KAPITTEL O - KABINBESETNING

Like dokumenter
KAPITTEL S - SIKKERHET

KAPITTEL N - FLYGEBESETNING

Independent Inspection

ATO program for Renewal of IR, Class or Type-rating

KAPITTEL N - FLYGEBESETNING

KAPITTEL C - GODKJENNING AV OG TILSYN MED LUFTFARTSFORETAK

KAPITTEL M - VEDLIKEHOLD AV FLY

KAPITTEL L KOMMUNIKASJONS- OG NAVIGASJONSUTSTYR

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

KAPITTEL L - KOMMUNIKASJONS- OG NAVIGASJONSUTSTYR

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

KAPITTEL N FLYGEBESETNING

KAPITTEL R TRANSPORT AV FARLIG GODS MED LUFTFARTØY

Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions

Independent audit av kvalitetssystemet, teknisk seminar november 2014

Certificates of Release to Service(CRS)

1 Øvelse Dynamic Mercy 1 Exercise Dynamic Mercy

Nåværende EU-rett Dir 96/3/EC

LUFTDYKTIGHETSP ABUD

KAPITTEL B - GENERELT

KAPITTEL B - GENERELT

ISO 41001:2018 «Den nye læreboka for FM» Pro-FM. Norsk tittel: Fasilitetsstyring (FM) - Ledelsessystemer - Krav og brukerveiledning

TEKNISK LEDERSAMLING BODØ

STILLAS - STANDARD FORSLAG FRA SEF TIL NY STILLAS - STANDARD

C13 Kokstad. Svar på spørsmål til kvalifikasjonsfasen. Answers to question in the pre-qualification phase For English: See page 4 and forward

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for disconnector Interlock type EL11AP V and Sv modules

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter:

SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module

INSTRUKS FOR VALGKOMITEEN I AKASTOR ASA (Fastsatt på generalforsamling i Akastor ASA (tidligere Aker Solutions ASA) 6. mai 2011)

Velkommen om bord i F/F Gunnerus. Welcome on board R/V Gunnerus. Introduksjon F/F Gunnerus

Databases 1. Extended Relational Algebra

ADDENDUM SHAREHOLDERS AGREEMENT. by and between. Aker ASA ( Aker ) and. Investor Investments Holding AB ( Investor ) and. SAAB AB (publ.

2A September 23, 2005 SPECIAL SECTION TO IN BUSINESS LAS VEGAS

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for relay trip indication V module

Information search for the research protocol in IIC/IID

Slope-Intercept Formula

Safety a t t h e f A c t o r y

Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler

Den europeiske byggenæringen blir digital. hva skjer i Europa? Steen Sunesen Oslo,

Workshop 22. september 2015

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for fuse blown indication F module

Quality audit of aircraft i Part-M og Part-145

KAPITTEL J MASSE OG BALANSE

Passasjerer med psykiske lidelser Hvem kan fly? Grunnprinsipper ved behandling av flyfobi

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S10 for position indication of earthing switch De module

BSL JAR FCL 2, SEKSJON I - 1. JAR FCL Kontrollanter - formål JAR FCL Examiners Purposes

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016

Godkjenning av hydrogen som drivstoff på skip

Stordata og offentlige tjenester personvernutfordringer?

Personvernreglenes betydning for stordata, analyse, AI, agreggerte data, etc

Skjema for spørsmål og svar angående: Skuddbeskyttende skjold Saksnr TED: 2014/S

185/2010 Kap 11 Rekruttering og opplæring. Side 1 /

KAPITTEL L - KOMMUNIKASJONS- OG NAVIGASJONSUTSTYR

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys

Arktisk e-navigation: Polarkoden og andre utfordringer i nord veien videre?

Luftfartstilsynets funn under virksomhetstilsyn.

BSL JAR FCL 1, SEKSJON H - 1. JAR-FCL Instruksjon - generelt JAR FCL Instruction General

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S7 & S10 for position indication of load break switch and earthing switch C, F and SI modules

En praktisk anvendelse av ITIL rammeverket

6350 Månedstabell / Month table Klasse / Class 1 Tax deduction table (tax to be withheld) 2012

CAMES. Technical. Skills. Overskrift 27pt i to eller flere linjer teksten vokser opad. Brødtekst 22pt skrives her. Andet niveau.

Status i arbeidet med nytt EASA-regelverk

Risikofokus - også på de områdene du er ekspert

(a) An operator shall not operate a helicopter for the purpose of commercial air transportation other than in accordance with JAR-OPS Part 3.

JBV DSB godkjenninger

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION

Nytt EU-direktiv om forebygging av stikkskader, betydning for oss? Dorthea Hagen Oma Smittevernlege Helse Bergen

KAPITTEL A GENERELLE KRAV SUBPART A GENERAL REQUIREMENTS

BSL JAR FCL 1 SEKSJON F - 1. (1) alle enmotors stempelmotorfly (land); (1) all single-engine piston aeroplanes (land);

Innføring av Management System gjennom forordning 965/2012 (EASA OPS)

UNIVERSITETET I OSLO

TEKSTER PH.D.-VEILEDERE FREMDRIFTSRAPPORTERING DISTRIBUSJONS-E-POST TIL ALLE AKTUELLE VEILEDERE:

International Maritime Solid Bulk Cargoes Code

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1 st QUARTER 2015

Jan Krokeide Fagsjef boring - OLF. Kvalitetssikring av Brønn kontroll kompetanse

Emneevaluering GEOV272 V17

Gjermund Vidhammer Avdelingsleder Governance, risk & compliance

BRITHA RØKENES, AVDELINGSLEDER/ADVOKAT ANTIDOPING NORGE OSLO,

Kliniske og praktiske utfordringer i flymedisin. Erfaringer med piloter Oslo,

Resesjonsrisiko? Trondheim 7. mars 2019

HONSEL process monitoring

TEKSTER PH.D.-KANDIDATER FREMDRIFTSRAPPORTERING

2018 ANNUAL SPONSORSHIP OPPORTUNITIES

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

Kartleggingsskjema / Survey

Feiltre, hendelsestre og RIF-modell

Examination paper for TDT4252 and DT8802 Information Systems Modelling Advanced Course

JAR FCL Kontrollanter - formål JAR FCL Examiners Purposes. (a) Flygekontrollant - fly (FE(A)). (a) Flight examiner aeroplane (FE(A)).

TEKSTER PH.D.-KANDIDATER FREMDRIFTSRAPPORTERING

KAPITTEL G YTELSESKLASSE

Transkript:

KAPITTEL O - KABINBESETNING JAR-OPS 1.988 (Se IEM OPS 1.988) Anvendelse JAR-OPS 1.988 (See IEM OPS 1.988) Applicability (a) Et kabinbesetningsmedlem er en person som er utpekt av luftfartsforetaket til å utføre oppgaver i kabinen og skal i kraft av luftfartsforetakets kabinbesetningsuniform kunne identifiseres av passasjerer som medlem av kabinbesetningen. Slike personer skal følge kravene i dette kapittelet og alle andre gjeldende krav i JAR-OPS 1. (b) Annet personale, slik som medisinsk personale, sikkerhetspersonale, barnepassere, ledsagere, teknisk personale, underholdere, tolker, som har oppgaver i kabinen, skal ikke bære en uniform som kan identifisere dem som kabinbesetningsmedlemmer overfor passasjerer med mindre de oppfyller kravene i dette kapittelet og alle andre gjeldende krav i JAR-OPS 1. (a) [A cabin crew member is a person who is assigned by the operator to undertake tasks in the cabin and shall be identifiable by virtue of an operator s cabin crew uniform to passengers as a cabin crew member. Such persons shall comply with the requirements of this Subpart and any other applicable requirements of JAR-OPS 1. (b) Other personnel, such as medical staff, security staff, child minders, escorts, technical staff, entertainers, interpreters, who undertake tasks in the cabin, shall not wear a uniform which might identify them to passengers as a cabin crew member unless they comply with the requirements of this Subpart and any other applicable requirements of JAR-OPS 1] Endr. 7, 01.09.04 [Amdt. 7, 01.09.04] JAR-OPS 1.989 Terminologi [JAR-OPS 1.989 Terminology Kabinbesetningsmedlem: et besetningsmedlem, annet enn et flygebesetningsmedlem som opptrer i passasjerenes sikkerhetsinteresse, med oppgaver tildelt av luftfartsforetaket eller fartøysjefen. Cabin Crew Member; A crew member, other than a Flight Crew Member who performs in the interests of safety of passengers, duties assigned by the operator or the commander of the aeroplane.] Endr. 7, 01.09.04 [Amdt. 7, 01.09.04] JAR-OPS 1.990 Kabinbesetningens omfang og sammensetning (Se IEM OPS 1.990) (a) Et luftfartsforetak skal ikke operere et fly med mer enn 19 godkjente passasjerseter når det befordrer én eller flere passasjerer, med mindre besetningen inkluderer minst ett kabinbesetningsmedlem som utøver oppgaver spesifisert i driftshåndboken relatert til ivaretakelse av passasjerenes sikkerhet. (b) For å tilfredsstille underpunkt (a) ovenfor, skal et luftfartsforetak sikre at minimum antall kabinbesetningsmedlemmer er det høyeste av følgende: (1) Et kabinbesetningsmedlem for hvert 50. passasjersete eller brøkdel av 50 passasjerseter installert på samme dekk på flyet; eller (2) Det antallet kabinbesetningsmedlemmer som aktivt deltok i flypassasjerkabinen under en JAR-OPS 1.990 Number and composition of Cabin Crew (See IEM OPS 1.990) (a) An operator shall not operate an aeroplane with a maximum approved passenger seating configuration of more than 19, when carrying one or more passengers, unless at least one cabin crew member is included in the crew for the purpose of performing duties, specified in the Operations Manual, in the interests of the safety of passengers. (b) When complying with sub-paragraph (a) above, an operator shall ensure that the minimum number of cabin crew is the greater of: (1) One cabin crew member for every 50, or fraction of 50, passenger seats installed on the same deck of the aeroplane; or (2) The number of cabin crew who actively participated in the aeroplane cabin during the relevant 1-O-1

relevant nødevakueringsdemonstrasjon, eller som var forutsatt å ha deltatt i den relevante analysen, med det unntak at hvis maksimum antall godkjente passasjerseter er minst 50 seter færre enn antallet evakuerte under demonstrasjonen, kan antall kabinbesetningsmedlemmer reduseres med 1 for hvert 50. sete av differansen mellom sertifisert maksimumkapasitet minus maksimum antall godkjente passasjerseter. (c) Luftfartsmyndigheten kan i spesielle omstendigheter kreve at et luftfartsforetak inkluderer ytterligere kabinbesetningsmedlemmer i besetningen. (d) Under uforutsette omstendigheter kan påkrevd minimum antall kabinbesetningsmedlemmer reduseres, forutsatt at: (1) Antallet passasjerer har blitt redusert i overensstemmelse med prosedyrer spesifisert i driftshåndboken; og (2) Det sendes rapport til luftfartsmyndigheten etter flyging. (e) Et luftfartsforetak skal sikre at kravene i kapittel O oppfylles når det benytter seg av tjenestene til kabinbesetningsmedlemmer som er selvstendig næringsdrivende og/eller arbeider på frilans- eller deltidsbasis. I dette henseende må det rettes spesiell oppmerksomhet mot det totale antall av luftfartøytyper eller varianter som et kabinbesetningsmedlem kan fly i ervervsmessig lufttransport, som ikke må overskride kravene angitt i JAR-OPS 1.1030, også når vedkommendes tjenester benyttes av et annet luftfartsforetak. emergency evacuation demonstration, or who were assumed to have taken part in the relevant analysis, except that, if the maximum approved passenger seating configuration is less than the number evacuated during the demonstration by at least 50 seats, the number of cabin crew may be reduced by 1 for every whole multiple of 50 seats by which the maximum approved passenger seating configuration falls below the certificated maximum capacity. (c) The Authority may under exceptional circumstances require an operator to include in the crew additional cabin crew members. (d) In unforeseen circumstances the required minimum number of cabin crew may be reduced provided that: (1) The number of passengers has been reduced in accordance with procedures specified in the Operations Manual; and (2) A report is submitted to the Authority after completion of the flight. (e) An operator shall ensure that when engaging the services of cabin crew members who are selfemployed and/or working on a freelance or part-time basis, the requirements of Subpart O are complied with. In this respect, particular attention must be paid to the total number of aircraft types or variants that a cabin crew member may fly for the purposes of commercial air transportation, which must not exceed the requirements prescribed in JAR-OPS 1.1030, including when his services are engaged by another operator. JAR-OPS 1.995 Minstekrav JAR-OPS 1.995 Minimum requirements (a) Et luftfartsforetak skal sikre at alle kabinbesetningsmedlemmer: (a) An operator shall ensure that each cabin crew member: (1) Er minst 18 år; (1) Is at least 18 years of age; (2) Har gjennomgått en førstegangs legeundersøkelse eller medisinsk vurdering og er funnet medisinsk skikket til å utføre de oppgaver som er spesifisert i driftshåndboken (se AMC OPS 1.995(a)(2)); og (3) Fortsetter å være medisinsk skikket til å utføre de oppgaver som er spesifisert i driftshåndboken. (2) Has passed an initial medical examination or assessment and is found medically fit to discharge the duties specified in the Operations Manual (see AMC OPS 1.995(a)(2)); and (3) Remains medically fit to discharge the duties specified in the Operations Manual. 1-O-2

(b) Et luftfartsforetak skal sikre seg at ethvert kabinbesetningsmedlem er i stand til å utføre sine oppgaver i samsvar med prosedyrene som er spesifisert i driftshåndboken. (b) An operator shall ensure that each cabin crew member is competent to perform his duties in accordance with procedures specified in the Operations Manual. JAR-OPS 1.996 Operasjoner med ett kabinbesetningsmedlem [JAR-OPS 1.996 operations Single cabin crew (a) Et luftfartsforetak skal sikre at hvert kabinbesetningsmedlem som ikke har tidligere tilsvarende erfaring, må fullføre følgende før personen kan operere som eneste kabinbesetningsmedlem: (1) Trening i tillegg til den som kreves av JAR-OPS 1.1005 og JAR-OPS 1.1010, skal inneholde spesiell vekt på følgende for å gjenspeile operasjoner som eneste kabinbesetning: Ansvar til fartøysjefen for ledelse av sikkerhets- og nødsprosedyre(r) i kabinen spesifisert i driftshåndboken, 1.1000. (ii) Betydningen av koordinering og kommunikasjon med flygebesetningen, behandling av uregjerlige og forstyrrende passasjerer, (iii) Gjennomgang av luftfartsforetakets krav og juridiske krav, (a) An operator shall ensure that each cabin crew member who does not have previous comparable experience, must complete the following before operating as a single cabin crew member: (1) Training in addition to that required by JAR-OPS 1.1005 and JAR-OPS 1.1010 shall include particular emphasis on the following to reflect single cabin crew operations: Responsibility to the commander for the conduct of cabin safety and emergency procedure(s) specified in the Operations Manual, 1.1000. (ii) Importance of co-ordination and communication with the flight crew, management of unruly or disruptive passengers, (iii) Review of operator s requirements and legal requirements, (iv) Dokumentasjon, (iv) Documentation, (v) Rapportering av ulykker og hendelser, (v) Accident and incident reporting, (vi) Begrensninger i flytid og tjenestetid. (vi) Flight and duty time limitations. (2) Tilvenningsflyging på minst 20 timer og 15 sektorer. Tilvenningsflyging skal ledes under overvåking av et medlem av kabinbesetningen med egnet erfaring på den flytypen som det skal tjenestegjøres på. Se AMC OPS 1.1012 (3) (b) Før et kabinbesetningsmedlem blir pålagt å fungere som eneste kabinbesetningsmedlem, skal et luftfartsforetak sikre at dette kabinbesetningsmedlemmet er skikket til å utføre pliktene sine i samsvar med prosedyrene spesifisert i driftshåndboken. Egnethet til å fungere som eneste kabinbesetningsmedlem skal inngå i utvalgskriteriene for kabinbesetning, rekruttering, opplæring og vurdering av kompetanse. (2) Familiarisation flying of at least 20 hours and 15 sectors. Familiarisation flights shall be conducted under the supervision of a suitably experienced cabin crew member on the aeroplane type to be operated. See AMC OPS 1.1012 (3) (b) An operator shall ensure, before a cabin crew member is assigned to operate as a single cabin crew member, that this cabin crew member is competent to perform his duties in accordance with the procedures specified in the Operations Manual. Suitability for single cabin crew operations shall be addressed in the criteria for cabin crew selection, recruitment, training and assessment of competence.] Endr. 7, 01.09.04 [Amdt. 7, 01.09.04] 1-O-3

JAR-OPS 1.1000 Ansvarshavende kabinbesetningsmedlem JAR-OPS 1.1000 members Senior cabin crew (a) Et luftfartsforetak skal utpeke et ansvarshavende kabinbesetningsmedlem hver gang kabinbesetningen består av mer enn ett medlem. For operasjoner der mer enn ett kabinbesetningsmedlem er utpekt, men der det bare kreves ett kabinbesetningsmedlem, skal luftfartsforetaket nominere ett kabinbesetningsmedlem som ansvarlig overfor fartøysjefen. (b) Ansvarshavende kabinbesetningsmedlem skal ha ansvar overfor fartøysjefen for ledelse og koordinering av sikkerheten i passasjerkabinen og av nødprosedyrer spesifisert i driftshåndboken. Under turbulens, i fravær av instruksjoner fra flygebesetningen, skal ansvarshavende kabinbesetningsmedlem ha rett til å avslutte plikter som ikke er knyttet til sikkerhet og underrette flygebesetningen om nivået på turbulensen som oppleves og behovet for at skiltet om å feste sikkerhetsbeltet må slås på. Dette bør følges av at kabinbesetningen sikrer passasjerkabinen og andre aktuelle områder. (a) An operator shall nominate a senior cabin crew member whenever more than one cabin crew member is assigned. [For operations when more than one cabin crew member is assigned, but only one cabin crew member is required, the operator shall nominate one cabin crew member to be responsible to the commander.] (b) The senior cabin crew member shall have responsibility to the commander for the conduct and co-ordination of normal and emergency procedure(s) specified in the Operations Manual. [During turbulence, in the absence of any instructions from the flight crew, the senior cabin crew member shall be entitled to discontinue non-safety related duties and advise the flight crew of the level of turbulence being experienced and the need for the fasten seat belt signs to be switched on. This should be followed by the cabin crew securing the passenger cabin and other applicable areas.] (c) Hver gang det i henhold til JAR-OPS 1.990 kreves mer enn ett kabinbesetningsmedlem ombord, skal et luftfartsforetak ikke utnevne en person til stillingen som ansvarshavende kabinbesetningsmedlem med mindre vedkommende har minst ett års erfaring fra operativ tjeneste som kabinbesetningsmedlem og har gjennomført et relevant kurs. (Se IEM OPS 1.1000 (c).) (d) Et luftfartsforetak skal etablere prosedyrer for å velge ut det nest beste kvalifiserte kabinbesetningsmedlemmet til å fungere som ansvarshavende kabinbesetningsmedlem i tilfelle det utpekte ansvarshavende kabinbesetningsmedlemmet blir ute av stand til å utføre sine oppgaver. Slike prosedyrer må være akseptable for luftfartsmyndigheten og ta hensyn til et kabinbesetningsmedlems operative erfaring. (e) CRM-trening: Et luftfartsforetak skal sikre at alle relevante elementer i Vedlegg 2 til JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015 tabell 1, kolonne (a) er integrert i kolonne (f), kurset Ansvarshavende kabinbesetning. (c) Where required by JAR-OPS 1.990 to carry more than one cabin crew member, an operator shall not appoint a person to the post of senior cabin crew member unless that person has at least one year s experience as an operating cabin crew member and has completed an appropriate course. (See IEM OPS 1.1000 (c).) (d) An operator shall establish procedures to select the next most suitably qualified cabin crew member to operate as senior cabin crew member in the event of the nominated senior cabin crew member becoming unable to operate. Such procedures must be acceptable to the Authority and take account of a cabin crew member s operational experience. [(e) CRM Training: An operator shall ensure that all relevant elements in Appendix 2 to JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015 Table 1, Column (a) are integrated by Column (f), Senior Cabin Crew Course.] Endr. 7, 01.09.04 [Amdt. 7, 01.09.04] 1-O-4

JAR-OPS 1.1005 Førstegangstrening (Se Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005) (Se AMC til Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005 og Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1015) (Se IEM OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020) JAR-OPS 1.1005 Initial training (See Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005) (See AMC to Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005 and Appendix 1 to JAR- OPS 1.1015) (See IEM OPS 1.1005/ 1.1010/1.1015/1.1020) Et luftfartsforetak skal sikre at alle kabinbesetningsmedlemmer fullfører en førstegangstrening som er godkjent av luftfartsmyndigheten, i overensstemmelse med Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005, samt kontroller som beskrevet i JAR-OPS 1.1025, før konverteringstrening påbegynnes. An operator shall ensure that each cabin crew member successfully completes initial training, approved by the Authority, in accordance with Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005, and the checking prescribed in JAR-OPS 1.1025 before undertaking conversion training. JAR-OPS 1.1010 Konverteringstrening og differansetrening (Se Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1010) (Se IEM OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020) (a) Et luftfartsforetak skal sikre at alle kabinbesetningsmedlemmer har fullført relevant trening som spesifisert i driftshåndboken før de pålegges følgende tildelte oppgaver: (1) Konverteringstrening; Et konverteringskurs må være fullført før: Personen første gang tjenestegjør i luftfartsforetaket som kabinbesetningsmedlem; eller (ii) Personen pålegges å tjenestegjøre på en annen flytype; og (2) Differansetrening. Differansetrening må være fullført før personen tjenestegjør: På en variant av en flytype som vedkommende for tiden tjenestgjør på; eller (ii) Med forskjellig sikkerhetsutstyr, plassering av sikkerhetsutstyret, eller forskjellige standardprosedyrer og nødprosedyrer på flytyper eller varianter av flytyper som personen tjenestegjør på. (b) Et luftfartsforetak skal ved fastleggelse av innholdet i konverteringstreningen eller differansetreningen ta hensyn til kabinbesetningsmedlemmenes tidligere trening slik denne er registrert i kabinbesetningsmedlemmets treningsjournal ifølge kravet i JAR-OPS 1.1035. JAR-OPS 1.1010 Conversion and differences training (See Appendix 1 to JAR-OPS 1.1010) (See IEM OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020) (a) An operator shall ensure that each cabin crew member has completed appropriate training, as specified in the Operations Manual, before undertaking assigned duties as follows: (1) Conversion training; A conversion course must be completed before being: First assigned by the operator to operate as a cabin crew member; or (ii) Assigned to operate another aeroplane type; and (2) Differences training. Differences training must be completed before operating: On a variant of an aeroplane type currently operated; or (ii) With different safety equipment, safety equipment location, or normal and emergency procedures on currently operated aeroplane types or variants. (b) An operator shall determine the content of the conversion or differences training taking account of the cabin crew member s previous training as recorded in the cabin crew member s training records required by JAR-OPS 1.1035. (c) Et luftfartsforetak skal sikre at: (c) An operator shall ensure that: (1) Konverteringstrening gjennomføres på en strukturert og realistisk måte i overensstemmelse med (1) Conversion training is conducted in a structured and realistic manner, in accordance with 1-O-5

Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1010; Appendix 1 to JAR-OPS 1.1010; (2) Differansetrening gjennomføres på en strukturert måte; og (3) Konverteringstrening, og hvis nødvendig, differansetrening, omfatter bruken av alt sikkerhetsutstyr og alle standard- og nødprosedyrer gjeldende for flytypen eller varianten, og inkluderer trening og øvelse på enten en representativ treningsinnretning eller på det aktuelle flyet. (d) Programmer for konverterings- og differansetrening i samsvar med Vedlegg 1 til JAROPS 1.1010 må godkjennes av luftfartsmyndigheten. (e) Før et besetningsmedlem første gang blir pålagt å tjenestegjøre, skal et luftfartsforetak sikre at vedkommende fullfører luftfartsforetakets CRM-trening og CRM som er spesifikk for fartøyet, i samsvar med Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1010(k). Kabinbesetning som allerede fungerer som kabinbesetningsmedlemmer hos et luftfartsforetak, og som ikke tidligere har fullført luftfartsforetakets CRM-trening, skal fullføre denne treningen i tide til neste pålagte, gjentatte trening og kontroll i samsvar med Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1010(k), inkludert CRM spesifikt for fartøystypen, der dette er relevant. (2) Differences training is conducted in a structured manner; and (3) Conversion training, and if necessary differences training, includes the use of all safety equipment and all normal and emergency procedures applicable to the type or variant of aeroplane and involves training and practice on either a representative training device or on the actual aeroplane. (d) Conversion and Differences training programmes, in accordance with Appendix 1 to JAROPS 1.1010, must be approved by the Authority. [(e) An operator shall ensure that each cabin crew member before being first assigned to duties, completes the Operator s CRM Training and Aeroplane Type Specific CRM, in accordance with Appendix 1 to JAR-OPS 1.1010(k). Cabin crew who are already operating as cabin crew members with an operator, and who have not previously completed the Operator s CRM Training shall complete this training by the time of the next required recurrent training and checking in accordance wit Appendix 1 to JAR-OPS 1.1010(k), including Aeroplane Type Specific CRM, as relevant.] Endr. 1, 01.03.98; Endr. 3, 01.12.01 Endr. 7, 01.09.04 [Ch. 1, 01.03.98; Amdt. 3, 01.12.01, Amdt. 7, 01.09.04] JAR-OPS 1.1012 (Se AMC OPS 1.1012) Tilvenning JAR-OPS 1.1012 Familiarisation [ ] (See AMC OPS 1.1012) Et luftfartsforetak skal sikre at etter å ha fullført konverteringstrening skal kabinbesetningsmedlemmene gjennomgå tilvenning [ ] før de tjenestegjør som medlem av en minimum kabinbesetning slik det kreves i JAR-OPS 1.990(b). An operator shall ensure that, following completion of conversion training, each cabin crew member undertakes familiarisation [ ] prior to operating as one of the minimum number of cabin crew required by JAR-OPS 1.990(b). [Endr. 1, 01.03.98; Endr. 3, 01.12.01] [Ch. 1, 01.03.98; Amdt. 3, 01.12.01] JAR-OPS 1.1015 Periodisk trening (Se Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1015) (Se IEM OPS 1.1015) (Se IEM OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020) (a) Et luftfartsforetak skal sikre at alle kabinbesetningsmedlemmer gjennomgår periodisk trening som dekker de oppgaver som hvert enkelt besetningsmedlem tildeles i standard- og nødprosedyrer samt øvelser relevant for typen(e) og/eller varianten(e) av fly de skal tjenestegjøre på, i overensstemmelse med Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1015. (b) Et luftfartsforetak skal sikre at det periodiske trenings- og kontrollprogrammet som er godkjent av luftfartsmyndigheten inkluderer teoretisk og praktisk JAR-OPS 1.1015 Recurrent training (See Appendix 1 to JAR-OPS 1.1015) (See IEM OPS 1.1015) (See IEM OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020) (a) An operator shall ensure that each cabin crew member undergoes recurrent training, covering the actions assigned to each crew member in normal and emergency procedures and drills relevant to the type(s) and/or variant(s) of aeroplane on which they operate in accordance with Appendix 1 to JAR-OPS 1.1015. (b) An operator shall ensure that the recurrent training and checking programme approved by the Authority includes theoretical and practical instruction, 1-O-6

instruksjon sammen med individuelle øvelser, som beskrevet i Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1015. (c) Gyldighetsperioden for periodisk trening og den tilhørende kontroll som kreves i JAR-OPS 1.1025, skal være 12 kalendermåneder i tillegg til den gjenstående perioden av utstedelsesmåneden. Hvis utstedt i løpet av de siste 3 kalendermånedene av gyldighetsperioden til en tidligere kontroll, skal gyldighetsperioden løpe fra utstedelsesdatoen til 12 kalendermåneder etter utløpsdatoen for den tidligere kontrollen. JAR-OPS 1.1020 Oppfriskningstrening (Se Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1020) (Se AMC OPS 1.1020) (Se IEM OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020) (a) Et luftfartsforetak skal sikre at alle kabinbesetningsmedlemmer som har vært borte fra all flygetjeneste i mer enn 6 måneder, gjennomgår oppfriskningstreningen spesifisert i driftshåndboken som angitt i Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1020 (Se IEM OPS 1.1020(a)). (b) Et luftfartsforetak skal sikre at når et kabinbesetningsmedlem ikke har vært borte fra all flygetjeneste, men i løpet av de siste 6 månedene ikke har utført tjeneste på en flytype som kabinbesetningsmedlem etter kravet i JAR-OPS 1.990 (b), skal kabinbesetningsmedlemmet før påbegynnelse av slik tjeneste på den flytypen, enten: (1) Gjennomgå oppfriskningstrening på typen; eller (2) Gjennomføre to sektorer med tilvenningstrening under ervervsmessige operasjoner på typen. together with individual practice, as prescribed in Appendix 1 to JAR-OPS 1.1015. (c) The period of validity of recurrent training and the associated checking required by JAR-OPS 1.1025 shall be 12 calendar months in addition to the remainder of the month of issue. If issued within the final 3 calendar months of validity of a previous check, the period of validity shall extend from the date of issue until 12 calendar months from the expiry date of that previous check. JAR-OPS 1.1020 Refresher Training (See Appendix 1 to JAR-OPS 1.1020) (See AMC OPS 1.1020) (See IEM OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020) (a) An operator shall ensure that each cabin crew member who has been absent from all flying duties for more than 6 months completes refresher training specified in the Operations Manual as prescribed in Appendix 1 to JAR-OPS 1.1020 (See IEM OPS 1.1020(a)). (b) An operator shall ensure that when a cabin crew member has not been absent from all flying duties, but has not, during the preceding 6 months, undertaken duties on a type of aeroplane as a cabin crew member required by JAR-OPS 1.990 (b), before undertaking such duties on that type, the cabin crew member either: (1) Completes refresher training on the type; or (2) Operates two re-familiarisation sectors during commercial operations on the type. JAR-OPS 1.1025 (Se AMC OPS 1.1025) Kontroll JAR-OPS 1.1025 Checking (See AMC OPS 1.1025) (a) Et luftfartsforetak skal sikre at i løpet av eller etter gjennomført trening etter kravene i JAR-OPS 1.1005, 1.1010 og 1.1015, skal alle kabinbesetningsmedlemmer gjennomgå en kontroll som dekker gjennomført trening for å verifisere vedkommendes ferdigheter i å utføre sine oppgaver i forbindelse med normale sikkerhetsprosedyrer og sikkerhetsprosedyrer i nødssituasjoner. Disse kontrollene må gjøres av personell akseptabelt for luftfartsmyndigheten. (b) Et luftfartsforetak skal sikre at alle kabinbesetningsmedlemmer gjennomgår kontroll som følger: (a) An operator shall ensure that during or following completion of the training required by JAR- OPS 1.1005, 1.1010 and 1.1015, each cabin crew member undergoes a check covering the training received in order to verify his proficiency in carrying out normal and emergency safety duties. These checks must be performed by personnel acceptable to the Authority. (b) An operator shall ensure that each cabin crew member undergoes checks as follows: (1) Førstegangstrening. Punktene som er (1) Initial training. The items listed in 1-O-7

listet opp i Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005; Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005; (2) Konverteringstrening og differansetrening. Punktene som er listet opp i Vedlegg 1 til JAR- OPS 1.1010; og (3) Periodisk trening. Punktene listet opp i Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1015, etter som det er relevant. (2) Conversion and Differences training. The items listed in Appendix 1 to JAR-OPS 1.1010; and (3) Recurrent training. The items listed in Appendix 1 to JAR-OPS 1.1015 as appropriate. JAR-OPS 1.1030 Operasjoner på mer enn én flytype eller variant [(See ACJ OPS 1.1030)] (a) Et luftfartsforetak skal sikre at ingen kabinbesetningsmedlemmer tjenestegjør på mer enn tre flytyper, med det unntak at når luftfartsmyndigheten har godkjent det, kan kabinbesetningsmedlemmet tjenestegjøre på fire flytyper forutsatt at [ ] for minst to av typene: [(1) Er ikke-typespesifikke normale prosedyrer og nødprosedyrer identiske; og (2) Er sikkerhetsutstyr og typespesifikke normale prosedyrer og nødprosedyrer] like. (b) Med hensyn til underpunkt (a) ovenfor, skal varianter av en flytype ansees å være forskjellig typer hvis de ikke er tilnærmet like på [ ] [alle] følgende punkter: JAR-OPS 1.1030 Operation on more than one type or variant [(See ACJ OPS 1.1030)] (a) An operator shall ensure that each cabin crew member does not operate on more than three aeroplane types except that, with the approval of the Authority, the cabin crew member may operate on four aeroplane types, provided that [ ] for at least two of the types: [(1) Non-type specific normal and emergency procedures are identical; and (2) Safety equipment and type specific normal and emergency procedures] are similar. (b) For the purposes of sub-paragraph (a) above, variants of an aeroplane type are considered to be different types if they are not similar in [ ] [each of] the following aspects: (1) Betjening av nødutganger; (1) Emergency exit operation; (2) Plassering av og type [bærbart] sikkerhetsutstyr; og (2) Location and type of [portable] safety equipment; and (3) [Typespesifikke] nødprosedyrer. (3) [Type specific] emergency procedures. [Endr. 3, 01.12.01] [Amdt. 3, 01.12.01] JAR-OPS 1.1035 (Se IEM OPS 1.1035) Trening JAR-OPS 1.1035 (See IEM OPS 1.1035) Training (a) Et luftfartsforetak skal: (a) An operator shall: (1) Føre en journal for all trening og kontroll som kreves i JAR-OPS 1.1005, 1.1010, 1.1015, 1.1020 og 1.1025; og (2) På anmodning gjøre journalen for all førstegangstrening, konverteringstrening og periodisk trening og kontroll tilgjengelig for kabinbesetningsmedlemmet det gjelder. (1) Maintain records of all training and checking required by JAR-OPS 1.1005, 1.1010, 1.1015, 1.1020 and 1.1025; and (2) Make the records of all initial, conversion and recurrent training and checking available, on request, to the cabin crew member concerned. 1-O-8

Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005 Førstegangstrening Se AMC til Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005 og Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1015 Se IEM til Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005/1.1015 Se IEM til Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005/1.1015/1.1020 Se IEM til Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020 (a) Et luftfartsforetak skal sikre at alle deler av førstegangstreningen ledes av behørig kvalifiserte personer. (b) Brann- og røyktrening. Et luftfartsforetak skal sikre at brann- og røyktrening omfatter: (1) Vektlegging av kabinbesetningens ansvar for å ta seg hurtig av nødssituasjoner relatert til brann og røyk, og spesielt legge vekt på viktigheten av å identifisere den faktiske brannkilden; (2) Viktigheten av å informere flygebesetningen umiddelbart, så vel som de spesifikke tiltak som er nødvendig for koordinering og assistanse, når brann eller røyk oppdages; (3) Nødvendigheten av hyppig kontroll av potensielt brannfarlige områder, inkludert toalettene, og tilhørende røykvarslere; (4) Klassifisering av branner og egnede typer slukningsmidler, prosedyrer for spesielle brannsituasjoner, teknikker for anvendelse av slukningsmidler, konsekvenser av feilaktig bruk og bruk i et lukket rom; og (5) Generelle prosedyrer for brann- og havaritjenester på flyplassene. (c) Overlevelsestrening i vann. Et luftfartsforetak skal sikre at overlevelsestrening i vann omfatter praktisk bruk av personlig flyteutstyr i vann for alle kabinbesetningsmedlemmer. Før første gangs tjenesteutøvelse i et luftfartøy utstyrt med redningsflåter eller annet tilsvarende utstyr, må det gis trening i bruk av dette utstyret som også inkluderer praktisk øvelse i vann. (d) Overlevelsestrening. Et luftfartsforetak skal sikre at overlevelsestrening er relevant for operasjonsområdene, (f.eks. polarområder, ørken, jungel eller sjø). (e) Medisinske forhold og førstehjelp. Et luftfartsforetak skal sikre at medisinsk trening og førstehjelpstrening omfatter: Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005 Initial training See AMC to Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005 and Appendix 1 to JAR-OPS 1.1015 See IEM to Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005/1.1015 See IEM to Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005/1.1015/1.1020 See IEM to Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020 (a) An operator shall ensure that all elements of initial training are conducted by suitably qualified persons. (b) Fire and Smoke Training. An operator shall ensure that fire and smoke training includes: (1) Emphasis on the responsibility of cabin crew to deal promptly with emergencies involving fire and smoke and, in particular, emphasis on the importance of identifying the actual source of the fire; (2) The importance of informing the flight crew immediately, as well as the specific actions necessary for co-ordination and assistance, when fire or smoke is discovered; (3) The necessity for frequent checking of potential fire-risk areas including toilets, and the associated smoke detectors; (4) The classification of fires and the appropriate type of extinguishing agents and procedures for particular fire situations, the techniques of application of extinguishing agents, the consequences of misapplication, and of use in a confined space; and (5) The general procedures of ground-based emergency services at aerodromes. (c) Water Survival Training. An operator shall ensure that water survival training includes the actual donning and use of personal flotation equipment in water by each cabin crew member. Before first operating on an aeroplane fitted with life-rafts or other similar equipment, training must be given on the use of this equipment, as well as actual practice in water. (d) Survival Training. An operator shall ensure that survival training is appropriate to the areas of operation, (e.g. polar, desert, jungle or sea). (e) Medical aspects and First Aid. An operator shall ensure that medical and first aid training includes: 1-O-9

(1) Instruksjon i førstehjelp og bruk av førstehjelpsutstyr; (2) Førstehjelp i sammenheng med overlevelsestrening og nødvendig hygiene; og (3) Fysiologiske virkninger av flyging, med spesiell vekt på hypoksi. (f) Håndtering av passasjerer. Et luftfartsforetak skal sikre at trening i håndtering av passasjerer omfatter følgende: (1) Veiledning i å gjenkjenne og håndtere passasjerer som er eller blir påvirket av alkohol, eller som er under påvirkning narkotiske stoffer, eller er aggressive; (2) Metoder som brukes for å motivere passasjerer, og styre folkemengder i den hensikt å sikre en hurtig evakuering av flyet; (3) Bestemmelser vedrørende sikker stuing av kabinbagasje (inkludert kabinsutstyr) og risikoen for at kabinbagasjen kan utgjøre et faremoment for ombordværende eller hindre eller skade nødutstyr eller flyets utganger; (4) Viktigheten av riktig setefordeling i forhold til flyets vekt og balanse. Det skal legges spesiell vekt på plassering av funksjonshemmede passasjerer, og nødvendigheten av å plassere funksjonsdyktige passasjerer ved utganger som ikke er i umiddelbar nærhet av et kabinbesetningsmedlems seteplass; (5) Oppgaver som skal utføres i tilfelle av turbulens, inkludert sikring av kabinen; (6) Forholdsregler som skal tas når levende dyr fraktes i kabinen; (7) Instruksjon i behandling av farlig gods som angitt i kapittel R; og (8) Sikkerhetsprosedyrer, inkludert bestemmelsene i kapittel S. (g) Kommunikasjon. Et luftfartsforetak skal sikre at det under trening legges vekt på viktigheten av effektiv kommunikasjon mellom kabinbesetning og flygebesetning, inkludert teknikk, felles språk og terminologi. (h) Disiplin og ansvar. Et luftfartsforetak skal sikre at alle kabinbesetningsmedlemmer får instruksjon i: (1) Viktigheten av at kabinbesetningen utøver sine plikter i overensstemmelse med driftshåndboken; (1) Instruction on first aid and the use of first-aid kits; (2) First aid associated with survival training and appropriate hygiene; and (3) The physiological effects of flying and with particular emphasis on hypoxia. (f) Passenger handling. An operator shall ensure that training for passenger handling includes the following: (1) Advice on the recognition and management of passengers who are, or become, intoxicated with alcohol or are under the influence of drugs or are aggressive; (2) Methods used to motivate passengers and the crowd control necessary to expedite an aeroplane evacuation; (3) Regulations covering the safe stowage of cabin baggage (including cabin service items) and the risk of it becoming a hazard to occupants of the cabin or otherwise obstructing or damaging emergency equipment or aeroplane exits; (4) The importance of correct seat allocation with reference to aeroplane mass and balance. Particular emphasis shall also be given on the seating of disabled passengers, and the necessity of seating ablebodied passengers adjacent to unsupervised exits; (5) Duties to be undertaken in the event of encountering turbulence including securing the cabin; (6) Precautions to be taken when live animals are carried in the cabin; (7) Dangerous Goods training as prescribed in Subpart R; and (8) Security procedures, including the provisions of Subpart S. (g) Communication. An operator shall ensure that, during training, emphasis is placed on the importance of effective communication between cabin crew and flight crew including technique, common language and terminology. (h) Discipline and responsibilities. An operator shall ensure that each cabin crew member receives training on: (1) The importance of cabin crew performing their duties in accordance with the Operations Manual; 1-O-10

(2) Oppdatert kompetanse og skikkethet til å tjenestegjøre som kabinbesetningsmedlem, med særlig vekt på begrensninger i fly- og tjenestetid og krav til hvile; (3) Forståelse for luftfartsbestemmelsene relatert til kabinbesetning og luftfartsmyndighetens rolle; (4) Generell kunnskap om relevant luftfartsterminologi, flygeteori, passasjerplassering, meteorologi og operasjonsområder; (5) Briefing av kabinbesetningen før flyging og tilgang på nødvendig sikkerhetsinformasjon relatert til deres spesifikke oppgaver; (6) Viktigheten av å sikre at relevante dokumenter og håndbøker holdes oppdatert med rettelser gitt av luftfartsforetaket; (7) Viktigheten av å identifisere når kabinbesetningsmedlemmene har myndighet til og ansvar for å iverksette en evakuering og andre nødprosedyrer; og (8) Viktigheten av sikkerhetsrelaterte oppgaver og ansvar samt behovet for å reagere hurtig og effektivt i nødsituasjoner. Administrasjon av besetningsressurser (CRM). Et luftfartsforetak skal sikre at CRM-treningen tilfredsstiller følgende: (2) Continuing competence and fitness to operate as a cabin crew member with special regard to flight and duty time limitations and rest requirements; (3) An awareness of the aviation regulations relating to cabin crew and the role of the Authority; (4) General knowledge of relevant aviation terminology, theory of flight, passenger distribution, meteorology and areas of operation; (5) Pre-flight briefing of the cabin crew and the provision of necessary safety information with regard to their specific duties; (6) The importance of ensuring that relevant documents and manuals are kept up-to-date with amendments provided by the operator; (7) The importance of identifying when cabin crew members have the authority and responsibility to initiate an evacuation and other emergency procedures; and (8) The importance of safety duties and responsibilities and the need to respond promptly and effectively to emergency situations. Crew Resource Management. [An operator shall ensure that CRM Training satisfies the following: (1) Innføringskurs i CRM: (1) Introductory CRM Course: Et luftfartsforetak skal sikre at et kabinbesetningsmedlem har fullført et innføringskurs i CRM før personen første gang tjenestegjør som kabinbesetningsmedlem. Kabinbesetning som allerede fungerer som kabinbesetningsmedlemmer i kommersiell luftfart, og som ikke tidligere har fullført et innføringskurs, skal fullføre et innføringskurs i tide til neste pålagte, gjentatte trening og/eller kontroll. (ii) Opplæringsdelene i Vedlegg 2 til JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015 tabell 1, kolonne (a) skal dekkes til det nivå som kreves i kolonne (b), Innføringskurs i CRM. (iii) Innføringskurset i CRM skal ledes av minst én CRM-instruktør for kabinbesetningen. An operator shall ensure that a cabin crew member has completed an Introductory CRM Course before being first assigned to operate as a cabin crew member. Cabin crew who are already operating as cabin crew members in commercial air transportation and who have not previously completed an introductory course, shall complete an Introductory CRM Course by the time of the next required recurrent training and/or checking. (ii) The training elements in Appendix 2 to JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015 Table 1, Column (a) shall be covered to the level required in Column (b), Introductory CRM Course. (iii) The introductory CRM Course shall be conducted by at leas tone cabin crew CRM instructor.] Endr. 7, 01.09.04 [Amdt. 7, 01.09.04] 1-O-11

Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1010 Konverteringstrening og differansetrening Se IEM til Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1010/1.1015 Se IEM til Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020 Appendix 1 to JAR-OPS 1.1010 Conversion and Differences training See IEM to Appendix 1 to JAR-OPS 1.1010/1.1015 See IEM to Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020 (a) Generelt. Et luftfartsforetak skal sikre at: (a) General. An operator shall ensure that: (1) Konverteringstrening og differansetrening ledes av behørig kvalifiserte personer; og (2) Det under konverteringstrening og differansetrening gis trening på plassering, fremhenting og bruk av alt nøds- og overlevelsesutstyr ombord i flyet, så vel som alle nødprosedyrer og nødtrening relevant for den flytype, variant og konfigurasjon som skal opereres. (b) Brann- og røyktrening. Et luftfartsforetak skal sikre at : (1) Alle kabinbesetningsmedlemmer gis realistisk og praktisk trening i bruk av alt brannslukningsutstyr, inkludert beskyttelsesbekledning som er representativ for det som finnes om bord i flyet. Denne treningen må omfatte: Alle kabinbesetningsmedlemmer slukker en brann tilsvarende en brann inne i flyet, med det unntak at i stedet for Halonslukkere kan et alternativt slukningsmiddel brukes; og (ii) Alle kabinbesetningsmedlemmer skal ta på seg og bruke beskyttende pusteutstyr i et lukket, simulert røykfylt miljø (1) Conversion and differences training is conducted by suitably qualified persons; and (2) During conversion and differences training, training is given on the location, removal and use of all emergency and survival equipment carried on the aeroplane, as well as all emergency procedures and emergency training related to the aeroplane type, variant and configuration to be operated. (b) Fire and smoke training. An operator shall ensure that [ ]: (1) Each cabin crew member is given realistic and practical training in the use of all fire fighting equipment including protective clothing representative of that carried in the aeroplane. This training must include: Each cabin crew member extinguishing a fire characteristic of an aeroplane interior fire except that, in the case of Halon extinguishers, an alternative extinguishing agent may be used; and (ii) The donning and use of protective breathing equipment by each cabin crew member in an enclosed, simulated smoke-filled environment [ ] [ ] [ ] (c) Betjening av dører og utganger. Et luftfartsforetak skal sikre at: (1) Alle kabinbesetningsmedlemmer betjener og virkelig åpner alle vanlige utganger og nødutganger som brukes til evakuering av passasjer, i et fly eller i en representativ treningsanordning; og (2) Bruken av alle andre utganger, slik som vinduer i førerkabinen, blir demonstrert (d) Trening i bruk av evakueringssklier. Et luftfartsforetak skal sikre at: (1) Alle kabinbesetningsmedlemmer utfører en nedstigning i en evakueringssklie fra en høyde som er representativ for den høyden over bakken terskelen til flyets hoveddekk ligger på; (c) Operation of doors and exits. An operator shall ensure that: (1) Each cabin crew member operates and actually opens all normal and emergency exits for passenger evacuation in an aeroplane or representative training device; and (2) The operation of all other exits, such as flight deck windows is demonstrated. (d) Evacuation slide training. An operator shall ensure that: (1) Each cabin crew member descends an evacuation slide from a height representative of the aeroplane main deck sill height; (2) Evakueringssklien er montert på et fly (2) The slide is fitted to an aeroplane or a 1-O-12

eller en representativ treningsanordning; og (e) Evakueringsprosedyrer og andre nødssituasjoner. Et luftfartsforetak skal sikre at: (1) Nødevakueringstrening omfatter gjenkjenning av planlagte eller ikke planlagte evakueringer på land eller vann. Denne treningen må inkludere trening i å gjenkjenne når utganger ikke er brukbare eller når evakueringsutstyr ikke er funksjonsdyktig; og (2) Alle kabinbesetningsmedlemmer er opplært i å ta seg av følgende: En brann under flyging, med særlig vekt på å oppdage den virkelige brannkilden; representative training device; and (e) Evacuation procedures and other emergency situations. An operator shall ensure that: (1) Emergency evacuation training includes the recognition of planned or unplanned evacuations on land or water. This training must include recognition of when exits are unusable or when evacuation equipment is unserviceable; and (2) Each cabin crew member is trained to deal with the following: An in-flight fire, with particular emphasis on identifying the actual source of the fire; (ii) Kraftig turbulens; (ii) Severe air turbulence; (iii) Plutselig trykkfall, inkludert at alle kabinbesetningsmedlemmene tar på seg bærbart oksygenutstyr; og (iii) Sudden decompression, including the donning of portable oxygen equipment by each cabin crew member; and (iv) flyging. Andre nødssituasjoner under (iv) Other in-flight emergencies. [ ] (f) Styring av en folkemengde. Et luftfartsforetak skal sikre at det gis instruksjon i praktiske forhold ved styring av en folkemengde i forskjellige nødssituasjoner, med relevans for flytypen. (g) Arbeidsudyktig flyger. Et luftfartsforetak skal sikre at med mindre minimum flygebesetning er mer enn to, skal alle kabinbesetningsmedlemmer være opplært i prosedyren for arbeidsudyktig flygebesetningsmedlem og skal operere sete- og selemekanismene. Trening i bruken av oksygensystemet og sjekklistene til flygebesetningsmedlemmene, der det kreves av luftfartsforetakets SOPer, skal ledes av en praktisk demonstrasjon) (h) Sikkerhetsutstyr. Et luftfartsforetak skal sikre at alle kabinbesetningsmedlemmer får realistisk trening i, og demonstrasjon av, plassering og bruk av sikkerhetsutstyr inkludert følgende: (1) Evakueringssklier, og hvis ikkeselvbærende sklier finnes ombord, bruk av tilhørende tau; (2) Redningsflåter og kombinerte sklier/- redningsflåter, inkludert utstyr festet til og/eller ombord i redningsflåten; (3) Redningsvester, barneredningsvester og flytesenger; (f) Crowd control. An operator shall ensure that training is provided on the practical aspects of crowd control in various emergency situations, as applicable to the aeroplane type. (g) Pilot incapacitation. An operator shall ensure that, unless the minimum flight crew is more than two, each cabin crew member is trained [in the procedure for flight crew member incapacitation and shall operate the seat and harness mechanisms. Training in the use of flight crew members oxygen system and use of the flight crew members check lists, where required by the operator s SOP s, shall be conducted by a practical demonstration)] (h) Safety equipment. An operator shall ensure that each cabin crew member is given realistic training on, and demonstration of, the location and use of safety equipment including the following: (1) Slides, and where non self-supporting slides are carried, the use of any associated ropes; (2) Life-rafts and slide-rafts, including the equipment attached to, and/or carried in, the raft; (3) Lifejackets, infant lifejackets and flotation cots; (4) Oksygensystem som felles ut; (4) Dropout oxygen system; (5) Førstehjelpsoksygen; (5) First-aid oxygen; (6) Brannslukningsapparater; (6) Fire extinguishers; 1-O-13

(7) Brannøks eller brekkjern; (7) Fire axe or crow-bar; (8) Nødlys inkludert lommelykter; (8) Emergency lights including torches; (9) Kommunikasjonsutstyr, inkludert megafoner; (10) Overlevelsespakker, inkludert deres innhold; (11) Signalammunisjon (virkelig eller representativt utstyr); (12) Førstehjelpsutstyr, innhold og medisinsk nødutstyr; og (13) Annet relevant sikkerhetsutstyr eller systemer i passasjerkabinen. Informasjon til passasjerer - sikkerhetsdemonstrasjon. Et luftfartsforetak skal sikre at det gis trening i å forberede passasjerer på normale situasjoner og nødssituasjoner i overensstemmelse med JAR-OPS 1.285. (j) Et luftfartsforetak skal sikre at alle relevante JAR-OPS-krav inkluderes i trening av kabinbesetningsmedlemmer. (k) Administrasjon av besetningsressurser. Et luftfartsforetak skal sikre at: (1) Hvert kabinbesetningsmedlem fullfører luftfartsforetakets CRM-trening som dekker opplæringselementene i Vedlegg 2 til JAR- OPS 1.1005/1.1010/1.1015 tabell 1, kolonne (a) til det nivået som kreves i kolonne (c) før vedkommende gjennomgår påfølgende flytypespesifikk CRM- og/eller gjentatt CRM-trening. (2) Når et kabinbesetningsmedlem gjennomgår et konverteringskurs for en annen flytype, må opplæringselementene i Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015 tabell 1, kolonne (a) dekkes til det nivå som kreves i kolonne (d), flytypespesifikk CRM. (3) Luftfartsforetakets CRM-trening og flytypespesifikk CRM skal ledes av minst én CRMinstruktør for kabinbesetning. (9) Communications equipment, including megaphones; (10) Survival packs, including their contents; (11) Pyrotechnics (Actual or representative devices); (12) First-aid kits, their contents and emergency medical equipment; and (13) Other cabin safety equipment or systems where applicable. Passenger Briefing/Safety Demonstrations. An operator shall ensure that training is given in the preparation of passengers for normal and emergency situations in accordance with JAR-OPS 1.285. (j) An operator shall ensure that all appropriate JAR-OPS requirements are included in the training of cabin crew members. [(k) Crew Resource Management. An operator shall ensure that: (1) Each cabin crew member completes the Operator s CRM Training covering the training elements in Appendix 2 to JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015 Table 1, Column (a) to the level required in Column (c) before undertaking subsequent Aeroplane Type Specific CRM and/or recurrent CRM Training. (2) When a cabin crew member undertakes a conversion course on another aeroplane type, the training elements in Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015 Table 1, Column (a) shall be covered to the level required in Column (d), Aeroplane Type Specific CRM. (3) The Operator s CRM Training and Aeroplane Type Specific CRM shall be conducted by a least one cabin crew CRM instructor.] Endr. 7, 01.09.04 [Amdt. 7, 01.09.04] 1-O-14

Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1015 Periodisk trening Se AMC til Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005 og Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1015 Se IEM til Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005/1.1015 Se IEM til Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1010/1.1015 Se IEM t Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005/1.1015/1.1020 Se IEM til Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020 (a) Et luftfartsforetak skal sikre at periodisk trening gis av behørig kvalifiserte personer. (b) Et luftfartsforetak skal sikre at hver 12. kalendermåned omfatter det praktiske treningsprogrammet følgende: (1) Nødprosedyrer inkludert arbeidsudyktig flyger; (2) Evakueringsprosedyrer inkludert teknikker for styring av folkemengder; (3) Alle kabinbesetningsmedlemmene trener på håndgrepene for å åpne vanlige utganger og nødutganger for evakuering av passasjerer; (4) Plassering og håndtering av nødutstyr, inkludert oksygensystemer, og alle kabinbesetningsmedlemmene trener på praktisk bruk av redningsvest, bærbart oksygen og beskyttende pusteutstyr (PBE); (5) Førstehjelp og innholdet i førstehjelpssettet; Appendix 1 to JAR-OPS 1.1015 Recurrent training See AMC to Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005 and Appendix 1 to JAR-OPS 1.1015 See IEM to Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005/1.1015 See IEM to Appendix 1 to JAR-OPS 1.1010/1.1015 See IEM to Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005/1.1015/1.1020 See IEM to Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020 (a) An operator shall ensure that recurrent training is conducted by suitably qualified persons. (b) An operator shall ensure that every 12 calender months the programme of practical training includes the following: (1) Emergency procedures including pilot incapacitation; (2) Evacuation procedures including crowd control techniques; (3) Touch-drills by each cabin crew member for opening normal and emergency exits for passenger evacuation; (4) The location and handling of emergency equipment, including oxygen systems, and the donning by each cabin crew member of lifejackets, portable oxygen and protective breathing equipment (PBE); (5) First aid and the contents of the first-aid kit(s); (6) Stuing av gjenstander i kabinen; (6) Stowage of articles in the cabin; [ ] [ ] (7) Sikkerhetsprosedyrer; [(7)] Security procedures; (8) Gjennomgang av uhell og ulykker; og [(8)] Incident and accident review; and (9) Administrasjon av besetningsressurser. Et luftfartsforetak skal sikre at CRM-treningen tilfredsstiller følgende: Opplæringselementene i Vedlegg 2 til JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015 tabell 1, kolonne (a) skal dekkes innen en treårssyklus til det nivået som kreves i kolonne (e), årlig gjentatt CRMtrening. (ii) Definisjonen og gjennomføringen av dette pensumet skal administreres av en CRMinstruktør for kabinbesetningen. [(9)] Crew Resource Management. [An operator shall ensure that CRM Training satisfies the following: The training elements in Appendix 2 to JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015 Table 1, Column (a) shall be covered within a three years cycle to the level required by Column (e), Annual Recurrent CRM Training. (ii) The definition and implementation of this syllabus shall be managed by a cabin crew CRM instructor. 1-O-15

(iii) Når CRM-treningen gis i selvstendige moduler, skal den ledes av minst én en CRMinstruktør for kabinbesetningen. (c) Et luftfartsforetak skal sikre at den periodiske treningen, i intervaller på høyst 3 år, også omfatter: (1) Betjening av og faktisk åpning av alle vanlige utganger og nødutganger for evakuering av passasjer, i et fly eller i en representativ treningsanordning; (2) Demonstrasjon av betjening av alle andre utganger, inkludert vinduer i førerkabinen; (3) Alle kabinbesetningsmedlemmer får realistisk og praktisk trening i bruk av alt brannslukningsutstyr, inkludert beskyttelsesbekledning representativt for det som finnes ombord i flyet. Denne treningen må omfatte: Alle kabinbesetningsmedlemmer slukker en brann tilsvarende en brann inne i flyet, med det unntak at i stedet for Halonslukkere kan et alternativt slukningsmiddel brukes; og (ii) Alle kabinbesetningsmedlemmer tar på seg og bruker beskyttende pusteutstyr i et lukket, simulert røykfylt miljø. (4) Bruk av signalammunisjon, virkelig eller representativt utstyr; og (5) Demonstrasjon i bruk av redningsflåter eller kombinerte sklier/redningsflåter, hvis dette finnes ombord. (6) Et luftfartsforetak skal sikre at, med mindre minimum flygebesetning er mer enn to, skal hvert kabinbesetningsmedlem være opplært i prosedyren for arbeidsudyktig flygebesetningsmedlem og skal operere sete- og selemekanismene for flygebesetningsmedlemmene. Trening i bruk av flygebesetningens oksygenutstyr samt bruk av flygebesetningens sjekklister, hvor dette er påkrevd i det enkelte luftfartsforetaks SOP, skal utføres gjenom en praktisk demonstrasjon. (d) Et luftfartsforetak skal sikre at alle relevante JAR-OPS-krav inkluderes i kabinbesetningsmedlemmenes trening. (iii) When CRM training is provided by stand-alone modules, it shall be conducted by at least one cabin crew CRM instructor.] (c) An operator shall ensure that, [at intervals not exceeding] [ ] 3 years, recurrent training also includes: (1) The operation and actual opening of all normal and emergency exits for passenger evacuation in an aeroplane or representative training device; (2) Demonstration of the operation of all other exits including flight deck windows; (3) Each cabin crew member being given realistic and practical training in the use of all firefighting equipment, including protective clothing, representative of that carried in the aeroplane. This training must include: Each cabin crew member extinguishing a fire characteristic of an aeroplane interior fire except that, in the case of Halon extinguishers, an alternative extinguishing agent may be used; and (ii) The donning and use of protective breathing equipment by each cabin crew member in an enclosed, simulated smoke-filled environment. (4) Use of pyrotechnics (Actual or representative devices); and (5) Demonstration of the use of the life-raft, or slide-raft, where fitted. [(6) An operator shall ensure that, unless the minimum flight crew is more than two, each cabin crew member is trained in the procedure for flight crew member incapacitation and shall operate the flight crew members seat and harness mechanism. Training in the use of flight crew member s oxygen system and use of flight crew member s check lists, where required by the operators SOP s, shall be conducted by a practical demonstration.] (d) An operator shall ensure that all appropriate JAR-OPS requirements are included in the training of cabin crew members. Endr. 1, 01.03.98; Endr. 3, 01.12.01, Endr. 7, 01.09.04 [Ch. 1, 01.03.98; Amdt. 3, 01.12.01, Amdt. 7, 01.09.04] 1-O-16

Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1020 Oppfriskningstrening [ ] Se IEM til Vedlegg 1 til JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020 Treningsmetoder (a) Et luftfartsforetak skal sikre at oppfriskningstreningen ledes av behørig kvalifiserte personer, og at treningen omfatter minst følgende for alle kabinbesetningsmedlemmer: (1) Nødprosedyrer inkludert arbeidsudyktig flyger; (2) Evakueringsprosedyrer inkludert teknikker for styring av folkemengder; (3) Betjening og faktisk åpning av alle vanlige utganger og nødutganger for evakuering av passasjer, i et fly eller i en representativ treningsanordning; (4) Demonstrasjon av betjening av alle andre utganger, inkludert vinduer i førerkabinen; og (5) Plassering og håndtering av nødutstyr, inkludert oksygensystemer samt praktisk bruk av redningsvest, bærbart oksygen og beskyttende pusteutstyr. Appendix 1 to JAR-OPS 1.1020 Refresher training [ ] See IEM to Appendix 1 to JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015/1.1020 Training Methods (a) An operator shall ensure that refresher training is conducted by suitable qualified persons and, for each cabin crew member, includes at least the following: (1) Emergency procedures including pilot incapacitation; (2) Evacuation procedures including crowd control techniques; (3) The operation and actual opening of all normal and emergency exits for passenger evacuation in an aeroplane or representative training device; (4) Demonstration of the operation of all other exits including flight deck windows; and (5) The location and handling of emergency equipment, including oxygen systems, and the donning of lifejackets, portable oxygen and protective breathing equipment. [Endr. 1, 01.03.98; Endr. 3, 01.12.01] [Ch. 1, 01.03.98; Amdt. 3, 01.12.01] 1-O-17

Vedlegg 2 til JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015 Trening Se ACJ til Vedlegg 2 to JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015) 1. Pensum for CRM-treningen, sammen med CRM-metodologi og terminologi, skal inngå i Driftshåndboken. 2. Tabell 1 angir hvilke elementer i CRM som skal inngå i hver type trening. [Appendix 2 to JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015 Training See ACJ to Appendix 2 to JAR-OPS 1.1005/1.1010/1.1015) 1. The CRM training syllabi, together with CRM methodology and terminology, shall be included in the Operations Manual. 2. Table 1 indicates which elements of CRM shall be included in each type of training.] Endr. 07, 01.09.04 [Amdt. 07, 01.09.04] 1-O-18