Giles Kristian. Oversatt av Morten Hansen, MNO



Like dokumenter
JESPER NICOLAJ CHRISTIANSEN RONIN 1 SVERDET ILLUSTRERT AV NIELS BACH OVERSATT AV VIGDIS BJØRKØY

Q 2500 spørsmål og svar. Schibsted Forlag AS, Oslo 2011 Tango et imprint i Schibsted Forlag Elektronisk utgave 2013 Første versjon, 2013

Alle henvendelser om rettigheter til denne bok stiles til: Front Forlag AS Tilrettelagt for ebok av eboknorden as

INSPIRERT AV NORGES SPENNEDE HISTORIE. For designinteresserte og miljøbevisste

Kristin Lind Utid Noveller

Marina Fiorato. Sienas datter. Oversatt av Henninge Margrethe Solberg

De fortapte sjelers by

Kari Saanum. Roman. Omnipax, Oslo 2015

Khaled Hosseini. Drageløperen. Oversatt av Elisabet W. Middelthon

Giles Kristian BLODØYE. Oversatt av Morten Hansen, MNO

Michael Grant. Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

Gyldendal Norsk Forlag AS utgave, 3. opplag 2006 ISBN: Omslagsdesign: Designlaboratoriet

LAURENCE REES ADOLF HITLER ONDSKAPENS KARISMA

Botticellis hemmelighet

Velkommen til Vikingskipshuset!

Dyra på gården. Hva har fire hjul, spiser gress og gir oss melk? En ku på skateboard. Hva slags orkester har kuer? Hornorkester.

I meitemarkens verden

Roald Dahl. Heksene. Illustrert av Quentin Blake. Oversatt av Tor Edvin Dahl

Oversatt av Nina Aspen, MNO

Per Arne Dahl. Om å lete etter mening

Del. 3 om Kåre Palmer Holm En sann kriminalhistorie fra virkeligheten

Dea Brøvig Siste båt hjem. Oversatt av Eli-Ann Tandberg

Joyland. Oversatt av Tore Sand

KNUT GEORG ANDRESEN M A N N E N S O M V I L L E D Ø LY K K E L I G

DEL 1: EVENTYRET KALLER FORARBEID

Karin Fossum. Jeg kan se i mørket. roman

Lottomillionæren. Oversatt av Aase Gjerdrum

VETERANEN. Alexander J. L. Olafsen. Kjellbergveien Sandefjord

Preken 31. mars 2013 Påskedag Kapellan Elisabeth Lund

Vibeke Tandberg. Tempelhof. Roman FORLAGET OKTOBER 2014

Hvor langt er du villig til å gå for kjærligheten

SØNDAG Morgenbønn (Laudes)

En eksplosjon av følelser Del 3 Av Ole Johannes Ferkingstad

Michael Grant. Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

Originaltittel: Onze Minutos 2003, Paulo Coelho 2003, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Anne Elligers

Olav og Kari Navnet ditt:...

Utarbeidet med økonomiske midler fra Utdanningsdirektoratet

Pierre Lemaitre IRÈNE. Oversatt av Christina Revold

Det står skrevet hos evangelisten Matteus i det 16. kapittel:

Disippel pensum. Hva var det egentlig Jesus forsøkte å lære oss?

ROBERT Frank? Frank! Det er meg. Å. Heisann! Er Frank inne? HANNE Det er ikke noen Frank her. ROBERT Han sa han skulle være hjemme.

Originaltittel: The Lady og the Rivers 2015, Philippa Gregory Limited 2015, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Guro Dimmen

Sorgvers til annonse

TROLL Troll har magiske evner. De kan gjøre seg usynlige. De kan også skape seg om. Trollene blir veldig gamle. Trollene er store og kjempesterke.


E-bok 027 MVA- TABELLER FRA KR 0,01 TIL Otto Risanger (red)

«Moses ble støttet opp av Aron og Hur, med det vant Israel seier over amalekittene»

Hennes ukjente historie

SNORRES KONGESAGAER FØRSTE BIND GYLDENDAL NORSK FORLAG OSLO 1934

KAPITTEL 1. Mannen på stranden

Originaltittel: Brida 1990, Paulo Coelho 2008, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Kari og Kjell Risvik

Christian Valeur. Sprengt Monster

Oversatt av Heidi Grinde

RUNE JOHANSEN GLADE JUL

RED RISING II Den Gylne sønn

DEN GODE HYRDE / DEN GODE GJETEREN

Rory Clements. Hevneren EN ROMAN. Oversatt av Lisbeth Kristoffersen. Bastion

og de danser, danser rundt i ring. Men nissefar han truer med sin store skje og kom avsted. For grøten min vil jeg få lov å ha i fred,

Den hjemsøkte trappa. Oversatt av Nina Aspen, MNO

Opprøreren. Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

1. Byen. Pappa og jeg kom i går, og i dag hadde vi sløvet rundt i byen, besøkt noen kirker og museer, sittet på kafeer og stukket innom

Geir Gulliksen Historie om et ekteskap. Roman

Amal Aden. Min drøm om frihet. En selvbiografisk fortelling

Originaltittel: O Zahir 2005, Paulo Coelho 2005, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Bård Kranstad. Omslagsdesign: Bazar Forlag

Åsa Larsson & Ingela Korsell. Utburden. Illustrert av Henrik Jonsson. Oversatt av Jørn Roeim MNO. Gyldendal

Magne Helander. Historien om Ylva og meg. Skrevet i samarbeid med Randi Fuglehaug

Selvledelse i praksis

Originaltittel: Digital Fortress 1998, Dan Brown 2005, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Peter A. Lorenzen

mystiske med ørkenen og det som finner sted der.

Askeladden som kappåt med trollet

BARNESKOLE klasse KONSEPT SKOLEGUDSTJENESTE JUL. 3. Tenning av adventslysene elever - mens vi synger: Tenn lys!

Anne-Cath. Vestly. Mormor og de åtte ungene i skogen

Det må ikke kopieres fra denne bok i strid med åndverksloven eller inngåtte avtaler om kopiering.

Bibelske perspektiver på ledelse KARL INGE TANGEN

SIMON SCARROW ØRNEN OG ULVENE. Oversatt av Ragnhild Aasland Sekne

Oksen Apis var det helligste dyret. Han var svart med en firkantet hvit flekk i pannen. Egypterne feiret fødselsdagen

Og fjellene ga gjenlyd

BAMBUSPRINSESSEN. Se hva jeg har funnet! ropte han til kona og viste henne den vesle jenta. Det må være gudene selv som har sendt henne til oss!

Fortelling 3 ER DU MIN VENN?

1. mai Vår ende av båten

Dette hellige evangelium står skrevet hos evangelisten Lukas i det 2. kapittel:

MIN FETTER OLA OG MEG

Preken 8. mai Søndag før pinse. Kapellan Elisabeth Lund. Joh. 16, 12-15

Mattestigen 3 Mattekort

Originaltittel: Before I go to sleep 2011, Lola Communications 2012, Bazar Forlag Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Peter A.

Da Askeladden kom til Haugsbygd i 2011

Til frihet. Jesus kom for å sette de undertrykte og de som er i fangenskap fri. Du kan også si at kom slik at vi kan oppleve frihet.

Å klippe seg på Gran Canaria

Liv Køltzow Melding til alle reisende. Roman

Sommerdøden. Oversatt av Nina M. Due

I dansen også. Hovedtekst: 1 Mos 1, Evangelietekst: Joh 2,1-11. NT tekst: Åp 21,1-6. Barnas tekst: Luk 2,40-52

PETTER WALLACE PEDER KJØS OPP IGJEN! Om å reise seg etter en smell

Fioly Bocca. Piken fra Piemonte. Roman. Oversatt av Birgit Owe Svihus

Glassbyen. Oversatt av Bente Rannveig Hansen

Pesach en jødisk høytid

Misjonsbefalingene. 7. juni 2015

Gud, vekk oss opp til vern om din elskede jord. Av jorden gir du oss daglig brød, skjønnhet for øyet, sted å høre til.

Katrine Olsen Gillerdalen. En mors kamp for sin sønn

Hanne Ørstavik Hakk. Entropi

Jesu fødsel. Bibelen for barn presenterer

Transkript:

Giles Kristian HEVNENS GUD Oversatt av Morten Hansen, MNO

Originaltittel: God of Vengeance Copyright Giles Kristian 2014 Norsk utgave Vega Forlag AS 2015 Første gang utgitt i Storbritannia i 2014 av Bantam Press, et imprint i Transworld Publishing Elektronisk tilrettelegging: Type-it AS Omslagsdesign: Stephen Mulcahey/TW Ingeborg Ousland, cmykdesign.no Oversatt av Morten Hansen, MNO ISBN 978-82-8211-456-1 Det må ikke kopieres fra denne bok i strid med åndsverkloven eller avtaler om kopiering inngått med KOPINOR. Kopiering i strid med norsk lov eller avtale kan medføre erstatningsansvar og inndragning, og kan straffes med bøter eller fengsel.

Hevnens gud er tilegnet Phil, Pietro og Drew, som jeg rodde drageskipet Harald Hårfagre sammen med

NORRØNE ORD OG NAVN aurar: unser, som regel sølv (entall: eyrir) berserk: «bare skjorte» eller «bjørneskjorte», en kriger kjent for villskap og raseri Bilskirne: Tors hall Bivrost: regnbuebroen som forbinder gudenes og menneskenes verden blodørn: en tortur- og henrettelsesmetode, kanskje som menneskeofring til Odin draug: et lik som kommer ut av gravhaugen Fenrisulven: den mektige ulven som vil komme seg løs og sluke Odin når Ragnarok begynner Fimbulvinter: «den mektige vinteren», som innvarsler begynnelsen på Ragnarok forskarlar: fossånder Fåvne: «den som favner», en drage som vokter en stor skatt galdr, galdresang: tryllesang eller trylleformular, som regel fremsagt snarere enn sunget Gjallarhorn: hornet som Heimdall blåser i for å markere begynnelsen på Ragnarok Gleipne: lenken som binder Fenrisulven gode: en høvding og/eller prest Gungne: Odins mektige spyd hvor det rister runer på odden hakkesølv: biter og fragmenter av sølvmynter, armringer og smykker haugbui: et lik som lever videre i gravhaugen haustblót: høstens offerfest Helheim: et sted langt mot nord hvor de onde døde holder til

Hildesvinet: «stridssvinet» som Frøya rir på hirdmenn: krigerne som følger en konge, jarl eller høvding hrafnasveltir: ravnesulter (feiging) Hugin og Munin: «Tanke» og «Minne», Odins ravner hugleysingi: feiging huskarer: fri mann som sto i en høvdings tjeneste, særlig som kriger og beskytter jarl: tittel på de mest prominente mennene nest etter kongen jól: midtvintersfeiringen Jormungand/Midgardsormen: ormen som omkranser verden og biter seg selv i halen. Når den slipper, vil verden gå under karve: et skip som vanligvis var utstyrt med 13 til 16 par årer knarr: et handelsskip; bredere, dypere og kortere enn et langskip lendmann: en mann som håndhevet kongelig myndighet i sitt distrikt meyla: ei lita jente Mimes brønn: visdomsbrønnen hvor Odin ofret et øye for å drikke Mjølner: Tors magiske hammer mundr: brudepris nestbaggi: skreppe Nidhogg: ormen som gnager på Yggdrasils røtter niding: æreløs person, feiging Nivlheim: de dødes kalde, mørke, tåkete verden, hvor gudinnen Hel hersker norner Urd, Verdandi og Skuld: de tre spinnerskene som bestemmer menneskenes skjebner Oremannen: en skogånd eller skogalv

Ragnarok: gudenes dom Ratatosk: ekornet som bringer nyheter mellom ørnen i toppen av Yggdrasil og Nidhogg ved røttene sax: en stor kniv med enegget blad seid: trolldom, magi, ofte assosiert med Odin eller Frøya skald: en dikter, ofte i tjeneste hos en jarl eller konge tafl: et strategisk brettspill taufr: heksekunst tegn: et medlem av en konges eller jarls følge Valhall: de falnes hall valknuter: et symbol bestående av sammenflettede triangler som representerer det hinsidige og Odin valkyrjer: de falnes utvelgere Varðlokur: en repetitiv, rytmisk, beroligende messing som fremkaller en transelignende tilstand volve: spåkvinne, seerske urd: skjebne Yggdrasil: livstreet Åsgard: gudenes hjem GUDER Balder: den fagre. Sønn av Odin Frigg: Odins kone Frøy: fruktbarhetens, ekteskapets og vekstens gud Frøya: kjærlighetens, elskovens og magiens gudinne Heimdall: gudenes vokter Hel, både underverdenens gudinne og riket hvor de døde holder til, særlig de som dør av sykdom eller høy alder Loke: luringguden. Løgnenes far Njord: havets gud og vindens og ildens gud Odin: Allfaderen, æsenes herre, krigernes og krigens

gud, visdommens og diktningens gud Rån: Bølgenes mor Tor: Odins sønn, kjempedreper og tordengud Ty: Krigsguden vaner: fruktbarhetsguder, deriblant Njord, Frøy og Frøya, som bor i Vanaheim Vale: Odins sønn, avlet kun for å drepe Hod som hevn for at Hod ved et uhell drepte halvboren Balder Vidar: hevnens gud, som skal overleve Ragnarok og hevne sin far Odin ved å drepe Fenrisulven Volund: smias og erfaringens gud æser: gudene, ofte de som er forbundet med krig, død og makt

Jeg vet at jeg hang i et vindherjet tre ni hele netter, av et spyd såret, og til Odin ofret meg selv til meg selv; i dette treet som ingen vet fra hvilken rot springer. Odins runesang

PROLOG 775 e.kr., Avaldsnes, Norge Det var tyst i skogen, men mennene var det ikke. De gikk sakte og forsiktig. Ingen brå bevegelser. Runde i skuldrene som ulver, med hodet senket og øynene halvt lukket så det hvite ikke skulle røpe dem. Men for annethvert skritt var det likevel en kvist som knakk eller furunåler som raslet på skogbunnen, så den skyldige bannet inni seg og sto dørgende stille for å se om elgoksen stakk av. I hvert fall inntil videre sto dyret slik at det hadde vinden bakfra og dermed ikke merket noe. Pelsen var droplet i blekt gull i det sene morgenlyset som sivet ned mellom trærne. Tre jegere hadde brutt av fra gruppen. To menn og en gutt, og alle bar spyd. Guttens var halvannen gang så langt som han var høy og skaftet nesten for tykt til at han klarte å gripe om det, men han hadde ikke mistet det en eneste gang hittil denne dagen. Hvis han hadde lært noe på sine sju år, var det at du ikke mistet spydet i en skog hvor det kunne være villsvin på leting etter mat. Eller hvor en såret ulv kunne luske rundt. Du mistet det i hvert fall ikke foran faren din eller kongen, uansett hvor hvite knokene dine måtte være eller hvor sterkt det verket i fingrene. Kanskje de skulle ha ventet på bueskytterne. Hundene også. Men konger og jarler var ikke så flinke til å vente, og nå snudde kongen seg og smilte bredt til gutten samtidig som han la en tykk finger mot leppene mens det