SL450 HX. Utførlig informasjon om telefonsystemet: bruksanvisningen til din Gigaset-telefon dokumentasjon for din base/ruter
|
|
- Kjersti Carlson
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 SL450 HX Utførlig informasjon om telefonsystemet: bruksanvisningen til din Gigaset-telefon dokumentasjon for din base/ruter Online bruksanvisning på smarttelefonen eller nettbrettet ditt: Last ned Gigaset Help-appen fra
2 Gigaset HX Det universale håndsettet Med ditt Gigaset HX-håndsett har du anskaffet et høykvalitets, multifunksjonelt og fremtidssikkert apparat. Du kan bruke håndsettet på mange ulike DECT-baser. På en Gigaset-base Knytt HX-håndsettet til en Gigaset-base og bruk de mangfoldige effektene i den vanlige Gigasetkvaliteten. Hvis Gigaset-basen er IP-kompatibel, kan du dessuten føre wideband-samtaler i høyeste talekvalitet (HDSP) med ditt HX-håndsett. I denne anvisningen er alle funksjoner som du har tilgjengelig på ditt HX-håndsett utførlig oppført/beskrevet. Den fullstendige funksjonaliteten på Gigaset-baser blir beskrevet i den aktuelle anvisningen til Gigaset-systemet ditt. Alle Gigaset-bruksanvisninger finner du på eller online på smarttelefonen eller nettbrettet ditt: Last ned Gigaset Help App fra eller På en DECT/GAP-telefon eller -ruter fra andre produsenter Naturligvis fungerer håndsettet også på DECT/GAP-telefoner fra andre produsenter, samt på DECT-rutere. Utførlig informasjon på På DECT-rutere med CAT-iq 2.0 Ditt Gigaset HX-håndsett er sertifisert etter DECT/CAT-iq 2.0-standarden. Dermed er også drift på en DECT-ruter med CAT-iq-funksjonalitet mulig. Funksjonene for håndsettet på en CAT-iq-ruter (bl.a.): full tilgang til den sentrale telefonkatalogen i ruteren og også den lokale telefonkatalogen som er integrert på håndsettet, komfortabel bruk av telefon og anropslister, bruk av flere linjer og telefonnumre *), nyt wideband-samtaler i garantert/sertifisert HD-Voice -kvalitet. Detaljer finner du i den enkelte bruksanvisningen til ruteren. Ytterligere informasjon om ditt HX-håndsett finner du på Detaljer om funksjonaliteten til håndsettet på ulike baser og rutere finner du på 2 *) Det aktuelle funksjonsomfanget er avhengig av land, nett og ruter.
3 Oversikt Oversikt INT 1 Anrop Kalender 1 Display 2 Statuslinje Symboler viser nåværende innstillinger og driftstilstand for telefonen 3 Skjermtaster Ulike funksjoner, avhengig av betjeningssituasjon 4 Meldingstast Tilgang til anrops- og meldingslistene; blinker: ny melding eller nytt anrop Legg på-tast, på/av-tast Avslutte en samtale, avbryte en oppringing, Ett menynivå tilbake kort trykk Tilbake til standby langt trykk Slå håndsettet på/av langt trykk (i standby) 6 Firkant-tast/sperretast Slå tastelås på/av langt trykk (i standby) Skifte mellom å skrive store, kort trykk små eller talltegn (ved inntasting av tekst) Legg inn pause i ringesekvens langt trykk 7 Mikrofon 8 R-tast Spørreanrop (flash) langt trykk 9 USB-kontakt for datautveksling mellom håndsettet og en PC 10 Stjernetast Åpne tabell med spesialtegn kort trykk (ved inntasting av tekst) Skifte fra puls- til kort trykk tonesignalering (for den eksisterende forbindelsen) 11 Hodetelefonkontakt (2,5 mm jackplugg) 12 Tast 1 Velg telefonsvarer/ langt trykk nettelefonsvarer 13 Ringetast/håndfritast Motta samtale; ringe opp nummeret som vises; skifte mellom telefonrør og håndfri Åpne repetisjonslisten kort trykk Starte oppringing langt trykk 14 Profiltast Skifte mellom akustikkprofiler 15 Navigeringstast/menytast Åpne meny, navigere i menyer og inntastingsfelt, hente funksjoner (situasjonsavhengig) 3
4 Innhold Innhold Oversikt Sikkerhetsanvisninger Ta i bruk Bruke telefonen Lære din telefon å kjenne Telefonere Lokal telefonsvarer Lokal kontaktliste i håndsettet Meldingslister Anropslister Flere funksjoner Akustikkprofiler Kalender Vekkerklokke Babyalarm Beskyttelse mot uønskede anrop Mediaoversikt Bluetooth Tilleggsfunksjoner via PC-grensesnitt Stille inn håndsett Vedlegg Kundeservice og assistanse Merknader fra produsenten Tekniske data Skjermsymboler Innholdsfortegnelse Ikke alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen er tilgjengelige i alle land eller hos alle nettoperatører. Utførlig informasjon Om telefonsystemet, når håndsettet er tilkoblet en Gigaset-base: bruksanvisningen til din Gigaset-telefon Om telefonsystemet, når håndsettet er tilkoblet en annen base/en ruter: dokumentasjon for din base/ruter 4 Alle Gigaset-bruksanvisninger finner du i PDF-format: i onlineformat: Gigaset Help App til smarttelefon eller nettbrett
5 Slik vises det i brukerveiledningen Slik vises det i brukerveiledningen Advarsler som kan føre til personskader eller skader på apparatet hvis de ikke følges. Viktig informasjon om funksjonen og om korrekt håndtering, eller om funksjoner som kan medføre kostnader. Forutsetning for å kunne utføre følgende handling. Nyttig tilleggsinformasjon. Taster og Ringetast og Håndfritast Legg på-tast til Tall-/bokstavtaster / Navigeringstast kant / midten R-tast Firkanttast OK, Tilbake, Velg, Endre, Lagre,... Skjermtaster Meldingstast Stjernetast Profiltast Prosedyrer Eksempel: Slå automatisk anropssvar av/på... velg med Innstillinger OK Telefoni OK Auto. svar Endre ( = på) Trinn Dette må du gjøre Trykk på midten av navigeringstasten i standby. Hovedmenyen åpnes. OK Telefoni OK Naviger med navigeringstasten til symbolet. Bekreft med OK. Undermenyen Innstillinger åpnes. Velg oppføringen Telefoni med navigeringstasten Bekreft med OK. Undermenyen Telefoni åpnes. Auto. svar Funksjonen for å slå på/av automatisk anropssvar vises som første menypunkt. Endre Aktiver eller deaktiver med Endre. Funksjonen er aktivert /deaktivert. 5
6 Sikkerhetsanvisninger Sikkerhetsanvisninger Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk. Apparatet kan ikke brukes under strømbrudd. Dette inkluderer nødanrop. Når taste-/skjermlåsen er slått på, kan det heller ikke ringes til nødnumre. Du må kun bruke oppladbare batterier av riktig type og kapasitet (se "Tekniske data"), ellers vil det være risiko for omfattende helse- og personskader. Batterier med synlige tegn på skade må skiftes ut. Håndsettet skal kun brukes med lukket batterideksel. Ikke bruk apparatet i eksplosjonsfarlige omgivelser, f.eks. på et lakkeringsverksted. Apparatene tåler ikke vannsprut. Plasser dem derfor ikke i fuktige rom, som f.eks. bad eller dusj. Du må bare bruke strømadapteren som ble levert sammen med utstyret. I løpet av ladingen må stikkontakten være lett tilgjengelig. Koble fra defekte apparater eller send dem til reparasjon hos kundeservice, slik at de ikke forstyrrer andre tjenester som bruker radiobølger. Ikke bruk telefonen dersom skjermen er sprukket eller knust. Knust glass eller plast kan forårsake skader på hender og ansikt. Send telefonen til reparasjon hos kundeservice. Ikke hold håndsettets bakside til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert håndfrifunksjonen. Dette kan gi alvorlige og varige hørselsskader. Telefonen kan forårsake forstyrrelser (brumming eller piping) i analoge høreapparater, eller overstyre disse. Ta kontakt med en audiograf hvis det oppstår problemer. Funksjonen til medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske forholdene på stedet (f.eks. et legekontor). Hvis du bruker medisinsk utstyr (f.eks. pacemaker), må du undersøke dette hos produsenten av utstyret. Der kan du få informasjon om det aktuelle apparatet er immunt mot ekstern, høyfrekvent energi (se "Tekniske data" for mer informasjon om Gigaset-produktet). 6
7 Ta i bruk Innhold i pakken ett håndsett, et batterideksel (bakdeksel på håndsettet), et oppladbart batteri, en lader med strømadapter, et belteklips, en brukerveiledning Ta i bruk Laderen er beregnet for bruk i lukkede, tørre rom med en temperatur mellom +5 C og +45 C. Vanligvis etterlater apparatføttene ingen spor på underlaget. Med tanke på de ulike typene lakk og politur som brukes på møbler, kan det likevel ikke utelukkes at det kan oppstå merker på underlaget. Utsett aldri telefonen for varmekilder, direkte sollys eller andre elektriske apparater. Beskytt telefonen mot fuktighet, støv, skadelige væsker og damp. Koble til lader Koble til den flate pluggen for strømadapteren 1. Sett strømadapteren i stikkontakten 2. Ta pluggen ut fra laderen igjen: Trekk strømadapteren ut fra stikkontakten. Trykk ned låseknappen 3. Trekk ut pluggen
8 Ta i bruk Ta i bruk håndsettet Displayet er beskyttet med en folie. Trekk av beskyttelsesfolien! Sette i batteriet Bruk bare et oppladbart batteri, ellers kan det ikke utelukkes at det kan oppstå omfattende skade på personer og materiell. Batterimantelen eller batteriet kan f.eks. bli ødelagt eller batteriet kan eksplodere. Det kan dessuten oppstå driftsforstyrrelser eller skader på apparatet Sett inn batteriet slik at kontaktsiden vender Rett inn batteridekselet slik at knastene nedover 1. på siden av dekselet går inn i sporene Trykk batteriet ned til det går i lås 2. på innsiden av huset 3. Trykk på dekselet til det går i lås. Ta ut batteriet 2 1 Ta av belteklipsen (hvis den er satt på). Når du skal skifte batteriet, tar du tak i Ta tak i sporet nederst på batteridekselet med fordypningen i huset med en negl og en negl, og trekk dekselet oppover 1. trekker batteriet oppover 2. 8
9 Ta i bruk Lade batteri Lad batteriene helt opp i laderen eller med en standard USB-strømadapter før første gangs bruk. Batteriene er helt oppladet når lynsymbolet på skjermen slukkes. 2,5h Under opplading kan batteriet bli varmt. Dette er ikke farlig. Av tekniske årsaker reduseres batterienes ladekapasitet etter en tid. Sette på belteklipsen På siden av håndsettet finnes spor for feste av belteklips. Sette på belteklipsen: Trykk belteklipsen mot baksiden av håndsettet, slik at knastene på belteklipsen smekker på plass i sporene. Ta av belteklips: Trykk kraftig med tommelen på midten av belteklipsen. Skyv neglen på den andre tommelen oppover langs siden mellom klipsen og huset. Ta klipsen av oppover. Endre displayspråk Du kan endre skjermspråket dersom du ikke forstår det språket som er stilt inn. Trykk på midten av navigeringstasten Trykk langsomt på tastene og etter hverandre... Deutsch menyen for språkinnstilling kommer frem, språket som er stilt inn (f.eks. English) er markert ( = valgt). English Velge et annet språk: Trykk på navigeringstasten inntil det Francais språket du vil ha er markert, f.eks. Francais trykk på høyre tast like under skjermen for å aktivere språket. Gå tilbake til standby: Trykk lenge på avslutt-tasten 9
10 Ta i bruk Registrere håndsett (baseavhengig) På basen/ruteren Gigaset-base: Registreringen må innledes både på basen og på håndsettet. Begge må utføres i løpet av 60 sekunder Trykk lenge på registrerings/paging-tasten på basen (ca. tre sekunder). Annen base/ruter: Informasjon om registreringsprosedyre Dokumentasjon for din base/ruter På håndsettet... velg med Innstillinger OK Registrering OK Oppmelde håndsett OK... en registreringsklar base søkes... hvis forespurt: tast inn system-pin (leveringstilstand på Gigaset-baser: 0000) Etter en vellykket registrering skifter håndsettet til standby. Det interne nummeret vises på skjermen, f.eks. INT 1. Hvis ikke, må du gjenta prosedyren. Et håndsett kan være registrert på inntil fire baser.... velg med Innstillinger OK Registrering OK Baseveksling: Velg base OK... velg med base eller Beste base Velg ( = valgt) Beste base: Håndsettet velger basen med beste mottak dersom det mister forbindelsen til den basen det er koblet til. Avregistrere håndsett (baseavhengig): OK Avmelde håndsett OK... det brukte håndsettet er valgt... velg et evt. annet håndsett med OK... evt. legg inn system- PIN OK... bekreft avregistrering med Ja Hvis håndsettet også er registrert på andre baser, vil det skifte til basen med best signalstyrke (Beste base). 10
11 Ta i bruk Stille inn dato og klokkeslett Still inn dato og klokkeslett for å få riktig dato og klokkeslett for innkommende anrop, samt for å kunne bruke vekkerklokken. Dato og klokkeslett er stilt inn via basen. På en IP-kompatibel base kan dato og klokkeslett også stilles inn via en tidsserver på nettet. Hvis basen tillater dette, kan du stille inn dato og klokkeslett manuelt via håndsettet. Trykk på skjermtasten Tid eller, dersom dato og klokkeslett allerede er innstilt:... velg Innstillinger med OK Dato/Tid OK Den aktive inntastingsposisjonen blinker... flytt inntastingsposisjonen med... veksle mellom tastefeltene med Taste inn dato:... bruk til å taste inn dag, måned og år med åtte tegn. Taste inn klokkeslett:... tast inn timer og minutter som fire sifre med. Lagre innstillingen: Trykk på skjermtasten Lagre.... på skjermen vises Lagret og det kan høres en bekreftelsestone Tilbake til standbymodus: Trykk lenge på avslutt-tasten Telefonen er nå klar til bruk! Anrop Dato: Tid: 00:00 Tilbake Dato/Tid Tid Lagre 11
12 Ta i bruk Koble til hodetelefonsett Du kan koble til et hodetelefonsett med 2,5 mm jackplugg på venstre side av håndsettet 1. eller Koble til headset via Bluetooth. Lydstyrken for hodetelefonen tilsvarer lydstyrkeinnstillingen for telefonrøret. 1 Koble til en USB-datakabel For datautveksling mellom håndsettet og en PC: USB-datakabel med micro-usb-kontakt kobles til USBkontakten nederst på håndsettet 1. Håndsettet må kobles direkte til PC-en, ikke via en USB-hub. 1 12
13 Lære din telefon å kjenne Bruke telefonen Lære din telefon å kjenne Slå håndsettet på/av Slå på: trykk lenge på avslutt-tasten når håndsettet er slått av Slå av: trykk lenge på avslutt-tasten når håndsettet er i standby Slå tastelås på/av Tastelåsen hindrer utilsiktet betjening av telefonen. Slå tastelåsen på eller av: langt trykk Tastelås slått på: På skjermen vises symbolet Når det varsles et anrop på håndsettet, blir låsen automatisk slått av. Du kan besvare anropet. Når samtalen er slutt, blir låsen slått på igjen. Når tastelåsen er aktivert, kan heller ikke nødnummer ringes opp. Navigeringstast Navigeringstasten brukes til å navigere i menyer og tastefelt, og til å åpne bestemte funksjoner avhengig av situasjon. Nedenfor er den siden av navigeringstasten (opp, ned, høyre, venstre) som må trykkes i den respektive betjeningssituasjonen, markert med svart, f.eks. for å trykke på høyre side av navigeringstasten eller for å trykke på midten av navigeringstasten. I standby Åpne telefonboken kort trykk Åpne liste over tilgjengelige online telefonkataloger (Gigaset langt trykk GO-Box 100) hhv. sentral telefonkatalog for basen (f.eks. CATiq-base) Åpne hovedmenyen eller Åpne listen over håndsett I undermenyer, valg- og tastefelt Bekrefte funksjon 13
14 Lære din telefon å kjenne Under en samtale Åpne telefonboken Åpne liste over tilgjengelige online telefonkataloger (Gigaset GO-Box 100) hhv. sentral telefonkatalog for basen (f.eks. CATiq-base) Slå av mikrofon Starte intern tilbakeringing Endre samtalelydstyrke for telefonrør- eller håndfrimodus langt trykk Skjermtaster Skjermtastene kan brukes til forskjellige funksjoner, alt etter betjeningssituasjon. Tilbake Lagre Aktuelle funksjoner for skjermtastene Skjermtaster Symboler for skjermtastene s. 55. Menybetjening Telefonens ulike funksjoner vises i en meny med flere undermenyer. Menyføringen er baseavhengig. Avhengig av antall og type tilgjengelige funksjoner kan disse tilbys i ulike menyer, f.eks. på høyeste nivå eller i en undermeny. Eksempel: Lydinnstillinger kan stå på øverste menynivå eller i undermenyen Innstillinger, Kalender kan stå i menyen Organiserer eller i menyen Ekstrafunksjoner. Velge og bekrefte funksjoner Bekreft valg med OK eller trykk på midten av navigeringstasten Ett menynivå tilbake med Tilbake Skift til standby med trykk lenge Slå funksjonen av/på med Endre slått på / slått av Aktivere/deaktivere alternativ med Velg valgt / ikke valgt 14
15 Lære din telefon å kjenne Hovedmeny I standby-modus: Trykk midt på navigeringstasten... velg undermeny med navigeringstasten OK Eksempel: Innstillinger Funksjonene i hovedmenyen blir vist med symboler på skjermen. Symbolet for den valgte funksjonen blir markert med farge, og det tilhørende navnet vises i topplinjen. Undermenyer Funksjonene i undermenyene vises i listeform. For å få tilgang til en funksjon:... velg funksjonen med navigeringstasten OK Tilbake til forrige menynivå: Trykk på skjermtasten Tilbake eller Trykk kort på avslutt-tasten Tilbake til standby-modus Trykk lenge på avslutt-tasten. Tilbake Eksempel: Innstillinger Dato/Tid Lydinnstillinger Skjerm + tastatur Språk Registrering Tilbake OK OK Hvis ingen tast blir trykket, skifter skjermen automatisk til standby etter 2 minutter. 15
16 Lære din telefon å kjenne Taste inn tekst Inntastingsposisjon Velg tastefelt med. Et felt er aktivert når det vises en blinkende skrivemarkør i feltet. Flytt markørens posisjon med. Korrigere feil inntasting Slette tegnet før markøren: kort trykk Slette ord før markøren: trykk lenge på Fornavn: Peter Etternavn: Telefon: Ny oppføring Taste inn bokstaver/tegn Det er tilordnet flere bokstaver og sifre til hver av tastene mellom og samt tasten. Når en tast blir trykket, vises de Abc Lagre mulige tegnene nederst på skjermen. Det valgte tegnet er fremhevet. Velge bokstaver/sifre: Trykk tasten kort flere ganger etter hverandre Skifte mellom store og små bokstaver eller tall: Trykk på firkanttasten Ved redigering av en oppføring i kontaktlisten blir den første bokstaven og hver bokstav etter et mellomrom automatisk skrevet med stor bokstav. Taste inn spesialtegn: Trykk på stjernetasten... naviger til ønsket tegn med Sett inn Hvilke spesialtegn som er tilgjengelig, avhenger av tegnsettet på håndsettet. 16
17 Telefonere Telefonere Ringe... Tast inn nummeret med trykk kort på ringetasten eller Trykk lenge på ringetasten... tast nummer med Avbryte oppringing: Trykk på avslutt-tasten På en Gigaset GO-Box 100 eller en annen IP-kompatibel Gigaset-base Forbindelsen blir ringt opp over den sendeforbindelsen (linjen) som er stilt inn for håndsettet. Bruke en annen linje: Trykk lenge på ringetasten... velg linje med Slå nr.... tast inn nummeret med... nummeret blir ringt opp ca. tre sekunder etter at siste siffer er tastet Velg fra den lokale kontaktlisten:... åpne kontaktlisten med... velg oppføring med trykk på ringetasten Hvis oppføringen har flere numre:... velg nummer med trykk på ringetasten... nummeret blir ringt opp For hurtigtilgang (kortnummer): Knytte numre fra kontaktlisten til siffer- eller skjermtaster. Velg fra en offentlig/sentral telefonkatalog Avhengig av basen som håndsetteter koblet til, kan du slå et nummer fra en offenlig telefonkatalog, Gigaset.net-telefonkatalogen (f.eks. Gigaset GO-Box 100) eller den sentrale telefonkatalogen på en CAT-iq-base. langt trykk Ytterligere informasjon finnes i den utførlige bruksanvisningen for telefonen Oppringing fra repetisjonslisten I repetisjonslisten står de 20 siste oppringte numrene fra dette håndsettet. Trykk ringetasten kort... repetisjonslisten åpnes... velg oppføring med trykk ringetasten Dersom det vises et navn: Vis... nummeret vises... bla ev. gjennom numrene med... trykk på ringetasten ved det ønskede nummeret 17
18 Telefonere Administrere oppføringer i repetisjonslisten Trykk ringetasten kort... repetisjonslisten åpnes... velg oppføring med Alt.... mulige alternativer: Kopiere oppføring til kontaktlisten: Kopier til tlf.bok OK Kopiere nummeret til skjermen: Vis nummer OK... ev. endre eller legg til med... lagre som ny oppføring i kontaktlisten med Slette valgt oppføring: Slett oppføring OK Slette alle oppføringer: Slett liste OK Stille inn automatisk gjentakelse av oppringing: Auto. repetisjon... det oppringte nummeret blir automatisk ringt opp med faste intervaller (minst hvert 20. sekund). Håndfritasten blinker, og høyttaleren er slått på. Abonnenten svarer: Trykk på ringetasten... funksjonen avsluttes Abonnenten svarer ikke: Oppringingen avbrytes etter ca. 30 sekunder. Ved trykk på en vilkårlig tast, eller etter ti resultatløse oppringinger, avsluttes funksjonen. Velg fra en anropsliste Anropslistene ( s. 26) inneholder sist mottatte, utgående og tapte anrop.... velg med Anropsliste OK... velg liste Eksempel med OK... velg oppføring med trykk ringetasten Alle anrop Frank , 15:40 Anropslistene kan hentes frem direkte med skjermtasten Anrop dersom skjermtasten er tilordnet for det. Listen Tapte anrop kan også åpnes med meldingstasten. Vis , 15:32 Susan Black , 13:20 Alt. Innkommende anrop Et innkommende anrop blir varslet med ringelyd, visning på skjermen og blinkende ringetast. Besvare anrop: Trykk på ringetasten Hvis Auto. svar er slått på: Ta håndsettet ut av laderen Viderekoble til telefonsvareren: Besvare anrop på headsettet Slå av ringelyd: Stille... anropet kan likevel besvares så lenge det vises i displayet 18
19 Telefonere Under en samtale Håndfri Slå av eller på håndfri under en samtale, mens forbindelsen kobles opp eller mens du lytter til telefonsvareren : Trykk på håndfritasten Sette håndsettet i laderen under en samtale: Trykk på håndfritasten og hold den nede... sett håndsettet i laderen... hold fortsatt tasten nede i to sekunder til Samtalevolum Gjelder for den modusen som er i bruk i øyeblikket (håndfri, telefonrør eller hodetelefonsett): trykk på... still inn lydstyrken med Lagre Innstillingen blir lagret automatisk etter ca. tre sekunder, selv om Lagre ikke trykkes. Slå av mikrofon Når mikrofonen er slått av, kan samtalepartneren ikke høre deg. Slå mikrofonen av eller på under en samtale: trykk. 19
20 Lokal telefonsvarer Lokal telefonsvarer (kun på Gigaset-baser med lokal telefonsvarer) Slå telefonsvareren på/av:... velg med Telefonsvarer OK Aktivering OK... velg telefonsvarer med (hvis det finnes flere) Endre... velg med På eller Av Lagre Lytte til meldinger: Trykk på meldingstasten... velg telefonsvarer med (dersom det finnes meldinger for flere telefonsvarere) OK Ta opp din egen svarmelding/infomelding:... velg med Telefonsvarer OK Meldinger OK... velg Ta opp melding eller Infomld.-opptak med OK... velg telefonsvarer med (dersom det finnes flere) OK OK... Spill in svarmeldingen (minst tre sekunder)... mulige alternativer Avslutt opptaket og lagre: Avslutt... svarmeldingen spilles av for kontroll Avbryte opptaket: Trykk på avslutt-tasten eller Tilbake Start opptaket på nytt: Gjenta opptak: OK Ny 20
21 Lokal kontaktliste i håndsettet Lokal kontaktliste i håndsettet Den lokale kontaktlisten brukes bare for dette håndsettet. Du kan likevel sende oppføringer til andre håndsett ( s. 23). Informasjon om online-telefonkataloger (f.eks. på en Gigaset GO-Box 100) hhv. sentrale telefonkataloger på CAT-iq-baser Bruksanvisning for basen. Åpne telefonboken Trykk kort på i standby Oppføring i kontaktliste Antall oppføringer: inntil 500 Informasjon: For- og etternavn, inntil tre telefonnumre, e-postadresse, årsdag med varsling, VIP-ringetone med VIP-symbol, CLIP-bilde Lengden til oppføringer: Numre: maks. 32 sifre For- og etternavn: maks 16 tegn hver E-postadresse: maks. 64 tegn Opprette oppføring <Ny oppføring> OK... veksle mellom tastefeltene og legge inn data for oppføringen med :. Navn/numre:... angi fornavn og/eller etternavn, minst ett nummer (hjemme, på jobb eller mobil) og ev. e-postadresse med Merkedag:... slå av eller på Merkedag med... tast inn dato og klokkeslett med... velg varslingstype (Kun optisk eller en ringetone) med Anropsmelodi (VIP) :... velg ringetone for varsling av anrop fra denne kontakten med symbolet i kontaktlisten. Lagre oppføring: Lagre Eksempel Ny oppføring Fornavn: Robert Etternavn: I Telefon:... dersom det er tilordnet et Anropsmelodi (VIP), vises oppføringen med Abc Lagre En oppføring er bare gyldig dersom den inneholder minst ett nummer. 21
22 Lokal kontaktliste i håndsettet Søke/velge oppføring i kontaktliste... bla til søkte navn med eller... tast inn de første bokstavene (maks. 8) med... det første navnet som begynner med disse bokstavene... bruk ev. til å bla videre til den kontakten du ønsker Bla raskt gjennom kontaktlisten: trykk lenge på Vise/endre oppføring... velg oppføring med Vis... velg feltet som skal endres med Endre eller... velg oppføring med Alt. Endre oppføring OK Slette oppføringer Slette én oppføring:... velg oppføring med Alt. Slett oppføring OK Slette alle oppføringer: Alt. Slett alle OK Ja Bestemme rekkefølge for oppføringene i kontaktlisten Oppføringene i kontaktlisten kan sorteres etter fornavn eller etternavn. Alt. Sorter etter e.navn / Sorter etter fornavn Dersom en oppføring ikke inneholder noen navn, vil standardtelefonnummeret bli kopiert til etternavnfeltet. Disse oppføringene vil komme først i listen, uavhengig av typen sortering. Sorteringsrekkefølgen er som følger: Mellomrom Sifre (0-9) Bokstaver (alfabetisk) Øvrige tegn. Vis antall ledige oppføringer i kontaktlisten Alt. Ledig minne OK 22
23 Lokal kontaktliste i håndsettet Kopiere nummer til kontaktliste Kopiere numre til kontaktlisten: fra en liste, f.eks. anropslisten eller repetisjonslisten ved oppringing til et nummer Nummeret vises eller er markert. Trykk på skjermtasten eller Alt. Kopier til tlf.bok OK... mulige alternativer: Opprette en ny oppføring: <Ny oppføring> OK... velg nummertype med OK fullfør oppføringen Lagre Legge til nummer til en eksisterende oppføring:... velg oppføring med OK... velg nummertype med OK... nummeret blir lagt inn, eller det vises et spørsmål om et eksisterende nummer skal overskrives... besvar ev. spørsmål med Ja/Nei Lagre Overføre oppføring/telefonbok Mottaker- og senderhåndsett er registrert på samme base. Det andre håndsettet og basen må kunne sende og motta telefonbokoppføringer. Et eksternt anrop avbryter overføringen. Anroperbilder og lyder blir ikke overført. Bare datoen overføres for årsdag. Begge håndsett har støtte for vcard: Det finnes ingen oppføring med dette navnet: Det opprettes en ny oppføring. Det finnes allerede en oppføring med dette navnet: Nummeret blir lagt til i oppføringen. Hvis det er flere numre i oppføringen enn mottakeren tillater, vil det bli opprettet en ny oppføring med det samme navnet. Det mottakende håndsettet har ikke støtte for vcard: For hvert nummer opprettes og sendes en egen oppføring. Det sendende håndsettet har ikke støtte for vcard: På det mottakende håndsettet blir det opprettet en ny oppføring, og det overførte nummeret blir lagt i feltet Telefon Dersom det allerede finnes en oppføring med dette nummeret, blir den overførte oppføringen forkastet. Overføre enkelte oppføringer... velg ønsket oppføring med Alt. Kopier oppføring OK til Internt OK... velg mottakende håndsett med OK... oppføringen blir overført Etter vellykket overføring kan du overføre flere oppføringer: Ja eller trykke på Nei 23
24 Lokal kontaktliste i håndsettet Overføre hele telefonboken Alt. Kopier alle OK til Internt OK... velg mottakende håndsett med OK... oppføringene overføres etter hver andre Du kan finne mer informasjon om overføring av kontaktlisteoppføringer via Bluetooth i den detaljerte brukerveiledningen for Gigaset SL450 som kan lastes ned fra Synkronisere kontaktlisten med en adressebok på PC (Gigaset QuickSync) Programmet Gigaset QuickSync er installert på PC-en. Håndsettet er koblet til datamaskinen med Bluetooth eller en USB-datakabel. Du kan laste ned programvaren gratis og finne mer informasjon på 24
25 Meldingslister Meldingslister Meldinger om tapte anrop, meldinger på telefonsvareren/nettelefonsvareren og tapte avtaler blir lagret i meldingslisten. Når det kommer inn en ny melding, høres det en varseltone. Dessuten Eksempel blinker meldingstasten (hvis den er aktivert). Aktiverin- gen via håndsettet er kun mulig på Gigaset-baser. Ved CAT-iqrutere bruker du evt. nettgrensesnittet. Informasjon bruksanvisning for basen/ruteren. 07:15 INT 1 14 Okt Symboler for meldingstype og antall nye meldinger vises i standby. Melding om følgende meldingstyper er tilgjengelig: på telefonsvareren/nettelefonsvareren i listen over tapte anrop i listen over tapte avtaler 02 Anrop Kalender Symbolet for nettelefonsvareren vises alltid hvis nummeret til denne er lagret i telefonen. De andre listene vises kun hvis de inneholder meldinger. Vise meldinger: Trykk på meldingstasten... meldingslister som inneholder meldinger, vises, Postkas.: vises alltid Oppføring markert med fet skrift: Det finnes nye meldinger. Antall nye meldinger står i parentes. Oppføring som ikke er markert med fet skrift: Ingen nye meldinger. Antall gamle meldinger står i parentes.... velg liste med OK... anropene eller meldingene vises som liste Nettelefonsvarer: Nummeret til nettelefonsvareren blir ringt opp. Eksempel Meldinger og anrop Tapte alarmer: (2) Tapte anrop: (5) Postkas.: (1) Tlf.svarer: Tilbake OK Meldingslisten inneholder en oppføring for hver telefonsvarer som er tilordnet håndsettet, f.eks. for den lokale telefonsvareren på en Gigaset-base/en CAT-iq-ruter eller for en nettelefonsvarer. 25
26 Anropslister Anropslister Telefonen lagrer forskjellige anropstyper (tapte, besvarte og utgående) i lister. Basen/ruteren som håndsettet er registrert på, stiller informasjon om anropsnummer til disposisjon. Utførlig informasjon på Listeoppføring Denne informasjonen vises i listoppføringene: Listetypen (i topplinjen) Symbol for type oppføring: Tapte anrop, Mottatte anrop, Utgående anrop, Anrop på telefonsvareren Nummeret til den som ringer. Dersom nummeret er lagret i kontaktlisten, blir navn og nummertype ( Telefon, Telefon (Kontor), Telefon (Mobil)) vist i stedet. Ved tapte anrop står dessuten antallet tapte anrop fra dette nummeret i parentes. Forbindelsen som anropet er kommet inn eller gått ut over Dato og klokkeslett for anropet (hvis innstilt) Åpne anropslisten Eksempel Alle anrop Frank I dag, 15:40 [3] , 18:32 Susan Black , 13:12 Med skjermtasten: Anrop... velg liste med OK Via menyen:... velg Anropsliste med OK... velg liste med OK Med meldingstasten (tapte anrop): Trykk på meldingstasten Tapte anrop: OK Ringe opp en oppringer fra anropslisten... velg Anropsliste med OK... velg liste med OK... velg oppføring med trykk på ringetasten Flere alternativer... velg Anropsliste med OK... velg liste med OK... mulige alternativer: Se oppføring:... velg oppføring med Vis Kopiere nummeret til telefonboken:... velg oppføring med Alt. Kopier til tlf.bok Slette oppføring:... velg oppføring med Alt. Slett oppføring OK Slette liste Alt. Slett liste OK Ja Vis Alt. 26
27 Flere funksjoner Flere funksjoner Hvilke funksjoner på telefonen som faktisk står til disposisjon og hvordan de skal betjenes, er avhengig av basen/ruteren som håndsettet er registret på. Følgende beskrivelse gjelder for et Gigaset GO-Box 100. Fremgangsmåten som er nødvendig på din telefon kan være forskjellig fra prosedyrene som beskrives her. Utførlig informasjon Om telefonsystemet, når håndsettet er tilkoblet en Gigaset-base: bruksanvisningen til din Gigaset-telefon Om telefonsystemet, når håndsettet er tilkoblet en annen base/en ruter: dokumentasjon for din base/ruter Alle Gigaset-bruksanvisninger finner du i PDF-format: i onlineformat: Gigaset Help App til smarttelefon eller nettbrett 27
28 Akustikkprofiler Akustikkprofiler Telefonen har tre akustikkprofiler for å tilpasse håndsettet til de lokale forholdene: Profil Høy, Profil Stille, Profil Personlig Du kan veksle mellom profilene med tasten... profilen endres umiddelbart uten spørsmål om bekreftelse Profilene er innstilt slik ved levering: Tilstand ved levering Profil Høy Profil Stille Profil Personlig Ringetone På Av På Lydstyrke for ringetone Intern 5 Av 5 Eksternt 5 Av 5 Lydstyrke for håndsett Telefonrør Håndfri Varseltoner Tastetoner Ja Nei Ja Bekreftelsestone Ja Nei Ja Batteritone Ja Ja Ja Aktivere oppmerksomhetstone ved inngående anrop for Profil Stille: Pip etter omkobling til Profil Stille... vises i statuslinjen Trykk på skjermtasten Endringer av innstillingene som er oppført i tabellen: gjelder i profilene Høy og Stille bare så lenge profilen ikke blir vekslet. blir lagret permanent for denne profilen i Profil Personlig Den innstilte profilen blir beholdt også når håndsettet slås av og på igjen. 28
29 Kalender Kalender Du kan bli minnet på inntil 30 avtaler. I kalenderen vises den aktuelle dag med hvit ramme. For dager med avtaler vises tallen med farge. Ved valg av en dag, vil den vises med farget ramme. September 2017 Ma Ti On To Fr Lø Sø Tilbake OK Lagre avtale i kalenderen Dato og klokkeslett er stilt inn.... velg med Organiserer OK Kalender OK... velg ønsket dag med OK... så Slå på eller av: Aktivering:... velg På eller Av med Tast inn dato: Dato... den valgte dagen er forhåndsinnstilt... tast inn ny dato med Tast inn tidspunkt: Tid... tast inn time og minutt for avtalen med Bestemme tittel: Tekst... tast inn en betegnelse for avtalen med (f.eks. middag, møte) Bestemme varsling: Signal... bruk til å velge melodi for varslingsanropet, eller deaktivere lydvarsling Legg inn data for avtalen:... velg Dato, Tid, Tekst og Signal etter hverandre med... still inn verdien for hver av dem med eller Lagre Lagre avtalen: Lagre Dersom det allerede finnes en avtale: <Ny oppføring> OK... legg inn data for avtalen. Varsling av avtaler/årsdager Årsdager hentes fra kontaktlisten, og vises som avtaler. En avtale/årsdag vises i standby, og varsles i 60 sek. med den valgte ringemelodi. Kvittere og avslutte påminnelse: Trykk på skjermtasten Av. Hvis du er i en samtale, blir en påminnelse varslet én gang med en varseltone på håndsettet. 29
30 Kalender Vise tapte avtaler/årsdager (ikke kvittert) Følgende avtaler og årsdager blir lagret i listen Tapte alarmer: Avtalen/årsdagen ble ikke kvittert. Avtalen/årsdagen ble varslet i løpet av en samtale. Håndsettet var slått av på tidspunktet for en avtale/årsdag. De siste 10 oppføringene lagres. På skjermen vises symbolet nyeste oppføringen finnes i begynnelsen av listen. og antall nye oppføringer. Den Åpne liste trykk på meldingstasten Tapte alarmer: OK... bla ev. i listen med eller... velg med Organiserer OK Tapte alarmer OK Hver oppføring vises med nummer eller navn, dato og klokkeslett. Den nyeste oppføringen finnes i begynnelsen av listen. Slette avtale/årsdag: Slett Vise/endre/slette lagrede avtaler... velg med Organiserer OK Kalender OK... velg dag med OK... avtalelisten vises... velg avtale med... mulige alternativer: Vise detaljer for avtalen: Vis... innstillingene for avtalen blir vist Endre avtale: Vis Endre eller Alt. Endre oppføring OK Aktivere/deaktivere avtale. Alt. Aktiver/Deaktiver OK Slette avtale: Alt. Slett oppføring OK Slette alle dagens avtaler: Alt. Slett alle avtaler OK Ja 30
31 Vekkerklokke Vekkerklokke Dato og klokkeslett er stilt inn. Stille inn og slå på/av vekkerklokken... velg med Organiserer OK Vekkerklokke OK... så Slå på eller av: Aktivering:... velg På eller Av med Stille inn vekketidspunkt: Tid... tast inn time og minutt med Bestemme dager: Periode... velg mellom Man-Fre og Daglig med Justere lydstyrke: Volum... Lydstyrken kan stilles inn i fem nivåer eller som Crescendo (økende lydstyrke) med Stille inn ringetone for vekking: Legg inn vekkedata: Lagre innstillingene: Melodi... velg ringemelodi for vekkingen med... velg Tid, Periode, Volum og Melodi etter hverandre med... still inn verdien for hver av dem med eller Lagre Lagre Når vekkerklokken er aktivert, vil symbolet og vekketiden bli vist i standby. Vekking Vekkingen blir varslet på skjermen og med den valgte ringemelodien. Vekkingen vil pågå i 60 sekunder. Hvis det ikke trykkes på noen taster, gjentas vekkingen etter fem minutter. Etter andre gjentakelse blir vekkingen slått av i 24 timer. Under en samtale blir vekkingen bare varslet med en kort tone. Slå av vekking/gjenta etter pause (slumring) Slå av vekkerklokke: Av Gjenta vekking (slumring): Slumre eller trykk på en vilkårlig tast... vekkings slås av, og blir gjentatt etter fem minutter. 31
32 Babyalarm Babyalarm Når babyalarm er slått på, blir det lagrede alarmnummeret (internt eller eksternt) oppringt så snart et forhåndsdefinert lydnivå i omgivelsene til håndsettet overskrides. Alarmen til et eksternt nummer avbrytes etter ca. 90 sek. Du kan svare på alarmen med funksjonen Toveissamtale. Med denne funksjonen blir høyttaleren i håndsettet, som befinner seg ved babyen, slått av eller på. Innkommende anrop blir bare varslet på skjermen (uten ringetone) til håndsett som er i babyalarm-modus. Displaybelysningen reduseres til 50 %, og varseltonene kobles ut. Alle tastene blir sperret, med unntak av skjermtastene og trykk på midten av navigeringstasten. Dersom et innkommende anrop besvares, vil babyalarm-modusen bli avbrutt så lenge samtalen varer, mens funksjonen fortsatt vil være slått på. Babyalarmen kan ikke deaktiveres ved å slå håndsettet av og på igjen. Avstanden mellom håndsettet og babyen skal være mellom 1 til 2 meter. Mikrofonen må være vendt mot babyen. Når funksjonen er slått på, reduseres driftstiden for håndsettet. Derfor bør det eventuelt settes i laderen. Babyalarmen blir først aktivert 20 sekunder etter at den blir slått på. Telefonsvareren må være slått av på telefonnummeret som blir oppringt. Etter innkobling: Sjekk følsomheten. Test at forbindelsen kobles opp riktig når alarmen sendes videre til et eksternt nummer. Stille inn og aktivere babyalarm... velg Ekstrafunksjoner med OK Overvåkning OK... så Slå på eller av: Aktivering:... velg På eller Av med Tast inn målnummer: Alarm på... velg Ekstern eller Intern med Ekstern: Nummer... tast inn nummeret med eller velg nummer fra kontaktlisten: Intern: Håndsett; Endre... velg håndsett med OK Av Aktivere/deaktivere samtalefunksjon: Toveissamtale... velg På eller Av med Justere mikrofonens følsomhet: Alarmnivå... velg Høyt eller Lavt med Lagre innstillingen: Lagre Når babyalarmen er aktivert, vises målnummeret i standby. Overvåkning aktivert INT 1 Overvåkning 07:15 14 Okt Alt. 32
33 Babyalarm Deaktivere babyalarm / avbryte alarm Deaktivere babyalarm: Trykk på skjermtasten Av i standby Avbryte alarm: Trykk på avslutt-tasten mens alarmen pågår Deaktivere babyalarm utenfra Babyalarmen går til et eksternt telefonnummer. Den oppringte telefonen støtter tonesignalering. Besvar alarmoppkallet trykk på tastene Babyalarmen er deaktivert, og håndsettet befinner seg i standby. Innstillingene på håndsettet i babyalarm-modus (f.eks. ingen ringetone) vil beholdes helt til du trykker på skjermtasten Av. Aktivere babyalarmen på nytt med samme nummer:... Aktivering slå på igjen ( s. 32) Lagre 33
34 Beskyttelse mot uønskede anrop Beskyttelse mot uønskede anrop Tidsstyring for eksterne anrop Dato og klokkeslett er stilt inn. Angi et tidsrom hvor telefonen ikke skal ringe ved eksterne anrop, f.eks. om natten..... velg med Innstillinger OK Lydinnstillinger OK Ringetoner (h.set) OK Tidsstyring OK... så Slå på eller av: velg På eller Av med Angi tidsrom: veksle mellom Utsett oppring. fra og Utsett oppring. til med... tast inn begynnelse og slutt for tidsrommet som fire sifre, med Lagre: Lagre Eksempel Tidsstyring For eksterne anrop: På Utsett oppring. fra: 22:00 Utsett oppring. til: 07:00 Tilbake Lagre Innstillingen gjelder bare for det håndsettet hvor innstillingene ble gjort. Ved anrop fra personer som er plassert i en VIP-gruppe i kontaktlisten, vil telefonen alltid ringe. Stille ved anonyme anrop Telefonen ringer ikke ved anrop uten nummeroverføring. Dette kan stilles inn bare for ett eller for alle registrerte håndsett. For ett håndsett... velg med Innstillinger OK Lydinnstillinger OK Ringetoner (h.set) OK Anony. anrop av Endre ( = på)... anrop blir nå bare varslet på skjermen For alle håndsettene (kun på noen Gigaset-baser)... velg med Innstillinger OK Telefoni OK Anonyme anrop Endre ( = på)... velg Sperremodus med : Ingen sperre Lydløst anr. Blokker anr. Lagre innstillingene: Anonyme anrop blir varslet på samme måte som anrop med angitt telefonnummer Telefonen ringer ikke, anropet vises bare på skjermen. Telefonen ringer ikke, og anropet vises ikke. Oppringeren hører en opptattone. Lagre 34
35 Beskyttelse mot uønskede anrop Sperreliste (kun på noen Gigaset-baser: Når sperrelisten er aktivert, blir anrop fra numre som står i sperrelisten, ikke varslet, eller bare varslet på skjermen. Innstillingen gjelder for alle registrerte håndsett. Vise/redigere sperreliste... velg Innstillinger med OK Telefoni OK Avvisningsliste Endre Blokkerte nummer OK... listen med sperrede nummer vises... mulige alternativer: Opprette oppføring: Ny... tast inn nummeret med Lagre Slette oppføring:... velg oppføring med Slett... oppføringen blir slettet Kopiere et nummer fra anropslisten til sperrelisten... velg Anropsliste med OK... velg Mottatte anrop/tapte anrop med OK... velg oppføring med Alt. Kopier til avvisn.lis. OK Stille inn beskyttelsesmodus... velg Innstillinger med OK Telefoni OK Avvisningsliste Endre Sperremodus OK... velg ønsket beskyttelse med : Ingen sperre Alle samtaler blir varslet, også fra oppringere som finnes i sperrelisten. Lydløst anr. Telefonen ringer ikke, anropet vises bare på skjermen. Blokker anr. Telefonen ringer ikke, og anropet vises ikke. Oppringeren hører en opptattone. Lagre innstillingene: Lagre Slå av ringetonen i laderen Håndsettet ringer ikke når det stå i laderen. Et anrop blir bare varslet på skjermen.... velg Innstillinger med OK Lydinnstillinger OK Ringetoner (h.set) OK Lydløs lading Endre ( = ringetonen er slått av i laderen) 35
36 Mediaoversikt Mediaoversikt I håndsettets media-pool lagres lyder for ringetoner og bilder som kan brukes som kontaktbilder (CLIP-bilder) eller som skjermsparere. Forskjellige mono- og polyfoniske lyder og bilder er forhåndslagret. Du kan laste ned flere bilder og lyder fra PC-en din ( Gigaset QuickSync). Medietyper: Type Lyd Bilde Ringetoner Mono Polyfonisk importerte lyder CLIP-bilde Skjermsparer Format Intern Intern Intern WMA, MP3, MAV BMP, JPG, GIF 240 x 172 piksler 240 x 320 piksler Dersom det ikke er nok lagringsplass, må du først slette ett/en eller flere bilder eller lyder. Administrere CLIP-bilder og lyder... velg Ekstrafunksjoner med OK Mediaoversikt OK... mulige alternativer: Se på CLIP-bilde: CLIP-bilder OK... velg bilde med Vis... det markerte bildet blir vist Spille av lyd: Lyder OK... velg lyd med... den markerte lyden blir spilt av Justere lydstyrke: Alt. Volum OK... velg lydstyrke med Lagre Endre navn på lyd eller bilde: velg CLIP-bilder / Lyder OK... velg lyd/bilde med Alt. Gi nytt navn... slett navnet med tast inn nytt navn med Lagre... oppføringen blir lagret med det nye navnet Slette lyd/bilde: velg CLIP-bilder / Lyder OK... velg lyd/bilde med Alt. Slett oppføring... den valgte oppføringen blir slettet Dersom et bilde eller en lyd ikke kan slettes, er de tilsvarende alternativene ikke tilgjengelig. Kontrollere lagringsplass Vis ledig lagringsplass for skjermsparere og CLIP-bilder.... velg Ekstrafunksjoner med OK Mediaoversikt OK Ledig minne OK... ledig lagringsplass vises i prosent 36
37 Bluetooth Bluetooth Ved hjelp av Bluetooth kan håndsettet kommunisere trådløst med andre enheter som bruker denne teknologien, f.eks. for tilkobling av et Bluetooth-headsett. Bluetooth er aktivert og enhetene er registrert på håndsettet. Følgende enheter kan kobles til: Et Bluetooth-hodetelefonsett Hodetelefonsettet må kunne bruke én av profilene Hodetelefonsett eller Håndfri. Hvis begge profilene er tilgjengelige, blir profilen Håndfri brukt. Tilkoblingen kan ta opptil fem sekunder, både når en samtale skal besvares fra eller settes over til hodetelefonsettet, og når det skal ringes ut fra hodetelefonsettet. Inntil fem dataenheter (PC-er, nettbrett eller mobiltelefoner) for overføring av kontaktlisteoppføringer som vcard, eller for å utveksle data med datamaskinen. For at telefonnumrene skal kunne brukes i flere sammenhenger, må prefikset (landskode og retningsnummer) være lagret i telefonen. Betjening av Bluetooth-enheter bruksanvisninger for enheten Aktivere/deaktivere Bluetooth-modus... velg Bluetooth med OK Aktivering Endre ( = aktivert) Dersom det lokale retningsnummeret ikke er lagret ennå:... tast inn lokalt retningsnummer med. OK I standby viser håndsettet at Bluetooth-modus er aktivert med symbolet. Registrere Bluetooth-enheter Avstanden mellom håndsettet og den innkoblede Bluetooth-enheten (hodetelefonsett eller dataenhet) må ikke overstige ti meter. Ved registrering av et hodetelefonsett vil et hodetelefonsett som allerede er registrert, bli overskrevet. Dersom du vil registrere et hodetelefonsett som allerede er registrert på en annen enhet, må denne forbindelsen deaktiveres før registreringen.... velg Bluetooth med OK Søk headset / Søk dataprodukt OK... søket starter (kan vare inntil 30 sekunder)... navnet på enheter som er funnet blir vist... mulige alternativer: Registrere enhet: Alt. Stol på enhet OK... tast inn PIN-koden for Bluetooth-enheten som skal registreres med OK... enheten blir lagt til i listen over kjente enheter 37
38 Bluetooth Vise informasjon om en enhet:... velg ev. enhet med Vis... navn og adresse for enheten blir vist Gjenta søk: Alt. Gjenta søk OK Avbryte søk: Avbryt Redigere listen over kjente enheter Åpne liste... velg Bluetooth med OK Kjente enheter OK... de kjente enhetene listes opp, et symbol markerer hvilken type enheten er Bluetooth-hodetelefonsett Bluetooth-dataenhet Hvis en enhet er koblet til, vises det tilsvarende symbolet i topplinjen på skjermen i stedet for. Redigere oppføringer... velg Bluetooth med OK Kjente enheter OK... velg oppføring med... mulige alternativer: Se oppføring: Vis... navn og adresse for enheten blir vist tilbake med OK Avregistrere Bluetooth-enhet: Alt. Slett oppføring OK Endre navn: Alt. Endre navn OK... endre navn med Lagre Dersom en innkoblet Bluetooth-enhet blir avregistrert, vil den muligens forsøke å koble seg til igjen som en «ikke registrert enhet". Avvise/godta en Bluetooth-enhet som ikke er registrert Dersom en Bluetooth-enhet som ikke er registrert i listen over kjente enheter, prøver å kontakte håndsettet, anmodes det om å angi enhetens PIN-kode (bonding). Avvise: Trykk kort på avslutt-tasten. Godta:... tast inn PIN-koden for Bluetooth-enhetene som skal aksepteres, med OK... vent på bekreftelse av PIN-koden... så Legge til enheten i listen over kjente enheter: Ja Bruke enheten midlertidig: Nei... Bluetooth-forbindelsen kan brukes så lenge enheten er innenfor dekningsområdet, eller inntil den blir slått av Endre håndsettets Bluetooth-navn Håndsettet vises på en annen Bluetooth-enhet med dette navnet.... velg Bluetooth med OK Egen enhet OK... navnet og enhetsadressen blir vist Endre... endre navnet med Lagre 38
39 Tilleggsfunksjoner via PC-grensesnitt Tilleggsfunksjoner via PC-grensesnitt Programmet Gigaset QuickSync er installert på PC-en. Det kan lastes ned gratis på Funksjoner i QuickSync: synkronisere kontaktlisten i håndsettet med Microsoft Outlook laste ned CLIP-bilder (.bmp) fra PC-en til håndsettet laste ned bilder (.bmp) som skjermsparer fra PC-en til håndsettet laste ned lyder (ringetoner) fra PC-en til håndsettet oppdatere fastvare Cloud-synkronisering med Google Koble håndsettet til datamaskinen med Bluetooth eller en USB-datakabel. Håndsettet må kobles direkte til PC-en, ikke via en USB-hub. Overføre data Dataoverføring via Bluetooth: PC-en støtter Bluetooth. Ingen USB-datakabel er plugget inn. Dersom det plugges inn en USB-datakabel mens en Bluetooth-forbindelse er etablert, blir Bluetooth-forbindelsen brutt. Start programmet Gigaset QuickSync på PC-en. Under dataoverføringen mellom håndsett og PC vises Dataoverføring pågår på skjermen. I løpet av denne tiden er det ikke mulig å taste inn noe via tastaturet, og innkommende anrop blir ignorert. Utføre fastvareoppdatering Koble sammen PC og telefon med en USB-datakabel start Gigaset QuickSync etabler forbindelse til håndsettet Start fastvareoppdatering i Gigaset QuickSync... Du kan finne mer informasjon om dette i hjelpen for Gigaset QuickSync Oppdateringsprosedyren kan vare i inntil ti minutter (ekskludert nedlastingstid). Dataene blir først lastet ned fra oppdateringsserveren på Internett. Tiden dette tar er avhengig av hastigheten på Internett-tilkoblingen. Skjermen på telefonen blir slått av, meldingstasten og ringetasten blinker. Når oppdateringen er fullført, starter telefonen automatisk på nytt. Fastvaren kan også oppdateres direkte over DECT trådløs forbindelse når basen/ruteren støtter dette ( Håndsettoppdater.). 39
E630 HX. Utførlig informasjon om telefonsystemet: bruksanvisningen til din Gigaset-telefon dokumentasjon for din base/ruter
E630 HX Utførlig informasjon om telefonsystemet: bruksanvisningen til din Gigaset-telefon www.gigaset.com/manuals dokumentasjon for din base/ruter Online bruksanvisning på smarttelefonen eller nettbrettet
DetaljerSL450. De siste bruksanvisningen finner du på
SL450 De siste bruksanvisningen finner du på www.gigaset.com/manuals Online bruksanvisning på smarttelefonen eller nettbrettet ditt: Last ned Gigaset Help-appen fra Innhold Innhold Oversikt..............................................................................
DetaljerE370. De siste bruksanvisningen finner du på
E370 De siste bruksanvisningen finner du på www.gigaset.com/manuals Online bruksanvisning på smarttelefonen eller nettbrettet ditt: Last ned Gigaset Help-appen fra Innhold Innhold Oversikt..............................................................................
DetaljerE370. De siste bruksanvisningen finner du på
E370 De siste bruksanvisningen finner du på www.gigaset.com/manuals Online bruksanvisning på smarttelefonen eller nettbrettet ditt: Last ned Gigaset Help-appen fra Innhold Innhold Oversikt...............................................................................4
DetaljerOversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett. da en fi no sv 1
C620 H Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.
DetaljerOversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett. da en fi no sv 1
E630 H Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.
DetaljerOversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett
C430 Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.
DetaljerOversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett
C620 Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.
DetaljerSL37 HH SL37. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
SL37 HH SL37 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
DetaljerOversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett. da en fi no sv 1
E630 Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.
DetaljerCL540 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. MADE IN GERMANY
CL540 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. MADE IN GERMANY Oversikt Gigaset Dune (CL540) Oversikt Gigaset Dune (CL540) Håndsett 13 12 i INT 1 Anrop V 07:15 14 Okt Kalender 1 2 3 4 5 1 Skjerm i standby 2 Statuslinje
DetaljerDoro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk
Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt
DetaljerDoro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk
Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt
DetaljerE290. De siste bruksanvisningen finner du på
E290 De siste bruksanvisningen finner du på www.gigaset.com/manuals Innhold Innhold Kort oversikt over håndsettet........................................ 5 Sikkerhetsanvisninger...............................................
DetaljerDoro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk
Doro Secure 580IP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.
DetaljerDoro Secure 580IUP. Bruksanvisning. Norsk
Doro Secure 580IUP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.
DetaljerGigaset SL56. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability.
DetaljerPRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.
PRESENTASJON Hørerør Display Telefonliste-tast Telefonsvarer-tast Rør Av/På-tast Tastatur Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk Norsk R- og Program-tast Mikrofon Brukerhåndbok Høyttaler-tast
DetaljerHurtigstart-guide SE888
Hurtigstart-guide SE888 Eskens innhold Håndsett * Basestasjon Lader * Strømadapter * Telefonledning ** Hurtigstartveiledning CD-rom Garanti Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere
DetaljerBeoCom 2. Komme i gang
BeoCom 2 Komme i gang Før du starter Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du installerer og bruker BeoCom 2-håndsettet med en BeoLine-base. Du kan også bruke håndsettet med andre baser,
DetaljerBRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B
BRUKERMANUAL DECT IP telefon Type DE2-B Hans Olav Christiansen Side 1 04.04.2008 Innholdsoversikt 1 Generelt Side 3 2 AV/PÅ slag av håndsettet Side 3 3 Display med bakgrunnsbelysning Side 4 4 Batteri info
DetaljerE550. Du kan finne oppdaterte bruksanvisninger på
E550 Du kan finne oppdaterte bruksanvisninger på www.gigaset.com Gigaset E550 en pålitelig ledsager Gigaset E550 en pålitelig ledsager Denne telefonen utmerker seg gjennom ergonomiske design, brukervennlige
DetaljerDisplay. Taster. Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9)
Display Symbol Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Blinker ved mikrofon av Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Ringelyd slått av Ikke forstyrr aktivert Ikke kontakt
DetaljerBrukerveiledning DT412 og DT422 DECT
Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT Telcom Europe Revisjon 7.0, Mars 2004 Copyright 2004 Innholdsfortegnelse Telefonselskapet Copyright 2004 TELEFONEN DT4X2...1 RINGE TIL ANDRE...2 VED OPPTATT...3 MOTTA
DetaljerHurtigveiledning Konftel 300 NORSK
Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D230 D235 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
DetaljerGigaset. Gigaset C47H
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
DetaljerBrukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007
Brukerveiledning DT290 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 4 VED OPPTATT... 5 MOTTA SAMTALE... 6 OVERFØRE, SPØRREANROP,
DetaljerOversikt Gigaset DA610
Oversikt Gigaset DA60 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 Skjerm og tastatur Skjerm ( s. 4) 2 Navigeringstast ( s. 5) 3 Hurtigvalgtaster 4 Lagretast 5 Gjenvalgs-/pausetast 6 Tilbakeringetast 7 Lyd av-tast 8 Stjernetast,
DetaljerGigaset SL560. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability.
DetaljerHurtigveiledning Konftel 300W
Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.
DetaljerBeskrivelse av apparatets funksjoner
Cisco SPA504 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en
Detaljerë «Samtale venter» på š Anonymt anrop på
Kort oversikt over Gigaset 5020 * 8 7 6 Taster 1 Hurtigvalgtaster 2 Repetisjonstast 3 Spørreanropstast 4 Mikrofonbrytertast (Mute) 5 Skift-tast 6 Lavt-tast 7 Høyttalertast (Handsfree) 8 Høyt-tast 9 Lagringstast
DetaljerBrukerveiledning DT590 trådløs telefon
Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 5 VED OPPTATT... 6 MOTTA SAMTALE... 7 OVERFØRE, SPØRREANROP,
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. XL390 XL395. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome XL390 XL395 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (XL395) Basestasjon (XL390) Lader* Strømadapter
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D450 D455. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D450 D455 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
DetaljerKort oversikt over håndsettet
Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Kort
DetaljerRegistrer produktet ditt og få kundestøtte på CD250 CD255 SE250 SE255. Veiledning for hurtigstart. Koble til. Sette inn.
Registrer produktet ditt og få kundestøtte på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Veiledning for hurtigstart 1 Koble til 2 Sette inn 3 Bruke Innholdet i esken Basestasjon ELLER Håndsett Batterideksel
DetaljerHurtigveiledning Konftel 300IP
Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300IP NORSK Beskrivelse Konftel 300IP er en konferansetelefon for IP-telefoni. På www.konftel.com/300ip finner du en bruksanvisning med utførlig
DetaljerBeskrivelse av apparatets funksjoner
snom 821 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en ny talemelding.
DetaljerHurtigstartveiledning CD280/CD285
Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Innholdet i esken Basestasjon (CD285) Basestasjon (CD280) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble
DetaljerS79 HH S79. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
S79 HH S79 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. M330 M335. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support M330 M335 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D4550 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,
DetaljerHurtigveiledning Konftel 250
Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 250 NORSK Beskrivelse Konftel 250 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak. På www.konftel.com/250 finner du en bruksanvisning
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD191 CD196 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt
DetaljerHurtigstart-guide CD180
Hurtigstart-guide CD180 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis batteriet
DetaljerS79H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark
S79H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. M550 M555. Hurtigveiledning
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome M550 M555 Hurtigveiledning Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD290 CD295 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (CD295) Basestasjon (CD290) Lader* Strømadapter
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D400 D405. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
DetaljerSL370 SL370. www.gigaset.com. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
SL370 SL370 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D130 D135. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D130 D135 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt
DetaljerCalisto P240. USB-håndsettet. Brukerhåndbok
Calisto P240 USB-håndsettet Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker USBhåndsettet Plantronics
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D120. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D120 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,
DetaljerHurtigstart-guide CD181/CD186
Hurtigstart-guide CD181/CD186 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis
DetaljerHurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller
Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.
Detaljerinnovaphone IP111 / IP222 / IP232
Brukerveiledning innovaphone IP111 / IP222 / IP232 Versjon 11 Nummer Status Dato, tid Navn Bytt side Tilstedeværelse se Informasjon Applikasjoner Skjerm IP232 innovaphone AG www.innovaphone.com Version:
DetaljerGigaset DL500A Nye og oppdaterte funksjoner
Gigaset DL500A Nye og oppdaterte funksjoner Gigaset DL500A Nye og oppdaterte funksjoner Dette dokumentet er et tillegg til brukerhåndbøkene til telefonen Gigaset DL500A: Funksjonaliteten til denne enheten
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D6050. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D6050 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,
DetaljerBruksanvisning for IP apparatene LIP-8024D og LIP-8012D
Bruksanvisning for IP apparatene LIP-8024D og LIP-8012D LIP-8024D LIP-8012D 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - LIP-8012D & LIP-8024D 3 - Apparatbeskrivelse 4 - Aktive displayknapper 4 Oppsett og
DetaljerVelkommen. Hurtigstartveiledning. Koble til. Installasjon. Gled deg
Velkommen NO Hurtigstartveiledning 1 2 3 Koble til Installasjon Gled deg Hva er det i boksen Håndsett Basestasjon Strømtilførsel for basestasjon Linjekabel 2 AAA oppladbare batterier Batteridør Brukerveiledning
DetaljerSL780 - SL785 - SL785
SL780 - SL785 - SL785 SL780 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products
DetaljerFunksjonsbeskrivelse
Brukerveiledning Funksjonsbeskrivelse Telefon Software versjon 5.3.3 eller nyere Rev C NO Innholdsfortegnelse 1. Innledning... 3 2 Bruke Telefon... 3 2.1 Kontaktlisten... 3 2.2 Telefonmenyen... 3 2.3 Ringe
DetaljerGigaset. Gigaset S68H
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
DetaljerBrukerveiledning, kortversjon IP 230 (ver 7 & 8)
Display Symbol / Taster Tast Høyre pil piltaster Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av Tapt
DetaljerBrukerveiledning Dialog 4220. Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005
Brukerveiledning Dialog 4220 Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005 Innholdsfortegnelse TELEFONEN DIALOG 4220... 2 Knappene... 3 1.Linjeknapp 1-6... 3 Faste taster... 3 Telefon innstillinger... 4 BRUK
DetaljerAlltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support XL490 XL495. Har du spørsmål? Kontakt Philips.
Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips XL490 XL495 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D600 D605. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D600 D605 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
DetaljerPRESENTASJON. Base. LED for strømtilførsel/ linje. Display. SOS-tast. Telefonliste-tast. Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk
PRESENTASJON Base LED for strømtilførsel/ linje Hørerør Display Telefonliste-tast Rør AV/PÅ Tastatur SOS-tast Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk R- og Program-tast Mikrofon Volumtast
DetaljerVelkommen. Hurtigveiledning. philips. Koble til. Installer. Sett i gang
Velkommen Hurtigveiledning 2 Koble til Installer Sett i gang philips + Innholdet i esken Basestasjon CD640 ELLER - Connect Install Enjoy Håndsett CD640/CD645 Basestasjon CD645 Basestasjonens strømforsyning
DetaljerHurtigstartveiledning XL370/XL375
Hurtigstartveiledning XL370/XL375 Innholdet i esken Basestasjon (XL375) Basestasjon (XL370) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble
DetaljerInnholdsfortegnelse. Introduksjon
Brukermanual 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer i displayet 6 Funksjoner - Besvare
DetaljerDin bruksanvisning PHILIPS DECT5111S http://no.yourpdfguides.com/dref/1000784
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
Detaljerwww.innovaphone.no Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9)
Display Symbol / Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av Tapt anrop, antall angitt Kontakt /
DetaljerBlindShell bruksanvisning
Dato: 1.6.2015 BlindShell bruksanvisning BlindShell er en smarttelefon for blinde og svaksynte brukere. Enheten betjenes med enkle bevegelseskommandoer, talemeldinger leses opp ved hjelp av kunstig tale
DetaljerPhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon
PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon Norsk!1 INNHOLD INNHOLD INTRODUKSJON... 3 Pakke ut Telefonen.. 4 BESKRIVELSE... 5 Generell Beskrivelse... 5 INSTALLASJON... 7 Sette Opp... 7 Vegg Montering...
DetaljerGeemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40
Geemarc NO BRUGERVEJLEDNING AmpliPower 40 Geemarc Bruksanvisning AmpliPower 40 tonax.dk YOUR WORLD OF SOUND [Side 1] Bruksanvisning - les nøye før bruk! VÆR FORSIKTIG: Denne telefonen er spesielt utformet
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. D150. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D150 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,
DetaljerS790 - S795 - S GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
S790 - S795 - S795 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products
DetaljerJUPITER BASIC BRUKERVEILEDNING
JUPITER BASIC BRUKERVEILEDNING Hjelp til brukerveiledningen Bruk Linker i Innholdsfortegnelsen til å navigere i denne brukerveiledningen TIL INNHOLDSFORTEGNELSEN 1. INNLEDNING Side 2 2. MONTERING Side
DetaljerRIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.
DetaljerBruksanvisning for GDC 450
Bruksanvisning for GDC 450 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Aktive displayknapper 4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer
DetaljerBeskrivelse av apparatets funksjoner
Linksys SPA942 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en
DetaljerOversikt. Håndsett. Meldings-LED ( S. 2) Nærsensor ( S. 22) Berøringsskjerm/display. Taster. Oversikt
SL930A Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com.
Detaljers mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
BA Gigaset C1_C2_S1_SL1 15.06.2004 12:47 Uhr Seite 1 s mobile Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability.
DetaljerBRUKERMANUAL. App for Beha smartovn
BRUKERMANUAL App for Beha smartovn OVNEN SKAL IKKE VÆRE TILKOBLET STRØM. APPEN GIR BESKJED OM NÅR OVNEN SKAL TILKOBLES. Bruk ovnen som smartovn ved hjelp av app-styring Last ned appen «SmartHeather Beha»
DetaljerDitt ekstra minne HVA BRUKES TIL?
Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det
DetaljerBruksanvisning for IP apparat LIP-8002E
Bruksanvisning for IP apparat LIP-8002E 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - LIP-8002E 3 - Apparatbeskrivelse 3 Programmering av apparat - Endre navn på telefonen 4 - Endre intern og ekstern ringetone
DetaljerGigaset S44. SX353isdn / SX303isdn SX255isdn / SX205isdn CX253isdn / CX203isdn
s Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft
DetaljerBRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232
BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232 Telefonen kan styres både fra mypbx (PC/web-applikasjon) og direkte fra telefonen. Denne brukerveiledningen tar for seg betjening fra telefonen og er delt inn
DetaljerA170/A170A A270/A270A
A170/A170A A270/A270A De siste bruksanvisningen finner du på www.gigaset.com/manuals Online bruksanvisning på smarttelefonen eller nettbrettet ditt: Last ned Gigaset Help-appen fra Innhold Innhold Kort
DetaljerAlcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset
Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Statusikoner Din telefon Batteriets ladenivå Initialisering av talepostkassen / Informasjoner av interesse Påminnelse om programmert avtale
DetaljerBruksanvisning for sentralbord
Bruksanvisning for sentralbord LIP-8024D LIP-8012D 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - LIP-8012D & LIP-8024D 3 - Apparatbeskrivelse 4 - Aktive displayknapper 4 Sentralbordfunksjoner - Dag og nattstilling
DetaljerDialog 4422 IP Office
Dialog 4422 IP Office IP telefon for Telcom Europe Hurtigreferanse Revisjon 8.1 mai 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse Logg på / Logg av... 3 Forklaring til tastene på apparatet... 3 Svare / avslutte
DetaljerHIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.
DetaljerKort oversikt over håndsettet
Gratulerer Da du kjøpte en Gigaset-telefon, valgte du samtidig et merke som satser 100 % på bærekraftighet. Dette produktets emballasje er miljøvennlig! Mer informasjon finner du på www.gigaset.com. Kort
DetaljerMYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
Detaljer