DIGITALT MINISLUTSTEG DIGITALT MINISLUTTRINN DIGITAALINEN PIENOISPÄÄTEASTE DIGITAL MINIEFFEKTFORSTÆRKER



Like dokumenter
Art Sluttrinn Pääteaste. Original manual Biltema Nordic Services AB

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

Art Sluttrinn Pääteaste. Original manual Biltema Nordic Services AB

Art Sluttrinn Pääteaste. Original manual Biltema Nordic Services AB

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler. Turbomanometer

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

INSPEKTIONSKAMERA INSPEKSJONSKAMERA TARKISTUSKAMERA INSPEKTIONSKAMERA

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

TRÅDLÖS MINIHÖGTALARE TRÅDLØS MINIHØYTTALER LANGATON MINIKAIUTIN TRÅDLØS MINIHØJTTALER

Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä

EXTRA KAMERA EKSTRA KAMERA LISÄKAMERA EKSTRA KAMERA

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

Bluetooth-mottagare 3.0 Bluetooth-mottaker 3.0 Bluetooth-vastaanotin 3.0 Bluetooth-modtager 3.0

KORSLASER KRYSSLASER RISTILASER KRYDSLASER

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Lady shaver. Wet/Dry. Original manual. Art

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger

Datorhögtalare 2.1. Datahøyttaler 2.1. Kaiutinsarja 2.1. Computerhøjttalere 2.1


Forsterker i D-klassen med fire kanaler

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

Spänningsomvandlare Spenningsomformer Jännitteenmuunnin Spændingsomformer

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

DECKLIGHT KIT LED. Sladdlängd: 5 m, från adapter till 1:a spot, med Y-förgrening för 2 ljusslingor.

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Rotationslaser Rotasjonslaser

ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

Vattentemperaturmätare Vanntemperaturmåler Jäähdytysnesteen lämpömittari Vandtemperaturmåler

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

TORKSTÄLLNING. MONTERING 1. Sätt ihop mellanrör och rör enligt figuren.

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

ELDRIVEN FYRHJULING ELDREVET FIREHJULING SÄHKÖKÄYTTÖINEN MÖNKIJÄ ELDREVET FIRHJULER

BLUETOOTH HÖGTALARE BLUETOOTH HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH HØJTALER

5.1 MULTIMEDIA- HÖGTALARE med 4" baslåda

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE

Teleslyngekoffert med aktiv høyttaler og 2 mikrofoner

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Styrreglage U55 Styresnekke U55 Ohjauslaite U55 Styring U55

SOLCELLSDRIVEN SPOTLIGHT SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT AURINKOKENNOKÄYTTÖINEN KOHDEVALO SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT

Art Elvisp Håndmixer Biltema Nordic Services AB

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

VÄCKARKLOCKA Digital. Art

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk

Inomhusantenn. Innendørsantenne. Sisäkäyttöön tarkoitettu. Indendørsantenne

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

UDENDØRS ANTENNE Original manual. Art ,

TV-ANTENN DVBT/T2 12/24 V TV-ANTENNE DVBT/T2 12/24 V TV-ANTENNI DVBT/T2 12/24 V TV-ANTENNE DVBT/T2 12/24 V

Säkerhetsväst. Sikkerhedsvest. Turvaliivi

Carvor bilforsterker Bruksanvisning

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Komfyrvakt Thea Installasjonsveiledning

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

UDENDØRS ANTENNE Original manual. Art , ,

Solcellslampor Solcellelamper Aurinkokennovalaisimet

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A.

BATTERILADDARE MED BOOSTER BATTERILADER MED BOOSTER AKKULATURI, MUKANA TEHOSTIN BATTERIOPLADER MED BOOSTER

FDV Kappa fra DinBox

Solcellslampa, vägg Solcellelampe, vegg Aurinkokennovalaisin, seinäkiinnitys Solcellelampe, væg

Digital høyttaler Bruksanvisning.

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens :39 Side 17. Esken inneholder


B A S S10 02 BRUKSANVISNING 05 ILLUSTRASJONER 07 SPESIFIKASJONER 07 FEILSØKNING. w w w. v e s t f o l d a u d i o. n o 1

Strömbrytarpanel Bryterpanel

DUO Stemmeforsterker oppladbar og med en mikrofonmottaker

User manual English Svenska Norsk


Brukerhåndbok. Varenr Artikkelnr. UNO-863 HMS-nr.: Høyttaler for TV-lytting Med forsterker og trådløs overføring fra TV

LED-strålkastare. LED-valaisin,

POWERPACK 7500 MAH. Art

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

RADIO. Original manual Biltema Nordic Services AB. Art FM Mhz AM khz 14 W AC V ~50 Hz

TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200

P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L

A B C THERMOJACK. Art DELAR OCH FUNKTIONER

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

Transkript:

DIGITALT MINISLUTSTEG DIGITALT MINISLUTTRINN DIGITAALINEN PIENOISPÄÄTEASTE DIGITAL MINIEFFEKTFORSTÆRKER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91 10. Maahantuoja/Importör: Biltema Suomi Oy, Iltaruskontie 2, FIN-00750 Helsinki/Helsingfors. Puh.: +358-207 609 609 Importør: Biltema Danmark A/S, Stenbukken 21, 9200 Aalborg SV. Tlf: +45 96 32 38 80 www.biltema.com Original manual 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB

DIGITALT MINISLUTSTEG BRUKSANVISNING Vi reserverar oss för att illustrationer och beskrivningar av enstaka detaljer inte alltid stämmer helt överens med produkten Spara manualen för framtida bruk. SÄKERHETSINSTRUKTIONER Läs och förstå alla instruktioner innan slutsteget används. Slutsteget får endast anslutas till +12 V DC. Använd medföljande monteringsdetaljer. Anslut inte aktiva högtalare med inbyggd förstärkare till högtalaringången på slutsteget. De aktiva högtalarna kan skadas. För säker körning rekommenderas låg till måttlig volym under körning. Utsätt aldrig slutsteget för regn eller väta p.g.a. risk för kortslutning. Utsätt aldrig slutsteget för direkt soljus, öppen eld eller extrem hetta. Rengör slutsteget med mjuk fuktad trasa. Använd aldrig alkohol, kemikalier eller andra typer av rengöringsmedel. OBS! Anpassa ljudnivån så att den inte påverkar din uppmärksamhet på trafiken. INSTALLATION Placera slutsteget på önskad plats och markera de fyra skruvhålen. Se till att det finns luft runt slutsteget. Borra hållen med ett 4 mm borr. Se till att inga ledningar etc ligger bakom hålen som ska borras. Montera slutsteget med medföljande skruvar. OBS! För att undvika störningar bör inte slutsteget placeras för nära bilstereon eller antennen. Medföljande skruvar är 25 mm långa se till att monteringsplattan är tjockare. Anslutning av spänningsmatning Anslut kabeln direkt till pluspolen på fordonet och montera en lämplig säkring max 400 mm från batteriet. Dra kabeln till slutsteget och anslut till plint märkt +12 V. Se till att kablarna i riskerar att skadas vid t ex genomföringar etc. Fjärranslutning Koppla slutstegets fjärrkontakt (REM) till matningsenhetens fjärrpåslag med en ledning med minst 0,8 mm² ledningsarea. Anslutning av högtalare Använd högtalare med 2-8 Ω impedans. Se till att polariteten är rätt. Använd minst 3 mm2 kabel. 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB 2

STYRFUNKTIONER Framsida 1. Boost Ställ BASS BOOST i läge 12 db för mer basljud. Läge 0 db ger normal bas. 2. Level Inställning av ingångskänslighet, justera mellan 0,2 och 6 V. Ställ in känsligheten så här: vrid reglagen moturs till minimum. Ställ in volymen på radion/huvudenheten på max. och vrid sedan nivåreglagen på slutsteget medurs tills du hör en tydlig förvrängning. 3. och 5. INPUT L/R Anslutning till bilstereo med RCA-kabel. 4. Högnivå ingång Ansluts till ordinarie högtalare från bilstereo om lågnivå saknas. 6. FLAT, övergångsväljare Ställ in frekvensfilter: Välj lågpassfilter, högpassfilter eller flat. I läge LPF (lågpassfilter) filtreras de höga frekvenserna bort och slutsteget förstärker bara låga basfrekvenser. Används för att driva bashögtalare I läge HPF gäller det omvända: låga frekvenser filtreras bort och slutsteget förstärker bara mellanfrekvenser och höga frekvenser. Används för att driva mellanfrevens- diskant- och koaxialhögtalare. Ställ väljaren på FULL (FLAT) när slutsteget används i Trimode och för högtalare avsedda för hela frekvensområdet. 7. Delningsfilter Ställ in önskad delnings frekvens. 3 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB

Baksida 1. Fuse Byt alltid till säkring som motsvarar märkningen på den trasiga säkringen. 2. Power Anslutning av 12 V till bilbatteriet och jord till närmaste möjlighet på chassiet. 3. Speaker output Anslutning för högtalare med minsta impedans på 2 Ω till + respektive -. 4. REM ON/OFF Anslutning av slutstegets fjärrkontakt (REM) till matningsenhetens fjärrpåslag. TEKNINSKA DATA Matningsspänning:..........8 16 V Uteffekt vid 2 Ω RMS:........2 x 180 W Uteffekt vid 4 Ω RMS:........2 x 100 W Max uteffekt:...............300 W Frekvensomfång............10 Hz 420 Hz Förvrängning (THD).........0,1 % Lågpassövergångsfrekvens...40 320 Hz Högpassövergångsfrekvens...32 Hz 320 Hz Basförstärkningsnivå:.......0-12 db Signal/brusförhållande.......> 80 db Stereoseparation...........> 50 db Ingångskänslighet...........0,2 6 V Säkring...................15 A x 2 Mått......................138 x 100 x 40 mm (lxbxh) Vikt......................0,8 kg 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB 4

FELSÖKNING PROBLEM Statuslampan på slutsteget lyser inte, huvudenheten (programkällan) är påslagen. Kontrollera att: ÅTGÄRD Styrledningen från källan till slutsteget har rätt spänning Anslutningarna (B+) till slutsteg, kopplingsplintar och batteri är korrekt utförda Jordanslutningen (GND) mellan slutsteg och chassi är korrekt utförd Säkringen vid batteriets pluspol är hel Säkringen i slutsteget är hel. Spänningen B+ vid batteriet och B+ vid slutsteget är rätt. Statuslampan lyser. Kontrollera att: Motorstörningar i högtalarna Kablarna från högtalarna till slutsteget är ordentligt anslutna. RCA-kablarna mellan slutsteg och källa är ordentligt anslutna. Volymen på slutsteget är rätt inställd. Stäng av källenheten, koppla bort RCA-kablarna från slutsteget. Kontrollera apparaten och ledningarna till slutsteget om störningarna försvinner. Förvrängt ljud i musik där förvrängningen inte är avsiktlig. Kontrollera att: Inte utgångssignalen från källan till slutsteget är förvrängd. Utgångskänsligheten på källan är rätt inställd. Slutsteget stängs av, röd lampa lyser, slutsteget har stängts av p.g.a. överhettning. Kontrollera att: Slutsteget har ordentlig kylning. Slutsteget inte monterats övertäckt av mattor eller liknande. Högtalarna har rätt impedans (för mono- eller stereoinkoppling). Slutsteget startar inte och röd lampa lyser, högtalarna är inte kortslutna. Kontrollera att: Högtalarbryggan inte är trasig. Kablarna mellan högtalare och slutsteg inte är kortslutna. EL-AVFALL Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2002/96/EG och 2006/66/EC) 5 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB

DIGITALT MINISLUTTRINN BRUKSANVISNING Vi tar forbehold om at illustrasjoner og beskrivelser av enkelte detaljer ikke alltid stemmer helt overens med produktet. Ta vare på bruksanvisningen for å kunne slå opp i den senere. SIKKERHETSINSTRUKSJONER Les og forstå alle instruksjoner før sluttrinnet tas i bruk. Sluttrinnet skal kun kobles til +12 V DC. Bruk medfølgende monteringsdeler. Koble ikke aktive høyttalere med innebygd forsterker til høyttalerinngangen på sluttrinnet. De aktive høyttalerne kan skades. For sikker kjøring anbefales lavt til moderat volum under kjøringen. Utsett aldri sluttrinnet for regn eller væte, fordi det da kan oppstå kortslutning. Utsett aldri sluttrinnet for direkte sollys, åpen ild eller ekstrem varme. Rengjør sluttrinnet med en myk, fuktet klut. Bruk aldri alkohol, kjemikalier eller andre typer rengjøringsmidler. OBS! Tilpass lydnivået slik at det ikke påvirker oppmerksomheten på trafikken. INSTALLASJON Plasser sluttrinnet på ønsket sted, og marker de fire skruehullene. Se til at det er luft rundt sluttrinnet. Bor hullene med et 4 mm bor. Pass på at ingen ledninger etc. ligger bak hullene som skal bores. Monter sluttrinnet med medfølgende skruer. OBS! or at forstyrrelser skal unngås, bør ikke sluttrinnet plasseres for nær bilstereoen eller antennen. Medfølgende skruer er 25 mm lange se til at monteringsplaten er tykkere. Tilkobling av spenningsmating Koble kabelen rett til plusspolen på kjøretøyet, og monter en egnet sikring maks. 400 mm fra batteriet. Trekk kabelen til sluttrinnet, og koble til plint merket +12 V. Se til at kablene ikke risikerer å bli skadet ved f.eks. gjennomføringer etc. Fjerntilkobling Koble sluttrinnets fjernkontakt (REM) til mateenhetens fjernpåslag med en ledning med minst 0,8 mm² ledningstverrsnitt. Tilkobling av høyttalere Bruk høyttalere med 2-8 Ω impedans. Pass på at polariteten er riktig. Bruk minst 3 mm2 kabel. 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB 6

STYREFUNKSJONER Framside 1. Boost Still BASS BOOST i innstilling 12 db for mer basslyd. Innstilling 0 db gir normal bass. 2. Level Innstilling av inngangsfølsomhet, juster mellom 0,2 og 6 V. Still inn følsomheten slik: Vri knappen mot klokka til minimum. Still inn volumet på radio/hovedenhet på maks, og drei deretter nivåknappen på sluttrinnet med klokka til du hører en tydelig forvrengning. 3. og 5. INPUT L/R Tilkobling til bilstereo med RCA-kabel. 4. Høynivåinngang Kobles til ordinær høyttaler fra bilstereo om lavnivå mangler. 6. FLAT, overgangsvelger Still inn frekvensfilter: Velg lavpassfilter, høypassfilter eller flat. I innstilling LPF (lavpassfilter) filtreres de høye frekvensene bort, og sluttrinnet forsterker kun lave bassfrekvenser. Brukes for å drive basshøyttalere. I innstilling HPF er det omvendt: Lave frekvenser filtreres bort, og sluttrinnet forsterker kun mellomfrekvenser og høye frekvenser. Brukes for å drive mellomfrevens- diskant- og koaksialhøyttalere. Still velgeren på FULL (FLAT) når sluttrinnet brukes i Trimode og for høyttalere beregnet for hele frekvensområdet. 7. Delefilter Still inn ønsket delefrekvens. 7 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB

Bakside 1. Fuse Skift alltid til sikring som tilsvarer merkingen på sikringen som er gått. 2. Power Tilkobling av 12 V til bilbatteri og jord til nærmeste mulighet på chassiset. 3. Speaker output Tilkobling for høyttaler med minste impedans på 2 Ω til henholdsvis + og -. 4. REM ON/OFF Tilkobling av sluttrinnets fjernkontakt (REM) til mateenhetens fjernpåslag. TEKNISKE DATA Matespenning:.............8 16 V Uteffekt ved 2 Ω RMS:.......2 x 180 W Uteffekt ved 4 Ω RMS:.......2 x 100 W Maks. uteffekt:.............300 W Frekvensomfang:...........10 Hz 420 Hz Forvrengning (THD):.........0,1 % Lavpassovergangsfrekvens:...40 320 Hz Høypassovergangsfrekvens:..32 Hz 320 Hz Bassforsterkningsnivå:......0-12 db Signal/støyforhold:..........> 80 db Stereoseparasjon:...........> 50 db Inngangsfølsomhet:.........0,2 6 V Sikring:...................15 A x 2 Mål:......................138 x 100 x 40 mm (lxbxh) Vekt:.....................0,8 kg 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB 8

FEILSØKING PROBLEM Statuslampen på sluttrinnet lyser ikke, hovedenheten (programkilden) er slått på. Kontroller at: TILTAK Styreledningen fra kilde til sluttrinn har riktig spenning. Tilkoblingene (B+) til sluttrinn, koblingsplinter og batteri er korrekt utført. Jordtilkoblingen (GND) mellom sluttrinn og chassis er korrekt utført. Sikringen ved batteriets plusspol er hel. Sikringen i sluttrinnet er hel. Spenningen B+ ved batteriet og B+ ved sluttrinnet er riktig. Statuslampen lyser. Kontroller at: Motorforstyrrelser i høyttalerne Kablene fra høyttalerne til sluttrinnet er ordentlig tilkoblet. RCA-kablene mellom sluttrinn og kilde er ordentlig tilkoblet. Volumet på sluttrinnet er riktig innstilt. Slå av kildeenheten, og koble RCA-kablene fra sluttrinnet. Kontroller apparatet og ledningene til sluttrinnet dersom forstyrrelsene forsvinner. Forvrengt lyd i musikk der forvrengning ikke er tilsiktet. Kontroller at: Utgangssignalene fra kilde til sluttrinn ikke er forvrengt. Utgangsfølsomheten på kilden er riktig innstilt. Sluttrinnet slås av, rød lampe lyser, sluttrinnet er slått av pga. overoppheting. Kontroller at: Sluttrinnet starter ikke og rød lampe lyser, høyttalerne er ikke kortsluttet. Kontroller at: Sluttrinnet har ordentlig kjøling. Sluttrinnet ikke er montert tildekket av matter eller lignende. Høyttalerne har riktig impedans (for mono- eller stereotilkobling). Høyttalerbro er i orden. Kablene mellom høyttalere og sluttrinn ikke er kortsluttet. EE-AVFALL Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2002/96/EF og 2006/66/EC). 9 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB

DIGITAALINEN PIENOISPÄÄTEASTE KÄYTTÖOHJE Kuvat ja yksittäisten osien kuvaukset eivät aina vastaa tuotetta täydellisesti. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten TURVAOHJEET Lue ja ymmärrä kaikki ohjeet ennen pääteasteen käyttämistä. Pääteasteen saa yhdistää vain +12 voltin tasajännitteeseen. Käytä mukana toimitettuja asennusosia. Älä yhdistä pääteasteen kaiutinliitäntään sisäisillä vahvistimilla varustettuja aktiivikaiuttimia. Muutoin aktiivikaiuttimet voivat vaurioitua. Liikenneturvallisuuden vuoksi on suositeltavaa pitää äänenvoimakkuus hiljaisena tai keskinkertaisena ajamisen aikana. Älä koskaan altista pääteastetta sateelle tai kosteudelle. Muutoin on olemassa oikosulun vaara. Älä altista pääteastetta suoralle auringonpaisteelle, avotulelle tai kuumuudelle. Puhdista pääteaste vain pehmeällä kostealla kankaalla. Älä käytä puhdistamisessa alkoholia, kemikaaleja tai muita puhdistusaineita. HUOMIO! Säädä äänenvoimakkuus siten, että se ei haittaa tarkkaavaisuutta liikenteessä. ASENTAMINEN Aseta pääteaste haluamaasi paikkaan. Merkitse neljä ruuvinreikää. Varmista, että ilma pääsee kiertämään pääteasteen ympärillä. Poraa reiät 4 mm:n terällä. Varmista, että porattavien reikien takana ei ole esimerkiksi johtoja. Kiinnitä pääteaste mukana toimitetuilla ruuveilla. HUOMIO! Häiriöiden välttämiseksi pääteastetta ei saa asettaa autostereon tai antennin lähelle. Mukana toimitettavien ruuvien pituus on 25 mm. Varmista, että asennuslevy on tätä mittaa paksumpi. Yhdistäminen virransyöttöön Yhdistä johto suoraan ajoneuvon akun plusnapaan. Kiinnitä sopiva sulake enintään 400 mm:n päähän akusta. Vedä johto pääteasteen luokse. Yhdistä liitin +12 V -merkittyyn liitäntään. Huomaa, että johdot voivat vaurioitua esimerkiksi läpiviennin kohdalla. Kaukosäätöliitäntä Yhdistä pääteasteen kaukosäädinliitäntä (REM) virransyötön kaukokäynnistykseen johdolla, jonka poikkipinta-ala on vähintään 0,8 mm². Kaiuttimien yhdistäminen Kaiuttimien impedanssin tulee olla 2-8 Ω. Varmista, että johdot tulevat oikein päin napaisuuden suhteen. Käytä vähintään 3 mm2:n johtoa. 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB 10

SÄÄDÖT Etuosa 1. Boost (Tehostus) Jos haluat tehostaa bassoa, aseta BASS BOOST asentoon 12 db. 0 db -asennossa bassoäänet kuuluvat normaalisti. 2. Level (Taso) Tuloherkkyyden säätäminen välillä 0,2 6 V. Herkkyyden säätäminen: Voit vähentää kääntämällä säädintä vastapäivään. Säädä autoradion tai päälaitteen äänenvoimakkuus mahdollisimman suureksi. Käännä pääteasteen tasonsäädintä myötäpäivään, kunnes särö kuuluu selkeänä. 3. ja 5. INPUT L/R (TULO V/O) Autostereolaite yhdistetään RCA-kaapeleilla. 4. Suurtehoisen signaalin tuloliitäntä Yhdistetään autostereolaitteen kaiutinliitäntöihin, jos esivahvistinta ei ole. 6. FLAT, siirtymävalitsin Taajuussuodattimen valitseminen: alipäästösuodatin, ylipäästösuodatin tai ei suodatusta. Alipäästösuodatinta (LPF) käytettäessä korkeat taajuudet suodatetaan pois, jolloin pääteaste vahvistaa vain bassotaajuuksia. Käytetään signaalin syöttämiseen subwooferiin. HPF-tilassa toimitaan päinvastoin: Matalat taajuudet suodatetaan pois. Pääteaste vahvistaa vain keski- ja korkeita taajuuksia. Käytetään signaalin syöttämiseen keskitaajuus-, diskantti- ja koaksiaalikaiuttimiin. Jos pääteasteeseen yhdistetään koko taajuusalueen kaiuttimet ja sitä käytetään Trimodetilassa, aseta valitsin FULL (FLAT) -asentoon. 7. Jakosuodin Valitse haluamasi jakosuodatustaajuus. 11 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB

Taustapuoli 1. Fuse (Sulake) Vaihda palaneen sulakkeen tilalle merkinnöiltään sitä vastaava sulake. 2. Power (Virransyöttö) Yhdistetään auton 12 voltin akkuun. Maadoitus yhdistetään auton runkoon mahdollisimman lähelle. 3. Speaker output (Kaiutinlähtö) Yhdistetään napaisuuden suhteen (plus ja miinus) oikein kaiuttimiin, joiden impedanssi on vähintään 2 Ω. 4. REM ON/OFF (ETÄKÄYNNISTYS JA -SAM- MUTUS) Pääteasteen kaukosäätöliitäntä (REM) yhdistetään syöttävän laitteen etäkäynnistykseen. TEKNISET TIEDOT Syöttöjännite:..............8 16 V Lähtöteho, 2 Ω RMS:........2 x 180 W Lähtöteho, 4 Ω RMS:........2 x 100 W Suurin lähtöteho:............300 W Taajuusalue................10 Hz 420 Hz Särö (THD).................0,1 % Alipäästösuodatustaajuus....40-320 Hz Ylipäästösuodatustaajuus....32 Hz-320 Hz Bassovahvistus............0-12 db Signaali/kohina-suhde.......> 80 db Stereoerotus...............> 50 db Tuloherkkyys...............0,2-6 V Sulake....................15 A x 2 Mitat.....................138 x 100 x 40 mm (p x l x k) Paino.....................0,8 kg 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB 12

VIANETSINTÄ ONGELMA Pääteasteen tilamerkkivalo ei pala, vaikka ohjelmalähde on kytketty päälle. Tarkista, että: Tilamerkkivalo palaa. Tarkista, että: Moottori aiheuttaa kaiuttimista kuuluvia häiriöitä. Äänessä kuuluu säröä. Tarkista, että: TOIMENPIDE Lähteestä pääteasteeseen kulkevassa johdossa on oikea jännite Liitokset (B+) pääteasteeseen, liitoksiin ja akkuun on tehty oikein Pääteasteen maadoitusliitäntä (GND) on yhdistetty koriin oikein Akun plusnapaan yhdistetty sulake ei ole palanut Pääteasteen sulake ei ole palanut Akun plusnavasta syötetään oikeaa jännitettä pääteasteen B+liitäntään. Johdot pääteasteesta kaiuttimeen on yhdistetty oikein. RCA-kaapelit on yhdistetty oikein lähteen ja pääteasteen välille. Pääteasteen äänenvoimakkuus on säädetty oikein. Katkaise lähteestä virta ja irrota RCA-kaapelit pääteasteesta. Tarkista laite ja pääteasteeseen kulkevat johdot. Lähteestä pääteasteeseen kulkeva johto on yhdistetty oikein Lähteen herkkyys on säädetty oikein. Pääteasteesta katkaistaan virta esimerkiksi ylikuumenemisen vuoksi tai punainen merkkivalo syttyy. Tarkista, että: Pääteaste ei käynnisty, ja punainen merkkivalo palaa. Kaiuttimissa ei ole oikosulkua. Tarkista, että: Pääteastetta jäähdytetään riittävän tehokkaasti Pääteastetta ei ole peitetty esimerkiksi matoilla Kaiuttimien impedanssi on oikea (mono- tai stereokuuntelu). Kaiuttimet ovat ehjät Kaiuttimien ja pääteasteen välisiä johtoja ei ole oikosuljettu. ELEKTRONIIKKAJÄTE Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2002/96/EU ja 2006/66/EC mukaisesti). 13 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB

DIGITAL MINIEFFEKTFORSTÆRKER BRUGSVEJLEDNING Vi påtager os ikke ansvaret for, at illustrationer og beskrivelser af enkelte detaljer muligvis ikke altid er i fuld overensstemmelse med produktet. Gem manualen til fremtidigt brug. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktioner, inden effektforstærkeren bruges. Effektforstærkeren må kun tilsluttes +12 V DC. Anvend medfølgende monteringsdele. Slut ikke aktive højtalere med indbygget forstærker til højtalerindgangen på effektforstærkeren. De aktive højtalere kan tage skade. Ved brug anbefales der lav eller ikke for kraftig lydstyrke. Udsæt aldrig effektforstærkeren for regn eller fugt pga. risiko for kortslutning. Effektforstærkeren må ikke udsættes for sollys, åben ild eller ekstrem varme. Rengør effektforstærkeren med en blød og fugtig klud. Brug aldrig alkohol, kemikalier eller andre rengøringsmidler. OBS! Tilpas lydstyrken, så den ikke påvirker din opmærksomhed i trafikken. INSTALLATION Placer effektforstærkeren, hvor du vil have den og afmærk de fire skruehuller. Sørg for, at der er luft omkring effektforstærkeren. Bor huller med et 4 mm bor. Sørg for, at der ikke ligger ledninger etc. bag hullerne, der skal bores. Monter effektforstærkeren med medfølgende skruer. OBS! For at undgå forstyrrelser bør effektforstærkeren ikke placeres for tæt på bilradioen eller antennen. Medfølgende skruer er 25 mm lange sørg for, at monteringspladen er tykkere. Tilslutning af spænding Slut ledningen direkte til pluspolen på køretøjet og monter en passende sikring maks. 400 mm fra batteriet. Træk ledningen til effektforstærkeren og slut den til kontaktstiften mærket +12 V. Sørg for, at ledningerne ikke beskadiges i f.eks. gennemføringerne etc. Fjerntilslutning Kobl effektforstærkerens fjernkontakt (REM) til spændingsenhedens fjerntænding med en ledning med mindst 0,8 mm² ledningsareal. Tilslutning af højtalere Brug højtalere med 2-8 Ω impedans. Sørg for, at polariteten er rigtig. Brug mindst 3 mm2 ledning. 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB 14

STYREFUNKTIONER Forside 1. Boost Sæt BASS BOOST på position 12 db for mere baslyd. Position 0 db giver normal bas. 2. Level Indstilling af indgangsfølsomhed, juster mellem 0,2 og 6 V. Sådan indstilles følsomheden: drej regulatoren mod uret til minimum. Indstil lydstyrken på radioen/hovedenheden på maks. og drej derefter effektforstærkerens niveauregulering med uret, indtil du hører en tydelig forvrængning. 3. og 5. INPUT L/R Tilslutning til bilradio med RCA-kabel. 4. Højniveau indgang Sættes til de almindelige højtalere fra bilradioen, hvis der ikke er lavniveau. 6. FLAT, overgangsvælger Indstil frekvensfilter: Vælg low pass filter, high pass filter flat. I position LPF (low pass filter) filtreres de høje frekvenser bort, og effektforstærkeren forstærker kun de lave basfrekvenser. Bruges til bashøjtalere I position HPF gælder det omvendte: de lave frekvenser filtreres bort, og effektforstærkeren forstærker kun mellemfrekvenser og høje frekvenser. Bruges til mellemfrekvens-, diskant- og koaxialhøjtalere. Indstil omskifteren på FULL (FLAT), når frekvensforstærkeren er i Trimode, og højtalerne er beregnet til hele frekvensområdet. 7. Delefilter Indstil den ønskede delefrekvens. 15 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB

Bagside 1. Fuse Udskift altid med en sikring, der har samme afmærkninger som den ødelagte sikring. 2. Power Tilslutning af 12 V på bilbatteriet og til jord nærmest muligt på chassiset. 3. Speaker output Tilslutning til højtalere med mindste impedans på 2 Ω til + hhv. -. 4. REM ON/OFF Tilslutning af effektforstærkerens fjernkontakt (REM) til spændingsenhedens fjerntænding. TEKNISKE SPECIFIKATIONER Spænding:.................8-16 V Udgangseffekt ved 2 Ω RMS:..2 x 180 W Udgangseffekt ved 4 Ω RMS:..2 x 100 W Maks. udgangseffekt:........300 W Frekvensområde:...........10 Hz -420 Hz Forvrængning (THD):........0,1 % Low pass overgangsfrekvens:.40 320 Hz High pass overgangsfrekvens:.32 Hz 320 Hz Basforstærkningsniveau:.....0-12 db Signal/støjforhold:...........> 80 db Stereoseparation:...........> 50 db Indgangsfølsomhed:.........0,2-6 V Sikring:...................15 A x 2 Mål:......................138 x 100 x 40 mm (lxbxh) Vægt:.....................0,8 kg 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB 16

FEJLSØGNING PROBLEM Statuspæren på effektforstærkeren lyser ikke, hovedenheden (programkilden) er tændt. Kontroller, at: AFHJÆLPNING Styreledningen fra kilden til effektforstærkeren har den rigtige spænding. Tilslutningerne (B+) til effektforstærkeren, kontaktflader og batteri er udført korrekt. Jordtilslutningen (GND) mellem effektforstærker og chassis er udført korrekt. Sikringen ved batteriets pluspol er hel. Sikringen i effektforstærkeren er hel. Spændingen B+ ved batteriet og B+ ved effektforstærkeren er korrekt. Statuspæren lyser. Kontroller, at: Motorforstyrrelser i højtalerne Ledningerne fra højtalerne til effektforstærkeren er korrekt tilsluttet. RCA-ledningerne mellem effektforstærker og kilde er korrekt tilsluttet. Lydstyrken effektforstærkeren er indstillet korrekt. Sluk kildeenheden og fjern ledningerne fra effektforstærkeren. Kontroller apparatet og ledningerne til effektforstærkeren, hvis forstyrrelserne forsvinder. Utilsigtet forvrængning af musiklyd: Kontroller, at: Udgangssignalet fra kilden til effektforstærkeren ikke er forvrænget. Udgangsfølsomheden på kilden er indstillet korrekt. Effektforstærkeren slukkes, rød pære lyser, effektforstærkeren er gået ud pga. overophedning. Kontroller, at: Effektforstærkeren starter ikke, og den røde pære lyser, højtalerne er ikke kortsluttede. Kontroller, at: Effektforstærkeren køles ordentligt. Effektforstærkeren ikke er monteret af tæpper eller lignende. Højtalerne har den rigtige impedans (til mono- eller stereotilkobling). Højtalerbroen ikke er i stykker. Ledningerne mellem højtalere og effektforstærker ikke er kortsluttede. EL-AFFALD Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2002/96/EG og 2006/66/EC). 17 2013-06-18 Biltema Nordic Services AB

2013-06-18 Biltema Nordic Services AB Art. 24-766