PLAN för SAMARBETE oktober 2015

Like dokumenter
AVTALEN SKILLEBLAD 1 BESKRIVELSE AV ARBEIDSORDNINGEN SKILLEBLAD 2 OPERATIVT SAMARBEIDE SKILLEBLAD 3

Nordisk konvensjon om sosialhjelp og sosiale tjenester *) Første del Alminnelige bestemmelser

Norden. Tekst 1 Oppgaver. Arbeid med ord læremidler A/S, Astrid Brennhagen

PLAN för SAMARBETE 21 april 2016

BEREDSKAPSSENTERET Rapport - øvelse Barents 2017

- med fokus på musikk- og kulturskolene

Avtale om samarbeid i konkurransesaker

Hvor mye forstår dagens ungdommmer i Norden av hverandres språk?

Hovedtrekk i vitenskapelig publisering over det siste tiåret. Gunnar Sivertsen

Prosjektet Moderne importord i språka i Norden Helge Sandøy. Dansk Sprognævn, København 7. november 2018

4.5 ISLAND INNHOLD

Prop. 114 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

ordbok svensk norsk D2AE A6FB1F5F3D088033F02A Ordbok Svensk Norsk 1 / 6

VEDTAK Nr. 1/2013AV EU/EFTAS FELLESKOMITE FOR FELLES TRANSITTERING

Standardisering av språkteknologiske termer i Norden? Torbjørg Breivik, Språkrådet

FLYGTIDER TILL TRONDHEIM

Beslutningsreferat. 1/09 Godkännande av dagordningen. 2/09 Information från Generalsekreteraren. Nordisk Ministerråd

Helsingforsavtalen. Samarbeidsavtale mellom Danmark, Finland, Island, Norge og Sverige

Helsingforsavtalen. Samarbeidsavtale mellom Danmark, Finland, Island, Norge og Sverige Norsk

Hiv og straffeloven i de nordiske land

Nasjonale språkpolitiske mål, handlingsplaner og lover. Torbjørg Breivik, Språkrådet, Norge

Nordisk vegforum. kompetanse uten grenser. STEIN i VEI 2017 Scandic Nidelven Trondheim, mars Greger Lyngedal Wian, Statens vegvesen Region nord

Retningslinjer for bruk av Svanemerket

Introduksjon til Nordisk sesjon (Fra HIS 2018, Liverpool)

Sprog i Norden. Titel: Språksamarbeid i Norden Forfatter: Ståle Løland. Kilde: Sprog i Norden, 1988, s URL:

Nordiske utdanningsprogrammer i juss og juridiske fag

REKOMMANDASJON. Pantavtale mellom Tyskland og Sverige. Nordisk Råd

REFERAT FRA ARBEIDSMØTE MARS 2008 TORSHAVN, FÆRØYENE

Ledende land: Norge. Stockholm 25.november Formann Even Myhre

Nordplus Nordplus Høyere utdanning - Nordplus Horisontal. Av Frank Krohn frank.krohn@siu.no

Referat fra AG møte i Århus, Danmark 20. oktober 2009

Referat. Møtets åpning. 1. Godkjennelse av dagsorden for møtet. 2. Godkjennelse av referat fra møtet september 2010.

Referat. Saker til beslutning. 21/13 Godkjenning av dagsorden. 22/13 Institusjonsbesøk i Oslo mai Nordisk Råd

Fellesgrader i nordisk perspektiv. Trondheim, 6. mars 2014 Etelka Tamminen Dahl

Kirsten Preisler, seniorrådgiver, vuxnas lärande Afdelingen for Uddannelse, Forskning og Arbejdsliv (UFA) Nordisk Ministerråd Webside:

Forskning i Norden. Nøkkeltall

Spørsmål, svar og presiering av retningslinjene for NVCs støtteordning

Mål 3 flere barn og unge på høyt nivå i realfag

Utdanning i et annet Nordisk land hva gjelder da?

MFs partneruniversiteter oppdatert

Dagfinn Høybråten. Nordisk samarbeid for å fremme barn og unges psykiske helse. Toppmöte om barn- och ungas psykiska hälsa i Oslo 27.2.

Islandsk Norsk Ordbok

Finansdepartementet St.prp. nr. 54 ( )

Spørsmål og svar om NVCs støtteordning

Sprog i Norden. Titel: Språksamarbeid i Norden Forfatter: Ståle Løland. Kilde: Sprog i Norden, 1987, s URL:

Spørsmål, svar og presiering av retningslinjene for NVCs støtteordning

Nordisk RITS-forum


HØRINGSNOTAT FORSLAG TIL ENDRINGER I KONKURRANSELOVEN

NorSIKT Hensikt, målsetting og status

Ekspertgruppen Nordens Språkråd. Referat fra møte 2/16 København 28. september Tilstede. Finland Taaina Juurako-Paavola (forkvinne 2016)

Last ned Norden i dans. Last ned. Last ned e-bok ny norsk Norden i dans Gratis boken Pdf, ibook, Kindle, Txt, Doc, Mobi

DEN NORDISKE UTFORDRINGEN INNEN BILRUST BESKYTTELSE

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 10/2005. av 8. februar om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd)

REFERAT FRA AG MØTE I VISBY PÅ GOTLAND MARS 2010

Følgende regler gjelder for bruk av championattitler i kataloger og for stambokføring:

Rapport om samarbeid mellom de nordiske landene ved kriser og katastrofer i utlandet

Utfordringer ved hendelser som berører grensen mot Russland

SOCIAL OG HELSEMINISTRENE (MR-S) JUNI 2006 Nordisk Ministerråd

Elever som strever med lesing

Mødegruppe Mødetid Mødested Referat 1/14 Godkjenning av dagsorden Bilag Kommentar Beslutning 2/14 Referat fra Kontrollkomiteens møte

Sprog i Norden. Titel: Språksamarbeid i Norden Forfatter: Ståle Løland. Kilde: Sprog i Norden, 1995, s URL:

Nordisk samarbeidsavtale om overføring av straffesaker.

Avtale. De nordiske lands politimyndigheter har blitt enige om følgende: Kapittel 1 Alminnelige retningslinjer

Ot. prp. nr. 42 ( )

Senior Menn: Resultater gjennom tidende:

Mål 3 flere barn og unge på høyt nivå i realfag

Dokument 3:16 ( )

Geografisk forstand (neighbours) Politisk (samme land, situasjoner av språkdominans) Lingvistisk (av samme diakronisk opphav, hører til samme tett

Høringsuttalelse - Forslag til ny autorisasjonsordning for helsepersonell utdannet utenfor EØS

Referat. 10/14 Godkjenning av dagsorden. 11/14 Referat fra Kontrollkomiteens møte 22. januar Nordisk Råd

Flerspråklige elevers leseresultater

Hovedresultater fra PISA 2015

Er det arbeid til alle i Norden?

Mål 1 barn og unge skal få bedre kompetanse i realfag

Referat. Saker til beslutning. 11/13 Godkjenning av dagsorden. 12/13 Kontrolloppgave Nordisk Råd

Norsk og nordisk forskning i det sentrale Polhavet. Møte i Det Norske Videnskaps-Akademi 17. april 2013.

Referat. Nordiske saker. 1. Godkjenning av dagsorden 28. januar 2009, Reykjavik, Island

Misbruk av nordiske pass. ved reiser utenfor Schengen-samarbeidet

Samling i etterkant av KHB avtalens AG møte I Kystverkets lokaler i Horten12. og 13. mars Tema: De ulike landenes håndtering av refusjonskrav

Personlighet viktigere enn penger

Handlingsplan for nordisk barne- og ungdomskomité


Last ned Om Norden og nordisk litteratur - Rainer Maria Rilke. Last ned

Aksepterte årsaker til sykefravær


Strategisk internasjonalt arbeid

STUDIETYPENR NORDPLUSNETTVERK LAND INSTITUSJON FAKULTET INSTITUTT 5801 Nordplus Medicin i Norden Aarhus Universitet Danmark Aarhus Universitet MOF

Beslutningsreferat. Nordisk Ministerråd

Bilag 2: Oppdragstakers spesifikasjon av oppdraget. Prosjektbeskrivelse: Personer med funksjonsnedsettelse med samisk bakgrunn

Er du en vinner? Vær med i årets Scanstar. Den nordiske emballasjekonkurransen, som kombinerer kreativitet, teknikk og materialer.

Last ned Lesson study i en nordisk kontekst. Last ned

Prosjekt vinterdrift. Bård Nonstad, Statens vegvesen

NVF-utvalgs konkretisering av arbeidsområde, virksomhetsplanlegging og rapportering for perioden 7/2012-6/2016

Funksjonsbaserte asfaltkontrakter i Norden - status 2008

EBL næringspolitisk verksted - Sammenlikning av nordiske nettariffer -

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

Samarbeidsavtale. mellom. Eltra Amba Fjordvejen 1-11 DK-7000 Fredericia ( Eltra ) Statnett SF Postboks 5192 Maj 0302 Oslo ( Statnett )

Referat møte i NORDREDs kontaktgruppe 4. 5.april Molde

Utfordringer for DLE. DLE konferansen 2010 T. Hoffstad. Et trygt og robust samfunn - der alle tar ansvar

Transkript:

PLAN för SAMARBETE oktober2015

1 INLEDANDE SIDOR 1 INLEDANDE SIDOR...2 1.2 Fordelingsoversiktforplanen... 1.3 DefinisjonerForkortelser(Sekr.)... 1.4InformationomoperativtsamarbeteinnanförKøbenhavnsavtalet(DK)... 1.4.1Indledning...7 1.4.2.Avtalenpådenordiskaspråken(Sekr.)...8 1.4.2.1.Avtaletpådanska...8 1.4.2.2Avtaletpåfinska(inofficiellöversättning)...13 1.4.2.3Avtaletpånorska(inofficiellöversättning)...18 1.4.2.4Avtaletpåsvenska(inofficiellöversättning)...23 1.4.2.5Avtaletpåislenska(inofficiellöversättning)...28 2 BESKRIVELSE AV ARBETSORDNINGEN... 33 2.1 Köpenhamnsavtaletsansvarsområde(SE)...33 2.2.1Plenum(Sekr.)...34 2.2.2Arbetsgruppen(AG)...36 2.2.4SekretariatetinomKöpenhamnsavtalet...37 2.3 RamarförsamarbetetinomKöpenhamnsavtalet(Sekr.)...39 Inledning...39 Beredskapmotoljaochandraskadligaämnensomkommituthavet...39 Övervakning...39 Regionaltsamarbete...40 Förhållandetillandrasamarbetsavtal...40 Utbildning...40 Strategi...40 2.4 Köpenhamnsavtalet,organisation(Sekr.)...41 2.5 StandardagendaforPlenumsogagmøter(Sekr.)...42 3 OPERATIVT SAMARBETE... 43 3.1 Alarmerings-ograpporteringsprocedure...43 3.1.1 Alarmeringslistamedkontaktpunkter(Sekr.)...43 3.1.2 Ansvarlige myndigheter for forurensningsbekjempelse indenfor Københavns-aftalens område (Sekr.)...44 3.1.3 Alarmeringsograpporteringsrutinermellomdenordiskelandetilfældeafforurening avhavet(dk)...46 3.1.4 PollutionReporting(POLREP)System(DK)...47 3.2 Planleggingavbistand(NO)...59 3.3 Operativtsamarbete...60 3.3.1 Ledningssystem(SE)...60 3.3.2 Sambandstjänst(SE)...63 3.3.3 Samarbetepåolycksplatsen(SE)...65 3.3.4 Underhållstjänst(SE)...65 3.3.5 Regionaltsamarbete(Sekr.)...67 Bilaga RegionalplanföroperativtsamarbeidmellomSverige,DanmarkogNorge...68 3.4 Administrativespørsmål...71 3.4.1 Erstatningsspørsmål(NO)...71 3.4.2 Arbeidstid/Arbeidssikkerhet(NO)...71 3.4.3 Forsikring(NO)...71 3.4.4Godtgjørelseavassistanseutgifter(seartikkel10Kbh-avtalen)(DK)...72 3.4.5Nordiskereglerforutvekslingavoljeogkjemikalieprøver/analyseresultatertilknytning tilolje-ogkjemikalieforurensning(no)...73 Generelt...73 Definisjonavfarligaochskadliga...73 Prøvestørrelse,merkingogforsendelse...73 Prøverfraoljesøl...73 Prøverframistenktkilde...74 2

3 Behandlingavanalyseresultaterm.v...74 3.4.6 Afrapporteringefteroperation(DK)...75 3.5Flygochsatellitövervakningspåning(SE)...76 3.5.1Allmänt-ansvar...76 3.5.2Övervakningsområde...76 3.5.3Flygresurser...77 3.5.4Planeringochgenomförande...78 3.5.5Dokumentationochrapportering...78 Bilaga1 FlygövervakningTillståndsrutinerföravtalsländerna...80 Bilaga3 FlygövervakningExempelpåmeddelandeomplaneradflygpatrullöverSkagerrak...82 3.6 Övningsverksamhet...83 3.6.1 Allmännariktlinjer(Sekr.)...83 3.6.2 Regionalaövningar(Sekr.)...87 3.6.3 Övningsöversikt(Sekr.)...89 3.6.4 Tilrettelæggelseafalarmeringsøvelser.(Sekr.)...90 4. NATIONAL ORGANISATION OCH MATERIAL... 91 4.1DANMARK...91 4.1.1Organisation...91 4.1.1.1Ansvars-ogopgavefordeling(dansktområde)...91 4.1.1.2Kommunikation...91 4.1.1.3Samarbejdemellemmyndighederm.v...91 4.1.1.4 Alarmeringsprocedure...91 4.1.1.5Andet...92 4.1.1.6Organisationsplanforforureningsbekæmpelsetilsøs...92 4.1.1.7Relationertildetcivileberedskabvedrørendeforureningsbekæmpelsetilsøs...93 4.1.2RessourceoversigtfordepoterogoliebekæmpelsesudstyrDanmark...94 4.1.3Ressourceoversigtoliebekæmpelsesudstyr...95 4.1.3Ressourceoversigtvedr.kemikaliebekæmpelsesudstyrDanmark...95 4.1.4Toldbestemmelser...96 4.1.5Adgangtildanskterritoriumunderforureningsbekæmpelse...97 4.1.6 Beredskabskravforolieboringtilhavs...97 4.1.7FærøerneochGrönland...99 4.1.7.1FÄRÖARNA...99 4.1.2.8GRØNLAND...101 4.2. FINLAND...103 4.2.1 OrganisationavoljebekämpningenFinland...103 4.2.1.1Samarbetsplanföroperativtsamarbete...104 4.2.2Nationellakontaktpunkter:Nödsituation(24timmar)...104 4.2.3Översiktavoljebekämpningsutrustning...105 4.2.3.1 Finlandsoljebekämpningsfartyg...105 4.2.3.2 Övrigolje-ochkemikaliebekämpningsutrustningochandrabåtar...106 4.2.4Översiktavbekämpningsberedskapenförkemikalieolyckor...107 4.2.4.1Specialfartygförbekämpningavkemikalieolyckor...107 4.2.5Tullbestämmelsermm.Finland...108 4.2.6ÅLAND...108 4.2.6.1OrganisationavoljebekämpningenpåÅland...108 4.2.6.2Samarbetemedriksmyndigheter...109 4.2.6.3Förbudmotmilitärastyrkorochvapen...109 4.2.6.4Tullbestämmelser...109 4.2.6.5Översiktavoljebekämpningsutrustning...109 4.2.6.6GränserförÅlandsdemilitariseringochneutralisering, molnet...110 4.3NORGE...111 4.3.1Organiseringavberedskapmotakuttforurensning...111 4.3.1.1Kystverket...111 4.3.1.2Privatberedskap...112 4.3.1.3Offentligberedskap...112 4.3.2Mottakogbehandlingavmeldingeromakuttforurensning...113 4.3.3Aksjonmotakuttforurensning...113

4.3.4BeredskapsutstyrNorge...114 4.3.5Samarbeidsavtaler...114 4.3.6Ressursoversiktstatligeoljevernressurser...116 4.4SVERIGE...118 4.4.1Organisation...118 4.4.1.1Generellt...118 4.4.1.2Ansvar-ochuppgiftsfördelning...118 4.4.1.3Lednings-ochsambandsorganisation...118 4.4.1.4Samverkandemyndigheterm.m...119 4.4.2Översiktoljebekämpningsutrustningar...120 4.4.2.1Kustbevakningensorganisation...120 4.4.2.2Översiktoljebekämpningsutrustningar:REGIONSYDVÄST...120 4.4.2.3Översiktoljebekämpningsutrustningar:REGIONNORDOST...122 4.4.3Kemikaliebekämpning...123 4.4.3.1Målsättning...123 4.4.3.2Ansvarigamyndigheter...123 4.4.3.3Fartygvilkakananvädassomplattformarvidolyckormedandraskadligaämnen...124 4.4.3.4Personal...124 4.4.3.5Upptagningsutrustningförlöskomnakemikalier...124 4.4.3.6Utrustningförhanteringavförpackatfarligtgods...124 4.4.3.7Speciellundervattensutrustningföråtgärdermotolyckormedbottenliggandekemikalieroch farligtgods...125 4.4.3.8Lageravbekämpningsmedelmotlöskomnakemikalier...125 4.4.3.9Skyddsutrustningochmätinstrument...125 4.4.3.10Diverseutrustning...125 4.4.3.11Företagmedspecialutrustningoch/ellerspecialkompetensföråtgärdermotolyckortill sjössmedkemikalierochfarligtgods...126 4.4.4Tullbestämmelserm.m.Sverige...127 4.4.5Tillståndtillsvensktområdeunderbekämpningsoperationer...127 4.5ISLAND...128 4.5.1Organisationogberedskab...128 1. Generelt...128 2. Ansvar...128 3. Organisation...128 4. Miljøstyrelsenhargjortaftalermed:...128 5. Alarmeringsprocedurer...128 4.5.2Regionerformateriellressurser...130 4.5.2.1Resurserforskelligelandsdele...131 4

1.2 Fordelingsoversikt for planen Danmark VærnsfællesForsvarskommando(VFK),Operationsstaben. Postbox1483 DK-8220Brabrand Finland SYKE(FinlandsMiljöcentral) Mechelingatan34 Postboks140 FI-00251Helsingfors Island Umhverfisstofnun Suurlandsbraut24 IS-108Reykjavik Norge Kystdirektoratet Postboks1502 6025Ålesund Sverige Kustbevakningen,Huvudkontor Stumholmen SE-37123Karlskrona Köpenhamnsavtaletssekretariat(cirkulerarmellanDK,FI,NOochSE) KatiSuomalainen Miljöministeriet,Miljövårdsavdelningen Kaserngatan25,Helsingfors PB35,FI-00023STATSRÅDET VedrettelseravplanensendesenkopitilmedlemavAGsomvideresendertiladressater landet. 5

1.3 Definisjoner Forkortelser (Sekr.) AKO ArktiskKommando,Danmark AL Åland CECIS EUCommonEmergencyandInformationSystem EMSA EuropeanMaritimeSafetyAgency DK Danmark FI Finland FO Färöarna IMO InternationalMaritimeOrganization IOPC InternationalOilPollutionCompensationFund GL Grönland IS Island KyV Kystverket,Norge MAS MaritimeAssistanceService MRCC MaritimeRescueCoordinationCenter MST Miljøstyrelsen,Danmark NO Norge NOSC NationalOnSceneCommander POLREP PollutionReportingSystem POLWARN PollutionWarning POLINF PollutionInformation POLFAC PollutionFacilities SE Sverige SOSC SupremeOnSceneCommander SSN EMSASafeSeaNet TETRA TErrestrialTrunkedRadio,standardförmobilaradiosystem UST UmhverfisstofnunIsland UTC UniversalTimeCoordinated SYKE FinlandsMiljøcentral,SYKE,Finland VFK VærnsfællesForsvarskommando,Danmark VHF VeryHighFrequency(maritimradio) 6

1.4 Information om operativt samarbete innanför Københavnsavtalet (DK) 1.4.1 Indledning DetnordiskesamarbejdebekæmpelseafforureningafhavethvilerpåKøbenhavns-aftalenaf 1971,revideret1993.Aftalensofficiellenavner,Nordiskaftaleomsamarbejdevedrørende bekæmpelseafforureningafhavetmedolieogandreskadeligestoffer.aftalener underskrevetden29.marts1993ochländernaharinträttavtaletenligtföljande; Danmark(DK):22.april1993 Finland(FI): 31.oktober1997 Færøerne(FÖ): 16.januar1998 Grønland(GL): 16.januar1998 Island(IS): 12.april1995 Norge(NO): 02.juni1993 Sverige(SE) 04.marts1993 Åland:(ÅL) 03.december1997 NærværendePLANFORSAMARBEJDEmellemdenordiskelande,omfatterretningslinierfor samarbejde,nårellerflerenordiskelandeindgårenfællesaktiontilbekæmpelseaf forureningafhavet. PlanenerblevetudarbejdetindenforrammerneafKøbenhavns-aftalen,ogskaltjenesom vejledningfordemyndighederogindsatsenheder,derskalforestå/indgåenbekæmpelsesaktion. Deplanenoptagneretningslinierm.v.vilværeudfærdigetpånorsk,svenskellerdanskog særligetilfældeengelsk,ogoversættelsefornødentomfangpåhvilerdetenkelteland. RettelsertilplanenkoordineresafsekretærenKøbenhavns-aftalen,såledesatønskerfrade øvrigenordiskelandeomrettelserellertilføjelsertilsendesdenneetterbehov,somhereftervil udsenderettelserne/tilføjelsernetilsamtligenordiskelandemedennummereret rettelsesskrivelse. 7

1.4.2. Avtalen på de nordiska språken (Sekr.) 1.4.2.1. Avtalet på danska AFTALE mellemdanmark,finland,island,norgeogsverige omsamarbejdevedrørendebekæmpelseafforureningafhavet medolieellerandreskadeligestoffer. RegeringerneDanmark,Finland,Island,NorgeogSverige, somerenigeom,atforureningafhavetmedolieellerandreskadeligestofferkanudgøreen alvorligtrusselmoddetmarinemiljøogdissestatersvæsentligeinteresser, someroverbevistom,atbeskyttelseafdetmarinemiljøkræveraktivtsamarbejdeoggensidig hjælpstaterneimellem, sompåskønnerdefremskridt,somalleredeeropnåetstaterneimellem,vedrørende foranstaltningermodolieforureningafhavet, somtilstræberatforbedresamarbejdetyderligereforatbeskyttedetmarinemiljømod forureningmedolieellerandreskadeligestoffer, erblevetenigeomfølgende: Artikel Generelleforpligtelser Parterneforpligtersigtilatsamarbejdeomatbeskyttedetmarinemiljømodforureningafhavet medolieellerandreskadeligestoffer,somudgørenalvorligogoverhængendetrusselmoden ellerflerepartersvæsentligeinteresser. Artikel Anvendelsesområder Denneaftaleanvendesvedforureningafhavetmedolieellerandreskadeligestofferindenfor parternesindrefarvande,territorialfarvandogøvrigevandområderindenforparternes respektivefiskeri-,kontinentalsokkel-ogøkonomiskezonegrænser.dissegrænseranvendes vedafgrænsningefterdenneaftalemellemparternesvandområder,såfremtparterneikkehar aftaltandet. Artikel Overvågning Parterneerindenforderesrespektivevandområderansvarligeforenhensigtsmæssig overvågning.parterneaftalerindbyrdesenfællesovervågningellersamordnerovervågningen. Artikel Undersøgelse 8

9 Hvisenforureningafhavetmedolieellerandreskadeligestoffer,somkanudgøreenalvorlig trusselmoddetmarinemiljø,opdagesforbindelsemedovervågningen,ellerenpartpåanden mådeharfåetkendskabtilensådantrusselindenforsitvandområde,skalpartenumiddelbart ladedenforeliggendesituationundersøgeforatdenødvendigeforanstaltningerskalkunne træffes. Artikel Rapportering Enpart,somharfåetkendskabtilenbetydeligforureningafhavetmedolieellerandre skadeligestoffer,skalumiddelbartunderrettedeøvrigeparteromdennesamtomde foranstaltninger,somerblevettruffetellersomerplanlagt. 2. Enpartskalumiddelbartunderretteandenpartomenkonstateretovertrædelseaf bestemmelsertilforebyggelseafforureningafhavetmedolieellerandreskadeligestoffer, såfremtovertrædelsenerindtruffetdenandenpartsvandområde. Artikel Bevisførelse Parterneskalstørstmuligtomfangydehinandenbistandtilatsikrebevisførelseforbindelse medretsligeforanstaltningervedforureningafhavetmedolieellerandreskadeligestoffer,når denskyldesformodedeovertrædelserafbestemmelser,samtforfremsættelseaf erstatningskravforudgifterogskaderanledningafensådanforurening. Artikel Bekæmpelse 1. Parterneskalopretteethensigtsmæssigtberedskabtilbekæmpelseafforureningaf havetmedolieellerandreskadeligestoffer. 2. Vedoprettelsenafdetnationaleberedskabskaldertageshensyntil,atbistandogsåskal kunneydesandenpart. 3. Parterneskaltræffepassendeforanstaltningertilbekæmpelseindenforderes vandområdeafforureningafhavetmedolieellerandreskadeligestoffer,særligthvis forureningenkanspredestilandenpartsvandområde. Artikel Bistand 1. Enpart,sombehøverhjælpvedbekæmpelsenindenforsitvandområdeafforureningaf havetmedolieellerandreskadeligestoffer,kananmodeombistandfradeandreparter.enpart, sommodtagerenanmodningombistandskalgøre,hvadderermuligt,foratydeensådanhjælp. 2. Enpartsmyndighed,someransvarligforbekæmpelsenafforureningafhavetmedolie ellerandreskadeligestoffer,kananmodeombistanddirektehosenandenpartkompetente myndighed.denmyndighed,sommodtageranmodningenombistand,afgøromdennekanydes. 3. Denpartsmyndighed,somanmoderomhjælp,hardetfuldeansvarforledelsenaf indsatsenindenforegetvandområde.personalefradenhjælpendepartstårtilrådighedunder

10 ledelseafegnearbejdsledereogudførertjenestenpådenhjælpsøgendepartsterritoriumefter detjenestebestemmelser,dergælderegenstat. Artikel Grænsepassage 1. Detpåhvilerdenhjælpsøgendepartatsikre,atkøretøjer,redningsmaterielogandet udstyr,somanvendesforbindelsemedenindsats,måføresovergrænserneudenind-og udførselsformaliteterogudenatskullebetaletold,skatterogandreafgifter.køretøjer,rednings materielogandetudstyrmåanvendesoverensstemmelsemeddedenhjælpendestats gældendebestemmelserudensærligtilladelse. Efterafsluttetindsatsskalkøretøjer,redningsmaterielogandetudstyrføresudaflandet såsnartsommuligt.tilsvarendegælderforbindelsemedøvelser. 2. Hvisbistandenbestårafmilitærtpersonel,statsfartøj,statsluftfartøjogmilitære køretøjer,somkræversærligadgangstilladelse,skaldenmyndigheddenhjælpendestat,som anmoderombistand,udvirkeensådantilladelse.indentilladelsenergivet,må territorialgrænsenikkeoverskrides. 3. Parterneskalpådenhjælpsøgendeellerdenhjælpendepartsanmodningtræffe foranstaltningertilatletteentransitgennemegetterritoriumtilogfradenhjælpsøgendeparts territoriumafbehørigtanmeldtpersonale,køretøj,redningsmaterielogandetudstyr forbindelsemedbistanden. Artikel10 Erstatningforudgifter Udgifterneforhjælpeindsatsenoverensstemmelsemeddenneoverenskomstbetalesefter nedenståendebestemmelser,såfremtderdeenkeltetilfældeikkeertruffetaftaleomandet. a) Denhjælpendepartharrettilerstatningafdenhjælpsøgendepartforudgifterforsine foranstaltninger,detomfangdissekanhenførestildenydedebistand. b) Denhjælpsøgendepartkannårsomhelsttilbagekaldesinanmodningombistand.Den hjælpendepartharsådannetilfælderettilerstatningfordeudgifter,somdenharpådragetsig. c) Denhjælpendepartskalaltidværeberedttilatoverladedenhjælpsøgendepart oplysningomdeskønnedeudgifterforbistanden. d) Dedirekteudgifterskalliggetilgrundforudgiftsberegningerne. e) Dissebestemmelserbegrænserikkeparternesrettilatkræveudgifternedækketaf tredjemandoverensstemmelsemedandrebestemmelserogregler,somkommertilanvendelse efternationallovgivningellerfolkeretten. Artikel11 Skadeserstatning 1. Denhjælpsøgendeparteransvarligforskader,somforårsagesafbistandenogsomydes overensstemmelsemeddenneoverenskomst.denhjælpsøgendeparterforpligtettilatdeltage enretssagelleratforhandleomforligvedrørendekravomskadeserstatning,somrettesfra

11 tredjemandmoddenhjælpendepartellerdennespersonale.denhjælpsøgendeparteransvarlig forudgiftersomfølgeafenretssagogforandreudgifter,somkanhenførestilsådannekrav. 2. Denhjælpsøgendepartskalerstattedenhjælpendepartfordødsfaldellerpersonskade, somtilføjesdennespersonale,ligesomfortabellerskadepåudstyrellermateriel,somer forårsagetvedbistanden. 3. Denhjælpendepartsvarerdogforskader,somindtræfferpåegetterritorium. 4. Denhjælpsøgendepartharrettilatfremsættemodkravpåerstatning,sompartenhar givetoverensstemmelsemeddenneaftale,moddenafdethjælpendepersonale,somforsætligt ellervedgrovuagtsomhedharforårsagetskaden. Artikel12 Generelinformationsudveksling Parterneskalunderrettehinandenom: a) Deresorganisationogberedskabsamtdemyndigheder,somhartilopgaveatbekæmpe forureningafhavetmedolieellerandreskadeligestofferogforovervågning, b) dereserfaringermedanvendelsenafmidlerogmetodervedbekæmpelseaf havforureningsamtresultatetafovervågningsvirksomheden,og c) derestekniskeforskningogudvikling. Artikel13 Aftalensgennemførelse 1. Parterneskalvirkeforenudviklingafsamarbejdetpåområdetvedatudarbejdeplaner ogretningsliniersamtvedatgennemføreøvelsesvirksomhed. 2. Fordenpraktiskegennemførelseafdenneaftaleantagesdet,atparterneskompetente myndighederstårdirektekontaktmedhinanden.dettekanogsåskepåregionaltoglokalt niveauoverensstemmelsemeddeplanerogretningslinier,somudarbejdesafparterne. 3) Møderskalholdesindenfordenneaftalesrammer,nårdetfindesatværepassende. Artikel14 Ændringafaftalen 1. Forslagfraenparttilændringafdenneaftalebehandlespåetmødeparterneimellem. Hvisforslagetaccepteresenstemmigt,skaldetdanskeudenrigsministeriumunderretteparterne omændringen. 2. Ændringentræderkraft30dageefterdendag,dasamtligeparterhargivetdetdanske udenrigsministeriummeddelelseomderesgodkendelseafændringen. Detdanskeudenrigsministeriumunderretterdeøvrigeparterommodtagelsenafdisse meddelelserogomtidspunktetforændringensikrafttrædelse. Artikel15

Ikrafttrædelse Aftalentræderkraft30dageefterdendag,dasamtligeparterhargivetdetdanske udenrigsministeriummeddelelseomderesgodkendelseafaftalen. Detdanskeudenrigsministeriumunderretterdeøvrigeparterommodtagelsenafdisse meddelelserogomtidspunktetforaftalensikrafttrædelse. ForFærøernesogGrønlandsvedkommendetræderaftalendogførstkraft30dageefter,atdet danskeudenrigsministeriumunderretterdeøvrigeparterom,atbetingelserneherforeropfyldt. Artikel16 Ophævelseaftidligereaftale Veddenneaftalesikrafttrædelseophævesoverenskomstenafden16.september1971mellem Danmark,Finland,NorgeogSverigeomsamarbejdetvedrørendeforanstaltningermod olieforureningafhavet. Artikel17 Udtrædelse Enpartkanopsigeaftalenvedskriftligmeddelelseheromtildetdanskeudenrigs-ministerium, somunderretterdeøvrigeparterommodtagelsenafmeddelelsenogomdensindhold. Enopsigelsegælderkundenpart,somharafgivetden,ogfårvirkningmånederefterdendag, dadetdanskeudenrigsministeriummodtogmeddelelsenomopsigelsen. Artikel18 Aftalensdeponering Originaleksemplaretafdenneaftaledeponeresdetdanskeudenrigsministerium,somtilstiller deøvrigeparterbekræftedegenpartheraf. Tilbekræftelseherafharundertegnedebefuldmægtigederepræsentanterundertegnetdenne aftale.udfærdigetkøbenhavnden29.marts1993eteksemplarpådansk,finsk,islandsk,norsk ogsvensk,hvilketeksteralleharsammegyldighed. 12

13 1.4.2.2 Avtalet på finska (inofficiell översättning) Sopimus Tanskan,Suomen,Islannin,NorjanlaRoutsinvälillä yhteistyöstäöljyntaimuidenhaitallistenaineiden aiheuttamanmerenpilaantumisentorjunnassa. Tanskan,Suomen,Islannin,NorjanjaRuotsinhallitukset, jotkaovatyksimielisiäsiitäettäöljyntaimuidenhaitallistenaineidenaiheuttamapilaantuminen voimuodostaavakavanuhanmeriympäristöllejanäidenvaltioidentärkeilleeduille, jotkaovatvakuuttuneitasiittä,ettämeriympäristönsuojeluvaatiivaltioidenvälilläaktiivista yhteistyötäjakeskinäistäavunantoa, jotkaarvostavatsitäedistystä,jokaonjosaavutettuvaltioidenvälilläöljynaiheuttamanmeren pilaantumisentorjunnassa, jotkapyrkivätentisestäänparantamaanyhteistyötäsuojellakseenmeriympäristöäöljyntai muidenhaitallistenaineidenaiheuttamaltapilaantumiselta, ovatsopineetseuraavasta: artikla Yleisetvelvoitteet Sopimuspuoletsitoutuvattoimimaanyhteistyössämeriympäristönsuojelemiseksiöljyntai muidenhaitallistenaineidenaiheuttamaltamerenpilaantumiselta,jokamuodostaavakavanja jatkuvanuhanyhdentaiuseammansopimuspuolentärkeilleeduille. artikla Soveltamisalue Tätäsopimustasovelletaanöljyntaimuidenhaitallistenaineidenaiheuttamissameren pilaantumistapauksissasopimuspuoltensisäisilläaluevesillä,aluemerelläjamuillavesialueilla sopimuspuoltenkalastus-,mannerjalusta-jatalousvyöhykkeillä.näidenvyöhykkeidenrajoja sovelletaantämänsopimuksenmukaisessasopimuspuoltenvesialueidenvälisessärajauksessa, elleivätsopimuspuoletolemuutasopineet. artikla Valvonta Sopimuspuolethuolehtivatvesialueillaantarkoituksenmukaisestavalvonnasta.Sopimuspuolet sopivatkeskenäänyhteisestätaiyhteensovitetustavalvonnasta. artikla Tutkiminen

14 Josvalvontaasuoritettaessaonhavaittusellaistaöljyntaimuunhaitallisenaineenaiheuttamaa merenpilaantumista,jokavoimuodostaavakavanuhanmeriympäristölle,taijossopimuspuoli onmuutoinsaanuttietäätällaisestauhastavesialueellaan,sopimuspuolentuleeviivytyksettä tutkituttaavallitsevatilanne,jottatarvittaviintoimenpiteisiinvoidaanryhtyä. artikla Tiedottaminen 1. Sopimuspuolen,jokaonsaanuttietääöljyntaimuidenhaitallistenaineiden aiheuttamastamerkittävästämerenpilaantumisesta,tuleevälittömästiilmoittaamuille sopimuspuolilletästäsekäniistätoimenpiteistä,joihinonryhdyttytaisuunnitellaanryhtyä. 2. Sopimuspuolentuleeilmoittaavälittömästitoisellesopimuspuolellesellaisestaöljyntai muidenhaitallistenaineidenaiheuttamanmerenpilaantumisenehkäisemistäkoskevien määräystentodetustarikkomisesta,jokaontapahtunuttoisensopimuspuolenvesialueella. artikla Todisteet Tapauksissa,joissaepäilläänöljyntaimuidenhaitallistenaineidenaiheuttamanmeren pilaantumisenolevanseuraustamääräystenrikkomisesta,sopimuspuoletavustavattoisiaan siinämäärinkuinmahdollistatodisteidenhankkimiseksioikeudellisiintoimiinryhtymiseksija sellaisestapilaantumisestaaiheutuneidenkustannustenjavahingonkorvausvaatimusten esittämiseksi. artikla Torjunta 1. Sopimuspuoltentuleeylläpitäätarkoituksenmukaistavalmiuttaöljyntaimuiden haitallistenaineidenaiheuttamanmerenpilaantumisentorjumiseksi. 2. Huolehdittaessakansallisestatorjuntavalmiudestatuleeottaahuomioon,ettätorjuntaapuatuleevoidaantaamyöstoisellesopimuspuolelle. 3. Sopimuspuolentuleevesialueellaanryhtyäsopiviksikatsomiinsatoimenpiteisiinöljyn taimuidenhaitallistenaineidenaiheuttamanmerenpilaantumisentorjumiseksierityisesti,jos saastuminenvoilevitätoisensopimuspuolenvesialueelle. artikla Torjunta-apu 1. Sopimuspuoli,jokatarvitseeapuatorjuessaanvesialueellaanöljyntaimuiden haitallistenaineidenaiheuttamaamerenpilaantumista,voipyytääapuamuiltasopimuspuolilta. Torjunta-apupyynnönsaaneenosapuolentuleetehdävoitavansapyydetynavunantamiseksi. 2. Öljyntaimuidenhaitallistenaineidenaiheuttamanmerenpilaantumisentorjumisesta vastaavasopimuspuolenviranomainensaapyytääapuasuoraantoisensopimuspuolen asianomaiseltaviranomaiselta.seviranomainen,joltaapuapyydetään,ratkaiseevoidaankositä antaa.

15 3. Apuapyytävänsopimuspuolenviranomaisetovattäydessävastuussaomalla vesialueellaansuoritettavienavustustoimienjohtamisesta.apuaantavansopimuspuolen henkilöstöonkäytettävissäomanpäällystönsäjohdonalaisenajasetoimiiapuapyytäneen sopimuspuolenalueellaomassavaltiossaanvoimassaolevienpalvelusmäärÿstenmukaisesti. artikla Rajanylitys 1. Apuapyytävänsopimuspuolentuleepitäähuoltasiitä,ettäavustustoimenedellytämät ajoneuvot,torjuntatarvikkeetjamuutvarusteetsaadaankuljettaarajojenyliilman maahantuonti-taimaastavientimuodollisuuksiasekäverotta,tullittajamaksuitta.ajoneuvoja, torjuntatarvikkeitajamuitavarusteitasaakäyttääilmanerityistälupaaapuaantavassavaltiossa voimassaolevienmääräystenmukaisesti.avustustoimienpäätyttyäonajoneuvot, torjuntatarvikkeetjamuutvarusteetvietäväjälleenmaastaniinpiankuinmahdollista. Torjuntaharjoituksiakoskevatvastaavatmääräykset. 2. Mikäliapukäsittääsotilashenkilöstöä,valtionaluksia,valtionilma-aluksiaja sotilasajoneuvoja,joidenmaahantuloonvaaditaanerityinenlupa,onapuapyytävänvaltion avunpyynnönesittäneenviranomaisenhankittavasellainenlupa.valtakunnanrajaaeisaa ylittääennenkuinlupaonmyönnetty. 3. Sopimuspuoltenonapuapyytäväntaiapuaantavansopimuspuolenpyynnöstä ryhdyttävätoimenpiteisiinhelpottaakseenasianmukaisestiilmoitetun,avustustoiminnassa käytetynhenkilöstönajoneuvojen,torjuntatarvikkeidenjamuidenvarusteidenkulkuaalueensa kauttaapuapyytäneensopimuspuolenalueellejaalueelta. 10artikla Kustannustenkorvaaminen Josyksittäisesätapauksessaeimuutasovita,maksetaantämänsopimuksenmukaisesti annetustaavustaaiheutuneetkustannuksetseuraavasti: a) Apuaantavallasopimuspuolellaonoikeussaadakorvausapuapyytäneeltä sopimuspuoleltatoimenpiteistäänaiheutuneistakustannuksistasiinämäärin,kuinneliittyvät annettuunapuun. b) Apuapyytäväsopimuspuolivoiperuuttaaavunpyyntönsä,muttaapuaantavalla sopimuspuolellaonsiinätapauksessaoikeuskorvaukseenniistäkustannuksista,joitasilleon aiheutunut. c) Apuaantavansopimuspuolenonainaoltavavalmisantamaanapuapyytävälle sopimuspuolelletietoavunarvioiduistakustannuksista. d) Kustannustenlaskemisenperusteenaonomakustannusperiaate. e) Nämämääräykseteivätrajoitasopimuspuoltenoikeuttaperiäkustannaksiatakaisin kolmanneltaosapuoleltamuidenkansallisenlainsäädännöntaikansainvälisenoikeuden perusteellasovellettavienmääräystenjasäännöstenmukaisesti. 11artikla Vahingonkorvaukset

16 1. Apuapyytäväsopimuspuolivastaavahingosta,jokaonaiheutunuttämänsopimuksen mukaanannetunavunyhteydessä.apuapyytäväsopimuspuolionvelvollinenvastaamaan oikeudessakolmannenosapuolenapuaantavaansopimuspuoleentaisenhenkilösröön kohdistamiinvahingonkorvausvaatimuksiintaineuvottelemaanniidensovittelusta.apua pyytäväsopimuspuolivastaakaikistaoikeudenkäyntikuluistajamuistakustannuksista,jotka aiheutuvatsellaisistavaatimuksista. 2. Apuapyytävänsopimuspuolentuleekorvataapuaantavallesopimuspuolelleviimeksi mainitunhenkilöstöönkuuluvankuolintapaustaimuuhenkilövahinkosamoinkuinmyös varusteidentaitarvikkeidenmenetystaivahingoittuminen,jokaontapahtunutavunannon yhteydessä. 3. Apuaantavasopimuspuolivastaakuitenkinvahingoista,jotkatapahuvatsenomalla alueella. 4. Apuapyytävälläsopimuspuolellaonoikeusnostaatakautumiskannetämänartiklan mukaisestisuorittamastaankorvauksestasitäapuaantavaanhenkilöstöönkuuluvaavastaan, jokaonaiheuttanutvahingontahallisestitaitörkeällätuottamuksellaan. 12artikla Yleinentietojenvaihto Sopimuspuoltentuleeantaatoisilleentietoja: a) Organisaatiostaanjatorjuntavalmiudestaansekäniistäviranomaisista,jotkavastaavat öljyntaimuidenhaitallistenaineidenaiheuttamanmerenpilaantumisentorjunnastasekä valvonnasta, b) merenpilaantumisentorjunnassakäytettävistävälineistäjamenetelmistasaamistaan kokemuksistasekävalvonnantuloksista;sekä c) teknisestätutkimus-jakehitystyöstään. 13artikla Sopimuksensoveltaminen 1. Sopimuspuolettoimivatyhteistyönkehittämiseksisopimuksenalueellalaatimalla suunnitelmiajaohjeitasekätoimeenpanemallaharjoituksia. 2. Sopimuspuoltentoimivaltaistenviranomaistenedellytäänolevansuorassayhteydessä keskenäänsovellettaessatätäsopimustakäytäntöön.tämävoitapahtuamyösalueellisellaja paikallisellatasollasopimuspuoltenlaatimiensuunnitelmienjaohjeidenmukaisesti. 3. Tähänsopimukseenperustuviakokouksiajärjestetäänsopiviksikatsotttavina ajankohtina. 14artikla Sopimuksenmuuttaminen 1. Sopimuspuolentekemäehdotustämänsopimuksenmuuttamiseksikäsitellään sopimuspuoltenkokouksessa.josmuutoshyväksytäänyksimielisesti,tanskan ulkoasiainministeriöntuleeilmoittaamuutoksestamuillesopimuspuolille.

17 2. Tällainenmuutostuleevoimaankolmenkymmenenpäivänkuluttuasiitä,kunkaikki sopimuspuoletovatilmoittaneettanskanulkoasiainministeriöllemuutoksenhyväksymisestä. Tanskanulkoasiainministeriöilmoittaamuillesopimuspuolillenäidenilmoitusten vastaanottamisestasekämuutoksenvoimaantuloajankohdan. 15artikla Voimaantulo Sopimustuleevoimaankolmenkymmenenpäivänkuluttuasiitä,kunkaikkisopimuspuoletovat ilmoittaneettanskanulkoasiainministeriöllesopimuksenhyväksymisestä. Tanskanulkoasiainministeriöilmoittaamuillesopimuspuolillenäidenilmoitusten vastaanottamisestasekäsopimuksenvoimaantuloajankohdan. FärsaartenjaGrönlanninosaltasopimustuleekuitenkinvoimaanvastakolmenkymmenen päivänkuluttuasiitä,kuntanskanulkoasiainministeriöonilmoittanutmuillesopimuspuolille, ettäedellytyksettähänontäytetty. 16artikla Edellisensopimuksenvoimassaolonlakkaaminen Tämänsopimuksenvoimaantullessalakkaaolemastavoimassa16päivänäsyyskuuta1971 Suomen,Norjan,RuotsinjaTanskanvälillätehtysopimusyhteistyöstäkoskientoimenpiteitä merenöjysaastumistavastaan. 17artikla Irtisanominen SopimuspuolivoiirtisanoasopimuksenkirjallisellailmoituksellaTanskan ulkoasiainministeriölle,jokailmoittaamuillesopimuspuolillesellaisenilmoituksen vastaanottamisestajasensisällön. Irtisanominenkoskeeainoastaanirtisanomisensuorittanuttasopimuspuoltajasetuleevoimaan kuudenkuukaudenkuluttuasiitä,kuntanskanulkoasiainministeriöonvastaanottanut irtisanomisilmoituksen. 18artikla Sopimuksentallettaminen TämänsopimuksenalkuperäiskappaletalletetaanTanskanulkoasiainministeriöön,joka toimittaasiitämuillesopimuspuolilleoikeaksitodistetutjäljennökset. Tämänvakuudeksiovatasianmukaisestivaltuutetutedustajatallekirjoittaneettämän sopimuksen. TehtyKööpenhaminassa(den29marts1993)yhtenätanskan-,suomen-,islannin-,norjan-ja ruotsinkielisenäkappaleena,jotkakaikkitekstitovatyhtätodistusvoimaiset.

18 1.4.2.3 Avtalet på norska (inofficiell översättning) Avtale mellomdanmark,finland,island,norgeogsverige omsamarbeidforbekjempeforurensningavhavet somskyldesoljeellerandreskadeligstoffer. RegjeringeneDanmark,Finland,Island,NorgeogSverige somerenigeomatforurensningavhavet,entendenskyldesoljeellerandreskadeligestoffer, kanutgjøreenalvorligtrusselmotmiljøethavetogmotovennevntestatersvitaleinteresser, someroverbevistomateffektivbeskyttelseavmiljøethavetkreveraktivtsamarbeidmellom stateneogatdissehjelperhverandregjensidig, somleggervektpådepositiveresultatersomalleredeeroppnåddmellomstatenekampenmot oljeforurensningenavhavet, somvilanstrengesegforytterligereforsterkeogutviklesamarbeidetforbeskyttemiljøet havetmotforurensningsomskyldesoljeellerandreskadeligestoffer, harblittenigeomfølgende: Artikkel Generelleforpliktelser Parteneforpliktersegtilsamarbeideforbeskyttemiljøethavetmotforurensningsom skyldesoljeellerandreskadeligestoffersomutgjørenalvorligogoverhengendetrusselmoten ellerflereafpartenesvitaleinteresser. Artikkel Anvendelse Denneaftalekommertilanvendelsenårdetinntrefferforurensningavhavetsomskyldesolje ellerandreskadeligestofferpartenesnærehavområde,territorialhavogandrehavområder indenforpartenesfiskeri-,kontinentalsokkel-ogøkonomiskesonegrenser.gjeldendegrenserer desomavtalessomavgrensningavparteneshavområderifølgedenneavtalen,omikkepartene blirenigomnoeannet. Artikkel Overvåkning Parteneharansvarforgjennomføringenavenhensiktsmessigovervåkningsinerespektive havområder.parteneinngåravtalerinnbyrdesomfellesovervåkningellersamordningav overvåkningen. Artikkel

19 Undersøkelse Hvisovervåkningenbringerpådetreneatdetforeliggerensituasjonhvorforurensningsom skyldesoljeellerandreskadeligestofferkanutgjøreenalvorligtrusselmotmiljøethavet,eller atenavpartenepåannenmåteharfåttkjennskaptilatensliksituasjonforeligger,skalparten omgåendeladetteundersøkesslikatnødvendigetiltakkansettesverk. Artikkel Rapportering 1. Enpartsomharfåttkjennskaptilforurensningavbetydeligomfangavmiljøethavet somskyldesoljeellerandreskadeligestoffer,skalomgåendeinformeredeandreparteneom dettesamtomdetiltaksomersattverk,ellersomplanleggessattverk. 2. Enpartskalomgåendeinformereenannenpartnårdetkonstateresovertredelseav bestemmelsersomskalforhindreathavetforurensesavoljeellerandreskadeligestofferhvis forurensningenharskjedddenandrepartenshavområde. Artikkel Bevis Parteneskalsålangtdetermuligytehverandrebistandforsikrebevistilbrukvedrettslige skrittforbindelsemedforurensningavhavetsomskyldesoljeellerandreskadeligestoffer,og somharsingrunnantatteovertredelseravbestemmelserforhindreslikforurensning,samt bevissomkanbrukesforbindelsemedkravomerstatningfdorkostnaderogskadersomkan tilskrivesforurensningen. Artikkel Bekjempelse 1. Parteneskaletablereenformålstjenligberedskapforbekjempelseavforurensningav havetsomskyldesoljeellerandreskadeligestoffer. 2. Dennasjonaleberedskapskaltilretteleggesslikatdettashensyntilatdetogsåskalvære muligatytaannenparthjelp. 3. Parteneskaltreffedenødvendigetiltakforbekjempelseavforurensningavhavetsom skyldesoljeellerandreskadeligestofferinnenforsinehavområder,særlighvisdeterfareforat forurensningenskalspresigtilannenpartshavområde. Artikkel Bistand 1. Enpartsomtrengerhjelpvedbekjempelsenavforurensningsomskyldesoljeellerandre skadeligestofferinnnenforsitthavområde,kanbedeandreparteneomslikhjelp.enpartsom harmottatthenvendelseomslikhjelp,skalgjøredetsomermuligforytedenhjelpsom trenges. 2. Forurensningsmyndighetenehosenpartmedansvarforbekjempelseavforurensningav havetsomskyldesoljeellerandreskadeligestoffer,harretttilanmodeannenpartsansvarlige forurensningsmyndigheteromhjelpdirekte.denmyndighetsommottarhenvendelsen,avgjør omslikhjelpkanytes.

20 3. Determyndighetenehosdenpartsomberomhjelp,somhardetfulleansvarfor ledelsenavbekjempelseninnenforsitthavområde.personellfradenhjelpendepartstårtil disposisjonunderledelseogutførersintjenestepådethjelpsøkendelandsterritoriumifølgede reglersomgjelderdereshjemland. Artikkel Grensepassering 1. Detpåhvilerdenhjelpsøkendepartsørgeforatkjøretøyer,redningsutstyrogannet utstyrsommedtasforbindelsemedbekjempelsesarbeidet,kanføresovergrensenuteninn-og utførselsformaliteterogutenatdetpåleggesskatterogavgifter.kjørtøyer,redningsutstyrog annetutstyrbrukesoverensstemmelsemedgjeldendebestemmelserhosdenstatsomyter hjelpenogutenatspesielltillatelseforslikbrukbehøverinnhentes.etteratarbeideter gjennomført,skalkjøretøyer,redningsutstyrogaltannetutstyrføresutavlandetsåsnartsom mulig.tilsvarendegjeldervedøvelser. 2. Hvishjelpenomfatterbrukavmilitærtpersonell,stateidefartøyerellerflyogmilitære kjøretøyersomkreverspesielladgangstillatelse,skaldenmyndighetdethjelpsøkendelandet somharbedtomhjelp,sørgeforskaffesliketillatelser.territorialgrensenskalikke overskridesførdenødvendigetillatelserforeligger. 3. Parteneskalpåanmodningfradenhjelpsøkendepartellerdenpartsomyterhjelp,treffe nødvendigetiltakforlettetransiteringenoveregetterritoriumtilogfradenhjelpsøkende partsterritoriumavtilbørligmeldtpersonell,kjøretøyer,redningsutstyrogannetutstyr sambandmedbistanden. Artikkel10 Dekningavkostnader Kostnaderforbindelsemedhjelpinnsatsifølgedenneavtalenskalbetalessomnevntnedenfor hvisannetikkeeravtaltdetenkeltetilfelle. a) Denhjelpendepartharretttilfådekketpåløpnekostnaderavdenhjelpsøkendepart dengraddissekostnaderkanhenførestildetutførtehjelpearbeidet. b) Denhjelpsøkendepartkanpåethvilketsomhelsttidspunkttilbakekallesinanmodning omhjelp.denhjelpendepartharsåfallretttildekningavdekostnadersomharpåløbt. c) Denhjelpsøkendepartskalalltidværeberedttilgidenhjelpsøkendepartopplysning omdeberegnedekostnaderforbistanden. d) Kostnadsberegningenskalbyggeselvkostprinsippet. e) Dissebestemmelserinnskrenkerikkepartenesretttilkrevetilbakebetaltkostnaderfra tredjemannetterandrebestemmelserogreglersomkangjøresgjeldendeifølgelandenesegen lovgivningelleretterfolkeretten. Artikkel11 Skadeserstatning 1. Denhjelpsøkendepartsvarerforskadesomharsinårsakdethjelpearbeidetsomytes ifølgedenneavtale.denhjelpsøkendepartharplikttilgiopplysningerforbindelsemed

21 rettstvistellerforhandleomforlikved-rørendekravomskadeserstatningsomrettesmotden hjelpendepartellerdennespersonellfratredjemann.denhjelpsøkendepartdekkerallekostnaderforbindelsemedrettstvistellerandrekostnadersomskyldeserstat-ningskrav. 2. Denhjelpsøkendepartskalyteerstatningtilhjelpendepartveddødsfallellerannen personskadesomerpåførtdenhjelpendepartspersonell,oglikeledesyteerstatningfortapeller skadeavytstyrellermateriellsomskyldeshjelpeinnsatsen. 3. Denhjelpendepartsvarerallikevelforskadersomharoppståttpåegetterritorium. 4. Denhjelpsøkendepartharretttilreisemotkravomtilbakebetalingavydeterstatning ifølgedenneavtalemotdenellerdeavhjelpemannskapernesomharforårsaketskadenhvisslik skadekansieshaoppståttforsettligellerpågrunnavgrovuaktsomhet. Artikkel12 Informasjonsutveksling Parteneskalinformerehverandreom: a) sinorganisasjonogsittberedskapsoppleggsamthvilkesomeransvarligemyndigheter forbekjempelseavforurensningavhavetsomskyldesoljeellerandreskadeligestoffer,ogfor overvåkningen, b) sineerfaringerfrabrukavmidlerogmetodervedbekjempelseavforurensningsamt resultatenefraovervåkningsvirsomheten,og c) sitttekniskeforsknings-ogutviklingsarbeid. Artikkel13 Avtalensgjennomføring 1. Parteneskalarbeideforutviklesamarbeidetpåamrådetgjennomutarbeidelseav planerogretningslinjersamtvedgjennomføringavøvelser. 2. Detforutsettesatpartenesansvarligemyndigheterstårdirektekontaktmedhverandre forbindelsemeddenpraktiskegjennomføringenavavtalen.dettekanogsåværeaktueltpå regionaltoglokaltnivåsamsvarmedplanerogretningslinjersomutarbeidesavpartene. 3. Detskalavholdesmøterinneforrammenavdenneavtalennårdettesynes hensiktmessig. Artikkel14 Endringavavtalen 1. Forslagomendringavdenneavtalenfraenpartskalbehandlespåetmøtemellom partene.hvisendringsforslagetblirenstemmigvedtattskaldetdanskeutenriksdepartement meddeleparteneomendringen. 2. Endringentrerkraft30dageretterdendagdasamtligeparterharmeddeltdetdanske utenriksdepartementomsinegodkjennelseravendringen. Detdanskeutenriksdepartementmeddelerdeøvrigeparteromatdetharmottatt meldingomendringogtidspunktforendringensikrafttreden.

22 Artikkel15 Ikrafttreden Avtalentrerikraft30dageretterdendagsamtligeparterharmeddeltdetdanske utenriksdepartementomatavtalenergodkjent. Detdanskeutenriksdepartementmeddelerdeøvrigeparteromatdetharmottattdisse meddelelserogtidspunktforavtalensikrafttreden. ForFærøyenesogGrønlandsvedkommende,treravtalenimidlertidførstikraft30dageretterat detdanskeutenriksdepartementmeddelerdeøvrigeparteromatbetingelsenefordisseer oppfylt. Artikkel16 Andreavtalersopphør Nårdenneavtalentrerikraft,opphøreroverenskomstenav16.september1971mellom Danmark,Finland,NorgeogSverigeomsamarbeidforbindelsemedtiltakmotforurensningav havetgjelde. Artikkel17 Uttreden Enpartkansioppavtalenvedskriftligmeddelelsetildetdanskeutenriksdepartementetsom underretterdeøvrigeparteromdetharmottattslikmeddelelseogommeddelelsensinnhold Enoppsigelsegjelderbaredenpartsomsieroppavtalenogfårvirkningseksmånederetterden dagdetdanskeutenriksdepartementetharmottattmeddelelsenomoppsigelsen. Artikkel18 Deponeringavavtalen Originaleksemplaretavavtalendeponeresdetdanskeutenriksdepartementsomtilsenderde øvrigeparterrettkjentekopieravavtalen. Sombekreftelsepåatdenneavtalenerinngåttmellompartene,erdenunderskrevetavpartene rettligbemyndigederepresentanter. SomskjeddeKøbenhavnden29.marts1993påeteksemplarpådansk,finsk,islandsk,norskof svensksomalleharsammegyldighet.

23 1.4.2.4 Avtalet på svenska (inofficiell översättning) Avtal mellandanmark,finland,island,norgeochsverigeom samarbetefrågaombekämpningavföroreningavhavet genomoljaellerandraskadligaämnen. RegeringarneDanmark,Finland,Island,NorgeochSverige, somärenigaomattföroreningavhavetgenomoljaellerandraskadligaämnenkanutgöraett allvarligthotmotdenmarinamiljönochdessastatersväsentligaintressen, somärövertygadeomattskyddetavdenmarinamiljönfordraraktivtsamarbeteochömsesidig hjälpmellanstaterna, somuppskattardeframstegsomredanuppnåttsmellanstaternafrågaomåtgärdermot oljeföroreningavhavet, someftersträvarattytterligaraförbättrasamarbetetförattskyddadenmarinamiljönmot föroreninggenomoljaellerandraskadligaämnen, harkommitöverensomföljande: Artikel Allmännaskylædigheter Partenaförpliktarsifattsamverkaförattskyddadenmarinamiljönmotföroreningavhavet genomoljaellerandraskadligasämnensomutgörettallvarligtochöverhängandahomoten ellerflerapartersväsentligaintressen. Artikel Tillämpningsområde Dettaavtaltillämpasvidföroreningavhavetgenomoljaellerandraskadligaämneninom parternasinrevatten,territorialhavochövrigavattenområdeninnanförparternasrespektive fiske-,kontinentalsockel.ochekonomiskazongränser.dessagränsertillämpasvid avgränsningenmellanparternasvattenområdenenligtdettaavtal,omparterneinteharkommit överensomannat. Artikel Övervakning Parternasvararinomsinarespektivevattenområdenförenändamålsenligövervakning. Parternaöversenkommersinsemellamomgemensamellersamerdnadövervakning. Artikel Undersökning

24 Omenföroreningavhavetgenomoljaellerandraskadeligaämnensomkanutgöraettallvarligt hotmotdenmarinamijönupptäcktsvidövervakningenellerenpartfåttkännedomomett sådanthotinomsittvattenområdepåannatsätt,skallpartenomedelbartlåtaundersökaden föreliggandasituationenföratterforderligaåtgärderskallkunnavidtas. Artikel Rapportering 1. Enpartsomfåttkänndomomenbetydandeföroreningavhavetgenomoljaellerandra skadligaämnenskallomedelbartunderrättaövrigaparteromdennasamtomdeåtgärdersom harvidtagitsellerplaneras. 2. Enpartskallomedelbartunderrättaannanpartomkonstateradöverträdelseav bestämmelseromförhindrandaavföroreningavhavetgenomoljaellerandraskadligaämnen omöverträdelseninträffatdenandrapartensvattenområde. Artikel Bevisning Parternaskallsålångtmöjligtlämnavarandrabiståndförattsäkrabevisningförrättsliga åtgärdervidföroreningavhavetgenomoljaellerandraskadligaämnensomorsakatsgenom förmodadeöverträdelseravbestämmelsersamtförframställandeavanspråkpåersättningför kostnarochskadamedanledniongavsådanförorening. Artikel Bekämpning 1. Parternaskallupprätteenändamålsenligberedskapförbekämpningavföroreningav havetgenomoljaellerandraskadligaämnen. 2. Vidupprättandetavdennationellaberedskapenskallhänsyntastillattbiståndäven skallkunnalämnasannanpart. 3. Parternaskallvidtalämpligaåtgärderförbekämpninginomsittvattenområdeav föroreningavhavetgenomoljaellerandraskadligaämnen,särskiltomföroreningenkanspridas tillannanpartsvattenområde. Artikel Bistånd 1. Enpartsombehöverhjälpvidbekämpningeninomsittvattenområdeavföroreningav havetgenomoljaellerandraskadligaämnenkanbegärabiståndfråndeandraparterna.enpart somfåttenbegäranombiståndskallgöravadsomärmöjligtförattlämnasådanhjälp. 2. Enpartsmyndighetsomsvararförbekämpningenavföroreningavhavetgenomolja ellerandraskadligaämnenfårbegärabistånddirektehosannanpartsbehörigamyndighet.den myndighethosvilkenbiståndetbegärsavgördettakanlämnas. 3. Denhjälpsökandepartensmyndigheterhardetfullaansvaretförledningenavinsatsen inomdetegnavattenområdet.personalfråndenhjälpandepartenstårtillförfogandaunder

25 ledningavdetegnabefäletochtjänstgörinomdenhjälpsökandapartensterritoriumenlighet meddetjänstgöringsbestämmelsersomgällerdenegnastaten. Artikel Gränspassage 1. Detåvilardenhjälpsökandepartenatttillseattfordon,räddningsmaterielochannan utrustningsommedförsvideninsatsfårförasövergränsernautanin-ochutförselformaliteter ochmedbefrielsefrånskatter,pålagorochavgifter.fordon,reddningsmaterielochannan utrustningfåranvändasenlighetmeddenhjälpandestatengällandebestämmelserutan särskilttillstånd. Efteravslutadinsatsskallfordon,reddningsmaterielochannanutrustningåterförasut urlandetsåsnartsommöjligt.motsvarandegällervidövningavinsats. 2. Ombiståndetbeståravmilitärpersonal,statsfartyg,statsluftfartygochmilitärafordon, somfordrarsärskilttillståndförtillträde,skalldenmyndighetdenhjälpsökandestatensom begärtbiståndetutverkasådanttillstånd.innantillståndharbeviljatsfårinteterritorialgränsen överskridas. 3. Parternaskallpådenhjälpsökandeellerdenhjälpandepartensbegäranvidtaåtgärder förattunderlättatransiteringgenomsittterritoriumtillochfråndenhjälpsökandepartens territoriumavvederbörligenanmäldpersonal,fordon,reddningsmaterielochannanutrustning sambandmedbiståndet. Artikel10 Erstättningförkostnader Kostnaderförhjälpinsatserenligtdettaavtalbetalasenligtnedan,såvidadetintedetenskilda falletträffasöverenskommelseomannat. a) Denhjälpandepartenharrätttillersättningavdenhjälpsökandepartenförsina åtgärder,denmåndessaäratthänföratilldetlämnadebiståndet, b) denhjälpsökandepartenkannärsomhelståterkallasinbegäranombistånd.den hjälpandepartenharsåfallrätttillersättningfördekostnadersomdenådragitsig, c) denhjälpandepartenskallalltidvarabereddattlämnadenhjälpsökandepartenuppgift omdeuppskattadekostnadernaförbiståndet, d) självkostnadsprincipenskallliggatillgrundförberäkningenavkostnaderna. e) dessabestämmelserinskränkerinteparternasrättattfråntredjemanåterkräva kostnaderenligtandrabestämmelserochreglersomärtilllämpligaenligtnationelllagstiftnin ellerfolkrätten. Artikel11 Skadestånd 1. Denhjälpsökandepartensvararförskadasomorsakatsgenombiståndsomlämnats enlighetmeddettaavtal.denhjälpsökandepartenärskyldigattsvararättegångelleratt förhandlaomförlikningrörandeskadeståndskravsomriktatsavtredjemanmotdenhjälpande

26 partenellerdesspersonal.denhjälpsökandepartensvararförallarättegångs-ochandra kostnadersomhänförsigtillsådanakrav. 2. Denhjälpsökandepartenskallersättadenhjälpandepartenfördödsfalleller personskadasomtillfogasdensenarespersonal,liksomförförlustavellerskadapåutrustning ellermaterielsomorsaktasgenombiståndet. 3. Denhjälpandepartensvarardockförskadorsominträffarinomdessegetterritorium. 4. Denhjälpsökandepartenharrättattväckatalanomåterkravpåersättningsomparten harutgivitenligtdennaartikelmotdenurdenhjälpandepersonalensomharorsakatskadan uppsåtligenelleravgrovvårdslöshet. Artikel12 Allmäntinformationsutbyte Parternaskallunderrättavarandraom: a) sinorganisationochberedskapsamtdemyndighetersomärbehörigaattsvaraför bekämpningenavföroreningavhavetgenomoljaellerandraskadligaämnenochför övervakning, b) sinaerfarenheteravavvändningenavmedelochmetodervidbekämpningav havsföroreningsamtresultatenavövervakningsverksamheten,och c) sintekniskaforskningochutveckling. Artikel13 Avtaletstillämning 1. Parternaskallverkaförenutvecklingavsamarbetetpåområdetgenomattutarbeta planerochriktlinjersamtgennomföraövningsverksamhet. 2. Fördenpraktiskatillämpningenavdettaavtalförutsesparternasbehörigamyndigheter stådirektekontaktmedvarandra.dettakanävenskepåregionalochlokalnivåenlighetmed deplanerochriktlinjersomutarbetasavparterna. 3. Mötenskallhållasinomramenfördettaavtalnärsåbedömslämpligt. Artikel14 Ändringavavtalet 1. Ettförslagfrånenparttilländringavdettaavtalbehandlasvidettmötemedparterna. Omförslagetantasenhälligt,skalldetdanskautrikesministerietunderrättaparternaom ändringen. 2. ändringenträderkrafttrettiodagarewfterdendagdåsamtligaparterharmeddelat dendanskautrikesministerietattändringenhargodkänts. Detdanskautrikesministerietmeddelarövrigaparterommottagandetavdessa meddelandenochomtidspunktenförändringensikraftträddande. Artikel15

Ikraftträdande Avtaletträderkrafttrettiodagarefterdendagdåsamtligaparterharmeddelatdetdanska utrikesministerietattavtalethargodkänts. Detdanskautrikesministerietmeddelarövrigaparterommottagandetavdessameddelanden ochomtidspunktenföravtaletsikraftträdande. FörFäröarnasochGrönlandsvidkommandeträderavtaletemellertidkrafttrettiodagarefter dendagdetdanskautrikesministerietmeddelarövrigaparteromattförutsättningarnahärförär uppfyllda. Artikel16 Avtalsupphörandeattgälla Vidikraftträdandetavdettaavtalupphöröverenskommelsenden16.september1971mellan Danmark,Finland,NorgeochSverigeomsamarbetefrågaomåtgärdermotoljeföroreningav havetattgälla. Artikel17 Frånträdande Enpartkanuppsägaavtaletgenomskriftligtmeddelandehäromtilldetdanska utrikesministeriet,sommeddelardeövrigaparternaommottagandetavsådantmeddelandeoch omdessinnehåll. Enuppsägninggällerendastdenpartsomharverkställtuppsägningenochfårverkansex månaderefterdendagdådetdanskautrikesministerietmottagitmeddelandetomuppsägning. Artikel18 Avtaletsdeponering Originalexemplarettilldettaavtaldeponerashosdetdanskautrikesministerietsomtillställer övrigaparterbestyrktakopiordärav. Tillbekräftelsehäravhardevederbörligenbefullmäktigadeombudenundertecknatdettaavtal. SomskeddeKøbenhavnden29.marts1993ettexemplarpådanska,finska,isländska,norska ochsvenskaspråken,vilkasamtligatexterharsammagiltighet. 27

28 1.4.2.5 Avtalet på islenska (inofficiell översättning) Samningur millidanmerkur,finnlands,íslands,noregsogsvíþjóðar umsamvinnubaráttugegnmengunsjávarafvöldumolíueða annarraskaðlegraefna. RíkisstjórnirDanmörku,Finnlandi,Íslandi,NoregiogSvíþjóð, semerusammálaumaðmengunhafsinsafvöldumolíueðaannarraskaðlegraefnageturorðið alvarlegógnunviðhafiðeðamikilvægahagsmuniríkjanna, semerusannfærðarumaðverndunhafsinskrefstvirkrarsamvinnuoggagnkvæmraraðstoðar ríkjanna, semmetaþannárangursemþegarhefurnáðstmilliríkjannasambandiviðráðstafanirgegn olíumengunhafsins, semleitastviðaðbætaennfrekarsamvinnuþvískyniaðverndahafiðgegnmengunafvöldum olíuogannarraskaðlegraefna, hafakomiðsésamanumeftirfarandi: 1.gr. Almennarskyldur Aðilarskuldbindasigtilþessaðvinnasamanaðþvíaðverndahafiðgegnmengunafvöldumolíu aðaannarraskaðlegraefnasemeralvarlegogyfirvofandiógnunviðmikilvægahagsmunieins eðafleiriaðila. 2.gr. Gildissvið Þessisamningurtekurtilmengunarhafsinsafvöldumolíueðaannarraskaðlegraefnainnsævi aðila,innanlandhelgiogöðrumhafsvæðuminnanmarkafiskveiðilögsöguaðilanna, landgrunnsogefnahagslögsögu.þessummörkumerfylgtviðafmörkunhafsvæðaaðila samkvæmtþessumsamningiefaðilarhafaekkigertsamkomulagumannað. 3.gr. Eftirlit Hveraðiliannastvirkteftirliteiginhafsvæðum.Aðilarsemjasínmilliumsameiginlegteða samræmteftirlit. 4.gr. Rannsóknir Uppgötviaðiliviðeftirlitmengunsjávarafvöldumolíueðaannarraskaðlegraefna,semgetur valdiðalvarlegriógnunviðhafið,eðafáiaðilivitneskjuannanháttumslíkaógnunhafsvæði

29 sínu,skalhlutaðeigandiþegarstaðlátarannsakaástandmálatilþessaðgeramegi nauðsynlegarráðstafanir. 5.gr. Tilkynning 1. Aðilli,semfengiðhefurvitneskjuumverulegamengunhafsinsafvöldumolíueða annarraskaðlegraefna,skalþegarstaðtilkynnaaðilumumslíktogeinnigumþærráðstafanir semhafaveriðgerðareðafyrirhugaðareru. 2. Aðiliskalþegarstaðtilkynnaöðrumaðilaumstaðfestbrotreglumumvarnirgegn mengunhafsinsafvöldumolíueðaannarraskaðlegraefnahafibrotiðáttsérstaðhafsvæðihins siðarnefnda. 6.gr. Sannanir Aðilarskulu,eftirþvísemauðiðer,veitahveröðrumaðstoðtilþessaðtryggjasannanir dómsmálumvegnamengunarhafsinsafvöldumolíueðaannarraskaðlegraefna,semorsakastaf meintumbrotumreglum,svoogtilaðleggjaframkröfurumbæturfyrirkostnaðogskaðasem hlýstafslíkrimengun. 7.gr. Mengunarvarnir 1. Aðilarskulukomauppviðhlítandivarnarbúnaðigegnmengunsjávarafvöldumolíueða annarraskaðlegraefna. 2. Þegaraðilareruaðkomaséruppmengunarvarnarbúnaðiskaleinnighöfðhliðsjónafþví aðunntséaðveitaöðrumaðilumaðstoð. 3. Aðilarskulugeraþærráðstafanirsemhentatilaðbregðastviðmengunafvöldumolíu eðaannarraskaðlegraefnaeiginhafsvæðum,einkumefmenguningeturboristúttilhafsvæða annarraaðila. 8.gr. Aðstoð 1. Aðili,semþarfaðstoðtilaðbregðastviðmengunafvöldumolíueðaannarraskaðlegre efnahafsvæðisínu,geturfariðframaðstoðfráöðrumaðilum.aðili,semleitaðeraðstoðar hjá,skalgeraþaðsemunntertilþessaðveitaslíkaaðstoð. 2. Þærstofnaniraðila,semannastvarnirgegnmengunsjávarafvöldumolíueðaannarra skaðlegraefna,megaleitaaðstoðarbeinthjáhlutaðeigandistofnunumannarraaðila.sústofnun, semleitaðhefurveriðaðstoðarhjá,skerúrumhvortunntséaðveitaumbeðnaaðstoð. 3. Stofnanirþessaðila,semleitaraðstoðar,eruábyrgaraðölluleytifyrirstjórnaðgerða eiginhafsvæði.starfsmennaðila,semveitiraðstoð,erutilreiðuundireiginstjórnogstarfa svæðiaðila,semleitaraðstoðar,samræmiviðstarfsákvæðisemgildaeiginríki. 9.gr.

30 Flutningaryfirlandamæri 1. Sásemleitaraðstoðarskalsjátilþessaðfarartæki,björgunarbúnaðogannanbúnað, semfylgirþegaraðstoðerveitt,megiflytjayfirlandamæriáninn-ogútflutningsformsatriðaog ánskatta,tollaeðaannarragjalda.farartæki,björgunarbúnaðogannanbúnaðmánotaán sérstaksleyfissamkvæmtgildandireglumþessríkissemaðstoðar.þegarhjálparstarfilýkurskal flytjafarartæki,björgunarbúnaðogannanbúnaðafturúrlandisvofljóttsemauðiðer.sama gildirviðbjörgunaræfingar. 2. Séaðstoðveittafstarfsmönnumhersins,ríkisskipum,ríkisflugvélumogfarartækjum eiguhersins,semþurfasérstaktleyfitilaðkomainnlandið,skalsústofnun,semleitar aðstoðar,útvegaleyfifyrirþau.áðurenleyfierveitterþeimóheimiltaðfarayfirlandamærieða landhelgismörk. 3. Aðilarskuluaðóskþesssemleitaraðstoðareðaþesssemveitiraðstoðgeraráðstafanir tilþessaðauðveldaflutningréttilegaboðuðustarfsliði,farartækjum,björgunarbúnaðiog öðrumbunaðiumyfirráðasvæðisitttileðafráyfirráðasvæðiþesssemleitaraðstoðar. 10.gr. Greiðslakostnaðar Kostnaðurviðaðstoðsamkvæmtþessumsamningiergreiddursamkvæmtþvísemhérfereftir, svofremiekkiersamiðumannaðeinstökumtilvikum. a) Aðili,semveitiraðstoð,réttgreiðslufráþeim,semleitaraðstoðar,fyrirkostnaðaf ráðstöfunumsínumaðþvíleytisemkostnaðmárekjatilveittraraðstoðar, b) aðili,semleitaraðstoðar,geturhvenærsemerafturkallaðbeiðnisínaumaðstoð.aðili, semveitiraðstoð,þvítilvikiréttgreiðslufyrirþannkostnaðsemhannhefurorðiðfyrir. c) aðili,semveitiraðstoð,skalætíðverareiðubúinnaðveitaþeimaðila,semleitar aðstoðar,upplýsingarumáætlaðankostnaðviðaðstoðina. d) Viðútreikningkostnaðiskalleggjatilgrundvallarmeginregluumkostnaðarverð. e) Þessiákvæðiskerðaekkiréttaðilatilþessaðkrefjastendurgreiðslukostnaðarafþriðja aðilaeftiröðrumákvæðumogreglumsemgildasamkvæmtlögumhversaðilaeðaþjóðarétti. 11.gr. Skaðabætur 1. Aðili,semleitaraðstoðar,berábyrgðtjónisemorsakastafaðstoðsemlátinerté samkvæmtþessumsamningi.aðila,semleitaraðstoðar,erskyltaðkomafyrirdómstólaaða semjaumsættirskaðabótamálumsemþriðjiaðiligerirhenduraðila,semveitiraðstoð,eða starfsliðihans.aðili,semleitaraðstoðar,berábyrgðöllumdómskostaðiogöðrumkostnaði semrísafslíkumkröfum. 2. Aðili,semleitaraðstoðar,skalbætaaðila,semveitiraðstoð,manntjónaðaslys mönnumsemstarfafyrirsíðarnefndanaðila,svoogbætamissieðatjónbúnaðieðaeignum semverðurvegnaaðstoðarinnar. 3. Aðili,semveitiraðstoð,berþóábyrgðtjónisemverðureiginlandssvæði.

31 4. Aðili,semleitaraðstoðar,réttaðhöfðamáltilendurkröfubótum,semhannhefur greittsamkvæmtþessarigrein,gegnþeimúrhjálparliðisemhefurvaldiðtjóniafásetningieðaaf vítaverðugáleysi. 12.gr. Almennskiptiupplýsingum Aðilarskuluveitahveröðrumupplýsingarum: a. skipulagsittogviðbúnaðogeinnigumþærstofnanirsemannastskuluvanirgegnogeftirlit meðmengunsjávarafvöldumolíueðaannarraskaðlegraefna; b. reynslusínaafráðumogaðferðumviðvarnirgegnmengunsjávarogárangurafeftirliti; og c. tæknirannsóknirogþróun. 13.gr. Framkvæmdsamningsins 1. Aðilarskulustuðlaaðþróunsamvinnuþessusviðimeðþvíaðgeraáætlanirogmóta stefnuásamtþvíaðhafaæfingar. 2. Tilþessaðframfylgjaþessumsamningireyndergertráðfyriraðhlutaðeigandi stofnaniraðilastandibeinusambandisínmilli.þettagetureinnigorðiðmillieinstakrasvæða ogstaðbundiðsamkvæmtáætlunumogstefnumótunaðila. 3. Þegarslíktþykirhentaskalhaldafundivegnasamningsins. 14.gr. Breytingsamningnum 1. Tillagaaðilaumbreytinguþessumsamningiskalræddfundiaðila.Eftillaganer samþykktsamhljóðaskaldanskautanríkisráðuneytiðtilkynnaaðilumbreytinguna. 2. Slíkbreytingöðlastgildi30dögumeftirþanndageralliraðilarhafatilkynntdanska utanríkisráðuneytinuaðþeirhafisamþykkthana. Danskautanríkisráðuneytiðtilkynniröðrumaðilumumviðtökuþessaratilkynningaogumþað hvenærbreytinggengurgildi. 15.gr. Gildistaka Samningurinnöðlastgildi30dögumeftirþanndageralliraðilarhafatilkynntdanska utanríkisráðuneytinuskriflegaaðþeirhafisamþykkthann. Danskautanríkisráðuneytiðtilkynniröðrumaðilumummóttökuþessaratilkynningaogumþað hvenærsamningurinngengurgildi.

AðþvíervarðarFæreyjarofGrænlandöðlastsamningurinnþófyrstgildi30dögumeftirað danskautanríkisráðuneytiðhefurtilkynntöðrumaðilumaðskilyrðinþarumhafiveriðuppfyllt. 16.gr. Niðurfellingsamningsinsfrá1971 ViðgildistökuþessasamningsfellurúrgildisamningurmilliDanmerkur,Finnlands,Noregsog Svíþjóðarfrá16.september1971umsamvinnuumráðstafanirgegnmengunsjávarafvöldun olíu. 17.gr. Uppsögn Aðiligetursagtsamningnumuppmeðskriflegritilkynninguþessefnistildanska utanríkisráðuneytisinssemtilkynnirþáöðrumaðilumummóttökuslíkrartilkynningarogum efnihennar. Uppsögntekuraðeinstilþessaðila,semaðuppsöginnistendur,ogtekurgildisexmánuðumeftir aðdanskautanríkisráðuneytinubersttilkynningumuppsögnina. 18.gr. Varslasamningsins Frumritisamningsþessaskalkomiðtilvörsluhjádanskautanríkisráðuneytinusemskalsenda staðfestafritafþvítilhinnaaðilanna. Þessutilstaðfestuhafafulltrúar,semtilþesshöfðufulltumboð,undirritaðsamningþennan. GjörtKaupmannahöfn29.mars1993einueintakidönsku,finnsku,íslensku,norskuog sænskuofskuluallirtextarjafngildir. 32

2 BESKRIVELSE AV ARBETSORDNINGEN 2.1 Köpenhamnsavtalets ansvarsområde (SE) EnligtKöpenhamnsavtalet1993-03-29,reviderat16.januari1998attinkluderaFäröarnaoch Grönland,artikelskallavtalettillämpasinomparternasinrevatten,territorialhavochövriga vatten-områdeninnanförparternasrespektivefiske-,kontinentalsockel-ochekonomiska zongränser.dessagränsertillämpasmellanparternasvattenområdenenligtdettaavtal,om parternainteharkommitöverensomannat. Gränserenligtovanärfastställdagenomavtalmellanländernaenligtnedan 1. ÖverenskommelsemellanSverigeochFinlandangåendeindelningavansvarsområden (responseregion)enlighetmedöstersjö-konventionen. 2. ÖverenskommelsemellanFinlandochRysslandangåendeindelningavansvarsområden (responseregion)bilateraltenlighetmedöstersjökonventionen. 3. ÖverenskommelsemellanFinlandochEstlandangåendeindelningavansvarsområden (responseregion)bilateraltenlighetmedöstersjökonventionen. 4. ÖverenskommelsemellanSverigeochPolenangåendeindelningavansvarsområden (responseregion)enlighetmedöstersjökonventionen. 5. ÖverenskommelsemellanSverigeochTysklandangåendeindelningavansvarsområden (responseregion)enlighetmedöstersjökonventionen. 6. ÖverenskommelsemellanDanmarkochTysklandangåendeindelningavansvarsområden (responseregion)enlighetmedöstersjökonventionen. 7. ÖverenskommelsemellanDanmarkochSverigeangåendeindelningavansvarsområden (responseregion)enlighetmedöstersjökonventionen. 8. ÖverenskommelsemellanNorgeochSverigeomavgränsningavkontinentalsockeln. 9. ÖverenskommelsemellanNorgeochDanmarkomavgränsningavkontinentalsockeln. 10.ÖverenskommelsemellanDanmarkochStorbritannienomavgränsningavkontinentalsockeln. 11.Royaldecreeof17december1976relatingtotheestablishmentoftheeconomiczoneof Norway RoyalDecreeof18July1952relatingtotheBaselinesfortheNorwegianFisheryZoneas regardsthatpartofnorwaywhichissituatedtothenorthof66028'8latitude RoyalDecreeof18July1952relatingtotheBaselinesfortheNorwegianFisheryZoneas regardsthatpartofnorwaywhichissituatedtothesouthof66028'8latitude 12.IcelandLawNo.41ofjune1979concerningtheTerritorialSea,theEconomicZoneand thecontinentalshelf 13.Bekendtgørelseafoverenskomstaf11.november1997medIslandomafgrænsningaf kontinentalsoklenogfiskerizonerneområdetmellemgrønlandogislandsamtaf tillægsprotokolaf11.november1997tiloverenskomstaf18.december1995mednorge 33

omafgrænsningafkontinentalsoklenområdetmellemgrønlandogjanmayenogom grænsenmellemfiskerizonerneområdet,bkinr41af12/11/1998 14.Bekendtgørelseomnotevekslingaf20.april2004medCanadaomændringafaftalenaf17. december1973omafgrænsningenafdenkontinentalesokkelmellemgrønlandogcanada, BKInr20af11/03/2010 15.Bekendtgørelseafoverenskomstaf15.juni1979medNorgeomafgrænsningenafden kontinentalesokkelområdetmellemfærøerneognorgeogomgrænsenmellem fiskeriterritorietvedfærøerneogdennorskeøkonomiskezone,bkinr78af15/09/1980 16.OverenskomstmellemKongerigetDanmarksregeringsammenmedFærøerneslandsstyre pådenenesideogislandsregeringpådenandensideomdenmaritimeafgrænsning områdetmellemfærøerneogisland,bekendtgørelsenr.24af16.03.2010 17.OverenskomstmellemKongerigetDanmarksregeringsammenmedFærøerneslandsstyre pådenenesideogdetforenedekongerigestorbritanniensognordirlandsregeringpåden andensideomdenmaritimeafgrænsningområdetmellemfærøerneogdetforenede Kongerige,Bekendtgørelsenr.57af21.07.1999 2.2 ArbetsordningförKöpenhamnsavtalet(Sekreteraren) EnligtKöpenhamnsavtalet1993-03-29förbindersigdeavtalsslutandeparternaDanmark, Finland,Island,NorgeochSverigeattsamarbetaförattskyddadenmarinamiljönmot föroreningargenomoljaellerannatsomärskadligt. Samarbetetomfattarområdenaövervakning,undersökning,rapportering,säkringav bevismedel,bekämpning,biståndvidbekämpningsamtallmäntinformationsutbyte. Samarbeteskergenomdirektsamverkanvidbekämpningsoperation,genomgemensamma övningarsamtvidmötenplenum,arbetsgruppensamtadhocgrupperna. 2.2.1 Plenum (Sekr.) PlenumärKöpenhamnsavtaletsbeslutandeförsamling.Beslutplenumskallvaraenhälligt. Plenumavhållsengångperår,normaltslutetavoktoberocharrangerasavparternaturvis, normaltenl.följandeturordning: Finland Danmark Norge Sverige Island 34

35 MøteoversiktAGogPlenum Årstall AG Ordstyrer Plenum Ordstyrer/ Vertsland 2014 Uke10 Norge Danmark XXXXIV-møte uke43 Danmark Danmark AGfør plenum Danmark AGetter plenum Norge 2015 Uke10 Sverige Norge XXXXV-møte uke43 Norge Norge AGfør plenum Norge AGetter plenum Sverige 2016 Ukepå Island Sverige XXXXVI-møte uke43 Sverige Sverige AGfør plenum Sverige AGetter plenum Island 2017 Uke10 Finland Island XXXXVII-møte uke43 påisland Island AGfør plenum Island AGetter plenum Finland 2018 Uke10 Danmark Finland XXXXVIIImøteuke43 Finland Finland AGfør plenum Finland AGetter plenum Danmark 2019 Uke10 Norge Danmark XXXXIX-møte uke43 Danmark Danmark AGfør plenum Danmark AGetter plenum Norge

36 Inbjudantillplenumgörsavarrangerandepartsambandmedföregåendemöte. Plenumslängdärnormalttvå(2)arbetsdagar. Ordförandeförmötetutsesavplenumochkommernormaltfrånvärdlandet. Dokumentationtillplenumskallskickastillsekreterarenminsttvå(2)månaderinnanmötet eftersomagskallkunnabehandladokumentationinnanplenummötet. Sekreterarenskallskickadokumentationentillparterna(delagationsledaren)minsttre(3) veckorföremötet. Dagordningförplenumfastställsavmötetmedutgångspunktstandarddagordningbilaga1. RapportfrånplenumskrivsavKbh-avtaletssekreterareochskallvaraparterna (delegationsledaren)tillhandaförgodkännandesenasten(1)veckaeftermötet. Plenumdeltagarehartvå(2)veckorattkommenterareferatet.Omdetintekommernågra ändringsförslagkanreferatetsättaspåhemsidan.slutligtgodkännsreferatetpånästaplenum mötet. PlenumfastställerArbetsgruppensarbetsuppgifterförverksamhetsåret. Vidplenumsvararvärdlandetförev.presskontakter. Pressmeddelandenochliknandeskallgodkännasavvärdlandetsdelegationslederföre distribution. Värdlandetsvararföralladministration,kringarrangemangetc.undermötet. PlenumbeslutaromändringarKöpenhamnsavtaletsoperativamanual(utomformaliad.v.s telefonnummer,adresseretc.). Ärenden/ dokument tilmanualensomskaloppdaterespåhjemmesidenmåsendes sekretariatetinnen1.mai.dettagällerocksåkommandeåretsövningar. 2.2.2 Arbetsgruppen (AG) AGskallfullgöradearbetsuppgiftersomdentilldelasavplenum,samtvidbehovtainitiativtill frågorattdiskuteravidkommandeplenum. AGsammanträdernormalttre(3)gångerperverksamhetsår.Förstamötetavhållsdirektefter plenumochdetsistadirektföreplenum. DokumentationtillAGmötetskallskickastillsekreterarenminstfyra(4)veckorinnanmötet. AG-mötetslängdvarierarmenfastställssenastvidföregåendeAG-möte. AG:smötenarrangerasturvismellanparternadenordningsomAGbeslutar. InbjudantillAGmötenr.görsavarrangerandepartsamarbetemedsekreteraren. Värdlandetsvararföralladministration,kringarrangemangetc.undermötet AGväljerordförande,normaltfråndetlandsomskallarrangerakommandeplenum. OrdförandelederAG:sarbeteochsvararförattAG:sarbeteavrapporterastillplenum

AGskalllämnaförslagtilländringarKöpenhamnsavtaletsoperativamanual,antagnariktlinjer etc. AGharmöjlighetattvidbehovföreslåplenumattdetetablerasadhocgrupper.AGkanäven inomramenförtillgängligaresursersjälvbildakortvariga(<1år)adhocgrupperförattutföra uppgiftersomgettsavplenumellerförattberedaag:sförslagtillplenum.adhocgruppernakan beståavenellerfleraexperterfrånett,fleraellerallamedlemsländeralltefterbehov.dessaad hocgruppertillsättsalltidförenvisstidochmålsättningenförderasarbetebörvaraklart definierad.adhocgruppernarapporterartillag,somsedanvidbehovrapporterarvidaretill plenum. 2.2.4 Sekretariatet inom Köpenhamnsavtalet Sekreterareutsesavplenumefterförslagfrånparterna. Sekreterareutsesförentidsperiodavårmedmöjlighettillförlängningmedettårtaget. TjänstenärförnärvarandeenhalvtidstjänstsomfinansierasmedenöronmärktsummaHavgruppensbudgetenligtettprincipbeslutden27augusti2014avNordiskaministerrådets Ämbetsmannakommitté-Miljö(EK-M).Sekreteraretjänstencirkulerarmellanländerna,normalt enl.följandeturordning:dk,fi,noochse.isärbefriatfrånatttahandomsekretariatstjänsten, ställetansvararisförupprätthållandeavhemsidanochintranet. Deuppgiftersomåliggersekreterarenkrävererfarenhetavsamarbetetinom Köpenhamnsavtalet,förmågaattutförautredandeochadministrativauppgifterochvanavidatt genomföraarbetsuppgiftersjälvständigt. Myndighetendetlandsomsekreterarenkommerifrånstårsomarbetsgivareförsekreteraren ochtillhandahållerarbetsrum,kontorsservicem.m. Sekreterarenskall: - lämnaaktivtstödförberedelsernaochgenomförandetavköpehamnsavtalets möten,såsomplenumocharbetsgruppensmöten - utföraochföljauppdeuppgiftersomåläggshononellerhenneplenumellerag:s ordförande - svaraförattmanualenhållsjourpåhemsidan - sammanställaerfarenheterfråninsatserochövningsverksamheten, utvärderingarochförslagtillförbättringaravsamarbetsformerna - aktivtmedverkatillattformernaförinformationsutbytemellanländerna effektiviseras,framföralltnärdetgällerforskningochutveckling,framtagning avnyteknikochförsökmedsådanteknik 37

38 Sjekklisteforsekretæren Tidspunkt Oppgave AGetter plenum SkrivereferatfraAG Innen utgangenav november SendereferatfraAGetterplenumtilAGsmedlemmerogtilIslandforutlegging påhjemmesidenetilkbh-avtalen Sluttenav januar Sendepåminnelseomalarmeringsøvelseetterøvelsesoversikten Februar TakontaktmedvertslandforAGuke11ogsammenmedvertslandetsetteopp planforkommendeag.sendeutinvitasjontilagsmedlemmermedtidsfrister fortilbakemelding.sendeutdokumentertilag(agenda,referatfraforrige plenumogagoppdragsliste) Mars uke AdministrereAGsammenmedvertslandet,skrivereferatfraAG,referatetskal godkjennesavordstyrerførdettedistribueretilagsmedlemmer,samtsendestil Islandforutleggingpåhjemmesidene Mai Dokumentertilmanualensomskaloppdaterespåhjemmesidenmåsendes sekretariatetinnen1.mai,samtforandringerøvelsesoversikten. Aug TakontaktmedvertslandforPlenumogfastsettetid,hotelletc.førinvitasjontil plenumsendestildeltagendeparter.invitasjonenblirdetogsåskrevetfristfor dokumentersomskaldistribuerestilplenum. Aug-sept. Tamotpåmeldingerogdokumentertilplenum. Sammenstillealledokumenterognummereredisseetteragendaforplenum. DistribueredokumentenetilAGogplenumogdistribueredissepr.mailtilalle. (Deltagerlister,dokumentliste,agenda,informasjonfraarbeidsgruppens oppgaveretterplenum,aktuellinformasjonfrapartene,etc.) Oktober RefererefraAGførplenum Oktober RefererefraPlenum Oktober RefererefraAGetterplenum Ca.1.nov. Sendepåminnelseomalarmeringsøvelseetterøvelsesoversikten Innen utgangenav november GjøreferdigreferatenefraAGogplenumogsendedissetilordførerfor godkjennelseførdedistribuerestildeltagernepåagogplenumogsidensendes tilislandforutleggingpåhjemmesidene.plenumsdeltagerlistemed kontaktopplysningerskalvedleggesreferatetetterplenum tilleggkommerannetforefallendearbeidsomblirbestemtavagogplenum.

2.3 Ramar för samarbetet inom Köpenhamnsavtalet (Sekr.) Inledning Detnordiskasamarbetetinombekämpningavolje-ochkemikalieolyckorharsinarötterett avtalfrån1971.dettaavtalharsedanrevideratsochdetgällandeavtaletärfrån1993.det nordiskasamarbetetsrollinombekämpningenavolje-ochkemikalieolyckorharförändrats underårensloppsomettresultatavattdetuppståttmångaandrastörreforumdärliknande frågordiskuteras.detnordiskasamarbetethardockbevaratsinsärprägelochsinbetydelseså tillvidaattdetupprätthållerkontakternamellanländerna,vilketunderlättardegemensamma åtgärdernavidolyckorsamtgerdenordiskaländernaengemensamstyrkadetövriga internationellaarbetet.dessutomfungerarnordiskaarbetsgrupper,regionalaövningaroch störremötensomviktigaforumförutbyteavinformationmellandenordiskaländerna,vilket harettmycketstortvärdepåallanivåer. Deallmännaramarnafördetnordiskasamarbetetärbredaochsammanfattashärnågra punkter. Beredskap mot olja och andra skadliga ämnen som kommit ut i havet Denordiskaländernabörutvecklaengemensamgrundsynavseendeåtgärdermotutsläppav oljaellerandraskadligaämnenhavet. Denordiskaländernabörfortsättaattutvecklasinberedskapochmetoderförbekämpningav oljaellerandraskadligaämnenhavet. Ländernabörskaffafartygochannanutrustningfördettaändamålsamtävenförisförhållanden. Vidutvecklingavnyamaterialochnyametoderskallsärskiltbeaktasmöjligheternaatt samutnyttjautrustning. Denordiskaländernabörutvecklainformationsutbytetvadgällerteknisktkunnandeinombåde olje-ochkemikaliebekämpningen. Denordiskaländernabörställasärskildaberedskapskravmotoljeutsläppförföretagsom bedriverutvinningavoljatillsjöss. Köpenhamnsavtaletbörutvecklaettsamarbetepåettkonkretplansominnebärinformations- ocherfarenhetsutbyteblandannatgenomattanalyseraolyckor/övningar. Övervakning Vidövervakningavdennationellaintressezonenochangränsandeområdenbörflygochsatellit användas.denordiskaländernabörfortsättamedattutvecklaflygövervakningmed fjärranalysutrustningförregistreringavolje-ochkemikalieutsläppsamtandrafenomensåsom algblomning. Allanordiskaländerbörupprätthållaochvidareutveckladenuppnåddanivånpå flygövervakningsområdet. Denordiskaländernabörkoordinerasinflygövervakningsverksamhetsyfteattförebygga överträdelseavgällandeutsläppsbestämmelsersamtatttidigtupptäckaöverträdelseravdessa bestämmelser. 39

40 Regionalt samarbete Denordiskaländernabörvidareutveckladetdirektabilateralasamarbetetinomderegioner somfastställtskapitel3.3.5kbh-avtaletsoperativaplan. Förhållande till andra samarbetsavtal Denordiskaländernabör,sålångtsommöjligtsamordnasittuppträdandeochförbereda initiativsyftandetillattförbättraskyddavdenmarinamiljöninomramenförbonnöverenskommelsen,helsingforskonventionen,oprc-konventionenocharktis-samarbetet. Möjlighetattsamordnaövnings-,seminarie-ochannanlämpligverksamhetmedovanstående avtalbörtillvaratas. Utbildning Denordiskaländernabörinformeravarandraomkommandeutbildningarochsamarbeta avseendeutbildningavpersonal. Strategi Parternaförpliktarsigattsamverkaförattskyddadenmarinamiljönmotföroreningavhavet genomoljaellerandraskadligaämnensomutgörettallvarligtochöverhängandehotmoten ellerflerapartersintressen. Forkunneleveopptilformåletkanoppgaveninndelespunkter: Forebyggelsemotuønskedehendelsertilsjøs Overvåkningavfarvann Håndhevelseavhavmiljølovene,herunderbevisinnsamling. Forurensningsbekjempelse övervakningsyfteanvändsbl.a.flygogsatelliter.föratteffektiviserabekämpningav oljeutsläppellerutsläppavandraskadligaämnenföljerparternautvecklingeninomområdet ochinformerarvarandraomnyheter.bekämpningsmaterialkantestasochutvecklas. Informationsutbyteomträningochutbildningärocksåviktigt. KBH-avtalensarbeidsgruppejobbermedadhocgrupperogoppdragslistegittplenum Vadavserberedskapentillsjössmotutsläppavskadligaämnenbördenordiskaländerna ytterligareutvecklasinorganisationochförbättrautrustningen.ländernabörocksåhöja utbildningsnivånochintensifierapersonalenstränings-ochövningsverksamhet. Denordiskaländernakanundersökamöjligheternaattanvändain-situburningkemiskaoch biologiskabekämpningsmetodersamtbörfortsättainformationsutbytetpåområdet. Denordiskaländernabörsamarbeteutvecklametoderochutrustningförlokaliseringoch hanteringavkemikalierbulkochförpackadform. Denordiskaländernabörsamarbeteutvecklametoderochutrustningförnødbugsering, nödlossningochnödläktring.

2.4 Köpenhamnsavtalet, organisation (Sekr.) Underlöpandeverksamhetsårbedrivsarbetesålunda: SEKRETARIAT Dettaarbetelederframtillförmågatill: Eventuelladhocgrupp OperativtgenomförandeenligtKöpenhamnsavtaletsoperativaplan Centraltenligtnationellansvarsfördelning Delegeratregionalt PLENUM ARBETSGRUPPEN Eventuelladhocgrupp OPERATIVLEDNINGS-OCHMATERIELÖVNINGS-VERKSAMHET PÅCENTRALOCHREGIONALNIVÅ 41

2.5 Standard agenda for Plenums og ag møter (Sekr.) 1.Mötetsöppnande 2.Valavordförandeförmötet 3.Godkännandeavdagordningen 4.Informationommötesarrangemang 5.Genomgångavreferatenfrånplenumocharbetsgruppsmöten 6.Aktuellinformationfrånparterna 6.1DKochFäröarnaochGrønland 6.2FIochÅland 6.3NO 6.4SE 6.5IS 7.Orienteringomutsläppsedansenastemötet,nationellaföroreningsrapportersamtstatistik 7.1DK,FäröarnaochGrønland 7.2FIochÅland 7.3NO 7.4SE 7.5IS 8.Statuseninomandraavtal 8.1BonnAgreement(NO) 8.2DENGERNETH(DK) 8.3HELCOM(SE) 8.4SWEDENGER(DK) 8.5EU(SE) 8.6Arktisktsamarbete(EPPR)(FI) 8.7Arktisktsamarbete(Danmark-Canada)(DK) 8.8IMO(SE) 8.9OPRC(SE) 8.10Norge-Ryssland(NO) 8.11Finland-Ryssland(FI) 8.12Finland-Estland(FI) 8.13NORBRIT(NO) 8.14Offshoreverksamhet(N) 8.15EMSA/DGECHOInter-SecretariatMeeting 9.Statusoperativaövningar/alarmeringsövningar 10.Arbetsgruppensuppgifter 10.1Framtidenskommunikationsmedel 10.2Statusang.kemiskabekämpningsmedel 10.3Olagligautsläpp 10.4Manualen 10.5Hemsidan 10.6Skeppsvrakmedoljaochfarliglast 10.7Erfarenheterfrånolyckor 10.8Oljais 10.9StrategiförKBHavtalet 10.10Oljavattenpelaren 10.11Beredskapkemikalieolyckor 10.12Alarmeringsrutiner(SSN/CECIS) 10.13Övningar 10.14Claimsmanagement 11.15Ship-to-ship(STS)operationer 11.Övrigt 13.Följandeplenum 14.Mötetsavslutande 42

3 OPERATIVT SAMARBETE 3.1 Alarmerings- og rapporteringsprocedure 3.1.1 Alarmeringslista med kontaktpunkter (Sekr.) Allalarmeringforegårvidbehovförstpertelefontilangivetkontaktpunktogderetteremailenligtlistannedan. DANMARK: VærnsfællesForsvarskommando(VFK),ForsvaretsOperationscenter. CarlNielsensvej6-8 8000Århus Telefon: +4572850371 24 Fax: +4572850384 24 E-mail: mas@sok.dk 24 FÄRÖARNA: MRCCTórshavn Tinghúsvegur64 FO-100Tórshavn Telefon: +298351300 24 Fax: +298351301 24 E-mail: mrcc@mrcc.fo GRØNLAND: ArktiskKommando AalisartutAqquttaa47 3900Nuuk Telefon: +299364010 Telefax: +299364099 E-mail: ako@mil.dk (jrcc@jrcc.gl 24h) GRØNLAND: GrønlandSelvstyre Miljøafdelingen P.O.Box1614 3900Nuuk Telefon: +299345000 mobil: +299220416 mobil: +299266209 Telefax: +299325286 FINLANDÅLAND: MRCCÅbo Telefon: +3582941001 24 +3582941010 24 E-mail: mrcc@raja.fi 24 Fax: +3582941019 24 ISLAND: DenIslandskeKystvagt Landhelgisgæslan Operativcenter Telefon: +3545452100 24 E-mail: sar@lhg.is 24h Fax: +3545452001 24 43

NORGE: Kystverket Telefon: +4733034800 24 E-mail: vakt@kystverket.no 24 Fax: +4733034949 24 SVERIGE: Kustbevakningen,Huvudkontor (viakustbevakningenledningscentralsydväst) Telefon: +46317279100 24 E-mail: lc.krs@kustbevakningen.se 24 Fax: +4631297395 24 3.1.2 Ansvarlige myndigheter for forurensningsbekjempelse indenfor Københavns-aftalens område (Sekr.) DANMARK: VærnsfællesForsvarskommando(VFK), Marinestaben(MST) hemsida:http://forsvaret.dk/mst/nationalt/havmiljoe/pages/default.aspx Herningvej30 7470Karup Telefon: +4572840000 Fax: +4572812071 E-Mail: pol.con.den@mil.dk FÄRÖARNA: Landsverk hemsida:www.landsverk.fo Tinghúsvegur FO-100Tórshavn Telefon: +298340800 Fax: +298340801 E-mail: lv@lv.fo GRØNLAND DepartementetforIndenrigsanliggender,NaturogMiljø Miljøafdelingen P.O.Box1614 3900Nuuk Telefon: +299345000 Fax: +299325286 Email: nnpan@nanoq.gl FINLAND: SYKE(FinlandsMiljöcentral) hemsidawww.environment.fi/oil Mechelingatan34 Postbox140 FIN-00251Helsingfors Telefon: +358295251000 Fax: +35854902478 E-post: oilduty@ymparisto.fi ÅLAND: landslandskapsregering hemsida:www.regeringen.ax PB1060 AX-22111MARIEHAMN, LAND Telefonnummertillvaxeln: Faxnummertillva xeln: +358(0)1825000 +358(0)1819155 44

E-post: registrator@regeringen.ax Efterkontorstid: Landskapsalarmcentralen+358(0)1819000 ISLAND: Umhverfisstofnun hemsida:www.umhverfisstofnun.is Suurlandsbraut24 IS-108Reykjavik Telefon: +3545912000 (Kontortid) Fax: +3545912020 E-post: ust@ust.is Etterkontortidbruktlf.nr.3548224112 NORGE: Kystverket hemsida:www.kystverket.no Postboks1502 6025Ålesund Telefon: +4733034800 Fax: +4733034949 E-mail: vakt@kystverket.no SVERIGE Kustbevakningen,Huvudkontor hemsida:www.kustbevakningen.se Stumholmen SE-37123Karlskrona Telefon: +46455353400 (Kontorstid)* Fax: +4645510521 (Kontorstid) *Efterkontorstidselistaoverkontaktpunkterpkt.3.1.1 45

3.1.3 Alarmerings og rapporteringsrutiner mellom de nordiske lande i tilfælde af forurening av havet (DK) DeKøbenhavns-aftalenaf1993artikelog2,nedlagteforpligtigelser(alarmeringog rapportering)tilgodesesved: a. Alarmeringskainitierasgenomtelefonkontakt. b. EfterupprättadkontaktskickasPOLREPenligtrutinperepostsomPDF-fil.Om intebekräftelseerhållsskatelefonkontaktupprättasigen. Vidalarmeringsövninggällerföljande Såfremtdenanvendteprocedureønskesanvendtunderenøvelse,jfr.kapitel3.6,3.6.1. og3.6.2.,indledesogafsluttestekstendepunktetb.nævnte"message"medordet: Exercise afslutningengentagetgange 46

3.1.4 Pollution Reporting (POLREP) System (DK) PollutionReporting(POLREP)systemblevvedtagettilbrugindenforKøbenhavns-aftalen august1984,ogerligeledesgodkendttilbrughelsingfors-kommissionenseptember1984og Bonn-overenskomstenpr.1.januar1985. POLREP-systemetindenforKøbenhavns-aftalenkanberøreetellerflereaflandeneindenforde øvrigesamarbejdsaftaler,hvorsprogeterengelsk. DetanbefalesderforatudfærdigePOLREPpåengelsk. BeskrivelsenafPOLREP-systemeterudfærdigetpåengelsk. 1. ThepollutionreportingsystemisforusebetweenContractingPartiestoexchange informationwhenpollutionoftheseahasoccurredandwhenthreatofsuchis present. 2. ThePOLREPisdividedinparts: a. PartorPOLWARN(POLlutionWARNing) givesfirstinformationorwarningofthepollutionorthethreat. b. PartIIorPOLINF(POLlutionINFormation) givesdetailedsupplementaryreportaswellassituationreports. c. PartIIIorPOLFAC(POLlutionFACilities) dealswithrequestforcounterpollutionfacilitiesorresourcesaswellasmatters ofoperationalcharacter. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Thedivisionintothreepartsisonlyforidentificationpurposes.Forthisreason consecutivefiguresarenotused.thisenablestherecipienttorecognisemerelyby lookingatthefigureswhetherheisdealingwithpart(1-5),partii(40-60)orpartiii (80-90).Thismethodofdivisionshallinnowayexcludetheuseofallfiguresfromeach partortheuseofsinglefiguresfromdifferentpartmixedinonereport. WhenpartisusedaswarningintheHelsinkiConvention,theCopenhagenAgreement orinthedengerplan,itshallalwaysbetransmittedwiththetrafficpriorityurgent butwhenusedinthebonnagreementpriorityurgentisoptional. PartIIisthelogicalconsequenceofpartI.HavingtransmittedpartI,theContracting PartiesconcernedcaninformtheotherrelevantContractingPartiesofitsassessmentof thenatureandextentoftheincidentbyusingtheappropriatefiguresfrompartii. PartIIIisfortherequestofassistanceandrelatedmattersexclusively. DetailedexplanationsofthedifferentfiguresinpartI,II,andIIIofthePOLREParegiven onpage54-58. ThreeexamplesofPOLREPinthissystemaregivenonpage50-53. ItmustbepossibletoidentifyeachPOLREPandthepersonwhoreceivesitmustbeable tocheckifhehasreceivedallthereportsconcerningthatparticularpollutionofthreatin question. 47

10. 11. 12. 13. 14. 15. ThePOLREPistobeidentifiedbyserialnumbere.q."DK2/3"whichmeansthatitis POLREPfromtheDanishauthorities.Thereportconcernsthesecondpollutionanditis thethirdreportconcerningthispollution. ThelastandfinalPOLREPwillshowasfollows: "DK2/5FINAL"whichmeansthatthisisthefifthandfinalreportconcerningthesecond pollution. InordertokeepthereceiversofPOLREPinformedwithallthetransmittedreports,the personwhosendsthepolrepmustincludeinformationaftertheserialnumber concerningwhohasreceivedtheearliertransmittedpolrepe.g. "DK2/5(DK2/1forandS)" "DK2/2forN" "DK2/3forS" "DK2/4forandS" Concerningthefigures5,60and99,itisemphasisedthatACKNOWLEDGEismadeby thecompetentnationalauthoritywithreferencetotheserialnumberinquestion. ByansweringPOLREPtheserialnumberusedbythetransmittingcountryistobeused asreferenceintheanswer. IfthePOLREPisusedinexercisethetextistobeintroducedwiththewordEXERCISE andfinishedwiththiswordthreetimes.eachofthefollowingreportswhichdealswith theexerciseistobeintroducedandfinishedwiththewordexerciseaswell. 16. SummarizedlistonPOLREPisattached. SummarizedlistofPOLREP. Address: From... To... DateTimeGroup: Identification: Serialnumber: 1. Dateandtime PART2. Position (POLWARN) 3. Incident 4. Outflow 5. ACKNOWLEDGE 40. Dateandtime 41. Position 42. Characteristicsofpollution 43. Sourceandcauseofpollution 44. Winddirectionandspeed 45. Currentortide PARTII 46. Seastateandvisibility (POLINF) 47. Driftofpollution 48

48. Forecast 49. Identityofobserverandshipsonscene 50. Actiontaken 51. Photographsorsamples 52. Namesofotherstatesinformed 53.59. Spare 60. ACKNOWLEDGE 80. Dateandtime 81. Requestforassistance 82. Cost 83. Pre-arrangementfordelivery PARTIII 84. Assistancetowhereandhow (POLFAC) 85. Otherstatesrequested 86. Changeofcommand 87. Exchangeofinformation 88.89. Spare 99. ACKNOWLEDGE 49

POLREP Exampleno. fullreport:(partiiandiii) Address: From: DK TO: and URGENT DateTimeGroup: 181100zjune Identification: POLREPNORDIC Serialnumber:DK1/2DK1/1forS) 1. Dateandtime. 1. 181000z 2. Position. 2. 55 o 30'12 o 40' 3. Incident. 3. Tankercollision. 4. Outflow. 4. Crudeoil,estimated3.000tonnes. 41. Positionand/or 41. Theoilisformingslickof0,5 extentofpollution nauticalmiletothesouth-east. on/above/inthesea. Widthupto0.3nauticalmile. 42. Characteristicsof 42. Venezuelacrude.Viscosity3,780Cs pollution. at37.8 o C.Ratherviscous. 43. Sourceandcauseof 43. DanishtankerESSOBALTICAof pollution. Copenhagen,22.000GRT,callsignXXXX,incollisionwith NorwegianbulkcarrierAGNEDALofStavanger,30.000 GRT,callsignYYYY. 44. Winddirection 44. 27010m/sec. andspeed. 45. Currentdirectionand 45. 1800.3knots. speedand/ortide. 46. Seastateand 46. Wavehightm. visibility. 10nauticalmiles. 47. Driftofpollution. 47. 1550.4knots. 48. Forecastoflikely 48. CouldreachtheSwedishcoast effectofpollution Falsterbowithin24hours. andzonesaffected. 49. Identityofobserver 49. AGNEDAL,figure43refers. /reporter. Identityofshipsonscene. 50. Actiontaken. 50. Danishstrike-teamwithhighmechanical capacityonroutetothearea. 51. Photographsor 51. Oilsampleshavebeentaken. samplestaken. 50

52. Namesofotherstatesandorgani- 52. FRG. zationsinformed. 53. Spare. 53. HELCOMPLANisactivated. 81. Requestforassistance 81. isrequestedforstrike-teamswith highmechanicalpick-upcapacity. 82. Cost. 82. isrequestedforanapprox.costrateper dayofassistancerendered. 83. Pre-arrangementforthedelivery 83. unitswillbeallowedtoenterdanish ofassistance. territorialwatersforcombattingpurposesordanishharboursforlogisticsinformingsoscinbeforehand. 84. Towhereassistanceshould 84. Rendezvous57 o 30'12 40'E.Report berenderedandhow onvhfchannels16and67. SOSC,LieutenantCommanderNNinGunnarSeidenfaden,callsignOWAJ. 99. ACKNOWLEDGE. 99. ACKNOWLEDGE. 51

POLREP Exampleno. abbreviatedreport:(singlefiguresfrompartiii) Address: From: To: DK Datetimegroup: 181530zjune Identification: POLREPNORDIC Serialnumber:YourDK1/2refers 80. Dateandtime 80. 181520z 82. Cost 82. Totalcostperdaywillbeapprox... 84. Towhereassistance 84. Twostrike-teams:TV02,TV042,TV050andTV048. ETA:57 o 30'12 o 40' 181800zjune. NOSCinTV02. 52

POLREP Exampleno. EXERCISEREPORT abbreviatedreport:(singlefiguresfromparti) Address: From: DK To: DateTimeGroup: 210940zjune URGENT EXERCISE Identification: POLREPNORDIC Serialnumber:DK1/1 1. Dateandtime. 1. 210830 2. Position. 2. 57 o 50'10 o 00'E. 3. Incident. 3. Tankercollision. 4. Outflow. 4. Notyet. 5. ACKNOWLEDGE. 5. ACKNOWLEDGE. EXERCISE EXERCISE EXERCISE 53

DetaljeretbeskrivelseafPOLREP. HEADING REMARKS URGENT TrafficPrioritytobeusedwhenPOLREPNORDICisusedasPOLWARN. DTG Dayandtimefordraftingofthetelex. (DateTimeGroup) Alwaysfigures:Canbefollowedbymonthindication. ThetimeshouldbegivenUTC. POLREPNORDIC Thisistheidentificationofthereport. "POL..."indicatesthatthereportmightdealwithallaspectsofpollution(oiland otherharmfulsubstances). "...REP"indicatesthatthisisreportonpollutionincident.Itcancontainupto mainparts: PARTI,POLWARN isaninitialnoticegivinginformationorwarningofpollutionorthreatof pollution.thispartofthereportisnumberedfrom5. PARTII,POLINF isdetailedsupplementaryreporttoparti. Thispartoftherepotisnumberedfrom4060. PARTIII,POLFAC isrelatedtoassistance. Thispartofthereportisnumberedfrom8099. "NORDIC"istoidentifythatthereportingiswithinthecontextofthe CopenhagenAgreement. PartI,II,IIIcanbetransmittedinonereportorinseparatereports. Furthermore,singlefiguresfromeachpartcanbetransmittedseparatelyorcombinedwith figuresfromthetwootherparts.figureswithoutadditionaltextmustnotbeused. POLREP'scontaining"ACKNOWLEDGE"figures(5,60or99)shouldbeacknowledgedassoonas possiblebythecombatingauthorityaddressed. Thereportingcombatingauthorityshallindicatebytelexwhennomoreoperationalcommunicationonthatparticularincidentcanbeexpected. NATIONALIDENTIFIER ANDSERIALNUMBER Eachsinglereportshouldbepossibleto identifyandthereceivingagencyshouldbeinpositiontocheck whetherallreportsoftheincidentsinquestionhavebeen received.thisisdonebeusingnationalidentifierfollowedbe strokesystemwherethefigurebeforethestrokeindicatesthe incidenttowhichthereportrefers,andthefigurefollowingthe strokeindicatestheactualnumberofreportswhichhavebeen originatedontheincidentinquestion. 54

"DK1/1#thusindicatesthefirstreportfromDenmarkoftheincidentinquestionwithinthe CopenhagenAgreement. "DK1/2"willinaccordancewiththedescribedsystemthenindicatethesecondreportfromthe sameincident. Ifthepollutioncausedbytheincidentsplitsupinclearlydefinedpatchesinthisexampletwo thewording"dknowsplittingintodkand#"shouldbeindicatedinthelastreportonthe incidentidentifiedbyfigureprecedingthestroke. Thefirstreportsonthetwopatchesoriginatingfromtheincidentfirstreported willthenbenumbered"dk2/1"and"dk3/1"andconsecutivenumbersafterthestrokecould beused. 1. Dateandtime. Thedayofthemonthaswellasthetimeofthedaywhentheincident tookplaceorifthecauseofthepollutionisnotknown,thetimeof theobservationshouldbestatedinutc,forexample091900(i.e.the 9thoftherelevantmonthat1900UTC). 2. Position. Themainpositionoftheincidentinlatitudeandlongitudeindegrees andminutesorbybearinganddistancefromlocationknowntothe address. 3. Incident. Thenatureoftheincidentshouldbestatedhere,suchasBLOWOUT, TANKERGROUNDING,TANKERCOLLISION,OILSLICK,etc. 4. Outflow. ThenatureofthepollutionsuchasCRUDEOIL,CHLORINE,DI- NITROL,PHENOL,etc.aswellasthetotalquantityintonnesofthe outflowor/andtheflowrateaswellasriskforfurtheroutflow.if thereisnopollution,butpollutionthreat,thewords"notyet" followedbythesubstance,e.g."notyetfueloil"shouldbestated. 5. ACKNOWLEDGE. WhenthisfigureisusedthePOLREPNORDICshouldbe "acknowledged"assoonaspossiblebythecombatingauthority addressede.g."yours1/3acknowledged". 40. Dateandtime. No.40relatestothesituationdescribedinfigures41to60ifitvaries fromfigure1. 41. Positionand/orabove/inthesea. Themainpositionofthepollutioninlatitudeandlongitudeindegrees andextentofpollutionon/distancefromlocationknowntothe receiverifotherthanindicatedinfigure2. 55

Estimatedamountofpollution(e.g.sizeofpollutedareas,numberof tonnesofoilspilled,numberofcontainers,drumsetc.lost,ifother thanindicatedinfigure4.). Indicateslengthandwidthofslickgiveninnauticalmilesandin tenthsofnauticalmilesifnotindicatedinfigure2. 42. Characteristicsofpollution. Givestypeofpollution,e.g.typeofoilwithviscosity andpourpoint,packagedorbulkchemicals,sewage.forchemicals givepropernameorun.number,ifknown.forall,givealso appearance,e.g.liquid,floatingsolid,liquidoil,semiliquidsludge, tarrylumps,wheateredoil,discolourationofsea,visibleapour.any markingondrums,containers,etc.shouldbegiven. 43. Sourceandcausepollution E.g.fromvesselorotherundertaking.Ifoffromvessel,saywhetheras resultofdeliberatedischargeorcasualty.ifthelatter,givebrief description.wherepossible,givename,type,size,callsign, nationalityandportofregistrationofpollutionvessel.ifvesselis proceedingonitsway,givecourse,speedanddestination. 44. Winddirectionandspeed. Indicateswinddirectionandspeedindegreesandm/sec.The directionalwaysindicatesfromwherethewindisblowing. 45. Currentdirectionandspeed Indicatescurrentdirectionandspeedindegreesandknotsandtenths ofknots.thedirectionalwaysindicatesthedirectioninwhichthe currentisflowing. 46. 47. Seastateandvisibility. Seastateindicatedaswaveheightinmeters.Visibilityinnautical miles. Driftofpollution. Indicatesdriftcourseandspeedofpollutionindegreesandknotsand tenthsofknots.incaseifairpollution(gascloud)driftspeedis indicatedinm/sec. 48. Forecastoflikelyeffectofpollutionandzonesaffected Theforecastcouldbegivenase.g.estimatedtimeforthepollutionto 56

hitbeachesorresultofmathematicaldriftmodules. 49. Identifyofobserver/reporter.Identityofshiponscene. Indicateswhohasreportedtheincident.Ifship,name,homeport, flagandcallsignmustbegiven.shipsonscenecanalsobeindicated underthisitembyname,homeport,flagandcallsign,especiallyifthe pollutercannotbeidentifiedandthespillisconsideredtobeofrecent origion. 50. Actiontaken. Anyactiontakenfordisposalofthepollution. 51. 52. 53.59.Spare Photographstaken Indicatesofphotographsorsamplesfromthepollutionhavebeen taken.telexnumberofsamplingauthorityshouldbegiven. Namesofotherstatesor organizationsinformed. (e.g.resultofsamplephotographicanalysis,resultofinspectionsby Spareforanyotherrelevantsurveyors,statementsofshippersonnel, informationetc.). 60. ACKNOWLEDGE. Whenthisfigureisused,thetelexshouldbeacknowledgedassoonas possiblebythecompetentnationalauthority. 80. Dateandtime. Number80isrelatedtothesituationdescribedbelowifitvariesfrom figuresand/or40. 81. Requestforassistance Typeandamountofassistancerequiredinformof: specifiedequipment, specifiedequipmentwithtrainedpersonnel, completestriketeams, personalwithspecialexpertise, withindicationofrequestedcountry. 82. Cost. Requirementsforcostinformationofrequestedassistanceto requestingcountry. 57

83. Pre-arrangementsfordeliveryofassistanceetc. Informationconcerningcustomsclearance,accesstoterritorial waters,intherequestingcountry. 84. Towhereassistanceshouldberenderedandhow. Informationconcerningthedeliveryoftheassistance,e.g.rendevouz atseawithinformationoffrequenciestobeused,callsignandname ofsupremeonscenecommanderoftherequestingcountryorlandbasedauthoritieswithtelephonenumbers,telexnumbersand contactspersons. 85. Nameofotherstatesandorganizationsinformed. Onlytobefilledifnotcoveredbyfigure81,e.g.iffurtherassistance islaterneededbyotherstates. 86. Changeofcommand. Whensubstantialpartofanoilpollutionorseriousthreatofanoil pollutionmovesorhasmovedintothezoneofanothercontracting Party,thecountrywhichhasexercisedtheSupremeCommandofthe operationmayrequesttheothercountrytotakeoverthesupreme Command. 87. Exchangeofinformation. Whenmutualagreementhasbeenreachedbetweentwopartieson changeofsupremecommand,thecountrytransferringthesupreme Commandshouldgivereportonallrelevantinformationpertaining totheoperationtothecountrytakingoverthecommand. 88.89. 99. Spareforanyotherrelevantrequirementsofinstructions. ACKNOWLEDGE. Whenthisfigureisusedthetelexshouldbeacknowledgedassoonas possiblebythecompetentnationalauthority. 58

59 3.2 Planlegging av bistand (NO) 1. Generelt henholdtilartikkelkøbenhavnavtalenkanenkontraherendestatsomharbehovforbistand anmodeomhjelpfradeandrekontraherendestater. Detlandsomharanmodetombistand(mottakerlandet)skalsørgefortilrettelegge forholdendeslikatbistandenkankommerasktframutenunødvendigeformaliteter,ogholde bistandslandetinformertomforholdavbetydningforbistanden. 2. Sjekklisteoveradministrativeogorganisatoriskeforholdsomkanoppstå forbindelsemedbistanden. Følgendesjekklistekanværeethjelpemiddelforbindelsemedforberedelsenebådehos mottaker-ogbistandslandet: a) Økonomi: Ønskesøkonomiskegarantier. Lageøkonomiskoversikt. b) Inn-ogutførselavfly,fartøy,bilerocholjevernmateriell:KBH-avtaletartikel9. Tilretteleggeanløpstillatelse. Hjelpesøkendepartsørgerforforberedetollklarering. -Viduklarheterkontaktepolisenellerandenmyndighetfordispensationen. c) Transportovertredjestatsterritorium: Anmodeomraskgrenseklarering. (Pnkt.ogc:SeKbh-avtalensartikkel9) d) Avgifter: Undersøkeomspesielleavgifterfortransporto.l. e) Skadestand(seavtalensartikkel11): f) Underbringelse: Mottakerlandetharansvaret,sekap3.3.4 g) Informerepersonellom: - Ansvarsforhold/samarbeide,sekap3.3

60 3.3 Operativt samarbete 3.3.1 Ledningssystem (SE) 1. LeadCountry DetlandsomviddengemensammaoperationensbörjanhardengemensammabekämpningsstyrkaninomsittansvarsområdeskallregelvaraLeadCountryochsvaraförden övergripandeoperativaledningen. Omföroreningenunderoperationensgångdriverövertillettannatlandsområdebördettaland normaltövertaledningenefteröverenskommelsemellanparterna. Omdengemensammaoperationenkommerattpågåinomtvåellerfleraangränsande ansvarsområdenbördetland,somharoperationenshuvuddelinomsittområdevaralead Countryförhelaoperationenefteröverenskommelsemellanparterna. Dådetintelängrefinnsnågotpraktisktoperativtbehovavensammanhållengemensam operationövergårverksamhetentillnationellverksamhetinomresp.ansvarsområde.även dettafallkandetfinnasbehovavassistansfrånannatland.detlandinomvarsområde verksamhetenpågårärdåleadcountryförsinoperation. LeadCountryskall svarafördenövergripandeledningenavdengemensammaoperationen, organiserasamarbetetmellandedeltagandeländernasbekämpningsstyrkorochfördela arbetsuppgifternadememellan, svaraförnödvändigövergripandeinformationtilldeltagarnaoperationen, gesamarbetsländernasstyrkordenhjälpochdetstöd,somärnödvändigtochlämpligt företteffektivtsamarbete, hållakontinuerligkontaktmedsamarbetsländernasoperativaledningsorganisationer, svarafördokumentationöveroperationensgenomförandeavseende händelseutveckling,erfarenheterm.m.samtsammanställakostnaderföroperationen ochsvaraförskadeståndsanspråkgentemotskadevållaren, svaraförinformationtilliopc-fundochandraförsäkringsgivare.

2. StrikeTeams Omförutsättningfinns,skalloperationenbedrivasmedStrikeTeams. EttStrikeTeamärettkomplettsystemmedpersonellaochmateriellaresurserföratt självständigttahandomenanvisadförorening.teametskallfinnasbemannadefartygsamt utrustningförinlänsning,upptagningochhelstäventillfälliglagringavupptagenförorening. StrikeTeam(s)sammansättesommöjligtnationelltsåattvarjedeltagandelandbidrarmedett ellerflerakomplettateam(s). VarjeStrikeTeamskallommöjligtgessjälvständigaarbetsuppgifterunderegenchefsledning. VidbehovfårdockStrikeTeam(s)sammansättasavenheterfråntvåellerfleraländer. 3. SupremeOnSceneCommander,SOSC DenövergripandetaktiskaledningentillsjössutövasavenSOSC,somtillsättsavLeadCountry. SOSCsvararfördedelaravLeadCountriesuppgiftersomanvisatshonomavhansoperativa ledning. FöruppgifternaslösandeorganiserarSOSCettantalStrikeTeamssomstårunderbefälaven nationellchef,nosc.noscärunderställdsosc. 4. NationalOnSceneCommander,NOSC. DennationellataktiskaledningenutövasavenellerfleraNOSC,somärunderställd(a)SOSC. NOSCkanhaettellerfleraStrikeTeam(s)tillsittförfogandeförlösandeavanvisaduppgift. NOSCsvararförbekämpningeninomtilldelatområde,rapporterartillSOSCochsamarbetarmed övriganoscunderoperationensgång. 5. Liaisonofficer Videngemensamoperationtillsättsensambandsman,Liaisonofficer,denutsträckningsomär nödvändigtföroperationensframgångsrikagenomförande.ävendetfallbekämpningen bedrivssomenellerfleranationellaoperationerkandetvaralämpligtellernödvändigtmed Liaisonofficer(s). DetkanäveniblandvaranödvändigtatthaLiaisonofficerpåenskildafartyg,ogbasledningdå dessasamarbetarmedenheterfrånannatland. 61

UppgifterförLiaisonofficerärbl.a.att: bevakadenegnaorganisationensintresseunderoperationen, vararådgivareåtdetsamarbetandeorganetsledning, varakontaktmanmellandeoperativaledningsorganenrespektiveland.svaraför nödvändiginformationsöverföringmellandesamarbetandeparterna, verkaförattsamarbetetunderoperationenblirsåsmidigtocheffektivtsommöjligt Liaisonofficer(s)somalltidärunderställd(a)sinegennationellaledning,skallav samarbetspartnernagesalldenhjälpochdetstödsomärrimligtochnödvändigtför verksamhetenseffektivabedrivande. 62

3.3.2Sambandstjänst(SE) 1. Sambandssystem Operativledning SOSC lämpligradiokanalfördirektförbindelse TelefonMobiltelefoneventuellmail. Radio,VHF,kortvåg,viakustradiostation Maritexviakustradiostation Operativaledningenlämnarerforderligapraktiskaanvisningarförsambandstjänstens bedrivande. SOSC NOSC EnellerfleraavVHFkanalerna67,10eller73. SOSClämnarerforderligaanvisningarföreochunderoperationen. NOSCStrikeTeam(s) Tillgängliganationellafrekvenser,andraänovanstående,enligtNOSCanvisningar. 2. Anvisningarförsambandstjänsten Sambandstjänstenbörbedrivassåatteventuellaspråksvårigheterminimeras. Operatörenbörsträvaefteratttalalångsamtochtydligt.VidtillgångtillLiaisonofficer(s)kan vidbehovsambandstjänstenutövasavdenne(denna). 63

OPERATIV LEDNING Radio Fax Mobiltelefon KUST- RADIO- STATION Maritex Kortvåg VHF SOSC ÖVERGRIPANDE TAKTISK LEDNING En eller flera av VHF kanalerna 67, 10 eller 73 NOSC Nationell taktisk ledning NOSC Nationell taktisk ledning NOSC Nationell taktisk ledning Nationella (interna) frekvenser Striketeam Striketeam Striketeam Striketeam Striketeam Striketeam FLYG FLYG 64

65 3.3.3Samarbetepåolycksplatsen(SE) 1. Information SOSCochNOSCskalllämnavarandranödvändiginformationunderoperationensgång. NOSCsvararförattpersonalenhansStrikeTeam(s)fårnödvändiginformationförsin verksamhetochrapporterartillsoscerforderligutsträckning. SOSCresp.NOSCskalltillseatttilldelad(e)Liaisonofficer(s)fårtillräckliginformationförsin verksamhet. 2. Fördelningavarbetsuppgifter SOSCtilldelarNOSCendefinieradarbetsuppgift. NOSCfördelaruppgiftenpålämpligtsättinomsitt(sina)StrikeTeam(s). OmLiaisonofficer(s)ingårförmedlasarbetsorderngenomdenne(denna),närsåärlämpligt. 3. Omhändertagandeavförorening LeadCountrysvararförattdetfinnsanordningarförmottagningavupptagenföroreningpå ellernärhetenavskadeplatsen. SOSClämnarerforderligaanvisningartillNOSCsomvidarebefordrartillsitt(sina)Strike Team(s). 4. Rapportering,dokumentation SOSCsvararföratt: etttillfredsställandemuntligtochskriftligtrapporteringssystemupprättaspå skadeplatsen, denoperativaverksamhetendokumenterassåattuppföljningavoperationenkanske efterhand(beslutsunderlag,beslut,erfarenheterm.m.). erforderligdokumentationupprättasförkostnadssammanställningochuppföljning. NOSCtillserattfastställtrapporteringssystemföljsinomhansStrikeTeam(s). OmLiaisonofficer(s)ärtillgänglig(a)kandetvaralämpligtattrapporteringenskergenom dennes(dennas)försorg. Ledningsochsambandstablåförgemensammabekämpningsoperationer 3.3.4Underhållstjänst(SE) 1. Allmänt Mottagarlandet(LeadCountry)skallorganiseraunderhållstjänstenföroperationensdeltagande enheter.fördettaändamålupprättaslämplighamnenunderhållsbas,medbasledning. 2. Basledningensuppgifter

Basl.skallsvaraförattavSOSCresp.NOSCbegärdaunderhållstjänstertillgodoses. detfallbegärdatjänsterellermaterielejkantillgodosesbasenskallbasledningenöverlämna begärantillsinoperativaledning. Basledningenskallplaneraochorganisera: förtöjningsplatserföroperationendeltagandeenheter basområdeanslutningtillförtöjningsplatsermedutrymmenförmaterieluppställning, underhållsarbeten,parkeringm.m.,samtanordnaavspärrningochbevakning. upprättasamband(tråd,radio)främstmedop-ledning,soscochresp.nosc förrådshållningochredovisningavmaterielbasen kontrollavleveranser,samttillop-ledningenrapporteramateriellägetbasen transportverksamhettilllandsochtillsjöss förläggningochförplägnad drivochsmörjmedelsamtannatmaterielfördriften reparationsresurserbasen saneringsanläggningförilandtagenkontamineradmateriel saneringsstationförpersonalmed,ombehövligt,hälsokontroll,förstahjälpenstation m.m. attskadadpersonalkommerunderläkarvård mottagningavomhändertagenförorening 66

67 3.3.5 Regionalt samarbete (Sekr.) 1. Samverkansområden Detankommerpåparternaattgemensamtkommaöverensomsamverkansregionernasyttre avgränsningoverenskommelsemedkbh-avtalensmanualkapittel2.1. Operativtbörsamarbetetomfatta: beredskapsplanering övningar direktoperativsamverkanvidreelloperation bilagaregionaltsamarbetevisasdetregionalaavtaletförnorgesverige 2. Beredskapsplanering Decentralanationellamyndigheternaskallklarläggarespektivelandsdelegeringavbl.a. beslutsprocessenoperativaochekonomiskafrågormedberördaregionalamyndigheter,vilket meddelasberördasamarbetsparter. Myndighetermedansvarförsamverkansregionerbör,omerforderligt,utarbetagemensamma beredskapsplaner.beredskapsplanenskallvidbehov,bl.a.innehållauppgifterombefogenheter, beredskap,organisation,samverkan,instruktioner,resurser,larmplanerochkontaktpunkt. BeredskapsplanernaskallgodkännasavplenumochinförasKöpenhamnsavtaletsoperativa plansombilagor. 3. Övningar Riktlinjerförövningsverksamhetenfinnsintagnakapitel3.6. 4. Operativsamverkanvidreelloperation Samverkanvidreelloperationinomsamverkansregionernakanomfatta Larmningetc Begäranomochlämnandeavbistånd Ledningavsamverkansoperation Detoperativasamarbetetinomsamverkansregionernabedrivsenlighetmedvadsomstadgas kapitel3.1"alarmeringsochrapporteringsprocedurersamtkapitel3.3"operativt SAMARBETE"

Bilaga 1 Regional plan för operativt samarbeid mellom Sverige, Danmark og Norge KØBENHAVNAVTALEN REGIONALBEREDSKAPSPLANFOROPERATIVTSAMARBEIDMELLOM KUSTBEVAKNINGENREGIONVEST(KRV),VÆRNSFÆLLESFORSVARSKOMMANDO(VFK)OG KYSTVERKETBEREDSKAPSAVDELINGEN(KyV-B) Innledning. overensstemmelsemedkøbenhavnavtalensoperativeplanpunkt2.3.5ogbeslutningplenum inngåsfølgendeavtaleomregionaltsamarbeidemellomkystverketberedskapsavdelingen(kyv- B),VÆRNSFÆLLESFORSVARSKOMMANDO(VFK)ogKustbevakningenRegionledningVest (KRV).Planeninngårsomvedleggtilpartenesberedskapsplaner. Virkeområde. Oslofjorden,Dansk,SvenskogNorskansvarsområdeSkagerrak,samtKattegathenholdtil kapitel1.3københavnavtalensoperativeplan. Beredskapsplanlegging DetopprettesenarbeidsgruppemedrepresentanterfraKRV,representanterfra KyV-BogrepresentantfraVFK.Arbeidsgruppenskalvurdereområderderoperativt beredskapssamarbeidetkanvidereutvikles,herunderpersonellutvekslingunderkurs,øvelserog aksjoner. Arbeidsgruppenerøvelsesarrangørforfellesøvelser. ArbeidsgruppenfremmerforslagograpporterertilVFK,KRVogKyV-B. Vedoperasjoner,verkstedsoppholdogtilsvarende,ogsomsvekkerberedskapenområdet,skal deandrelandinformeres. Vedutplasseringavnyttmateriell,herunderfartøy,skalVFK,KRVogKyV-Binformere hverandreogvedbehovdiskuterehvordanutstyretbestkanutnyttestilolje-og kjemikaliebekjempninginnenvirkeområdet. Aksjoner UnderaksjoneringfølgesretningslinjeneKøbenhavnavtalenskapitel2.0punkt2.2-planlegging avbistand,2.3-operativtsamarbeideog2.4-administrativeogøkonomiskespørsmål. Øvelser DetavholdesenregionaløvelseperårhenholdtilKøbenhavnavtalenspunkt2.6.2.Oppgaven somvertslandalternerermellomdanmark,sverigeognorge. Arbeidsgruppenplanleggerogledergjennomføringenavøvelsen. ArbeidsgruppenskalovenforVFK,KRVogKyV-Bledelseretterevalueringavøvelsenforeslå tiltaksomkanforbedreberedskapenogsamarbeidet.arbeidsgruppenskalogsåfremmeforslag tiløvelsesmomenterforpåfølgendeårsøvelse. Vedlegg Vedleggnr.1:Retningslinjerforvarslingoganmodningombistand. 68

Vedleggnr.1. RETNINGSLINJERFORVARSLINGOGANMODNINGOMBISTAND Vedoperasjonerhvorbistandønskesgjelderfølgende: ForKyV-BvedønskeombistandfraKRVog/ellerVFK TiltakforKyV-Bvaktleder(eventueltoperasjonsleder). VedanmodningombistandskalkontakttasmedKRVvakthavendebefal(VB)Se alarmeringsliste. Vaktlederskalvedkontaktenangiettelefon-telefaksnummerfortilbakemeldinger. Vaktlederskalnårtilbakemeldingergittomhvilkefartøyflysomskalyte bistand sørgeforflyseilingstilatelsnorskterritorium. Varslingenskalsenerefølgesoppmedenpollutionreportoganmodningombistand henholdtilkøbenhavnavtalensoperativeplan. TiltakforKRVVB KRVjourhavenderedningslederkontaktes,ogskaletterinformasjonomoperasjonens omfang,situasjon,samteventuelleoperativekonsekvenserforkrv,fatteenbeslutning ombistandensomfangogtilbakemeldedettetilkyv-b. JourhavenderedningsledertarderetterkontaktmedKustbevakningenCentrala LedningenKarlskrona(KCL)forgodkjenningavdeiverksattetiltak. TiltakvedVFK MASunderretterstabsvaktenomhenvendelsenfraKRVomanmodningenavassistanse. Nårdeterbesluttethvilkenassistansesomkanytes,underrettesKyV-Btelefoniskog pr.epost. ForKRVvedønskeombistandfraKyV-Bog/ellerVFK TiltakforKRVredningsleder(RL) KontaktskaltasmedKyV-B,HortensealarmeringslisteogellerVFKsealarmeringsliste RLskalvedkontaktenangitelefonnummerfortilbakemelding. RLskalnårtilbakemeldingergittomhvilkefartøyflysomskalytebistand sørgeforflyseilingstilatelsesvenskterritorium. Varslingenskalsenerefølgesoppmedenpollutionreportoganmodningombistand henholdtilkøbenhavnavtalensoperativeplan. TiltakforKyV-Bvakthavende Vakthavendekontaktervaktleder,oginformereromoperasjonensomfang, situasjon,samteventuelleoperativekonsekvenserforkyv-b. Vaktlederfatterenbeslutningombistandensomfangogtilbakemelder dettetilkrv. TiltakvedVFK MASunderretterstabsvaktenomhenvendelsenfraKRVomanmodningenavassistanse. Nårdeterbesluttethvilkenassistansesomkanytes,underrettesKRVtelefoniskogpr. epost. ForVFKvedønskeombistandfraKyV-Bog/ellerKRV TiltakforMAS TakontaktmedKystverket,beredskapsavdelingHorten,sealarmeringslisteog/eller KRVsealarmeringsliste. MASskalvedkontaktoppgikontakttelefonnummerfortilbakemelding 69

MASskalnårtilbakemelingermotattomhvilkefartøyellerflysomkanytebistand, sørgeforatdisseenhetenefrahenholdsvisnorgeog/ellersverigefårtillatelsetil opereredanskluftromogdansksjøterritorium. Varslingenskalsenerefølgesoppmenen pollution rapportoganmodningombistand henholdtilkøbenhavnavtalensoperativeplaner. TiltakforKyV-Bvakthavende Vakthavendekontaktervaktleder,oginformereromoperasjonensomfang, situasjon,samteventuelleoperativekonsekvenserforkyv-b. Vaktlederfatterenbeslutningombistandensomfangogtilbakemelder dettetilmas. TiltakforKRVVB KRVjourhavenderedningslederkontaktes,ogskaletterinformasjonomoperasjonens omfang,situasjon,samteventuelleoperativekonsekvenserforkrv,fatteenbeslutning ombistandensomfangogtilbakemeldedettetilmas. JourhavenderedningsledertarderetterkontaktmedKustbevakningenCentralaLedningen Karlskrona(KCL)forgodkjenningavdeiverksattetiltak. 70

3.4 Administrative spørsmål 3.4.1 Erstatningsspørsmål(NO NåretavlandeneKøbenhavnavtalenharydetetannetlandbistandenforurensningsaksjon, børbistandslandetsikresetraskestmuligtoppgjørforsineutgifteruavhengigavomforurenserenerkjent,betalingsdyktigellerbetalingsvillig.detforeslåsderforatfølgende retningslinjerfølges: 1. 2. 3. 4. 5. Nåretlandiverksettertiltaksomfølgeavuttrykkeliganmodningfraenannenstat,skal mottakerlandetsnaresterstattebistandslandetdetsutgifter. Mottakerlandetskalunderaksjonenholdesløpendeorientertombistandslandets utgifter. Mottakerlandetavgjørnårbistandenskalopphøre. Refusjonskravetskalbaserespåselvkostprinsippet.Kravetskalværebehørig dokumentertogspesifisert. Mottakerlandetserstatningspliktgjelderikkehvistiltakforbekjempeenforurensning eriverksattpåegetinitiativ. Ovennevnteretningslinjerinnskrenkerikkepånoenmåtepartenesretttilkrevekostnadene fordeiverksattetiltakrefundertavtredjemann. 3.4.2 Arbeidstid/Arbeidssikkerhet (NO) enfellesforurensningsaksjonskalhvertlandfølgesineegnearbeidstid-ogarbeidssikkerhetsbestemmelser. Mottakerlandetskalpåbestmuligmåtetilretteleggeforholdeneforbistandslandet. 3.4.3 Forsikring (NO) Hvertlandsørgerselvforbehørigforsikringavegetpersonellogmateriellogmotskadepå tredjemann. 71

3.4.4 Godtgjørelse av assistanseutgifter (se artikkel 10 i Kbh-avtalen) (DK) Udgifterneforhjælpeindsatsenoverensstemmelsemeddenneoverenskomstbetalesefter nedenståendebestemmelser,såfremtderdeenkeltetilfældeikkeertruffetaftaleomandet. a) b) c) d) e) Denhjælpendepartharrettilerstatningafdenhjælpsøgendepartforudgifterforsine foranstaltninger,detomfangdissekanhenførestildenydedebistand. Denhjælpsøgendepartkannårsomhelsttilbagekaldesinanmodningombistand.Den hjælpendepartharsådannetilfælderettilerstatningfordeudgifter,somdenhar pådragetsig. Denhjælpendepartskalaltidværeberedttilatoverladedenhjælpsøgendepart oplysningomdeskønnedeudgifterforbistanden. Dedirekteudgifterskalliggetilgrundforudgiftsberegningerne. Dissebestemmelserbegrænserikkeparternesrettilatkræveudgifternedækketaf tredjemandoverensstemmelsemedandrebestemmelserogregler,somkommertil anvendelseefternationallovgivningellerfolkeretten. Deudgifter,somdenhjælpendepartharhaft,skalopgøresogdokumentereshenholdtilden hjælpendepartsnationalebestemmelser.kravetomerstatningfremsendeshurtigstmuligttil denhjælpsøgendepart. 72

3.4.5 Nordiske regler for utveksling av olje og kjemikalie prøver/analyseresultater i tilknytning til olje- og kjemikalieforurensning (NO) Generelt RegleneerutformetinnenforrammenavKøbenhavnavtalenav1971,revidert1993oger retningsgivendeforutvekslingavoljeprøver/analyseresultatermellomdenordiskelandene forbindelsemedoljesøl. PrøvetakingoganalyserutføresmedholdavNordtestprosedyrene(NTCHEM001),revidert 1991. Fellesreglenegjelder: vedprøvetakingforetannetland vedutvekslingavprøver vedanalyse/utvekslingavanalyseresultater vedhåndteringavdatasomangårandreland førkjemikalieprøvetaking,analyseogtransportføljsnasjonelle principer Definisjon av farliga och skadliga Farligaochskadligaämnenbetyderkemikalier,somifalldehamnarhavetkanutgöra enfaraförmänniskorshälsa,inverkamenligtpålevanderesurserochmarintliv,skadahavets attraktionsvärdeellerstöraannatlegitimtutnyttjandeavhavet. Prøvestørrelse, merking og forsendelse EnoljeprøvesomskalanalyseresbørsamsvarmeddennåværendeNORD-TEST-prosedyre helstinneholde100mlolje,medminstmuligvannogfremmedpartikler.mindreprøverkan imidlertidogsåanalyseres,mendamåprøvenhaværtoppbevartpåglassbeholder. Oljeprøverskaloppbevarespåglassellerrustfrittstål.Polyetheneplastbeholderbørbare brukesomikkeannetfinnes.debørforseglesogoppbevaresmørktogkjølig.detmåleggesmye arbeidsikreatprøveneikkekontamineresmedandrehydrokarbonforbindelseravhensyntil identifikasjonsmulighetene. Prøversomskalutvekslesmellomdenordiskelandmåmerkesmedetidentifikasjonsnummer beståendeav: År(2siffer),måned(2siffer),dag(2siffer),tid(4siffer)oginitialenetilprøvetakeren. Enloggmedinformasjonomprøvetakingsstedogmetodebørfølgemed.Kortbeskrivelseav forholdenesamtopplysningersomkanhainteresseidentifikasjonsarbeidet. Prøver fra oljesøl Obligatorisk: Identifikasjonsnummer Datoogklokkeslettforprøvetakingen Posisjonforprøvetakingen Prøvetakerensnavn,adresseogtelefon Bevidnelseavprøvetakingen (Sepkt.48NORDTESTCHEM001) 73

Hvismulig: Vindretningog-hastighet Luft-ogvanntemperatur Beskrivelseavprøven: Tykt/tyntflytende Farge Fremmedelementer Beskrivelseavoljesølet: Utbredelse/fordeling Oljenskonsistens (tynt/tyktflak,klumperm.v.) Prøver fra mistenkt kilde Obligatorisk: Identifikasjonsnummer Datoogklokkeslettforprøvetakingen Kildensnavn Eierensnavn(rederm.v.) Stedderprøven(e)bletatt(havn,kommunem.v.) Nærmereangivelseavhvorprøvenebletatt(tank,maskinromm.v.) Prøvetakersnavn,adresseogtelefonnr. Ommuligbevidnelseavrepresentantforkilden(vakthavendeskipsoffiser,be driftsledere.l.) Detvanligeveddennetypensaker,eratenharenmistenktkilde.Nårdeteroljesølstore områdertilsammetid,kandetimidlertidværeavinteresseforetasammenlignendeanalyser forfinneframtilomsøletskyldesenellerflerekilder. Behandling av analyseresultater m.v. Nårdetforetasanalysersomskalbrukesetannetland,skallaboratorietutarbeideenrapport somsendestillandetsegenkoordinerendeetat.dennerapportenskalikkeoffentliggjøresførde koordinerendeetaterergjensidiginformertomresultatene.denformelleoffentliggjøringskal overlatestilansvarligmyndighetdetlandsomharetterforskningsansvar. Nårsakeravdennekarakterersluttbehandlet,skriverkoordinerendeetatdetlandsomhar etter-forskningsansvarenrapportomsaken. Dennerapportenskalinneholdeopplysningerogerfaringerom: prøvetakingen analysene samarbeidetmellomlandene analysenesrettsligeanvendelse Dennerapportenoversendesdeandreberørtekoordinerendeetater. Fribevisprövning(parternaenrättegångfåråberopaallbevisningsomdekanfåfram) tillämpasdenordiskaländerna. Fordelingavutgifterslikesaker. Sekap.3.4.1.Erstatningsspørsmål 74

3.4.6 Afrapportering efter operation (DK) Udkaldsrapport Deenkelteindsatteenheder,uansetkarakterogtype,udarbejderethverttilfældeendetaljeret udkaldsrapport.disseudkaldsrapporterskalindgåenbeskrivelseaf,hvaddererobserveretpå ogomkringpositionensamtallevæsentligedispositionermedførheraf,såledesatderopnåset overordnetbilledeaf,hvaddenpågældendeenhedharobserveretogforetagetsig,oghvornår detteersket,herunderblandtandet: Identifikationafdenindsatteenhedogafombordværendepersonel.Heriskalindgå identifikationafrapportskriveren,anledningtilogtidspunktforudkaldetsamtbeskrivelse afdetpågældendeskibogposition. Beskrivelseafdetberørteområdesåvelgeografisksompåskibet,herunderudgangspunktet, udbredelsenoggradenafenevt.forureningvedhjælpafkort,fotos(nærbillederog overbliksbillederafsåvelforureningsomafskibet,herunderforanogbagvedskibet)og andet. beskrivelsenafenevt.forureningskalenbeskrivelseaffarve,udbredelseogdækningsgrad udfra BonnAgreementOilAppearanceCode metoden,såvidtmuligtindgå.endvidereskal detbeskrives,omolienharværetgennemsejletogderskalindgåenbeskrivelseafden øvrigeskibstrafiknærhedenafforureningen(position,afstand,retningetc.). Beskrivelseafhændelsesforløbetherunderbaggrundenforvalgetafarbejdsmetoder. Datoogtidsangivelsefordetarbejdederblevudførtdeforskelligeområder. Tidsforbrugetfordetudførtearbejdedeforskelligeområder. Datoogtidsangivelserformodtagelseafudkald,hvornårenhedenafgikhavnen,enhedens ankomsttildetpågældendeskib,hvornårenhedenafgikfradetpågældendeskibog enhedensankomsthavn. Beskrivelseafvind,vejrogstrømforhold. Opgørelseoverudgifterforbindelsemedudkaldet. 75

3.5 Flyg och satellitövervakning spåning (SE) 3.5.1 Allmänt -ansvar InomramenförKöpenhamnsavtaletharöverenskommitsomsamordnadflygövervakningoch rapporteringavolje-ochkemikalieutsläpppåinternationelltvattenmellan,islandnorge DanmarkSverigeFinland,samtnationelltvattenvidövningochoperation,ellervidbehov enligtnedan.äveninformationfrånsatellitburnaradarsystemanvändsdennaövervakning. Syftetmedövervakningenärattupptäcka/dokumentera/rapporteraolje-ochkemikalieutsläpp utsläpp/utsläppare,somskerstridmotinternationella/nationellaregelverksamtattkartlägga utsläppsomkanhotaberördanationersmiljö.islanddeltar,tillsvidaredensamordnade flygövervakningenmånavresurserochbehov. AnsvarigamyndigheterinomrespektiveländerärVærnsfællesForsvarskommandoVFK Danmark,SYKE(FinlandsMiljöcentral)Finland,UmhverfistofnunpåIsland,KystverketNorge, samtkustbevakningenshuvudkontor(hk)sverige. Satellitövervakning Satelliterochflygövervakningplanerassåattövervakningseffektenförstärksochmedmöjlighet tilluppföljningfrånflygplanvideventuellaindikationerfrånsatellitbild. 3.5.2 Övervakningsområde Detgemensammaövervakningsområdetbeståravinternationelltluftrumöverdetfriahavet mellanislandochnorge,frånskagerack,kattegatochöstersjöntillbornholm,den nordligastedelenavöstersjönsamtbottniskaviken. Rutinerförövervakningsflygattdirektkunnabeträdaannatavtalslandsnationellaluftrum kräverdiplomatiskatillståndochfastlagdarutiner.dessatillståndochrutinersöksårligenav avtalslandochinförsbilaga1.tillståndsansökanskallinnehållaområdena;miljöövervakning, transportochsar.dettamöjliggördåocksålandningpåannatavtalslandsflygplatsför överlämnandeavdokumentationochpåfyllningavdrivmedel. Enharmoniseringsessomönskvärdmellanolikaavtal. Syftetärattvidupptäcktellermisstankeomutsläpppåavtalslandsnationellavattenbör övervakningsflygkunnagesdirekttillståndexviaradiofrånaktuellansvarigmyndighet,att beträdanationelltvattenföridentifieringochdokumenteringavutsläppet,förvidare avrapportering. 76

77 3.5.3 Flygresurser Samtligaflygresurserärattansesomstatsluftfartygunderdessaflygningar. Avtalsland Flygplanstyp Callsign Räckvid Utrustning Island Dash8-Q300 SuperPumaAS-332L1 SuperPumaAS-332L1 SuperPumaAS-332L1 TF-SIF TF-LIF TF-GNA TF-SYN 2100nm 450nm 350nm 350nm SLAR,FLIR,VHSvideo,digitalvideo, sat-tfnmed bildöverföringsmöjlighet e-mail,foto. Foto;NVG FLIR,foto,NVG Foto Norge BeechKingAir350ER BeechKingAir200 LN-KYV LN-TRG 1300nm 800nm SLAR,FLIR, AISVHF/SAR DirectionFinder, digitalvideo,sat-tfn medbildöverföringsmöjlighet e-mail,foto. SLAR,AIS VHF/SARDirection Finder,digital video,sat-tfnmed bildöverföringsmöjlighet e-mail,foto. Danmark Challenger Challenger DANISHAIR FORCE080 DANISHAIR FORCE172 SLAR,video,foto, IR/UV Sverige DASH8-Q300 DASH8-Q300 DASH8-Q300 SWECOAST501 SWECOAST502 SWECOAST503 1200nm SLAR,SAR,FLIR, IR/UV,VHS-video, digitalvideo,sat-tfn medbildöverföringsmöjlighet e-mail,foto. Finland Dornier228(OH-MVO) Dornier228(OH-MVN) SuperPumax3 AB/B412x5 Finnguard080 Finnguard Finnguard100 Finnguard200 600nm 600nm Övervakningsradar, SLAR, FLIR/TV-kamera IR/UV, Databand,SVHSvideo (FLIR),photo, video,nvg

3.5.4 Planering och genomförande Övervakningavdegemensammaområdenaskallskerutinmässigt.Målsättningenäratt genomföradeflyningarsomavtalatsomdettaavtalförrespektiveområdefrånnorsk,svensk, danskellerfinsksida.planeringavflygningarskallskerutinmässigtochutbyteav planeringsinformationskermellankystverket(kyv),værnsfællesforsvarskommando(vfk), KustbevakningensflygledningochFinlandsmiljöcentral(SYKE).Planeringförrespektive områdeskersamrådenligtnedanståendetabell,medutgångspunktifrånrespektivenations planeringssystem. Respektivelandskontaktpersonförflygplaneringbilaga3.1.3. Myndighet Område Övrigt KyV-VFK KBV Skageracksområdet SYKE KBV NorraÖstersjön Bottniskaviken Finnsönskemålomflygninginomsärskiltområde,ellerförändringavplaneradflygning,eller omflygningställsinmeddelasdettaberördapåenklastsättmedminstamöjligadröjsmål. Fastställdflygningenligtdennapunktdelgesviatelefonenligtexempel,bilagatill: Norge KyV (Skagerack) Sverige KRSV/HK (Skagerack-Kattegatt) KRNO/HK (NorraÖstersjön,Bottenviken) Danmark VFK (Skagerack-Kattegatt- Öresund-Bornholmsgattet) Finland MRCCTurku Telefon,Fax,emailsekapitel3.1.3. 3.5.5 Dokumentation och rapportering Vidarerapportering Allagenomfördaflygningarenligtovanskallvidarerapporterastillberördaavtalsländer,detta förnationelluppföljningochanalys. GällandeBonn/HELCOMpollutionobservationlogskallanvändasviddokumentation,samtvid behoväven Pollutionobservationreportonpollutersandcombatablespills. Spaningsrapportermedtillhörandedokumentationetcupprättasochbehandlasenligtför respektivelandsgällanderutiner.dokumentationskallpåbegäranställastilldeandraländernas förfogande. Rapportomoljeföroreningsomupptäcktsinomannatlandsansvarsområdevidarebefordras snarasttillrespektivelandsoperativamyndighet. Harfärdvägenavvikitväsentligtfrånplaneringenskallinformationlämnastillberörd myndighet.spaningsrapportermedtillhörandedokumentationetcupprättasochbehandlas enligtrespektivelandsgällanderutiner. 78

Observeratutsläpp dokumentera,fotograferaochvideofilma fastställrådandevindochsjöhävning bestämeventuelltbehovavbekämpning identifieraochpositionsbestämeventuelltmisstänktafartygområdet, angekursochfart. rapporteradirektefterlandningtilloperativmyndighetochegenledning. Utsläpppåbargärning: identifieraochfotografera,videofilma bestämfartygetsposition,kursochfart bestämeventuelltbehovavbekämpning fastställrådandevindochsjöhävning sökkontaktmedfartygetochanmoda(påegetnationelltvattenochegenexklusivekonomisk zon(eez))dettaattupphöramedutsläppet rapporteradirekttilloperativmyndighetochtillegenledning. Anmälanavmisstänktafartyg. Anmälan(flaggstatsrapport)ochandraåtgärderrörandefartygsommisstänktsföroljeutsläpp påinternationelltvattengörsavdetavtalslandfrånvarsflygplanupptäcktengjorts,enlighet medgällandereglerimo Färdplaneringm. Flygningförutsättsgenomförasenligtförrespektivelandgällandebestämmelser,civila luftfartsbestämmelser(inlämnandeavfärdplanetc). Flygningarannatavtalslandsnationellaluftrumskallenbartskepåsärskildbegäran Erfarenheteravflygövervakning. Senastdensistamarsvarjeårskallresplandsammanställaenårsrapportavgenomförda flygningarochgjordaerfarenheterfrånföregåendeårsmiljöflygningarenligtdettaavtal,samt äveneventuellttekniskaändringar Bilagor Tillståndsrutinerföravtalsländerna Brytpunkter(waypoints)enligtBonnagreementhandbokellerHelcom. 3 Exempelfastställdflygning 79

Bilaga 1 Danmark Finland Flygövervakning - Tillståndsrutiner för avtalsländerna Rutinerejklart. Åtgärderförannatlandsflygkrävsförtillträdeförmiljö-övervakningFinlands nationellaluftrum. Allmänt InomramenförKöpenhamnsavtaletbörettavtalslandsövervakningsflygmeddelasina observationeromupptäcktellermisstänktoljeutsläpppåettannatavtalslandshavsområdetill respektivelandsmyndigheter.finlandbördessameddelandenriktastillmrccturku. Åtgärderförövervakningsflyg 1. AnmälningomoljeutsläpppåFinlandsterritorialvatten Område Anropssignal Radiofrekvensochtelefon Allafinskasjöområden MRCCTurku VHF-kanal16 (156,800Mhz) arbetskanal14 (156,700Mhz) +3582941001 2. 3. Sjöbevakningssektionensledningscentralkanvidbehovbeenutländskluftfarkostatt flygafinlandsluftrumförattkartläggaoljeutsläppetellerförattidentifieraoch dokumenterafartygsommisstänksföroljeutsläpp. Luftfartygetäransvarigtfördenallmännaflygsäkerhetenochböräveninformera respektivedistriktsflygledningefes(tammerfors)ellerefps(rovaniemi)om flygningen. 4. LuftfartygsomutföruppdragFinlandsluftrumskasamarbetamedMRCCTurku. Island:AllflygningavKystvaktensflygärövervakning,härunderövervakningavföroreningar. Norge:Rutinerejklart Sverige:Ejfärdigt.Diplotillståndattflygaannatavtalslandsnationellaluftrumfinnsoch förnyasårligen. 80

Bilaga FlygövervakningPositionerförbrytpunkter V6 57 40,711 10,7 V7 57 54,011 01,0 V8 58 15,410 01,5 V9 58 30,410 08,5 V10 58 45,510 35,4 V11 58 53,310 38,3 V12 58 25,010 35,0 V13 58 10,010 30,0 N1 59 08,010 38,0 N2 58 50,010 02,0 N3 58 35,009 28,0 N4 58 12,008 55,0 N5 57 55,008 20,0 N6 57 50,007 00,0 N7 57 30,008 00,0 N8 58 00,009 10,0 N9 Punktenharutgått N10 57 40,008 40,0 D1 57 50,010 30,0 D2 57 40,009 50,0 D3 57 15,008 25,0 D4 57 35,009 00,0 D5 57 05,408 10,5 D9 56 00,006 00,0 D25 56 40,008 00,0 D51 58 00,010 38,0 FlygningSkagerrak NORGE: TBD SVERIGE: TBDuppdaterasenligtHelcommanual? DANMARK: TBDuppdaterasenligtHelcommanual? FINLAND:uppdaterasenligtHelcommanual? Comments:Ifpossible48hpriornoticeshouldbeabandonnedorsomewaypointsshouldbe movedintointernationalwaters.forinstancen1andn6couldbeadjusted 81

82 Bilaga FlygövervakningExempelpåmeddelandeomplaneradflygpatrullöver Skagerrak Till: KRSV,VFKSOKFrån: KyV 2003-12-01 FlygpatrullSkagerrakvecka20. KyVflygpatrull030900-031300 OsloN1V11N2N3N4N5D3V8V9N1Oslo. 2. RapporteringsmallförsamordnadflygspaningöverSkagerrak. FlygspaningSkagerrak A. Utsläpppåbargärning(signaleresej). A1. TidpunktförobservationUTC. A2. Utsläppandefartygsnationalitet,namn,hemort,position,kursogfart. A3. Utsläppetsposition,längdochbredd,typogmängd(ommöjligt). A4. Vindriktning(grader),vindstyrka(knop),våghöjd(m). A5. Evbehovavbekämpning(bedömning). A6. Uppgiftomradiokontakt. B. Annanoljeförorening(signaleresej). B1. TidspunktförobservationUTC. B2. Föroreningensposition,längdochbredd,typochmängd(ommöjligt). B3. Vindriktning(grader),vindstyrka(knop),våghöjd(m). B4. Evmisstänktafartyg(nationalitet,namn,hemort,position,kursochfart). B5. Evbehovavbekämpning(bedömning).

3.6 Övningsverksamhet 3.6.1 Allmänna riktlinjer (Sekr.) ÖvningarinomKöpenhamnsavtaletindelastyper Diskussionsspel(tabletop) (övningstypa) Alarmövningar (övningstypb) Materielochoperativaövningar (övningstypc) Detåliggeravtaletsarbetsgruppattutvecklaochövervakaövningsverksamheten. ProgramförövningsverksamhetenfastställsavPlenummötet. Förslagtillkommandeårsövningsverksamhetutarbetasavarbetsgruppenochsändstill parternasenastjulivarjeår Detpåföljandeplenummötettarställningtillförslaget. Dennordiskaövningsverksamhetenmedbekämpningsenhetertillsjössärrelativtbegränsad. Detrekommenderasdärförattmedlemsländernautnyttjarmöjlighetenattutväxlaobservatörer vidövningar. Respektivedeltagandenationsvararförsinaegnaomkostnadervidplanläggningoch genomförandeavövningstypernaa,ochc. 1. Diskussionsspel(tabletop)(övningstypA) Sådanövninggenomförsendastvidbehov.Besluthäromfattasvidplenumsmöteochövningen genomförssåfallvidnästkommandeplenumsmöte Övningenplanläggsförvägavenarbetsgrupp,sammansattavendeltagarefrånvarjeavtalspart ochgenomförsavoperativpersonalsomendemonstration.övningenförutsätteratt delegationerna,omsåerforderligt,förstärksmedoperativpersonal. 2. Alarmeringsövning(övningstypB) Alarmeringsövningarutförsnationelltmellantvåellerflerasamverkandeparter,ochplaneras ochgenomförsavrepresentanterfråndeinblandadeparterna. Syftetmeddennaövningstypärattövafastställdarutinerochkommunikationsreglerför rapportering,förfrågningarochgivandeavassistanssamtattfåenbildavberedskapenhos samverkandeparteravseendebegäranomassistans. Övningensyftarocksåtillattgörapersonalenbekantmedanvändandetochdennationella hanteringenavdetfastställdapolrep-rapporteringsschemat. Detärintemeningenattdennaövningstypskallaktiverabekämpningsmaterielellerpersonal somhanterardenna. 83

VidmottagandeavenövningsPOLREP(POLWARN)skalldesamverkandeparternanotera tidpunktenförmottagande,tidpunktenföröverlämnandetillansvarignationellmyndighetoch dentidpunktendåpersonansvarigförvidarenationellaåtgärdermottagitpolrep(polwarn). VidmottagandeavenövningsPOLREP(POLINF/POLFAC),skalldesamverkandeparterna utöverattnoteratidpunktförmottagandetutarbetaenrealistiskvärderingav,vilkenmängd ochtyperavutrustningsamtpersonal,somärtillgängligförassistans,samtberäknadtidpunkt förankomsttillpositionenförolyckan. Efteravslutadövningutarbetarvarjelandenrapport(sebilaga1/3.6.1.2),sominnehållerovan nämndatidpunkterochbedömningar,samtenbeskrivningavledningsstrukturenunderövningen.rapporteninsändestillköpenhamnsavtaletsfastaarbetsgrupp,sompresenterardenför diskussionvidpåföljandeplenumsmöte. Alarmeringsövningengenomförsutanförvarninginomenangiventidsram,ochhändelsen meddelasförstnärövningenbörjar. Bestämmelserförregionalaalarmeringsövningarfastställsrespektiveregionalberedskapsplan. 3. Materiel-ochoperativövning(övningstypC) Övningengenomförsregionalt(jmfpktovan(samverkansregioner))omväxlandemellan parternadenutsträckningsomfastställsavplenummötet. Övningensmålsättningäratt: planläggadenoperativaövningenunderledningavarrangörslandetsamarbetemed representanterfråndeltagarländerna. övadenordiskaalarmeringsrutinerna övasamarbetetpåstabsnivåtilldessenoperationsorderförövningenutfärdats. Härutövergenomförscentralövningdenutsträckningsomplenumfastställerefterförslagfrån Arbetsgruppen. Biståndsländernadeltarmedminstenliaisonofficerstabsarbetet. övadetpraktiskasamarbetetpåskadeplatsenmellansosc,noscochderas underlydandeenheter. Övningengenomförsfaser: Planeringsövning fas Alarmeringsövning fas Stabsövning fas Praktiskövning fas Biståndskalldenpraktiskaövningenommöjligt,beståavkompletta"striketeams".Efter bedömningdetenskildafallet,ev.beståavmaterielmedellerutanpersonalellerfartyg.om nödvändigtkanbiståndocksåfingerasmed"pappersenheter". 84

Övningenavslutasmedengemensamgenomgångförallmedverkandepersonal.Värdlandet utarbetarenrapport,sompresenterasochbehandlaspånästföljandeplenummöte,somger eventuellarådtilluppföljning. 85

Bilaga AvrapporteringfrånAlarmeringsövningar AvrapporteringfrånAlarmeringsövningar,POLREPNORDIC Datum Land Informationoch/ellerbegäran till Informationomatt fartygetoljeplatformen grundstöttekollideradesjönk oljeutsläppblow-outannanhändelse Händelseplats HändelsetidUTC Fartygetsegnaoljor,mängd/typ Utsläppetsmängdl/h Utvärderingavtotalmängd Ströminformationm/h vindhastighetenm/s riktning HjälpbegärantilDanmarkFinlandIslandNorgeSverige Detaljeradutrustning: Experter: PolrepTid(UTC) till somsvaradekl.(utc) PolrepIITid(UTC) till somsvaradekl.(utc) PolrepIIITid(UTC) till somsvaradekl.(utc) Avslutningkl.UTC Kommentarer: OfficerondutyLand 86

87 3.6.2 Regionala övningar (Sekr.) Utövervadsomsägskap3.6skallföljanderiktlinjerföljasavseendeplanering,genomförande ochuppföljningavregionalaövningar. Allmänt Syftetmedregionalaövningaräratttränasamverkansrutiner,förbättraochvidmakthålla förmåganattgemensamtförhindraskadordenmarinamiljöntillföljdavutflödeavoljaeller annatsomärskadligt.grundenförettframgångsriktsamarbeteär: välfungerandealarmeringsförbindelser godkännedomomsamverkandepartsresurser gemensammaberedskapsplanerförolyckssituationeravolikaslag välfungerandesamarbetemellanoperativaenheteraktion Ansvaretförplanering,genomförandeochrapportering/utvärderingavregionalaövningar åvilarutseddamyndigheterinomrespektiveland. Regionalaövningarkanvarabilateralaellertrilaterala. Resurserochomfattning enregionalövningbörderesurseranvändassomnormaltskulleanväntsvidenverklig operation. Deregionalaövningarnaskallförstahandomfatta: alarmeringsochinformationsutbyte samverkanledningsfunktionen samverkantillsjöss(kanävenomsåönskassamordnasmedövningavresurser strandzonen) utbyteavutrustning fördjupadpersonkännedom träningavdeledningsfunktionersomnormaltaktiverasenverkligoperation Planering Planeringavenövningskersamarbetemellanrespektivelandsansvarigamyndigheter. Detkanvarapraktisktattinstalleraensamarbetsgruppförattplanera,arrangeraochleda övningen.dessmedlemmarskallrepresenteradedeltagandeländernasansvarigamyndigheter. Decentralamyndigheternaskallvidbehovstödjagruppensarbete. Planeringenskallbaserasigpåresurser,påettrealistisktolycksförloppochpåenmöjlig skadeplats.enövningkanintemotsvaraverklighetenmendenbördemonstreraallaväsentliga delaravberedskapsorganisationen.ettavdeviktigasteändamålenmedövningarnaärattprova ochlärakännatillämpligametoder,teknisktochtaktiskt,förolikaförhållanden. Praktiskadetaljer Vidregionalaövningargällerprincipsammaförutsättningarsomvidandrainternationella övningar.

Analysochrapportering Efterövningengörplaneringsgruppenenanalysavövningensamtsammanställeren övningsrapportsomskalltillställaskbh-avtaletsarbetsgruppochsekreterare. "Övningsmeny" FörderegionalaövningarnagällerövningstypC. Följande"övningsmeny"ärtänktattstödjaövningsplaneringenvidvalavövningstypm.m. "ÖVNINGSMENY" INRIKTNING TYPA TYPB TYPC Oljafrånfartyg Oljafrånplattform Friflytandeolja Is/kallavatten Annatskadligtförpackadform Annatskadligtbulk Tabletop Flyg Läktring Strandzon Realtid Ansvarszoner Teknik/FoU Taktik Simulatorövningar Kombinationeravovanstående O: OP-ledning S: SOSC N: NOSC B: Befälhavare/Besättning T: Tekniker 88

3.6.3 Övnings översikt (Sekr.) Typ Mellanländer Tid Alarmeringsövning IS/NO Feb15 Alarmeringsövning NO/DK Feb15 Alarmeringsövning FI/SE Feb15 Alarmeringsövning SE/NO Feb15 Alarmeringsövning DK/SE Feb15 Alarmeringsövning NO/FO Feb15 Alarmeringsövning IS/FO Feb15 ATabletop SE/DK vecka8 Operativövning DK/NO/SE vecka39 Operativövning FI/SE vecka13 Alarmeringsövning NO/IS Nov15 Alarmeringsövning DK/NO Nov15 Alarmeringsövning SE/FI Nov15 Alarmeringsövning NO/SE Nov15 Alamreringsövning FO/NO Nov15 Alarmeringsövning FO/IS Nov15 Alarmeringsövning SE/DK Nov15 Alarmeringsövning IS/NO Feb16 Alarmeringsövning NO/DK Feb16 Alarmeringsövning FI/SE Feb16 Alarmeringsövning SE/NO Feb16 BAlarmeringsövning DK/SE Feb16 Alarmeringsövning NO/FO Feb16 Alarmeringsövning IS/FO Feb16 ATabletop NO/DK/SE 2016 Operativövning SE/DK/NO 2016 Operativövning SE/FI 2016 Alarmeringsövning NO/IS Nov16 Alarmeringsövning DK/NO Nov16 Alarmeringsövning SE/FI Nov16 Alarmeringsövning NO/SE Nov16 Alarmeringsövning FO/NO Nov16 Alarmeringsövning FO/IS Nov16 Alarmeringsövning SE/DK Nov16 Alarmeringsövning IS/NO Feb17 Alarmeringsövning NO/DK Feb17 Alarmeringsövning FI/SE Feb17 Alarmeringsövning SE/NO Feb17 Alarmeringsövning DK/SE Feb17 Alarmeringsövning NO/FO Feb17 Alarmeringsövning IS/FO Feb17 Tabletop NO/SE/DK 2017 Operativövning FI/SE 2017 Operativövning DK/NO/SE 2017 Alarmeringsövning NO/IS Nov17 Alarmeringsövning DK/NO Nov17 Alarmeringsövning SE/FI Nov17 Alarmeringsövning NO/SE Nov17 Alarmeringsövning FO/NO Nov17 Alarmeringsövning FO/IS Nov17 Alarmeringsövning SE/DK Nov17 89

Alarmeringsövning IS/NO Feb18 Alarmeringsövning NO/DK Feb18 Alarmeringsövning FI/SE Feb18 Alarmeringsövning SE/NO Feb18 Alarmeringsövning DK/SE Feb18 Alarmeringsövning NO/FO Feb18 Alarmeringsövning IS/FO Feb18 Tabletop NO/SE/DK 2018 Operativövning SE/FI 2018 Operativövning DK/SE/NO 2018 Alarmeringsövning NO/IS Nov18 Alarmeringsövning DK/NO Nov18 Alarmeringsövning SE/FI Nov18 Alarmeringsövning NO/SE Nov18 Alarmeringsövning FO/NO Nov18 Alarmeringsövning FO/IS Nov18 Alarmeringsövning SE/DK Nov18 DK Danmark FI Finland FO Færøyene IS Island NO Norge SE Sverige GL Grønland 3.6.4 Tilrettelæggelseafalarmeringsøvelser.(Sekr.) Alarmeringsøvelserindenforsamarbejdsaftalernevedrørendeforureningsbekæmpelse tilrettelæggessåledes,atdetenkeltelandnormaltkunbliverberørtafminsten alarmeringsøvelsepr.år. Alarmeringsøvelsernetilrettelæggessåledes: KØBENHAVNS-aftalen: månedernefebruarognovember. 90

4. NATIONAL ORGANISATION OCH MATERIAL 4.1 DANMARK 4.1.1 Organisation Ansvaretfordetdanskeberedskabtilbekæmpelseafforureningafhavetmedolieogandre skadeligestofferhenhørerunderforsvarsministeren,derhardelegeretdemedberedskabet forbundneopgaverudtilværnsfællesforsvarskommando(vfk). 4.1.1.1 Ansvars- og opgavefordeling (danskt område) Tilsøs: Værnsfælles Forsvarskommando (VFK) har ansvaret for bekæmpelse af forurening af havet samt kystnære områder. Påkysteroghavne: Kommunerne har ansvaret for bekæmpelse af forurening på kyster og i havne. N.B.VedstørreforureningsulykkerkanForsvarsministerenovertageledelsenafbekæmpelsensavel pahavetsompakysten. Fraplatforme Ved forureninger fra platforme er det Miljøstyrelsen, der har det overordnede ansvar for bekæmpelsen. Operatørerne erpa lagt at havederes eget bekæmpelsesberedskab, ogde er under Miljøstyrelsens tilsyn ansvarlige for forureningsbekæmpelse forbindelse med udslip fra deres platforme. 4.1.1.2 Kommunikation VedbekæmpelsesaktionerpåkystenoghavnebenyttesBeredskabskorpsets kommunikationssystemmednavnetsine. 4.1.1.3 Samarbejde mellem myndigheder m.v. Ved forureningsbekæmpelse på havet og i de kystnære farvande samt på strande kan der forekomme samarbejde med en række andre statslige og kommunale myndigheder og institutioner, herunder det øvrige forsvar, Marinehjemmeværnet, De statslige regionale beredskabscentre, Søfartsstyrelsen, Miljøstyrelsen, politiet, Naturstyrelsen, de kommunale beredskaber samt private virksomheder (bunkerfirmaer, bugser- og bjærgningsselskaber m.fl.). I tilfælde af alvorlige ulykker, herunder også olieforureninger på danske offshore-installationer, etableres et særligt myndighedsorgan - Beredskabskomiteen - under Miljø- og energiministeriet. 4.1.1.4 Alarmeringsprocedure Allealarmervedr.oliespildindga tilværnsfællesforsvarskommando,deralarmererelevanteskibe ogmyndigheder. 91

Se vidare kap 3.1.1 för adress. 4.1.1.5 Andet Nil 4.1.1.6 Organisationsplan for forureningsbekæmpelse til søs Organisationsdiagramforløsningafhavmiljøopgaven FORSVARSMINISTERIET VærnsfællesForsvarskommando Statsligtberedskab SupplerendeBeredskab Øvrigtberedskab InternationalAssistance Miljøfly MærskOlieogGas NaturErhvervstyrelsen BONN Miljøskibe KommuneKemi Søfartsstyrelsen HELCOM OPLOGMiljølagre Koncessionshavere Miljøstyrelsen KøbenhavnsAftalen Beredskabsstyrelsen Olieterminaler SWEDENGER/DENGER MHVfartøjer Bunkringsfirmaer DENGERNETH FLV-helikoptere Chartredeskibe EUTASKForce SVN-fartøjer Andreprivateaktører EMSA OPRC 92

4.1.1.7 Relationer til det civile beredskab vedrørende forureningsbekæmpelse til søs VFKrelationertildetcivileberedskab vedrørendeforureningsbekæmpelsetilsøs OnSceneCommandereransvarligforbekæmpelsetilsøs Detkommunaleberedskaberansvarligforbekæmpelsepåkysten DenKoordineredeleder:Politietellerenandenmyndighet. 93

4.1.2 Ressourceoversigt for depoter og oliebekæmpelsesudstyr i Danmark Depoterforbekæmpelsesudstyr REGION1:HELELANDET Forsvaretsmaterieltjeneste miljølagre: Frederikshavn Kalundborg Korsør København DeStatsligeberedskabscentre: Thisted Herning Haderslev Næstved Allinge BSPASSAGER 1997. BSPASSAGER 1997. 94

4.1.3 Ressourceoversigt oliebekæmpelsesudstyr Navn:Helelandet Spærringer(1) Antalmeter Depot Havne 3146m Kyst 5225m Hav 7120m SKIMMERE(2) Antal/typer Kapacitetm 3 /t Depot Tungolie 6 250 Medium-letolie 36 600 Enhed Længde Skimmer ombord Gunnar Seidenfaden Marie Miljø Gunnar Thorson Mette Miljø Miljø103 56 30 56 30 16 MINIMAX Destroil250 RO-skim Destroil250 Komara LAMORGTA115 MINIMAX Destroil250 Ro-skim Destroil250 Komara LAMORGTA115 LAMORBørsten Skimmer Spærringer ombord 600m(hav) 125m(havn) 200m(hav) 125m(havn) 600m(hav) 125m(havn) 200m(hav) 125m(havn) N/A Tankvolum m 3 324 66 324 66 Sække TEGNFORKLARING: 1)Spærringer: Havne:skørt300mm,Kyst:skørt300600mm,Hav:skørt>600mm 2)Skimmere: Letolie:diesel,bensinetc.,Medium:crudeetc.,Tung:fueloilsetc. Hjemhavn Korsør Korsør København Fredrikshavn Korsør 4.1.3 Ressourceoversigt vedr. kemikaliebekæmpelsesudstyr i Danmark 1.Specialfartøjertilkemikalieulykker Ingen. 2.Personel 95

96 12personereruddannetegenbeskyttelseogsporingafkemikalier. 3.Opsamlingsudstyrtilkemikalierpåhavoverfalden Typeognavn Antal DESMI210 stk. DESMI250 stk. OilMop stk. SeaMop stk. 4.Udrustningtilhåndteringafemballeretfarligtgods Typeognavn Kortbeskrivning,antal Tromleløfter stk.beslagtilfastgøringpå tromler Rustfricontainerforkemikalietransport 15stk.tilopbevaringaf kemikalietromler 5.Specielundervandsudrustningtilimødegåelseafulykkermedbundliggendekemikalierog farligtgods. Nil 6.Lagerafbekæmpelsesmidlermodluftformigekemikalier Nil 7.Beskyttelsesudrustningogmåleinstrumenter Typeognavn Antal Kemikaliebeskyttelsesdragter 39 Kemikaliesuperbeskyttelsesdragter 57 Toximeterm.sporesæt 15 Gasindikator 15 Kemikalieprøvetagningskasse 27 Iltmåleapparat 6 8.Diverseudrustninger Typeognavn Antal RosenbaurpumpeTR3 6 FrankMohnNødlosseaggregat 1 9.Specialkompetens Høgkompetensførhanteringavsenapsgas. 4.1.4 Toldbestemmelser TilDanmarkfraEU-land. EfterEUIndremarkederblevetetablereter varebevægelser indenforeuikkelængere omfattetaftoldformaliteter. EUtoldlovningerblevetsamletenToldkodeks(TK)medtilhørende gennemførelsesbestemmelser (GB).Regelgivningenvedrørendemidlertidigindførsel( midlertidigtoldfrihed )

erblevetliberaliseretforbindelsehermed.detersåledesnuudenbetydningforden midlertidige toldfrihed,omudstyreterstilletgratistilrådighedellerej. TilDanmarkfralandeudenforEU. EUtoldbestemmelsergælderaleneformateriel,der bevægersig mellemeuogikke-eu lande. Detevt.behovforbevilling/tilladelseknyttersigsåledesalenetilaktiviteterforholdtilikke- EUlande.Detvilbl.a.sigeNorge,Rusland,FærøerneogGrønland. DetfremgårafGBartikel565,atdenmidlertidigetoldfritagelseerbetingetaf,atmateriellet indførestil statsligeorganerellerorganergodkendtafdekompetentemyndigheder. GenindførselafmaterieltilDanmark. EU-materiel,derafdanskeenhederharværetanvendt3.lande,kangenindførestold-og momsfritefterbestemmelserneomtoldfrigenindførselafreturvarer. Yderligereinformation. KanindhentespåToldskathjemmeside:www.skat.dkderhenvisessærdeleshedtil TKart185og186,GBart845-848,ToldvejledningensafsnitA.20.1.samtA.20.1.og20.2-20.5. ToldvejledningenfindeselektroniskformpåSkatshjemmeside:www.skat.dkunder Rådgiver Juridiskevejledning. 4.1.5 Adgang til dansk territorium under forureningsbekæmpelse AdgangtildanskterritoriumgivesafVærnsfællesForsvarskommando. 4.1.6 Beredskabskrav for olieboring til havs Generelt Ejerenellerbrugerenafethavanlægskaludarbejdeplanforoliespildsberedskabet.Planenskal væregodkendtafmiljøstyrelsen,indenboringenpabegyndes. tilfældeafforureningafhavetpahvilerdetejerenellerbrugerenafhavanlæggetstraksat iværksætteenbekæmpelsesaktion. Tilladelsetilbrugafandrebekæmpelsesmetoderendmekanisk,kræverspecieltilladelsefra Miljøstyrelsen. Miljøstyrelsenkanstillevilkatilbekæmpelsesaktionen. Forholdsomkanhavebetydningfastsættelsenafmængdenafbekæmpelsesmaterielog indsatstidener: sandsynligemaximaleolieudslipvedetevt.uheld, farvandsafsnittet,hvorboringenfindersted, afstandfraborepositionentillandogbasehavn,rekreative-ogandrefølsommeomrader, fuglekoncentrationer,samtfiske-oggydepladser, vind-vejr-ogsøforholdfarvandsafsnittet, tidspunktparetforboringenudførelse. Truslenerbaseretpaenudstrømningafca.5000m 3 pr.døgn. 2.Beredskabskrav 97

Ejerellerbrugerafhavanlægskalradeovermaterieltilmekaniskogkemiskbekæmpelseaf olieforureningen. Mængdenafmaterielletskalværesa ledesdimensioneret,atejerenellerbrugerekanbekæmpe etolieudslipsvarendetilolieudstrømningfraenproduktionsboringellerenrørledning. forbindelsemedenefterforskningsboringskaldimensioneringenforetagesforholdtilen eventuelmaksimalsansynligolieudstrømning. Bekæmpelsesmaterielletskalkunnevirkeunderde,derespektivefarvandsafsnitforkommende bølgerhøjderogstrømforhold,dogmaksimalt2,5signifikantbølgehøjdeog/ellerstrømpa knob.materielletskalendviderekunnevirkevedlufttemperaturerfra50 0 til-20 0 og vandtemperaturerfra40 0 til1 0 C. Materielletskalplaceressaledes,atbekæmpelsekaniværksættesindenforenafMiljøstyrelsen fastsattidsfristunderhensynstagentildengeografiskeplacering. Kemiskbekæmpelsesudstyrskalværedimensioneretsomfordetmekaniske. Mandskabetskalværeoplærtatbrugedetanvendteudstyr,ogderskalafholdesregelmæssige øvelserbetjeningenafmateriellet. Ejerellerbrugerafhavanlægskalhaveudstyrtilbekæmpelseafforureningmedandrestoffer endolie,safremtderbrugesvæsentligemængderafsadannestoffer,ogmaterielletskalplaceres saledes,atbekæmpelsekaniværksættesumiddelbart. KravforNordsøen: Detp.t.størstesansynligeudslipforbindelsemedeteventueltuheldpadetdanskesokkelomrade Nordsøen(afgrænsetafenliniefraHanstholmtilKristiansand)ervurderettilatværeca.5000 m 3 /døgn. Forbekæmpelseherafskaldersomminimumdanskhavnforefindesca.2400havflydespæring ogenoptagningskapacitetpaca.400t/time,somoperatørerpadendanskenordsøsokkelkan "trække"pa. 50afmaterielletskalpamindreend20timerkunneindsættesindenforenafstand,svarendetil afstandentilgorm-feltet(212km).detresterendematerielskalkunneindsættespaca.30timer. IndsatstidenogmaterielmængdenforderespektiveboringerNordsøenskal,pabaggrundaf boringensgeografiskeplaceringogetsandsynligtudslipforbindelsemedeteventueltuheld, fastsættesforholdtildeforgorm-feltetsfastsattekrav,dogskalbekæmpelseskapaciteten-af operativersager-værepamin.600havflydespærringerogoptagerkapacitetpa100t/time. KravforSkagerrakogfarvandeneindenforSkagen: ForhavanlægindredanskefarvandeogtildelsSkagerrakerkravettilsavelindsatstidsom materielmængdeskærpet. VedtidligereboringerKattegatvarindsatstidentimer.Lillebæltvarindsatstidentimer, hvilketmedførte,atspærringervarudlagtkontinuerligtunderdensamledeboreoperation. OperatørerindredanskefarvandeogSkagerrakkansamarbejdeomberedskabet,safremt indsatstidenfra0-6timer-afhængigafpositionen-kanoverholdes. Forsavidtangabekæmpelsesmaterielletskapacitet,kanførnævnteberegningsmetodefra Nordsøenbrugessomretningsgivende.Denendeligekapacitetkandogførstbestemmes,nade førnævnteforholderoplystogvurderet.kapacitetskravetvildogikkeværemindreend600havflydespærringogenoptagerkapacitetpa100t/time. 98

99 Fartøjer: ForsavelNordsøen,SkagerrakogfarvandeneindeforSkagengælder,atderskalværetilstrækkelig skibsmaterieltiletableringafstriketeams.antalletafenhederhvertstriketeamvilafhængeaf artenafdetanvendtebekæmpelsesmateriel. 3.Beredskabsplaner Ejerenellerbrugerenskaludarbejdeenplanforberedskabet.PlanenskalgodkendesafMiljøstyrelsenogbl.a.indholdeoplysningeromorganisationenogdetmaterielsomejerellerbruger vilhavetilradighedforatkunneforetageenmekaniskellerenkemiskolieforureningsbekæmpelse. Følgendeforholdbørmedtages: 1) Alarm-ogkommunikationssystemer,herundervarslingafmyndigheder. 2) Organisationmedangivelseafberedskabsledelse,bemanding,ansvarsfordelingog iværksættelsesprocedureforbekæmaelse. 3) Oversigtoverbekæmpelsesmaterielmedbeskrivelseaftypesamtangivelseafkapacitetog placering. 4) Beskrivelseafindsatsvedforskelligeforureningssituationer,herunder bekæmpelsesmetoder,overvagning,forsynings-ogtransportforhold,bemanding,midlertidig opbevaringogbortskaffelseafforurenendestofferm.v. 5) Øvelsesvirksomhed. Ejereellerbrugerenafhavanlægkansamarbejdeopretholdeberedskabetsamtudarbejdefælles beredskabsplan Ejerenellerbrugerenskalholdeberedsabsplanenjourført. Miljøstyrelsenkantilenhvertidgivepalægomforandringertilplanen. 4.1.7 Færøerne och Grönland 4.1.7.1 FÄRÖARNA FærøernesLandstyrevaretagerdetoverordnedeansvarforbekæmpelseafolie-eller kemikalieforureningerafdetfærøskesø-ogfiskeriterritoriumsamtsaneringafen kyststrækning. Målsætningeneratklareenforurening,hvor1500tonsafoliekommerpåhavet. KommunernepåFærøerneharansvaretforforureningen,omdenskerindehavneneller kommerfralandudpåhavet. Landsverk,påvegneafFærøernesLandstyre,haransvaretomforureningenskertilsøs,udenfor havnebøjerne,hvorkommunensansvarophører. Parternehardoglavetsamarbejdsaftaler,hvordehjælperhverandreunderenforurening. Organisation

Landsverkerdenoverordnedelederunderenolieforurening,hvorkommunerneikkehar ansvaret.derunderharmrccansvaretforkommunikationtilogfraskibeunderaktionen,og MRCCharogsåansvaretforalarmeringenvedenolieforurening.Landsverkharselvansvaretfor mobiliseringenafolieværneudstyr,menharlavetsamarbejdsaftalermeddeaktørerpåøerne, derharudstyr.umhvørvisstovanermiljømyndighed,oghunharf.eks.ansvaretforathave opdateredemiljøkort,somaktionenbliverudarbejdetefter. Ressourcer KommunerneogLandsverkharbeggeetansvarnårdetkommertilolieforurening,ogdehar derfordetmesteafudstyrettilarbejdet.andreaktørererogsåpåøerne,ogdetersærligt olieselskaberneogelselskabetderharstoreolietanker,derharetegetolieberedskab.destørste depoterervistpåfigurennedenfor,ogunderdenerentavle,dervisermængdenafudstyrpå øerne. DepoterpåFærøerne.Blåteroffentligtejet,rødterkommunaltejetoglillaerprivatejet. 100

Absorbentar SKIMMARI Kommuna/Virkið Ábyrgdarhavnadi Staður Flótisperrur Flótisperrur Flótisperrur Flótisperrur Flótisperrur abs. Mátta Kattagrús Rolus Norlense RO-Clean Exspandia 3000 Nofi boombag Ergon 20/30 10/30 10/12,5 12,5/25 20/12,5 20/5 20/12,5 Lamor (tungolja) KOMARA 20 50 cm 65 skjúrt 25 cm. Skjúrt 25 cm. Skjúrt v/skjúrti PowerPack 50x40 høgt diesel diesel diesel diesel diesel diesel diesel Samlað longd Samlað longd Samlað longd Samlað longd Samlað longd Samlað longd navn telefon m m m m m m m m m m m m stk. stk. stk. kg Tórshavnar Sløkkilið Tórsha vn 125 125 75 1 50 Tórsha vna r Havn Á Sundi 250 Tórshavnar Sløkkilið Kollafjørður 125 75 Skálafjarðar Sløkkilið Runavík 200 175 125 1 35 Skálafjarðar Sløkkilið Sølda rfjørður 150 Skálafjarðar Sløkkilið Skála 75 100 33 Skálafjarðar Sløkkilið Strendur 50 16 Suðuroyar Syðra Sl økkil ið Vág 75 15 Tvøroyari Sløkkiliðið Tvøroyri 100 100 15 Klaksvíkar Sløkkilið Klaksvík 200 375 400 1 35 Eysturkommuna Leirvík 25 4 Sørvágs Sløkkilið Sørvágur 50 150 10 Miðvágur/Sandavág Slø. Miðvágur 200 10 Sløkkiliðið í Fuglafirði Fuglafjørður 300 175 1 Fuglafjarðar Havn Fuglafjørður 150 150 1 Sløkkiliðið Sundalagið Oyrabakki 4 Pauli Einarsson Tórsha vn 300 625 625 SEV Jákup Sørensen 227401 Sund 75 100 50 SEV Palli Mortensen 227403 Vági 80 SEV Hans J. Petersen 227402 Strond 180 33,5 Magn Tórsha vn 80 Effo FVE Jens Midjord 291023 Á Hjalla 400 330 30 1 1 Lands verk Jens Midjord 291023 Á Hjalla 550 150 175 350 Tilsamans: 525 300 250 300 575 330 30 550 150 2105 175 2500 2 5 280 390,5 Flótisperrur tils. 1950 m Absorbentar tils. 5840 m ListemedudstyrpåFærøerne(15.mars2011). VFK srolleindenforhavforurening ChefenforArktiskKommandosForbindelseselementpåFørøerne(FEF)repræsentererdet danskeforsvaroverforfærøerneslandsstyrehavmiljømæssigespørgsmål. enolieforureningtilsøsfærøskhavvanddeltagerfefdetomfangdekanbekæmpelsenaf forureningen.fefbliverindkaldtafmrcc,ogarbejdersometselvstændigtteam,somdoger underlagtdenoverordnedeolieforureningsledelse. AssistanceKøbenhavnaftalen DeterLandsverk,deranmoderomassistanceenforureningtilsøsframedlemmerneaf Københavnsaftalen. FærøskanmodningomassistanceenforureningssagtilsøsfraentenDanmarkelleralleandre medlemmerafkøbenhavnsaftalerfremsættesderforvialandsverk 4.1.2.8 GRØNLAND GrønlandsHjemmestyreogdegrønlandskekommunerharansvaretforbekæmpelseafen forureningtilsøsindenfordetgrønlandskesøterritorium(3sømil)samtkysten. Pådetgrønlandskefiskriterritoriummellemsømil200sømilerChefenforArktisk Kommando(AKO)somharansvaretforbekæmpelseafenhavforurening. GrønlandskanmodningomassistanceenforureningssagtilsøsfraentenDanmarkellerandre medlemmerafkøbenhavnsafdtalenfremsættesviachefenforakotilvfk. Den31.oktober2012blevArktiskKommandooprettetmedhovedsædeNuukogetmindre forbindelseselementtórshavnpåfærøerne.samtidigblevgrønlandskommandoog FærøernesKommandoofficieltnedlagt.Hovedopgavernefordennyekommandovilfortsatvære detmilitæreforsvarafgrønlandogfærøerne,overvågnings-ogsuverænitetshævdelse, fiskeriinspektion,eftersøgnings-ogredningstjeneste,miljøovervågning, forureningsbekæmpelse,søopmålingsamtdiversestøtteopgaverfordetcivilesamfund. ArktiskKommandoerenværnsfællesoperativkommandomedtjenestegørendepersonelfra 101

hvertafdetreværn.arktiskkommandoerenterritorialkommandomedetansvarsområde,der strækkersigfrafarvandetomkringfærøerneøst,grønlandshavetogdetarktiskehavnord, henoverdanmarksstrædetogirmingerhavettildavidsstrædetogbaffinbugtenmellemcanada oggrønland. UdoverhovedkvarteretNuukogforbindelseselementetTórshavnopretholderArktisk KommandoetforbindelseselementvedThuleAirBaseNordvestgrønland.Herudoverrådes overenhederkangerlussauq,stationnord,siriuspatruljendaneborg,vedmestersvigsamt påflyvestationaalborg. 102

4.2. FINLAND 4.2.1 Organisation av oljebekämpningen i Finland Finlandharmiljöministeriethandomdenallmännaledningen,uppföljningenochutvecklingen avbekämpningsberedskapenföroljeskadorochfartygskemikalieolyckor. Finlandsmiljöcentral(SYKE)harpåriksnivåhandomorganiseringenochutvecklingenav bekämpningenavoljeskadorochfartygskemikalieolyckorochdenyrkesinriktadefortbildningen påområdet. Finlandsmiljöcentralansvararförplaneringenochutvecklingenavberedskapenpåriksnivåför attbekämpafartygsoljeskadorochfartygskemikalieolyckor.sykeansvararocksåför bekämpningenavfartygsoljeskadorochtillsätterenledareförbekämpningsarbetetomen fartygsoljeskadaharinträffatpåfinsktvattenområdeellerinomfinlandsekonomiskazon. SYKEkanocksååtasigansvaretförbekämpningenomskadanharskettpåräddningsväsendets områdeomskadanellerriskenförskadaärstorelleromdetfinnssärskildanledningtilldetta. Närings-,trafik-ochmiljöcentralenstyrochövervakarorganiseringenavbekämpningenav oljeskadorinomsittområde.vidbehovkandenocksågeexperthjälpförandramyndigheter. Detlokalaräddningsväsendetäransvarigtförbekämpningenavoljeskadorpålandoch fartygsoljeskadornäralandinomsittområde.detlokalaräddningsväsendetskapåbegäran deltabekämpningenavfartygskemikalieolyckor. Kommunenansvararförefterbehandlingenavoljeskadorinomsittområde. Trafiksäkerhetsverket,försvarsmaktenochgränsbevakningsväsendetär bekämpningsmyndigheterdådeharinlettbekämpning.dessamyndigheterskasnabbtvidtade bekämpningsåtgärdersomförutsättsenligtderasberedskap.marinen, GränsbevakningsväsendetochdetstatsägdabolagetMeritaitokansändasina oljebekämpningsfartygtillhaveristplatsen.trafikanhjälpatillgenomatttillexempelutseen jourhavandeinspektör. Gränsbevakningsväsendetdeltarbarabekämpningenavskadorocholyckorpåhavsområden. Frivilligaorganisationer,tillexempelWWF,deltararbetetpåoljigastränderförattsamlaupp oljanunderledningenavdetlokalaräddningsväsendet. 103

104 4.2.1.1 Samarbetsplan för operativt samarbete 4.2.2 Nationella kontaktpunkter: Nödsituation (24 timmar) FinlandskontaktpunktärMRCCTurku(Åbo)sommottarochskickarinformationfrånochtill denordiskaländernasansvarigamyndigheter. POLREP-informationssystemetanvändsinomKöpenhamn-ochHELCOM-avtaletsamtEU samarbete.

Alarmsituationer Emergencies(24hrs) MaritimeRescueCoordination Centre (MRCCTURKU) P.O.Box16 FI-20101Turku Alarm:+3582941001(24hours) Tel+3582941010 Fax+3582941019(24hours) Forthemedia +3582941042 E-mailmrcc@raja.fi Radioconnections: VHF-DSC70 VHF-channel16 Inquiries(officehrs) FinnishEnvironmentInstitute (SYKE) Dutyofficer P.O.Box140 FI-00251Helsinki Tel+358295251000(officehours) Fax+35854902478(officehours) E-mailoilduty@ymparisto.fi(office hours) Ytterligareinformationomolyckortillsjössellerpålandsamtom oljebekämpningsutrustningfinnspåinternet:www.ymparisto.fi/oil 4.2.3 Översikt av oljebekämpningsutrustning Finlandopererartreorganisationerdestörreoljebekämpningsfartygen.BlandannatSYKE, räddningsväsendetocholjebranschenharlagermedoljebekämpningsutrustning. 4.2.3.1 Finlands oljebekämpningsfartyg Typ Fartyg Ägare YAG LOUHI Marinen,Obbnäs OBF HALLI Marinen,Åbo OBF HYLJE Marinen,Obbnäs SBF MERIKARHU Gränsbevakningsväsendet,Obbnäs SBF TURVA Gränsbevakningsväsendet,Obbnäs SBF TURSAS Gränsbevakningsväsendet,Åbo SBF UISKO Gränsbevakningsväsendet,Åbo OBF OILI MeritaitoAb OBF OILIII MeritaitoAb OBF OILIIII MeritaitoAb 105

OBF OILIIV MeritaitoAb VA SEILI MeritaitoAb VA KUMMELI MeritaitoAb VA LETTO MeritaitoAb VA LINJA MeritaitoAb OTAVA FinferriesAb STELLA Kuljetus-SavolainenAb AHTO ArctiaKarhuAb SVÄRTAN Ålandslandskapsregering EndastYAGLouhikanopererautanförÖstersjön. 4.2.3.2 Övrig olje- och kemikaliebekämpningsutrustning och andra båtar Finlandfinnsdet22regionalaräddningsväsendenoch10avdemliggervid Östersjön.Deharallautrustningförolje-ochkemikaliebekämpning. länsor,sammanlagtcirka100km uppsamlingsutrustning(skyddsmattor,pumpar,oljeupptagningsapparater) båtar,sammanlagtmerän130stycken(5-18m) Strandskyddsutrustning Utrustningförbekämpningavkemikalieolyckor DessutomharGränsbevakningsväsendet,MarinenochMeritaitoAbnågrahundra båtarsomkananvändasoljebekämpningsoperationer. FinlandochÅlandharolje-ochkemikaliebekämpningsutrustningföljandelager: Kotka(---) Länsor,annanoljebekämpningsutrustning Borgå,Emsalö(Emäsalo) Länsorannanoljebekämpningsutrustning Helsingfors(Helsinki) Länsor,annanoljebekämpningsutrustning Obbnäs(Upinniemi) Länsor,uppsamlare(skimmer),annan oljebekämpningsutrustning Hangö(Hanko) Länsor,annanoljebekämpningsutrustning, arbetsbåt Nagu/Pärnäs(Nauvo/Pärnäinen) Länsor,annanoljebekämpningsutrustning Åbo(Turku/Pansio) Länsor,uppsamlare(skimmer),annan oljebekämpningsutrustning Nystad(Uusikaupunki) Länsor Björneborg(PoriMäntyluoto) Länsor,annanoljebekämpningsutrustning Vasa(Vaasa) Länsor,annanoljebekämpningsutrustning 106

Kalajoki Länsoruppsamlare(skimmer),annan oljebekämpningsutrustning Uleåborg(Oulu) Länsor Åland/Mariehamn/ Länsor,annanoljebekämpningsutrustning Landskapsregeringen Nyslott(Savonlinna) Länsor,uppsamlare(skimmer),annan oljebekämpningsutrustning 4.2.4 Översikt av bekämpningsberedskapen för kemikalieolyckor Finlandsmiljöcentral,SYKEäransvarigmyndighetförattutvecklaberedskapenocharrangera bekämpningenavolje-ochkemikalieutsläpp.miljöministerietövervakarutvecklingen.finlands miljöcentralsamarbetarmedlokalamiljömyndigheterochräddningsväsendetsenheter. Sammamyndighetersomäransvarigaförbekämpningenavoljeskadorharocksåhandom bekämpningenavfartygskemikalieolyckor. 4.2.4.1 Specialfartyg för bekämpning av kemikalieolyckor Finlandharfyrafartygsomärutrustadeförbekämpningavkemikalieolyckor. Finskaviken YAGLOUHI Operatör:Marinen Hemhamn:Obbnäs Besättning:20 Övertryckmeränentimme Kemikalieskyddsutrustningarförpersoner Multi-BeamSonar Strålningsmätare Kemikaliedetektionsystemförfleraolikakemikalier Bärbarakemikaliedetektorer: Multi-Gasmonitorer: Kemikalietank:200m3 Finskaviken SBFMERIKARHU Operatör:Gränsbevakningsväsendet Hemhamn:Öbbnäs Besättning:11-14 Övertryckmeränentimme Kemikalieskyddsutrustningför4-8personer Strålningsmätare Kemikalie(ochstrålning)detektionsystemförfleraolikakemikalier Bärbarakemikaliedetektorer: Rengöringsområdeförutryckningsmanskap Finskaviken SBFTURVA 107

Operatör:Gränsbevakningsväsendet Hemhamn:Öbbnäs Besättning:12-15 Övertryckmeränentimme Kemikalieskyddsutrustningförpersoner Strålningsmätare Kemikalie(ochstrålning)detektionsystemförfleraolikakemikalier Multi-Gasmonitorer Rengöringsområdeförutryckningsmanskap Kemikalietank:200m3 Skärgårdshavet SBFTURSAS Operatör:Gränsbevakningsväsendet Hemhamn:Åbo/Turku Besättning10-15 Övertryckmindreänentimme Kemikalieskyddsutrustningförpersoner Kemikalie(ochstrålning)detektionsystemförfleraolikakemikalier Bärbarakemikaliedetektorer: Rengöringsområdeförutryckningsmanskap Skärgårdshavet SBF-UISKO Operatör:Gränsbevakningsväsende Hemhamn:Åbo/Turku Besättning:10-15 Övertryck1-3timmar Kemikalieskyddsutrustningförpersoner Kemikalie(ochstrålning)detektionsystemförfleraolikakemikalier Bärbarakemikaliedetektorer: Rengöringsområdeförutryckningsmanskap KemikaliersbeteendepresenterastillexempelHELCOMsbekämpnings-manual (ResponseManual,Vol2,Annex4). 4.2.5 Tullbestämmelser mm. Finland AllaEU-ländersfartygochbåtarkankommatillFinlandutantullanmälan. Enligtterritorialövervakningslagenkanfartygefterbegäranavenfinskmyndighet kommainlandetvidmiljöolyckorutandiplomatiskttillstånd. 4.2.6 ÅLAND 4.2.6.1 Organisation av oljebekämpningen på Åland Ålandärettsjälvstyrt,demilitariseratochneutraliseratsamtenspråkigtsvensktlandskap Finland.InomdeområdensomenligtsjälvstyrelselagenförÅland(ÅFS1991:71)hörtill landskapetslagstiftningsbehörighetankommerävendenadministrativaförvaltningenpå landskapetsmyndigheter.självstyrelselagenärenrikslagsomantasochändrasgenom 108

samstämmigabeslutavålandslagtingochfinlandsriksdag.landskapsregeringensallmänna förvaltningbeståravsexavdelningarochenlagberedning. Myndighetsansvaretföroljeskyddetbådepålandochtillhavshörtilllandskapsregeringen. Oljeskyddsärendenskötsvidlandskapsregeringensinfrastukturavdelning.praktikensköts bekämpningentillhavsavålandssjöräddningssällskapochpålandavräddningstjänsten. Landskapslagenombekämpandeavoljeskadoromfattarbaramineraloljaalladessformer. Bestämmelseromfartygskemikalieolyckorpååländsktvattensaknashelt,medanolyckorsom rörandraskadligaämnenpålandhörtilldetkommunalaräddningsväsendetsansvarsområde. 4.2.6.2 Samarbete med riksmyndigheter GränsbevakningsväsendetFinlanddeltarbekämpningenavskadorocholyckorpå havsområdenävenpååland.vidstörreolyckor,därlandskapetsegnaresurserinteräckertill, kanlandskapsregeringenvändasigtillsyke.riksmyndigheternaärenligtsjälvstyrelselagen skyldigaattinomgränsernaförsinallmännabehörighetbistålandskapsmyndigheterna. InternationellayrkandenomhjälpkanaliserasviaSYKE. 4.2.6.3 Förbud mot militära styrkor och vapen Ålandärdemilitariseratochneutraliseratgenominternationellaavtal.Dettainnebärattingen militärland-,sjö-ellerluftstyrkatillhörandenågonsomhelstmaktfåruppehållasiginom åländsktområde.likasåförbjuder1940årsdemilitariseringsfördragmellanfinlandoch SovjetunionenFinlandattställaÅlandtillförfogandeförfrämmandestatersbeväpnadestyrkor. Tillverkning,införsel,transiteringochåterutförselavvapenochkrigsmaterialpåÅlandär förbjudnaenligt1921årskonvention.utifråndenursprungligafranskspråkigatextentolkas förbudetsåattendastvapenförmilitärtbruk,inteförjaktochannatciviltbrukärförbjudna. Detharpraktikenansettsattdetinteärmöjligtatttransporteramilitärpersonalellervapen ochmilitärafordonpåpassagerarfartyg,varsruttlöperviamariehamn,detvillsägainden demilitariseradezonen.intehellerhardetansettstillåtetattflygaöveråländskzonmed militärhelikoptrar. 4.2.6.4 Tullbestämmelser Ålandharingenlagstiftningsbehörighetpådettaområdesådärförgällersammareglersom Finlandövrigt. 4.2.6.5 Översikt av oljebekämpningsutrustning Detfinnsnulägeettoljebekämpningsfartyg(se4.2.3.1)och600meterhavslänsorpåÅland. Ålandslandskapsregeringharenplanförbekämpningavoljeskadorinklusiveen anskaffningsplanför2014-2018,förattinförskaffaoljebekämpningsmateriel. 109

4.2.6.6 Gränser för Ålands demilitarisering och neutralisering, molnet 110

4.3 NORGE 4.3.1 Organisering av beredskap mot akutt forurensning 4.3.1.1 Kystverket KystverketerenstatligetatunderSamferdelsdepartementetmedhovedansvarfortryggeog utviklekystenforalle.kystverketskalbidratilsikkerferdsel,godfremkommelighetlangs kystenogengodnasjonalberedskapmotakuttforurensning. Kystverketsviktigsteoppgavererå: Utførelostjenester Utførefyr-ogmerketjenesterogutstedenavigasjonsvarsler Utføretrafikksentraltjenester(VTS) Utbedrefarledersamtbyggeogvedlikeholdefiskerihavner Ivaretaforvaltningsoppgaverherunderutøvemyndighetetterloslov,havne-og farvannslovogdeleravforurensningsloven Foreståutredningsarbeidogtransportplanleggingforhavne-ogfarledsformål Ivaretastatensberedskapmotakuttforurensning Kystverketakuttforurensing KystverketsberedskapssenterogavdelingerlokalisertHortenogivaretarstatensansvarfor beredskapmotakuttforurensning.kystverketsberedskapsavdelingtilhørerhovedkontoret Kystverket,ogKystverketsberedskapssentererdetoperativesenterforakuttforurensning. KystverketsberedskapssenterharogsåkontorerBergen,Tromsø,ÅlesundogKabelvåg. Hortenerdetogsåetegettestbassengforoljevernutstyr. Kystverketharsomoppgaveforebyggeogidentifisereakuttforurensning,ogpåseatansvarlig forurenserellerkommuneiverksetternødvendigetiltaknårakuttforurensninginntreffer. Deviktigsteberedskapsoppgaveneerå: Ivaretastatensansvarforberedskapmotakuttforurensningdøgnetrundt,heleåret Samordneogøveprivate,kommunaleogstatligeberedskapsressurseretnasjonalt beredskapssystem Videreutviklestatensberedskapgjennomblantannetkursogøvelser,utviklingavnytt utstyrognyemetoder Følgeoppomfattendenasjonaleoginternasjonaleavtaleromvarslingogbistandsamt væreenpådriverinternasjonaltarbeidinnenfagområdetakuttforurensning Påseatansvarligforurenserellerkommuneaksjonererhenholdtilegenaksjonsplikt Stillekravtilansvarligforurenservedakuttforurensning Investereogvedlikeholdeberedskapsressursertilknyttetstatligedepoterogfartøyer medenrolleberedskapssystemet Holdeoversiktoverskipsvrakogeventueltiverksettetiltakforreduseremiljørisikoen Sørgeforentilfredsstillendenasjonalslepeberedskap Akuttforurensningskadermiljøet Egenskapenetilstoffenesomslippesutavgjørhvordanforurensningerspresmiljøetoghvilke skaderdetkanpåføreeksponertemiljøressurser.skadevirkningenekanvarierefraakutt giftvirkningpålevendeorganismertilmerlangsiktigevirkningersomnedsattreproduksjonog endringerarvestoff. Forebyggendetiltakmotakuttforurensing Forebyggendetiltak,altsåtiltakforhindreatuhellskjer,erviktigegrunnpilarernorsk beredskapmotakuttforurensning.mangeavdissetiltakenesomgjelderforebyggeulykker 111

112 knyttettilskipstrafikkenfølgesoppavandreenheterkystverket.avviktigeforbyggendetiltak pr.dagkannevnes: Utvidetterritorialgrensetil12nautiskemilfra2004 KoordinertovervåkningavskipstrafikkengjennomKystverketssjøtrafikksentraler(VTS VesselTrafficSystem) InnføringavAIS(AutomaticIdentificationSystem)forfartøyermedfarliglast Ennasjonalslepeberedskapsombl.a.beståravstatliginnleideslepefartøyområdetfra LofotentilgrensentilRussland,påkystenavVestlandetogSørlandet. Påbudtefarleder Koordinertfly-ogsatellittovervåkningkyst-oghavområdene Utplasseringavutstyrogprosedyrerfornødlossingavhavarist Kartleggingogkvalitetssikringavnødhavner Losplikt Beredskapmotakuttforurensning Densomdrivervirksomhetsomkanmedføreakuttforurensningskalsørgeforennødvendig beredskapforhindre,oppdage,stanse,fjerneogbegrensevirkningenavforurensningen. Beredskapenskalståetrimeligforholdtilsannsynlighetenforakuttforurensningogomfanget avskadeneogulempenesomkaninntreffe. Formåletmedenberedskapmotakuttforurensningerverneomliv,helse,miljøog næringsinteresser.deteretoverordnetogetablertprinsippforurensningslovenatforurenser skalbetalebådeforetableresinegenberedskapogforiverksettelseavskadebegrensedetiltak vedforurensningfraegenvirksomhet.forurenserenervidereøkonomiskansvarligfor iverksettetiltakogerstatningvedskaderpåmiljøogeiendom. 4.3.1.2 Privat beredskap Rundt70landbaserteindustribedrifter,herunderraffinerierogtankanleggharmottattsærskilte beredskapskravframiljødirektoratetogetablertberedskapsplaner. OljeselskapenepåkontinentalsokkelenharberedskapskravsomfølgeravHMSregelverketfor petroleumsvirksomheten. Foroljevirksomhetenpånorsksokkelliggerberedskaps-ogaksjonspliktenhosdetenkelte operatørselskap.flereavoperatørselskapeneermedlemmeravnofo,norskoljevernforening foroperatørselskap,somstillermateriellogtekniskpersonelltilrådighetforselskapene. Allevirksomheteneharberedskaps-ogaksjonspliktvedakuttforurensningsomfølgeavegen virksomhet,ogbistandspliktnårstatogkommuneaksjonerer. 4.3.1.3 Offentlig beredskap Kommunalberedskap Kommuneneharberedskaps-ogaksjonspliktoverformindretilfelleravakuttforurensning innenforkommunensgrensersomikkedekkesavprivatberedskapogderforurenserikkeselv erstandtilaksjonereellerdenneerukjent.eksemplerpådetteer:tankbilsomharveltet, utslippfranedgravdetanker,oljeutslippenhavnmedukjentkilde. Kommunenesamarbeideromberedskapengjennom32interkommunaleberedskapsregioner ledetavinterkommunaleutvalgmotakuttforurensning(iua)somdekkersamtligenorske kommuner. Statligberedskap StatenvedKystverketharberedskaps-ogaksjonspliktoverforstørretilfelleravakutt forurensningsomikkeerdekketavprivatellerkommunalberedskap.hovedsakdreierdette segominnsatsmotoljeutslippfraskipogskipsvrakellerukjentekilder.dersomansvarlig

forurenserikkeselverstandtilaksjonere,kankystverketomnødvendigoverta aksjonsansvaret.kystverketharogsåansvaretforatdetbliriverksatttiltakoverforskipsom utgjørenfareforakuttforurensning.eksemplerpåtiltaker:nødslep,nødlossing,strandsetting avhavarist.slikesituasjonerbistårsjøfartsdirektoratetsmaritimeberedskapspersonell Kystverketmedrådogveiledning.KystverketharogsåetnærtsamarbeidmedForsvaret,særlig Kystvaktennårdetoppstårfareforakuttforurensningfraskip. Kystverketkanmobilisereberedskapsressurserfrabådeprivatogkommunalberedskaptilen størrestatligaksjon.gjennominternasjonaleberedskapsavtalerkandetogsåsøkesombistand internasjonalt. 4.3.2 Mottak og behandling av meldinger om akutt forurensning Allesomoppdagerakuttforurensningpliktervarsledettepånødnummer110(brannvesenet). ForfartøyertilhavsvarslesnærmestekystradioellerHRS.HRSivaretarogsåoppgavensom MaritimeAssistanceServices.Beredskapspliktigevirksomheterharegnevarslingsrutiner. tilleggfinnesdetandresærskilteordningerforvarsling,blantannetfrafly. Nårvarselermottatthos110-sentralellerkystradio,viderevarslesKystverkets beredskapsvaktlagpå+4733034800,somogsåerdetinternasjonalevarslingsnummer. Beredskapsvaktlagetvilovervåkesituasjonen,gjernesamarbeidmedentrafikksentral(VTS) dersomdetgjelderskip.envilkunnestillekravtilforurenser,girådelleraksjonere,avhengigav hendelsenskarakter.årligmottasca.1300 1400meldingeromakuttforurensningellerfarefor akuttforurensningsomkreveroppfølging.veduhellmedkjemikalierkanberedskapsvaktlaget ogsåbenytteendøgnkontinuerligrådgivningstjenestesamarbeidmedindustrien, Rådgivning vedkjemikalieuhell (RVK).Beredskapsavdelingenbenytterenrekkebeslutningsstøtte-og hjelpeverktøyforkunneutførevakt-ogberedskapstjenestenpåengodmåte. 4.3.3 Aksjon mot akutt forurensning Vedmeldingometstørretilfelleavakuttforurensningvilberedskapspersonellogutstyrstraks blimobilisert.vedoljeforurensningvilmobiliseringenskjesamarbeidmeddenberørte region/kommuneellerforurenserhenholdtilkystverketsberedskapsplanmotakutt forurensning.vedkjemikalieulykkervilogsåandreressurserkunnebliinvolvert. Aksjonensfaser: Varsling Situasjonsvurderingogutarbeidelseavaksjonsmål Mobilisering(personell/utstyr) Bekjempingpåskadested Skjermingogbeskyttelseavprioritertemiljøressurser Begrenseviderespredning Opptakavforurensning Grovrensing Finrensing Videreovervåkingavinfluensområdetvedbehov Miljøundersøkelserforkartleggingavskadeomfanget ErfaringfraNorgeogandrelandharvistatakutteoljeutslippsomskjernærlanddefleste tilfellervilmedføreoljepåstrendene.sperreoljeninnevedlandslikatdenikkespresvidere medtidevannogstrømkanderforværeviktig.selvestrandoperasjonenskalikkepåføre områdeneytterligereskadevedatdemestmiljøvennligerensemetodenebliranvendt. Hendelsersomharmedførtoljeforurensetstrandkanofteblisværttid-ogkostnadskrevende.En aksjonkanvarefranoendagertilfleremånederoginvolvereretstortantallpersonerog materiellressurser.oljevernaksjonerkandermedværesværtressurskrevendeogmedførestore utgifterforsamfunnet. 113

114 4.3.4 Beredskapsutstyr i Norge Detfinnesbådeprivat,statligogkommunaltberedskapsutstyrforhåndtereakutt forurensning.nårdetgjelderlenserogopptakereskillesdetmellomlett,mellomtungtogtungt utstyr. Privatmateriell: NOFOhardagCa30havgåendetungeopptaksystemer,hvorav11fartøyerendelavenstående beredskapogharutstyrpermanentombord,ogdeøvrigesystemenekanmobiliserespå24t. Hvertsystemerbeståendeavfartøy,400meterlenserogenstoroljeopptaker.NOFOharogså annetmateriellogutstyrbådeforsjøgåendeogstrandoperasjonerlagretpåtilsammen depoterlangskysten.seogsånofohjemmeside;http://www.nofo.no/varvirksomhet/multimedia/presentasjonervedinstallasjoneneoffshoreogpåtankanleggfinnestil sammenmerenn20000meterlenserog50oljeopptakere.nofoharogsåen dispergeringsberedskap. tilleggharberedskapspliktigevirksomhetermateriellforbekjempningavkjemikalieutslipp. Kommunaltoginterkommunaltmateriell: Påkommunaleoginterkommunaledepotererdetoljevernutstyrognoemateriellforhåndtere akuttkjemikalieforurensning. Statligmateriell: Kystverketharetablertalt16beredskapsdepotlangsnorskekysten,deravettpåSvalbard tilleggkommerlenserogoljeopptagerelagretombordpå11kystvaktfartøyogoljevernfartøy tilhørendekystverket,samtdiversesmåutstyr,vernebekledningoglignende. Sesistesideforlenketiloversiktoveroljevernmateriellpådepotogombordpåfartøy. Fartøysressurser offshoreberedskapenbenytteshovedsakeligforsynings-ogberedskapsfartøy,mensdetstatlige oljevernetbestårav11kystvaktfartøy,oljevernfartøyog8-10mindrefartøymed oljevernutstyrtilhørendekystverket,statligeslepebåterberedskap,samtca35sertifiserteog avtalefestedesivilefartøyforkystnærberedskapfkb;fartøykystnærberedskap). Beredskapenkommuneneerbasertpålokalefartøyressurser. Dispergeringsmiddel Kystverketvilogsåvurderebekjempeoljeforurensningervedtabrukdispergeringsmidler dersomdettegirnettomiljøgevinst.dispergeringsmidlerfremskyndernedbrytningavoljeflak påsjøentilsmåoljedråpersomblandesnedvannmassene.tiltaketkanværegodtegnetfor beskyttesjøfuglogsjøpattedyrsamtbegrensepåslagavoljeforurensningerpåkystogstrand. 4.3.5 Samarbeidsavtaler Noenavdeviktigstesamarbeidsavtalenemedandreoffentligemyndigheter: Forsvaret:BrukavForsvaretsmateriell-ogpersonellressurserogutplasseringav oljevernutstyrombordpåkystvaktensfartøyer Petroleumstilsynet:Hendelserpånorskkontinentalsokkelsomharførttilellerkanføre tilakuttforurensning Sjøfartsdirektoratet:Rådgivningvedhendelsermedfartøy SysselmannenpåSvalbard:TiltakmotakuttforurensningpåSvalbard DirektoratetforSamfunnssikkerhetogberedskap:Bistandvedoljevernaksjoner Fiskeridirektoratet,Havforskningsinstituttet,NorskPolarinstitutt,Miljødirektoratet, Mattilsynet,Nasjonaltinstituttforernæring-ogsjømatforskningogFolkehelseinstitutt områdgivningvedalvorlige,akutteforurensninger. Andre:

Samordningsavtalermedtrestoreoljeanlegg(Slagen,StureogMongstad). DeteretablertavtalermedtobrannvesenBergenogOslo)somalleredeharoppdrag forbindelsemedredningsinnsatstilsjøs(rits)forbistandvedkjemikalieulykkertilsjøs. Internasjonaltsamarbeid Sværtfålandhartilstrekkeligressursertilbekjempeulykkeralene.DerforharNorgeetnært ogforpliktendesamarbeidmedandrenasjoneromgjensidigbistandgjennomfølgendeavtaler ogsamarbeidsfora: København-avtalen AvtalenomfatterDanmark,Island,Finland,SverigeogNorge.Gjensidigvarsling,bistandog flyovervåkningavoljeogandrekjemikalierpåsjøersentraletema. Bonn-avtalen Forbegrenseakuttolje-ogkjemikalieforurensningNordsjøen,harallelandsomgrensertil NordsjøeninklusivIrlandinngåttenavtaleomvarsling,bistandogmiljøovervåkning. EMSAogEUERCC NorgeermedlemavEMSA(EuropeanMaritmeSafetyAgency).Kystverketdeltarsamarbeidet ommarinepollution.kystverketernorskkontaktpunktformarinepollution-meldingerfra ERCC(EmergencyResponseCoordinationCentre). SamarbeidetNorgeRussland NorgeogRusslandsamarbeideromblantannetvarslingogbistandvedakuttforurensning Barentshavet.Landeneharinngåttenavtaleomblantannetgjensidigvarsling,øvelserog bekjempingavakutteoljeutslippbarentshavet. NORBRIT-planen NorgeogStorbritanniaharinngåttenavtaleomvarslingogbistandgrenseområdetmellom landene. ArktisksamarbeidogoljevernavtaleforArktis ArktiskrådbeståravåttelandmedinteresserArktis.Kystverketerinvolvertarbeidsom gjelderberedskapmotakuttforurensninggjennomarbeidsgruppenemergencyprevention, PreparednessandResponse(EPPR).Norgeharundertegnetogratifisertoljevernavtalenfor Arktis. IMO(InternationalMaritimeOrganization) KystverketdeltarIMOsarbeidinnenberedskapmotakuttforurensningogoppfølgingavOPRC HNSKonvensjonen. NORAD Vedbistandsavtalermedutviklingslandinnenformiljøsektoren,benyttespersonellfra Kystverketsomfagligrådgivereogtilprosjektledelsenårdetgjelderinstitusjonsbygging, beredskapsplanlegging,kursogøvelserinnenakuttforurensning. 115

4.3.6 Ressursoversikt statlige oljevernressurser Følgdennelenkeforopplysningeromoljevernamateriellombordpåfartøydenstatlige oljevernberedskapogopplysningeromoljevernmateriellpåstatligedepot: Gåinnpådennesiden: http://kart.kystverket.no/default.aspx?gui=1&lang=2 Brukmenyentilvenstre.Gåtil Beredskap,underdenliggerflerekartlag.Aktuelleinformasjon erbl.a Beredskapsdepoterog Fartøymedoljevernutstyr.Hakavpåønsketkartlag. Brukderetterknappen i øverstpåverktøyradenforytterligereinformasjon.vedbrukeden kanf.eksinformasjonomlagerbeholdningogfartøysbeholdingkommetilsynetilhøyrefor kartet.klikkderetterpåfaktaark.seeksempelunderpåhvasomerombordpåkvbergen. Detteerinformasjonenfrafaktaarket.Deterregelmessigoppdateringavinformasjonenpå Kystverketskartløsning. 116

117

4.4 SVERIGE 4.4.1 Organisation 4.4.1.1 Generellt EnligtFörordningenomskyddmotolyckorkap 12ansvararKustbevakningenför miljöräddningstänsttillsjössnäroljaellerandraskadligaämnenkommitutvattnetellerdet föreliggerenöverhängandefarafördetta.geografisktskaverksamhetenomfattaochbedrivas inomsverigessjöterritoriumochekonomiskazonsamtochdärtillendastinsjöarnavänern, VätternochMälaren.UtanforSverigessjöterritoriumansvararKustbevakningenför miljöräddningstjänsttillsjössenligtdeinternationellaöverenskommelsersomsverigeingått. PåKustbevakningensHuvudkontorfinnsständigtentjänstemanberedskap(TiB). Denoperativaledningenavmiljöräddningsinsatserärdelegeradtillrespektiveregionchefoch inomrespektiveregionledningfinnsständigtenopl(operativledare)tjänstochen Räddningsledare(RL)beredskap. Olje-ochkemikaliebekämpningpåstränderochhamnarharenligtsammalagålagtsrespektive kommun. 4.4.1.2 Ansvar- och uppgiftsfördelning Tillsjöss Kustbevakningenansvararföråtgärdertillsjöss,d.v.s.detsvenskasjöterritoriet,ekonomiska zonensamtsjöarnavänern,vätternochmälarenförattavvärjaellerbegränsaskadatillföljdav utflödeavoljaellerannatsomärskadligt. Påstränderetc. Ansvaretföråtgärderpåstränderochhamnaråliggerresp.kommunvarsräddningstjänst svararföravvärjandeochbegränsandeåtgärdermedanstrandsaneringsoperationersomregel utförsavannanänräddningstjänstenspersonal(t.ex.andrakommunalaresurser,inhyrda privatasaneringsföretagetc.) Vidstörreoperationerkanlänsstyrelseövertaledningenavoperationenvarvidinsatserfrån deltagandekommunersamordnasavberördlänsstyrelse. 4.4.1.3 Lednings- och sambandsorganisation FörledningochkommunikationanvänderKustbevakningenTETRAochvhf. Ledningscentralernaärutrustademedradio,telefon,faxm.m.samtdataterminalerförsökning externaochinternadatabaser. Deharradiostationermedföljandefrekvenser: 121 Mhz samband civilochmilitärluftfart 156 Mhz samband handelssjöfart,lots 2182 Mhz samband handelssjöfart(mottagningpå gränsvåg(lc) 380-385 Mhz samband TETRA(Rakel) 118

390-395 MhzDuplexband samband TETRA(Rakel) 4.4.1.4 Samverkande myndigheter m.m. Inommiljöskyddsområdetsamverkarkustbevakningenmedettflertalandramyndigheteroch organ.beträffandeberedskapochakutahändelserskersamverkanmedbl.a.myndighetenför samhällsskyddochberedskap(msb),polisensamtsverigesmeteorologiskaochhydrologiska Institut(SMHI).BlandövrigakannämnasInstitutetförVattenochLuftvård(IVL),Svenska Rymdbolaget,saneringsföretag,bärgningsbolag,dykeribolagsamtsjöräddningssällskapet. 119

120 4.4.2 Översikt oljebekämpningsutrustningar 4.4.2.1 Kustbevakningens organisation 4.4.2.2 Översikt oljebekämpningsutrustningar: REGION SYDVÄST Luleå Umeå181 Örnsköldsvik Härnösand201 Hudiksvall Gävle202 Region Nordost Furusund Vaxholm Södertälje050 Oxelösund Djurö031 Gryt Skavsta Slite002,047 Karlskrona003 Oskarshamn 033 Simrishamn048 Höllviken Helsingborg034 Västervik Falkenberg Göteborg001,010 Skärhamn Lysekil032 Strömstad Vänersborg 051 Region Sydväst KUSTBEVAKNINGENSINDELNING Kustbevakningsstation Flygstation Miljöskyddsförråd XXX Miljöskyddsfartyg

LÄNSOR(1) Totalt antal meter (väst) Totalt antal meter (syd) Hamn m 500m Kust 2000m 2475m Hav 800m 800m Absorberande 800m 500m SKIMMER(2) Antal/typer Totalkap.m 3 /t Tungaoljor 8 530 Medium/lättaoljor 8 1135 Enhet(4) Längd Skimmerombor Länsorombord Tankvolym Hemmahamn KBV034 KBV051 KBV001 Posidon KBV010 KBV034 KBV048 KBV003 Amfitrite KBV033 50 39 80 46 50 37 80 50 Lamor MacleanMS10 Lori MacleanMS10 Lamor MacleanMS10 LamorLFF Lori GT185 Lamor MacleanMS10 Lamor MacleanMS10 Lamor MacleanMS10 LFF LAMOR MacleanMS10 KustAbsorb 300m100m 300m100m 600m100m 300m100m 300m100m 300m100m 600m100m 300m100m m 250 180 1050 215 250 100 1080 250 Lysekil Vänersborg Göteborg Göteborg Helsingborg Simrishamn Karlskrona Oskarshamn TECKENFÖRKLARING: 1)Länsor: Hamn:kjol300mm,Kust:kjol300600mm,Hav:kjol>600mm 2)Skimmer: Gasoil:diesel,bensinetc.,Medium:crudeetc.,Tunga:fueloilsetc. 3)Enhet: Endastenhetersommankanskickatillandraländersomassistansskall nämnasdennalista. 121

4.4.2.3 Översikt oljebekämpningsutrustningar: REGION NORDOST LÄNSO(1) Totalt antal meter (OST) Totalt antal meter (NORD) Hamn 4700m 1650m Kust 3700m 5500m Hav 1200m 400m Absorberande 400m 2525 SKIMMER(2) Totalkap.m 3 /t Antal/typer Tungaoljor 6 300 Medium/lättaoljor 10 650 Enhet(3) Längd Skimmerombord Länsorombord Tankvolymm 3 Hemmahamn KBV031 KBV050 KBV002 KB181 KBV202 KBV201 50 40 80 56 54 54 TECKENFÖRKLARING: Lamor MS10 Lori MacleanMS10 Lamor MacleanMS10 LamorLFF Lamor Foxtail,KLK602 MacleanMS10 Lamor MarkleenMS10 Lamor MarkleenMS10 (BucketSkimmer) KustAbsorb. 300m100m 300m100m 600m100m 300m100m 300m100m 300m100m 215 180 1050 0 104 104 Djurö Södertälje Slite Umeå Gävle Härnösand 1)Länsor: Hamn:kjol300mm,Kust:kjol300600mm,Hav:kjol>600mm 2)SkimmerGasoil:diesel,bensinetc.,Mediumcrudeetc.,Tunga:fueloilsetc. 3)Enhet:Endastenhetersommankanskickatillandraländersomassistansskallnämnas dennalista. 122

123 4.4.3 Kemikaliebekämpning 4.4.3.1 Målsättning Måletärattvidolyckordärandraskadligaämnenhotarmänniskorochmiljöska Kustbevakningen: kunnapåbörjakvalificeradinsatsmedmirg*-styrka/räddningsdykareombordpå aktuelltfartyginomtimmarefterlarm. kunnabekämpaelleromhändertavattnetlöskomnaämnen.insatserpåbörjasinom timmarefterlarm snarastkunnasanerafartygsomkontamineratsavkemiskastridsmedelt.ex.samband medfiske. *MIRGMaritimeIncidentResponseGroup Avtalmellansvenskastatenochkommunommedverkanvidräddningstjänsttillsjöss. Vissakommunalaräddningskårerharpersonalsomärsärskiltutbildadeochövadeförattkunna deltainsatsertillsjöss. 4.4.3.2 Ansvariga myndigheter TILLSJÖSS STRANDZONLAND Allmän Beredskap Bekämpnings- Operationer Allmän beredskap Bekämpnings- operationer Regerings- Nivå Försvars- Departementet Försvarsdepartementet Central myndighet Kustbevakningen, Huvudkontoret TiB(Tjänsteman beredskap)och kunskapsstödvid Kustbevakningen, Huvudkontoret Myndigheten för samhällsskydd ochberedskap Regional Nivå Kustbevakningen, Regionala Ledningen Räddningsledarevid Kustbevakningen, RegionalaLedningen On-SceneCommander/ EmergencyResponder frånkustbevakningen Länsstyrelsen Ledningsstab Lokal Nivå Kommunen Kommunal räddningschef

4.4.3.3 Fartyg vilka kan anvädas som plattformar vid olyckor med andra skadliga ämnen Specialfartyg,namn Storlek, GRT MiljöskyddsfartygetKBV010 397 MiljöskyddsfartygetKBV051 318 MiljöskyddsfartygetKBV050 318 MiljöskyddsfartygetKBV181 904 MiljöskyddsfartygetKBV048 196 MiljöskyddsfartygetKBV047 196 MiljöskyddsfartygetKBV031 948 MiljöskyddsfartygetKBV032 948 MiljöskyddsfartygetKBV033 948 MiljöskyddsfartygetKBV034 948 MiljöskyddsfartygetKBV201 492 MiljöskyddsfartygetKBV202 492 MiljöskyddsfartygetKBV001 3804 MiljöskyddsfartygetKBV002 3804 MiljöskyddsfartygetKBV003 3804 4.4.3.4 Personal AntalRök/kemdykare(EmergencyResponders)dykarei beredskap Antalövriga(medlämpligutbildning) MIRG-styrkorfördeladepåtrekommunalaräddningstjänsterinom landet (dessakanlarmasavrlinomkustbevakningen) 73st Ca500st 4.4.3.5 Upptagningsutrustning för löskomna kemikalier Typ Kortbeskrivning Antal Periferiinjektor 3 sugmunstycke.kanmatasmed 12st(1perdykstation) högtrycksvatten,koppladtillbl.a.t-pumpeller SALA-pump.Handhasavdykare. Surfcleaner Skimmer st 4.4.3.6 Utrustning för hantering av förpackat farligt gods Typ Kortbeskrivning Antal Coverdrums Stål 24st 124

4.4.3.7 Speciell undervattensutrustning för åtgärder mot olyckor med bottenliggande kemikalier och farligt gods Typ Kortbeskrivning Antal ROV(OceanModelsV8SI) ROVutrustadmed st videoochskanner och positioneringssystem et SpotOn Arbetsdjuptill300m. Släp-Sonar Handhasavdykare st UVVideo(digitala) Handhasavdykare 12st Lyftsäckar 12st Navelsträngutrustning (förtelefon,belysning,luft) 24st Typ Kortbeskrivning Antal KBVflyg FörsökningochflytandeFG. st Metalldetektor Handhasavdykare st 4.4.3.8 Lager av bekämpningsmedel mot löskomna kemikalier 4.4.3.9 Skyddsutrustning och mätinstrument Typ,namn UTRUSTNING: TrellchemHPS(Kemdräkt) Luftflaskor Regulatorer,maskerochövrigtillutrusning. Radioförkem Utrustningskydd Instrument: GMI-VisaMultigasmätareportabel Intensimeter28 AP2C FTIR(analysinstrument) 4.4.3.10 Diverse utrustning Typ,namn Saneringsstationer(Miljöskyddsfartyg)(användsäven mobilt) Saneringsutrustning,mobil(placeringHärnösand) m³avfallscontainers Mobiltångaggregat T-pumpar,skruvpump Basplatssystem(container,beklädnad,rengöringoch ledning) Antal Antal 110st 360st 100st 60st 60st 73st 60st 14st st 15st st 33st st st st 125

4.4.3.11 Företag med specialutrustning och/eller specialkompetens för åtgärder mot olyckor till sjöss med kemikalier och farligt gods Namn Kortbeskrivning Marinen Sökningochbärgning SGU(StatensGeologiskaUndersökning) Sökning Framo Håltagningundervatten SMHI(SverigesMeteorologiskaochHydrologiskaInstitut) Driftmodeller 126

4.4.4 Tullbestämmelser m.m. Sverige ReglernaförstatsfartygåterfinnsTULLORDNINGENkap.22ochinnebärvissalättnaderför dessafartygvidankomsttillsvenskttullområdevilketprincipärattjämställameddetsvenska sjöterritoriet. Befälhavarenärdockskyldigattanmälafartygetsankomstochavgångtilltullverkets rikssambandscentral. Vidareinformationkanhämtasfrånwww.tullverket.se 4.4.5 Tillstånd till svenskt område under bekämpningsoperationer SverigeärdetFörsvarsmaktensompåbegäranavenkommunellerenstatligmyndighet, främstkustbevakningen,beslutaromtillträdetillsvensktsjöterritoriumförutländska statsfartygvidmiljöräddningstjänsttillsjössellervidövningavsådanainsatser.dessa sammanhanglikställsörlogsfartygmedövrigastatsfartyg. enannan,motsvarandebestämmelsegällerförfordonochflygplan(statsluftfartyg). Iblandärtillståndsprocessenregleradgenombilateraltavtalellergenoms.k.årstillståndsom utverkatinomdeolikainternationellasamverkansavtalenelleröverenskommelserna. Kustbevakningendeltarnormaltberedningenavdessaärenden. Införeninsats,ävenövning,skabegäranomtillträdeskickasintillKustbevakningenviadet ansökandelandetsambassadsverige.kustbevakningenberederochöverlämnarärendettill Försvarsmaktensomfattarbeslut. brådskandefallharkustbevakningenberedskapattdirekttaemotrelevantaochnödvändiga uppgifterfråndetansökandelandet.fråganhandläggsdäreftersedvanligordninvia Försvarsmakten,meddenskyndsamhetsompåkallatsavdeaktuellaomständigheterna. Tillträdesförordning(1992:118). 127

4.5 ISLAND 4.5.1 Organisation og beredskab 1. Generelt PåStatensvejneharMiljøministerietdetoverordnedeansvaromaltsomvedrørerbekæmpelse afforureningafolieogandreskadeligestofferogpåhavetindenfordetislandske søterritorium. 2. Ansvar Miljøstyrelsenerafministerietudnævnttilattagesigafforureningpåhavetudenfor havneområder. Havnemyndighederharansvaretpåhavneområder. 3. Organisation Miljøstyrelsenstårfor: Planlægningogkoordineringmellemdeforskelligeansvarligepartervedbekæmpelseaf akutforurening. Præsentationafforureningsbekæmpelsesudstyrogtræningbrugafdet 4. Miljøstyrelsen har gjort aftaler med: a. Etprivatselskabangåendereaktionvedakutudslip,somindebærer: Arbejdskraft Tankbilerpåland Tankbåde b. Denislandskekystvagt a. bistandtilsøs b. overvågningafsøterritoriet c. Andremyndigheder områdgivningogspecialservice 5. Alarmeringsprocedurer Allealarmervedrørendeoilspildindgårtildenislandskekystvagtoperativcenter,telefon nummer354-545-2100. Seviderekap.3.1.1foradress. 128

ORGANISATION MILJØMINISTERIET MILJØSTYRELSEN Mandskabetc. Operativledelse OILSPILL Andremyndigheder Kystvagt 129

4.5.2 Regioner for materiellressurser REGION1:HELELANDET ReykjavikercentralhavnlandsdelSYDVEST ÍsafjördurercentralhavnlandsdelVEST AkureyriercentralhavnlandsdelNORD ReyðarfjörðurercentralhavnlandsdelØST VestmannaeyjarercentralhavnlandsdelSYD Ólafsvík,Patreksfjörður,Hólmavik,Sauðárkrókur,Siglufjörður,Þórshöfn,Seyðisfjörðurog Höfnerhavnemedmindreresurser(seside10) 130