Ikke si noe til pappa



Like dokumenter
Kvinne 30, Berit eksempler på globale skårer

Kvinne 66 ukodet. Målatferd: Redusere alkoholforbruket

Dora Heldt. På ferie med pappa. Oversatt av Morten Ole Mørch. Bastion

Et lite svev av hjernens lek

DIANA Vil du hjelpe meg med matvarene? DAVID Okay. DIANA Tomatene ser fine ut... Har du sett dem? David? DAVID Hva er Gryphon?

Kvinne 66 kodet med atferdsskårer

Anne-Cath. Vestly. Åtte små, to store og en lastebil

Glenn Ringtved Dreamteam 1

EIGENGRAU av Penelope Skinner

STEPH. GREG Hei, hva skjer? STEPH Kan jeg komme inn, eller? GREG Ja, faen, kom inn 'a Vil du ha en pils, eller? STEPH Pils nå? Nei takk.

TLF SVARER (Larrys stemme) Hei. Anna og jeg er ikke inne akkurat nå så legg igjen en beskjed etter pipetonen. (Beep)

Kapittel 11 Setninger

I parken. Det er en benk. Når lysene kommer på ser vi Oliver og Sylvia. De står. Det er høst og ettermiddag. SYLVIA

Martins pappa har fotlenke

INT. BRYGGA. SENT Barbro har nettopp fått sparken og står og venter på brygga der Inge kommer inn med siste ferja. INGE BARBRO INGE BARBRO INGE

Bjørn Ingvaldsen. Far din

SEX, LIES AND VIDEOTAPE av Steven Soderbergh

Eventyr og fabler Æsops fabler

I hvilken klasse går Ole? Barnehagen 1. klasse 2. klasse Hvor gammel er Kristine? 5 år 7 år 8 år. Hvor gammel er Ole?

Anan Singh og Natalie Normann BYTTINGEN

JESPER NICOLAJ CHRISTIANSEN RONIN 1 SVERDET ILLUSTRERT AV NIELS BACH OVERSATT AV VIGDIS BJØRKØY

Kalle, Mattis og Søndagsskole-Villy

JERRY Hva vil du gjøre da? EMMA Jeg vet faktisk ikke hva vi gjør lenger, det er bare det. EMMA Jeg mener, denne leiligheten her...

Ordenes makt. Første kapittel

MIN SKAL I BARNEHAGEN

Tor Fretheim. Kjære Miss Nina Simone

Susin Nielsen. Vi er molekyler. Oversatt av Tonje Røed

MANN Jeg snakker om den gangen ved elva. MANN Den første gangen. På brua. Det begynte på brua.

Lisa besøker pappa i fengsel

Mamma er et annet sted

Lewis Carroll. Alice i eventyrland. Illustrert av Tove Jansson Oversatt av Zinken Hopp

Originaltittel: Brida 1990, Paulo Coelho 2008, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Kari og Kjell Risvik

Proof ble skrevet som et teaterstykke og satt opp på Manhatten i Senere ble det laget film av Proof.

Kunne du velge land da du fikk tilbudet om gjenbosetting? Hvorfor valgte du Norge? Nei, jeg hadde ingen valg.

Ingen vet hvem jeg egentlig er. Hjelperens møte med skammens kjerne - ensomheten

Barn som pårørende fra lov til praksis

En eksplosjon av følelser Del 3 Av Ole Johannes Ferkingstad

Abel 7 år og har Downs

Eventyr og fabler Æsops fabler

PROSJEKT: «Det flyvende teppe» Våren 2015.

ANITA forteller. om søndagsskolen og de sinte mennene

Magne Helander. Historien om Ylva og meg. Skrevet i samarbeid med Randi Fuglehaug

Anne Christine Buckley Poole M I G R E N E

NORDEN I BIO 2008/09 Film: Kjære gjester (Island 2006) Norsk tekst

DEN GODE VILJE av Ingmar Bergman

Kristin Ribe Natt, regn

PALE Jeg er her. Ikke vær redd. PALE Ikke vær redd. Jeg er klin edru. ANNA Jeg er litt full. Hvordan kom du deg inn?

Askeladden som kappåt med trollet

Christian Valeur Pusling

JEFFREY ARCHER BARE TIDEN VIL CLIFTON-KRØNIKEN BIND 1 OVERSATT FRA ENGELSK AV EINAR BLOMGREN, MNO

som har søsken med ADHD

EIGENGRAU av Penelope Skinner

Glenn Ringtved Dreamteam 8

Anne-Cath. Vestly. Mormor og de åtte ungene i skogen

Mann 21, Stian ukodet

Glenn Ringtved Dreamteam 5

Atle Næss. I Grunnlovens hus. En bok om prinser og tjenestejenter, riksforsamlingen og 17. mai. Illustrert av Lene Ask

Karen og Gabe holder på å rydde bort etter middagen.

En eksplosjon av følelser Del 2 Av Ole Johannes Ferkingstad

Barry Lyga. Game. Oversatt av Fartein Døvle Jonassen. Gyldendal

Gjennom lydmuren. Jeg har alltid folt meg litt i min egen lille boble. Om a leve med nedsatt horsel. Forsiden

DA MIRJAM MÅTTE FLYTTE TIL KAIRO

Glenn Ringtved Dreamteam 3

Proof ble skrevet som et teaterstykke og satt opp på Manhatten i Senere ble det laget film av Proof.

Fortelling 3 ER DU MIN VENN?

Kari Saanum. Roman. Omnipax, Oslo 2015

Jesusbarnet og lyset

HANS OG GRETE. Dramatisert av Merete M. Stuedal og Lisa Smith Walaas. Musikk av Lisa Smith Walaas

Everything about you is so fucking beautiful

Manus til episodene ligger ikke ute, men serien kan sees på HBO. Scenen er hentet fra episode You Are the Wound. HANNAH

Det står skrevet i evangeliet etter Markus, i det 1. kapittel

BLUE ROOM SCENE 3. STUDENTEN (Anton) AU PAIREN (Marie) INT. KJØKKENET TIL STUDENTENS FAMILIE. Varmt. Hun med brev, han med bok. ANTON Hva gjør du?

FORHISTORIE: Libby er tenåring, og har lenge ønsket å møte sin biologiske far, Herb. Hun oppsøker han etter å ha spart penger for få råd til reisen.

Skoletorget.no Moses KRL Side 1 av 6

Da Askeladden kom til Haugsbygd i 2011

Vibeke Tandberg. Tempelhof. Roman FORLAGET OKTOBER 2014

SINE Kris? Er du våken? KRISTOFFER. SINE (Jo, det er du vel.) Bli med meg til København. KRISTOFFER. SINE Jeg vil at du skal bli med.

KNUT GEORG ANDRESEN M A N N E N S O M V I L L E D Ø LY K K E L I G

Du er klok som en bok, Line!

Siste rapport fra Bremen, uke 3.

Det står skrevet i evangeliet etter Johannes i det 10. Kapittel:

En liten valp satt ved utkanten av en stor skog. Den hadde. blitt forlatt der etter at dens eiere ikke hadde klart å gi den

TUR TIL PARGA I HELLAS FRA 12. TIL 26. JUNI 2007

Marit Nicolaysen Svein og rotta på rafting. Illustrert av Per Dybvig

lærte var at kirken kan være et hjem for oss, vi har en familie her også, og hjemmet vårt kan være en liten kirke.

Den internasjonale sommerskole Universitetet i Oslo

Dette er Tigergjengen

ELI RYGG. Jeg vet at man kan bli helt glad igjen. Min historie

Frankie vs. Gladiator FK

Transkribering av intervju med respondent S3:

Velkommen til minikurs om selvfølelse

«Ja, når du blir litt større kan du hjelpe meg,» sa faren. «Men vær forsiktig, for knivene og sylene mine er svært skarpe. Du kunne komme til å

MARIE Det er Marie. CECILIE. (OFF) Hei, det er Cecilie... Jeg vil bare si at Stine er hos meg. MARIE

Hvorfor blir det færre og færre elever på noen skoler enn på andre?

Kristina Ohlsson. Mios blues. Oversatt fra svensk av Inge Ulrik Gundersen

Peter Høeg. Elefantpassernes barn. Oversatt av Knut Johansen

Gyldendal Norsk Forlag AS utgave, 3. opplag 2006 ISBN: Omslagsdesign: Designlaboratoriet

Det er pappa som bestemmer

COUNTRY MUSIC av Simon Stephens.

Transkript:

Dora Heldt Ikke si noe til pappa Oversatt av Benedicta Windt-Val Bastion

Originaltittel: Kein wort zu Papa 2010 Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co. KG, Munich/Germany Published by agreement with Agentur Literatur Hebel & Bindermann, Berlin Det må ikke kopieres fra denne bok i strid med åndsverksloven eller avtale om kopiering inngått med KOPINOR, interesseorgan for rettighetshavere til åndsverk. Kopiering i strid med lov eller avtale kan medføre erstatningsansvar og inndragning og kan straffes med bøter eller fengsel. Alle henvendelser om rettigheter til denne bok stiles til: Bastion forlag Boks 21 Vinderen 0319 Oslo ISBN 978-82-9058-382-3 ISBN 978-82-9058-350-2 (trykk) Oversetter: Benedicta Windt-Val Omslagsfoto: Getty Images Omslag: Trygve Skogrand Tilrettelagt for ebok: eboknorden as www.bastion.no

Til min lillesøster Birgit. Jeg har lært mye av deg. Takk.

En Bli med, da. Det er bare to uker. Og du kommer til å være i mye bedre humør etterpå. Søsteren min snakket med det innsmigrende tonefallet som hun alltid brukte når hun ville ha meg til å gjøre noe. Men jeg nektet å la meg overtale. Nei. Jeg har ikke lyst, og jeg har ikke råd. Og dessuten er jeg ikke i dårlig humør heller. Det var selvfølgelig ikke sant, og Ines lot som hun ikke hørte det. Gi deg nå, Christine, si ja. Det er skikkelig fint i Danmark i september. Huset er kjempestort, med sauna og peis og åpent kjøkken. Vi tar med oss en haug med krimfilmer, går tur på stranden hver dag, sitter foran peisen og prater over et glass rødvin, sover lenge og spiser røde pølser og frityrstekt rødspette så ofte vi bare vil. Det blir alle tiders. Nei. Jeg hadde det ikke så bra for tiden og ville helst bare være i fred. En ferie sammen med lillesøster sto virkelig helt nederst på ønskelisten. Vi kan like gjerne sette punktum for diskusjonen med en gang. Søsteren min var ikke den som tok et nei for et nei. Det hadde hun aldri gjort. Hun hadde ikke hørt ordet så altfor ofte heller, i hvert fall ikke som barn. Foreldrene våre sa bare overbærende: Å, la henne bare få lov, eller: Christine, andre barn ønsker seg en lillesøster, vær nå glad for at du har en og ta henne med deg, eller: Nå må dere ikke krangle den eldste er den klokeste og gir seg først. Ordet nei fantes ikke. Og hvis jeg prøvde meg med det, nådde jeg aldri frem. Det gjorde derimot hun. Og nå hadde jeg ikke lyst til å være med på leken lenger. Jeg trakk pusten dypt, men Ines var kjappere: Jeg stikker innom deg i

kveld med en beskrivelse av huset. Du kommer til å bli begeistret. Vil du ha pizza med skinke eller salami? Eller kanskje tunfisk? Den med skinke og tunfisk er også veldig god, synes jeg. Jeg vil ikke ha pizza, ellers takk. Jeg får ikke sove når jeg spiser så mye om kvelden. Siden når da? Ines lo. Jeg kjører jo rett forbi den italienske restauranten uansett. Jeg bestiller en stor med alt, og så deler vi den. Ved syvtiden? Jeg vil ikke ha, og dessuten har jeg ikke tid i kveld... Christine, nå ringer den andre telefonen, jeg er på kontoret ennå. Vi ses senere, ha det bra! Hvorfor hørte hun aldri på det jeg sa? Jeg satte telefonen på plass i laderen og gikk ut på kjøkkenet for å lage meg kaffe. Søsteren min hadde ofte noen helt idiotiske ideer. Hun var så fryktelig spontan, helt annerledes enn meg. For min skyld måtte hun gjerne komme innom med pizzaen sin, og danmarkskatalogene kunne hun bare kaste i papirinnsamlingen etterpå. To ukers ferie i Danmark med lillesøsteren min var akkurat det jeg manglet nå. Bare fordi den planlagte seilturen hennes var blitt avlyst på kort varsel, skulle jeg altså steppe inn som stedfortreder. Men nå var det virkelig slutt på den tiden da jeg måtte opptre som barnevakt for henne. Telefonen ringte igjen. Antagelig var det Ines som ville vite hvilken dressing jeg ville ha på salaten til pizzaen. Fordi en familiepizza med salat gjaldt som en meny og var femogtyve kroner billigere. Fordi storesøsteren hennes aldri hadde hatt økonomisk sans. Til gjengjeld hadde hun fått utviklet sin på et tidlig tidspunkt. Hun handlet alltid i innvandrerbutikkene, enten det dreide seg om en bil, en kasse vin eller en pizza. Hovedsaken var at det gikk an å prute på prisen. Nummeret på displayet hadde svensk landsnummer, og det var ikke menneskelig mulig å måle hvor inderlig jeg hatet det etter hvert. Jeg tok

telefonen. Hallo, Johann. Heisan. Hva driver du med? Det var smil i stemmen hans, og av en eller annen grunn fikk det meg i dårlig humør igjen. Hvorfor hadde han det så bra når ikke jeg hadde det? Stemmen hans burde ha vært bristeferdig av lengsel, for da kunne jeg i det minste ha trøstet ham og sagt at det ikke var så ille heller. Denne elendige jobben i Stockholm skulle jo ikke vare i mer enn et par måneder til. Men i stedet var det min stemme som var bristeferdig, og det skyldtes vitterlig ikke lengsel, men ren ergrelse over at han ikke syntes at jobben i Stockholm var det minste elendig. Med ufattelig begeistring og entusiasme ryddet Johann opp i en svensk avis. Det var som om det ikke fantes noen andre enn den berømte Johann Thiess som kunne gjøre det, og derfor hadde han øyeblikkelig utsatt våre planer om å flytte sammen i en leilighet i Hamburg. Dette er virkelig litt av en sjanse, Christine. Forlaget har bedt spesielt om meg, fordi jeg har erfaring med forlag, og fordi jeg har arbeidet i Sverige en gang. Og jeg kan språket. Det er en fantastisk jobb. Og hva betyr vel tre måneder? Vi flytter sammen med en gang jeg er tilbake igjen. Greit nok, det var bare det at da de tre månedene nesten var omme, ble Johanns utenlandsopphold forlenget til fem måneder. Og siden Johann offisielt fremdeles bodde i Bremen og ikke hos meg i Hamburg, måtte han fremdeles kjøre frem og tilbake mellom sin egen og min leilighet i de få weekendene svenskene faktisk ga slipp på ham. Alt dette ville kanskje ikke ha vært så ille hvis jeg også hadde hatt en fantastisk jobb. Men dessverre var det ikke så mye fantastisk ved meg for tiden. Etter at en av Johanns yrkeskolleger med like stor begeistring hadde sanert det forlaget der jeg hadde vært ansatt i mange år, mistet jeg jobben min, og nå holdt jeg meg flytende bare ved å skrive noen små spalter for et kvinnetidsskrift. Skjønt flytende og flytende det var vel egentlig bare

nesetippen som stakk opp over vannflaten. Alt i alt var situasjonen ganske vanskelig for meg i øyeblikket, og jeg ga Johann skylden for det. Det var enklere enn bare å være mismodig. Christine? Er du der? Forbindelsen er så dårlig. Det kommer av at du er i Sverige. Og jeg i Hamburg. Johann overhørte det iltre tonefallet mitt. Hva holder du på med akkurat nå? Ikke noe spesielt. Aha. Er du i dårlig humør? Nei. Det er bra. Er du ferdig med spalten? Kan du si meg hvordan jeg skal klare å skrive en munter spalte over temaet ferier og parforhold? Jeg har ikke hatt noen ferie sammen med deg, du er i Sverige. Jeg vet det. Han lo. Han var ikke sann. Kan du ikke skrive om ferieturen vår til Sylt i fjor? Nei, så morsom du er. Det var ingen ferie, det var en katastrofe. Å, så ille var det vel ikke når det kommer til stykket. Du kan bare hoppe over et par detaljer, så blir det riktig morsomt. Du, hør her, jeg er redd jeg ikke kan ta meg fri neste helg. Det blir rett og slett ikke tid, for vi må være ferdig med innberetningen til styret om snaue to uker. Men når det er gjort, kommer jeg og blir en hel uke. Det blir vel bra, ikke sant? Å, herlig! Enda en helg helt alene. Nå skulle han få igjen. Da blir jeg med Ines til Danmark i to uker. Hva var det egentlig jeg sa? Det var ren galskap. Når valget sto mellom én uke med Johann og to uker med Ines, kunne jeg vel umulig finne på å velge søsteren min. Men det virket som Johann aksepterte det med en gang.

Det blir sikkert hyggelig, sa han i et tonefall som om det dreide seg om å spise is, og ikke om at vi ikke skulle se hverandre på lenge. Det er skikkelig fint i Danmark i september. Det kommer du garantert til å ha godt av. Akkurat der og da tvilte jeg på at han hadde den minste lille anelse om hva jeg ville ha godt av. Jeg var rett og slett sur. På ham, på meg selv, på livet og på svenskene. Og siden jeg nå først var i gang, på Danmark også.

To Søsteren min balanserte seg opp trappen, bærende på en pizzakartong og en pose som skled frem og tilbake på toppen av den, en flaske rødvin og den overdimensjonerte skuldervesken. Jeg sto lent mot dørkarmen og betraktet henne, mens hun pustet tungt og så opp mot meg. Denne trappen gjør meg gal. Det er virkelig på tide at du flytter. Hun hadde ingen anelse om hvor rett hun hadde. Da hun kom opp, rakte hun meg kartongen og posen. På onsdager følger det alltid en salat med pizzaen. Det er vel bra? Og rødvinen kostet ikke mer enn førti kroner. Italiensk uke eller noe slikt, så jeg kjøpte med en flaske, jeg. Jeg har fortsatt ti flasker i skapet. Noen av dem er riktig gode også. Nåja, sa hun idet hun gikk forbi meg og slengte fra seg vesken i entreen. Hvis vinen ikke smaker, åpner vi bare en av dine. Jeg skjøv vesken til side med foten og fulgte etter henne ut på kjøkkenet. Ines fant bestikk i skuffen, hentet glass og tallerkener i skapet og dekket bordet. Så tok hun pizzakartongen ut av hendene på meg. Hvor er den store kniven din? Føl deg som hjemme, sa jeg, satte meg ved bordet og pekte på oppvaskbenken. Kniven ligger i oppvaskkummen, for jeg hadde egentlig tenkt å gå litt amok i kveld. Ines tørket av kniven med et glasshåndkle og begynte å skjære opp pizzaen. Er det noe nytt fra den svenske lekkerbiskenen? Hvis det er Johann du sikter til, har han nettopp fortalt meg at han ikke kommer hjem til helgen, men at han til gjengjeld har fri en hel uke etterpå. Så du skjønner, det kan ikke bli noe av Danmarksplanene dine