EKSAMENSOPPGAVE SWA1111 Swahili språk II Faglig kontakt under eksamen: Assibi Amidu Tlf faglig kontakt / instituttkontoret: 73 59 65 22 / 73 59 65 47 Eksamensdato: 01.06.2012 Eksamenstid: 6 timer Studiepoeng: 15 Tillatte hjelpemidler: Språkform: Ordbøker er tillatt Norsk/engelsk/swahili Antall sider bokmål: Antall sider nynorsk: 2 + forsiden 2 + forsiden Antall sider engelsk: Antall sider vedlegg: Sensurdato: 22.06.2012 Merk: Studentene må primært gjøre seg kjent med sensur via Studweb eller ved å oppsøke sensuroppslagene. Eksamenskontoret vil ikke kunne svare på slike telefoner.
SVAR PÅ ALLE SPØRSMÅLENE 1. Oversett til kiswahili/swahili Dette er et utdrag fra en kriminalfortelling der fotografen Annie er hovedpersonen. Oversett dialogen under. Bente. Når kommer Sven Bøye? Annie. Han kommer om et kvarter. B. Hva er klokken nå? A. Den er akkurat fire. B. Skal du ikke vente på ham? A. Nei, det har jeg ikke lyst til. B. Nå er det for sent. Det har nettopp stanset en gul bil utenfor. Du må gå ut en annen vei enn hoveddøren hvis du ikke vil treffe ham. A. Finnes det noen annen utgang, da? B. Ja, kjøkkendøren. A. Nå løper jeg før han ser meg. B. Hvis du løper fort nok, klarer han ikke å følge etter deg. A. Jeg håper at det er et ledig rom på studentbyen. Han vet ikke at jeg kommer til å overnatte der. B. Hvorfor vil du ikke gi ham bildene? A. Fordi det er for farlig å arbeide for ham. Jeg vil ikke gjøre hva som helst bare for å tjene litt penger. Kan jeg slå av tv-en? B. Ja, vær så god, bare gjør det. Hvorfor er du så interessert i Dagsrevyen? Å arbeide for ham = kumfanyia kazi 2. Oversett til kiswahili/swahili (grammatikk) 1. Jeg ser en gutt som leser. (Velg en annen relativform enn AMBA) 2. Der er gutten som jeg så i går. (Velg en annen relativform enn AMBA) 3. Vi har ingen spor som er gode. (Velg en annen relativform enn AMBA) 5. Dette er opplysningene som politiet gav oss. (Bruk AMBA til å danne relativ) 6. Han og foreldrene hans kjøpte en hest. 7. Jeg visste ikke om han var hjemme. Side 2 av 5
8. Dersom du ikke vil snakke med ham, så kan du komme i morgen. (Bruk et affiks som lar verbet uttrykke betingelse) 9. Mitt nye pass. 10. De nye bøkene mine. 11. Han har ikke drukket all melken. 12. Har dere undersøkt pasientene? 13. Nei, vi har ikke undersøkt alle pasientene. 14. Når Tor kommer hjem, spiser vi. 15. Da Tor kom hjem spiste vi. Spor = alama Undersøke = -pima 3. Skriv et essay på kiswahili/swahili om ett av temaene. Essayet skal være på 200-300 ord. a. Mgeni wetu kutoka Afrika Mashariki. b. Mji wa Afrika Mashariki niupendao sana. c. Mtoto umleavyo, ndivyo akuavyo. d. Mimi na pikipiki yangu nyekundu. e. Kwa nini kaka yangu ni muhimu katika maisha yangu. 4. Oversett til norsk eller engelsk. SIMBA MJANJA Zamani, simba mmoja mzee aliishi pangoni. Alikuwa hawezi kuwinda. Basi alikaa pangoni, akafikiri namna ya kupata chakula. Mara akapita pundamilia karibu na pango. Yule simba akajidai ni mgonjwa. Akasema kwa sauti ya ugonjwa, "Naumwa mimi. Naumwa na kichwa. Aah!" Pundamilia alisogea karibu na mlango wa pango akaangalia ndani. "Una nini, Mzee Simba?" pundamilia aliuliza. Simba alijibu kwa sauti ya ugonjwa, "Mimi mgonjwa, rafiki yangu. Siwezi kuteremka kitandani. Tafadhali rafiki yangu, njoo unipikie chai." "Lakini kuna giza pangoni. Wewe uko wapi?" pundamilia aliuliza. "Niko hapa kitandani, rafiki yangu. Jiko limo humu ndani, rafiki mpendwa," simba alisema tena kwa sauti ya ugonjwa. Pundamilia alifurahi kwa kuitwa 'rafiki mpendwa' na simba. Aliingia ndani ya pango. Alipoingia ndani, simba alimkamata, akamla. (Aboud V. Mchangamwe na Crispus I. Sultani (1982: 11), Nairobi: Longman) Side 3 av 5
SVAR PÅ ALLE SPØRSMÅLA 1. Omset til kiswahili/swahili Dette er eit utdrag frå ei kriminalforteljing der fotografen Annie er hovudpersonen. Omset dialogen nedanfor. Bente: Når kjem Sven Bøye? Annie: Han kjem om eit kvarter. B: Kva er klokka no? A: Den er akkurat fire. B: Skal du ikkje vente på han? A: Nei, det har eg ikkje lyst til. B: No er det for seint. Det har nettopp stogga ein gul bil utanfor. Du må gå ut ein annan veg enn hovuddøra dersom du ikkje vil treffe han. A: Finnast det nokon annen utgong då? B: Ja, kjøkkendøra. A: No spring eg før han ser meg. B: Om du spring fort nok, klarar han ikkje å fylgje etter deg. A: Eg håper at det er eit ledig rom på studentbyen. Han veit ikkje at eg kjem til å overnatte der. B: Kvifor vil du ikkje gi han bileta? A: Fordi det er for farleg å arbeide for han. Eg vil ikkje gjere kva som helst berre for å tjene litt pengar. Kan eg slå av tv-en? B: Ja, vær så god, berre gjer det. Kvifor er du så interessert i Dagsrevyen? Å arbeide for han = kumfanyia kazi 2. Omset til kiswahili/swahili (grammatikk) 1. Eg ser ein gut som les. (Vel ei anna relativform enn AMBA) 2. Der er guten som eg så i går. (Vel ei anna relativform enn AMBA) 3. Vi har inga spor som er gode. (Vel ei anna relativform enn AMBA) 5. Dette er opplysningane som politiet gav oss. (Bruk AMBA til å danne relativ) 6. Han og foreldra hans kjøpte ein hest. 7. Eg visste ikkje om han var heime. Side 4 av 5
8. Dersom du ikkje vil snakke med han, så kan du kome i morgon. (Bruk eit affiks som lèt verbet uttrykkje vilkår) 9. Mitt nye pass. 10. Dei nye bøkene mine. 11. Han har ikkje drukke all melka. 12. Har dykk undersøkt pasientane? 13. Nei, vi har ikkje undersøkt alle pasientane. 14. Når Tor kjem heim, et vi. 15. Då Tor kom heim, åt vi. Spor = alama Undersøke = -pima 3. Skriv eit essay på kiswahili/swahili om eitt av temaa. Essayet skal vere på 200-300 ord. a. Mgeni wetu kutoka Afrika Mashariki. b. Mji wa Afrika Mashariki niupendao sana. c. Mtoto umleavyo, ndivyo akuavyo. d. Mimi na pikipiki yangu nyekundu. e. Kwa nini kaka yangu ni muhimu katika maisha yangu. 4. Omset til norsk eller engelsk. SIMBA MJANJA Zamani, simba mmoja mzee aliishi pangoni. Alikuwa hawezi kuwinda. Basi alikaa pangoni, akafikiri namna ya kupata chakula. Mara akapita pundamilia karibu na pango. Yule simba akajidai ni mgonjwa. Akasema kwa sauti ya ugonjwa, "Naumwa mimi. Naumwa na kichwa. Aah!" Pundamilia alisogea karibu na mlango wa pango akaangalia ndani. "Una nini, Mzee Simba?" pundamilia aliuliza. Simba alijibu kwa sauti ya ugonjwa, "Mimi mgonjwa, rafiki yangu. Siwezi kuteremka kitandani. Tafadhali rafiki yangu, njoo unipikie chai." "Lakini kuna giza pangoni. Wewe uko wapi?" pundamilia aliuliza. "Niko hapa kitandani, rafiki yangu. Jiko limo humu ndani, rafiki mpendwa," simba alisema tena kwa sauti ya ugonjwa. Pundamilia alifurahi kwa kuitwa 'rafiki mpendwa' na simba. Aliingia ndani ya pango. Alipoingia ndani, simba alimkamata, akamla. (Aboud V. Mchangamwe na Crispus I. Sultani (1982: 11), Nairobi: Longman) Side 5 av 5