1
Nå skal vi følge kurdiske Avar i forløpet fra hjemmet hennes til Ahus og hjem igjen.hun blir akutt syk hjemme og tilkaller Trine som er hjemmesykepleier. 2
3
Hun fraktes i ambulanse til Ahus. 4
Avarer kurdisk og snakker ikke norsk. Hun vil derfor ha behov for tolk under sykehusoppholdet. Samtykke fra pasienten må avklares før det sendes opplysninger til kommunen. 5
Avarkom til Norge for 10 år siden. Hun flyktet fra Irak med familien sin, tre sønner, en datter og barnebarn.omerådet Kurdistan strekker seg over fjell-regioner i Tyrkia, Iran, Syria, Irak, Armenia og Azerbadjan. Kurdere regnes ofte som verdens største etniske gruppe uten egen nasjonalstat, og historien deres har vært preget av undertrykking og væpnede konflikter med Bagdad siden staten Irak ble opprettet i 1915. Avarhar bodd i bydel Stovner i en leilighet sammen med en av sønnene siden hun kom til Norge. Hun har lite nettverk bortsett fra familie, ingen utdanning og har aldri vært ute i jobb. Hun har gått på norskkurs, men det er vanskelig å lære et nytt språk når du er voksen, og spesielt når man ikke har noen å praktisere det med. Hun har holdt seg mye inne sammen med sine nærmeste. Hun snakker ikke norsk og har betydelige helseutfordringer. Den siste tiden har hun mottatt hjemmetjenester fra bydelen grunnet funksjonsfall og diabetes 6
Avarer en av ca. 104 000 personer med innvandrerbakgrunn i Ahussitt opptaksområde. Det er ca. 21 % av befolkningen. Tror dere innvandrerbefolkningen bruker helsetjenester mer enn resten av befolkningen? 7
Avar og alle andre i dette landet er beskyttet av forankringen i lovverket: - Arbeidsmiljøloven (alder), likestillingsloven (kjønn), diskrimineringsloven om etnisitet (språk. avstamming, etnisitet, hudfarge, livssyn og religion, nasjonal opprinnnelse), diskrimineringsloven om seksuell orientering (LHBT). - Hvem håndhever lovene, og hvor kan man kan klage? Ombudet (likestillings-og diskrimineringsombudet og pasientombudet). 8
Med likeverdig behandling mener vi at vi tar hensyn til at folk er forskjellig og har ulike behov, og tilpasser tjenester deretter. Det skal være like god kvalitet. Vi må yte mer til noen pasienter slik at resultatet skal bli likeverdig.
Tolk, kommunikasjon, familieperspektivet, svigerdatter til stede. Tjenestetilbud som: Tar hensyn til at folk er forskjellige Tilrettelegger og tilpasser systemene sine til menneskene de er til for å tjene 10
Avar kommer opp på sengeposten. Deter på sengeposten at det aktive samarbeidet med kommunen startes. 11
Avarer kurdisk og snakker ikke norsk. Hun vil derfor ha behov for tolk under sykehusoppholdet. Samtykke fra pasienten må avklares før det sendes opplysninger til kommunen. Vi bestiller tolk via skjema på nett. 12
Lege forteller forventet forløp, status og forventet UK-dato. Denne informasjonen skal dokumenteres og sendes til kommunen. 13
Å sikre god kommunikasjon er avgjørende for god behandling. Det er en del av tilbudet om likeverdige helsetjenester. Forsikre oss om at pasienten har forstått det vi ønsker å formidle, og at pasienten får formidlet det hun ønsker å fortelle. Pasienten har ifølge pasient-og brukerrettighetsloven rett til medvirkning og informasjon. Helsepersonell har i følge forvaltningsloven informasjons-og veiledningsplikt, og dermed ansvar for å vurdere behovet for og ev. bestille tolk med nødvendige kvalifikasjoner for at helsepersonellets plikter og pasientens rettigheter kan oppfylles. Språkbarriere mellom pasient og behandler er en betydelig risikofaktor for pasientsikkerheten! Det er ikke alltid pasienten ønsker å benytte seg av tilbudet om tolk av forskjellige årsaker, men da kan vi som helsepersonell forklare og begrunne det med: For at vi skal kunne gjøre jobben vår og gi god behandling, har vi behov for å benytte oss av tolk for å kunne forstå pasienten. 14
Legen dokumenterer. 15
Etter at legen har dokumentert, kan sykepleier sende opplysninger til kommunen. Lov og forskrift styrer at vi må gjøre dette innen 24 timer etter innleggelse. 16
Avar trenger hjelpemidler fra NAV. Det dokumenteres at pasienten trenger det. Ny/oppdatert helseopplysning sendes kommunen. Det er kommunens ansvar å bestille og sørge for hjelpemidler fra NAV. 17
Ahus har et ambulerendesykepleieteam som det er viktig at vi benytter med tanke på opplæring på sengepost og i kommunehelsetjenesten. 18
Legen definerer utskrivningsklar basert på medisinskfaglige vurderinger. Melding om utskrivningsklar pasient sendes til kommunen av sykepleier. 19
Behandlingshjelpemidler er en del av spesialisthelsetjenesten,og vi skal sørge for at pasienter har hjelpemidler på plass når de skrives ut til hjemmetjeneste og institusjon. 20
Skjema må fyllesut av lege. 21
Epikrise med medisinliste skal følge ved utreise. Det er svært viktig med oppdatert medisinliste. 22
Møtet er viktig for å koordinere overgangen mellom sykehus og kommune. 23
Utreisekonvolutt er en viktig sjekkliste når pasienter skal skrives ut til kommunehelsetjenesten. Den sendes med pasienten og sikrer nødvendig dokumentasjon til pasient og kommune. 24
Her kan du trekke frem hvert av områdene av det helhetlige forløpet 25
Kommunehelsetjenesten er avhengig av god dokumentasjon fra Ahus for å kunne overta ansvaret for pasienten. 26