Kodak EasyShare LS633 Zoom digitalt kamera
|
|
|
- Sondre Nygård
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Kodak EasyShare LS633 Zoom digitalt kamera Brukerhåndbok Besøk Kodak på Internett på
2 Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, USA Eastman Kodak Company, 2003 Kodak og EasyShare er varemerker for Eastman Kodak Company. P/N 6B8351_NO-no
3 Produktoversikt Sett forfra Lukkerknapp 5 Selvutløserlampe 2 Blits 6 Lysføler 3 Blits/statusknapp 7 Mikrofon 4 Selvutløser/bildeserieknapp 8 Søker 9 Objektiv i
4 Produktoversikt Sett bakfra delete 12 4 AUTO menu 13 OFF review Kameraskjerm 8 Selvutløser/bildeserieknapp 2 Dele-knapp (Share) (side 55) 9 Blits/statusknapp 3 Styrespak (beveg ) OK-knapp (trykk inn) 10 Lukkerknapp 11 Zoom (vidvinkel og telelinse) 4 Modusvelger (side 7) 12 Høyttaler 5 Søker 13 Menyknapp 6 Klarlampe 14 Gjennomsynsknapp 7 Sletteknapp 15 Feste for håndleddsstropp ii
5 Sett fra sidene Produktoversikt Videoutgang 4 Batterirom 2 USB-port 5 Spor for ekstra MMC/SD-kort 3 DC-In (5V) 3 iii
6 Produktoversikt Sett ovenfra og nedenfra Selvutløser/bildeserieknapp 5 Sokkel til stativ 2 Blits/statusknapp 6 Dockingkontakt 3 Strømlampe 4 Lukkerknapp iv
7 Innhold 1 Komme i gang...1 Installer programvaren først...1 Trenger du denne håndboken med større skrift?...1 Hva kan jeg gjøre med kameraet?...2 Hva kan jeg gjøre med mine bilder og videoer?...2 Innholdet i esken... 4 Lade opp batteriet... 5 Sette i batteriet... 6 Sette på håndleddsstroppen... 6 Modusvelgerinnstillinger...7 Slå på kameraet... 8 Stille inn dato og klokkeslett... 9 Kontrollere kameraets statusområde...10 Sette inn et MMC/SD-kort Velge internminne eller MMC/SD-kort Ta bilder...15 Auto-modus...15 Sport-modus...16 Nattmodus Landskapsmodus...18 Nærbildemodus...19 Bruke levende visning med kameraskjermen...20 Vise det siste bildet med hurtigvisning v
8 Bruke autofokus-rammemerker Bruke optisk zoom...23 Bruke avansert digital zoom...23 Bruke blits...24 Når du vil være med på bildet...26 Ta en hurtig serie med bilder Stillbildemenyer...28 Angi eksponeringskompensasjon...29 Fastsette hvitbalanse...30 Stille inn bildekvalitet Stille inn eksponeringsmåler...32 Stille inn fokuseringssone...33 Stille inn ISO-hastighet...34 Angi langtidseksponering...35 Sette dato på bilder Stille inn retningsføleren Gjøre videoopptak...39 Gjøre videoopptak...39 Hurtigvisning - se gjennom opptaket du akkurat gjorde...40 Bruke optisk zoom Videomenyer Når du vil være med på videoopptaket...42 vi
9 4 Se gjennom bilder og videoopptak...43 Bilde- og videoikoner Vise enkeltbilder og videoopptak Vise flere bilder og videoopptak Spille av et videoopptak Slette bilder og videoopptak Gjennomsynsmenyer...46 Forstørre bilder...47 Beskytte bilder og videoopptak mot sletting...48 Kjøre en bildeserievisning Kopiere bilder og videoopptak...51 Vise videodatoen Vise bilde- eller videoinformasjon Dele bilder og videoopptak Når kan jeg merke bilder og videoopptak?...56 Merke bilder for utskrift...56 Merke bilder og videoopptak for e-post...57 Merke bilder og videoopptak som favoritter Tilpasse kamerainnstillingene...61 Aktivere oppsettmodus/-menyer Oppsettmenyer Endre standard utskriftsantall...62 Slå av Hurtigvisning...62 Slå av levende visning i stillbildemodi...63 Endre avansert digital zoom...64 vii
10 Slå av lukkerlyden...64 Stille inn videoutgangen...65 Velge språk Formatere internminne eller MMC/SD-kort...67 Vise kamerainformasjon Installere programvaren...69 Systemkrav for Windows Systemkrav for Mac OS X...70 Systemkrav for Mac OS 8.6 og 9.x...70 Installere programvaren Koble kameraet til datamaskinen...73 Overføre bilder ved hjelp av USB-kabelen Skrive ut bilder fra datamaskinen Skrive ut med eller uten datamaskin Bruke dockingstasjon for kamera Dockingstasjon for kamera 6000, innhold i pakken Installere den tilpassede kameraenheten...76 Koble til dockingstasjon for kamera Docke kameraet...78 Lade opp batteriet Overføre bilder Problemløsing Dockingstasjon for kamera Tidligere kameraer og dockingstasjoner...82 Drive kameraet med vekselstrøm...82 viii
11 Spesifikasjoner for dockingstasjon for kamera Problemløsing...85 Problemløsing kamera Få hjelp Nyttige nettsteder...97 Hjelp i denne håndboken...97 Hjelp i programmet...98 Kundestøtte via telefon Tillegg Kameraspesifikasjoner Originale fabrikkinnstillinger Oppgradere programvaren og fastvaren Tips, sikkerhet, vedlikehold Lagringskapasiteter Finne bilder og videoopptak på et kort Navngivingskonvensjoner for bilder Bruke batteriet Strømsparingsfunksjoner Melding om og samsvar med FCC-reglene ix
12
13 1 Komme i gang Installer programvaren først Installer programvaren fra Kodak EasyShare programvare-cd før du kobler kameraet (eller dockingstasjonen) til datamaskinen. Hvis du ikke gjør det, kan programvaren bli lastet inn feil. Se hurtigstartreferansen eller Installere programvaren, side 69. Trenger du denne håndboken med større skrift? Her finner du en versjon av brukerhåndboken med større skrift: 1 Gå til 2 Under Manuals/Guides, View PDF, klikker du på det aktuelle språket for å åpne brukerhåndboken. 3 Med brukerhåndboken åpen på en Windows-basert datamaskin eller Mac OS 8.6 eller 9.x:! Velg Skriv ut fra Fil-menyen.! I vinduet Skriv ut velger du Tilpass til side. 4 Med brukerhåndboken åpen på Mac OS X:! Velg Sideoppsett fra Arkiver-menyen.! Endre Skala til 200%. 5 Skriv ut på vanlig måte. 1
14 Kapittel 1 Hva kan jeg gjøre med kameraet? Ta stillbilder Nyt pek-og-klikk-betjeningen med blits-, selvutløser- og zoomfunksjoner. Bruk Auto-, Sport-, Natt-, Landskaps- og Nærbilde-modiene til å utvide mulighetene dine. Kameraskjermen gir brilliant fargereproduksjon og har lavt strømforbruk. Gjør videoopptak med lyd Ta opp videoer som QuickTime-filmer. Gjennomsyn Vis, beskytt og slett bilder og videoer. Del bilder (skriv ut, send som e-post, lagre som Favoritter) og videoopptak (send som e-post, lagre som Favoritter). Oppsett Tilpass kamerafunksjonene. Hva kan jeg gjøre med mine bilder og videoer? Installer programvaren fra Kodak EasyShare programvare-cd, så kan du: Overføre overføre bilder og videoopptak til datamaskinen. Dele ("Share") skrive ut bilder, bestille kopier elektronisk, sende bilder og videoer som e-post. 2
15 Kapittel 1 Skrive ut (se side 74) Skrive ut bilder direkte på hjemmeskriveren eller Kodak EasyShare skriverdock Bestille kopier online fra Ofoto, et Kodak-selskap. Eller kjøpe et Kodak MMC-kort (MultiMedia Card) eller SD-kort (Secure Digital) og! skrive ut automatisk på en skriver med MMC/SD-spor! lage kopier på en Kodak Picture Maker med MMC/SD-funksjonalitet ta kortet med til en fotoforretning for å få laget papirkopier Organisere bruke Favoritter til å organisere og hente frem bilder på en datamaskin. Redigere bruke spesialeffekter på bildene, sette sammen egne bildeserievisninger, fikse røde øyne, beskjære, rotere og mye annet. Klikk på Help-knappen i Kodak EasyShare-programvaren for detaljer. Noen Macintosh-operativsystemer støtter kanskje begrensede Kodak EasyShare-programvarefunksjoner. 3
16 Innholdet i esken Kapittel Kamera 3 USB-kabel 2 Batterilader 4 Lyd/videokabel 5 Batteri Ikke vist: Brukerhåndbok, Hurtigstartreferanse, håndleddsstropp, Kodak EasyShare programvare-cd, tilpasset kameraenhet. (I noen land leveres brukerhåndboken og Gjøre mer med bildene-håndboken på CD. Innholdet kan endres uten varsel.) 4
17 Lade opp batteriet Kapittel 1 1 Sett inn batteriet i (den medfølgende) laderen. 2 Sett inn kontakten som passer til ditt strømuttak. 3 Koble laderen til uttaket. Indikatorlampen lyser rødt. Når indikatorlampen lyser grønt, tar du ut batteriet og kobler fra laderen. Ladingen tar omtrent 2 timer. Se side 111 for informasjon om forventet driftstid. Du kan også lade opp batteriet ved hjelp av Kodak EasyShare skriverdock 6000 (side 79) eller Kodak EasyShare dockingstasjon for kamera Kjøp disse og annet tilbehør hos en forhandler av Kodak-produkter eller på 5
18 Sette i batteriet Kapittel 1 OBS! Bruk kun et Kodak EasyShare Li-Ion oppladbart batteri. Du finner viktig informasjon om batterier og garanti under Bruke batteriet, side Slå av kameraet. Batterilås 2 Åpne batteridekselet. 3 Hold batteriet slik det er vist, og skyv det Kontakter inn. Batterilåsen holder batteriet på plass. 4 Lukk batteridekselet. MERK: Skyv batterilåsen til side for å ta ut batteriet. Sette på håndleddsstroppen Lang løkke Kort løkke 1 Tre den korteste løkken på håndleddsstroppen gjennom stiften for håndleddsstroppen. 2 Tre den lange løkken gjennom den korte løkken. 3 Trekk til stroppen sitter godt. 6
19 Kapittel 1 Modusvelgerinnstillinger delete AUTO OFF Ikon Modus Formål Off Off (av) Slår av kameraet. Auto Sport Natt Landskap Nærbilde Video For generell fotografering. Setter automatisk eksponering og fokus. Blitsen går av ved behov. For fotoobjekter som er i bevegelse. Lukkerhastigheten er høy. Blitsen går av ved behov. For nattbilder eller ved dårlige lysforhold. Avbilder nære motiver og bakgrunnsmotiver. Blitsen går av ved behov. Ved lite lys settes lukkerhastigheten til 1/2 sekund. For avstandsmotiver. Blitsen går ikke av med mindre du slår den på. For motiver som er 13 til 70 cm (6 til 27,5 tommer) fra objektivet med vidvinkel, eller 22 til 70 cm (8,6 til 27,5 tommer) med telelinse. Blitsen går ikke av med mindre du slår den på. Tar opp video med lyd. Blitsen går ikke av. Når du skal bruke de enkelte modiene, kan du se Ta bilder, side 15. 7
20 Slå på kameraet Modusvelger Klarlampe delete AUTO OFF OK Justere skjermen Kapittel 1 Drei modusvelgeren fra Av til en annen posisjon. Klarlampen blinker mens kameraet utfører en selvtest, og lyser deretter grønt når kameraet er klart til å ta bilder (eller videoopptak hvis modusvelgeren er satt til ). I stillbilde- og videomodus vises statusikoner på kameraskjermen. Hvis du vil Gjør slik Slå kameraskjermen på eller Trykk på OK-knappen. av Endre innstillingen for levende visning slik at den automatisk er på eller av når kameraet er på Vise statusikonene igjen Trykk på. etter at de er slått av Slå av kameraet Se Slå av levende visning i stillbildemodi, side 63. Vri modusvelgeren til Av. Kameraet fullfører operasjoner som er i gang. 8
21 AUTO OFF AUTO OFF Kapittel 1 Stille inn dato og klokkeslett Stille inn dato og klokkeslett, første gang Meldingen Date & Time have been reset (dato og klokkeslett er tilbakestilt) vises første gang du slår på kameraet og når batteriet har vært tatt ut for en lengre periode. (Velg Cancel (avbryt) for å stille inn dato og klokkeslett senere.) 1 Trykk på OK når SET DATE & TIME (angi delete Styrespak/OK menu review dato/klokkeslett) er uthevet. Skjermbildet Date & Time (dato og klokkeslett) vises. 2 Gå til trinn 4 nedenfor, Stille inn dato og klokkeslett, når som helst. Stille inn dato og klokkeslett, når som helst 1 Slå på kameraet. Trykk på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Setup delete (oppsett) og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve Date & Time menu (dato og klokkeslett) og trykk på review Styrespak/OK Meny OK-knappen. Datoformatet er ÅÅÅÅ/MM/DD. Klokkeslettet vises i 24-timers format. 4 Trykk på for å endre datoen og klokkeslettet. Trykk på for å gå videre til neste innstilling. 5 Trykk på OK-knappen når du er ferdig. 6 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Innstillingen beholdes til du endrer den. MERK: Avhengig av datamaskinens operativsystem kan Kodak EasyShare-programvaren gjøre det mulig for datamaskinen å oppdatere kameraklokken automatisk når du kobler til kameraet. Du finner flere opplysninger i hjelpen til Kodak EasyShare-programvaren. 9
22 Kapittel 1 Kontrollere kameraets statusområde Statusområde Skjermikon Hvis du vil kontrollere gjeldende kamerainnstillinger, vrir du modusvelgeren fra Av-posisjon. MERK: For å ta vare på kameraskjermen slås ikonene av etter flere sekunder. Trykk på for å vise dem igjen. Statusområdeikoner (øverst på kameraskjermen) Datostempel Bildeserie Selvutløser Blitsmodus Best (beste) Internminne Best (3:2) 072 Better (bedre) Minnekort Good (god) Tilpasset Kvalitet Gjenværende bilder Gjeldende lagringssted For blitsikoner, se Bruke blits, side 24. For Share (Dele)-ikoner, se Når kan jeg merke bilder og videoopptak?, side
23 Kapittel 1 Skjermikoner (nederst på kameraskjermen) Auto Sport Natt Landskap Nærbilde Gjennomsyn Video Sette inn et MMC/SD-kort MMC/SD-kort, som fås som ekstrautstyr, gir et uttakbart, gjenbrukbart lager for bilder og videoopptak. Avskåret hjørne på kort Dårlig batteri Oppbrukt batteri (blinker) OBS! Kortet kan bare settes inn én vei; hvis du bruker kraft kan du skade kameraet eller kortet. Ikke sett inn eller ta ut et kort mens Klar-lampen blinker grønt. Det kan skade bildene, kortet eller kameraet. Sette inn et MMC/SD-kort: 1 Slå av kameraet. 2 Åpne kortdekselet. 3 Hold kortet som vist på kortdekselet. 4 Skyv kortet inn i sporet slik at kontakt opprettes. 5 Lukk dekselet. Ta ut kortet ved å skyve det inn og så slippe det. Dra ut kortet når det er delvis utløst. 11
24 Kapittel 1 Se side 107 angående lagringskapasitet. Kjøp tilbehør hos en forhandler av Kodak-produkter eller på Velge internminne eller MMC/SD-kort Kameraet har to alternativer for lagring av bilder og videoer: Internminne Lagrer bilder og videoopptak i internminnet på 16 MB. MMC/SD-kort Lagrer bilder og videooptak på et kort. Antall og størrelse på bildene/videoopptakene avhenger av kortets kapasitet. Kjøp tilbehør hos en forhandler av Kodak-produkter eller på Se side 107 angående lagringskapasitet. Styre innstillingen for lagringssted 1 Slå på kameraet. 2 Trykk på menyknappen. 3 Trykk på for å utheve Image Storage (bildelager) og trykk på OK-knappen. 4 Trykk på for å utheve et alternativ, og trykk deretter på OK-knappen. Auto (standard) kameraet vil bruke kortet hvis det er installert i kameraet. Hvis ikke, bruker kameraet internminnet. Internminne kameraet vil alltid bruke internminnet, selv om et kort er installert. 5 Uthev Continue (fortsett) og trykk på OK-knappen igjen. Innstillingen forblir aktiv til du endrer den, og gjelder for alle kamerafunksjoner. 6 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. 12
25 Kapittel 1 Sjekke lagringsinnstillingen I modiene Stillbilde og Video angir lagringsstedikonet som vises i statusfeltet, kameraets lagringssted. Slik sjekker du lagringsstedet: Lagringssted Vri modusvelgeren fra Av-posisjon. Minnekort Internminne MERK: For å ta vare på kameraskjermen slås ikonene av etter flere sekunder. Trykk på for å vise dem igjen. Sjekke lagringsstedet for et bilde eller et videoopptak I gjennomsynsmodus angir lagringsstedikonet som vises sammen med et bilde, lagringsstedet for det bildet eller videoopptaket. Bilde/videoplassering Trykk på gjennomsynsknappen. Bilde eller video er lagret på et kort Bilde eller video er lagret i internminnet MERK: For å ta vare på kameraskjermen slås ikonene av etter flere sekunder. Trykk på for å vise dem igjen. 13
26
27 2 Ta bilder Kameraet er klart til å ta bilder når du slår det på - selv om du er i gjennomsyns-, delings- eller oppsettmodus. (I videomodus tar kameraet opp video.) Før du tar et bilde, må du forsikre deg om at lagringsstedet er fastsatt slik du ønsker det (se side 12). Auto-modus Bruk Auto for generell fotografering. Eksponering, fokus og blits er automatisk. Klarlampe 1 Vri modusvelgeren til. Det vises en modusbeskrivelse på kameraskjermen. Du kan avbryte beskrivelsen ved å trykke på. 2 Bruk søkeren eller kameraskjermen til å sikte inn motivet. (Trykk på OK-knappen for å slå levende visning på eller av.) 3 Trykk lukkerknappen halvveis ned og hold. (Dette fastsetter eksponering og fokus slik at du får et best mulig bilde.) 15
28 Kapittel 2 4 Når klarlampen lyser grønt, trykker du lukkerknappen helt ned for å ta bildet. Når klarlampen blinker grønt, lagres bildet. Du kan likevel ta bilder. Hvis klarlampen lyser rødt, må du vente til den blir grønn. Standard blitsinnstilling: Tilgjengelige blitsinnstillinger: Kameraet går tilbake til standarden Auto Auto (Automatisk), Flash Off (Blits av), Fill Flash (Utfyllingsblits), Red-eye (Røde øyne) når du bytter modus eller slår av kameraet. Sport-modus Bruk denne modusen når fotoobjektet er i bevegelse. Klarlampe Standard blitsinnstilling: Tilgjengelige blitsinnstillinger: Kameraet går tilbake til standarden 1 Vri modusvelgeren til. Det vises en modusbeskrivelse på kameraskjermen. Du kan avbryte beskrivelsen ved å trykke på. 2 Trykk lukkerknappen halvveis ned og hold for å fastsette eksponering og fokus. 3 Når klarlampen lyser grønt, trykker du lukkerknappen helt ned for å ta bildet. Klarlampen blinker grønt mens bildet lagres. Auto Auto (Automatisk), Flash Off (Blits av), Fill Flash (Utfyllingsblits), Red-eye (Røde øyne) når du bytter modus eller slår av kameraet. 16
29 Kapittel 2 Nattmodus Bruk denne modusen for nattbilder eller når det er lite lys. Blitsen lyser opp nære motiver. En lengre eksponering fanger opp flere detaljer i bakgrunnen. MERK: Plasser kameraet på et plant og stødig underlag, eller bruk stativ, for å unngå uskarpe bilder når lukkerhastigheten er lav. Klarlampe 1 Vri modusvelgeren til. Det vises en modusbeskrivelse på kameraskjermen. Du kan avbryte beskrivelsen ved å trykke på. 2 Trykk lukkerknappen halvveis ned og hold for å fastsette eksponering og fokus. 3 Når klarlampen lyser grønt, trykker du lukkerknappen helt ned for å ta bildet. Klarlampen blinker grønt mens bildet lagres. Standard blitsinnstilling: Tilgjengelige blitsinnstillinger: Kameraet går tilbake til standarden Auto (Automatisk), Red-eye (Røde øyne) Auto (Automatisk), Flash Off (Blits av), Fill Flash (Utfyllingsblits), Red-eye (Røde øyne) når du bytter modus eller slår av kameraet. 17
30 Landskapsmodus Kapittel 2 Bruk denne modusen til å ta bilder av objekter langt unna, for eksempel landskapsbilder. Klarlampe 1 Vri modusvelgeren til. Det vises en modusbeskrivelse på kameraskjermen. Du kan avbryte beskrivelsen ved å trykke på. 2 Trykk lukkerknappen halvveis ned og hold for å fastsette eksponeringen. 3 Når klarlampen lyser grønt, trykker du lukkerknappen helt ned for å ta bildet. Klarlampen blinker grønt mens bildet lagres. Standard blitsinnstilling: Tilgjengelige blitsinnstillinger: Kameraet går tilbake til standarden Off Auto (Automatisk), Flash Off (Blits av), Fill Flash (Utfyllingsblits), Red-eye (Røde øyne) når du bytter modus eller slår av kameraet. 18
31 Kapittel 2 Nærbildemodus Bruk denne modusen til å fotografere motiver som er 13 til 70 cm (6 til 27,5 tommer) fra objektivet med vidvinkel, eller 22 til 70 cm (8,6 til 27,5 tommer) med telelinse. MERK: Slik får du best mulig bilder i nærbildemodus:!bruk kameraskjermen til å sikte inn motivet.!rett så mye omgivelseslys som mulig mot motivet. Hvis du slår på blitsen når motivet er nærmere enn 0,5 m, kan resultatet bli overeksponering og uønskede skygger. Klarlampe 1 Vri modusvelgeren til. Levende visning slås på. Det vises en modusbeskrivelse på kameraskjermen. Du kan avbryte beskrivelsen ved å trykke på. 2 Trykk lukkerknappen halvveis ned og hold for å fastsette eksponering og fokus. 3 Når klarlampen lyser grønt, trykker du lukkerknappen helt ned for å ta bildet. Klarlampen blinker grønt mens bildet lagres. Standard blitsinnstilling: Tilgjengelige blitsinnstillinger: Kameraet går tilbake til standarden Off (av) Auto (Automatisk), Flash Off (Blits av), Fill Flash (Utfyllingsblits), Red-eye (Røde øyne) når du bytter modus eller slår av kameraet. 19
32 Kapittel 2 Bruke levende visning med kameraskjermen Kameraskjermen viser et levende bilde av det objektivet ser (Levende visning). Bruk kameraskjermen til å sikte inn motivet. 1 Vri modusvelgeren til en hvilken som helst stillbildeposisjon. 2 Sikt inn motivet på kameraskjermen. delete 3 Trykk lukkerknappen halvveis ned og hold for å fastsette eksponering og fokus, og trykk den så helt ned for å ta bildet. 4 Trykk på OK-knappen for å slå av levende visning. AUTO OFF OK Hvis du vil bruke autofokus-rammemerker, kan du se side 22. Hvis du vil endre innstillingen for levende visning slik at den er av når kameraet er på, kan du se side
33 Kapittel 2 Vise det siste bildet med hurtigvisning Når du har tatt et bilde, viser kameraskjermen en hurtigvisning av bildet i omtrent 5 sekunder. Mens bildet vises, kan du: Slett! Se på det: Hvis du ikke gjør noe, lagres bildet.! Dele det: Trykk på deleknappen ("Share") for å merke bildet for utskrift, e-post eller som favoritt. (Se side 56.) delete! Slette det: Trykk på sletteknappen mens bildet og vises. Følg ledetekstene for å slette bildet. MERK: Det er bare det siste i en serie med bilder (se side 27) som vises under AUTO OFF hurtigvisning. Hvis du velger Slett, slettes alle bildene i bildeserien. Hvis du vil slette selektivt, må du gjøre det i gjennomsynsmodus (se side 43). OK Dele ("Share") Du kan slå av hurtigvisning for å spare på batteriene. (Se side 62.) 21
34 Kapittel 2 Bruke autofokus-rammemerker For å gi best mulig bilder forsøker kameraet å fokusere på forgrunnsobjekter (selv når fotoobjektet ikke er midt i bildet). 1 Slå på kameraet i en hvilken som helst stillbildemodus (unntatt Landskap). Kameraskjermen slås på. 2 Bruk kameraskjermen til å sikte inn motivet. Trykk lukkerknappen halvveis ned og hold for å fastsette eksponering og fokus. Rammemerkene angir området eller områdene der hovedfokuset er. Når rammemerkene blir røde, er fokuseringen oppnådd. Hvis kameraet ikke fokuserer på ønsket objekt (eller rammemerkene forsvinner), løfter du fingeren, setter sammen bildet igjen og gjentar trinn 2. Mens lukkerknappen er trykt halvveis ned Senterfokus Bredt senterfokus Sidefokus Senter- og sidefokus Venstre og høyre fokus 3 Trykk lukkerknappen helt ned for å ta bildet. MERK: Rammemerkene vises når kameraskjermen er på. (Rammemerkene vises ikke i Landskap-modus.) Når fokus er satt til Senterfokus, fikseres fokus på Bredt senterfokus (se side 33). 22
35 Bruke optisk zoom Kapittel 2 Bruk optisk zoom for å komme opptil 3 ganger nærmere fotoobjektet. Optisk zoom er virksom når objektivet ikke er nærmere enn 60 cm (23,6 tommer) fra motivet. Når du slår på kameraet, trekkes objektivet ut til vidvinkelstilling. Vidvinkel Telelinse 1 Bruk søkeren eller kameraskjermen til å sikte inn motivet. 2 Trykk på Telelinse (T) for å zoome inn. Trykk på Vidvinkel (W) for å zoome ut. Objektivet trekkes ut eller tilbake. Søkeren eller kameraskjermen viser det zoomede bildet. 3 Trykk lukkerknappen halvveis ned og hold for å fastsette eksponering og fokus, og trykk den så helt ned for å ta bildet. MERK: Objektivet trekkes tilbake når kameraet slås av. Bruke avansert digital zoom Bruk avansert digital zoom for å få ekstra 3,3X-forstørrelse utover optisk zoom. VIGTIG: Selv med kameraets avanserte digitale zoom kan du merke en reduksjon i bildekvaliteten når du bruker digital zoom. 1 Hvis levende visning er av, trykker du på OK-knappen for å slå den på. 2 Trykk på Telelinse-knappen (T) til grensen for optisk zoom. Slipp knappen og trykk en gang til. Kameraskjermen viser det zoomede bildet og forstørrelsen (som 6.0X). 3 Trykk lukkerknappen halvveis ned og hold for å fastsette eksponering og fokus, og trykk den så helt ned for å ta bildet. MERK: Du kan endre hvordan digital zoom slås på. Se side
36 Bruke blits Kapittel 2 Bruk blitsen når du tar bilder om natten, innendørs eller utendørs når det er mye skygge. Blitsinnstillingen kan endres i alle stillbildemodi. Standard blitsinnstilling gjenopprettes når du avslutter modusen eller slår av kameraet. Blitsområde! Vidvinkel: 0,6 til 3,4 m (2 til 11,2 fot) ved ISO 140! Telelinse: 0,6 til 2,0 m (2 til 6,6 fot) ved ISO 140 Slå på blitsen Blitsinnstilling Blitsknapp Trykk flere ganger på -knappen for å bla gjennom blitsalternativene. Blitsikonet som vises i statusfeltet på kameraskjermen (side 10) angir det aktive alternativet. Automatisk blits blitsen går av når lysforholdene krever det. Av blitsen går aldri av. Utfyllingsblits blitsen går av hver gang du tar et bilde, uavhengig av lysforholdene. Røde øyne blitsen går av én gang slik at fotoobjektets øyne blir vant til blitsen, og så igjen idet bildet tas. (Hvis lysforholdene krever blits, men ikke reduksjon av røde øyne, kan det hende at blitsen går av bare én gang.) 24
37 Kapittel 2 Blitsinnstillinger i hver modus Ikon Modus Standard blitsinnstilling Auto Sport Auto (Automatisk) eller Red-eye (Røde øyne) Auto Natt Auto (Automatisk) eller Red-eye (Røde øyne) Landskap Off (av) Nærbilde Off (av) Tilgjengelige Kameraet går blitsinnstillinger tilbake til standard blitsinnstilling Auto (Automatisk), Flash Off (Blits av), Fill Flash (Utfyllingsblits), Red-eye (Røde øyne) Når du går ut av modusen eller slår av kameraet Video Off (av) None (ingen) Blitsen kan ikke slås på 25
38 Kapittel 2 Annen informasjon på blitsskjermen Når Tilpasset -ikonet vises i statusfeltet, trykker du på blitsknappen for å fastsette Tilpasset egne innstillinger. ikon Kameraskjermen viser funksjonene som er fastsatt i øyeblikket. Gjeldende funksjoner Når du vil være med på bildet Selvutløseren gir en utsettelse på 10 sekunder fra du trykker på lukkerknappen til bildet blir tatt. Selvutløser 26 Selvlampe utløser 1 Sett kameraet på et flatt, stødig underlag eller bruk stativ. 2 Trykk på selvutløserknappen i hvilken som helst stillbildemodus. Selvutløserikonet vises i statusfeltet. 3 Sikt inn bildet. Trykk deretter lukkerknappen halvveis ned og hold for å fastsette eksponering og fokus, og deretter helt ned. Flytt deg slik at du blir med på bildet. Den røde selvutløserlampen blinker langsomt i 8 sekunder (deretter raskt i 2 sekunder) før bildet tas. Selvutløseren slås av når bildet er tatt eller hvis du endrer modus.
39 Kapittel 2 Ta en hurtig serie med bilder Trykk på selvutløserknappen hvis du vil avbryte selvutløseren før bildet tas. (Selvutløserinnstillingen forblir aktiv.) Trykk to ganger på selvutløserknappen for å slå av selvutløseren. Med Hurtig bildeserie kan du ta opptil 4 bilder i rask rekkefølge (omtrent 1,4 bilder per sekund). Hurtig bildeserie er ideell ved sportsarrangementer og der motivet er i bevegelse. Når du bruker Hurtig bildeserie-funksjonen, deaktiveres blitsen og selvutløseren. Slå på Hurtig bildeserie Bildeserieikon Bildeserieknapp Trykk på selvutløserknappen to ganger i en hvilken som helst stillbildemodus. Bildeserie-ikonet vises i statusfeltet. Innstillingen forblir aktiv til du endrer den eller slår av kameraet. 27
40 28 Kapittel 2 Ta bildene 1 Trykk lukkerknappen halvveis ned og hold for å fastsette autofokus og eksponering for alle bildene i serien. 2 Trykk lukkerknappen helt ned og hold den nede for å ta bildene. Kameraet tar opptil 4 bilder i rask rekkefølge. Det stopper å ta bilder når lukkerknappen slippes, når 4 bilder er tatt eller hvis det ikke er mer lagringsplass. Eksponeringen, fokuset, hvitbalansen og retningen som ble fastsatt for det første bildet, brukes på alle 4 bildene. Stillbildemenyer Du får tilgang til disse funksjonene ved å trykke på menyknappen i en hvilken som helst stillbildemodus. Image Storage (Bildelagring) (side 12) Exposure Compensation (Eksponeringskompensasjon) (side 29) White Balance (Hvitbalanse) (side 30) Picture Quality (Bildekvalitet) (side 31) Exposure Metering (Eksponeringsmåler) (side 32) Trykk på menyknappen igjen for å avslutte menyen. Focus Zone (Fokuseringssone) (side 33) ISO Speed (ISO-hastighet) (side 34) Long Time Exposure (Langtidseksponering) (side 35) Date Stamp (Datostempel) (side 36) Orientation Sensor (Retningsføler) (side 37) Setup Menu (Oppsettmeny) (side 61)
41 Kapittel 2 Angi eksponeringskompensasjon Bruk Exposure Compensation (Eksponeringskompensasjon) til å styre hvor mye lys som kommer inn i kameraet. Denne innstillingen er nyttig når du skal ta bilder der det er store kontraster, eller når du tar bilder på nytt fordi du ikke er fornøyd med lysstyrken. Juster eksponeringen ved å øke eller redusere 2 trinn i intervaller på 1/2 trinn. MERK: Eksponeringskompensasjon kan ikke brukes sammen med Long Time Exposure (Langtidseksponering). 1 Trykk på menyknappen i hvilken som helst stillbildemodus. 2 Trykk på for å utheve Exposure Compensation (Eksponeringskompensasjon), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å velge innstillingen.! Hvis bildene er for lyse, reduserer du verdien.! Hvis bildene er for mørke, øker du verdien. 4 Trykk på OK for å bekrefte endringen. 5 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. 6 Bruk kameraskjermen til å sikte inn motivet. Trykk lukkerknappen halvveis ned og hold for å fastsette fokus, og trykk den deretter helt ned for å ta bildet. Denne innstillingen forblir aktiv til du vrir på modusvelgeren eller slår av kameraet. 29
42 Kapittel 2 Fastsette hvitbalanse Hvite områder kan se hvite ut i dagslys, men annerledes under andre lysforhold. Bruk White Balance (hvitbalanse) til å korrigere fargeendringer som skyldes at bilder tas med forskjellige lyskilder. 1 Trykk på menyknappen i hvilken som helst stillbildemodus. 2 Trykk på for å utheve White Balance (hvitbalanse), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve et alternativ, og trykk deretter på OK-knappen. Auto (standardinnstilling) korrigerer hvitbalansen automatisk. Ideell for vanlig fotografering. Daylight (dagslys) for bilder i naturlig lys. Tungsten (wolfram) korrigerer det oransje skjæret i vanlig innendørsbelysning (wolfram) eller halogenlys. Ideell for fotografering innendørs uten blits. Fluorescent (fluorescerende) korrigerer det grønne skjæret fra fluorescerende lys. Ideelt for bilder som tas under fluorescerende lys uten blits. 4 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Denne innstillingen forblir aktiv til du endrer den eller slår av kameraet. 30
43 Kapittel 2 Stille inn bildekvalitet Bruk innstillingen Quality (kvalitet) til å velge en bildeoppløsning. 1 Trykk på menyknappen i hvilken som helst stillbildemodus. 2 Trykk på for å utheve Quality (Kvalitet), og trykk på OK-knappen. 3 Uthev et alternativ: Best (beste) (3,1 MP) for kopier opptil 11 x 14-tommers (28 x 36 cm). Bildene får høyeste oppløsning og største filstørrelse. vises i statusfeltet. Best (3:2) (2,8 MP) for 4 x 6-tommers (10 x 15 cm) kopier på Kodak EasyShare skriverdock 6000 og andre utskriftsløsninger. (Se side 74.) vises i statusfeltet. Better (bedre) (2,1 MP) for kopier opptil 8 x 10 tommer (20 x 25 cm). Bildene får middels oppløsning og mindre filstørrelse. vises i statusfeltet. Good (god) (1,0 MP) for e-post, Internett eller visning på skjerm. Bildene får laveste oppløsning og de minste filstørrelsene. vises i statusfeltet. 4 Trykk på OK-knappen. 5 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Denne innstillingen forblir aktiv helt til du endrer den. 31
44 Kapittel 2 Stille inn eksponeringsmåler Bruk Exposure Metering (eksponeringsmåler) for å sikre at riktig lysmengde slipper inn i kameraobjektivet. 1 Trykk på menyknappen i hvilken som helst stillbildemodus. 2 Trykk på for å utheve Exposure Metering (eksponeringsmåler), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve et alternativ, og trykk deretter på OK-knappen. Multi-patterned (standardinnstilling) (flermønstret) evaluerer lysforholdene gjennom hele bildet for å gi optimal bildeeksponering. Ideell for vanlig fotografering. Center-weight (Midtpartisentrert) evaluerer lysforholdene på motivet midt i søkeren. Center-spot (Senterpunkt) likner midtpartisentrert, men målingen konsentreres om et mindre område av motivet midt i søkeren. Ideelt når du trenger nøyaktig eksponering av et bestemt område i bildet. 4 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Denne innstillingen forblir aktiv helt til du endrer den. 32
45 Kapittel 2 Stille inn fokuseringssone Bruk Focus Zone (fokuseringssone) til å velge et større eller konsentrert område av fokus. 1 Trykk på menyknappen i hvilken som helst stillbildemodus. 2 Trykk på for å utheve Focus Zone (fokuseringssone), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve et alternativ, og trykk deretter på OK-knappen. Multi-zone (standardinnstilling) (flere soner) evaluerer 3 soner for å gi jevnt bildefokus. Ideell for vanlig fotografering. Center zone (sentersone) evaluerer området som er midt i søkeren. Ideelt når du trenger nøyaktig eksponering av et bestemt område i bildet. 4 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Denne innstillingen forblir aktiv helt til du endrer den. 33
46 Kapittel 2 Stille inn ISO-hastighet ISO-innstillingen styrer kameraets lysfølsomhet. Bruk en lavere ISO-innstilling i sterkt lys, og en høyere innstilling ved dårligere lysforhold. MERK: ISO-innstillinger er tilgjengelige i modiene Auto, Landskap og Nærbilde (hvis ikke langtidseksponering er fastsatt). Høye ISO-innstillinger kan lage bilder med "mer støy" enn bilder som er tatt ved lavere ISO-hastigheter. 1 Trykk på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve ISO Speed (ISO-hastighet), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve et alternativ, og trykk deretter på OK-knappen. AUTO (standardinnstilling) bruker en ISO-hastighet ( ) basert på lysstyrken når bildet tas. Ideell for vanlig fotografering. ISO 100 for dagslysbilder som tas i klart solskinn, og der det er ønskelig med fine detaljer. Ideell for portretter eller naturbilder. ISO 200 for overskyet vær. Ideell når du trenger ekstra hastighet uten å ofre bildekvalitet. ISO 400 for bilder som tas i mørke eller om natten når det ikke er tillatt med blits. Ideell for sportsbegivenheter og for bilder som tas innendørs med eller uten blits. 4 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Denne innstillingen forblir aktiv helt til du endrer den. 34
47 Kapittel 2 Angi langtidseksponering Bruk langtidseksponering til å styre hvor lenge lukkeren skal være åpen og for å gi en følelse av bevegelse. Innstillingene er: None (Ingen), 0.5, 1, 2 og 4 sekunder. MERK: Langtidseksponering kan ikke brukes sammen med eksponeringskompensasjon eller manuell fastsetting av ISO-hastighet. For å gi best mulig bildekvalitet er ISO-hastigheten for langtidseksponering fastsatt på 100. Stille inn langtidseksponering 1 Trykk på menyknappen i hvilken som helst stillbildemodus. 2 Trykk på for å utheve Long Time Exposure (langtidseksponering), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve et alternativ, og trykk på OK-knappen. 4 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. 35
48 Kapittel 2 Ta bildet 1 Sett kameraet på et flatt, stødig underlag eller bruk stativ. 2 Bruk kameraskjermen til å sikte inn motivet. Trykk lukkerknappen halvveis ned og hold for å fastsette fokus. Trykk den helt ned for å ta bildet. Denne innstillingen forblir aktiv til du vrir på modusvelgeren eller slår av kameraet. Standard blitsinnstilling: Tilgjengelige blitsinnstillinger: Kameraet går tilbake til standarden Off (av) Auto (Automatisk), Flash Off (Blits av), Fill Flash (Utfyllingsblits), Red-eye (Røde øyne) når du bytter modus eller slår av kameraet. Sette dato på bilder Bruk innstillingen Date Stamp (datostempel) til å sette datoen på bildene. 1 Kontroller at kameraklokken er stilt på riktig dato (side 9). 2 Trykk på menyknappen i hvilken som helst stillbildemodus. 3 Trykk på for å utheve Date Stamp (datostempel), og trykk på OK-knappen. 4 Trykk på for å utheve et alternativ, og trykk deretter på OK-knappen. 5 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Gjeldende dato plasseres nederst i høyre hjørne på nye bilder. Denne innstillingen forblir aktiv helt til du endrer den. 36
49 Kapittel 2 Stille inn retningsføleren Hvis du dreier kameraet for å ta et bilde (for eksempel et portrett), vil retningsføleren dreie bildet slik at det vises riktig vei. Retningsføleren er slått på som standard. Du kan slå den av slik at bildene vises i opprinnelig retning. MERK: Når fotoobjektet er ovenfor eller nedenfor deg (som bilder av et objekt på himmelen, på bakken eller når du peker ned mot små objekter på et bord), slår du av retningsføleren slik at bildene ikke roteres unødvendig. 1 Trykk på menyknappen i hvilken som helst stillbildemodus. 2 Trykk på for å utheve Orientation Sensor (retningsføler), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve On (på) eller Off (av), og trykk på OK-knappen. 4 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Denne innstillingen forblir aktiv helt til du endrer den. 37
50
51 3 Gjøre videoopptak Bruk Videomodus til videoopptak eller til å tilpasse videoinnstillinger. Før du lager et videoopptak, må du passe på at du har angitt riktig bildelagringssted (se side 12). MERK: Blitsen er ikke tilgjengelig i Video-modus. Du kan endre optisk zoom før (men ikke under) videoopptaket. Gjøre videoopptak Klarlampe delete AUTO OFF 1 Vri modusvelgeren til Video. Et levende bilde, kamerastatus og tilgjengelig opptakstid vises på kameraskjermen. 2 Bruk søkeren eller kameraskjermen til å sikte inn motivet. 3 Trykk lukkerknappen helt ned og slipp den opp igjen innen 2 sekunder for å starte opptaket. Klarlampen blinker grønt og selvutløserlampen er tent under opptaket. 4 Trykk på lukkerknappen igjen for å stanse opptaket. Opptaket stopper også hvis lagringsstedet er fullt. Se side 108 for videolagringskapasitet. MERK: Hvis du foretrekker det, kan du trykke lukkerknappen helt ned og holde den nede for å starte opptaket. Stopp opptaket ved å slippe lukkerknappen igjen etter at den har vært trykt ned i mer enn 2 sekunder. 39
52 Kapittel 3 Hurtigvisning - se gjennom opptaket du akkurat gjorde Når du har gjort et videoopptak, viser kameraskjermen det første bildet i videoen i omtrent 5 sekunder. Mens bildet vises, kan du:! Spille det av: Trykk på OK-knappen. Trykk på for å justere volumet. Trykk på OK igjen for pause. delete! Dele det: Trykk på deleknappen ("Share") og merk videoopptaket for e-post eller som favoritt (se side 55).! Slette det: Trykk på sletteknappen mens videoopptaket og vises. AUTO OFF OK Du kan slå av hurtigvisningsfunksjonen. (Se side 62.) Når Hurtigvisning er slått av, blir ikke videoopptaket vist på kameraskjermen etter at du har laget det. 40
53 Bruke optisk zoom Kapittel 3 Bruk optisk zoom for å komme opptil 3 ganger nærmere fotoobjektet. Når du slår på kameraet, settes objektivet i vidvinkelstilling. MERK: Du kan endre optisk zoom før (men ikke under) videoopptaket. Vidvinkel Telelinse 1 Bruk søkeren eller kameraskjermen til å sikte inn motivet. 2 Trykk på Telelinse (T) for å zoome inn. Trykk på Vidvinkel (W) for å zoome ut. Objektivet trekkes ut eller tilbake. Søkeren eller kameraskjermen viser det zoomede bildet. 3 Trykk på lukkerknappen for å gjøre videoopptaket. Videomenyer Du får tilgang til disse funksjonene ved å trykke på menyknappen i Video-modus. Image Storage (Bildelagring) (side 12) Setup Menu (Oppsettmeny) (side 61) 41
54 Kapittel 3 Når du vil være med på videoopptaket Selvutløseren gir en utsettelse på 10 sekunder fra du trykker på lukkerknappen til videooptaket påbegynnes. Selvutløser Selvlampe utløser- 1 Sett kameraet på et flatt, stødig underlag eller bruk stativ. 2 Vri modusvelgeren til video og trykk på selvutløserknappen. 3 Trykk på for å utheve et alternativ for videolengde, og trykk på OK-knappen: Unlimited (Ubegrenset) tar opp til du stopper opptaket eller når lagringsstedet er fullt. Seconds (Sekunder) tar opp i angitt antall sekunder eller inntil lagringsstedet er fullt. MERK: Hvis gjeldende lagringssted ikke har tilstrekkelig med plass, vil noen alternativer for videolengde ikke bli vist. (Se side 108 for videolagringskapasitet.) 4 Sikt inn bildet og trykk lukkerknappen helt ned. Flytt deg slik at du blir med på bildet. Den røde selvutløserlampen blinker langsomt i 8 sekunder (deretter raskt i 2 sekunder) før videoopptaket gjøres. Trykk på selvutløserknappen hvis du vil avbryte selvutløseren før videoopptaket gjøres. (Selvutløserinnstillingen forblir aktiv.) Trykk to ganger på selvutløserknappen for å slå av selvutløseren. 42
55 4 Se gjennom bilder og videoopptak Trykk på gjennomsynsknappen for å vise og arbeide med bilder og videoer. Husk at du kan ta et bilde når som helst ved å trykke på lukkerknappen selv i gjennomsynsmodus. 1 Trykk på gjennomsynsknappen. Kameraskjermen viser det siste bildet menu eller vidoopptaket som ble tatt. review 2 Trykk på gjennomsynsknappen for å gå ut av gjennomsynsmodus. Gjennomsyn Bilde- og videoikoner E-post Favoritt Internt Kort Utskrift, antall kopier Beskytt Bilde/videonummer Bildeplassering Dårlig batteri Oppbrukt batteri 43
56 Kapittel 4 Vise enkeltbilder og videoopptak 1 Trykk på gjennomsynsknappen. 2 Trykk på for å bla bakover eller fremover gjennom bilder og videoopptak. Du kan bla raskere ved å trykke og holde nede. Vise flere bilder og videoopptak 1 Trykk på gjennomsynsknappen. 2 Trykk enten på, eller! Trykk på menyknappen.! Trykk på for å utheve Multi-up (flere bilder).! Trykk på OK-knappen. Miniatyrer av ni bilder og videoopptak vises samtidig. 3 Trykk på for å vise forrige eller neste rad med miniatyrbilder. 4 Trykk på for å bla gjennom miniatyrbildene, ett om gangen. Det valgte bildet blir uthevet med gult. 5 Trykk på OK-knappen for å vise det valgte bildet i enkeltvisning. 44
57 Kapittel 4 Spille av et videoopptak 1 Trykk på gjennomsynsknappen. 2 Trykk på for å finne et videoopptak (eller uthev et i flerbildevisning). 3 Trykk på OK-knappen for å spille av et videoopptak. Trykk på OK-knappen under avspilling for å stanse avspillingen. 4 Trykk på under avspilling for å justere volumet. 5 Trykk på under avspilling for å spole tilbake. Trykk på OK-knappen for å spille av videoopptaket på nytt. 6 Trykk på når ingen video spilles av for å gå til neste eller forrige bilde eller videoopptak. Slette bilder og videoopptak 1 Trykk på gjennomsynsknappen. 2 Trykk på for å finne bildet eller videoopptaket (eller uthev et i flerbildevisning), og trykk på sletteknappen. 3 Trykk på for å utheve et alternativ, og trykk deretter på OK-knappen. PICTURE or VIDEO (bilde eller video) sletter bildet eller videoopptaket som vises. EXIT (avslutt) avslutter sletteskjermbildet. ALL (alle) sletter alle bildene og videoopptakene på det gjeldende lagringsstedet. 45
58 Kapittel 4 4 Trykk på for å slette andre bilder eller videoopptak. 5 Trykk på sletteknappen for å avslutte slettemodus. MERK: Beskyttede bilder og videoopptak kan ikke slettes på denne måten. Fjern beskyttelsen før du sletter (side 48). Gjennomsynsmenyer Du får tilgang til disse funksjonene ved å trykke på menyknappen i gjennomsynsmodus. Magnify (Forstørr) (bilder)(side 47) eller Play (Spill av) (video)(side 45) Share/Print (Del/skriv ut) (side 55) Protect (Beskytt) (side 48) Image Storage (Bildelagring) (side 12) Slide Show (Bildeserievisning) (side 49) Copy (Kopier) (side 51) Video Date Display (Videodatovisning) (side 52) Multi-up (Flere bilder) (side 44) Picture/Video Information (Bilde/videoinformasjon) (side 53) Setup Menu (Oppsettmeny) (side 61) 46
59 Forstørre bilder Kapittel 4 Bruk forstørrelsesfunksjonen til å zoome inn på forskjellige områder av bildet. 1 Trykk på gjennomsynsknappen og finn et bilde. 2 Trykk på OK-knappen for å forstørre 2 ganger. Trykk på OK-knappen igjen for å forstørre 4 ganger. MERK: Du kan også trykke på menyknappen, utheve og så trykke på OK-knappen. Bildet forstørres. Forstørrelsesverdien vises. 3 Trykk på for å se forskjellige deler av bildet. 4 Trykk på OK-knappen igjen for å vise bildet på nytt i opprinnelig (1X) størrelse. 5 Trykk på for å vise et annet bilde, eller trykk på gjennomsynsknappen for å avslutte gjennomsynsmodus. 47
60 Kapittel 4 Beskytte bilder og videoopptak mot sletting 1 Trykk på gjennomsynsknappen og finn bildet eller videoopptaket som skal beskyttes. 2 Trykk på menyknappen. Beskyttelsesikon 3 Trykk på for å utheve Protect (Beskytt), og trykk på OK-knappen. Bildet eller videoopptaket er beskyttet og kan ikke slettes. Beskyttelsesikonet vises sammen med det beskyttede bildet eller videoopptaket. OBS! Formatering av internminnet eller et MMC/SD-kort sletter alle (inkludert beskyttede) bilder, videoopptak og adresselister. 4 Trykk på OK-knappen en gang til for å fjerne beskyttelsen. 5 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. 48
61 Kapittel 4 Kjøre en bildeserievisning Bruk Slide Show (Bildeserievisning) til å vise bilder og videoopptak på kameraskjermen. Hvis du vil kjøre en bildeserievisning på et fjernsynsapparat eller en annen ekstern enhet, kan du se side 50. Du kan spare batteristrøm ved å bruke en Kodak 5-volts vekselstrømadapter (side 82). Starte bildeserievisningen 1 Trykk på gjennomsynsknappen og deretter på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Slide Show (Bildeserievisning), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve Begin Show (Start visning), og trykk på OK-knappen. Hvert bilde og videoopptak vises en gang i den rekkefølgen de ble tatt. Deretter går kameraet tilbake til menyskjermbildet. 4 Trykk på OK-knappen for å avbryte bildeserievisningen. Endre visningsintervallet for bildeserievisningen Med standardinnstillingen vises hvert bilde i fem sekunder. Du kan øke visningsintervallet til opptil 60 sekunder. 1 På Slide Show-menyen trykker du på for å utheve Interval (Intervall), og trykk på OK-knappen. 2 Velg et visningsintervall. Hvis du vil bla raskt gjennom sekundene, trykker du og holder nede. 3 Trykk på OK-knappen. Intervallinnstillingen opprettholdes helt til du endrer den. 49
62 Kapittel 4 Kjøre en kontinuerlig bildeseriesløyfe Når du slår på sløyfen, blir bildeserien gjentatt kontinuerlig. 1 På Slide Show-menyen trykker du på for å utheve Loop (Sløyfe), og trykk på OK-knappen. 2 Trykk på for å utheve On (På), og trykk så på OK-knappen. Når du starter en bildeserievisning, blir den gjentatt kontinuerlig inntil du avbryter den ved å trykke på OK-knappen, eller til batteriene er tomme. Sløyfeinnstillingen beholdes helt til du endrer den. Vise bilder og videoopptak på et fjernsynsapparat Du kan vise bilder og videoopptak på et fjernsynsapparat, en dataskjerm eller en annen enhet som er utstyrt med en videoinngang. (Bildene ser kanskje ikke like bra ut på en fjernsynsskjerm som på en dataskjerm eller når de skrives ut.) MERK: Kontroller at videoutgangsinnstillingen er riktig innstilt på NTSC eller PAL (side 65). 1 Koble lyd-/videokabelen (inkludert) fra kameraets videoutgang til fjernsynsskjermens videoinngang (gul) og lydinngang (hvit). (Du finner flere detaljer i fjernsynsapparatets brukerhåndbok.) Videoutgang Kameraskjermen og høyttaleren slås av, og fjernsynsskjermen virker som kamerets skjerm. 2 Se gjennom bilder og videoopptak på fjernsynskjermen. 50
63 Kapittel 4 MERK: Hvis du kobler til eller fra audio/video-kabelen mens du viser en bildeserie, stanses bildeserievisningen. Kopiere bilder og videoopptak Du kan kopiere bilder og videoopptak fra et minnekort til internminnet, eller fra internminnet til et minnekort. Før du kopierer må du kontrollere at! det er satt inn et minnekort i kameraet.! kameraets bildelagringssted er satt til det stedet som du kopierer fra. Se Velge internminne eller MMC/SD-kort, side 12. Kopiere bilder eller videoopptak: 1 Trykk på gjennomsynsknappen og deretter på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Copy (Kopier), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve et alternativ: PICTURE or VIDEO (bilde eller video) kopierer gjeldende bilde eller videoopptak. EXIT (avslutt) går tilbake til gjennomsynsmenyen. ALL (alle) kopierer alle bilder og videoopptak fra det valgte lagringsstedet til det andre stedet. 51
64 Kapittel 4 4 Trykk på OK-knappen. En fremdriftslinje overvåker kopieringsprosessen inntil kopieringen er fullført. (Hvis du ønsker informasjon om bildenummerering, kan du se side 109.) MERK:! Bilder og videoopptak blir kopiert, ikke flyttet. Hvis du vil fjerne bildene og videoopptakene fra sitt opprinnelige sted etter at de er kopiert, må du slette dem (se side 45).! Merking for utskrift, e-post og favoritter kopieres ikke. Beskyttelsesinnstillinger kopieres ikke. Hvis du vil beskytte et bilde eller videoopptak, kan du se side 48. Vise videodatoen Slik viser du datoen og klokkeslettet for videopptaket (bare under videoavspilling på kameraet): 1 Trykk på gjennomsynsknappen og deretter på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Video Date Display (Visning av videodato), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve et alternativ, og trykk deretter på OK-knappen. 4 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Datoen og klokkeslettet for videoopptaket vises når opptaket spilles av på kameraet. Denne innstillingen forblir aktiv helt til du endrer den. 52
65 Kapittel 4 Vise bilde- eller videoinformasjon 1 Trykk på gjennomsynsknappen og deretter på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Picture (eller Video) Info, og trykk på OK-knappen. Informasjonen om bildet eller videoopptaket vises. 3 Hvis du vil se informasjonen om neste eller forrige bilde eller videoopptak, trykker du på. Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. 53
66
67 5 Dele bilder og videoopptak Med deleknappen ("Share") kan du "merke" bildene og videoopptakene. Når de er overført til datamaskinen, kan du dele: Merkede bilder! ved å skrive ut! ved å sende som e-post! som favoritter, for enkel organisering på datamaskinen Dele ("Share") ikoner Merkede videoopptak! ved å sende som e-post! som favoritter Skriv ut (side 56) E-post (side 57) Favoritt (side 58) 55
68 56 Kapittel 5 Når kan jeg merke bilder og videoopptak? Merk bilder og videoopptak når de vises på kameraskjermen:! Rett etter at du har tatt dem, under Hurtigvisning (se side 21 og side 40)! Etter at du har trykt på gjennomsynsknappen (se side 43)! Ved når som helst å trykke på Dele-knappen ("Share"). Det siste bildet som ble tatt, og Dele-menyen vises. MERK: Merkene blir værende til du fjerner dem. Hvis et merket bilde eller videoopptak kopieres, blir ikke merket kopiert. I en bildeserie merkes bare det siste bildet under Hurtigvisning. Klikk på Help-knappen i Kodak EasyShare-programvaren for å finne mer detaljert informasjon om organisering, utskrift og e-post. Merke bilder for utskrift OK, delete AUTO OFF 1 Trykk på gjennomsynsknappen og finn et bilde. 2 Trykk på deleknappen ("Share"). Uthev Print (Skriv ut) og trykk på OK-knappen.* 3 Trykk på for å velge antall kopier (0 til 99). Hvis du velger null, fjernes merket fra bildet. Utskriftsikonet vises i statusfeltet. Dele Standardantallet er én. (Se side 62 hvis ("Share") du vil endre standardverdien.) 4 Valgfritt: Du kan fastsette utskriftsantall for påfølgende bilder. Trykk på for å finne et bilde. Behold utskriftsantallet som det er, eller trykk på for å endre det. Gjenta dette trinnet inntil ønsket utskriftsantall er angitt for bildene.
69 Kapittel 5 5 Trykk på OK-knappen. Trykk deretter på deleknappen ("Share") for å avslutte menyen. * Hvis du vil merke alle bildene på lagringsstedet, uthever du Print All (Skriv ut alle), trykker på OK-knappen og angir antall kopier som beskrevet ovenfor. Print All (skriv ut alle) er ikke tilgjengelig ved Hurtigvisning. Hvis du vil fjerne utskriftsmerkingen for alle bildene på lagringsstedet, uthever du Cancel Prints (Avbryt utskrift) og trykker på OK-knappen. Cancel Prints (avbryt utskrift) er ikke tilgjengelig ved Hurtigvisning. Skrive ut merkede bilder Se side 74 for å skrive ut bilder. Merke bilder og videoopptak for e-post Bruk først Kodak EasyShare-programvaren til å opprette en adressebok på datamaskinen. Deretter kan du kopiere opptil 32 e-postadresser til kameraets internminne. Klikk på Help-knappen i Kodak EasyShare-programvaren for detaljer. 1 Trykk på gjennomsynsknappen og finn et bilde eller et videoopptak. 2 Trykk på deleknappen ("Share"). Uthev (e-post) og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve en e-postadresse, og trykk på OK-knappen. Hvis du skal sende bildet til mer enn en person, gjentar du dette trinnet for hver adresse. Valgte adresser sjekkes. E-postikonet vises i statusfeltet. 57
70 Kapittel 5 4 Hvis du vil oppheve et valg, uthever du den merkede adressen og trykker på OK-knappen. Uthev Clear All (Fjern alle) hvis du vil fjerne alle e-postvalg. 5 Trykk på for å utheve Exit (Avslutt), og trykk på OK-knappen. Valgene dine blir lagret. 6 Trykk på deleknappen ("Share") for å avslutte menyen. Sende merkede bilder og videoopptak som e-post Når du overfører de merkede bildene til datamaskinen, åpnes e-postskjermbildet til Kodak EasyShare-programvaren slik at du kan sende bildene og videoopptakene til de angitte adressene. Klikk på Help-knappen i Kodak EasyShare-programvaren for å finne mer informasjon om adressebøker og e-post. Merke bilder og videoopptak som favoritter 1 Trykk på gjennomsynsknappen og finn et bilde eller et videoopptak. 2 Trykk på deleknappen ("Share"). 3 Trykk på for å utheve Favorite (Favoritt), og trykk på OK-knappen. Favorittikonet vises i statusfeltet. 4 Trykk på OK-knappen igjen for å fjerne merket. 5 Trykk på deleknappen ("Share") for å avslutte menyen. 58
71 Kapittel 5 Bruke favoritter på datamaskinen Når du overfører merkede bilder og videoopptak til datamaskinen, kan du bruke Kodak EasyShare-programvaren til å hente frem, organisere og navngi dem etter emne, dato, hendelse eller den kategorien du velger. Klikk på Help-knappen i Kodak EasyShare-programvaren for detaljer. 59
72
73 6 Tilpasse kamerainnstillingene Bruk Oppsett til å tilpasse kamerainnstillingene i samsvar med dine ønsker. Aktivere oppsettmodus/-menyer 1 Trykk på menyknappen i hvilken som helst modus (inkludert gjennomsynsmodus). 2 Trykk på for å utheve Setup (Oppsett), og trykk på OK-knappen. Oppsettmenyer Gå tilbake til forrige meny Default Print Quantity (Standard utskriftsantall) (side 62) Quickview (Hurtigvisning) (side 62) Liveview (Levende visning) (side 63) Advanced Digital Zoom (Avansert digital zoom) (side 64) Shutter Sound (Lukkerlyd) (side 64) Date & Time Set (Still inn dato/klokkeslett) (side 9) Video Out (Videoutgang) (side 65) Language (Språk) (side 66) Format (Formater) (side 67) About (Om) (side 68) 61
74 Kapittel 6 Endre standard utskriftsantall Skjermbildet for standard utskriftsantall fastsetter verdien som vises på skjermbildet for deling av utskrifter (side 57). Standardverdien er én. 1 Trykk på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Setup (Oppsett), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve Default Print Quantity (standard utskriftsantall),og trykk på OK-knappen. 4 Trykk på for å velge nytt standardantall, og trykk på OK-knappen. 5 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Denne innstillingen forblir aktiv helt til du endrer den. Slå av Hurtigvisning Når du har tatt et bilde eller et videoopptak, viser Hurtigvisning det på kameraskjermen i omtrent 5 sekunder (se side 21 og side 40). Du kan slå av Hurtigvisning for å spare på batteriene. 1 Trykk på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Setup (Oppsett), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve QuickView (Hurtigvisning), og trykk på OK-knappen. 62
75 Kapittel 6 4 Trykk på for å utheve Off (Av), og trykk på OK-knappen. 5 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Bildet vises ikke på kameraskjermen når du har tatt det. Trykk på gjennomsynsknappen for å vise bildet eller videoopptaket. Denne innstillingen forblir aktiv helt til du endrer den. Slå av levende visning i stillbildemodi Med levende visning kan du bruke kameraskjermen som søker (se side 20). Standardinnstillingen for levende visning er On (På). Slik endrer du standardverdien for levende visning fra On (På) til Off (Av): 1 Trykk på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Setup (Oppsett), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve Liveview (Levende visning), og trykk på OK-knappen. 4 Trykk på for å utheve Off (Av), og trykk på OK-knappen. Levende visning er nå slått av som standard. Du kan fremdeles trykke på OK-knappen for å slå levende visning av og på. 5 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Denne innstillingen forblir aktiv helt til du endrer den. 63
76 Kapittel 6 Endre avansert digital zoom 1 Trykk på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Setup (Oppsett), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve Advanced Digital Zoom (Avansert digital zoom), og trykk på OK-knappen. 4 Trykk på for å utheve et alternativ: Continuous (Kontinuerlig) digital zoom slås på etter at telelinseknappen er trykt til grensen for optisk zoom, og holdes. Pause digital zoom slås på etter at telelinseknappen er trykt til grensen for optisk zoom, og deretter trykt igjen. None (ingen) deaktiverer digital zoom. 5 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Slå av lukkerlyden 1 Trykk på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Setup (Oppsett), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve Shutter Sound (Lukkerlyd), og trykk på OK-knappen. 64
77 Kapittel 6 Stille inn videoutgangen 4 Trykk på for å utheve Off (Av), og trykk på OK-knappen. Ingen lyder spilles av når et bilde blir tatt. 5 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Denne innstillingen forblir aktiv helt til du endrer den. Du må ha riktig innstilling for Video Out (videoutgang) når du skal vise en bildeserie på et fjernsynsapparat eller en annen ekstern enhet (se side 50). 1 Trykk på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Setup (Oppsett), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve Video Out (Videoutgang), og trykk på OK-knappen. 4 Trykk på for å utheve et alternativ: NTSC brukes i de fleste land, unntatt Europa og Kina. Nord-Amerika og Japan bruker NTSC. PAL brukes i Europa og Kina. 5 Trykk på OK for å bekrefte endringen. 6 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Denne innstillingen forblir aktiv helt til du endrer den. 65
78 Velge språk Kapittel 6 Du kan vise menyer og skjermmeldinger på forskjellige språk. 1 Trykk på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Setup (Oppsett), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve Language (Språk), og trykk på OK-knappen. 4 Uthev et alternativ og trykk deretter på OK-knappen. 5 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. Tekst vises på det valgte språket. Denne innstillingen forblir aktiv helt til du endrer den. 66
79 Kapittel 6 Formatere internminne eller MMC/SD-kort OBS! Formatering av et kort sletter alle bilder og videoopptak, inkludert de som er beskyttet. Formatering av internminnet sletter alle bilder, videoopptak og e-postadresser. (Se hjelpen til Kodak EasyShare-programvaren hvis du vil gjenopprette adresser.) Hvis du tar ut et kort under formatering, kan kortet skades. 1 Trykk på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Setup (Oppsett), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve Format (Formater), og trykk på OK-knappen. 4 Trykk på for å utheve et alternativ: MEMORY CARD (minnekort) sletter alt på kortet og formaterer det. CANCEL (avbryt) avslutter uten å gjøre endringer. INTERNAL MEMORY (internminne) sletter alt i internminnet og formaterer minnet. 5 Trykk på OK-knappen. 6 Uthev Continue Format (Fortsett formatering) og trykk så på OK-knappen. Når formateringen er fullført, vises oppsettmenyen. 67
80 Kapittel 6 Vise kamerainformasjon 1 Trykk på menyknappen. 2 Trykk på for å utheve Setup (Oppsett), og trykk på OK-knappen. 3 Trykk på for å utheve About (Om), og trykk på OK-knappen. Informasjon om kameramodell og gjeldende fastvareversjon vises. 4 Trykk på menyknappen for å avslutte menyen. 68
81 7 Installere programvaren MERK: Du må ha administratorprivilegier for å kunne installere programvare på datamaskiner som kjører Windows 2000, Windows XP Pro eller Mac OS X. Se datamaskinens brukerhåndbok. Systemkrav for Windows! Personlig datamaskin som kjører operativsystemet Windows 98, 98SE, ME, 2000 eller XP! Prosessor på 233 MHz eller raskere (300 MHz anbefales for Windows 2000 og XP)! 64 MB tilgjengelig RAM (128 MB anbefales)! 100 MB ledig plass på harddisken! CD-ROM-stasjon! Innebygd USB-port! Fargeskjerm med minimumsoppløsning på 800 x 600 piksler; tusenvis av farger (16-bits) eller millioner av farger (24-bits) anbefales! Internett-tilgang for elektronisk utskrift og e-post 69
82 Kapittel 7 Systemkrav for Mac OS X! Macintosh-datamaskin med en G3- eller G4-prosessor! Mac OS , minimum! 128 MB tilgjengelig RAM! 200 MB ledig plass på harddisken! CD-ROM-stasjon! Innebygd USB-port! Fargeskjerm med minimumsoppløsning på 800 x 600 piksler; tusenvis av farger eller millioner av farger anbefales! Internett-tilgang for elektronisk utskrift og e-post Systemkrav for Mac OS 8.6 og 9.x! PowerPC-basert Macintosh-datamaskin! Mac OS 8.6 eller 9.x! 64 MB tilgjengelig RAM! 200 MB ledig plass på harddisken! CD-ROM-stasjon! Innebygd USB-port! Fargeskjerm med minimumsoppløsning på 800 x 600 piksler; tusenvis av farger eller millioner av farger anbefales! Internett-tilgang for elektronisk utskrift og e-post MERK: Mac OS 8.6 og 9.x har ikke støtte for funksjonene til deleknappen ("Share"). Mac OS X anbefales for å få full funksjonalitet. 70
83 Kapittel 7 Installere programvaren Klikk på Help-knappen i Kodak EasyShare-programvaren for å finne informasjon om programvaren som følger med på Kodak EasyShare programvare-cd. OBS! Installer programvaren fra Kodak EasyShare programvare-cd før du kobler kameraet eller dockingstasjonen til datamaskinen. Hvis du ikke gjør det, kan programvaren bli lastet inn feil. 1 Lukk alle programmer som kjører på datamaskinen før du starter (inkludert anti-virusprogrammer). 2 Sett Kodak EasyShare programvare-cd inn i CD-ROM-stasjonen. 3 Last inn programvaren: Windows-basert datamaskin hvis det første installeringsvinduet ikke vises, velger du Kjør fra Start-menyen og skriver d:\setup.exe, der d er stasjonsbokstaven for CD-stasjonen. Mac OS 8.6 eller 9.x klikk på Continue (fortsett) i installeringsvinduet. Mac OS X dobbeltklikk på CD-ikonet på skrivebordet, og klikk deretter på installeringsikonet. 71
84 Kapittel 7 4 Installer programvaren etter anvisningene på skjermen.! Velg Typical (vanlig) for å installere de mest brukte programmene.! Velg Custom (tilpasset) for å velge de programmene du vil installere. MERK: Når du blir bedt om det, bør du bruke noen minutter på å registrere kameraet og programvaren elektronisk. Dermed får du registrert noen av produktene som følger med kameraet, slik at du blir informert om fremtidige programvareoppdateringer. Du må være tilkoblet Internett for å kunne foreta elektronisk registrering. Hvis du vil registrere senere, kan du se 5 Omstart datamaskinen hvis du blir bedt om det. Hvis du lukket antivirus-programvaren, må du starte den igjen. Se dokumentasjonen til antivirus-programvaren for detaljer. 72
85 8 Koble kameraet til datamaskinen OBS! Installer Kodak EasyShare-programvaren før du kobler kameraet eller dockingstasjonen til datamaskinen. Hvis du ikke gjør det, kan programvaren bli lastet inn feil. Du kan overføre bilder og videoopptak fra kameraet til datamaskinen ved hjelp av:! Den medfølgende USB-kabelen.! Kodak EasyShare dockingstasjon for kamera 6000 (ekstrautstyr). Se side 75 for tilkobling ved hjelp av dockingstasjonen.! Kodak EasyShare skriverdock 6000 (ekstrautstyr). Kjøp tilbehør hos en forhandler av Kodak-produkter eller på Overføre bilder ved hjelp av USB-kabelen 1 Slå av kameraet. 2 Sett den merkede enden av USB-kabelen i den merkede USB-porten på datamaskinen. Du finner flere detaljer i datamaskinens brukerhåndbok. 3 Sett den andre enden av USB-kabelen i den merkede USB-porten på kameraet. 4 Slå på kameraet. Kodak EasyShare-programvaren åpnes og leder deg gjennom overføringsprosessen. 73
86 Kapittel 8 MERK: Du kan også bruke en Kodak Multi-Card Reader eller Kodak SD MultiMedia Card Reader-Writer til å overføre bildene. Skrive ut bilder fra datamaskinen Klikk på Help-knappen i Kodak EasyShare-programvaren for å finne mer informasjon om hvordan du skriver ut bilder fra datamaskinen. Skrive ut fra et MMC/SD-kort! Skriv automatisk ut merkede bilder når du setter inn kortet i en skriver med MMC/SD-spor. Du finner flere detaljer i skriverens brukerhåndbok.! Lag kopier på en Kodak Picture Maker med MMC/SD-funksjonalitet (Kontakt et sted før du besøker det. Se Ta kortet med til en fotoforretning for å få laget papirkopier. Bestille kopier online Kodak EasyShare Print Service (leveres av Ofoto er bare en av de mange elektroniske utskriftstjenestene som tilbys i Kodak EasyShare-programvaren. Du kan enkelt:! Laste opp bildene.! Redigere, forbedre og legge til rammer rundt bildene.! Lagre bilder og dele dem med familie og venner.! Bestille kopier av høy kvalitet, fotohilsningskort, rammer og album - og få dem levert på døren. Skrive ut med eller uten datamaskin Koble kameraet til Kodak EasyShare skriverdock 6000 og skriv ut direkte - uten bruk av datamaskin. Kjøp denne og annet tilbehør hos en forhandler av Kodak-produkter eller på 74
87 9 Bruke dockingstasjon for kamera 6000 Kodak EasyShare dockingstasjon for kamera 6000:! Gjør det enkelt å overføre bilder og videoopptak til datamaskinen.! Lader opp Kodak EasyShare Li-Ion oppladbart batteri som fulgte med LS633-kameraet.! Forsyner kameraet med strøm. Du kan kjøpe en dockingstasjon hos en forhandler av Kodak-produkter eller på Dockingstasjon for kamera 6000, innhold i pakken Dockingstasjon for kamera volts vekselstrømadapter Din vekselstrømadapter kan se annerledes ut enn den på bildet. 3 Kodak EasyShare Ni-MH oppladbart batteri * 4 Hurtigstartreferanse (ikke vist) *Viktig merknad om Ni-MH-batteriet Ikke bruk det oppladbare Ni-MH-batteriet (element 3 over) som følger med dockingstasjonen. Det er ikke kompatibelt med Kodak EasyShare LS633 zoom digitalt kamera. Bruk i stedet det oppladbare Li-Ion-batteriet som fulgte med kameraet (side 6). Det kan lades opp med dockingstasjon for kamera
88 Kapittel 9 Installere den tilpassede kameraenheten En universell enhet er forhåndsinstallert i dockingstasjonen. Med den kan alle kameraer i Kodak EasyShare CX/DX6000-serien og LS600-serien bruke dockingstasjonen. En tilpasset enhet følger med kameraet. Den passer perfekt og gir større stabilitet for Kodak EasyShare LS633 zoom digitalkamera. Ta ut den universelle enheten 1 Plasser tommelfingrene mot fronten på den universelle enheten. Trykk inn og løft. 2 Løft opp sidekanten på enheten, og ta deretter enheten ut av dockingstasjonen. 3 Ta vare på den universelle enheten slik at du har en i reserve. Sette inn den tilpassede enheten Utsparing 1 Plasser den tilpassede enheten slik at utsparingen er på linje med dockingstasjonskontakten. 2 Plasser enheten i uthulningen i dockingstasjonen. Trykk den på plass. MERK: Hvis du vil bestille en tilpasset enhet for kameraet, kan du besøke Kontakt 76
89 Kapittel 9 Koble til dockingstasjon for kamera 6000 Når Kodak EasyShare-programvaren er lastet inn (se side 69), kobler du dockingstasjonen til datamaskinen og til et strømuttak. Du trenger! USB-kabelen som fulgte med kameraet! vekselstrømadapteren på 5 volt som fulgte med dockingstasjonen VIKTIG: Påse at kameraet IKKE står i dockingstasjonen når du setter i kontakten og kobler til datamaskinen. 1 Sett den merkede enden av USB-kabelen i den merkede USB-porten på datamaskinen. Du finner flere detaljer i datamaskinens brukerhåndbok. 2 Sett den andre enden av USB-kabelen i den firkantede USB-kontakten på baksiden av dockingstasjonen. 3 Koble den 5-volts vekselstrømadapteren til den runde strømkontakten på baksiden av dockingstasjonen og til et strømuttak. Din vekselstrømadapter kan se annerledes ut enn den som er avbildet, eller den kan ha ekstra kontakter. Bruk kontakten som passer til din type strømuttak. VIKTIG: Bruk bare den 5-volts vekselstrømadapteren som fulgte med dockingstasjon for kamera Andre adaptere kan forårsake skade på kameraet, dockingstasjonen eller vekselstrømadapteren. 77
90 Docke kameraet Kapittel 9 Slik lader du opp batteriet eller overfører bilder og videoopptak fra kameraet til datamaskinen: 1 Slå ut foten på dockingstasjonen. Dockingstasjonen er nå i riktig vinkel for visning på kameraskjermen. 2 Slå av kameraet. Justeringspinner Fot Kontakt Lade lamper Overføringslampe 3 Juster kontakten og justeringspinnene på dockingstasjonen etter kameraet. Trykk ned inntil kameraet sitter godt fast. Overføringslampen lyser grønt når kameraet er riktig tilkoblet. Hvis det er et oppladbart batteri i kameraet, lyser den første batteriladelampen grønt. Kameraet drives nå av dockingstasjonen i stedet for kamerabatteriet. 78
91 Lade opp batteriet Kapittel 9 1 Kontroller at det oppladbare Kodak EasyShare Li-Ion-batteriet er satt inn i kameraet (se side 6). 2 Slå av kameraet og sett det i dockingstasjonen (se side 78). Hvis batteriet trenger lading, starter ladingen etter en kort batterisjekk.! Full opplading tar omtrent 2,5 timer.! Ladingen stopper hvis du slår på kameraet. Hvis kameraet blir stående i dockingstasjonen mens strømmen er på, starter ladingen på nytt når kameraet går over i Auto Power-off-modus (automatisk avslåing) (se side 111).! Ladingen stanses under overføring av bilder. Status for ladelamper Ladelamper Årsak Grønne lamper 1 lampe: Kameraet sitter riktig i dockingstasjonen. Batteriet blir enten sjekket eller det er under halvfullt. 2 lamper: Batteriet er mer enn halvfullt. 3 lamper: Batteriet er fullt oppladet. Rød lampe (blinker) Batteriet er ikke riktig satt inn (side 6). Batteriet eller kontaktpinnen er skadet. Kameraet og batteriet har vært utsatt for ekstreme temperaturer. Gå langsomt tilbake til romtemperatur. Ingen lamper Kameraet sitter ikke riktig i dockingstasjonen. Vekselstrømadapteren er ikke tilkoblet. Det er ikke satt inn riktig batteri (side 6). 79
92 Kapittel 9 Overføre bilder Når Kodak EasyShare-programvaren er lastet inn i datamaskinen (se side 69), kan du overføre bilder og videoopptak fra kameraet til datamaskinen. 1 Slå av kameraet og sett det i dockingstasjonen. 2 Trykk på Transfer (Overfør)-knappen. Overføringslampen blinker grønt mens bildene og videoopptakene overføres. overførings knapp overføringslampe Meldinger om overføringsstatus vises på kameraskjermen. Kodak EasyShareprogramvaren åpnes automatisk på datamaskinen. MERK: Når overføringen er fullført, vil dockingstasjonen gjenoppta ladingen hvis det er nødvendig. Status for overføringslampen Lampe Lyser Blinker Årsak Kameraet sitter riktig i dockingstasjonen. Dockingstasjonen er koblet til vekselstrøm og til en datamaskin via USB-kabelen. Bilder blir overført til datamaskinen. Av Kameraet er ikke plassert i dockingstasjonen (side 78). Dockingstasjonen er ikke koblet til vekselstrøm (side 77). USB-kabelen er ikke koblet til (side 77). 80
93 Kapittel 9 Trenger du hjelp til å bruke programvaren? Du finner detaljert informasjon om organisering, utskrift, e-post og redigering av bilder ved å klikke på Help-knappen på skjermbildene i Kodak EasyShareprogramvaren. Problemløsing Dockingstasjon for kamera 6000 Problem Årsak Løsning Bilder blir ikke overført til datamaskinen. Vekselstrømadapteren Kontroller tilkoblingene eller USB-kabelen er (side 77). ikke skikkelig tilkoblet. Programvaren er ikke Installer programvaren (side 69). installert. For mange programmer kjører på datamaskinen. Kameraet ble tatt ut av dockingstasjonen under bildeoverføring. Overføringsknappen ble ikke trykt ned. Lukk alle programmer og prøv på nytt. Sett kameraet tilbake i dockingstasjonen og trykk på overføringsknappen. Trykk på overføringsknappen. 81
94 Kapittel 9 Tidligere kameraer og dockingstasjoner Kodak EasyShare dockingstasjon for kamera 6000 krever et Kodak EasyShare digitalkamera i CX/DX eller LS600-serien. Tidligere kameramodeller (Kodak EasyShare 4000-serien og tidligere) krever den opprinnelige Kodak EasyShare dockingstasjon eller dockingstasjon II. Drive kameraet med vekselstrøm Du kan bruke den 5-volts vekselstrømadapteren som fulgte med Kodak EasyShare dockingstasjon for kamera 6000 til å drive kameraet. Adapteren kan ikke lade opp batteriet. 1 Koble vekselstrømadapteren til DC-Inporten. 2 Koble den andre enden av vekselstrømadapteren til et strømuttak. DC IN- Kjøp batterier og vekselstrømadaptere på 82
95 Kapittel 9 Spesifikasjoner for dockingstasjon for kamera 6000 Spesifikasjoner Kodak EasyShare dockingstasjon for kamera 6000 Kommunikasjon med datamaskin Mål (uten kamerainnlegg) USB Bredde Dybde Høyde Vekt Kabel (følger med Kodak EasySharekameraer) 6,1 tommer (155 mm) 3,7 tommer (94,5 mm) 1,2 tommer (31 mm) 6,0 oz (170 g) Indikatorlamper Overføringslampe Angir tilkobling/overføring Ladelamper Angir ladestatus og feiltilstander Spenning 5 ±0,25 V ls Strøm Likestrøm inn Vekselstrømadapter (følger med dockingstasjonen) 83
96
97 10 Problemløsing Hvis du har spørsmål om kameraet eller dockingstasjon 6000, starter du her. Du finner mer teknisk informasjon i ReadMe-filen på Kodak EasyShare programvare-cd. Du finner oppdateringer til problemløsingsinformasjonen på Problemløsing kamera Kameraproblemer Problem Årsak Løsning Kameraet kan ikke Batteriet er ikke satt Sett i batteriet på nytt (side 6). slås på. inn riktig. Batteriet er ikke ladet. Lad opp batteriet på nytt (side 5). Tallet som angir hvor mange bilder som er igjen, reduseres ikke etter at jeg har tatt et bilde. Bilderetningen er ikke nøyaktig. Bildet tar ikke opp nok plass til å redusere antall gjenværende bilder. Kameraet fungerer som det skal. Fortsett å ta bilder. Du tok ikke noe bilde. Bruk Review (Gjennomsyn) (side 43) eller QuickView (Hurtigvisning) (side 21) til å kontrollere at bildet ble tatt. Kameraet ble rotert eller vippet mens bildet ble tatt. Fastsett retningsføleren (side 37). 85
98 Lukkerknappen virker ikke. Kapittel 10 Problem Årsak Løsning Deler av bildet mangler. (Se også Lagrede bilder er ødelagt.) Lagrede bilder er ødelagt. Kameraet er ikke slått på. Kameraet behandler et bilde, klarlampen (nær søkeren) blinker. Kortet eller internminnet er fullt. Lukkerknappen ble ikke trykt ned. Noe blokkerte objektivet da bildet ble tatt. Øyet ditt eller motivet var ikke midtstilt på riktig måte i søkeren eller på kameraskjermen. Kortet ble tatt ut eller batteriet gikk tomt mens klarlampen blinket. Slå på kameraet. (side 8). Vent med å ta et nytt bilde til lampen slutter å blinke. Overfør bilder til datamaskinen (side 73), slett bilder fra kameraet (side 45), bytt lagringssted (side 12) eller sett inn et kort med ledig minne (side 11). Se side 15 for informasjon om best mulige bilder. Hold hender, fingre og andre ting unna objektivet når du tar bilder. Sørg for at det er plass rundt motivet når du sentrerer bildet i søkeren eller på kameraskjermen. Ta bildet på nytt. Ikke ta ut kortet mens klarlampen blinker. Hold batteriet oppladet. 86
99 I gjennomsynsmodus ser du ikke et bilde (eller det forventede bildet) på kameraskjermen. Kapittel 10 Problem Årsak Løsning Kameraet bruker kanskje ikke riktig lagringssted. Kontroller innstillingen for bildelagringssted (side 12). Bildet er for mørkt. Blitsen er ikke på. Slå på blitsen (side 24). Fotoobjektet er for langt unna til at blitsen kan ha noen virkning. Fotoobjektet befinner seg foran en kraftig lyskilde (belyst bakfra). For lite lys. Automatisk eksponering ble ikke oppnådd. Flytt deg slik at det ikke er mer enn 4 m (13,1 fot) mellom kameraet og fotoobjektet; 2 m (6,5 fot) med telelinse. Bruk utfyllingsblits (side 24) eller bytt posisjon, slik at lyset ikke faller bak objektet. Bruk Long Time Exposure (Langtidseksponering) (side 35) eller sett ISO til 400 (side 34). For å få best mulige bilder trykker du lukkerknappen halvveis ned og holder. Når klarlampen lyser grønt, trykker du lukkerknappen helt ned for å ta bildet. 87
100 Kapittel 10 Problem Årsak Løsning Bildet er for lyst. Du trenger ikke å Bytt til automatisk blits eller bruke blits. Flash Off (Blits av) (side 24). Fotoobjektet var for nære blitsen. Flytt deg slik at det er minst 0,6 m (2 fot) mellom kameraet og fotoobjektet. Lysføleren er tildekket. Hold kameraet slik at verken hendene dine eller andre objekter dekker lysføleren. Automatisk eksponering ble ikke oppnådd. For å få best mulige bilder trykker du lukkerknappen halvveis ned og holder. Når klarlampen lyser grønt, trykker du lukkerknappen helt ned for å ta bildet. 88
101 Kapittel 10 Problem Årsak Løsning Rengjør objektivet (side 106). Bildet er ikke skarpt. Objektivet er tilsmusset. Fotoobjektet er for nært når du tar bilde. Bildeserievisningen kjører ikke på en ekstern videoenhet. Kameraet låser seg når et minnekort settes inn eller tas ut. Fotoobjektet eller kameraet beveget seg da bildet ble tatt. Fotoobjektet er for langt unna til at blitsen kan ha noen virkning. Automatisk fokusering ble ikke oppnådd. Innstillingen for Video Out (videoutgang) er feil. Den eksterne enheten er feil innstilt. Kameraet oppdaget en feil da kortet ble satt inn eller tatt ut. Flytt deg slik at det er minst 60 cm mellom kameraet og motivet, eller minst 13 cm i nærbildemodus (vidvinkel). Sett kameraet på et flatt, stødig underlag, eller bruk stativ. Flytt deg slik at det ikke er mer enn 3,4 m (11,2 fot) mellom kameraet og fotoobjektet; 2 m (6,5 fot) med telelinse. For å få best mulige bilder trykker du lukkerknappen halvveis ned og holder. Når klarlampen lyser grønt, trykker du lukkerknappen helt ned for å ta bildet. (Hvis det gule lyset blinker, slipper du opp lukkerknappen og komponerer bildet på nytt.) Endre innstillingen for Video Out (videoutgang) (NTSC eller PAL, side 65). Se brukerhåndboken for den eksterne enheten. Slå kameraet av og deretter på igjen. Forsikre deg om at kameraet er slått av før du setter inn eller tar ut et minnekort. 89
102 90 Kapittel 10 Kommunikasjon mellom kamera og datamaskin Problem Årsak Løsning Datamaskinen Det er problemer med Se denne filen på EasyShare kommuniserer konfigurasjonen av programvare-cd: USB.html Eller ikke med USB-porten på gå til: kameraet. datamaskinen. camerasupport Kameraet er slått av. Slå på kameraet (side 8). Batteriet er ikke ladet. Lad opp batteriet på nytt (side 5). Enkelte avanserte Slå opp i kapitlet om strømstyring strømstyringsverktøy på i brukerhåndboken til den bærbare datamaskiner bærbare datamaskinen for å slår automatisk av porter deaktivere denne funksjonen. for å spare batteristrøm. Kan ikke overføre bilder. Veiviseren Legg til ny maskinvare finner ikke USB-kabelen er ikke godt nok festet. Programvaren er ikke installert. Det er for mange aktive programmer på datamaskinen. Batteriovervåkingsprogra mmet eller lignende programvare kjører kontinuerlig. Programvaren er ikke installert. Koble kabelen til portene på kameraet og datamaskinen (side 73). Installer programvaren (side 69). Koble kameraet fra datamaskinen. Lukk alle programmer og koble til kameraet igjen. Lukk denne programvaren før du starter Kodak-programvaren. Koble fra USB-kabelen. (Hvis du bruker dockingstasjon, skal du trekke ut kabelen og ta kameraet ut av dockingstasjonen). Installer EasyShare-programvaren (side 69). driverne. For problemløsingsinformasjon for dockingstasjon for kamera 6000, se side 81.
103 Kapittel 10 MMC/SD-kort og internminne Problem Årsak Løsning Kameraet Kortet er kanskje ikke Kjøp et sertifisert MMC/SD-kort. gjenkjenner MMC/SD-sertifisert. ikke Kortet kan være Formater kortet på nytt (side 67). MMC/SD-kortet. skadet. OBS! Formatering sletter alle bilder og videoopptak, inkludert beskyttede filer. Minnekortet er fullt. Kortet er ikke satt riktig i kameraet. Lageret er fullt. Maksimalt antall filer eller mapper er nådd (eller et annet katalogproblem). Sett et kort inn i kortsporet, og trykk det inn for å feste kontakten (side 11). Overfør bilder og videoopptak til datamaskinen og slett dem deretter fra kameraet. Overfør bilder og videoopptak til datamaskinen, og formater deretter kortet eller internminnet (side 67). Forsiktig: Formatering av et kort sletter alle bilder og videooptak, inkludert beskyttede filer. (Formatering av internminnet sletter også e-postadresser. Se hjelpen til Kodak EasyShare-programvaren hvis du må gjenopprette adresser.) 91
104 Kapittel 10 Meldinger på kameraskjermen Melding Årsak Løsning No images to display (Ingen bilder å vise) Memory card requires formatting (Minnekortet må formateres) Det finnes ingen bilder på gjeldende lagringssted. Kortet er skadet eller formatert for et annet digitalt kamera. Memory card cannot be read (Please format the card or insert another card) (Kan ikke lese minnekortet. (Formater kortet eller sett inn et annet kort)) Internal memory Kameraets internminne requires formatting er skadet. (Internminnet må formateres) Internal memory cannot be read (Please format internal memory) (Kan ikke lese internminne. (Formater internminnet.)) No memory card (Files not copied) (Ikke noe minnekort (Filer ikke kopiert)) Det er ikke noe kort i kameraet. Bildene ble ikke kopiert. Endre innstillingen for bildelagringssted (side 12). Sett inn et nytt kort eller formater kortet (side 67). Formater internminnet (side 67). Forsiktig: Formatering av et kort sletter alle bilder og videooptak, inkludert beskyttede filer. (Formatering av internminnet sletter også e-postadresser. Se hjelpen til Kodak EasyShare-programvaren hvis du må gjenopprette adresser.) Sett i et kort (side 12). 92
105 Not enough space to copy files (Files not copied) (Ikke nok plass til å kopiere filer (Filer ikke kopiert)) Kapittel 10 Melding Årsak Løsning Read only card, change to internal memory to capture (Skrivebeskyttet kort, bytt til internminne for å ta bilder) Card is protected (Reset switch on card) (Kortet er beskyttet, tilbakestill bryter på kortet) Card is locked (Insert a new card) (Kortet er låst (Sett inn et nytt kort)) Card is unusable (Insert a new card) (Kortet er ubrukelig (Sett inn et nytt kort)) Recording stopped. (Opptak stoppet.) Record in internal memory (Card speed is slow) (Ta opp i internminne (Korthastighet er lav)) Det er ikke nok plass på stedet du kopierer til (internminne eller kort). Kortet i kameraet er skrivebeskyttet. Bryteren på kortet er i skrivebeskyttet posisjon. Kortet er skrivebeskyttet. Kortet er langsomt, ødelagt eller uleselig. Kortet kan ikke brukes til videoopptak. Slett eller overfør bilder fra stedet du kopierer til (side 45), eller sett inn et nytt kort. Hvis du skal ta bilder, må du sette inn et nytt kort eller endre lagringssted til internminne (side 12). Tilbakestill bryteren som vist på kameraskjermen. Hvis du skal ta bilder, må du sette inn et nytt kort eller endre lagringssted til internminne (side 12). Sett inn et nytt kort (side 11). Endre lagringssted til internminne (side 12). Bruk dette kortet bare til bilder. 93
106 Date/Time entry screen appears automatically (Skjermbildet for innstilling av dato/klokkeslett vises automatisk) Kapittel 10 Melding Årsak Løsning High camera temperature. (Høy kameratemperatur.) (Camera will be turned off.) (Kameraet vil bli slått av.) Unrecognized File Format (Ukjent filformat) No Address Book in Camera (Ingen adressebok i kameraet) Annen feilkode Dette er første gang du har slått på kameraet, kameraet har vært uten batteri over lengre tid eller batteriet er oppbrukt. Den interne kameratemperaturen er for høy til at kameraet kan fungere. Søkerlampen lyser rødt, og kameraet blir slått av. Kameraet kan ikke lese bildeformatet. Det vises ingen e-postadresser fordi det ikke finnes noen adressebok. Still klokken på nytt (side 9). La kameraet være avslått i noen minutter, og slå det deretter på igjen. Hvis meldingen vises igjen, må du kontakte Kundestøtte (side 98). Overfør bildet som ikke kan leses, til datamaskinen (side 73) eller slett bildet (side 45). Opprett og kopier adresseboken fra datamaskinen. Se hjelpen til EasyShareprogramvaren. Det er oppdaget en feil. Slå modusvelgeren av og så på igjen. Hvis feilen oppstår igjen, bør du ringe etter service. 94
107 Kapittel 10 Status for kameraets klarlampe Klarlampe delete Status Årsak Løsning Klarlampen tennes ikke, og kameraet fungerer ikke. Klarlampen lyser kontinuerlig grønt. Klarlampen blinker rødt. Kameraet er ikke slått på. Batteriet er oppbrukt. Batteriet er ikke satt inn riktig. Modusvelgeren var på da batteriet ble satt inn. Kameraet er på og klart til å ta et bilde eller videoopptak. Batteriet er helt eller delvis utladet. Slå på kameraet. (side 8). Lad opp batteriet på nytt (side 5). Sett i batteriet på nytt (side 6). Slå modusvelgeren av og så på igjen. Kameraet fungerer som det skal. Lad opp batteriet på nytt (side 5). 95
108 Klarlampen lyser kontinuerlig rødt. Kapittel 10 Status Årsak Løsning Klarlampen blinker grønt. Klarlampen blinker gult. Kameraets internminne eller kort er fullt. Kameraets behandlingsminne er fullt. Kortet er skrivebeskyttet. Bildet behandles og lagres i kameraet. Blitsen er ikke ladet. Automatisk eksponering eller autofokus er ikke låst. Overfør bilder til datamaskinen (side 73), slett bilder fra kameraet (side 45), bytt lagringssted (side 12) eller sett inn et kort med ledig minne (side 11). Vent. Fortsett med å ta bilder når lampen skifter til grønt. Bytt lagringssted til internminne (side 12), eller bruk et annet kort. Kameraet fungerer som det skal. Vent. Fortsett å ta bilder når lampen slutter å blinke og lyser grønt. Slipp opp lukkerknappen og komponer bildet på nytt. 96
109 11 Få hjelp Nyttige nettsteder Hjelp til kameraet Hjelp til Windows-operativsystemer og arbeid med digitale bilder Last ned den siste program- og fastvaren til kameraet Optimaliser skriveren for mer ekte og levende farger Få støtte til kameraer, programvare, tilbehør og mer Kjøp tilbehør til kameraet Registrer kameraet Vis elektroniske opplæringsprogrammer Hjelp i denne håndboken Se Problemløsing, side 85 for å få hjelp til å løse problemer du måtte ha med kameraet, forbindelsene mellom kameraet og datamaskinen, dockingstasjonen eller MMC/SD-kort. Se side 81 for å få hjelp til å løse problemer med EasyShare dockingstasjon for kamera
110 Hjelp i programmet Kapittel 11 Klikk på Help-knappen i Kodak EasyShare-programvaren. Kundestøtte via telefon Du kan snakke direkte med en kundestøtterepresentant hvis du har spørsmål om bruken av programvare eller kamera. Før du ringer! Ha kameraet eller dockingstasjonen koblet til datamaskinen.! Sitt ved datamaskinen.! Ha følgende informasjon tilgjengelig: Operativsystem Prosessorhastighet (MHz) Datamaskinmodell Minnestørrelse (MB) Ordrett feilmelding som ble mottatt Versjon av Kodak EasyShare programvare-cd Kameraets serienummer 98
111 Kapittel 11 Telefonnumre Australia Belgia/Belgique Brasil Canada Danmark Filippinene Finland/Suomi Frankrike/France Hellas Hongkong India Internasjonalt faksnummer (ikke grønt nummer) Internasjonalt telefonnummer (ikke grønt nummer) Irland/Eire Italia Japan Kina Korea Nederland New Zealand Norge
112 Kapittel 11 Østerrike/Österreich Portugal Singapore Spania/España Storbritannia/UK Sveits/Schweiz/Suisse Sverige Taiwan Thailand Tyskland/Deutschland USA Utenfor USA Du finner oppdaterte lister på 100
113 12 Tillegg Kameraspesifikasjoner Kodak EasyShare LS633 Zoom digitalt kamera Farge 24-biters, millioner av farger Kommunikasjon med datamaskin USB, via USB-kabel, EasyShare dockingstasjon for kamera 6000 eller skriverdock 6000 Mål Bredde Dybde Høyde Vekt Eksponeringskontroll 4,5 tommer (114 mm) 1,2 tommer (31 mm) 2,2 tommer (56 mm) 210 g (7,4 oz) med batteri Flermønster/senterveid TTL-AE med programmodi Blits Modi Auto (automatisk), Fill (utfylling), Red-Eye (røde øyne), Off (av) Område Vidvinkel: 0,6 til 3,4 m (2 til 11,2 fot) ved ISO 140 Telelinse: 0,6 til 2 m (2 til 6,5 fot) ved ISO 140 Ladetid Mindre enn 7 sekunder med oppladet batteri 101
114 Kapittel 12 Kodak EasyShare LS633 Zoom digitalt kamera ISO Automatisk Manuell Langtidseksponering Blits Video 100 til , 200 eller til 800 OLED (kameraskjerm) 2,2 tommer (56 mm), farger, piksler Forhåndsvisningshastighet: 24 fps 102
115 Kapittel 12 Kodak EasyShare LS633 Zoom digitalt kamera Objektiv Type Optisk kvalitetsglass, 6 grupper/7 elementer (2 asfæriske flater) Blender Maksimum f/2.7 - f/4.6 Brennvidde mm Fokuseringsavstand Standard: 23,6 tommer (60 cm) til uendelig Nærbilde: 5,1 til 27,6 tommer (13 til 70 cm) Telelinse: 8,7 til 27,6 tommer (22 til 70 cm) Landskap: Fast fokus Driftstemperatur 0 til 40 C Filformat Stillbilder JPEG/EXIF v2.2 Video QuickTime (CODEC: H.263) Lyd G.711 Bildelagring 16 MB internt; SD-kort eller MMC Pikseloppløsning Best: 2032 x 1524 (3,1 M) piksler Best (3:2): 2032 x 1354 (2,8 M) piksler Bedre: 1656 x 1242 (2,1 M) piksler God: 1200 x 900 (1,0 M) piksler 320 x 240 piksler, 15 fps Videooppløsning Strøm Batteri Li-Ion oppladbart 3,7V, 1050mAH Vekselstrømadapter 5V DC (følger med dockingstasjon for kamera 6000) Selvutløser 10 sekunder 103
116 Kapittel 12 Kodak EasyShare LS633 Zoom digitalt kamera Sokkel til stativ 1/4 tomme Videoutgang Valg mellom NTSC og PAL Søker Optisk direktebilde Hvitbalanse Auto, dagslys, wolfram, fluorescerende Zoom (stillbilde) 3X optisk, 3,3X digital Originale fabrikkinnstillinger Funksjon Fabrikkinnstilling Date/Time (dato/klokkeslett) 2003/1/1; 12:00 Date/Time Stamp Off (datostempel) Default Print Quantity 1 (standard utskriftsantall) Digital Zoom initiation Pause (initiering av digital zoom) Exposure Compensation 0.0 (eksponeringskompensasjon) Exposure Metering Mode Multi-pattern (flermønstret) (eksponeringsmålermodus) Blits Auto, Natt: Automatisk blits eller Red-eye (Røde øyne) Sport: Automatisk blits Landskap, Nærbilde, Video: Blits av Focus Zone (fokuseringssone) Multi-zone (flere soner) Image Storage (bildelagring) Auto 104
117 Kapittel 12 Funksjon Fabrikkinnstilling ISO Auto Language (språk) English (engelsk) Liveview (levende visning) On (på) Long Time Exposure None (ingen) (langtidseksponering) Orientation Sensor On (på) (retningsføler) Picture Quality (bildekvalitet) Best (beste) QuickView (hurtigvisning) On (på) Shutter Sound (lukkerlyd) On (på) Slide Show Interval 5 sekunder (bildeserieintervall) Slide Show Loop Off (bildeseriesløyfe) Storage Location (lagringssted) Auto Video Date Display None (ingen) (videodatovisning) Video Out (videoutgang) NTSC White Balance (hvitbalanse) Auto Oppgradere programvaren og fastvaren Last ned de siste versjonene av programvaren på Kodak EasyShare programvare-cd og kamerafastvare (programvaren som kjører i kameraet). Se 105
118 106 Kapittel 12 Tips, sikkerhet, vedlikehold! Ta alltid grunnleggende forholdsregler. Slå opp i brosjyren "Viktige sikkerhetsregler" som følger med kameraet.! Kjemikalier, for eksempel solkrem, må ikke komme i kontakt med den malte flaten på kameraet.! Hvis kameraet har vært utsatt for uvær eller du har mistanke om at det kan ha kommet vann inn i det, må du slå av kameraet og ta ut batteriet og minnekortet. La komponentene lufttørke i minst 24 timer før du bruker kameraet igjen. Hvis dette ikke løser problemet, må du kontakte kundestøtte (se side 98).! Rengjøre objektivet og kameraskjermen: 1 Blås forsiktig på objektivet eller kameraskjermen for å fjerne støv og smuss. 2 Tørk forsiktig av objektivet eller kameraskjermen med en myk, lofri klut eller ubehandlet tørkepapir for linseglass.! Bruk ikke rensemidler som ikke er spesiallaget til kameralinser. Tørk ikke av kameraobjektivet eller kameraskjermen med kjemisk behandlet tørkepapir for briller. Slikt papir kan ripe opp linseglasset.! Tørk av utsiden av kameraet med en ren, tørr klut. Bruk aldri sterke rensemidler, skuremidler eller biologiske løsemidler på kameraet eller delene.! Fest et stativ direkte på kameraet. Ikke fest stativet til dockingstasjonen.! Serviceavtaler er tilgjengelige i enkelte land. Ta kontakt med en Kodak-forhandler for nærmere opplysninger.! Informasjon om kassering av oppladbare batterier finner du ved å besøke Rechargeable Battery Recycling Corporation-nettstedet på Kontakt lokale myndigheter for informasjon om avhending/gjenvinning av digitale kameraer. I USA kan du besøke nettstedet til Electronics Industry Alliance på eller Kodaks nettsted på
119 Lagringskapasiteter Kapittel 12 Filstørrelser kan variere. Antall bilder eller lengden på videoopptak som kan lagres, kan derfor variere. Kjøp tilbehør hos en forhandler av Kodak-produkter eller på Bildelagringskapasitet Antall bilder Best Best (3:2) (beste) (beste 3:2) Better Good (bedre) (god) 16 MB internminne MB MMC/SD MB MMC/SD MB MMC/SD MB MMC/SD MB MMC/SD MB MMC/SD
120 Kapittel 12 Videolagringskapasitet Minutter/sekunder med videoopptak 16 MB internminne 1 min. 21 sek. 16 MB MMC/SD 1 min. 21 sek. 32 MB MMC/SD 2 min. 50 sek. 64 MB MMC/SD 5 min. 40 sek. 128 MB MMC/SD 11 min. 40 sek. 256 MB MMC/SD 23 min. 512 MB MMC/SD 47 min. Finne bilder og videoopptak på et kort Bilder som er lagret på MMC/SD-kort, bruker en standard (DCF-Digital Camera Format) som er felles for mange kameraprodusenter. Dette gjør at du kan bruke kortene i forskjellige kameraer. Hvis du bruker en kortleser til å hente fram filene, kan følgende beskrivelse av filstrukturen på kortet være nyttig. Mappen MISC inneholder rekkefølgen filene ble opprettet i når du bruker delingsfunksjonen til å merke bilder for utskrift, e-post og som favoritter. Mappen SYSTEM brukes til oppdatering av kameraets fastvare. Mappen DCIM mappe på rotnivå som inneholder mappen 100LS633. Hver gang du slår på kameraet eller setter inn et annet minnekort, blir eventuelle tomme mapper i DCIM-mappen fjernet. Undermappen 100LS633 inneholder i utgangspunktet alle bilder og videoopptak på kortet. 108
121 Kapittel 12 Navngivingskonvensjoner for bilder! Bildene får navnet 100_nnnn.JPG og nummereres i den rekkefølgen de blir tatt. Det første bildet får navnet 100_0001.JPG, og det høyest mulige bildenummeret er 100_9999.JPG.! Når et kort inneholder et bilde med navnet 100_9999.JPG i mappen \DCIM\100LS633, lagres etterfølgende bilder i en ny mappe (\DCIM\101LS633), fra og med bildet 101_0001.JPG.! Selv om du overfører bilder til datamaskinen eller sletter bilder i kameraet, vil kameraet fortsette å bruke etterfølgende numre for alle påfølgende bilder. Hvis for eksempel det siste bildet som ble tatt heter 100_0007.JPG og du sletter det, får neste bilde likevel navnet 100_0008.JPG.! Når du setter inn et annet minnekort i kameraet, beregnes det neste bildenummeret utfra det siste bildet som ble tatt med kameraet, eller det høyest eksisterende bildenummeret i mappen.! Hvis du bruker kortet i et annet kamera enn Kodak EasyShare LS633 Zoom digitalt kamera, og produsenten av dette kameraet benytter denne filstrukturstandarden, inneholder mappen \DCIM en mappe som navngis av dette kameraet. Slå opp i dokumentasjonen som fulgte med det aktuelle kameraet, hvis du ønsker nærmere opplysninger. 109
122 Bruke batteriet Kapittel 12 Bildeserier Når en bildeserie initieres, vil bokstaven B erstatte understreken i filnavnet. Når en bildeserie initieres eller avsluttes, blir det andre sifferet til venstre for desimaltegnet økt med 1. Bilde Modus Filnavn Bilde Modus Filnavn 1 Stillbilde 100_0001.JPG 4 Bildeserie 100B0020.JPG (1/2) 2 Bildeserie 100B0010.JPG 5 Bildeserie 100B0021.JPG (1/2) (2/2) 3 Bildeserie 100B0011.JPG 6 Stillbilde 100_0030.JPG (2/2)! Vi anbefaler at du kun bruker et Kodak EasyShare Li-Ion oppladbart batteri. Ikke alle 3,7 V Li-ion oppladbare batterier er kompatible med kameraet. Skader som er forårsaket av uautorisert tilbehør, dekkes ikke av garantien. Kjøp tilbehør hos en forhandler av Kodak-produkter eller på Kodak anbefaler ikke og støtter ikke andre batterier siden de har for kort levetid og kan gjøre kameraet mindre pålitelig.! Du kan forlenge batteriets driftstid ved å begrense følgende aktiviteter: Bruke levende visning (bruke kameraskjermen som søker, se side 20) Se gjennom bildene på kameraskjermen (se side 43) Bruke blitsen for mye! Smuss på batterikontaktene kan påvirke batteriets driftstid. Tørk av kontaktene med en ren, tørr klut før du setter batterier i kameraet.! Batterienes driftstid avhenger i stor grad av alder og bruksområde. Digitale kameraer krever mye av batteriene. Ikke alle batterier yter like bra under disse krevende forholdene. 110
123 Kapittel 12! Batteriytelsen reduseres ved temperaturer under 5 C. Ha alltid med ekstrabatterier når du bruker kameraet i kalde omgivelser, og hold disse varme. Ikke kast kalde batterier som ikke virker. De kan være brukbare når de oppnår normal romtemperatur igjen.! Ikke la batterier berøre metallobjekter, inkludert mynter. Det kan føre til at batteriet kortslutter, lades ut, blir varmt eller lekker. Forventet driftstid Batteritype Bilder per full batterilading (omtrentlig)* Kodak EasyShare Li-Ion oppladbart batteri Minst 180 * Faktisk driftstid vil variere etter bruk. Strømsparingsfunksjoner Hvis ingen For å slå på igjen aktivitet i 1 minutt Kameraskjermen slås av. Trykk på OK-knappen. 8 minutter Kameraet slås av automatisk. Trykk på en knapp (eller sett inn eller ta ut et kort). 1 time Kameraet slås av. Slå modusvelgeren av og så på igjen. 111
124 Kapittel 12 Melding om og samsvar med FCC-reglene Dette utstyret oppfyller kravene i del 15 i FCC-reglene. Drift er underlagt følgende to vilkår: 1) denne enheten skal ikke forårsake skadelige forstyrrelser, og 2) denne enheten må akseptere alle mottatte forstyrrelser, inkludert forstyrrelser som kan føre til uønsket operasjon. Dette utstyret er testet og fastslått å være i samsvar med grensene for digitale enheter i klasse B i henhold til del 15 i FCC-reglene. Disse grensene skal gi rimelig god beskyttelse mot skadelige forstyrrelser i boliginstallasjoner. Dette utstyret danner, bruker og kan utstråle radiofrekvent energi, og hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med anvisningene, kan det forårsake skadelige forstyrrelser på radiokommunikasjon. Det gis imidlertid ingen garanti for at forstyrrelser ikke vil oppstå i bestemte installasjoner. Hvis dette utstyret forårsaker skadelige forstyrrelser for radio- eller fjernsynsmottak, noe som kan fstslås ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å forsøke å rette dette ved hjelp av ett eller flere av følgende tiltak: 1) drei eller flytt mottakerantennen; 2) øk avstanden mellom utstyret og mottakeren; 3) koble utstyret til et uttak på en annen krets enn den mottakeren er koblet til; 4) kontakt forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker for flere forslag. Endringer eller modifikasjoner som ikke uttrykkelig er godkjent av parten som er ansvarlig for lovsamsvar, kan føre til at brukeren mister tillatelsen til å bruke utstyret. Hvis produktet ble levert med skjermede grensesnittkabler eller det er anført at nærmere angitte tilleggskomponenter eller utstyr skal brukes under installeringen av produktet, må disse benyttes for at utstyret skal være i samsvar med FCC-forskriftene. DOC-erklæring for Canada DOC klasse B-samsvar Dette digitale apparatet i klasse B er i samsvar med den kanadiske ICES-003-forskriften. Observation des normes-class B Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 112
125 Stikkordregister A auto avslåing, 111 blits, 24 fokusrammemerker, 22 modus, 15 avansert digital zoom endre, 64 avhending, gjenvinning, 106 avslåing, auto, 111 B batteri forlenge driftstid, 110 lade via dockingstasjon for kamera, 79 lade via lader, 5 sette inn, 6 strømnivå, 11 utskifting, 110 beskytte bilder, videoopptak, 48 bildelagringsmeny, 12 bilder beskytte, 48 datostempel, 36 filnavn, 109 forstørre, 47 kopiere, 51 kvalitet, innstilling, 31 lagringskapasitet, 107 merke for e-post, 57 overføre via dockingstasjon for kamera, 80 overføre via USB-kabel, 73 plassering på kort, 109 se gjennom, 43, 44 sjekke plassering, 13 skrive ut, 74 skrive ut merkede, 56 slette, 45 ta, 15 bildeserie, ii, 27 bildeserievisning kjøre, 49 kontinuerlig sløyfe, 50 problemer, 89 blits, i innstillinger, 24 statusknapp, ii 113
126 Stikkordregister D datamaskin koble til dockingstasjon for kamera, 77 koble til kamera, 73 overføre til, 73, 80 systemkrav, 69 dato innstilling, 9 trykke på bilder, 36 DCIM-mappe, kort, 108 DC-in, iii, 82 deleknapp, ii, 55 digital zoom bruke, 23 endre, 64 dock kamera, 75 dockingstasjon skriver, 74 dockingstasjon for kamera docke kamera, 78 innhold i pakken, 75 lade batteri, 79 lampestatus, 80 problemløsing, 81 spesifikasjoner, 83 tilkobling, 77 E EasyShare-programvare, 69 eksponering kompensasjon, 29 langtids, 35 måling, 32 ekstern videoenhet angi videoutgang, 65 vise bilder, videoopptak, 50 endre lagringssted, 12 F fastvare oppgradere, 105 versjon, 68 favoritter, merke, 58 FCC-samsvar, 112 filnavn, kort, 109 fjernsyn, bildeserievisning, 50 fokus rammemerker, 22 sone, 33 formatere internminne, 67 MMC/SD-kort, 67 forstørre bilde,
127 Stikkordregister G gjennomsynsknapp, ii, 43 gjenvinning, avhending, 106 gjøre videoopptak, 39 H håndleddsstropp, ii, 6 hjelp dockingstasjon for kamera, 81 kamera, 85 nettkoblinger, 97 programvare, 98 støtte, 97 høyttaler, ii hurtigvisning bruke, 21, 40 slå av, 62 hvilemodus, 111 hvitbalanse, 30 I ikoner kamerastatus, 10 modusvelger, 7 informasjon om bilder, videoopptak, 53 om kamera, 68 informasjon om forskrifter, 112 innhold dockingstasjon for kamera, 75 kamera, 4 innhold i pakken dockingstasjon for kamera, 75 kamera, 4 innstilling bildekvalitet, 31 dato og klokkeslett, 9 lagringsted, 12 modusvelger, 7 oppløsning, 31 selvutløser, 26, 42 språk, 66 videoutgang, 65 innstillling blits, 24 installere batteri, 6 MMC/SD-kort, 11 programvare, 71 internminne angi lagringssted, 12 formatere, 67 lagringskapasitet, 107 ISO-hastighet,
128 Stikkordregister K kabel lyd/video, 4, 50 strøm, dockingstasjon for kamera, 77 USB, 4, 73 kamera innhold i pakken, 4 kameraskjerm, ii bildeplasseringsikon, 10 bruke som søker, 20 se gjennom bilder, 44 se gjennom videoopptak, 44 slå av hurtigvisning, 62 slå av levende visning, 63 statusfelt, 10 kameraskjerm, OLED, ii kjøre bildeserievisning, 49 klarlampe, ii, 15 klokke, innstilling, 9 klokkeslett, innstilling, 9 knapp blits/status, ii, iv, 24 dele, ii, 55 gjennomsyn, ii, 43 lukker, 15 meny, ii, 12 OK, ii, 8 selvutløser/bildeserie, iv, 27 slette, ii, 21 zoom, ii, 23 Kodak EasyShare-programvare få hjelp, 98 installere, 71 oppgradere, 105 Kodak-nettsteder, 97 kopiere bilder kort til minne, 51 minne til kort, 51 til datamaskin via dock, 80 til datamaskin via USB-kabel, 73 kort, minne, 109 krav Macintosh, 70 Windows-basert, 69 kundestøtte, 98 kvalitetsinnstilling, 31 L lade batteri via dockingstasjon for kamera, 79 via lader, 5 ladelamper batterilader, 5 dockingstasjon for kamera,
129 Stikkordregister lagringskapasitet, 107 lampe batterilader, 5 dockingstasjon for kamera, 79 klar, ii selvutløser, 26, 42 strøm, iv langtidseksponering, 35 laste programvare, 71 laste ned bilder, 73, 80 levende visning endre standard, 63 kameraskjerm som søker, 20 lukker lyd, 64 problemer, 86 selvutløser, 26, 42 ta bilder, 15 lyd, lukker, 64 lyd-/videoutgang, 50 lyd/videoutgang, iii, 65 lys føler, i M Macintosh installere programvare på, 71 systemkrav, 70 mapper, kort, 108 menyknapp, ii, 12 merke favoritter, 58 for e-post, 57 for utskrift, 57 når merke, 55 mikrofon, i minne lagringskapasitet, 107 lagringsstedsinnstilling, 12 sette inn kort, 11 MISC-mappe, kort, 108 MMC/SD-kort angi lagringssted, 12 filnavn, 109 formatere, 67 lagringskapasitet, 107 sette inn, 11 skrive ut fra, 74 modusvelger, ii, 7 117
130 Stikkordregister N NTSC, videoutgangsinnstilling, 65 O objektiv, i rengjøre, 106 OK-knapp, ii, 8 om bilde, videoopptak, 53 kamerainformasjon, 68 online kopier, bestille, 74 oppgradere programvare, fastvare, 105 oppløsning, innstilling, 31 oppsettmodus, bruke, 61 optisk zoom, 23, 41 overføre via dockingstasjon for kamera, 80 via USB-kabel, 73 oversikt kamera, ii kameramodi, 7 P PAL, videoutgangsinnstilling, 65 papirkurv, slette, 21, 40 problemløsing dockingstasjon for kamera, 81 kamera, 85 produktoversikt, ii programvare få hjelp, 98 installere, 71 oppgradere, 105 R ReadMe-fil, 85 rengjøre kamera, objektiv, 106 retningsføler, 37 retningslinjer, batteri, 110 røde øyne, blits, 24 S samsvar for Canada, 112 SD-kort, sette inn, 11 se gjennom bilder beskytte, 48 bildeserievisning, 49 forstørre, 47 kameraskjerm, 44 mens du tar dem, 21 slette, 45 se gjennom videoopptak beskytte,
131 Stikkordregister bildeserievisning, 49 kameraskjerm, 44 slette, 45 se gjennom videooptak mens du tar dem, 40 selvutløser knapp, ii lampe, i med bilder, 26 med videoopptak, 42 sende bilder, videoopptak som e-post, 57 service og støtte telefonnumre, 98 sette inn batteri, 6 MMC/SD-kort, 11 sikkerhet, 106 sjekke lagringsinnstilling, 13 skjerm, krav, 69 skrive ut bestille online, 74 bilder, 74 denne brukerhåndboken, 1 endre standardantall, 62 fra et kort, 74 merkede bilder, 74 optimalisere skriver, 97 uten datamaskin, 74 skriverdock, 74 slå kamera på og av, 8 slette beskytte bilder, videoopptak, 48 fra internminne, 45 fra MMC/SD-kort, 45 unde rhurtigvisning, 21 under hurtigvisning, 40 ved å formatere, 67 søker, ii bruke kameraskjerm, 20 sokkel til stativ, iv spesifikasjoner dockingstasjon for kamera, 83 kamera, 101 språk, innstilling, 66 standardinnstillinger, 104 status felt, 10 lagringssted, 13 skjermikoner, 10 støtte, teknisk, 98 strøm auto av, 111 dockingstasjon for kamera, 77 kamera, 8 119
132 Stikkordregister lampe, iv stropp, håndledd, 6 styrespak, ii systemkrav Macintosh, 70 Windows, 69 System-mappe, kort, 108 T ta bilder, 15 ta vare på kamera, 106 telefonstøtte, 98 telelinseknapp, ii tilbehør batteri, 110 dockingstasjon for kamera, 75 kjøpe, 97 MMC/SD-kort, 11 skriverdock, 74 tilpasse kamerainnstillinger, 61 tips batteriretningslinjer, 110 ReadMe-fil, 85 sikkerhet, 106 vedlikehold, 106 U URLer, Kodak-nettsteder, 97 USB, iii utløser, selvutløser, 26, 42 utskiftingsbatteri, 110 V vedlikehold, kamera, 106 vekselstrømadapter, 82 velger, modus, ii video angi videoutgang, 65 videoopptak beskytte, 48 datovisning, 52 filnavn, 109 gjøre, 39 kopiere, 51 lagringskapasitet, 107 merke for e-post, 57 overføre til datamaskin, 73, 80 se gjennom, 43 sjekke plassering, 13 slette, 45 vise, 44 vidvinkelknapp, ii vie bilde etter å ha tatt,
133 vise bilde, videoinformasjon, 53 kamerainformasjon, 68 vise bilde etter opptak, 44 forstørret, 47 vise bildeserievisning, 49 vise videoopptak, etter opptak, 40 W Windows installere programvare, 71 systemkrav, 69 Z zoom bruke digital, 23 bruke optisk, 23 endre digital, 64 knapp, ii Stikkordregister 121
134
Kodak EasyShare CX7220 zoom digitalkamera Brukerhåndbok
Kodak EasyShare CX7220 zoom digitalkamera Brukerhåndbok www.kodak.com For interaktiv innføring, se www.kodak.com/go/howto Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, USA Eastman Kodak
Kodak EasyShare CX7525 zoom digitalkamera Brukerhåndbok
Kodak EasyShare CX7525 zoom digitalkamera Brukerhåndbok www.kodak.com For interaktiv innføring, se www.kodak.com/go/howto Hvis du vil ha hjelp med kameraet, gå til www.kodak.com/go/cx7525support Eastman
Kodak EasyShare LS743 zoom digitalkamera Brukerhåndbok
Kodak EasyShare LS743 zoom digitalkamera Brukerhåndbok www.kodak.com For interaktiv innføring, se www.kodak.com/go/howto Hvis du vil ha hjelp med kameraet, gå til www.kodak.com/go/ls743support Eastman
Kodak EasyShare LS753 zoom digitalkamera Brukerhåndbok
Kodak EasyShare LS753 zoom digitalkamera Brukerhåndbok www.kodak.com For interaktiv innføring, se www.kodak.com/go/howto Hvis du vil ha hjelp med kameraet, gå til www.kodak.com/go/ls753support Eastman
Kodak EasyShare Z760 zoom digitalkamera Brukerhåndbok
Kodak EasyShare Z760 zoom digitalkamera Brukerhåndbok www.kodak.com For en interaktiv innføring, se www.kodak.com/go/howto Hvis du vil ha hjelp med kameraet, gå til www.kodak.com/go/z760support Eastman
Kodak EasyShare C330 zoom digitalkamera Brukerhåndbok
Kodak EasyShare C330 zoom digitalkamera Brukerhåndbok www.kodak.com For en interaktiv innføring, se www.kodak.com/go/howto Hvis du vil ha hjelp med kameraet, gå til www.kodak.com/go/c330support Eastman
Kodak EasyShare Z740 zoom digitalkamera Brukerhåndbok
Kodak EasyShare Z740 zoom digitalkamera Brukerhåndbok www.kodak.com For interaktiv innføring, se www.kodak.com/go/howto Hvis du vil ha hjelp med kameraet, gå til www.kodak.com/go/z740support Eastman Kodak
Kodak EasyShare LS755 zoom digitalkamera Brukerhåndbok
Kodak EasyShare LS755 zoom digitalkamera Brukerhåndbok www.kodak.com For interaktiv innføring se www.kodak.com/go/howto Hvis du vil ha hjelp med kameraet, gå til www.kodak.com/go/ls755support Eastman Kodak
Kodak EasyShare C533/C503 digitalkamera med zoom Brukerhåndbok
Kodak EasyShare C533/C503 digitalkamera med zoom Brukerhåndbok www.kodak.com Hvis du vil ha en interaktiv innføring, kan du gå til www.kodak.com/go/howto Hvis du vil ha hjelp med kameraet, kan du gå til
PDA CAM BRUKSANVISNING
PDA CAM BRUKSANVISNING Norsk Bruksanvisning Innhold Forberedelser... 2 Innholdet i pakken... 2 Systemkrav... 2 Bli kjent med PDA Cam... 3 Delene på PDA Cam... 3 Installasjon... 4 Installere maskinvare/programvare...
Kodak EasyShare CX6445 zoom digitalkamera
Kodak EasyShare CX6445 zoom digitalkamera Simulert bilde Brukerhåndbok www.kodak.com For interaktiv innføring, se www.kodak.com/go/howto Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650,
Sett forfra. Fokus, Landscape/Macro (landskap/makro) Opptakslampe Mikrofon (mono) Infrarød mottaker Ekstern mikrofonkontakt (stereo), 3,5 mm.
Sett forfra Fokus, Landscape/Macro (landskap/makro) Linse Opptakslampe Mikrofon (mono) Infrarød mottaker Ekstern mikrofonkontakt (stereo), 3,5 mm NORSK AV-utgang HDMI -utgang 5 V DC-inngang Batterirom
Kodak EasyShare V610-digitalkamera med dobbel linse Brukerhåndbok
Kodak EasyShare V610-digitalkamera med dobbel linse Brukerhåndbok www.kodak.com Hvis du vil ha en interaktiv innføring, kan du gå til www.kodak.com/go/howto Hvis du vil ha hjelp med kameraet, kan du gå
INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA
INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA Prod.nr. TSC30 BRUKSANVISNING Takk for at du kjøpte dette produktet. Det er brukervennlig, har det siste innen viltkamerateknologi og tar klare digitale bilder døgnet rundt
8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm
Produktopplysninger : Utløserknapp : Videoopptaksknapp 3: Oppknapp (zoom inn) ( ) 4: Nedknapp (zoom ut) ( ) 5: MENY/OK-knapp På/av-knapp 6: USB-port 7: Kortspor 8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 0: På/av-bryter
Xcam våpenkamera manual
2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering
KODAK DC3400 Zoom Digital Camera
KODAK DC3400 Zoom Digital Camera Gratulerer med ditt nye KODAK DC3400 Zoom Digital Camera kameraet som tar digitale bilder uten film. Ditt nye kamera vil gjøre det enklere enn noensinne å ta bilder og
404 CAMCORDER VIDEOKAMERA- OG KAMERAFUNKSJONER
Norsk Norwegian 404 CAMCORDER VIDEOKAMERA- OG KAMERAFUNKSJONER Tillegg til ARCHOS 404 Brukermanual Versjon 1.1 Gå til www.archos.com/manuals for å laste ned nyeste versjon av denne manualen. Denne manualen
Fujifilm digitalkamera
Fujifilm digitalkamera Denne guiden viser deg hvordan du kan bruke kameraet ditt til å ta bilder, installere nødvendig programvare og kople det til pc-en din for å laste opp bilder. Dersom du ønsker mer
KODAK EASYSHARE DX3900 digitalt zoomkamera
KODAK EASYSHARE DX3900 digitalt zoomkamera Brukerhåndbok Besøk Kodaks hjemmeside www.kodak.com Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, USA Eastman Kodak Company, 2001 Kodak, EasyShare
HP Photosmart R837. Digitalkamera. Brukerhåndbok
HP Photosmart R837 Digitalkamera Brukerhåndbok Juridiske merknader Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. De eneste garantiene
Din bruksanvisning HP PHOTOSMART R717 http://no.yourpdfguides.com/dref/919574
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
Kodak Easyshare CX7525
Oversikt over komponenter Kodak Easyshare CX7525 Bruksanvisning Se tegning side (i) i den originale bruksanvisningen. Fra forsiden: 1. Mikrofon 2. Lyssensor 3. Selvutløser/videolampe 4. Feste til kamerareim
Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok
Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft
Kodak EasyShare P850 zoom digitalkamera Brukerhåndbok
Kodak EasyShare P850 zoom digitalkamera Brukerhåndbok www.kodak.com FHvis du vil ha en interaktiv innføring, kan du gå til www.kodak.com/go/howto Hvis du vil ha hjelp med kameraet, kan du gå til www.kodak.com/go/p850support
Kodak EasyShare CX7430 zoom digitalkamera Brukerhåndbok
Kodak EasyShare CX7430 zoom digitalkamera Brukerhåndbok www.kodak.com For interaktiv innføring, se www.kodak.com/go/howto Hvis du vil ha hjelp med kameraet, gå til www.kodak.com/go/cx7430support Eastman
Kodak EasyShare P712 digitalkamera med zoom Brukerhåndbok
Kodak EasyShare P712 digitalkamera med zoom Brukerhåndbok www.kodak.com Hvis du vil ha en interaktiv innføring, kan du gå til www.kodak.com/go/howto Hvis du vil ha hjelp med kameraet, kan du gå til www.kodak.com/go/p712support
Digital fotoramme. Prod.nr. 4719851874468
Digital fotoramme Prod.nr. 4719851874468 Kjære kunde Takk for at du kjøpte dette produktet. Det er investert mye tid og ressurser i utviklingen av produktet, og vi håper du vil få glede av det i mange
Din bruksanvisning HP PHOTOSMART 945 http://no.yourpdfguides.com/dref/918570
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
Egenskaper. Hva finnes i esken. Beskrivelse
Hurtig start guide Egenskaper Wi-Fi b/g/n 10.1-tommers touchscreen Støtter apper fra 3. part Webkamera G-sensor Mediespiller 3G (Bare visse modeller) Hva finnes i esken 1 surfeplate 1 USB-kabel 1 nettadapter
Archive Player Divar Series. Brukerhåndbok
Archive Player Divar Series no Brukerhåndbok Archive Player Innhold no 3 Innhold 1 Innledning 4 2 Bruk 5 2.1 Starte programmet 5 2.2 Introduksjon av hovedvinduet 6 2.3 Åpne-knapp 6 2.4 Kameravisninger
Pass på at du har alle delene nedenfor. PhotoPC 650 -kamera. reim. fire AA alkaliske batterier
EPSON R Kom i gang Pakk ut Pass på at du har alle delene nedenfor. programvare (mediatype og mengde varierer fra sted til sted). -kamera reim Mac adapterkabel videokabel Norsk CompactFlash -kort (8 MB)
Besøk Kodaks hjemmeside http://www.kodak.com
Besøk Kodaks hjemmeside http://www.kodak.com Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, USA Eastman Kodak Company, 2001 Kodak, EasyShare og Ektanar er varemerker for Eastman Kodak
PRO NORSK MANUAL Innholdsfortegnelse Velkommen 4 Innholdet i pakken 5 Hvordan bruke Nox pro fester 6 Kamera forklaring 8 Bruke kameraet for vannsport 8 Oppsett av kameraet 9 Ladning av batteriet 10 Dato
HP Photosmart M305/M307 digitalkamera med HP Instant Share. Brukerhåndbok
HP Photosmart M305/M307 digitalkamera med HP Instant Share Brukerhåndbok Juridiske merknader Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
HP Photosmart M407 digitalkamera med HP Instant Share. Brukerhåndbok
HP Photosmart M407 digitalkamera med HP Instant Share Brukerhåndbok Juridiske merknader Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
Divar - Archive Player. Driftshåndbok
Divar - Archive Player NO Driftshåndbok Arkiveringsspilleren Divar Driftshåndbok NO 1 Norsk Divar Digital Versatile Recorder Divar Archive Player Operation manual Contents Getting started................................................
Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9
Innholdfortegnelse Introduksjon...................................5 Systemkrav...................................7 For Windows...................................9 Installere programvare for bildeutskrift
Brukerveiledning for "RICOH Printer"
series Brukerveiledning for "RICOH Printer" Oversikt Windows-versjon Mac-versjon Feilsøking INNHOLD Hvordan lese veiledningen... 2 1. Oversikt Introduksjon til RICOH Printer... 4 Operativsystem... 4 2.
LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012
LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk Per Lindholt 10/04/2012 Forklaring på detaljer Indikatorlampene: Den venstre lyser rødt når tilkoplet PC Den midtre blinker gult når trådløst LAN
DIGITALT MEDIAKAMERA
NORSK DIGITALT MEDIAKAMERA Avansert brukerveiledning LYT1366-010B I denne veiledningen finner du en omfattende forklaring av bruk av kameraet. Bruk innholdsfortegnelsen til venstre for å lese om et emne,
Egenskaper. Hva finnes i esken. Beskrivelse
Egenskaper Wi-Fi b/g/n 10.1-tommers touchscreen Støtter apper fra 3. part Webkamera G-sensor Mediespiller Hva finnes i esken 1 surfeplate 1 USB-kabel 1 nettadapter hodetelefoner Hurtig start guide 1 OTG
Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok
Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres
Din bruksanvisning HP PHOTOSMART R837 http://no.yourpdfguides.com/dref/919833
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PHOTOSMART R837. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PHOTOSMART R837 i bruksanvisningen (informasjon,
HP Photosmart M417/M517 digitalkamera med HP Instant Share. Brukerhåndbok
HP Photosmart M417/M517 digitalkamera med HP Instant Share Brukerhåndbok Juridisk informasjon og merknader Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan
Innhold Kapitel 1 - Beskrivelse av kamera og fjernkontroll... 4
2013 Viltkamera SG968K-10M manual Trond Bartnes ABC Fritid AS 09.12.2013 Innhold Kapitel 1 - Beskrivelse av kamera og fjernkontroll... 4 1.1 - Generell beskrivelse av kameraet... 4 1.2 - Kameraets utseende
Brukerhåndbok. Traveller+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0805
Brukerhåndbok Traveller+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no [email protected] [email protected] [email protected] Utgave 0805 2 Traveller+ 3 4 5 Innholdsfortegnelse 1GENERELT...7
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-22(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C 3D-funksjonene i denne fastvareoppdateringen er beskrevet i dette heftet. Se "Brukerhåndbok for α" på den medfølgende CD-ROM-en, og "Bruksanvisning". 2010 Sony Corporation A-DRJ-100-22(1)
TRUST 770Z POWERC@M OPTICAL ZOOM
Instruksjoner for første gangs bruk Kapittel 1. Klargjøre kameraet (4) 2. Bruke kameraet (5) 3. Avanserte kamerainnstillinger (6) 4. Tilkobling til en datamaskin (7) 5. Programvare (gjelder bare PC) (8)!
1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning
1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning Les brukerveiledningen nøye før du tar apparatet i bruk Introduksjon Takk for at du har kjøpt dette mini-dvr-kameraet. Den er liten nok til å skjules hvor du ønsker
Innhold Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert.
0 Innhold Innhold... 1 Funksjonsbeskrivelse... Feil! Bokmerke er ikke definert. Bruk... Feil! Bokmerke er ikke definert. Systemkrav... Feil! Bokmerke er ikke definert. Bli kjent med kameraet ditt... Feil!
Forstå alternativene for service og kundestøtte
Forstå alternativene for service og kundestøtte QuickRestore Compaq gir deg muligheten til å gjenopprette systemet når som helst ved hjelp av QuickRestore. QuickRestore har fem forskjellige gjenopprettingsalternativer,
Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000 http://no.yourpdfguides.com/dref/1151409
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000
HRB Hadeland og Ringerike Bredbånd
Brukerveiledning Tv-dekoder (versjon 1960) med opptaks- og pausefunksjon HRB Hadeland og Ringerike Bredbånd 1. Tv-dekoder med opptak- og pausefunksjon 2. Opptak 3. Avspilling 4. Sletting av opptak 5. Oppsett
Digitalkamera i HP Photosmart Mz60-serien. Brukerhåndbok
Digitalkamera i HP Photosmart Mz60-serien Brukerhåndbok Juridiske merknader Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. De eneste
Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-
Innhold NO 1. Innhold... 2 2. Funksjoner... 3 3. Installere batteriet... 5 4. Lading av batteriet... 6 5. Bruk. 7 6. Overføre bilder til PC... 17 7. Spesifikasjoner... 20 8. Indikatorer... 21 9. Systemkrav.....
Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,
Voyager Focus UC. Brukerhåndbok
Voyager Focus UC Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesett 3 Ladestativ 4 USB Bluetooth-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
MP3 Manager Software for Sony Network Walkman
MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Bruksanvisning "WALKMAN" er et registrert varemerke for Sony Corporation som representerer hodetelefonbaserte stereoprodukter. er et varemerke for Sony Corporation.
Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 420P http://no.yourpdfguides.com/dref/3645396
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for DYMO LABELMANAGER 420P. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på DYMO LABELMANAGER 420P i bruksanvisningen
Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 419460-091
Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 419460-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner (tilleggsutstyr). Innhold 1 Behandle disker og stasjoner
Humanware Companion.
Humanware Companion. Humanware Companion er et Windows basert program. Dette brukes sammen med Victor Reader Stream eller ClassMate avspilleren for å organisere dine bøker, musikk, Podcast, innspille lydnotater
Brukerhåndbok. Programområde
Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse... 3 Merknader... 3 Dette kan du gjøre på programområdet... 4 Før du åpner
Bruksanvisning Viz Car
Bruksanvisning Viz Car 1.Produktbeskrivelse 1.ON / OFF-knappen 2.Record-knapp 3. Batterikammer 4.SD eller TF / Micro SD-kort 5.Menu-knappen 6.Down-knapp (for å navigere i menyen) 7.Up-knappen (for å navigere
nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning Mars 2011 190-01157-58 Rev. B Trykt i Taiwan for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790
nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790 Mars 2011 190-01157-58 Rev. B Trykt i Taiwan Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon
Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1
Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...
Kodak EasyShare V550
Kodak EasyShare V550 Ӏ www.kodak.com - www.kodak.com/go/howto Ӏ - www.kodak.com/go/v550support Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 Eastman Kodak, 2005. Kodak EasyShare Eastman Kodak. Schneider-Kreuznach
Brukerveiledning Windows Movie Maker
Brukerveiledning Windows Movie Maker Dette er en enkel veiledning i hvordan man kan bruke Windows Movie Maker.Det er et program som følger med Windows XP, og som er veldig enkelt å bruke. Det egner seg
INNHOLD. Brukerhåndbok >> 2 INNLEDNING 2 Oversikt 2 Innholdet i pakken
INNHOLD 2 INNLEDNING 2 Oversikt 2 Innholdet i pakken 3 BLI KJENT MED KAMERAET 3 Sett forfra 4 Sett bakfra 6 Statuslamper (lysdioder) 7 Ikonene på LCD-skjermen Brukerhåndbok >> 9 KOMME I GANG 9 Sette inn
Feste Moto Mod. Fjern 360-kameraet ved å løfte det opp fra bunnen. Obs! Ikke fjern 360-kameraet ved å holde i linsen. Dette kan skade enheten.
360 CAMERA Feste Moto Mod Rett inn kameralinsen på baksiden av telefonen med 360-kameraet, og rett deretter inn sidene og bunnen av telefonen med Moto Mod-en til de knepper sammen. Merk: Pass på at koblingene
BRUKERMANUAL Digispiller
BRUKERMANUAL Digispiller INNHOLDSFORTEGNELSE 3. Ved første gangs bruk 4. Hvitt kort med et? Husk alltid dette 5. Skru PÅ/AV Bytte digikort 6. Lade digispiller 7. Funksjonsknapper 8. - 9. Hovedmeny 10.
