Bari. El. regulerbar seng El. reglerbar sängbotten Sengebund med elektrisk indstilling Sähkökäyttöinen säätöpohja



Like dokumenter
Senator. El. regulerbar seng El. reglerbar sängbotten Sengebund med elektrisk indstilling Sähkökäyttöinen säätöpohja

Opera. El. regulerbar seng El. reglerbar sängbotten Sengebund med elektrisk indstilling Sähkökäyttöinen säätöpohja

Slide. El.regulerbar seng El.reglerbar sängbotten Sengebund med elektrisk indstilling Sähkökäyttöinen säätöpohja

Senator. El.regulerbar seng El.reglerbar sängbotten Sengebund med elektrisk indstilling Sähkökäyttöinen säätöpohja

Tango. El.regulerbar seng El.reglerbar sängbotten Sengebund med elektrisk indstilling Sähkökäyttöinen säätöpohja

Opus. El.regulerbar seng El.reglerbar sängbotten Sengebund med elektrisk indstilling Sähkökäyttöinen säätöpohja

Wonderland 332 Regulerbar seng Regulerbar seng Reglerbar säng Säätösänky Verstelbaar bed Das justierbare Bett Adjustable bed

Designed for Sleep Comfort. N: Monterings- og bruksanvisning DK: Monterings- og brugervejledning S: Monterings- och bruksanvisning JENSEN DREAM

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1


SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

ARM-402 Compact flat panel wall mount

Strömbrytarpanel Bryterpanel

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist

Luxaflex Kassette/ Luxaflex Kassett/

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Art Biltema Nordic Services AB

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

International patents pending. All imitations will be prosecuted. GYMFORM AB GENERATOR is a registered EU/CTM trade mark.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1

Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler. Turbomanometer

Relätestare. Relætester. Reletesteri

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

Øvelser/Övningar. Abilica PumpSet TRENING MED MENING TRANING MED MENING. abilica.com

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

R SWING

Saxdomkraft 2 ton. Jekk 2 tonn. Saksitunkki, 2 tonnin. Donkraft 2 tons

DOMKRAFT 1 TON, JEKK 1 TONN SAKSITUNKKI 1 TONNIN DONKRAFT 1 TONS

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner

Behandling og vedligeholdelse. Behandling og vedlikehold. Behandling och underhåll. Træ/alu Tre/aluminium Trä/alu

Rev.nr Terrassmarkis / Terrassemarkise

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Positionsstol Neapel 2-pack

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo.

BRUGSANVISNING: BARNESTOL MIDI

Artic vinkelkapad. Hylla / Hylle / Hylde. Hylla / Hylle / Hylde. Hyllfäste / Hyllefeste

Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

C1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

[Item no ] Rev USB 2.0 for Laptop

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt:

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

FDV Kappa fra DinBox

Art Elvisp Håndmixer Biltema Nordic Services AB

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

Säkerhetsväst. Sikkerhedsvest. Turvaliivi

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Informasjon til brukeren på dansk EpiPen Jr. 150 mikrogram injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt.

KLAPIKONE VEDKLYV VEDKLYVER

Lastarventil - konstanttryckssystem ANV187

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Designed for Sleep Comfort. N: Monterings- og bruksanvisning DK: Monterings- og brugervejledning F: Asennus- ja käyttöohje JENSEN DREAM BASIC

FROGNER DUSJKABINETT. FROGNER DUSJKABINETT 90 x 90 x 205cm KOMPLETT MED ARMATUR. nor-bad INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

Montering, drift og vedlikehold NO/DK BRUKERVEILEDNING Installation, drift och underhåll SVENSK BRUKSANVISNING

CENTRALVENTILATION VILLA

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Spikerpistol F50 Spikpistol F50

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v)

a,b d e f,g h i,j,k l,m n,o,p s,t u,v,å ind bort her ud mig a,b d e f,g h i,j,k l,m n,o,p s,t u,v,å kun

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Växthus L. Drivhus L. Item. No

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

Informasjon til brukeren på svensk. Information till användaren

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v)

Art.nr: MT05-04T NRF-nr.:

Brukerveiledning. Rolltalk PowerArm. Rev A NO

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

Transkript:

Bari El. regulerbar seng El. reglerbar sängbotten Sengebund med elektrisk indstilling Sähkökäyttöinen säätöpohja Monterings- og bruksanvisning Monterings- och bruksanvisning Monterings- og brugsvejledning Asennus- ja käyttöohje

Innhold Innehåll Indhold Sisällysluettelo Norsk s 4 Svenska s 10 Dansk s 16 Suomi s 22 3

N Monteringsanvisning Bari el. bunn er beregnet for bruk i kombinasjon med Wonderland sengeramme, eller du kan legge den i din eksisterende seng. Skal du benytte din egen seng, er det særdeles viktig at du kontrollerer at anleggslistene i sengesiden er av god kvalitet, og at de er brede nok til å hindre at bunnen kan falle imellom listene under bruk. Bunnen leveres ferdig montert fra fabrikk, men du må koble til batteripolene til nødstrømsbatteriet på motoren. Denne funksjonen er for å kunne kjøre ned sengen i tilfelle strømbrudd på nettet (se ill.) Betjeningsinstruksjon Med fjernkontrollen kan du heve eller senke hode- og fotenden til den posisjonen du ønsker. Du kan også heve/senke hode- og fotende samtidig. Rygg opp Rygg ned Fot opp Fot ned Rygg og fot opp Rygg og fot ned Viktig! Klemmene trykkes fast mot batteripolene. 5

N Viktig! Når sengen ikke er i horisontal stilling, må man aldri sitte eller stå verken på hode- eller fotende! 7

N Innstilling av ønsket fasthetsgrad Du kan justere fastheten under sete/hofteparti ved å skyve de svarte plastbeslagene enten ut mot sidene eller inn mot midten, Prøv deg fram til du har funnet den fasthetsgraden som passer for deg. Stell og vedlikehold Baribunnen krever ikke noe spesielt vedlikehold utover vanlig rengjøring. Dog kan det fra tid til annen være behov for å smøre de bevegelige metall-leddene med et tyntflytende smøremiddel. Bruk gjerne et av de anerkjente smøremidlene som leveres på sprayboks. Dette bør gjøres dersom det skulle oppstå noen form for ulyder når bunnen aktiveres. Utskifting av motor Din nye Baribunn er konstruert for å vare i mange, mange år. Om det likevel skulle skje et uhell, er de fleste delene svært enkle å bytte ut. Også selve motorenheten er enkel å skifte: Fjern de to plastlokkene som holder motoren på plass.(se ill.) Motoren er nå løs. Plasser den nye motoren i riktig stilling, og skyv plastlokkene tilbake i låseposisjon. 9

S Monteringsanvisning Bari el-sängbotten är avsedd att användas tillsammans med Wonderland-sängramar, men du kan även lägga den i din nuvarande säng. Om du ska använda din egen säng är det särskilt viktigt att du kontrollerar att bärlisterna i säng-sidan är av god kvalitet och att de är tillräckligt breda för att förhindra att botten faller ned mellan listerna vid användning. Sängbotten levereras färdigmonterad från fabrik, men du måste ansluta batteripolerna till nödströmsbatteriet på motorn. Denna funktion är till för att sängen ska kunna sänkas ned vid ett eventuellt strömavbrott (se ill.). Bruksanvisning Med fjärrkontrollen kan du höja eller sänka huvud- och fotändan till önskat läge. Du kan även höja/sänka huvud- och fotändan samtidigt. Rygg upp Rygg ned Rygg och fot upp Fot upp Fot ned Rygg och fot ned Viktigt! Klemmarna trykkas fast mot batteripolarna. 11

S Viktigt! När sängen inte befinner sig i horisontellt läge, får man aldrig sitta eller stå på huvud- eller fotändan! 13

S Inställning av önskad fasthetsgrad Du kan justera fastheten under sätet/höftpartiet genom att skjuta de svarta plastbeslagen ut mot sidorna eller in mot mitten. Prova dig fram tills du hittar den fasthetsgrad som passar dig. Skötsel och underhåll: Baribotten kräver inte något speciellt underhåll utöver vanlig rengöring. Av och till kan du dock behöva smörja de rörliga metallederna med ett tunnflytande smörjmedel. Använd gärna något av de erkända smörjmedel som levereras i sprayburk. Detta bör du göra om det skulle uppstå någon form av oljud när bottnen aktiveras. Byte av motor Din nya Baribotten är konstruerad för att vara i många, många år. Om det trots detta skulle inträffa ett missöde, är det flesta delarna mycket enkla att byta ut. Det är även enkelt att byta själva motorenheten: Avlägsna de två plastlock som håller motorn på plats (se ill.). Motorn är nu lös. Placera den nya motorn i rätt läge och skjut tillbaka plastlocken i låsposition. 15

DK Monteringsvejledning Bari-elevationssengebunden er beregnet til brug sammen med en Wonderland-sengeramme eller til blot at lægge i din eksisterende seng. Hvis du skal bruge din egen seng, er det særdeles vigtigt, at du kontrollerer, at anlægs-listerne i sengesiden er af en god kvalitet, og at de er brede nok til at forhindre bunden i at falde ud mellem listerne under brug. Bunden leveres færdigmonteret fra fabrikken. Det eneste, du skal gøre, er at slutte batteripolerne til nødstrømsbatteriet på motoren. Denne funktion bruges til at lægge sengen ned med i tilfælde af strømsvigt (se ill.) Betjeningsvejledning Med fjernbetjeningen kan du hæve eller sænke hoved- og fodenden til den position, du ønsker. Du kan også hæve/sænke hoved- og fodenden samtidigt. Ryg op Ryg ned Ryg og fot op Fod op Fod ned Ryg og fot ned Viktigt! Klemmerne trykkes fast på batteripolerne 17

DK Viktigt! Når sengen ikke er i vandret stilling, må man under ingen omstændigheder sidde eller stå i hoved- eller fodenden! 19

DK Indstilling af ønsket fasthedsgrad Du kan justere fastheden under sæde/hofteparti ved enten at skyde de sorte plastbeslag ud mod siderne eller ind mod midten. Prøv dig frem, til du har fundet den fasthedsgrad, der passer til dig. Stel og vedligeholdelse Sengebunden Bari kræver ikke nogen særlig vedligeholdelse ud over normal rengøring. Dog kan det fra tid til anden være nødvendigt at smøre de bevægelige metalled med et tyndtflydende smøremiddel. Brug gerne et af de anerkendte smøremidler, som leveres i spraydåser. Du bør smøre bunden, hvis der opstår mislyde, når bunden aktiveres. Udskiftning af motor Din nye Bari-sengebund er konstrueret til at kunne holde i mange, mange år. Hvis der alligevel skulle ske et uheld, er det meget let at udskifte de enkelte dele. Det er også let at udskifte selve motorenheden: Fjern de to plastlåse, som holder motoren på plads (se ill.). Motoren sidder løst nu. Anbring den nye motor i den rigtige stilling, og skyd plastlåsene tilbage i låseposition. 21

FI Asennusohje Bari-sähköalusta on tarkoitettu käytettäväksi yhdessä Wonderland-sänkyrungon kanssa. Sähköalusta voidaan asentaa myös muihin sänkytyyppeihin. Jos asennat sen omaan sänkyysi, on erittäin tärkeää tarkistaa, että sängyn sivulistat ovat laadukkaat eikä alusta pääse putoamaan listojen väliin käytössä. Alusta toimitetaan tehtaalta valmiiksi koottuna, mutta akkukäyttöliittimet on kytkettävä moottorin varavirta-akkuun. Tämän toiminnon ansiosta sänkyä voidaan käyttää myös sähkökatkon yhteydessä (katso kuva). Käyttöohje Kauko-ohjaimen avulla voit nostaa tai laskea sängyn päädyn tai jalkopään haluamaasi asentoon. Päätyä ja jalkopäätä voidaan nostaa tai laskea myös samanaikaisesti. Selka ylös Selka alas Jalat ylös Jalat alas Selka ja jalat ylös Selka ja jalat alas Tärkeää! Liittimet painetaan kiinni akun napoihin 23

FI Tärkeää! Sängyn toisessa päässä ei koskaan saa seistä tai istua silloin, kun sänky ei ole kokonaan vaaka-asennossa. 25

FI Halutun kovuuden säätäminen Voit säätää sängyn eri osien kovuutta kääntämällä mustia muovisäätimiä sivuja tai keskustaa kohti. Kokeile eri asetuksia, kunnes löydät itsellesi sopivan kovuusasetuksen. Huolto ja ylläpito Bari-alusta ei vaadi erityistä ylläpitoa tavallisen puhdistamisen lisäksi. Metalliosat voivat kuitenkin aika ajoin kaivata voitelua. Käytä spraypullossa toimitettavaa voiteluainetta. Metalliosat on voideltava, jos alustan käytön yhteydessä esiintyy epätavallisia ääniä. Moottorin vaihtaminen Bari-sähköalustat on valmistettu kestämään useita vuosia. Osien vaihtaminen on tarvittaessa helppoa. Myös varsinaisen moottoriyksikön vaihtaminen on helppoa: Irrota kaksi muovikantta, jotka pitävät moottorin paikallaan (katso kuva). Moottori on nyt irti. Aseta uusi moottori oikeaan paikkaan ja kiinnitä muovikannet takaisin lukitusasentoon. 27

5års REKLAMASJONSRETT * mot materiale- eller produksjonsfeil. Reklamasjonen omfatter ikke normal slitasje. *5 års reklamasjonsrett iht. forbrukerkjøpsloven. Denna produkt har 5 års reklamasjonsrett mot fabrikationsfel på inköpsdatum. Der ydes 5 års reklamation mod fabrikationsfejl på dette produkt. Garantien er gældende fra købsdatoen. Tällä tuotteella on valmistusvikojen osalta viiden vuoden takuu ostopäivästä lukien. Wonderland AS Øran Vest, N-6300 Åndalsnes Tlf: +47 71 22 78 00, Fax: +47 71 22 78 01 www.wonderland.no wonderland@wonderland.no