Bruksanvisning DIGITAL CAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master



Like dokumenter
DIGITALKAMERA Bruksanvisning

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

FE-210/X-775. Bruksanvisning. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. DIGITALKAMERA. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

FE-280/X-820/ C-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

FE Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

STYLUS-550WP /m-550wp

FE-26/X-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-45/X-40 FE-35/X-30

Din bruksanvisning OLYMPUS? 1000

STYLUS-7030 / µ Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

FE-46/X-42/X-41. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-170/X-760. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

SP-600UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

FE-4000/X-925/X-920. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

for VR-330/D-730. VR-320/D-725 VR-310/D-720 Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

FE-5050/FE Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

Xcam våpenkamera manual

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SP-570UZ. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

FE-290/X-825 NO. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

T-10. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Din bruksanvisning OLYMPUS SP-570 UZ

Digital fotoramme. Prod.nr

STYLUS TOUGH-8010/µ TOUGH STYLUS TOUGH-6020/µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/µ TOUGH Bruksanvisning DIGITALKAMERA

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

DIGITALT MEDIAKAMERA

8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Bruksanvisning DIGITALKAMERA

404 CAMCORDER VIDEOKAMERA- OG KAMERAFUNKSJONER

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

VG-110/D-700. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

XZ-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-800UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

Din bruksanvisning OLYMPUS SP-565 UZ

VH-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Fujifilm digitalkamera

ClearView + Zero Button Feature Pack. Brukerhåndbok

TG-630. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Kodak EasyShare DX4530 zoom digitalkamera

SP-720UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VR-370/D-785. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Innhold Kapitel 1 - Beskrivelse av kamera og fjernkontroll... 4

HRB Hadeland og Ringerike Bredbånd

SP-810UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA


INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1) 2010 Sony Corporation

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-240

VH-410. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-60. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SZ-30MR

VG-165/D-765 VG-180/D-770

Brukermanual JDL Core4 ITV

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-180

PDA CAM BRUKSANVISNING

TG-850. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Din bruksanvisning OLYMPUS SP-620UZ

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

SH-50. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

BRUKERMANUAL Digispiller

TG-835. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-830. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-3. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Din bruksanvisning OLYMPUS SH-21

Bruks og monteringsanvisning

TG-820 TG-620. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-25MR. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Først nå starter du programmet Final Cut Express på egen Mac.

Hurtigveiledning Konftel 300W

SZ-17. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Tilkobling og brukermanual Kreatel/Motorola Set Top Box

SpeedSonic.dk. START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

HP Photosmart R837. Digitalkamera. Brukerhåndbok

Kodak EasyShare LS633 Zoom digitalt kamera

SZ-31MR. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Kodak EasyShare CX6200 digitalkamera

INNHOLD. Brukerhåndbok >> 2 INNLEDNING 2 Oversikt 2 Innholdet i pakken

Brukerveiledning for Digifob Pro

DIGITALKAMERA Grunnleggende veiledning s. 2 BRUK BRUKSANVISNING SANVISNIN

SH-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

PLOTSTALKER/TIDSYKLUS

Bruksanvisning DIGITALKAMERA XZ-10

Din bruksanvisning HP PHOTOSMART R717

BRUKSANVISNING DIGITALKAMERA BRUKSANVISNING. Grunnleggende veiledning s. 02. Innholdsfortegnelse s. 24. Autoriserte forhandlere

ivisjon TV BRUKERVEILEDNING

Archive Player Divar Series. Brukerhåndbok

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Egenskaper. Hva finnes i esken. Beskrivelse

SH-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600

Transkript:

DIGITAL CAMERA NO Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Vedlegg ( Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før du tar kameraet i bruk. Ta vare på bruksanvisningen for framtidig bruk. ( Før du går i gang med å ta viktige bilder, anbefaler vi deg å ta noen testbilder for å bli vant med bruken av kameraet. ( For stadig å kunne forbedre våre produkter, forbeholder Olympus seg retten til å oppdatere eller modifisere informasjonen i denne bruksanvisningen. ( Skjerm- og kameraillustrasjonene som er vist i bruksanvisningen ble laget mens produktet var under utvikling, og kan derfor avvike noe fra det faktiske produktet.

Innhold Hurtigguide s. 3 Bruk av knapper s. 11 Bli kjent med hvordan knappene på kameraet virker ved å følge illustrasjonene. Bruk av menyer s. 21 Lær om menyene som kontrollerer funksjoner og innstillinger for bruk. Skrive ut bilder s. 41 Skriv ut bildene du har tatt. Bruk av OLYMPUS Master s. 46 Overfør bildene til en datamaskin og lagre dem. Bli bedre kjent med kameraet s. 50 Finn ut mer om kameraets funksjoner og om hvordan du tar gode bilder. Vedlegg s. 61 Les om praktiske funksjoner og sikkerhetsregler for å bruke kameraet mer effektivt. 2 NO

Sjekk at alle deler er med (innholdet i esken) Digitalkamera Stropp LI-50B Litium ion-batteri LI-50C Batterilader USB-kabel AV-kabel OLYMPUS Master 2 programvare CD-ROM Ikke vist på bildet: Bruksanvisning (denne), grunnleggende bruksanvisning og garantikort. Innholdet kan variere avhengig av kjøpsstedet. Hurtigguide Fest stroppen ( Trekk til stroppen slik at den sitter ordentlig. NO 3

Gjør klar kameraet a. Lad opp batteriet. Merk ( Det er to typer LI-50C-batteriladere: «AC-kabel» og «plugg-inn». Batteriladertyper som medfølger avhenger av regionen der kameraet er kjøpt. Vi forklarer her bruken av batteriladeren med AC-kabel som eksempel. Hvis du har mottatt plugg-inn-batteriladeren, kan du plugge den direkte inn i en AC-stikkontakt. Litium ion-batteri Strømkabel 3 Batterilader 1 Hurtigguide Stikkontakt 2 Ladeindikator Lys på: Lader Lyset slukket: Ferdig oppladet (Ladetid: Ca. 2 timer) ( Batteriet er delvis oppladet ved levering. b. Sett i batteriet og et xd-picture Card (valgfritt) i kameraet. 1 2 4 NO

Gjør klar kameraet. ( Sett inn batteriet i retningen som vises på illustrasjonen. Hvis du setter inn batteriet feil vei vil ikke kameraet slås på selv om o-knappen trykkes. 3 Hakk Kontaktområde 4 Batterilåsetapp Skyv batterilåsetappen i pilretningen for å fjerne batteriene. ( Hold minnekortet som vist på illustrasjonen, og sett det rett inn i kortplassen. Skyv kortet til det smekker på plass. Hurtigguide For å fjerne minnekortet, press det helt inn og slipp det så forsiktig opp. Ta så tak i kortet og fjern det. 5 ( Med dette kameraet kan du ta bilder uten å bruke et alternativt xd-picture Card (heretter bare kalt «minnekortet»). Hvis det ikke settes inn et xd-picture Card, vil dine bilder bli lagret på internminnet. Mer informasjon om minnekortet finner du i «Minnekortet» (s. 62). NO 5

Slå på kameraet Her forklares hvordan man slår på kameraet i opptaksmodus. a. Sett funksjonshjulet på h. For å ta bilder (opptaksmodus) For opptak av filmer (opptaksmodus) For visning av bilder (visningsmodus) Hurtigguide Opptaksmoduser for å ta bilder h K h s g Med denne funksjonen kan du ta bilder med kameraets automatiske innstillinger. Kameraet stiller automatisk inn den optimale blenderverdien og lukkerhastigheten. Denne funksjonen reduserer uskarphet som skyldes at motivet beveger seg eller kameraet rister idet bildet tas. Med denne funksjonen kan du bilder med det motivprogrammet som passer best til opptaksforholdene. Med denne funksjonen kan du innstille målobjekter ved hjelp av opptaksguiden som vises på skjermen. b. Trykk på o-knappen. X o-knapp Y M D TIME ---- -- -- -- -- Y M D CANCEL MENU Hvis ikke dato og klokkeslett er blitt innstilt, vil denne skjermen vises. ( For å slå av kameraet, trykk på o-knappen en gang til. Tips 1 Retningene på piltastene (1243) vises med 1243 i denne bruksanvisningen. 4 3 2 6 NO

Still inn dato og klokkeslett Om skjermen for innstilling av dato og klokkeslett Y-M-D (År-Måned-Dag) X Y M D TIME ---- -- -- -- -- Y M D Timer Minutter Datoformater (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y) CANCEL MENU For å avslutte en innstilling. a. Trykk på 1F-knappen og 2Y-knappen for å velge [Y]. De to første sifrene i årstallet er allerede innstilt. 1F-knapp X Y M D TIME 2008 -- -- -- -- Y M D Hurtigguide 2Y-knapp CANCEL MENU b. Trykk på 3#-knappen. 3#-knapp c. Trykk på 1F-knappen og 2Y-knappen for å velge [M]. d. Trykk på 3#-knapp. X Y M D TIME 2008 08 -- -- -- Y M D CANCEL MENU NO 7

Still inn dato og klokkeslett e. Trykk på 1F-knappen og 2Y-knappen for å velge [D]. X Y M D TIME 2008 08 26 -- -- Y M D f. Trykk på 3#-knappen. g. Trykk på 1F-knappen og 2Y-knappen for å velge timer og minutter. Tiden vises i 24-timers format. CANCEL MENU X Y M D TIME 2008 08 26 12 30 Y M D Hurtigguide h. Trykk på 3#-knappen. i. Trykk på 1F-knappen og 2Y-knappen for å velge [Y / M / D]. CANCEL MENU X Y M D TIME 2008 08 26 12 30 SET OK Y M D CANCEL MENU SET OK j. Når innstillingene er gjort trykker du på o-knappen. For en helt nøyaktig tidsinnstilling må du trykke på o-knappen i det klokken passerer 00 sekunder. AUTO 960 hpa 0 m o-knapp 10M NORM IN 4 Antall bilder som kan lagres. 8 NO

AUTO 1/400 F3.5 Ta et bilde a. Hold kameraet. Vannrett grep Loddrett grep b. Fokuser. Utløserknapp (Halvt nede) AF-søkefeltet lyser grønt når fokus og eksponering er låst. Lukkerhastigheten og blenderåpningen vises. Hvis AF-søkefeltet blinker rødt kan ikke kameraet fokusere. Forsøk å låse fokusen på nytt. AF-søkefelt Plasser dette feltet over motivet. Hurtigguide c. Ta bildet. Kortleserlampen blinker. Utløserknapp (Helt nede) NO 9

Vis bilder a. Sett funksjonshjulet på q. o-knapp Funksjonshjul Piltaster Neste bilde Hurtigguide Forrige bilde Slette bilder a. Trykk på 4&-knappen og 3#-knappen for å vise bildet du ønsker å slette. b. Trykk på f / S-knappen. ERASE IN YES NO f / S-knapp CANCEL MENU SET OK c. Trykk på 1F-knappen for å velge [YES], og trykk på o-knappen for å slette bildet. 1F-knapp ERASE IN YES NO o-knapp CANCEL MENU SET OK 10 NO

Bruk av knapper 6 a d 8 b 5 9 c 1 2 7 3 4 Opptaksmoduser 0 Visningsmoduser Blitsmodus Opptaksmodus Makromodus / Supermakromodus / S-makro LED modus Selvutløser Antall bilder som kan lagres. 1 o-knapp Kamera på: 2 Utløserknapp Opptaksmodus Linsedekslet åpnes Skjermen slås på Visningsmodus Skjermen slås på For å slå av og på kameraet Ta bilder Ta bilder Sett funksjonshjulet på h, K, h, s eller g, og trykk lett på uløserknappen (halvt ned). AF-søkefeltet lyser grønt når fokus og eksponering er låst (fokuslås). Lukkerhastigheten og blenderverdien vises (kun når funksjonshjulet står på h, K eller h). Trykk nå kraftig på utløserknappen (helt ned) for å ta et bilde. Fokuslås Lås fokus og komponer deretter bildet Komponer bildet mens fokus er låst, og trykk deretter utløserknappen helt ned for å ta bildet. Hvis AF-søkefeltet blinker rødt kan ikke kameraet fokusere. Forsøk å låse fokusen på nytt. Bruk av knapper AF-søkefelt NO 11

AF låsesymbol AFL AF-lås Lås fokusposisjonen I motivprogrammet k H eller T kan du låse fokus ved å trykke på 2. Trykk på 2 en gang til for å avslutte AF-låsingen. g «s (Motivprogram) Valg av et motivprogram som passer til fotograferingssituasjonen» (s. 26) AF-låsen annulleres automatisk etter at bildet er tatt. Ta opp filmer Sett funksjonshjulet på n og trykk utløserknappen halvt ned for å låse fokus, og trykk så utløserknappen helt ned for å starte opptaket. Trykk på utløserknappen en gang til for å stoppe opptaket. 3 Funksjonshjul Veksle mellom opptaks- og visningsmodus Sett funksjonshjulet på opptaks- eller visningsmodus etter eget ønske. h Ta bilder med helautomatiske innstillinger Kameraet velger automatisk optimale fotograferingsinnstillinger for de aktuelle forholdene. Innstillinger i [CAMERA MENU] som f.eks. hvitbalanse og ISO-følsomhet kan ikke endres. K (P: Programautomatikk) Still inn optimal blenderåpning og lukkerhastighet Kameraet stiller automatisk inn optimal blenderåpning og lukkerhastighet i forhold til motivets lysstyrke. Innstillinger i [CAMERA MENU] som f.eks. hvitbalanse og ISO-følsomhet kan endres. Bruk av knapper h Ta bilder med bruk av digital bildestabilisering Denne funksjonen reduserer uskarphet som skyldes at motivet eller kameraet beveger seg når bildet tas. Når du skifter til en annen modus, vil de fleste innstillinger settes til standardinnstillinger. s Ta bilder med motivprogrammer som passer til situasjonen Du kan ta bilder ved å velge et motivprogram som passer til situasjonen. Velg et motivprogram / Endre fra et motivprogram til et annet Trykk på m og velg [SCN] fra hovedmenyen. Bruk 12 for å velge et motivprogram, og trykk å o. Når du veksler fra et motivprogram til et annet, vil de fleste innstillinger endres til standardinnstillingene for hvert motivprogram. g «s (Motivprogram) Valg av et motivprogram som passer til fotograferingssituasjonen» (s. 26) g Følg opptaksguiden for å ta bedre bilder SHOOTING GUIDE 1 Shoot w/ effects preview. 2 Brightening subject. 3 Shooting into backlight. 4 Set particular lighting. 5 Blurring background. SET OK Følg opptaksguiden som vises på skjermen for å stille inn målobjekter. Trykk på m for å vise opptaksguiden igjen. For å endre innstillinger uten å bruke opptaksguiden, skifter du til en annen opptaksmodus. Funksjoner som angis ved å bruke Opptaksguiden vil gå tilbake til standardinnstillingene når m er trykket inn, eller når opptaksmodus endres. 12 NO

Ta bilder ved å sammenligne forhåndsvisninger av ulike effekter Exposure effects. 0.0 +0.3 +0.7 +1.0 Bruk 43 til å endre skjermvisningen. Når [Exposure effects.] er valgt Velg et av [1 Shoot w / effects preview.]-valgene fra [SHOOTING GUIDE]-menyen for direkte forhåndsvisning av flere utsnitt på skjermen med fire ulike nivåer av den valgte opptakseffekten. Du kan bruke fire ulike forhåndsvisningsutsnitt for å sammenligne ønsket innstilling / effekt. Bruk piltastene for å velge utsnittet med de innstillingene du ønsker og trykk på o. Kameraet skifter automatisk til opptaksmodus og lar deg ta bilder med den valgte effekten. n Ta opp filmer Lyden tas opp sammen med filmen (hvis [MOVIE] er satt på [NON-WATER MOVIE]). REC Dette ikonet lyser mens filmen tas opp. 00:34 Her vises gjenværende opptakstid. Når den gjenværende opptakstiden er 0, stopper opptaket automatisk. Du kan velge filmopptaksmodus mellom [NON-WATER MOVIE] og [UNDERWATER MOVIE]. g «MOVIE Endre filmopptaksmodus» (s. 27) q Vise bilder / Velge visningsmodus Bildet som ble tatt sist vises. Trykk på piltastene for å vise flere bilder. Bruk zoomknappen til å veksle mellom nærvisning, indeksvisning og kalendervisning. Spille av filmer Velg film i visningsmodus og trykk på o for avspilling. Bruk av knapper 2008.08.26 12:30 100-0004 MOVIE PLAY OK IN 4 NO 13

Funksjoner under avspillingen Avspillingstid / Total opptakstid 2008.08.26 12:30 100-0004 IN 00:12 /00:34 1 : Øker volumet. 2 : Reduserer volumet. Trykk på o for å sette avspillingen på pause. Funksjoner ved pause 3 : Hver gang du trykker på denne knappen, endres avspillingshastigheten i følgende rekkefølge: 2x; 20x og tilbake til 1x. 4 : Filmen spilles baklengs. Hver gang du trykker på denne knappen, endres avspillingshastigheten i følgende rekkefølge: 1x; 2x; 20x og tilbake til 1x. 3 : Viser neste bilde. 4 : Viser forrige bilde. 2008.08.26 12:30 100-0004 IN 00:14 /00:34 1 : Viser første bilde. 2 : Viser siste bilde. Bruk av knapper Trykk på o for å fortsette avspillingen. Trykk på m hvis du vil avbryte filmavspillingen underveis eller ved pause. Vise panoramabilder tatt med [COMBINE IN CAMERA1] [COMBINE IN CAMERA2] (Panorama-visning) Bruk piltastene til å velge et panoramabilde og trykk på o for å bevege bildet fra venstre til høyre (eller nedenfra og oppover for roterte bilder). Bruk zoomknapen til å zoome inn eller ut mens bildet beveger seg. Bruk piltastene til å endre bevegelsesretning for et innzoomet bilde. Trykk på o for å stoppe eller fortsette bevegelsen i original bildestørrelse. Trykk på m for å forlate panoramavisningen. g «PANORAMA Fotografere og sette sammen panoramabilder» (s. 24) P Visning av «My Favorite» My Favorite Fotografiene som er registrert i «My Favorite», vises. Trykk på piltastene for å vise flere bilder. Bruk zoomknappen til å veksle mellom nærvisning og indeksvisning. 14 NO

SLIDE- SHOW My Favorite ADD FAVORITE Trykk på m under avspilling av «My Favorite» for visning av hovedmeny, og velg deretter [SLIDESHOW] eller [ADD FAVORITE]. g «SLIDESHOW Automatisk avspilling av bilder (lysbildevisning)» (s. 30) «ADD FAVORITE Legge til favorittbilder» (s. 31) EXIT MENU SET OK Sletting av bilder fra «My Favorite» YES / NO Bruk piltasteren for å velge bildet du ønsker å slette og trykk på f / S. Velg [YES] og trykk på o. Sletting av et bilde fra «My Favorite» sletter ikke originalbildet som enten er lagret i det interne minnet eller i minnekortet. 4 Piltaster (1243) Bruk piltastene til å velge ut motivprogrammer, bilder som skal vises og for å velge menyobjekter. 5 o-knapp (OK / FUNC) Viser funksjonsmenyen, som inneholder funksjoner og innstillinger for fotografering og filmopptak. Denne knappen brukes også til å bekrefte valget. Funksjonene du kan stille inn med funksjonsmenyen g «WB Justere bildefarge» (s. 27) «ISO Endre ISO-følsomhet» (s. 28) «DRIVE Bruk av seriefotografering (kontinuerlig opptak)» (s. 28) «ESP / n Endre området for måling av motivets lysstyrke» (s. 29) «IMAGE QUALITY Endre bildekvaliteten» (s. 23) Funksjonsmeny Aktuelle kamerainnstillinger vises. 12 : Velg funksjonen som skal stilles inn. Bruk av knapper 43 : Velg en innstilling og trykk på o. 6 m-knapp (MENU) Hovedmenyen vises. Visning av hovedmenyen NO 15

7 Zoomknapp Zoom mens du tar bilde / Nærvisning Opptaksmodus: Zoome inn på motivet Optisk zoom: 3,6x Zoome ut: Trykk inn W på zoomknappen. Zoome inn: Trykk inn T på zoomknappen. W T W T Visningsmodus: Veksle bildevisning Visning av enkeltbilder Bruk piltastene til å bla gjennom bildene. W T T W Bruk av knapper T T W W Indeksvisning Bruk piltastene for å velge bildet som skal vises, og trykk på o for å vise det valgte bildet alene. Nærvisning Trykk på T for å forstørre bildet gradvis opp til 10 ganger originalstørrelsen. Trykk på W for å redusere størrelsen. Med piltastene kan du bevege deg rundt i bildet under nærvisningen. Trykk på o for å gå tilbake til visning av enkeltbilder. T W W Kalendervisning Bruk piltasteren for å velge dato, og trykk på o eller T på zoomknappen for å vise bildene fra den valgte datoen. 16 NO

8 1F-knapp F Endre lysstyrken i bildet (eksponeringskompensasjon) Trykk på 1F i opptaksmodus, bruk piltasteren for å velge rammen med ønsket lysstyrke. Trykk på o for å bekrefte valget. Kan justeres mellom 2.0 EV og +2.0 EV. 0.0 +0.3 +0.7 +1.0 Bruk 43 til å endre skjermvisningen. 9 3#-knapp Trykk på 3# i opptaksmodus for å velge blitsinnstilling. Trykk på o for å bekrefte valget. AUTO Automatisk blits Fotografering med blits Blitsen utløses automatisk ved svake lysforhold eller motlys.! Blits for rødøyereduksjon Små blitslys utløses på forhånd for å redusere rødøye-effekten på bildet. # Fill-in flash Blitsen utløses uansett lysforhold. $ Blits av Blitsen utløses ikke. 0 2Y-knapp Trykk på 2Y i opptaksmodus for å slå av og på selvutløseren. Trykk på o for å bekrefte valget. OFF ON Deaktiver selvutløser. Aktiver selvutløser. Etter å ha trykket utløserknappen fullstendig ned, lyser selvutløserlampen i omtrent 10 sekunder. Deretter blinker den i omtrent 2 sekunder, og så tas bildet. Trykk på 2Y for å deaktivere selvutløseren. Selvutløseren deaktiveres automatisk etter at bildet er tatt. a 4&-knapp Trykk på 4& i opptaksmodus for å velge makromodus. Trykk på o for å bekrefte valget. OFF Makromodus av Makromodus es deaktivert. Zoom og blitz kan ikke brukes i supermakromodus / S-makro LED-modus. [ISO] er satt på [AUTO] under opptak i S-makro LED modus. g «ISO Endre ISO-følsomhet» (s. 28) Ta bilder med selvutløser Ta bilder tett opptil motivet (makromodus) & Makromodus Med denne modus kan du ta bilder så nært som 10 cm (vidvinkel) og 30 cm (tele) fra motivet. % Supermakromodus Med denne modus kan du ta bilder så tett inntil motivet som 2 cm. Hvis avstanden mellom kameraet og motivet er over 50 cm, vil bildet være ute av fokus. O S-makro LED modus LED lyset belyser fra 7 cm til 20 cm fra linsen i supermakromodus. Trykk utløserknappen halvt ned for å slå på LED lyset. Bruk av knapper NO 17

b q / <-knapp Visning av bilder / Utskrift av bilder q Umiddelbar visning av bilder Trykk på q i opptaksmodus for å veksle til visningsmodus og vise det sist tatte bildet. Trykk på q en gang til eller trykk utløserknappen halvveis ned, for å gå tilbake til opptaksmodus. g «q Vise bilder / Velge visningsmodus» (s. 13) < Skrive ut bilder Hvis en skriver er koblet til kameraet, vis bildet du ønsker å skrive ut i visningsmodus, og trykk deretter på <. g «EASY PRINT» (s. 41) c f / S-knapp Lyse opp motivet ved motlys / Slette bilder / Vise knappeguiden f Lyse opp motivet ved motlys Trykk på f i opptaksmodus for å slå på eller av skyggekompenseringsteknologien. Trykk på o for å overta innstillingen. En ramme vises på skjermen rundt motivets ansikt (med unntak av Y / n). Denne funksjonen lar motivets ansikt fremstå lysere, selv ved kraftig motlys, og den justerer bakgrunnen for å sikre en ordentlig eksponering av bildet. Bruk av knapper OFF ON Skyggekompenseringsteknologien er skrudd av. Skyggekompenseringsteknologien er skrudd på. Det kan ta noen sekunder til rammen vises på skjermen. Avhengig av motivet kan det være at ansiktet ikke oppdages. Når [ON] er valgt gjelder følgende begrensninger for innstillingene: [ESP / n] er låst i [ESP]. [AF MODE] er låst på [FACE DETECT]. Du kan også bruke skyggekompenseringsteknologien for å kompensere for motlys når du tar fotografier. g «PERFECT FIX Redigere bilder» (s. 30) S Sletting av bilder I visningsmodus velger du det bildet du vil slette. Trykk deretter på S. Bilder som er blitt slettet, kan ikke gjenopprettes. Sjekk hvert enkelt bilde før du sletter, slik at du unngår å slette bilder ved en feiltakelse. g «0 Beskytte bilder» (s. 33) Vise knappeguiden Hold f / S nede i opptaksmodus for å hente frem guiden som viser knappenes plassering. 18 NO

d g / E / Y-knapp Endre informasjonen på skjermen / Vise menyguiden / Slå på LED-illuminatoren / Vise klokkeslett g Veksle informasjonsskjerm Trykk på g for å endre skjermvisningen i denne rekkefølgen. Opptaksmodus Visningsmodus Normalvisning Normalvisning Enkel visning *1 Detaljert visning Frame assist *1 Histogramvisning *1 Ingen skjerminformasjon Histogramvisning *2 Bruk av knapper *1 Dette vises ikke når funksjonshjulet er stilt på n eller R. *2 Vises ikke når en film er valgt. NO 19

E Vise menyguiden ESP/n Sets picture brightness for taking pictures. Med et menyobjekt fremhevet, trykk og hold nede E for å vise menyguiden som vil gi mer informasjon om funksjonen eller innstillingen. Y Slå på LED illuminatoren Når [LED ILLUMINATOR] står på [ON] holder du Y inne for å slå på LED-illuminatoren. g «LED ILLUMINATOR Innstille LED illuminator funksjon» (s. 40) LED illuminatoren kan slås på selv om kameraet er slått av. Slå av LED illuminatoren ved å holde Y trykket igjen, eller ikke foreta noe i 30 sekunder og la den slå seg av automatisk. Hvis du utfører en handling mens LED-illuminatoren er på, vil den være på i maksimalt 90 sekunder. LED illuminator Vise klokkeslett Mens kameraet er slått av, kan du trykke på g / E / Y for å vise innstilt alarmtid (hvis [ALARM CLOCK] er innstilt) og aktuelt klokkeslett i 3 sekunder. Bruk av knapper 20 NO

Bruk av menyer o-knapp m-knapp Piltaster (1243) Om menyene Et trykk på m henter frem hovedmenyen på skjermen. Objektene som vises på hovedmenyen varierer i henhold til aktuell modus. Hovedmeny (i fotograferingsmodus) RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP SILENT PANORAMA SCN MODE EXIT SET OK MENU CAMERA MENU 1 WB 2 ISO DRIVE FINE ZOOM DIGITAL ZOOM EXIT MENU AUTO AUTO o OFF OFF SET OK Når [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT], [ERASE] eller [SETUP] er valgt, vises en meny for de respektive funksjonene. Når funksjonshjulet står på g og innstillingene gjøres med opptaksguiden, må du trykke på m for å hente frem opptaksguide-skjermen. Betjeningsveiledning Når du bruker menyer, vises knappene og deres respektive funksjoner nederst på skjermen. Følg disse veiledningene for å navigere i menyene. RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP SILENT PANORAMA SCN MODE EXIT SET OK MENU BACK EXIT SET MENU : Går tilbake til forrige meny. MENU : For å forlate menyen. OK : Stiller inn det valgte objektet. Bruk av menyer m-knapp o Betjeningsveiledning NO 21

Bruk av menyene Her forklares hvordan menyene brukes. Innstillingene i [AF MODE] brukes som eksempel. 1 Sett funksjonshjulet på K. 2 Trykk på m for å vise hovedmenyen. Velg [CAMERA MENU] og trykk på o for å bekrefte valget. [AF MODE] er et valg i [CAMERA MENU]. Trykk på o for å bekrefte valget. 3 Bruk piltastene 12 for å velge [AF MODE], og trykk på o. Noen innstillinger er eventuelt ikke tilgjengelige, avhengig av opptaksmodus/motivprogram. Når du trykker på 4 på denne skjermen, beveger pilen seg til sideindikatoren. Trykk på 12 for å veksle siden. Trykk på 3 eller o for å velge et objekt eller en funksjon. RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP SILENT PANORAMA SCN MODE EXIT SET OK MENU CAMERA MENU 1 WB 2 ISO DRIVE FINE ZOOM DIGITAL ZOOM AUTO AUTO o OFF OFF EXIT MENU SET OK Sideindikator: Denne indikatoren vises hvis det er ytterligere menyobjekter på neste side. CAMERA MENU 1 ESP/n ESP 2 AF MODE SPOT R OFF EXIT MENU SET OK Bruk av menyer 4 Bruk piltastene 12 for å velge [FACE DETECT], [iesp] eller [SPOT], og trykk så på o. Menyobjektet er innstilt og den forrige menyen vises. Trykk på m for å forlate menyen. For å slette endringer og fortsette å bruke menyene, trykker du på m og så på o. Det valgte objektet vises i en egen farge. CAMERA MENU AF MODE 1 ESP/n FACE DETECT 2 AF MODE iesp R SPOT BACK MENU SET OK 22 NO

Opptaksmodusmeny h K h s n 2 I fotograferingsmodus 1 RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP 6 6 CAMERA MENU WB ISO DRIVE FINE ZOOM DIGITAL ZOOM ESP / n AF MODE R * Det trengs et Olympus xd-picture Card. 3 * SILENT PANORAMA SCN MODE EXIT SET OK MENU 4 7 I filmopptaksmodus IMAGE QUALITY RESET CAMERA MENU SETUP 5 SILENT MOVIE SCN MODE EXIT SET OK MENU Enkelte funksjoner er ikke tilgjengelige i visse modi. g «Funksjoner i opptaksmoduser og motivprogrammer» (s. 59) g «SETUP-menyer» (s. 35) Standardinnstillingene fra fabrikken vises i grått ( ). 1 IMAGE QUALITY Endre bildekvaliteten Med denne funksjonen kan du stille inn [IMAGE SIZE] og [COMPRESSION] ([FRAME RATE] for filmopptak). Bildekvalitet og bruksområder IMAGE SIZE Bruksområde F 3648 x 2736 For å skrive ut bilder som er større enn A3. H 2560 x 1920 Egnet til å skrive ut bilder med A4-format. I 2048 x 1536 Egnet til å skrive ut bilder opptil A4-format. J 1600 x 1200 Egnet til å skrive ut bilder med A5-format. K 1280 x 960 Egnet til å skrive ut bilder på postkortstørrelse. C 0640 x 480 Egnet til å vise bilder på et TV-apparat eller bruke bilder i e-post og på nettsider. D 1920 x 1080 Egnet til å vise bilder på en bredskjerm-tv. Bruk av menyer COMPRESSION L FINE Opptak med høy kvalitet. M NORMAL Opptak med normal kvalitet. NO 23

Videobildekvalitet IMAGE SIZE FRAME RATE C 640 x 480 N 30 bilder / sek. E 320 x 240 O 15 bilder / sek. g «Antall fotografier / Lengde på film som kan lagres» (s. 54) 2 RESET Gjenopprette standardinnstillinger Bruk av menyer NO / YES Gjenoppretter standardinnstillinger for opptaksfunksjonene. Funksjonshjulet må ikke stå på g. Funksjonenes standardinnstillinger Funksjon Standard fabrikkinnstilling Ref. side F 0.0 s. 17 # AUTO s. 17 Y OFF s. 17 & OFF s. 17 Skyggekompenseringsteknologi OFF s. 18 IMAGE SIZE (bilde / film) F / E s. 23 COMPRESSION (fotografi) M s. 23 FRAME RATE (film) O s. 23 WB AUTO s. 27 ISO AUTO s. 28 DRIVE o s. 28 FINE ZOOM OFF s. 28 DIGITAL ZOOM OFF s. 28 ESP / n ESP s. 29 AF MODE SPOT s. 29 R OFF s. 29 3 PANORAMA Fotografere og sette sammen panoramabilder COMBINE IN CAMERA1 COMBINE IN CAMERA2 COMBINE IN PC Mens du svinger kameraet vil kameraet ta bilder automatisk og kombinere bildene i kameraet. Bildene tas manuelt og kameraet kombinerer automatisk bildene i kameraet. Bildene tar manuelt og må kombineres på datamaskinen. For opptaket kreves et Olympus xd-picture Card. Funksjonen kan ikke velges ved utilstrekkelig kapasitet på minnekortet. 24 NO

[COMBINE IN CAMERA1] Mens du svinger kameraet vil det ta bilder automatisk og kombinere bildene til ett eneste panoramabilde i kameraet. Bare bilder som er satt sammen lagres. 1. 2. 3. Sammenføyer bilder fra venstre til høyre. Søkefelt Peker CANCEL MENU SAVE OK CANCEL MENU SAVE OK Ta det første bildet. Når du beveger kameraet langsomt mot neste bilde, vil det vises et søkefelt og en peker. Pekeren beveger seg når du svinger kameraet. Beveg kameraet langsomt og stødig til pekeren befinner seg i søkefeltet. Hold deretter kameraet stille. Kameraet tar neste bilde automatisk. Når det aktuelle motivet dukker opp på skjermen, tar du det tredje bildet på samme måte som det andre. Når det tredje bildet er tatt, blir bildene satt sammen automatisk, og det ferdigmonterte bildet vises. For å sette sammen bare to bilder må du trykke på o før du tar et tredje bilde. For å avslutte panoramafotograferingen mens du tar bilder trykker du på m før du trykker på o. [COMBINE IN CAMERA2] Bildene tas manuelt og kameraet kombinerer automatisk bildene i kameraet slik at det oppstår ett eneste panoramabilde. Bare bilder som er satt sammen lagres. 1. 2. 3. Sammenføyer bilder fra venstre til høyre. Bruk 43 til å spesifisere hvilken side du ønsker å sette sammen bildene på, og ta det første bildet. Komponer det neste bildet slik at kanten på det første bildet overlapper kanten på det andre, og ta deretter bildet. Ta det tredje bildet på samme måte som det andre. Når det tredje bildet er tatt, blir bildene satt sammen automatisk, og det ferdigmonterte bildet vises. For å sette sammen bare to bilder må du trykke på o før du tar et tredje bilde. For å avslutte panoramafotograferingen mens du tar bilder trykker du på m før du trykker på o. Bruk av menyer NO 25

[COMBINE IN PC] Lag et panoramabilde ved hjelp av OLYMPUS Master-programvaren på den vedlagte CD-ROM-en. Sammenføyer bilder fra venstre til høyre. 3 : Det neste bildet tilføyes på høyrekanten. 4 : Det neste bildet tilføyes på venstrekanten. Sammenføyer bilder nedenfra og oppover. 1 : Det neste bildet tilføyes øverst. 2 : Det neste bildet tilføyes nederst. Bruk piltastene til å spesifisere hvilken kant du vil sette sammen bildene på, og komponer deretter bildene slik at bildekantene overlapper hverandre. Opptaket kan gjøres med opptil 10 bilder. Trykk på o for å avslutte panoramaopptak. I [COMBINE IN PC] vil den delen av forrige bilde som skal settes sammen med neste bilde, ikke lenger forbli i rammen. Husk hvordan den delen av bildet som var i rammen så ut, og ta neste bildet slik at det overlapper. Merk Fokus, eksponering, hvitbalanse og zoom låses i det første bildet, og blitsen utløses ikke. I modusene [COMBINE IN CAMERA1] eller [COMBINE IN CAMERA2] optimeres kamerainnstillingene automatisk for denne modusen. I [COMBINE IN PC]-modus tas bildene med den siste [ISO]- eller [SCN]-innstillingen som er brukt (med unntak av noen motivprogrammer). I PANORAMA-modus er ikke skyggejusteringsteknologi tilgjengelig. 4 s (Motivprogram) Valg av et motivprogram som passer til fotograferingssituasjonen Bruk av menyer PORTRAIT / LANDSCAPE / LANDSCAPE+PORTRAIT / NIGHT SCENE *1 / NIGHT+PORTRAIT *1 / SPORT / INDOOR / CANDLE *1 / SELF PORTRAIT / AVAILABLE LIGHT *1 / SUNSET *1 / FIREWORKS *1 / CUISINE / BEHIND GLASS / DOCUMENTS / AUCTION *2 / SHOOT & SELECT1 *2 / SHOOT & SELECT2 *3 / BEACH & SNOW / PRE-CAPTURE MOVIE / UNDERWATER SNAPSHOT *4 / UNDERWATER WIDE1 *4 / UNDERWATER WIDE2 *4*5 / UNDERWATER MACRO *4 Utvalgsskjermen for motivprogrammer viser bildeeksempler og beskriver fotograferingssituasjonene de er egnet for. Kan bare stilles inn når funksjonshjulet står på s. g «Funksjonshjul Veksle mellom opptaks- og visningsmodus» (s. 12) Når du veksler fra et motivprogram til et annet, vil de fleste innstillinger endres til standardinnstillingene for hvert motivprogram. *1 Ved mørke motiver aktiveres bildestøyreduseringen automatisk. Dette vil fordoble opptakstiden for hvert enkelt bilde. *2 Fokusen er låst ved første bilde. *3 Kameraet fokuserer for hver enkelt ramme. *4 Bruk en vanntett beskyttelse når du bruker kameraet på mer enn 10 m dyp. *5 Fokusdistansen er låst på ca. 5,0 m. Utvalgsskjerm for motivprogram PORTRAIT EXIT MENU SET OK For å velge motivprogrammet. 26 NO

[eshoot & SELECT1] / [f SHOOT & SELECT2] Med disse motivprogrammene kan du ta bilder i serie ved å holde utløserknappen nede. Etter at du har tatt bildene kan du velge de du vil slette ved å markere dem med en R og trykke på f / S for å slette dem. Valgt bilde Trykk på 43 for å bla gjennom bildene. Bilder med merket med R blir slettet. Trykk på o for å stille inn eller fjerne R-markeringen på bildet. [Y PRE-CAPTURE MOVIE] Etter at motivprogrammet er valgt tas det opp ialt 7 sekunder film: 2 sekunder før og 5 sekunder etter du trykker på utløserknappen. Lyd tas ikke opp. AF-søkefeltet vises ikke. Den optiske zoomen og autofokusfunksjonen fungerer under filmopptak. For [IMAGE QUALITY]-innstillinger velger du [IMAGE SIZE] fra [C] eller [E] og [FRAME RATE] fra [N] eller [O]. 5 MOVIE NON-WATER MOVIE UNDERWATER MOVIE Endre filmopptaksmodus Egnet for å ta opp film på tørt land. Den optiske zoomen er ikke tilgjengelig under filmopptaket, men lyden kan tas opp. Egnet for å ta opp film under vann. Den optiske zoomen er tilgjengelig under filmopptaket, men lyden kan ikke tas opp. 6 CAMERA MENU WB...Justere bildefarge Fotografi / Film ([NON-WATER MOVIE]) AUTO Hvitbalansen justeres automatisk for naturlig farge, uavhengig av lyskilden. 5 Solskinn For fotografering under blå himmel. 3 Overskyet For fotografering under tilskyet himmel. 1 Glødelampe For fotografering i lys fra glødelamper. w Lysstoffrør 1 For opptak i lys fra dagslys-lysstoffrør. (Denne typen lysstoffrør er vanlig til hjemmebruk.) x Lysstoffrør 2 For fotografering i lys fra et nøytralt hvitt lysstoffrør. (Denne typen lysstoffrør er vanlig i skrivebordslamper.) y Lysstoffrør 3 For fotografering i lys fra et hvitt lysstoffrør. (Denne typen lysstoffrør er vanlig til kontorbruk.) Bruk av menyer NO 27

Film ([UNDERWATER MOVIE]) Q Under vann 1 R Under vann 2 S Under vann 3 Justerer fargebalansen slik at den passer til undervannsopptak. ISO...Endre ISO-følsomhet AUTO 80 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 Følsomheten justeres automatisk etter motivet. En lavere verdi reduserer følsomheten for å ta klare, skarpe bilder i dagslys. En høyere verdi øker kameraets lysfølsomhet, og gjør det mulig å fotografere med rask lukkerhastighet og ved svake lysforhold. Men høy følsomhet vil også forårsake bildestøy, som kan gi bildene et kornete preg. DRIVE...Bruk av seriefotografering (kontinuerlig opptak) o j W Tar 1 bilde om gangen når utløserknappen trykkes inn. Fokus og eksponering er låst ved første bilde. Hastigheten på seriefotograferingen avhengiger av bildekvalitetinnstillingen. Bilder kan tas enda raskere enn ved vanlig seriefotografering. Du kan ta sammenhengende bildeserier ved å holde inne utløserknappen. Kameraet vil fotografere sammenhengende helt til du slipper utløserknappen. Når [W] er valgt gjelder følgende innstillingsrestriksjoner: Blitsinnstillingen låses på [$]. [ISO] låses på [AUTO]. [IMAGE SIZE] er begrenset til [I] eller lavere. [FINE ZOOM], [DIGITAL ZOOM] og [R] er ikke tilgjengelige. FINE ZOOM...Zoome inn på motivet uten å redusere bildekvaliteten Bruk av menyer OFF / ON Med denne funksjonen kan du zoome opp til 21x ved å kombinere optisk zoom med beskjæring av bildet. Denne funksjonen reduserer ikke billedkvaliteten, da den ikke konverterer data med færre piksler til data med større piksler. Hvilken forstørrelse som er tilgjengelig avhenger av [IMAGE QUALITY]-innstillingen. [IMAGE SIZE] er begrenset til [H] eller lavere. DIGITAL ZOOM... Zoome inn på motivet OFF / ON Den digitale zoomen kan brukes til å ta nærbilder med sterkere forstørrelse når den kombineres med optisk zoom. (Optisk zoom x digital zoom: maksimalt 18x) Denne funksjonen kan ikke stilles inn når [FINE ZOOM] er [ON]. 28 NO

Optisk zoom Digital zoom W T W T Zoomindikator Hvitt : Området for optisk zoom Gult : Område med digital zoom ESP / n... Endre området for måling av motivets lysstyrke ESP n Måler lysstyrken i midten av skjermen og i området rundt hver for seg, for å oppnå en balansert lysstyrke i bildet. Når du tar bilder i sterkt motlys, kan midten av bildet virke mørkt. Bare midten av skjermen måles. Anbefales for fotografering i sterkt motlys. AF MODE... Endre fokuseringsområde FACE DETECT iesp SPOT Kameraet søker et ansikt innenfor rammen og fokuserer på det. Kameraet bestemmer hvilket motiv i synsfeltet det skal fokuseres på. Slik er det mulig å fokusere på motivet selv om det ikke er i midten av bildet. Fokuseringen tar utgangspunkt i motivet som befinner seg i AF-søkefeltet. Selv med [FACE DETECT] innstilt, kan det, avhengig av motiv, være at overflaten ikke oppdages. Når [FACE DETECT] eller [iesp] er valgt vises ikke AF-søkefeltet i opptaks-standbymodus. R...Ta opp lyd sammen med fotografier OFF / ON Når [ON] er aktivert, vil kameraet ta opp ca. 4 sekunder med lyd etter at bildet er tatt. Mens du tar opp, bør du rette kameramikrofonen mot lydkilden du vil ta opp. Hold fingrene vekk fra mikrofonen når du holder kameraet. Mikrofon Bruk av menyer 7 SILENT MODE Skru av kameralyd OFF / ON Med denne funksjonen kan du slå av alle kameralyder for fotografering og visning (f.eks. varsellyder, utløserklikk osv.). NO 29

Visningsmodusmeny 4 EDIT 4 5 *1 Q *2 P *2 COLOR EDIT *2 FRAME *2 LABEL *2 CALENDAR *2 INDEX *3 SLIDE- SHOW EDIT PERFECT PLAYBACK FIX MENU ADD SILENT FAVORITE ERASE MODE EXIT SET OK MENU 7 6 g «SETUP-menyer» (s. 35) «SILENT MODE Skru av kameralyd» (s. 29) Standardinnstillingene fra fabrikken vises i grått ( ). 1 2 3 PRINT ORDER SETUP 6 PLAYBACK MENU 0 y R q P *1 Minnekort påkrevet. *2 Vises ikke når en film er valgt. *3 Vises ikke når et fotografi er valgt. 1 SLIDESHOW Automatisk avspilling av bilder (lysbildevisning) SLIDESHOW ALL STILL PICTURE MOVIE CALENDAR CANCEL MENU SET OK Velg den typen materiale som skal vises som lysbildefremvisning fra [ALL], [STILL PICTURE], [MOVIE] eller [CALENDAR]. For [STILL PICTURE] velger du også overgangseffekten mellom bildene fra [TYPE]. For [CALENDAR] velger du også datoen for materialet som skal vises. Sett [BGM] på [OFF], [1] eller [2]. Bruk av menyer SLIDESHOW ALL / STILL PICTURE / MOVIE / CALENDAR TYPE NORMAL / FADER / SLIDE / ZOOM BGM OFF / 1 / 2 Etter å ha stilt inn [BGM] trykker du på o for å starte lysbildevisningen. Trykk på o or m for å avslutte lysbildevisningen. 2 PERFECT FIX Det lagrede bildet korrigeres og lagres som et nytt bilde. PERFECT FIX EXIT ALL SHADOW ADJ REDEYE FIX MENU SET OK Redigere bilder Bruk 12 for å velge det du vil redigere og trykk på o for å utføre den valgte funksjonen. Bruk 43 for å viset bildet du ønsker å redigere og trykk på o. ALL SHADOW ADJ REDEYE FIX Skyggejustering og rødøyekorrektur aktiveres sammen. Redigerer kun de delene som fotograferte mørkt der hvor det er motlys. Korrigerer et motiv med røde øyne. FIlmer, bilder som er tatt med et annet kamera, og bilder som allerede er endret eller redigert, kan ikke korrigeres. På noen bilder vil ikke rødøye-effekten kunne korrigeres. Redigering av bildet kan forårsake et minimalt kvalitetstap. 30 NO

3 ADD FAVORITE Legge til favorittbilder Denne funksjonen registrerer dine favorittbilder som separate fotografier i internminnet. Du kan registrere inntil 9 favorittbilder. g «P Visning av My Favorite» (s. 14) ADD FAVORITE Bruk piltasteren til å velge et bilde, og trykk på o. BACK MENU Registrerte bilder kan ikke slettes selv ved å formatere det interne minnet. Et registrert bilde kan benyttes som startbilde eller som bakgrunnsbilde for menyskjermen. g «PW ON SETUP Innstilling av startbilde og startvolum» (s. 36) «MENU COLOR Innstilling av farge og bakgrunn på menyskjerm» (s. 36) Merk Vennligst merk deg at registrerte bilder kan ikke redigeres, skrives ut, kopieres til minnekort, overføres til datamaskin eller vises på datamaskin. 4 EDIT SET OK Q...Endre bildestørrelse C 640 x 480 E 320 x 240 Med denne funksjonen endres bildestørrelsen til 640 x 480, og bildet lagres som en ny fil. Med denne funksjonen endres bildestørrelsen til 320 x 240, og bildet lagres som en ny fil. P...Beskjære et bilde Beskjær et bilde, og lagre det beskårede bildet som et nytt bilde. Velg bildet som skal beskjæres med 43 og trykk på o. Trykk på piltastene og zoomknappen for å justere bildeposisjonen og bildestørrelsen, og trykk på o. Denne funksjonen kan ikke brukes hvis et panoramabilde er valgt. Bruk av menyer W T SET OK NO 31

COLOR EDIT... Endrer fargene i bilder Denne funksjonen endrer fargen i et bilde og lagrer det som en ny fil. COLOR EDIT Velg bilde med 43 og trykk på o. Bruk piltastene til å velge ønsket farge og trykk på o. 1 Svart & hvitt Lager et svarthvitt-fotografi. 2 Sepia Lager et sepia-bilde. 3 Metning (høy) Dette øker metningen i bildet. 1 2 3 4 4 Metning (lav) Dette øker så vidt metningen i bildet. FRAME...Legg til en ramme på bildet Med denne funksjonen kan du velge en ramme, legge den på bildet og lagre det hele som et nytt bilde. FRAME Velg bildet som skal rammes inn med 43 og trykk på o. (Bruk ev. 12 til å dreie bildet 90 grader med klokken eller 90 grader mot klokken.) Velg ramme med 43 og trykk på o. Trykk på piltastene og zoomknappen for å justere bildeposisjonen og bildestørrelsen, og trykk på o. Denne funksjonen kan ikke brukes hvis et panoramabilde er valgt. W T MOVE SET OK Bruk av menyer LABEL... Legg til en etikett på bildet Med denne funksjonen kan du velge en etikett, legge den på bildet og lagre det hele som et nytt bilde. LABEL Velg bilde med 43 og trykk på o. Velg etikett med 43 og trykk på o. (Bruk ev. 12 til å dreie etiketten SET OK 90 grader med klokken eller 90 grader mot klokken.) Trykk på piltastene og zoomknappen for å justere posisjonen og størrelsen på etiketten, og trykk på o. Velg fargen på etiketten med piltastene, og trykk på o. Denne funksjonen kan ikke brukes hvis et panoramabilde er valgt. CALENDAR... Lag kalenderutskrift med et bilde Med denne funksjonen kan du velge et kalenderformat, legge det på et bilde og lagre det hele som et nytt bilde. CALENDAR Velg bilde med 43 og trykk på o. Velg kalender med 43 og trykk på o. (Bruk ev. 12 til å dreie bildet 90 grader med klokken eller 90 grader mot klokken.) Velg kalenderdato og trykk på o. Denne funksjonen kan ikke brukes hvis et panoramabilde er valgt. SET OK 32 NO

INDEX... Lage indeksbilde fra en film Tar ut 9 enkeltbilder fra en film og lagrer dem som et nytt bilde (INDEX) som består av miniatyrbilder fra filmen. INDEX Velg en film med 43 og trykk på o. [BUSY]-meldingen vises midlertidig. BACK MENU SET OK 5 PRINT ORDER Lage utskriftskoding (DPOF) Med denne funksjonen kan du lagre informasjon for utskrift (antall eksemplarer og opplysninger om dato og klokkeslett) sammen med bildene som er lagret på minnekortet. g «Utskriftsinnstillinger (DPOF)» (s. 44) 6 PLAYBACK MENU 0...Beskytte bilder 0 OFF OFF ON / ON Beskyttede bilder kan ikke slettes med [ERASE], [SEL.IMAGE] eller [ALL ERASE], men de vil alle bli slettet ved formatering. Velg bilde med 43 og beskytt det ved å velge [ON] med 12. Du kan beskytte flere bilder etter hverandre. 9 vises når bildet er beskyttet. EXIT OK y... Rotere bilder U +90 / V 0 / T 90 Bilder som tas mens kameraet holdes loddrett, blir vist vannrett. Med denne funksjonen kan du rotere slike bilder slik at de vises loddrett på skjermen. Den nye retningen på bildet er lagret selv om kameraet slås av. y y y Bruk av menyer U U U t t t +90 EXIT OK 0 90 Velg et bilde med 43 og bruk 12 for å velge [U +90 ], [V 0 ] eller [T 90 ]. Du kan rotere flere bilder etter hverandre. EXIT OK EXIT OK NO 33

R... Legg til lyd på fotografier YES / NO R YES Tar opp lyd i omtrent 4 sekunder. Velg et bilde med 43 og velg [YES] med 12, trykk deretter o for å starte opptaket. [BUSY]-meldingen vises midlertidig. NO BACK MENU SET OK 7 ERASE Slette utvalgte bilder / Slette alle bilder Beskyttede bilder kan ikke slettes. For å slette beskyttede bilder, må beskyttelsen oppheves. Bilder som er blitt slettet, kan ikke gjenopprettes. Sjekk hvert enkelt bilde før du sletter, slik at du unngår å slette bilder ved en feiltakelse. Ikke sett minnekortet inn i kameraet når du sletter bilder fra det interne minnet. Sett først inn et minnekort i kameraet før du skal slette bilder fra kortet. Du kan bekrefte på skjermen om du vil bruke det interne minnet eller minnekortet. g «Bruk av det interne minnet eller minnekortet» (s. 62) SEL. IMAGE...Slette ved å velge ut enkeltbilder SEL. IMAGE 1 2 IN 3 Bruk piltastene til å velge bilde og trykk på o for å legge til en R. Trykk på o en gang til for å angre valget. Når alle enkeltbilder som skal slettes er markert, trykker du på f / S. Velg [YES] og trykk på o. 4 5 6 BACK MENU OK GO S Bruk av menyer ALL ERASE... Slett alle bildene i det interne minnet eller i minnekortet Velg [YES] og trykk på o. 34 NO

SETUP-menyer Opptaksmodus (i fotograferingsmodus) RESET SILENT PANORAMA SCN MODE EXIT SET OK MENU SLIDE- SHOW IMAGE QUALITY CAMERA MENU Visningsmodus EDIT PERFECT PLAYBACK FIX MENU SETUP PRINT ORDER SETUP ADD SILENT FAVORITE ERASE MODE EXIT SET OK MENU *1 Minnekort påkrevet. *2 Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i [SILENT MODE]. g«silent MODE Skru av kameralyd» (s. 29) SETUP MEMORY FORMAT (FORMAT *1 ) BACKUP *1 W PW ON SETUP MENU COLOR SOUND SETTINGS *2 REC VIEW FILE NAME PIXEL MAPPING s X DUALTIME ALARM CLOCK VIDEO OUT POWER SAVE LED ILLUMINATOR MANOMETER m / ft Standardinnstillingene fra fabrikken vises i grått ( ). MEMORY FORMAT (FORMAT)... Formatere internt minne eller minnekort Alle data, også beskyttede bilder, slettes når det interne minnet eller minnekortet formateres (bilder som er registrert i «My Favorite» slettes ikke). Vær sikker på at du har lagret eller overført alle viktige data til en datamaskin før du formaterer det interne minnet eller minnekortet. Sørg for at det ikke er noe minnekort i kameraet når du formaterer det interne minnet. Når det interne minnet formateres, vil også informasjon om rammer og etiketter som er nedlastet med den vedlagte OLYMPUS Master programvaren blitt slettet. Se til at minnekortet er satt inn i kameraet når du skal formatere det. Før du bruker minnekort fra andre produsenter enn Olympus, eller minnekort som er formatert på en datamaskin, må du formatere dem med kameraet. BACKUP... Kopiere bilder fra internt minne til minnekort Sett inn et eget minnekort i kameraet. Når du kopierer data blir de ikke slettet fra det interne minnet. Å ta sikkerhetskopier (backup) kan ta noe tid. Påse at batteriet er tilstrekkelig oppladet før du starter kopieringen, eller bruk AC-adapter. Bruk av menyer W...Velge skjermspråk Du kan velge språk for skjermvisningen. Hvilke språk som er tilgjengelige, avhenger av hvor kameraet er kjøpt. NO 35

PW ON SETUP...Innstilling av startbilde og startvolum SCREEN OFF (Ikke noe bilde vises.) / 1 / 2 / MY FAVORITE VOLUME OFF (ingen lyd) / LOW / HIGH Velg [2] og trykk på o for å bruke et bilde fra internminnet eller minnekortet som startskjerm. Velg [MY FAVORITE] og trykk på o for å bruke et bilde som er lagret i «My Favorite» som startskjerm. g «ADD FAVORITE Legge til favorittbilder» (s. 31) [VOLUME] kan ikke stilles inn i følgende tilfeller. Når [SCREEN] står på [OFF] Når [SILENT MODE] står på [ON] MENU COLOR...Innstilling av farge og bakgrunn på menyskjerm NORMAL / COLOR1 / COLOR2 / COLOR3 / MY FAVORITE Velg [MY FAVORITE] og trykk på 3 for å lagre et bilde registrert i «My Favorite», som bakgrunn. g «ADD FAVORITE Legge til favorittbilder» (s. 31) SOUND SETTINGS...Innstilling av lyden fra kameraet Dette kan stilles inn med [SOUND SETTINGS]: Innstilling av lydtype og lydstyrke ved bruk av knapper. (BEEP) Valg av lyd på utløserknappen. (SHUTTER SOUND) Justere volumet på kameraets varsellyd. (8) Justere volumet ved visning. (q VOLUME) Bruk av menyer BEEP SOUND TYPE 1 / 2 VOLUME OFF (ingen lyd) / LOW / HIGH SHUTTER SOUND SOUND TYPE 1 / 2 / 3 VOLUME OFF (ingen lyd) / LOW / HIGH 8 OFF (ingen lyd) / LOW / HIGH q VOLUME OFF (ingen lyd) / LOW / HIGH Du kan slå av alle systemlyder med [SILENT MODE]. g «SILENT MODE Skru av kameralyd» (s. 29) REC VIEW... Visning av bilder umiddelbart etter de er tatt OFF ON Bilder som tas blir ikke vist. Dette kan være nyttig når du ønsker å forberede neste bilde mens det forrige lagres. Bilder som tas blir vist på skjermen. Dette kan være nyttig for en rask kontroll av bildet du nettopp har tatt. Du kan fortsette å fotografere mens bildet blir vist. 36 NO

FILE NAME... Tilbakestilling av filnavn på bildene RESET AUTO Filnummer og mappenummer nullstilles hver gang et nytt minnekort settes i kamerat. Mappenummeret starter på [No. 100] og filnummeret på [No. 0001]. Selv når et nytt minnekort settes inn, overtas mappenummeret og filnummeret fra forrige kort. Dette gjør det enklere å holde orden med flere minnekort. Struktur på filnavn og mappenavn Mappenavn Filnavn Måneder: jan. sep. = 1 9, okt. = A, nov. = B, des. = C \DCIM\***OLYMP\Pmdd****.jpg Mappenummer (100 999) Måned (1 C) Dag (01 31) Filnummer (0001 9999) PIXEL MAPPING... Justere bildebehandlingsfunksjonen Pixel mapping-funksjonen er til kontroll og eventuell justering av CCD og bildebehandlingsfunksjonene. Det er ikke nødvendig å justere dette ofte. Vi anbefaler ca. en gang i året. For at pixel mappingfunksjonen skal virke ordentlig, bør du vente med justeringen i minst ett minutt etter at du har tatt eller vist bilder. Hvis du slår av kameraet i løpet av pixel mapping-en, må du starte forfra igjen. Velg [PIXEL MAPPING]. Når [START] vises, trykk på o. s...justere lysstyrken på skjermen s 1 : Skjermen blir lysere. 2 : Skjermen blir mørkere. BACK MENU SET OK Trykk på o for å bekrefte valget. X... Stille inn dato og klokkeslett Dato og klokkeslett lagres sammen med hvert bilde og brukes i filnavnet. X Y-M-D (År-Måned-Dag) Timer Y M D TIME Minutter 2008 08 26 12 30 Y M D Datoformater (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y) Bruk av menyer CANCEL MENU m: Avbryter innstillingen. De to første sifrene i årstallet er allerede innstilt. Tiden vises i 24-timers format. For å stille inn tiden helt nøyaktig, trykker du på o akkurat i det tiden passerer 00 sekunder (markøren må stå på enten «Minutter» eller [Y / M / D]). NO 37

DUALTIME...Stille inn dato og klokkeslett for en annen tidssone OFF ON Veksler til dato og klokkeslett innstilt i [X]. Bildene lagres med dato og klokkeslett innstilt i [X]. Veksler til dato og klokkeslett innstilt i [DUALTIME]. For å velge dual time, velg [ON] og still så inn tiden. Bildene lagres med dato og klokkeslett innstilt i [DUALTIME]. DUALTIME Y M D TIME 2008 08 26 12 30 Datoformatet er det samme som innstilt i [X]. De to første sifrene i årstallet er allerede innstilt. Tiden vises i 24-timers format.. CANCEL MENU m: Avbryter innstillingen. ALARM CLOCK... Stille inn alarm OFF ONE TIME DAILY Ingen alarm innstilt, eller alarmen er deaktivert. Alarmen aktiveres en gang. Etter at alarmen ringer, blir innstillingen deaktivert. Alarmen aktiveres daglig på den innstilte tiden. Hvis [X] ikke er stilt inn, er ikke [ALARM CLOCK] tilgjengelig. Hvis [SILENT MODE] står på [ON] vil ikke alarmen høres. Hvis [DUALTIME] er satt på [ON] utløses alarmklokken i henhold til dato- og tidsinnstillingene for dual time. Bruk av menyer Stille inn alarmen ALARM CLOCK TIME SNOOZE SOUND TYPE VOLUME EXIT MENU SET OK Velg [ONE TIME] eller [DAILY] og still inn tidspunktet for alarmen. Du kan stille inn slumrefunksjon eller alarmlyd og volum. TIME Innstilling av alarmtid. SNOOZE OFF Slumrefunksjon ikke aktivert. ON Alarmen aktiveres hvert 5. minutt opptil 7 ganger. SOUND TYPE 1 / 2 / 3 VOLUME LOW / HIGH 38 NO

Ta i bruk, slå av og kontrollere alarmen Ta i bruk alarmen: Slå av kameraet. Alarmen virker bare så lenge kameraet er slått av. Slå av alarmen: Når alarmen lyder kan du trykke på en hvilken som helst knapp for å slå av alarmen og kameraet. MERK: Hvis du trykker på o vil kameraet slås på. Hvis [SNOOZE] er [OFF], stopper alarmen automatisk, og kameraet slås av etter 1 minutt uten betjening av kameraet. Kontroller alarminnstillingene: Mens kameraet er slått av kan du trykke du på g / E / Y for å vise aktuelt tidspunkt og innstilt alarmtid. Tiden vil vises i 3 sekunder. VIDEO OUT...Visning av bilder på en TV NTSC / PAL Standardinnstillingene fra fabrikken er avhengig av regionen der kameraet ble solgt. For å vise bilder fra kameraet på en TV, må du stille inn videoutgangssignalet slik at det passer til videosignaltypen på TV-en. Videosignaltypen er forskjellig i ulike land/regioner. Sjekk videosignaltypen før du kobler kameraet til TV-en. NTSC: Nord-Amerika, Taiwan, Korea, Japan PAL: Europeiske land, China Visning av bilder på en TV Slå av kameraet og TV-en før tilkoblingen. Multikontakt Koble til TV-ens videoinngang (gul) og lydinngang (hvit). Kontaktdeksel Innstillinger på kameraet Trykk på o i visningsmodus for å slå på kameraet. Bildet som ble tatt sist vises på TV-en. Bruk piltastene til å velge det bildet du vil vise. AV-kabel (medfølger) Innstillinger på TV-en Slå på TV-en og still den inn på videoinngang. Mer informasjon om hvordan du veksler til videoinngang finner du i TV-apparatets bruksanvisning. Bildene og informasjonen på skjermen vil muligens være beskåret, avhengig av innstillingene på TV-apparatet. Bruk av menyer NO 39