Deanu gielda - Tana kommune

Like dokumenter
Stedsnavn i Tana: Oversending for foreløpig tilråding

Deanu gielda - Tana kommune

Stedsnavn i Tana: Oversending for foreløpig tilråding

Stedsnavnskilting av bygde- og grendenavnene i Tana kommune

Referatsaker. Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune. Hovedutvalg for omsorg, oppvekst og kultur

Saksprotokoll saksnr. 18/2015 i Hovedutvalg for omsorg, oppvekst og kultur Káre Elle Partapuoli (SáB/SfP) fremmet følgende forslag:

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale org.sjoner. Endelig tilråding fra navnekonsulentene. K: Èu¹egurra (25.8.

Deanu gielda - Tana kommune Arkiv: L32 Arkivsaksnr: 2009/ Saksbehandler: Lars Smeland

Deanu gielda - Tana kommune

Side 1. skar nordsamisk Èu¹iidgurra. KV: Er det rett at naturnavnet og grendenavnet har ulike skrivemåter i samisk? KV: Se kommentar løpenummer 1.

Melding om vedtak i sak 2017/107 (gammelt saksnummer 2014/1) flerspråklige naturnavn og bruksnavn i Deanu gielda - Tana kommune

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale org.sjoner. Endelig tilråding fra navnekonsulentene. Èu¹egurra (Brev av

Searvi/ovttastus Jođiheaddji Čujuhus Poastanr. Telefonnr E-poastačujuhus

Lag/forening Leder Adresse Postnr. Telefonnr. E-postadresse. Arnt Pettersen Leirpollskogen 9845 Tana

Lag/forening Leder Adresse Postnr. Telefonnr E-postadresse

Lag/forening Leder Adresse Postnr. Telefonnr E-postadresse

Deanu gielda - Tana kommune. Oppvekst- og kulturutvalget

Deanu gielda - Tana kommune

Arnt Pettersen Leirpollskogen 9845 Tana

Deanu gielda - Tana kommune

Fremskrittspartiet Valgliste ved kommunestyrevalget 2011 i Tana

Deanu gielda - Tana kommune

Tanafjordveien Tana Meieriveien 10. Båteng 9845 Tana

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune. Hovedutvalg for omsorg, oppvekst og kultur

Med hjemmel i lov om stadnamn 5, 2.ledd vedtar Tana kommune følgende skrivemåte av nye veinavn i kommunen som grunnlag for adressering: Deanugeaidnu

Adresseliste. Norges vassdrags- og energidirektorat. Laksebreveiere i Tanavassdraget SA v/ Jorunn Sottinen

Tilbakemelding på nabovarsel - gnr. 13 bnr. 28 oppføring av nytt bygg over 70m2 - Tana kommune

Unjárgga gielda/ Nesseby kommune Stab- og utvikling

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune. Oppvekst- og kulturutvalget

Deanu gielda - Tana kommune. Hovedutvalg for omsorg, oppvekst og kultur

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Referatsaker. Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune Arkiv: 142 Arkivsaksnr: 2012/ Saksbehandler: Frans Eriksen. Kommuneplanens arealdel - Høring og offentlig ettersyn

Melding om vedtak i sak 2018/330, samiske stedsnavn i Skånland kommune

Seminar om stedsnavn i Tana, 18.mai 2010

Skjema for behandling av adressenavn Kommune: Tana Koordinatsystem:

Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok: 11/ Ark.:

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune. Oppvekst- og kulturutvalget

Deanu gielda - Tana kommune

Melding om vedtak i sak 2019/137, Biggánjárga og andre navn i Unjárgga gielda Nesseby kommune

Oppstart av navnesak 2/2017, Deanu gielda Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune Arkiv: L32 Arkivsaksnr: 2008/ Saksbehandler: Lars Smeland

Deanu gielda - Tana kommune

NYE VEINAVN I TANA KOMMUNE - RETNINGSLINJER, KRITERIER OG FORSLAG

TJENESTER I TANA

Sakstype Utvalg Utv.saksnr. Møtedato Beh.status Å PS Miljø- og kulturkomiteen 003/ BE

Referatsaker. Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Kvalitetskontroll av adressetilleggsnavn - Folkeregisteret tar i bruk adressetilleggsnavn fra matrikkelen

Offentlig telefonliste Deanu gielda Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Oppstart av navnesak 2019/209 Stokksund i Åfjord kommune og relaterte navn

Deanu gielda - Tana kommune. Oppvekst- og kulturutvalget

Konkurransegrunnlag for

Deanu gielda - Tana kommune Arkiv: N60 Arkivsaksnr: 2013/487-3 Saksbehandler: Bill Sørensen. Utbygging av digital og mobilkommunikasjon i Tana

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser. Endelig tilråding fra navnekonsulentene

Melding om vedtak, sak 12/2014, Fauske kommune

Deanu gielda - Tana kommune

K: Ausen E: Har fått saka tilsendt, men har ikke uttalt seg. 1. Ausen 2. Ausa ( ) 1. Ausen 2. Ausa ( )

Navnesak 2018/133 Reaisvuonna og andre stedsnavn i Sør- Varanger kommune

Melding om vedtak i sak 2018/221 (opphavlig saksnummer 2016/14), Reinforsen, Langvatnet og andre navn i Rana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Oppstart av navnesak 2018/344 om navneleddet sjø/sjy i Lenvik kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

STYRER, RÅD OG UTVALG Sist oppdatert

Oppstart av klagesak 1998/12812 Berby/Bærby m.fl. Rakkestad kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Melding om vedtak i sak 2018/196, bru- og anleggsnavn i Narvik kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Sak 33/2015, Lødingen kommune

Deanu gielda - Tana kommune

5 Språkvalg på skilt forteller

Deanu gielda - Tana kommune

Opplysninger til navnesak i Skardalen og Manndalen, Kåfjord kommune

Tilbudsinnbydelse. Siktrydding langs E6 strekning Áitejohka-Bievra

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Søknad om utvidet forskrift om bruk av motorkjøretøyer på barmark langs tradisjonelle ferdselsårer i Tana kommune. 3.

Deanu gielda - Tana kommune

Deanu gielda - Tana kommune

Transkript:

Deanu gielda - Tana kommune Utviklingsavdelingen Bygdelag og andre relevante lag i Tana kommune Deres ref.: Vår ref.: Saksbehandler: Dato: 2009/615 Lars Smeland, tlf.: 46400268 04.06.2015 Skrivemåten av bygde- og grendenavn i Tana kommune, samt adressenavn langs Tanafjorden og på fjellet Tana kommune har mottatt foreløpig tilråding om skrivemåten av samiske bygde- og grendenavn, samt endelig tilråding om skrivemåten av kvenske bygde- og grendenavn, men mangler ennå tilråding om skrivemåten av de norske bygde- og grendenavnene. Vedlegg 1 er en oversikt over navnene og de foreslåtte skrivemåtene. Før skrivemåten av bygde- og grendenavnene kan fastsettes, må skrivemåten av naturnavn som ligger til grunn for disse bygde- og grendenavnene, fastsettes. Samtidig skal helst skrivemåten av bruksnavn som har tilknytning til bygde- og grendenavnene fastsettes. Kartverket har utarbeidet en oversikt over naturnavnene og en del bruksnavn. Det reises derfor navnesak for disse navnene. Det vedlagte navnesaksskjemaet (vedlegg 2) inneholder en oversikt over de aktuelle navnene og skrivemåtene, samt enkelte spørsmål vi håper høringen vil gi svar på. For å lette arbeidet i det enkelte bygdelaget, sendes kun en liste med de navnene som ligger i nærheten av hver enkelt bygd, til bygdelagene. En fullstendig liste blir tilgjengelig på hjemmesidene våre, www.tana.kommune.no fra mandag 6.juni, og kan også fås fra saksbehandler. Tana kommune ber om tilbakemelding på skrivemåten av navnene, om bruken av navnene, og om det er andre navn som brukes lokalt. Merknadene sendes til Tana kommune, Rådhusveien 24, 9845 TANA, eller via e-post til postmottak@tana.kommune.no, innen 20.august 2015. Adressenavn langs Tanafjorden og på fjellet Oppvekst- og kulturutvalget valgte på møtet den 02.06.2015 å sende forslag til navn på områder med bebyggelse langs Tanafjorden og på fjellet, på høring til lag og organisasjoner i kommunen. Navnene framgår av vedlegg 3. Vi ber om tilbakemelding på både navnevalget og skrivemåtene. Merknadene sendes til Tana kommune, Rådhusveien 24, 9845 TANA, eller via e-post til postmottak@tana.kommune.no, innen 20.august 2015. Med hilsen Svein-Ottar Helander Avdelingsleder Lars Smeland Planlegger Dette dokumentet er godkjent elektronisk og har derfor ikke underskrift. Postadresse: Besøksadresse: Telefon: Bank: Rådhusveien 24 Rådhusveien 24 +47 46 40 02 00 4910.12.71160 9845 Tana Telefaks: Org.nr.: E-post: postmottak@tana.kommune.no www.tana.kommune.no 78 92 53 09 943.505.527

Brevmottakere: Algasvarre bygdelag v/ Elin Sabbasen Alleknjarg bygdelag v/ Jon Arild Aslaksen Austertana bygdelag v/ Aina Jessen Badje Deanu siida v/ Viktor Trosten Birkestrand bygdelag v/ Solfrid Jessen Båteng og omegn bygdelag v/ John Trygve Solbakk Deanu Samiid Searvi v/ Niillas Beaska Deatnugátte Sámiid searvi v/ Ingrid Nordal Fanasgietti Badjosiida v/ Aage Solbakk Hedeguohppi bygdelag v/ Marianne Johnsen Holmesund og Gardak bygdelag v/ Tormod Nilsen Holmfjell og Gulbojok bygdelag v/ Jan Oskar Dervo Lavonjarg vel v/ Jostein Henriksen Masjok bygdelag v/ Hege Mäntyjärvi Polmak bygdelag v/ Stig Arve Eriksen Rustefjelbma og Boftsa bygdelag v/ Ragnhild Hildonen Sandlia og omegn bygdelag v/ Raymond Hildonen Seida og Luftjok bygdelag v/ Else Marie Seim Sirbmá gilisearvi/ Sirma bygdelag v/ Nancy Porsanger Anti Skiippagurra bygdelag v/ Johan Aslak Store Tana historielag/deanu historjásearvi v/ Ingrid Smuk Rolstad Tana kvenforening/ Tenon Kveeniseura v/ Alf S. Børresen Tana pensjonistforening v/ Olav Johansen Torhop og Tarmfjord bygdelag v/ Randi Lille Vestertana kapell og bygdelag v/ Trygve Larsen Side 2 av 2

VEDLEGG 1: BYGDE- OG GRENDENAVN I TANA KOMMUNE Navn: Foreslått skrivemåte Navn: Skrivemåte som ikke skal benyttes Samisk navn Kvensk navn Norsk navn Merknad Čuđegurra - Russeskaret Norsk navn godkjent som grende- og bruksnavn. Samisk navn godkjent som grendenavn. Navnet Čuđiidgurra godkjent som navn på skar. Luosnjárga Luossanjárga - Laksnes Luosnjárga vedtatt som navn på nes og godkjent som grendenavn. Luossanjárga er godkjent som grendenavn. Norsk navn godkjent som grende- og bruksnavn. Bievrrá - - Samisk navn godkjent som grendenavn. Navnet Bievra er godkjent som bruksnavn. Geavgŋoaivi (allerede vedtatt 09.01.2014) - Forsholmen/ Fossholm Samisk navn vedtatt som navn på stryk og grend. Norsk form brukes ikke lokalt og kan utgå. Lákšjohka - - Vedtatt som navn på elv og grend. Usikkert om navnet skal benyttes som grendenavn. Bildán - - Godkjent som grende- og bruksnavn. Formen Bildánguoika er vedtatt som navn på stryk, Vuollegeavŋŋis Isokoski Storfossen Samisk navn vedtatt som navn på foss. Norsk navn godkjent som navn på foss. Buolbmát/ Buolbmák Pulmanki Polmak Samisk og norsk navn godkjent som bygdenavn. Gárdat/ Gárdak - - Godkjent som grende- og bruksnavn. Lálloš - - Godkjent som bruksnavn. Leaibenjárga Leppäniemi Oldernes Samisk og norsk navn godkjent som navn på nes. Árbánatjohka/ Árbánanjohka/ Árbánakjohka - Holmesund Holmsund Árbánanjohka godkjent som navn på bekk. Norsk form godkjent som navn på gårdsbruk. Navneformen Holmsund brukes ikke lokalt og kan utgå. Miennajohka/ Godkjent som navn på bekk. Miennájohka Lišmmajohka Lismajoki - Samisk navn godkjent som navn på elv. - - Vestre Skiippagurra Har vært brukt om et bygdelag, som nå har byttet navn til Hedeguohppi bygdelag. Hedeguohppi Hietakuoppa - Samisk navn godkjent som grendenavn. Deanušaldi - Tanabru Navnet Tana bru er vedtatt som navn på tettstedet. Ønske om at det skal skrives i ett ord. Máskejohka Maskijoki Masjok Suolovárri Väylänmukka Holmfjell Samisk og norsk navn godkjent som navn på bruk og fjell. Suoluvaara (navn på fjell) Side 3 av 3

Samisk navn Kvensk navn Norsk navn Merknad Golggotjohka Kulpukanjoki Gulbojok Samisk navn godkjent som navn på bruk og elv. Bokcá Poksa Boftsa Ruostefielbmá/ Ruostafielbmá Ruostefjelma Rustefjelbma Begge de samiske formene er godkjent som navn på bygd og bekk. Norsk navn godkjent som navn på bygd. Bonjákas Punakas Bonakas Samisk og norsk navn godkjent som navn på grend. Bajit Bonjákas - Øvre Bonakas Navnene utgår Guhkesnjárga Pitkäniemi Langnes Samisk og norsk navn godkjent som navn på nes og grend. Ráttovuotna Rautuvuono Smalfjord Samisk navn godkjent som navn på fjord. Norsk navn godkjent som navn på bygd. Smalfjorden er godkjent som navn på fjord. Ávskár - Auskarnes Samisk og norsk navn godkjent som navn på grend. Čuollovuotna - Tarmfjord Samisk navn godkjent som navn på fjord. Tarmfjorden er godkjent som norsk navn på fjord. Deanodat - Vestertana Samisk og norsk navn godkjent som navn på fjord og bygd. Gárgogeahči/ Gárggogeahči - - Gárgogeahči er godkjent som bruksnavn, mens Gárggogeahči er godkjent som grendenavn. Šuoššjohka - - Godkjent som navn på elv, bruk og grend. Álletnjárga/ Álleknjárga Allikkaniemi Alleknjarg Samisk navn godkjent som navn på nes og bygd. Geaidnogeahče - Veienden Samisk navn godkjent som navn på bygd. Norsk navn godkjent som adressenavn. Suohpanjárga Suoppuniemi - Samisk navn godkjent som navn på nes og grend. Sieiddá (Nuorttit Sieiddá) Seita Seida Samisk navn godkjent som navn på bygd. Seidafjellet godkjent som navn på fjell Formen Nuorttit Sieiddá utgår Oarjjit Sieiddá Vestre Seida Formen Oarjjit Sieiddá utgår - - Søndre Luftjok Vedtatt adressenavn Luovttejohka Louttijoki Luftjok Suorbmávži Surmaatti Fingervann Samisk og norsk navn på bygd: Godkjent Ivvárašjohka Iivarinjoki Ivarjok Samisk navn godkjent som navn på bekk. - - Sandlia Godkjent som navn på grend. Pietarinnuora Pietarinnurkka Petterlund Norsk navn godkjent som grende- og bruksnavn. Er Pietarinnurkka i bruk? Hárrejohka Harrijoki Harrelv Samisk og norsk på navn elv: Godkjent. - - Austre Bonakas Juovlavuotna Jouluvuono Austertana - - Leirpollskogen Godkjent som grendenavn. Side 4 av 4

Samisk navn Kvensk navn Norsk navn Merknad Geresgohppi - - Godkjent som navn på grend og vik. Laavuniemi Lavonjarg Teltnes Samisk navn vedtatt som navn på nes og godkjent som grendenavn. Navnet Teltnes er godkjent som grendenavn, men brukes ikke lokalt og kan utgå. Lávvonjárga Skáidi Skaiti - Samisk navn godkjent som navn på grend. Gakca - - Godkjent som grendenavn. Side 5 av 5

VEDLEGG 3: FORSLAG TIL NAVN LANGS TANAFJORDEN OG PÅ FJELLET Oppvekst og kulturutvalget behandlet denne saken i sitt møte den 2.juni 2015 og fattet følgende vedtak: «Rådmannens forslag sendes på høring til hele Tana kommune.» Område/ strekning Navneforslag Begrunnelse Østsida av Tanafjorden Goškesvággi/ Lille Molvik Stáŋganasnjárga/ Stangnes Lávvonjárga/ Lavonjarg Reakčavuotna/ Lille Leirpollen Ráttovuotna/ Smalfjorden Njimmenjárga/ Smalfjordnes Deanuvuotna (oddetallsnummer) Lávvonjárga Njimmenjárga Hytter langs vestsiden av Ráttovuotna/ Smalfjorden Ráttovuotna Deanodat/ Vestertana Geassenjárga/ Sommerneset Gárgogeahči Deanodat Det er kun få bygg på hvert av disse stedene. Det er ikke hensiktsmessig med eget adressenavn for et eller få bygg. Deanuvuotna (Tanafjorden) kan fungere som et samlenavn, og vil kunne benyttes for evt. framtidige, nye bygg på strekningen. Navnet er vedtatt som samisk navn på Tanafjorden. Det fornorska navnet Lavonjarg var navnet på poståpneriet på stedet fra 1920 1988. Det er reist navnesak for å få vedtatt dette navnet som norsk parallellform til Lávvonjárga. De fastboende i Lávvonjárga/ Lavonjarg hadde seterdrift i Reakčavuotna/ Lille Leirpollen. Adressenavnet Lávvonjárga kan derfor også omfatte bebyggelsen der. Lávvonjárga er vedtatt som navn på nes i sjø og godkjent som navn på grend. Navnet Njimmenjárga er det navnet som har vært benyttet av de som tidligere bodde på stedet. Navnet er ikke registrert i SSR, men innmeldt som stedsnavn. Det er lite bebyggelse på vestsiden av Ráttovuotna/ Smalfjorden, nord for det regulerte hyttefeltet. Et felles adressenavn er derfor hensiktsmessig, fordi det kan benyttes til evt. framtidige bygg eller anlegg uten nye navnevedtak. For å skille dette adressenavnet fra de vedtatte adresse navnene Smalfjord hyttefelt (om det regulerte feltet) og Smalfjordveien (bygda ved kaiene), er det hensiktsmessig at det samiske navnet benyttes. Ráttovuotna er godkjent som navn på fjord. Det er lite bebyggelse fra Gárgogeahči og utover fjorden til Geassenjárga/ Sommerneset i dag. Et felles adressenavn kan benyttes til evt. framtidige bygg eller anlegg uten nye navnevedtak. Deanodat er godkjent som navn på fjord. Side 6 av 6

Vestsida av Tanafjorden Máldovuotna/ Vesterbukt (Álddarbákti - Gussanjárga) Stáhpogieddi Skuvttejohka/ Skotelva Lássásuolu Árasulluokta Olmmošcuohppanjohka/ Manndrapselva Lásis Govdaluokta /Breidvika Njuohkonjárga/ Vardnes Rohtováknjárga Deanuvuotna (partallsnummer) Det er kun få bygg på hvert av disse aktuelle stedene. Det er ikke hensiktsmessig med et eget adressenavn for hvert bygg. Deanuvuotna (Tanafjorden) kan fungere som et samlenavn, og vil kunne benyttes for evt. framtidige, nye bygg på strekningen. Navnet er vedtatt som samisk navn på Tanafjorden. Hyttebebyggelsen Navneforslag Begrunnelse Nordøst for E6 og FV 890 Leahkki I denne delen av Tana ligger de meste av hyttebebyggelsen i eller i tilknytning til dalene. Navnet, som betyr «dal», vil derfor kunne være et dekkende adressenavn for denne delen av kommunen. Sørøst for E6 og FV 895 I denne delen av Tana ligger de fleste hyttene Vuobmi i skogsområder, til forskjell fra hyttene på vestsida av Tanaelva. Å bruke navnet «Vuobmi» som betyr «skog» som adressenavn, vil få fram dette forholdet. Vest for E6 og FV 98 Duottar Dette navnet som betyr «vidde» vil kunne være et dekkende navn for hyttebebyggelsen innenfor dette området. Hyttebebyggelsen i denne delen av Tana er mer høyfjellspreget enn på østsida av Tanaelva. Side 7 av 7