KAPITTEL J - TEORIKRAV OG PROSEDYRER FOR GJENNOM- FØRING AV TEORIEKSAMENER TIL TRAFIKKFLYGERSERTIFIKATER OG INSTRUMENTRETTIGHETER



Like dokumenter
KAPITTEL L - KOMMUNIKASJONS- OG NAVIGASJONSUTSTYR

KAPITTEL D CPL (fly) - CPL(A) SUBPART D COMMERCIAL PILOT LICENCE (Aeroplane) CPL(A)

ENR 1.4 ATS Luftromsklassifisering ENR 1.4 ATS Airspace Classification

KAPITTEL L KOMMUNIKASJONS- OG NAVIGASJONSUTSTYR

ATO program for Renewal of IR, Class or Type-rating

1 Øvelse Dynamic Mercy 1 Exercise Dynamic Mercy

ENR 1.4 ATS Luftrom og beskrivelse ENR 1.4 ATS Airspace and Description

KAPITTEL S - SIKKERHET

BSL B. Flytekniske bestemmelser

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

KAPITTEL L - KOMMUNIKASJONS- OG NAVIGASJONSUTSTYR

BSL JAR FCL 1 SEKSJON F - 1. (1) alle enmotors stempelmotorfly (land); (1) all single-engine piston aeroplanes (land);

Den europeiske byggenæringen blir digital. hva skjer i Europa? Steen Sunesen Oslo,

KAPITTEL G YTELSESKLASSE

ISO 41001:2018 «Den nye læreboka for FM» Pro-FM. Norsk tittel: Fasilitetsstyring (FM) - Ledelsessystemer - Krav og brukerveiledning

Independent Inspection

Status i arbeidet med nytt EASA-regelverk

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016

KAPITTEL N - FLYGEBESETNING

KAPITTEL O BESETNINGSMEDLEMMER UTENOM FLYGEBESETNING

Invitation to Tender FSP FLO-IKT /2013/001 MILS OS

En praktisk anvendelse av ITIL rammeverket

2 Grunnleggende prosedyrer 2 Basic procedures

PRØVEFLYGINGSRAPPORT FLIGHT TEST REPORT

Deres dato Deres referanse:

KAPITTEL A GENERELLE KRAV SUBPART A GENERAL REQUIREMENTS

KAPITTEL C PRIVATFLYGER- SERTIFIKAT (HELIKOPTER) PPL(H) SUBPART C PRIVATE PILOT LICENCE (Helicopter) PPL(H) BSL JAR FCL 2, SEKSJON C - 1

Arktisk e-navigation: Polarkoden og andre utfordringer i nord veien videre?

LISTE OVER TILLATTE HJELPEMIDLER EKSAMEN I NOVEMBER OG DESEMBER 2014

BSL JAR FCL 1, SEKSJON H - 1. JAR-FCL Instruksjon - generelt JAR FCL Instruction General

KAPITTEL A GENERELLE KRAV SUBPART A GENERAL REQUIREMENTS

Godkjenning av hydrogen som drivstoff på skip

BSL JAR FCL 2, SEKSJON I - 1. JAR FCL Kontrollanter - formål JAR FCL Examiners Purposes

ENML ENAL Missed approach for ILS 07 til TAUTRA NDB (TAT), derfra direkte VIGRA VOR (VIG) hvor approach til ENAL starter.

ADDENDUM SHAREHOLDERS AGREEMENT. by and between. Aker ASA ( Aker ) and. Investor Investments Holding AB ( Investor ) and. SAAB AB (publ.

KAPITTEL C - GODKJENNING AV OG TILSYN MED LUFTFARTSFORETAK

TEKNISK LEDERSAMLING BODØ

Kartleggingsskjema / Survey

KAPITTEL C GODKJENNING AV OG TILSYN MED LUFTFARTSFORETAK

Monitoring water sources.

Independent audit av kvalitetssystemet, teknisk seminar november 2014

Nytt EASA-regelverk Regulation Aircrew

TEKSTER PH.D.-VEILEDERE FREMDRIFTSRAPPORTERING DISTRIBUSJONS-E-POST TIL ALLE AKTUELLE VEILEDERE:

LUFTDYKTIGHETSP ABUD

NORGE AERONAUTICAL INFORMATION MANAGEMENT POSTBOKS GARDERMOEN

Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions

Certificates of Release to Service(CRS)

Quality audit of aircraft i Part-M og Part-145

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation

Roe Nerem, 31år Flygeleder ved Oslo Kontrollsentral, Røyken Tidligere ved Tromsø og Kristiansund Tårn og Innflygingskontroll Privatflyger ca 200

Du må håndtere disse hendelsene ved å implementere funksjonene init(), changeh(), changev() og escape(), som beskrevet nedenfor.

PBN Introduction and Norwegian Perspectives

Feiltre, hendelsestre og RIF-modell

Luftromskrenkelser status og oppfølging i Norge

Nytt EASA-regelverk Regulation Aircrew

Fastsatt av Luftfartstilsynet xx.xx.xxxx med hjemmel i lov 11. juni 1993 nr. 101 om luftfart 9-1, 9-2 og 13a-5, jf og 17-7

Workshop 2 - Endringer i regelverket for droner - Hva? Når? Hvordan?

Alle flyr helikopter hva kan gjøres for å redusere støyen på kort og noe lengre sikt? (også noe om risiko)

TEKSTER PH.D.-KANDIDATER FREMDRIFTSRAPPORTERING

RF Power Capacitors Class1. 5kV Discs

Forordning 965/2013 (EASA OPS)

RF Power Capacitors Class kV Discs with Moisture Protection

KAPITTEL M - VEDLIKEHOLD AV FLY

SUPPLIER UPDATE. September 23, 2015

EMPIC MEDICAL. Etterutdanningskurs flyleger 21. april Lars (Lasse) Holm Prosjektleder Telefon: E-post:

Tjenestedirektivet og. «sosial dumping»

Workshop 22. september 2015

JAR FCL Kontrollanter - formål JAR FCL Examiners Purposes. (a) Flygekontrollant - fly (FE(A)). (a) Flight examiner aeroplane (FE(A)).

Smart High-Side Power Switch BTS730

Made by Anders Henriksen, Director of Norway FIR Published January 2009 Updated Sebastian Rekdal, august FOR SIMULATION ONLY!

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION

STILLAS - STANDARD FORSLAG FRA SEF TIL NY STILLAS - STANDARD

buildingsmart Norge seminar Gardermoen 2. september 2010 IFD sett i sammenheng med BIM og varedata

Existing Relay-based Interlocking System Upgrades (NSI-63) Ombygging av relebasert sikringsanlegg (NSI-63) Entreprise UBF 42 / Contract UBF 42

Nåværende EU-rett Dir 96/3/EC


Referansearkitektur use cases. Kjell Sand SINTEF Energi AS NTNU Institutt for elkraftteknikk

FirstEnergy s Ohio Utilities. Energy Efficiency Programs for Business

Utdrag fra Mikroflyhåndboken, rev 6.1

Assessing second language skills - a challenge for teachers Case studies from three Norwegian primary schools

EUROPA KOMMISJONEN VEDLEGG TIL EASA-UTTALELSE NR. 03/2013 KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../..

1080 OPERASJONELLE PROSEDYRER BSL D 3-1

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

Utelukkelse Mars 2010

KAPITTEL E - INSTRUMENTRETTIGHET (fly) - IR(A) SUBPART E INSTRUMENT RATING (Aeroplane) IR(A) BSL JAR FCL 1, SEKSJON E - 1.

Resesjonsrisiko? Trondheim 7. mars 2019

CITY OF OCEANSIDE JUNE 30, 2018 SINGLE AUDIT REPORT

EN Skriving for kommunikasjon og tenkning

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys

Norske flysikkerhetsresultater

RF Power Capacitors Class1 5kV Discs

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

LOVER OG BESTEMMELSER. Bok 5

RF Power Capacitors Class kV Discs

Utelukkelse Utlendingsloven 31

Luftfartstilsynets funn under virksomhetstilsyn.

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

Vekstkonferansen: Vekst gjennom verdibaserte investeringer. Thina Margrethe Saltvedt, 09 April 2019

Hvor mye teoretisk kunnskap har du tilegnet deg på dette emnet? (1 = ingen, 5 = mye)

KAPITTEL D TRAFIKKFLYGERSERTIFIKAT (Helikopter) CPL(H) SUBPART D COMMERCIAL PILOT LICENCE (Helicopter) CPL(H) BSL JAR FCL 2, SEKSJON D - 1

Transkript:

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 1 KAPITTEL J - TEORIKRAV OG PROSEDYRER FOR GJENNOM- FØRING AV TEORIEKSAMENER TIL TRAFIKKFLYGERSERTIFIKATER OG INSTRUMENTRETTIGHETER SUBPART J THEORETICAL KNOWLEDGE REQUIREMENTS AND PROCEDURES FOR THE CONDUCT OF THEORETICAL KNOWLEDGE EXAMINATIONS FOR PROFESSIONAL PILOT LICENCES AND INSTRUMENT RATINGS JAR FCL 1.465 Krav JAR FCL 1.465 Requirements En kandidat til trafikkflygersertifikat eller instrumentrettighet skal demonstrere et kunnskapsnivå som står i forhold til de privilegier som innvilges en innehaver av sertifikatet eller rettigheten som søkes ved å bestå teorieksamener i samsvar med prosedyrene fastsatt i JAR-FCL 1.470 t.o.m. 1.495. An applicant for a professional pilot licence or an instrument rating shall demonstrate a level of knowledge appropriate to the privileges of the licence or rating for which application is made by passing theoretical knowledge eaminations in accordance with the procedures set out in JAR FCL 1.470 through 1.495. JAR FCL 1.470 Innholdet av teorieksamener JAR FCL 1.470 Contents of theoretical knowledge eaminations (Se Vedlegg 1 til JAR- FCL 1.470) (See Appendi 1 to JAR- FCL 1.470) (a) En kandidat til ATPL(A) skal demonstrere et kunnskapsnivå i følgende fag som står i forhold til privilegiene som innvilges: luftfartslovgivning, generell kunnskap om luftfartøy, flygeplanlegging og ytelser, menneskelige ytelser og begrensninger, meteorologi, navigasjon, driftsprosedyrer, flygeteori og kommunikasjon. Hvordan fagene fordeles på eksamensoppgaver og hvor lang tid som tillates brukt avtales i hvert enkelt JAAmedlemsland. (a) An applicant for the ATPL(A) shall demonstrate a level of knowledge appropriate to the privileges granted in the following subjects : Air Law; Aircraft General Knowledge; Flight Performance and Planning; Human Performance and Limitations; Meteorology; Navigation; Operational Procedures; Principles of flight; Communications. The breakdown of subjects into eamination papers and times allowed will be agreed within JAA Member States. (b) En kandidat til CPL(A) skal demonstrere et kunnskapsnivå i følgende fag som står i forhold til privilegiene som innvilges: luftfartslovgivning, generell kunnskap om luftfartøy, flygeplanlegging og ytelser, menneskelige ytelser og begrensninger, meteorologi, navigasjon, driftsprosedyrer, flygeteori og kommunikasjon. Hvordan fagene fordeles på eksamensoppgaver og hvor lang tid som tillates brukt avtales i hvert enkelt JAAmedlemsland. (b) An applicant for the CPL(A) shall demonstrate a level of knowledge appropriate to the privileges granted in the following subjects: Air Law; Aircraft General Knowledge; Flight Performance and Planning; Human Performance and Limitations; Meteorology; Navigation; Operational Procedures; Principles of flight; Communications. The breakdown of subjects into eamination papers and times allowed will be agreed within JAA Member States.

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 2 (c) En kandidat til IR(A) skal demonstrere et kunnskapsnivå i følgende fag som står i forhold til privilegiene som innvilges: luftfartslovgivning/driftsprosedyrer, generell kunnskap om luftfartøy, flygeplanlegging og ytelser, menneskelige ytelser og begrensninger, meteorologi, navigasjon og kommunikasjon. Hvordan fagene fordeles på eksamensoppgaver og hvor lang tid som tillates brukt avtales i hvert enkelt JAA-medlemsland. (c) An applicant for an IR(A) shall demonstrate a level of knowledge appropriate to the privileges granted in the following subjects: Air Law/Operational Procedures; Aircraft General Knowledge; Flight Performance and Planning; Human Performance and Limitations; Meteorology; Navigation; Communications. The breakdown of subjects into eamination papers and times allowed will be agreed within JAA Member States. JAR FCL 1.475 Spørsmål JAR FCL 1.475 Questions (Se IEM FCL 1.475 (a) og (b)) (Se Vedlegg 1 til JAR- FCL 1.470) (See IEM FCL 1.475 (a) and (b)) (See Appendi 1 to JAR- FCL 1.470) (a) Den sentrale spørsmålsbanken. Spørsmål relatert til pensumene (se Vedlegg 1 til JAR- FCL 1.470) skal oppbevares i en sentral JAAspørsmålsbank (CQB). Spørsmål som legges inn i CQB skal være på engelsk, i samsvar med en fremgangsmåte beskrevet i IEM FCL 1.475 (a), med bruk av forkortelser (se IEM FCL 1.475 (b)), og lagret i et datamaskintilpasset format. Spørsmålene skal være flervalgsoppgaver. En luftfartsmyndighet kan bruke skjønn i utformingen av eksamensspørsmål i samsvar med JAR-FCL 1.480. (a) The Central Question Bank. Questions appropriate to the syllabuses (see Appendi 1 to JAR FCL 1.470) will be held in a JAA Central Question Bank (CQB). Questions entered in the CQB will be composed in English, according to a method described in IEM FCL 1.475(a), using abbreviations (see IEM FCL 1.475(b)), and compiled in a computer compatible format. The questions will be in multiple choice format. An Authority may eercise discretion in the presentation of questions in an eamination according to JAR FCL 1.480. (b) Offentliggjøring. Eksempler på spørsmål og svaralternativer skal fra tid til annen offentliggjøres av JAA. (b) Publication. Samples of questions and multiple choice answers will be published from time to time by JAA. [Endr. 1, 01.06.00] [Amdt. 1, 01.06.00] JAR FCL 1.480 Eksamensprosedyre JAR FCL 1.480 Eamination procedure (Se Vedlegg 1 til JAR- FCL 1.470) (See Appendi 1 to JAR FCL 1.470) (a) Hyppighet. Et JAA-medlemsland skal gi en kandidat mulighet til å ta de eksamener som kreves i samsvar med prosedyrene fastsatt i dette kapitlet. En komplett eksamen til et sertifikat eller en instrumentrettighet skal omfatte en eksamen i hvert av fagene beskrevet i Vedlegg 1 til JAR-FCL 1.470. [] (a) Frequency. A JAA Member State will provide the opportunity for an applicant to complete the required eaminations in accordance with the procedures set out in this Subpart. A complete eamination for a licence or instrument rating will comprise an eamination in each of the subjects detailed in Appendi 1 to JAR FCL 1.470. [ ] (b) Språk. Eksamener skal være tilgjengelig på det/de språk som anses hensiktsmessig av luftfartsmyndigheten. Luftfartsmyndigheten skal informere kandidater om det/de språk denne luftfartsmyndighetens avholder eksamener på. (b) Language. The eaminations will be provided in the language(s) considered appropriate by the Authority. The Authority will inform applicants of the language(s) in which that Authority s eaminations will be conducted.

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 3 (c) Innhold. Luftfartsmyndigheten velger ut spørsmålene til en eksamen fra CQB i samsvar med en felles metode som gjør det mulig å dekke hele pensum i hvert fag. Innholdet i spørsmålene skal ikke forandres, bortsett fra eventuelle nødvendige endringer for å forenkle oversettelse til nasjonale språk. På spørsmål som krever numerisk beregning eller grafisk tolkning kan skrivemåten for svaralternativene gis en annen form som luftfartsmyndigheten anser hensiktsmessig. Luftfartsmyndigheten kan bestemme at eksamen i kommunikasjon kan avholdes atskilt fra de andre fagene. En kandidat som tidligere har bestått én eller begge eksamener i VFR- og IFRkommunikasjon skal ikke bli eksaminert på nytt i de relevante seksjonene. (c) Content. Questions for an eamination will be selected by the Authority from the CQB according to a common method which allows coverage of the entire syllabi in each subject. The content of the questions will not be changed other than, where necessary, to facilitate translation into the national language(s). The style of answer to questions requiring numerical computation or graphical interpretation may be varied to other forms considered appropriate by the Authority. The eamination in Communications may be provided separately from those in other subjects, as decided by the Authority. An applicant who has previously passed either or both of the eaminations in VFR and IFR Communications will not be re-eamined in the relevant sections. (d) Muntlige eksamener. Muntlige eksamener skal ikke avholdes istedenfor skriftlige eller databaserte eksamener. (d) Oral Eaminations. Oral eaminations will not be conducted in lieu of written or computer based eaminations. (e) Utstyr. Luftfartsmyndigheten bestemmer hvordan det skal stilles til rådighet egnede tabeller, kart, skriftlige opplysninger og utstyr som er nødvendig for å kunne svare på spørsmålene. [ ] (e) Facilities. The Authority will determine how to provide suitable charts, maps, data sheets and equipment as required, to answer the questions. [ ] (f) Sikkerhet. Kandidatens identitet skal fastslås før en eksamen kan tas. (f) Security. The identity of the applicant will be established before an eamination is taken. (g) Konfidensialitet. Innholdet i eksamenspapirene skal ha status som konfidensielt. (g) Confidentiality. The contents of the eamination papers will retain a confidential status. [Endr. 1, 01.06.00; Endr. 3, 01.07.03] [Amdt. 1, 01.06.00; Amdt. 3, 01.07.03] JAR FCL 1.485 Kandidatens ansvar JAR FCL 1.485 Responsibilities of the applicant (a) En kandidat skal ta hele eksamenssettet i ett JAA-medlemsland. (a) An applicant shall take the entire set of eaminations in one JAA Member State. (b) [En kandidat må innstilles for eksamen av den godkjente FTOen ansvarlig for kandidatens opplæring når kandidaten har fullført de relevante delene av teoriundervisningen på en tilfredsstillende måte. En kandidat som ikke har bestått eksamen innen tidsbegrensingen pålagt i JAR-FCL 1.490 må i tillegg legge frem bevis på ytterligere opplæring hos en godkjent treningsorganisasjon.] (b) [An applicant shall be recommended for an eamination by the approved FTO responsible for applicant s training when the applicant has completed the appropriate elements of the course of theoretical knowledge instruction to a satisfactorily standard. An applicant who has failed to complete the eamination within the limits imposed by JAR-FCL 1.490 will in addition be required to produce evidence from an approved Training Organisation of further training.]

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 4 (c) Hvis luftfartsmyndigheten anser at kandidaten ikke handler i overensstemmelse med eksamensprosedyrene under eksamen, skal forseelsen vurderes med den hensikt å stryke kandidaten, enten til eksamen i ett enkelt fag eller hele eksamen. (c) If the Authority considers that the applicant is not complying with eamination procedures during the eamination, this misconduct will be considered with a view to failing the applicant, either in the eamination of a single subject or in the eamination as a whole. [Endr. 1, 01.06.00; Endr. 3, 01.07.03] [Amdt. 1, 01.06.00; Amdt. 3, 01.07.03] JAR FCL 1.490 Krav til bestått JAR FCL 1.490 Pass standards (a) En kandidat tilkjennes bestått på en prøve når minst 75% av poengene tildelt den oppgaven er oppnådd. Det er ingen straff for feil svar. [(b)] Med forbehold om andre betingelser i JARer, anses en kandidat å ha fullført og bestått påkrevd teorieksamen for vedkommende flygersertifikat eller rettighet når bestått er tilkjent i alle fagene som kreves i løpet av en periode på [ ] 18 måneder [ ] regnet fra slutten av den kalendermåneden når kandidaten først gikk opp til en eksamen. (a) A Pass in an eamination paper will be awarded to an applicant achieving at least 75% of the marks allocated to that paper. There is no penalty marking. [(b)] Subject to any other conditions in JARs, an applicant will be deemed to have successfully completed the required theoretical knowledge eamination for the appropriate pilot licence or rating when awarded a pass in all of the required subjects within a period of [ ] 18 months [ ] counted from the end of the calendar month when the applicant first attempted an eamination. [(c) En kandidat må gjenoppta hele eksamen som om det var første forsøk hvis han ikke har bestått en hvile som helst prøve på fire forsøk, eller enten har mislykket i å oppnå bestått resultat på alle prøver innenfor seks eksamensperioder eller innfnfor perioden nevnt i punkt (b) ovenfor. Før gjenopptakelse av eksamen skal kandidaten gjennomgå tilleggsopplæring som bestemt av luftfartsmyndigheten.] [(c) An applicant shall re-enter the complete eamination as though far an initial attempt if he has failed to pass any single eamination paper within four attempts, or has failed to pass all papers within either si sittings or the period mentioned in paragraph (b) above. Before re-entry to the eaminations the applicant shall undertake further training as determined by the Authority.] [Endr. 1, 01.06.00; Endr. 2, 01.08.02; Endr. 3, 01.07.03] [Amdt. 1, 01.06.00; Amdt. 2, 01.08.02; Amdt. 3, 01.07.03] JAR FCL 1.495 Godkjenningsperiode JAR FCL 1.495 Acceptance period (a) Bestått teorieksamen, tilkjent i overensstemmelse med JAR-FCL 1.490, godkjennes for innvilgelse av CPL(A) eller IR(A) i løpet av de 36 månedene fra datoen når bestått [ ] ble oppnådd i [alle] påkrevde [prøver]. (a) A pass in the theoretical knowledge eaminations given in accordance with JAR FCL 1.490 will be accepted for the grant of the CPL(A) or IR(A) during the 36 months from the date of[ ] gaining a Pass [ ] in [all] the required eamination [papers]. (b) Forutsatt at en IR(A) er oppnådd i overensstemmelse med (a) over, vil bestått i [teori]eksamen til ATPL(A) være gyldig i en periode på 7 år fra siste gyldighetsdato for IR(A) innført i CPL(A) for utstedelsen av en ATPL(A). (b) Provided that an IR(A) is obtained in accordance with (a) above, a pass in the ATPL(A) [theoretical] knowledge eamination will remain valid for a period of 7 years from the last validity date of the IR(A) entered in the CPL(A) for the issuance of an ATPL(A).

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 5 (c) Bestått i teorieksamen til ATPL(A) er gyldig i en periode på 7 år fra siste gyldighetsdato for en typerettighet innført i et F/E-sertifikat. (c) A pass in the ATPL(A) theoretical knowledge eamination will remain valid for a period of 7 years from the last validity date of a type rating entered in a F/E licence. [Endr. 1, 01.06.00; Endr. 3, 01.07.03] [Amdt. 1, 01.06.00; Amdt. 3, 01.07.03]

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 6 Vedlegg 1 til JAR-FCL 1.470 Fag til teorieksamen / seksjoner og varighet på eksamen ATPL, CPL og IR (Se JAR-FCL 1.470) Appendi 1 to JAR-FCL 1.470 Theoretical knowledge eamination subjects /sections and length of eaminations ATPL, CPL and IR (See JAR-FCL 1.470) ATPL ATPL-sertifikat Airline Transport Pilot Licence (A) (A) CPL Commercial Pilot Licence IR Trafikkflygersertifikat Instrumentrettighet (luftfartøy) Instrument Rating (Aircraft) ATPL ATPL-sertifikat Airline Transport Pilot Licence (H) (H) CPL Commercial Pilot Licence IR Trafikkflygersertifikat Instrumentrettighet (luftfartøy) Instrument Rating (Aircraft) Fag Subject Prøve nr Paper no Eam length time Prøve nr Paper no Eam length time Prøve nr Paper no Eam length time Prøve nr Paper no Eam length time Prøve nr Paper no Eam length time Prøve nr Paper no Varighet Varighet Varighet Varighet Varighet Varighet Eam length time 010 Luftfartslovgivning (B) 010 Air Law (B) 010 Luftfartslovgivning / Driftsprosedyrer 010 Air Law / Operational Procedures 020 Generell kunnskap om luftfartøy (B) 020 Aircraft General Knowledge (B) flyskrog/systemer/kraftkilde airframe/systems/power plant instrumenter/elektronikk instruments/electronics 030 geplanlegging og ytelse (B) 030 Flight Performance and Planning (B) vekt og balanse mass and balance Ytelse Performance geplanlegging og overvåking flight planning & monitoring 040 Menneskelig ytelse og begrensninger 040 Human Performance & Limitations 050 Meteorologi (B) 050 Meteorology (B) 060 Navigasjon (B) 060 Navigation (B) generell navigasjon general navigation 1 1,40 1 0,45 1 1,40 1 1,00 1 1,00 1 1,00 2 2,30 2 1,15 2 2,30 2 1,15 2 2,00 (1,30) (0,15) 2 2,00 (1,30) (0,15) 3 1,30 (1,00) (1,00) 3 1,30 (1,00) (1,00) 3 3,00 3 2,00 3 3,30 3 2,00 4 1,00 (0,45) 4 1,00 (1,00) 5 1,00 (0,45) 5 1,00 (1,00) 6 3,00 (1,30) (2,00) 6 3,00 (1,30) (2,00) 7 1,00 4 0,30 4 0,30 7 1,00 4 0,30 4 0,30 8 2,30 5 1,30 5 1,30 8 2,30 5 1,00 5 1,30 6 1,30 6 2,00 6 1,30 6 2,00 9 2,00 (1,00) (0,30) 9 2,00 (1,00) (0,30)

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 7 ATPL ATPL-sertifikat Airline Transport Pilot Licence (A) (A) CPL Commercial Pilot Licence IR Trafikkflygersertifikat Instrumentrettighet (luftfartøy) Instrument Rating (Aircraft) ATPL ATPL-sertifikat Airline Transport Pilot Licence (H) (H) CPL Commercial Pilot Licence IR Trafikkflygersertifikat Instrumentrettighet (luftfartøy) Instrument Rating (Aircraft) Fag Subject Prøve nr Paper no Eam length time Prøve nr Paper no Eam length time Prøve nr Paper no Eam length time Prøve nr Paper no Eam length time Prøve nr Paper no Eam length time Prøve nr Paper no Varighet Varighet Varighet Varighet Varighet Varighet Eam length time radionavigasjon radio navigation 070 Driftsprosedyrer (B) 070 Operational Procedures (B) 080 geteori (B) 080 Principles of Flight (B) 090 Kommunikasjon 090 Communications VFR-kommunikasjon VFR communications IFR-kommunikasjon IFR communications Sammenlagt Total 10 1,30 (0,30) (1,30) 10 1,30 (0,30) (1,30) 11 1,20 7 0,45 11 1,20 7 1,20 12 1,00 8 0,45 12 1,00 8 1,00 9 0,30 7 0,30 9 0,30 7 0,30 13 0,30 (0,30) 13 0,30 (0,30) 14 0,30 (0,30) 14 0,30 (0,30) 14 20,30 9 11,45 7 8,45 14 20,30 9 12,50 7 8,45 Anmerkning 1: se JAR-FCL 1.050(b) og 2.050(b) angående godskriving av flygetid og teorikunnskaper. Anmerkning 2: (B) angir at det kreves overgangsprøver for å konvertere fra et flysertifikat til et helikoptersertifikat og vice versa. Se Vedlegg 1 til JAR-FCL 1.050 og Vedlegg 1 til JAR-FCL 2.050. Anmerkning 3: pensumet slår sammen teorikravene for fly og helikopter. Bokser merket med () angir at det kreves undervisning i vedkommende emne for angjeldende sertifikatnivå. Bokser merket med ( ) angir at delemnet IKKE er relevant for angjeldende sertifikatnivå. ] Note 1: refer to JAR-FCL 1.050(b) and 2.050(b) for crediting of flight time and theoretical knowledge. Note 2: (B) indicates that Bridge eaminations are required to convert from an licence to an licence, and vice-versa. See Appendi 1 to JAR FCL 1.050 and Appendi 1 to JAR-FCL 2.050. Note 3: the syllabus combines the theoretical knowledge syllabuses for and. Column boes marked with a cross ( ) indicate that knowledge of the relevant topic is required to be taught for the particular licence level. Column boes marked with a bullet point ( ) indicate that the sub-topic is NOT applicable to the particular licence level.]

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 8 010 00 00 00 LUFTFARTSLOVGIVNING OG ATC-PROSEDYRER AIR LAW AND ATC PROCEDURES 010 01 00 00 INTERNASJONALE AVTALER OG ORGANISASJONER INTERNATIONAL AGREEMENTS AND ORGANISATIONS 010 01 01 00 Chicago-konvensjonen The Convention of Chicago 010 01 01 01 Del I navigasjon Part I Air Navigation generelle prinsipper og anvendelse: suverenitet, territorium general principles and application: sovereignty, territory flyging over territoriet til kontaherende stater: rett til flyging utenom rute, faste flyruter, rett til å fly inenriksruter, landing ved tollbetjente flyplasser, anvendelse av luftfartsforskrifter, luftfartsregler, søk etter luftfartøy flight over territory of Contracting States: right of nonscheduled flight, scheduled air services, cabotage, landing at customs airports, applicability of air regulations, rules of the air, search of aircraft tiltak for å tilrettelegge for flynavigasjon: toll, betingelser som luftfartøy må oppfylle: luftdyktighetsbevis, besetningssertifikat, anerkjennelse av bevis og sertifikat, fraktrestriksjoner, fotoutstyr: dokumenter som må medbringes i luftfartøy measures to facilitate air navigation: customs duty, conditions to be fulfilled with respect to aircraft: certificates of airworthiness, licences of personnel, recognition of certificates and licences, cargo restrictions, photographic apparatus: documents to be carried in aircraft internasjonale standarder og anbefalte fremgangsmåter: innføring av internasjonale standarder og prosedyrer, godkjenning av bevis og sertifikat, gyldighet av godkjente bevis og sertifikat: avvik fra internasjonale standarder og prosedyrer (kunngjøring av avvik) international standards and recommended practices: adoption of international standards and procedures, endorsement of certificates and licences, validity of endorsed certificates and licences: departure from international standards and procedures (notification of differences) 010 01 01 02 Del II Den internasjonale organisasjonen for sivil luftfart Part II The International Civil Aviation Organisation formål og oppbygging objectives and composition 010 01 01 03 Regionale strukturer og kontorer Regional structure and offices 010 01 01 04 Plikter angående: Duties in relation to: Annekser til konvensjonen annees to the convention

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 9 standarder og anbefalt praksis standards and recommended practices prosedyrer for flynavigasjonstjeneste procedures for air navigation services regionale tilleggsprosedyrer regional supplementary procedures regional flynavigasjon regional air navigation håndbøker og rundskriv manuals and circulars 010 01 02 00 Andre internasjonale avtaler Other International agreements 010 01 02 01 Den internasjonale lufttransportavtalen The International Air Transport Agreement: de fem friheter the five freedoms 010 01 02 02 Tokyo-, La Hoye- og Montreal-konvensjonen The Convention of Tokyo, La Haye, Montreal domsmyndighet jurisdiction fartøysjefens myndighet authority of the pilot-in-command of the aircraft 010 01 02 03 Europeiske organisasjoners navn, oppbygging, formål og relevante dokumenter European organisations name, composition, objectives and relevant documents ECAC, et felles forum for europeiske luftfartsmyndigheter, inkludert JAA, en sammenslutning av europeiske luftfartsmyndigheter som utarbeider felles luftfartsregler for medlemslandene European Civil Aviation Conference (ECAC), including Joint Aviation Authorities (JAA) Eurocontrol Eurocontrol Europakommisjonen (EC) European Commission (EC) 10 01 02 04 Warszawa-konvensjonen Warsaw Convention 010 01 03 00 Fartøysjefens myndighet og ansvar for sikkerhet og trygghet PIC authority and responsibility regarding safety and security 010 01 04 00 Operatørers og flygeres ansvar overfor personer og gjenstander på bakken, i tilfelle av skader forårsaket på grunn av håndteringen av luftfartøyet Operators and pilots liabilities towards persons and goods on the ground, in case of damage and injury caused by the operation of the aircraft.

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 10 010 01 05 00 Kommersiell praksis og relaterte regler (leasing) Commercial practices and associated rules (leasing) Leasing av fly hvor leier har operativt og teknisk ansvar Dry lease Leasing av fly med besetning, hvor utleier har operativt og teknisk ansvar Wet lease 010 02 00 00 ANNEKS 8 LUFTFARTØYERS LUFTDYKTIGHET ANNEX 8 AIRWORTHINESS OF AIRCRAFT anvendelighet applicability 010 03 00 00 ANNEKS 7 LUFTFARTØYERS NASJONALITET OG REGISTRERINGSNUMMER ANNEX 7 AIRCRAFT NATIONALITY AND REGISTRATION MARKS anvendelighet applicability 010 04 00 00 ANNEKS 1 - BESETNINGSSERTIFIKAT ANNEX 1 PERSONNEL LICENSING anvendelighet applicability forholdet mellom ANNEKS 1 og JAR-FCL relation between ANNEX 1 and JAR FCL 010 05 00 00 LUFTFARTSREGLER (basert på ANNEKS 2) RULES OF THE AIR (based on ANNEX 2) 010 05 01 00 Anneks 2: Anne 2: grunnleggende definisjoner, luftfartsreglenes anvendelighet, generelle regler (unntatt operasjoner på vann), visuelle flygeregler, instrumentflygeregler, signaler, avskjæring av sivile luftfartøy, tabell over cruise-nivåer essential definitions, applicability of the rules of the air, general rules (ecept water operations), visual flight rules, instrument flight rules, signals, interception of civil aircraft, table of cruising levels 010 06 00 00 PROSEDYRER FOR FLYNAVIGASJON LUFTFARTØYOPERASJONER Doc. 8168-OPS/611, VOLUME 1 PROCEDURES FOR AIR NAVIGATION AIRCRAFT OPERATIONS Doc. 8168-OPS/611, VOLUME 1 010 06 01 00 Forord Foreword innledning introduction 010 06 02 00 Definisjoner og forkortelser (se generell informasjon) Definitions and abbreviations (see general statements) 010 06 03 00 Utflygingsprosedyrer Departure procedures generelle kriterier general criteria standard instrumentutflyging standard instrument departures

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 11 ikke presisjonsutflyging omnidirectional departures kunngjort informasjon published information samtidige instrumentoperasjoner på parallelle eller nesten parallelle rullebaner simultaneous operations on parallel or near-parallel instrument runways områdenavigasjons (RNAV) utflygingsprosedyrer basert på VOR/DME area navigation (RNAV) departure procedures based on VOR/DME bruk av FMS/RNAV-utstyr for å følge vanlige utflygingsprosedyrer use of FMS/RNAV equipment to follow conventional departure procedures 010 06 04 00 Innflygingsprosedyrer Approach procedures generelle kriterier (unntatt tabeller) general criteria (ecept tables) planlegging av innflygingsprosedyrer: instrumentinnflygingsområder, nøyaktighet på posisjonsbestemmelse (bare toleransefaktorer for avskjæring, andre toleransefaktorer, nøyaktighet på hjelpemiddelet som angir kurs, skråning på innflygingsområdet, nedstigningsvinkel) approach procedure design: instrument approach areas, accuracy of fies (only intersection fi tolerance factors, other fi tolerance factors, accuracy of facility providing track, approach area splays, descent gradient)

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 12 ankomst- og innflygingssegmenter: generelt, standard instrumentankomst, initialt innflygingssegment (bare generelt), mellomliggende innflygingssegment, avsluttende innflygingssegment (bortsett fra tabeller), avbrutt innflygingssegment (bare generelt) arrival and approach segments: general, standard instrument arrival, initial approach segment (only general), intermediate approach segment, final approach segment (ecept tables), missed approach segment (only general) visuell manøvrering (sirkling) i nærheten av flyplassen: generelt, det visuelle manøvreringsområdet (sirklingsområdet) (unntatt tabell), visuelt manøvreringsområde (sirklingsområde) hvor det ikke er tatt hensyn til hinderklaring (unntatt tabell), minste nedstigningshøyde over havet/bakken, visuell flygemanøver, avbrutt innflyging under sirkling visual manoeuvring (circling) in the vicinity of the aerodrome: general, the visual manoeuvring (circling) area (ecept table), visual manoeuvring (circling) area not considered for obstacle clearance (ecept table), minimum descent altitude/height, visual flight manoeuvre, missed approach whilst circling samtidige ILS-operasjoner på parallelle eller nesten parallelle rullebaner simultaneous ILS operations on parallel or near-parallel runways områdenavigasjons (RNAV) innflygingsprosedyrer basert på VOR/DME area navigation (RNAV) approach procedures based on VOR/DME bruk av FMS/RNAV-utstyr til å følge vanlige ikkepresisjons innflygingsprosedyrer use of FMS/RNAV equipment to follow conventional nonprecision approach procedures 010 06 05 00 Venteprosedyrer Holding procedures underveisprosedyrer (unntatt tabell) inngang, ventemønster in flight procedures (ecept table), entry, holding hinderklaring (unntatt tabell) obstacle clearance (ecept table) 010 06 06 00 Prosedyrer for høydemålerinnstilling (inkludert ICAO Doc 7030 regionale tilleggsprosedyrer) Altimeter setting procedures (including ICAO Doc. 7030 regional supplementary procedures) grunnleggende krav (unntatt tabeller), prosedyrer relevante for operatører og flygere (unntatt tabeller) basic requirements (ecept tables), procedures applicable to operators and pilots (ecept tables)

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 13 010 06 07 00 Driftsprosedyrer for sekundær overvåkingsradar transponder (inkludert ICAO Doc. 7030 regionale tilleggsprosedyrer) Secondary surveillance radar transponder operating procedures (including ICAO Doc. 7030 regional supplementary procedures) transponderbetjening operation of transponders betjening av ACAS-utstyr operation of ACAS equipment fraseologi phraseology 010 07 00 00 LUFTTRAFIKKTJENESTER (ATS) (basert på ANNEKS 11 og Doc 4444) AIR TRAFFIC SERVICES (based on ANNEX 11 and Doc. 4444) 010 07 01 00 Lufttrafikktjenester (ATS) Anneks 11 Air Traffic Services Anne 11 010 07 01 01 Generelt General definisjoner (se generell informasjon) definitions (see general statements) formål med ATS, oppdeling av ATS, angivelse av luftrom og kontrollerte flyplasser der ATS gjøres tilgjengelig, klassifisering av luftrom (vedlegg 4 til Anneks 11), påkrevd navigasjonsevne (RNP), opprettelse og angivelse av enhetene som tilbyr ATS, spesifikasjoner av flygeinformasjonsregioner, kontrollområder og kontrollsoner, minste flygehøyder, prioritet i tilfelle av fly i nød, uforutsette hendelser underveis, tid i ATS objectives of ATS, divisions of ATS, designation of the portions of the airspace and controlled aerodromes where ATS will be provided, classification of airspaces (appendi 4 of anne 11), required navigation performance (RNP), establishment and designation of the units providing ATS, specifications for flight information regions, control areas and control zones, minimum flight altitudes, priority in the event of an aircraft in emergency, in-flight contingencies, time in ATS 010 07 01 02 gekontroll Air Traffic Control anvendelse application utøvelse og utførelse av flygekontrolltjeneste, separasjonsminima, innholdet i klareringer, samordning av klareringer, kontroll av personer og kjøretøy på flyplasser provision of air traffic control service, operation of air traffic control service, separation minima, contents of clearances, co-ordination of clearances, control of persons and vehicles at aerodromes 010 07 01 03 geinformasjonstjeneste Flight Information Service anvendelse application

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 14 flygeinformasjonstjenestens omfang scope of flight information service operasjonell kringkasting fra flygeinformasjonstjenesten operational flight information service broadcasts 010 07 01 04 Alarmtjeneste Alerting Service anvendelse, kunngjøring av koordinasjonssentra for redningstjenesten (bare INCERFA, ALERFA, DETRESFA), informasjon til luftfartøy i nærheten av luftfartøyet i nød application, notification of rescue co-ordination centres (only INCERFA, ALERFA, DETRESFA), information to aircraft operating in the vicinity of an aircraft in a state of emergency 010 07 01 05 Prinsippene som styrer identifiseringen av RNP-typer og identifiseringen av andre ATS-ruter enn de vanlige ut- og innflygingsrutene Principles governing the identification of RNP types and the identification of ATS routes other than standard departure and arrival routes (Appendi 1) 010 07 03 00 Luftfartsregler og lufttrafikktjenester (ICAO Doc 4444 RAC/501/11 og ICAO Doc 7030 Regionale tilleggsprosedyrer) Rules of the air and air traffic services (ICAO Doc. 4444 RAC/501/11 and ICAO Doc. 7030 Regional supplementary procedures) definisjoner (se generell informasjon) definitions (see general statements) forhold til andre dokumenter relationship to other document 010 07 03 01 Generelle bestemmelser General provisions generell operativ praksis for lufttrafikktjenester: innlevering av reiseplan, overgang fra IFR- til VFR-flyging, klareringer og informasjon, styring av trafikkflyt, prosedyrer for høydemålerinnstilling, angivelse av tung vingetippvirvelkategori og MLS-kapasitet, posisjonsrapportering, rapportering av lufttrafikkhendelse, prosedyrer angående luftfartøy utstyrt med systemer for kollisjonsunngåelse general air traffic services operating practices: submission of a flight plan, change from IFR to VFR flight, clearances and information, control of air traffic flow, altimeter setting procedures, indication of heavy wake turbulence category and MLS capacity, position reporting, air traffic incident report, procedures in regard to aircraft equipped with airborne collision avoidance systems (ACAS) Vedlegg 1 Appendi 1 010 07 03 02 Områdekontrolltjeneste Area Control Service generelle bestemmelser om separasjon av kontrollert trafikk general provisions for the separation of controlled traffic vertikal separasjon: anvendelse av vertikal separasjon, vertikale separasjonsminima, laveste cruise-nivå, tildeling

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 15 av cruise-nivå, vertikal separasjon under stigning eller nedstigning vertical separation: vertical separation application, vertical separation minimum, minimum cruising level, assignment of cruising level, vertical separation during ascent or descent horisontal separasjon: anvendelse av sideveis separasjon, anvendelse av langsgående separasjon (unntatt mellom supersoniske luftfartøy) horizontal separation: lateral separation application, lateral separation application, longitudinal separation application (ecept between supersonic aircraft) reduksjon i separasjonsminima reduction in separation minima klareringer fra flygekontrolltjenesten: innhold, beskrivelse av klareringer fra flygekontrolltjenesten, klarering til å fly med egen opprettholdelse av separasjon under visuelle meteorologiske forhold (VMC), informasjon om essensiell trafikk, klarering for anmodet endring i flygeplanen air traffic control clearances: contents, description of air traffic control clearances, clearance to fly maintaining own separations while in visual meteorological conditions, essential traffic information, clearance of a requested change in flight plan nødsituasjoner og kommunikasjonssvikt: nødprosedyrer (bare alminnelig prioritet, nødnedstigning, fartøysjeftiltak), svikt i bakke-luft-sambandet (bare det som gjelder fartøysjeftiltak), avskjæring av sivile luftfartøy emergency and communication failure: emergency procedures (only general priority, emergency descent, action by pilot-in-command), air-ground communication failure (only concerning the actions by pilot-in-command), interception of civil aircraft 010 07 03 03 Innflygingskontrolltjeneste Approach Control Service utflygende luftfartøy: generelle prosedyrer for utflygende luftfartøy, klareringer til utflygende luftfartøy til å stige med egen opprettholdelse av separasjon under visuelle meteorologiske forhold (VMC), informasjon om utflygende luftfartøy departing aircraft: general procedures for departing aircraft, clearances for departing aircraft to climb maintaining own separation while in visual meteorological conditions, information for departing aircraft innkommende luftfartøy: generelle prosedyrer for innkommende luftfartøy, klarering til å foreta nedstigning med forutsetning om opprettholdelse av egen separasjon under visuelle meteorologiske forhold (VMC), visuell innflyging, instrumentinnflyging, ventemønster, innflygingssekvens, forventet innflygingstid, informasjon til innflygende luftfartøy arriving aircraft: general procedures for arriving aircraft, clearance to descend subject to maintaining own separation in visual meteorological conditions, visual approach, instrument approach, holding, approach sequence, epected approach time, information for arriving aircraft

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 16 010 07 03 04 Tårnkontrolltjeneste Aerodrome Control Service kontrolltårns funksjon: generelt, tårnkontrollens ytelse av alarmtjeneste, tårnkontrollens opphevelse av VFRoperasjoner functions of aerodrome control towers: general, alerting service provided by aerodrome control towers, suspension of VFR operations by aerodrome control towers trafikkmønster og takseruter: valg av rullebane i bruk traffic and tai circuits: selection of runway-in-use informasjon fra tårnkontrollen til luftfartøy: informasjon relatert til operasjonen av luftfartøyet, informasjon om flyplassforhold information to aircraft by aerodrome control towers: information related to the operation of the aircraft, information on aerodrome conditions kontroll av flyplasstrafikk: prioritetsrekkefølge på innkommende og utflygende luftfartøy, kontroll av utflygende og innkommende luftfartøy, kategorisering av luftfartøys vingetipphvirvler og økte langsgående separasjonsminima, tillatelse til spesiell VFR-flyging control of aerodrome traffic: order of priority for arriving and departing aircraft, control of departing and arriving aircraft, wake turbulence categorisation of aircraft and increased longitudinal separation minima, authorisation of special VFR flights 010 07 03 05 geinformasjons- og alarmtjeneste Flight Information Service and Alerting Service flygeinformasjonstjeneste flight information service alarmtjeneste alerting service 010 07 03 06 Bruk av radar i lufttrafikktjenesten Use of radar in Air Traffic Services generelle bestemmelser: begrensninger ved radarbruk, identifiseringsprosedyrer (bare å fastslå radaridentitet), posisjonsinformasjon, kursangivelse ved hjelp av radar general provisions: limitations in the use of radar, identification procedures (only establishment of radar identity), position information, radar vectoring bruk av radar i flygekontrolltjenesten use of radar in the air traffic control service 010 08 00 00 AERONAUTISK INFORMASJONSTJENESTE (basert på ANNEKS 15) AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE (based on ANNEX 15) 010 08 01 00 Anneks 15 Anne 15 viktige definisjoner essential definitions anvendelse applicability 010 09 00 00 FLYPLASSER (basert på ANNEKS 14, VOL 1 og 2)

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 17 010 09 01 00 Anneks 14 Anne 14 AERODROMES (based on ANNEX 14, VOL 1 & 2) definisjoner definitions 010 09 01 01 plassinformasjon: Aerodrome data: betingelser som gjelder på manøvreringsområdet og tilhørende innretninger conditions of the movement area and related facilities 010 09 01 02 Visuelle navigasjonshjelpemidler Visual aids for navigation tegn og signalanordninger indicators and signalling devices oppmerking markings lys lights skilt signs varselmerker markers 010 09 01 03 Visuelle hjelpemidler for å angi hindringer Visual aids for denoting obstacles merking av objekter marking of objects belysning av objekter lighting of objects 010 09 01 04 Visuelle hjelpemidler for å angi områder med bruksbegrensning Visual aids for denoting restricted use of areas 010 09 01 05 Nødtjenester og andre tjenester Emergency and other services redning og brannslokking rescue and fire fighting administrasjon av oppstillingsområdet apron management service ettersyn av luftfartøy på bakken ground servicing of aircraft 010 09 01 06 Vedlegg A til Anneks 14 Attachment A to Anne 14 beregning av kunngjorte distanser calculation of declared distances driftsområder for radiohøydemåler radio altimeter operating areas innflygingslys approach lighting systems 010 10 00 00 TILRETTELEGGING (basert på ANNEKS 9) FACILITATION (based on ANNEX 9) definisjoner definitions

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 18 010 10 01 00 Innkommende og utgående luftfartøy Entry and departure of aircraft beskrivelse, hensikt og bruk av luftfartøydokumenter: generelle opplysninger description, purpose and use of aircraft documents: general declaration 010 10 02 00 Innkommende og utgående personer og deres bagasje Entry and departure of persons and their baggage adgangskrav og prosedyrer for besetninger og operatørers øvrige personell entry requirement and procedures crew and other operator s personnel 010 11 00 00 SØK OG REDNING (SAR) (basert på ANNEKS 12) SEARCH AND RESCUE (based on ANNEX 12) 010 11 01 00 Anneks 12 Anne 12 definisjoner definitions 010 11 01 01 Organisering Organisation 010 11 01 02 Samarbeid Co-operation opprettelse og ytelse av SAR-tjeneste establishment and provision of SAR service opprettelse av SAR-regioner establishment of SAR regions opprettelse av og betegnelse på SAR-tjenesteenheter establishment and designation of SAR services units samarbeid mellom stater co-operation between States samarbeid med andre tjenester co-operation with other services 010 11 01 03 Operative prosedyrer Operating procedures fartøysjefprosedyrer på et ulykkessted procedures for pilots-in-command at the scene of an accident prosedyrer for fartøysjefer som fanger opp en nødsending procedures for pilots-in-command intercepting a distress transmission signaler brukt i søk og redning search and rescue signals 010 11 01 04 Signaler brukt i søk og redning: Search and rescue signals: signaler med overflatefartøy signals with surface craft visuelle signalkoder for bakke/luft ground/air visual signal code luft/bakke-signaler air/ground signals 010 12 00 00 SIKKERHET (basert på ANNEKS 17) SECURITY (based on ANNEX 17)

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 19 010 12 01 00 Anneks 17 Anne 17 010 12 01 01 Generelt: General: mål og hensikt aims and objectives 010 12 01 02 Organisering Organisation samarbeid og koordinering co-operation and co-ordination 010 12 01 03 Operatører: sikkerhetsprogram for operatører Operators: operators security programme 010 13 00 00 GRANSKNING AV LUFTFARTØYULYKKER (basert på ANNEKS 13) AIRCRAFT ACCIDENT INVESTIGATION (based on ANNEX 13) 010 13 01 00 Anneks 13 Anne 13 definisjoner definitions anvendelse applicability 010 14 00 00 JAR FCL JAR FCL 010 15 00 00 NASJONAL LOVGIVNING NATIONAL LAW 010 15 01 00 Nasjonal lovgivning og forskjeller i forhold til relevante ICAO- Anneks og JARer National law and differences to relevant ICAO Annees and JARs

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 20 020 00 00 00 GENERELL KUNNSKAP OM LUFTFARTØY AIRCRAFT GENERAL KNOWLEDGE 021 00 00 00 FLYSKROG OG SYSTEMER, ELEKTRISKE ANLEGG, KRAFTKILDE, NØDUTSTYR FLY AIRFRAME AND SYSTEMS, ELECTRICS, POWERPLANT, EMERGENCY EQUIPMENT AEROPLANES 021 00 00 00 FLYSKROG OG SYSTEMER, ELEKTRISKE ANLEGG, KRAFTKILDE, NØDUTSTYR HELIKOPTERE AIRFRAME AND SYSTEMS, ELECTRICS, POWERPLANT, EMERGENCY EQUIPMENT HELICOPTERS 021 00 00 00 FLYSKROG OG SYSTEMER, ELEKTRISKE ANLEGG, KRAFTKILDE, NØDUTSTYR LUFTFARTØY AIRFRAME AND SYSTEMS, ELECTRICS, POWERPLANT, EMERGENCY EQUIPMENT AIRCRAFT 021 01 00 00 FLYSKROG OG SYSTEMER FLY AIRFRAME AND SYSTEMS AEROPLANES 021 01 01 00 kropp Fuselage konstruksjonstyper types of construction strukturkomponenter og materialer structural components and materials belastning stress 021 01 02 00 Førerkabin og kabinvinduer Cockpit and cabin windows 021 01 03 00 Vinger Wings konstruksjon (laminert glass) construction (laminated glass) strukturelle begrensninger structural limitations konstruksjonstyper types of construction strukturkomponenter og materialer structural components and materials belastningsavlastning for motorer, osv stress relief of engines, etc. belastning stress 021 01 04 00 Stabiliserende overflater Stabilising surfaces vertikale, horisontale og V-hale-overflater vertical, horizontal and V-tail surfaces konstruksjonsmaterialer construction materials krefter efforts

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 21 vibrasjon 'flutter' kompensasjonssystem compensation system machtrim mach trim 021 01 05 00 Landingsunderstell Landing Gear typer types konstruksjon construction låseanordninger og nødsystemer for utfelling locking devices and emergency etension systems innretninger for å hindre utilsiktet opptrekk accidental retraction prevention devices stilling, bevegelseslys og indikatorer position, movement lights and indicators nesehjulstyring nose wheel steering hjul og dekk (konstruksjon, begrensninger) wheels and tyres (construction, limitations) bremsesystemer braking systems konstruksjon construction parkeringsbrems parking brake virkemåte til antiskli-system mode of operation of anti-skid system virkemåte til autobrems-system mode of operations of auto brake system betjening, indikasjoner og varslingssystemer operation, indications and warning systems 021 01 06 00 Styreorganer (konstruksjon og virkemåte) Flight Controls (construction and operation) 021 01 06 01 Primære styreorganer Primary controls: høyderor, balanseror og sideror elevator, aileron and rudder trim trim overføringsmekanisme (mekanisk, hydraulisk, elektrisk, elektronisk (fly-by-wire)) mode of actuation (mechanical, hydraulic, electrical, flyby-wire) betjening, indikasjoner, varslingssystemer og sjekker operation, indicators, warning devices and controls krefter som overføres efforts to transmit 021 01 06 02 Sekundære styreorganer Secondary controls: løftøkende innretninger i forkant og bakkant av vingen leading and trailing edge lift augmentation devices

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 22 021 01 07 00 Hydraulikk Hydraulics løftfjerning og luftbremser lift dumping and speed brakes variabelt høyderor variable elevator overføringsmekanisme (mekanisk, hydraulisk, elektrisk, elektronisk (fly-by-wire)) mode of actuation (mechanical, hydraulic, electrical, flyby-wire) betjening, indikasjoner og varslingssystemer operation, indicators and warning devices faresituasjoner og mulige feil danger situations and potential failures 021 01 07 01 Grunnleggende hydromekaniske prinsipper Basic principles of hydromechanics hydrauliske væsker hydraulic fluids forenklet fremstilling av hydrauliske systemers konstruksjon og virkemåte schematic construction and functioning of hydraulic systems 021 01 07 02 Hydrauliske systemer Hydraulic systems hoved-, reserve-, og nødsystemer main, standby and emergency systems betjening, indikasjoner og varslingssystemer operation, indicators and warning devices hjelpesystemer ancillary systems 021 01 08 00 Luftdrevne systemer (bare for stempelmotorer) Air driven systems (piston engines only) 021 01 08 01 Trykkluftsystemer Pneumatic systems kraftkilder power sources forenklet fremstilling av trykkluftsystemers konstruksjon og virkemåte schematic construction and functioning of hydraulic systems 021 01 08 02 Luftkondisjoneringssystem Air conditioning system 021 01 08 03 Trykkabin Pressurisation oppvarming og avkjøling heating and cooling konstruksjon, virkemåte og sjekker construction, functioning and controls kabinhøyde, maksimum kabinhøyde, differensiert trykk cabin altitude, maimum cabin altitude, differential pressure trykksoner i luftfartøyet pressurised zones in the aircraft

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 23 betjening og indikatorer operation and indicators sikkerhetsanordninger og varslingssystemer safety devices and warning systems hurtig trykkfall, kabinhøydevarsling rapid decompression, cabin altitude warning nødprosedyrer emergency procedures 021 01 08 04 Avisingssystemer De-ice systems avising av vinger og rorflater med luftfylt vingeforkant pneumatic leading edge de-icing of wings and control surfaces forenklet fremstilling av konstruksjon schematic construction operasjonelle begrensninger operational limitations initiering/tidsstyring av avisingssystem initiation/timing of de-icing system usage 021 01 09 00 Luftdrevne systemer (turboprop- og jetfly) Air Driven Systems (Turbopropeller and Jet aircraft) 021 01 09 01 Trykkluftsystem Pneumatic system kraftkilder power sources forenklet fremstilling av konstruksjon schematic construction mulige feil, varslingsanordninger potential failures, warning devices betjening, indikasjoner og varslingsanordninger operation, indicators and warning devices trykkluftdrevne systemer pneumatic operated systems 021 01 09 02 Luftkondisjoneringssystem Air conditioning system konstruksjon, virkemåte, betjening, indikatorer og varslingsanordninger construction, functioning, operation, indicators and warning devices oppvarming og avkjøling heating and cooling temperaturregulering temperature regulation automatisk og manuell automatic and manual ramluftventilasjon ram air ventilation forenklet fremstilling av konstruksjon schematic construction 021 01 09 03 Anti-isingssystemer Anti-ice systems bæreflate (fly), bæreflate/rotorer (helikopter) og rorflater, kraftkilde, luftinntak, frontrute aerofoil (), aerofoil/rotors () and control surfaces, powerplant, air intakes, windshield

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 24 forenklet fremstilling av konstruksjon, operasjonelle bergrensninger, tidstyring av avisingssystemer schematic construction, operating limitations and initiation, timing of de-icing system usage isvarslingssystemer ice warning system 021 01 09 04 Trykkabin Pressurisation kabinhøyde, maksimum kabinhøyde, differensiert trykk cabin altitude, maimum cabin altitude, differential pressure trykksoner i luftfartøyet pressurised zones in the aircraft betjening og indikatorer operation and indicators sikkerhetsanordninger og varslingssystemer safety devices and warning systems hurtig trykkfall, kabinhøydevarsling rapid decompression, cabin altitude warning nødprosedyrer emergency procedures 021 01 10 00 Ikke-pneumatiske avisings- og anti-isingssystemer Non-pneumatic operated de-ice and anti-ice systems 021 01 10 01 Forenklet fremstilling av konstruksjon, virkemåte og betjening av: Schematic construction, functioning and operation of: luftinntak air intake propell (fly); propell/rotor (helikopter) propeller (); propeller/rotors () pitotrør, statisk trykksensor og steilevarslingsanordninger pitot, static pressure sensor and stall warning devices frontrute windshield system med frostvæskefylt vinge weeping wing system regnavstøtende system rain repellent system 021 01 11 00 Drivstoffsystem Fuel system 021 01 11 01 Drivstofftanker Fuel tanks strukturkomponenter og typer structural components and types plassering av tanker på en- og flermotors luftfartøy location of tanks on single-and multi-engine aircraft tankingssekvens og typer sequence and types of refuelling uanvendelig drivstoff unusable fuel 021 01 11 02 Drivstofftilførsel Fuel feed

BSL JAR FCL 1, SEKSJON 1 1 - J - 25 tyngdekraft- og trykktilførsel gravity and pressure feed krysstilførsel crossfeed forenklet fremstilling av konstruksjon schematic construction 021 01 11 03 System for drivstoffdumping Fuel dumping system 021 01 11 04 Overvåking av drivstoffsystem Fuel system monitoring betjening, indikatorer, varslingssystemer operation, indicators, warning systems drivstoffadministrasjon (tankbyttesekvens) fuel management (sequencing of fuel tank switching) peilepinne dip stick 021 02 00 00 ELEKTRISKE ANLEGG ELECTRICS 021 02 01 00 Likestrøm (DC) (ATPL og CPL); like-/vekselstrøm (DC/AC) (IR) Direct Current (DC) (ATPL and CPL); Direct/Alternating Current (DC/AC) (IR) 021 02 01 01 Generelt General strømkretser electric circuits spenning, strøm, motstand voltage, current, resistance Ohms lov Ohm's law 021 02 01 02 Batterier Batteries motstandskretser resistive circuits motstand som en funksjon av temperatur resistance as a function of temperature elektrisk kraft, elektrisk arbeid electrical power, electrical work sikringer (virkemåte, type, og betjening) fuses (function, type and operation) elektriske felt the electrical field kondensatorer (funksjon) the capacitor (function) typer, egenskaper types, characteristics kapasitet capacity bruk uses farer hazards 021 02 01 03 Magnetisme Magnetism