Brukerhåndbok for Cyber-shot

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Brukerhåndbok for Cyber-shot"

Transkript

1 Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-T90/T Sony Corporation (1) NO

2 Bruke denne håndboken Klikk på en knapp oppe til høyre for å gå til den aktuelle siden. Dette er praktisk når du leter etter en funksjon du vil se. informasjon sortert etter funksjon. informasjon sortert etter. informasjon i en liste over HOME/MENU-elementer. informasjon sortert etter nøkkelord. Merker og notasjon som brukes i denne håndboken I denne håndboken vises rekkefølgen av ene med piler (t). Du bør peke på elementene på skjermen i den viste rekkefølgen. Merker vises etter hvert som de dukker opp i kameraets standardinnstilling. Standardinnstillingen vises med. Viser hva du bør være forsiktig med, og hvilke begrensninger som gjelder for riktig bruk av kameraet. Angir informasjon det kan være nyttig å kjenne til. 2 NO

3 Om bruk av kameraet Merknader om "Memory Stick"-typer du kan bruke (selges separat) "Memory Stick Duo": Du kan bruke en "Memory Stick Duo" med kameraet. "Memory Stick": Du kan ikke bruke en "Memory Stick" med kameraet. Andre minnekort kan ikke brukes. Nærmere informasjon om "Memory Stick Duo", se side 163. Når du bruker en "Memory Stick Duo" med "Memory Stick"-kompatibelt utstyr Du kan bruke "Memory Stick Duo" ved å sette den inn i en "Memory Stick Duo"- adapter (selges separat). "Memory Stick Duo"-adapter Om batteriet Lad opp batteriet (inkludert) før du bruker kameraet for første gang. Du kan lade batteriet selv om det ikke er helt utladet. Du kan dessuten bruke batteriet selv om det bare er delvis oppladet. Hvis du ikke har tenkt å bruke batteriet igjen på en stund, kan du bruke opp den eksisterende ladningen og ta batteriet ut av kameraet, og så legge det på et kjølig, tørt sted. Dette vil opprettholde batteriets funksjoner. Du finner mer informasjon om hvilket batteri som kan brukes på side 165. Carl Zeiss-linse Kameraet er utstyrt med en Carl Zeiss-linse som er i stand til å reprodusere skarpe bilder med glimrende kontrast. Kameralinsen er produsert med et kvalitetssikringssystem sertifisert av Carl Zeiss i samsvar med kvalitetsstandardene til Carl Zeiss i Tyskland. Om LCD-skjermen og linsen LCD-skjermen produseres ved hjelp av ekstremt nøyaktig teknologi, noe som resulterer i at mer enn 99,99% av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidlertid forekomme at små svarte og/eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller grønn farge) vises på LCD-skjermen. Disse punktene er en normal følge av produksjonsprosessen og påvirker ikke opptaket. Svarte, hvite, røde, blå eller grønne punkter Hvis det kommer vanndråper eller andre væsker på LCD-skjermen og gjør den våt, må du omgående tørke av den med en myk klut. Hvis væske blir liggende på overflaten av LCDskjermen, kan det redusere kvaliteten og forårsake feil. Hvis LCD-skjermen eller linsen utsettes for direkte sollys i lengre perioder, kan det oppstå feil. Vær forsiktig med å legge kameraet i nærheten av vinduer eller utendørs. Ikke trykk mot LCD-skjermen. Skjermen kan bli misfarget, noe som kan forårsake feil. I kalde omgivelser kan det hende at bildene henger igjen når de beveger seg på LCDskjermen. Dette er ikke feil. Ikke slå borti noe med linsen, og ikke bruk makt på den. Bildene som brukes i denne brukerhåndboken De bildene som brukes som eksempler i denne brukerhåndboken er reproduserte bilder, og ikke bilder som er tatt med dette kameraet. Om Illustrasjonene Illustrasjonene som brukes i denne håndboken er hentet fra DSC-T900 hvis ikke annet er angitt. 3 NO

4 Om bruk av kameraet Opptak Bruke denne håndboken 2 Om bruk av kameraet 3 7 HOME/MENU-søk 10 Identifisere deler (DSC-T900) 14 Identifisere deler (DSC-T90) 15 Bruke pekeskjermen 16 Endre DISP-innstillingen (skjermvisning) 17 Bruke internminnet 19 Intelligent autojustering 20 Scenevalg 21 Enkelt opptak 23 Program Auto 24 Filmmodus 25 Filmopptaksmodus 26 Smilutløser 27 Zoom 28 Selvutl. 29 Makro/Nærfokus 30 Blits 31 Fokus 32 Målemodus 34 ISO 35 EV 36 4 NO

5 Vise Vise stillbilder 38 Avspillingszoom 39 Bildeindeks 40 Lysbildevisning 41 Slett 43 Vid zoom 44 Midlertidig rotert visning 45 Vise film 46 HOME HOME-elementer 10 MENU (opptak) MENU-elementer (opptak) 12 MENU (visning) MENU-elementer (visning) 13 TV Vise et bilde på en SD-TV (DSC-T900) 121 Vise et bilde på en HD-TV (DSC-T900) 122 Vise et bilde på en SD-TV (DSC-T90) 127 Vise et bilde på en HD-TV (DSC-T90) NO

6 Datamaskin Skrive ut Få glede av Windows-datamaskinen din 130 Installere programvaren (inkludert) 132 Om "PMB (Picture Motion Browser)" 133 Vise bilder på datamaskinen din 134 Bruke "Music Transfer" (inkludert) 138 Bruke Macintosh-datamaskinen din 139 Vise "Videregående veiledning for Cyber-shot" 142 Skrive ut stillbilder 143 Skrive ut bilder direkte med en PictBridgekompatibel skriver 144 Skrive ut i fotoforretning/kopisenter 146 Feilsøking Feilsøking 147 Varselindikatorer og meldinger 157 Annet Bruke kameraet i utlandet strømkilder 162 Om "Memory Stick Duo" 163 Om batteriet 165 Om batteriladeren NO

7 Overlate innstillingene til kameraet Intelligent autojustering 20 Scenevalg 21 Scenegjenkjenning 90 Ta portrettbilder Mykt snapshot 21 Halvlysportrett 21 Smilutløser 27 Scenegjenkjenning 90 Ansiktsregistrering 93 Lukkede øyne-reduksjon 96 Rødøyered. 97 Fotografere matretter Gourmet 21 Ta nærbilder Makro 30 Nærfokus aktivert 30 Fotografere motiv i bevegelse Høyhast.-lukker 22 Filmmodus 25 Serie 81 Fotografere uten at bildet blir uskarpt Høy følsomhet 21 Høyhast.-lukker 22 Selvutløser med 2 sekunders forsinkelse 29 ISO 35, 84 SteadyShot 100 Fotografere i motlys Tvungen blits 31 Scenegjenkjenning 90 DRO 98 7 NO

8 Fotografere på mørke steder Høy følsomhet 21 Sakte synkroniser. (blits på) 31 ISO 35, 84 Justere eksponeringen Histogram 18 EV 36, 83 Endre fokuspunkt Bruke pekeskjermen 16 Fokus 32, 88 Ansiktsregistrering 93 Endre bildestørrelse Bildestørr. 78 Slette bilder Slett 43, 114 Format 53 Vise forstørrede bilder Avspillingszoom 39 Vise bilder i fullskjermmodus Trimme 110 DISP (skjermvisning) 17 Vid zoom 18, 44 Midlertidig rotert visning 45 Bildestørr. 78 Rediger bilder Retusjere 110 Male 112 Div. størrelser for endring 113 Spille av en bildeserie i rekkefølge Lysbildevisning 41 Fotografere med lett synlige indikatorer Enkelt opptak 23 Skrive ut bilder med dato Om "PMB (Picture Motion Browser)" NO

9 Endre dato- og tidsinnstillinger Initialisere innstillingene Klokkeinnstillinger 76 Initialiser 61 Skrive ut bilder Utskrift 143 Vise på TV Vise et bilde på en SD-TV 121, 127 Vise et bilde på en HD-TV 122, 128 Informasjon om tilleggsutstyr "Videregående veiledning for Cyber-shot" NO

10 HOME/MENU-søk HOME-elementer I skjermbildet HOME er operasjonene som kan utføres med kameraet praktisk organisert i større kategorier du kan velge mellom, f.eks. opptak, visning og utskrift av bilder. 1 Pek på for å vise HOME-skjermbildet. 2 Pek på ønsket kategori t ønsket element t. Trykk lukkerknappen halvveis ned for å gå tilbake til opptaksmodus. Element Klikk på et element under "Elementer" i tabellen nedenfor for å gå til den aktuelle siden. Kategori Kategori Opptak Vise bilder Lysbildevisning Utskrift Administrer minne Opptak Datovisning* Hendelsesvisning* Favoritter* Mappevisning Lysbildevisning Musikkverktøy Utskrift Minneverktøy "Memory Stick"-verktøy* Minneverktøy Internt minneverktøy Elementer Last ned musikk Formater musikk Format Ny REC-mappe Endre REC-mappe Slette REC-mappe Kopier Filnummer Format Filnummer Forts. r 10 NO

11 Kategori Innst. Hovedinnstillinger Hovedinnstillinger 1 Hovedinnstillinger Hovedinnstillinger 2 * Disse elementene vises kun når en "Memory Stick Duo" er satt inn i kameraet. Merknader Opptaksinnstillinger Opptaksinnstillinger 1 Opptaksinnstillinger Opptaksinnstillinger 2 Klokkeinnstillinger Language Setting Elementer Pip Funksj.veiv. Initialiser Kalibrering Hus Demomodus HDMI-oppløsning (kun DSC-T900) KTRL for HDMI (kun DSC-T900) COMPONENT Video ut TV-TYPE USB-tilk. AF-lys Rutenettlinje Digital zoom Auto-orient. Autovisning Bare de tilgjengelige elementene vises på skjermen. Du kan ikke vise HOME-skjermbildet når det opprettes en PictBridge-forbindelse eller en USBforbindelse. 11 NO

12 MENU-elementer (opptak) For at det skal bli lettere å foreta innstillingene, ser du her de funksjonene som vises på skjermen i opptaksmodus. 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 Pek på for å vise menyskjermbildet. 3 Pek på menyelementet t ønsket modus t. vises når de ønskede elementene allerede er innstilt. I tabellen nedenfor angir at en funksjon er tilgjengelig, eller at den ikke er tilgjengelig. Ikonene nedenfor [Scenevalg] angir de tilgjengelige scenevalgsmodusene. Klikk på et element under "Menyelementer" for å gå til den aktuelle siden. REC-modus Menyelementer Scenevalg Bildestørr. Blits REC-modus EV ISO Hvitbalanse Hvitbalanse under vann Fokus Målemodus Scenegjenkjenning Smilfølsomhet Ansiktsregistrering Blitsnivå Lukkede øynereduksjon Rødøyered. DRO Fargemodus SteadyShot Opptaksinnstillinger Merk Kun de elementene som er tilgjengelige i hver modus vises på skjermen. 12 NO

13 MENU-elementer (visning) For at det skal bli lettere å foreta innstillingene, ser du her de funksjonene som vises på skjermen i visningsmodus. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 Pek på for å vise menyskjermbildet. 3 Pek på menyelementet t ønsket modus t. vises når de ønskede elementene allerede er innstilt. 3/4 I tabellen nedenfor angir at en funksjon er tilgjengelig, eller at den ikke er tilgjengelig. Klikk på et element under "Menyelementer" for å gå til den aktuelle siden. Visningsmodus "Memory Stick Duo" Internminne Menyelementer Datovisning Hendelsesvisning Favoritter Mappevisning Mappevisning (Datoliste) (Hendelsesliste) (Velg mappe) (Visningsmodus) (Filtrer etter ansikt) (Lysbildevisning) (Legge til/fjerne Favoritter) (Retusjere) (Male) (Div. størrelser for endring) (Slett) (Beskytt) DPOF (Utskrift) (Rotere) (Voluminnstillinger) Merk Kun de elementene som er tilgjengelige i hver modus vises på skjermen. 13 NO

14 Identifisere deler (DSC-T900) Kamera Bunn Dokkingstasjon ALukkerknapp BHøyttaler CZoomespak (W/T) (28, 39) DMikrofon EON/OFF-knapp (strømbryteren) FBlits GSelvutløserlampe/smilutløserlampe/ AF-lys HLinse ILinsedeksel JLCD-skjerm/pekeskjerm K (avspillingsknappen) (38) LModusbryter MKrok for håndleddsrem/grep NBatteriutkaster OSpor for innsetting av batteri PSkruehull for stativ QMultikontakt RBatterideksel/"Memory Stick Duo"-deksel STilgangslampe T"Memory Stick Duo"-spor UKontakt for kameratilkobling VDC IN-kontakt WUSB-kontakt XHDMI-kontakt YA/V OUT-kontakt (STEREO) 14 NO

15 Identifisere deler (DSC-T90) Bunn AZoomespak (W/T) (28, 39) BLukkerknapp CMikrofon DON/OFF-knapp (strømbryteren) EBlits FSelvutløserlampe/smilutløserlampe/ AF-lys GLinse HLinsedeksel ILCD-skjerm/pekeskjerm J (avspillingsknappen) (38) KKrok for håndleddsrem/grep LHøyttaler MBatterideksel/"Memory Stick Duo"-deksel NSkruehull for stativ OBatteriutkaster PTilgangslampe Q"Memory Stick Duo"-spor RSpor for innsetting av batteri SMultikontakt 15 NO

16 Bruke pekeskjermen Du kan foreta funksjonsinnstillinger på kameraet ved å berøre knappene som vises på skjermen. Gå videre til neste skjermbilde. Gå tilbake til forrige skjermbilde. Merknader v/v/b/b Bruk pekeskjermen ved å trykke lett ("peke") på den med fingeren eller den medfølgende pekepennen. Hvis du trykker for hardt på pekeskjermen, eller bruker en spiss gjenstand på den, bortsett fra den medfølgende pekepennen, kan du ødelegge skjermen. Hvis du peker på øvre høyre hjørne av skjermen mens du fotograferer, vil knappene og ikonene forsvinne et lite øyeblikk. Knappene og ikonene vil dukke opp igjen når du løfter fingeren din fra skjermen. Peke på skjermen for å fokusere Gå tilbake til opptaks-/avspillingsmodus. Still inn det skjermbildet som vises i avspillingsmodus, på [Kun bilde]. Vis de skjulte elementene, så de elementene du vil stille inn vises på skjermen. Når du peker på motivet på pekeskjermen, vises en ramme, og ved å trykke lukkerknappen halvveis ned, kommer rammen i fokus. Hvis det er et ansikt i rammen, vil ikke bare fokuset, men også lysstyrken og fargenyansene automatisk optimaliseres. Et ansikt blir gjenkjent på det stedet du pekte på. Et annet motiv enn et ansikt registreres. Avbryt funksjonen. Merknader Du kan ikke bruke denne funksjonen når du bruker den digitale zoomen, eller når du tar opp i modusen (Nærfokus aktivert) eller (Enkelt opptak). Du kan ikke bruke denne funksjonen når modusen (Landskap), (Halvlys), (Gourmet), (Fyrverkeri) eller (Under vann) er valgt i Scenevalg. 16 NO

17 Endre DISP-innstillingen (skjermvisning) Pek på på skjermen for å gå til skjermbildet for displayvalg. Merk Andre innstillinger enn [Lysstyrke] bør foretas separat for opptak og avspilling. Skjermoppsett Denne stiller inn om knappene og ikonene skal vises på skjermen eller ikke. (Normal) Knappene og ikonene vises. (Enkel) Bare knappene vises. (Kun bilde) Knappene og ikonene vises ikke. zbruke [Kun bilde]-avspilling Velg et bilde ved å peke på venstre og høyre side av skjermen. Når du peker på midten av skjermen, velges visningsmodusen [Normal] midlertidig. Pek på i øvre høyre hjørne av skjermen for å gå tilbake til visningsmodusen [Kun bilde]. I visningsmodus [Normal] eller [Enkel] kan du peke på for å gå midlertidig til [Kun bilde]-skjermbildet. Pek på midten av av skjermen for å gå tilbake til forrige visningsmodus. 17 NO

18 Vid zoom I enkeltbildemodus vises stillbilder med et bildeforhold på 4:3 og 3:2 med bildeforholdet 16:9. I dette tilfellet vil øverste og nederste del av bildet bli noe beskåret. Merk Vid zoom er ikke tilgjengelig for film eller bilder med bildeforhold 16:9. Histogram Et histogram er en graf som viser hvor lyst et bilde er. Grafen indikerer et lyst bilde når den er forskjøvet til høyre, og et mørkt bilde når den er forskjøvet til venstre. A A Antall piksler B Lyshet Mørkt B Merknader Histogrammet vises også når du spiller av ett enkelt bilde, men da kan du ikke justere eksponeringen. Histogrammet vises ikke når du tar opp film, spiller av film, viser bilder som står vertikalt, roterer stillbilder, bruker midlertidig rotert visning eller bruker vid zoom (4:3, 3:2). Det kan være stor forskjell mellom det histogrammet som vises under opptak og det som vises under avspilling når: Blitsen blinker. Lukkerhastigheten er lav eller høy. Histogrammet vises kanskje ikke for bilder som er tatt med andre kameraer. Lyst Lysstyrke Dette stiller inn lysstyrken for LCD-skjermen. Når du viser bilder i skarpt utendørs lys med [Lysstyrke] stilt inn på [Normal], må du endre innstilling til [Lyst]. Under slike forhold kan imidlertid batteristrømmen reduseres fortere. Antall bilder Du kan stille inn antallet bilder som skal vises på indeksskjermen til 12 eller 20 bilder. 18 NO

19 Bruke internminnet Kameraet har ca. 11 MB internminne. Dette minnet kan ikke fjernes. Selv når det ikke er satt inn en "Memory Stick Duo" i kameraet, kan du ta bilder med dette internminnet. B B Internminne Når det settes inn en "Memory Stick Duo" [Opptak]: Bilder tas opp på "Memory Stick Duo". [Avspilling]: Bilder på "Memory Stick Duo" spilles av. [Meny, Innstillinger osv.]: Du kan utføre flere operasjoner på bildene på "Memory Stick Duo". Når "Memory Stick Duo" ikke er satt inn [Opptak]: Bildene tas opp med internminnet. [Avspilling]: Bilder lagret i internminnet spilles av. [Meny, Innstillinger osv.]: Du kan utføre flere operasjoner på bildene i internminnet. Om bildedata som er lagret i internminnet Vi anbefaler at du passer på å lage sikkerhetskopi av data på en av følgende måter. Ta sikkerhetskopi av data på en harddisk på en datamaskin Utfør den prosedyren som er beskrevet på sidene 134 til 135 uten at det er satt inn en "Memory Stick Duo" i kameraet. Ta sikkerhetskopi av data på en "Memory Stick Duo" Klargjør en "Memory Stick Duo" med tilstrekkelig ledig kapasitet, og utfør så den prosedyren som er forklart i [Kopier] (side 57). Merknader Du kan ikke importere bildedata fra en "Memory Stick Duo" til internminnet. Ved å koble sammen kameraet og en datamaskin ved hjelp av en USB-kabel, kan du importere data fra internminnet til en datamaskin. Du kan imidlertid ikke eksportere data fra en datamaskin til internminnet. 19 NO

20 Intelligent autojustering Setter deg i stand til å ta stillbilder med automatisk justerte innstillinger. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Intelligent autojustering) t eller Merk Blitsmodus er stilt inn på [Autoblits] eller [Blits av]. zom scenegjenkjenning (stillbilde). Scenegjenkjenning brukes i intelligent autojusteringsmodus. Ved hjelp av denne funksjonen gjenkjenner kameraet automatisk opptaksvilkårene, og tar bildet. Ikon for scenegjenkjenning Kameraet gjenkjenner (Halvlys), (Halvlysportrett), (Halvlys med stativ), (Motlys), (Portrett i motlys), (Landskap), (Makro) eller (Portrett), og viser et ikon på skjermen når scenen er gjenkjent. Du finner mer informasjon på side 90. zhvis du tar opp et stillbilde av et motiv som det er vanskelig å fokusere på Den korteste opptaksavstanden er ca. 8 cm (W), 50 cm (T) (fra linsen). Ta opp i nærfokusmodus når du fotograferer et motiv som ligger nærmere enn opptaksavstanden. Hvis kameraet ikke kan fokusere på motivet automatisk, vil indikatoren for AE/AF-låsen begynne å blinke sakte, og pipelyden høres ikke. Du må enten komponere bildet på en annen måte, eller endre fokusinnstillingen (side 32). I følgende situasjoner kan det være vanskelig å fokusere: Det er mørkt og motivet er langt unna. Kontrasten mellom motivet og bakgrunnen er dårlig. Motivet synes gjennom glass. Motivet beveger seg raskt. Ved lysreflekser eller skinnende overflater. Motivet er bakgrunnsbelyst eller har lys som blinker. 20 NO

21 Scenevalg Gir deg muligheten til å ta opp med forhåndsinnstilte innstillinger, i samsvar med den aktuelle scenen. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på (stillbilde). 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t ønsket modus t eller (REC-modus) t (Scenevalg) t ønsket modus t (Høy følsomhet) (Mykt snapshot) Setter deg i stand til å ta bilder uten blits i svakt lys, med bildestabilisering. Setter deg i stand til å ta bilder med en mykere atmosfære for portretter, blomsteropptak osv. (Landskap) (Halvlysportrett) Muliggjør enkel fotografering av fjerntliggende scener ved å fokusere på lang avstand. Fotograferer klar himmel og trær og blomster i livlige farger. Setter deg i stand til å ta skarpe bilder av mennesker mot en nattlig bakgrunn, uten at atmosfæren går tapt. (Halvlys) Setter deg i stand til å ta opp nattlige scener på avstand, uten at omgivelsene mister den mørke atmosfæren. (Gourmet) Velger makromodus, så du kan fotografere matretter i appetittvekkende og klare farger. (Strand) Setter deg i stand til å gjøre klare opptak av det blå i vannet når du fotograferer scener ved vannet. (Snø) Setter deg i stand til å ta opp klare bilder uten reduserte farger i snøscener eller på andre steder hvor hele skjermen ser ut til å være hvit. Forts. r 21 NO

22 (Fyrverkeri) (Under vann) Setter deg i stand til å ta bilder av fyrverkeri i all sin prakt. Setter deg i stand til å fotografere under vann i naturlige farger med kamerahus (f.eks. undervannspakke). Merk (Høyhast.-lukker) Setter deg i stand til å fange inn motiv i rask bevegelse utendørs eller på andre godt opplyste steder. Lukkerhastigheten øker, så bilder som tas på mørke steder blir mørkere. Når du tar bilder med en av modiene (Halvlysportrett), (Halvlys) eller (Fyrverkeri), er lukkerhastigheten lavere, og bildene har en tendens til å bli uskarpe. For å unngå uskarphet, anbefales det å bruke stativ. Funksjoner du kan bruke i Scenevalg For at et bilde skal tas opp på riktig måte ut fra forholdene i scenen, bestemmer kameraet en kombinasjon av funksjoner. viser at en funksjon er tilgjengelig, eller at den ikke er tilgjengelig. Ikonene som vises under "Blits" angir tilgjengelige modi. Enkelte funksjoner er ikke tilgjengelige, avhengig av Scenevalg-modusen. Blits Makro på/nærfokus Ansiktsregistrering /Smilutløser Serie/ Eksponeringsgruppe Hvitbalanse Rødøyered. Lukkede øynereduksjon / * 1 Steady Shot / * 2 / / / / / / / / * 3 / * 1 [Blits] kan ikke velges for [Hvitbalanse]. * 2 [Ved berøring] kan ikke velges for [Ansiktsregistrering]. * 3 Du kan bruke [Hvitbalanse under vann] i stedet for [Hvitbalanse]. 22 NO

23 Enkelt opptak Setter deg i stand til å ta stillbilder med et minimum av nødvendige funksjoner. Innstillingene du kan endre er Bildestørr., Blits og Selvutl. Tekststørrelsen øker, og indikatorene blir enklere å se. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Enkelt opptak) t Merk Batteriet brukes opp raskere, fordi skjermens lysstyrke økes automatisk. zendre Bildestørr., Blits og Selvutl. zom scenegjenkjenning (stillbilde). Bildestørr.: t [Bildestørr.] t [Stor] eller [Liten] t Blits: t [Blits] t [Auto] eller [Av] t Selvutl.: (Selvutl.) t (Selvutløser av) eller (Selvutløser 10 sek.) t Scenegjenkjenning brukes i Enkelt opptak-modus. Ved hjelp av denne funksjonen gjenkjenner kameraet automatisk opptaksvilkårene, og tar bildet. Ikon for scenegjenkjenning Kameraet gjenkjenner (Halvlys), (Halvlysportrett), (Halvlys med stativ), (Motlys), (Portrett i motlys), (Landskap), (Makro) eller (Portrett), og viser et ikon på skjermen når scenen er gjenkjent. Du finner mer informasjon på side NO

24 Program Auto Gir deg muligheten til å ta opp med automatisk justering av eksponeringen (både lukkerhastighet og blenderåpning). Innstillingsknappene for Fokus, Målemodus, ISO og EV vil vises nederst på skjermen. Du kan også velge ulike innstillinger ved hjelp av menyen. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Program Auto) t (stillbilde). 24 NO

25 Filmmodus Setter deg i stand til å ta opp filmer med lyd. DSC-T900: 1 Still inn modusbryteren på (Film). 2 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 3 Trykk lukkerknappen helt ned. 4 For å stoppe opptaket må du trykke lukkerknappen helt ned igjen. DSC-T90: 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Filmmodus) t 3 Trykk lukkerknappen helt ned. 4 For å stoppe opptaket må du trykke lukkerknappen helt ned igjen. 25 NO

26 Filmopptaksmodus Gir deg muligheten til å ta opp med forhåndsinnstilte innstillinger, når kameraet er i Filmmodus. DSC-T900: 1 Still inn modusbryteren på (Film). 2 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 3 (Filmopptaksmodus) t ønsket modus t DSC-T90: 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Filmmodus) t 3 (Filmopptaksmodus) t ønsket modus t (Auto) (Høy følsomhet) (Under vann) Setter deg i stand til å ta opp film med automatisk justert eksponering. Setter deg i stand til å ta opp film med høy følsomhet, selv i svakt lys. Setter deg i stand til å ta opp film under vann i naturlige farger med kamerahus (f.eks. undervannspakke). 26 NO

27 Smilutløser Når kameraet registrerer et smil, utløses lukkeren automatisk. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 Pek på (smilikon). 3 Vent på at et smil skal registreres. Når "smilnivået" overskrider punktet b på indikatoren, tar kameraet bilder automatisk. Hvis du trykker på lukkerknappen mens smilutløseren er aktivert, tar kameraet bildet og går deretter tilbake til smilutløsermodus. 4 For å holde opp å fotografere, må du peke på (smilikon) igjen. (stillbilde). Ansiktsregistreringsramme Smilfølsomhetsindikator Merknader Fotografering med smilutløser avsluttes automatisk når enten "Memory Stick Duo" eller internminnet er fullt. Smil vil kanskje ikke kunne registreres på riktig måte, avhengig av forholdene. Du kan ikke bruke den digitale zoom-funksjonen. Når modusen (Landskap), (Halvlys), (Gourmet), (Fyrverkeri) eller (Under vann) er valgt i scenevalg, kan du ikke bruke smilutløserfunksjonen. ztips for å lykkes bedre med smilfangsten 1 Ikke dekk øynene med panneluggen. Ikke dekk til ansiktet med en hatt, masker, solbriller e.l. 2 Prøv å posisjonere ansiktet foran kameraet og beveg deg minst mulig opp og ned. Hold øynene smale. 3 Smil tydelig med åpen munn. Det er enklere å registrere smilet når tennene synes. Lukkeren utløses når en person som kameraet har registrert ansiktet til, smiler. Du kan velge eller registrere den delen av motivet som skal ha prioritet for ansiktsregistrering, med [Ansiktsregistrering] (side 93). Hvis kameraet ikke registrerer noe smil, må du stille inn [Smilfølsomhet] i MENU. 27 NO

28 Zoom Du kan forstørre bildet mens du fotograferer. Kameraets optiske zoom kan forstørre bilder opptil 4. 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 Beveg zoomespaken (W/T). Skyv zoomespaken (W/T) til T-siden for å zoome, og skyv den til W-siden for å gå tilbake. Når zoomeforstørrelsen overskrider 4, se side 73. T-siden W-siden Merk Kameraet zoomer langsomt mens du tar opp en film. 28 NO

29 Selvutl. 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (Selvutl.) t ønsket modus t Merk av) (Selvutløser (Selvutløser 10 sek.) (Selvutløser 2 sek.) Uten bruk av selvutløser Selvutløser med 10 sekunders forsinkelse Når du trykker på lukkerknappen, blinker selvutløserlampen, og en pipelyd høres helt til lukkeren aktiveres. For å avbryte må du peke på igjen. Selvutløser med 2 sekunders forsinkelse I modusen (Enkelt opptak) kan du velge bare (Selvutløser 10 sek.) eller (Selvutløser av). zredusere uskarphet med selvutløseren med to sekunders forsinkelse Bruk selvutløseren med 2 sekunders forsinkelse for å hindre at bildet blir uskarpt. Lukkeren utløses 2 sekunder etter at du har trykket på lukkerknappen, hvilket reduserer kamerarystelsene når lukkerknappen trykkes. 29 NO

30 Makro/Nærfokus Bruk denne innstillingen til å ta nydelige nærbilder av små motiver, som insekter eller blomster. 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (Makro) t ønsket modus t (Auto) (Makro på) (Nærfokus aktivert) Merknader Kameraet justerer automatisk fokus fra motiver på lang avstand til motiver på kort avstand. Vanligvis må du stille inn kameraet på denne modusen. Kameraet justerer fokus slik at nære motiver prioriteres. Still inn Makro på ved opptak av nære motiver. Det anbefales å sette zoomen helt over til W-siden. Bruk denne modusen til å gjøre opptak på enda kortere avstand enn makroopptak. Låst til W-siden: Ca. 1 til 20 cm Autofokushastigheten avtar når du tar bilder i makro- eller nærfokusmodus. Du kan ikke velge modusen (Makro på) når kameraet er i intelligent autojusteringsmodus. Makromodus er låst på (Auto) når kameraet er i filmmodus eller smilutløsermodus. Merk deg følgende punkter når du bruker nærfokusmodus. Du kan ikke bruke funksjonene scenegjenkjenning eller ansiktsregistrering. Denne modusen oppheves hvis du slår av strømmen eller skifter til en annen opptaksmodus. De blitsmodusinnstillingene du kan bruke i denne modusen, er kun (Blits på) eller (Blits av). 30 NO

31 Blits 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (Blits) t ønsket modus t (Autoblits) (Blits på) (Sakte synkroniser. (blits på)) (Blits av) Merknader Blinker når lyset er utilstrekkelig, eller i motlys. Blitsen kommer alltid på. Blitsen kommer alltid på. Lukkerhastigheten er lav på mørke steder, slik at bakgrunnen som ikke lyses opp av blitsen skal vises klart. Blitsen virker ikke. Blitsen blinker to ganger. Det første blitsblinket justerer lysmengden. Mens blitsen lades, vises. Du kan ikke bruke blitsen ved opptak i serie- eller eksponeringsgruppemodus. (Blits på) eller (Sakte synkroniser. (blits på)) er ikke tilgjengelige når kameraet er i intelligent autojusteringsmodus. znår "runde, hvite punkter" dukker opp på blitsbilder Dette skyldes partikler (støv, pollen osv.) som svever i nærheten av linsen. Når de fremheves av kamerablitsen, ser de ut som hvite, runde punkter. Kamera Motiv Partikler (støv, pollen osv.) i luften Hvordan kan omfanget av de "runde, hvite punktene" reduseres? Gjør rommet lysere og fotografer motivet uten blits. Velg (Høy følsomhet) i Scenevalg. (velges (Blits av) automatisk.) Selv om du valgte (Høy følsomhet) i Scenevalg, kan lukkerhastigheten være lavere på et sted med svakt lys eller hvor det er mørkt. I så fall må du bruke stativ eller holde armene dine godt inntil siden etter at du har trykket på utløseren. 31 NO

32 Fokus Du kan endre fokuseringsmetoden. Bruk menyen når det er vanskelig å stille inn riktig fokus i autofokusmodus. AF står for "Auto Focus," en funksjon som justerer fokus automatisk. Følgende trinn brukes i modusen opptak av film, se side 88. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Program Auto) t (Program Auto). Nærmere informasjon om fokusering ved (stillbilde). 3 (Fokus) t ønsket modus t (Multi-AF) (Senter-AF) Fokuserer automatisk på et motiv i alle deler av søkerrammen. Når du trykker lukkerknappen halvveis ned i opptaksmodus for stillbilder, vises en grønn ramme rundt det området som er i fokus. Når ansiktsregistreringsfunksjonen er aktiv, prioriterer AF ansikter. Når scenevalg er stilt inn på modusen (Under vann) er fokuseringsmetoden justert til undervannsfotografering. Når du fokuserer ved å trykke lukkerknappen halvveis ned, vises en stor ramme i grønt. Fokuserer automatisk på et motiv i midten av søkerrammen. Ved å bruke AFlåsefunksjonen kan du komponere bildet som du vil ha det. AF-avstandssøkerramme (Kun for stillbilde) AF-avstandssøkerramme (Punkt-AF) Fokuserer automatisk på et ekstremt lite motiv eller et smalt område. Ved å bruke AF-låsefunksjonen kan du komponere bildet som du vil ha det. Hold kameraet støtt, så ikke AF-avstandssøkerrammen rettes mot noe annet enn motivet. AF-avstandssøkerramme Forts. r 32 NO

33 0.5 m/1.0 m/ 3.0 m/7.0 m/ (ubegrenset avstand) Fokuserer automatisk og raskt på området rundt en tidligere innstilt avstand (halvmanuell). Denne modusen er nyttig når du gjentatte ganger fotograferer et motiv på samme avstand eller når det er vanskelig å oppnå skarpt fokus med automatisk fokusering, f.eks. når du fotograferer et motiv gjennom netting eller et vindu. Fokuserer på et motiv i alle deler av søkerrammen i halvmanuell modus. Merknader Når du bruker [Digital zoom] eller [AF-lys], vil innstillingen for AF-avstandssøkerrammen deaktiveres og AF-avstandssøkerrammen vises med en stiplet linje i stedet. I så fall forsøker kameraet å fokusere på gjenstandene i sentrum av skjermen. Hvis du stiller inn en annen fokuseringsmetode enn [Multi-AF], er [Ansiktsregistrering] låst på [Ved berøring]. Fokusmodus er låst til [Multi-AF] mens smilutløserfunksjonen er aktivert. Den halvmanuelle avstandsinnstillingen har en viss feilmargin. zvelge prioritert del av motivet i en fart Når du peker på skjermen, vises en ramme, og ved å trykke lukkerknappen halvveis ned, kommer rammen i fokus. 33 NO

34 Målemodus Velger målemetode, dvs. stiller inn hvilken del av motivet som skal måles for å bestemme riktig eksponering. Følgende trinn brukes i modusen (Program Auto). Nærmere informasjon om bruk av målemodi ved opptak av film, se side 89. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Program Auto) t (stillbilde). 3 (Målemodus) t ønsket modus t (Multi) (Senter) (Punkt) Deler motivet inn i flere områder og måler i hvert område. Kameraet fastsetter så en velbalansert eksponering (flermønstermåling). Måler sentrum av motivet, og bestemmer eksponeringen basert på lysheten av motivet der (sentervektet måling). Måler bare på en del av motivet (punktmåling). Denne funksjonen er nyttig når motivet er bakgrunnsbelyst eller når det er sterk kontrast mellom motivet og bakgrunnen. Trådkors for punktmåling Posisjonerer seg på motivet Merknader Målemodus låses på [Multi] når du peker på skjermen for å velge det punktet du vil fokusere på. Hvis du stiller inn en annen målemodus enn [Multi], er [Ansiktsregistrering] låst på [Ved berøring]. Målemodus er låst til [Multi] mens smilutløserfunksjonen er aktivert. 34 NO

35 ISO Stiller inn lysfølsomheten. Følgende trinn brukes i modusen (Program Auto). Nærmere informasjon om følsomhetsinnstillingen ISO når Scenevalg er stilt inn på (Under vann), se side 84. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Program Auto) t (stillbilde). 3 (ISO) t ønsket nummer t (Auto) / / / / / / Stiller inn ISO-følsomheten automatisk. Du kan redusere uskarphet i bilder tatt på mørke steder eller av ting i bevegelse, ved å øke ISO-følsomheten (velg et høyere tall). Merk Når opptaksmodus er stilt inn på Serie eller Eksponeringsgruppemodus, eller når [DRO] er stilt inn på [DRO plus], kan du bare velge blant [ISO AUTO] og [ISO 80] til [ISO 800]. zjustere ISO-følsomhet (anbefalt eksponeringsindeks) ISO-følsomhet er en hastighetsklassifisering for opptaksmedier som inneholder en bildesensor som mottar lys. Selv når eksponeringen er den samme, vil bildene variere med ISO-følsomheten. Høy ISO-følsomhet Tar lyse bilder, selv på mørke steder, mens lukkerhastigheten økes for å redusere uskarphet. Bildet har imidlertid en tendens til å bli kornete. Lav ISO-følsomhet Gir mer finkornede bilder. Når eksponeringen er utilstrekkelig, kan imidlertid bildet bli mørkere. 35 NO

36 EV Du kan justere eksponeringen manuelt i trinn på 1/3 EV i området 2,0 EV til +2,0 EV. Følgende trinn brukes i modusen (Program Auto). Nærmere informasjon om andre opptaksmodi, se side 83. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Program Auto) t (stillbilde). 3 (EV) t ønsket nummer t Merk Hvis du fotograferer et motiv i ekstremt sterkt eller svakt lys, eller når du bruker blitsen, vil eksponeringsjusteringen kanskje ikke virke særlig godt. Forts. r 36 NO

37 zjustere eksponeringen for å få bilder som ser bedre ut Du kan variere bildene ved å justere eksponeringen og ISO-følsomheten. Eksponeringen er den lysmengden som slipper inn i kameraet når du aktiverer lukkeren. Eksponering: Lukkerhastighet = Lengden på det tidsintervallet lyset slipper inn i kameraet Blender = Størrelsen på den åpningen lyset slipper inn gjennom Overeksponering = for mye lys Hvitaktig bilde Korrekt eksponering ISO-følsomhet (anbefalt eksponeringsindeks) = Opptaksfølsomhet Lavere EV-innstilling Høyere EV-innstilling + Undereksponering = for lite lys Mørkere bilde 37 NO

38 Vise stillbilder 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 Velg et bilde med /. Merk Du vil kanskje ikke kunne spille av enkelte bilder som er tatt med andre kameraer. Spill av slike bilder i mappevisning ( t (Vise bilder) t [Mappevisning]). zbruke [Kun bilde] fra innstillingen DISP (skjerm) Velg et bilde ved å peke på venstre og høyre side av skjermen. Når du peker på midten av skjermen, velges visningsmodusen [Normal] midlertidig. Pek på i øvre høyre hjørne av skjermen for å gå tilbake til visningsmodusen [Kun bilde]. I visningsmodus [Normal] eller [Enkel] kan du peke på for å gå midlertidig til [Kun bilde]-skjermbildet. Pek på midten av av skjermen for å gå tilbake til forrige visningsmodus. For å forstørre et bilde under avspilling, kan du peke på midten av skjermen for å vise knappene og ikonene midlertidig, og deretter peke på den delen av bildet du vil forstørre, i tråd med den fremgangsmåten som ble beskrevet ovenfor. zvise bilder som er tatt med et annet kamera Hvis du setter inn en "Memory Stick Duo" i dette kameraet, og denne inneholder bilder tatt både med dette kameraet og med et annet kamera, vises en skjerm for valg av avspillingsmetode. "Avspilling kun av registrerte bilder" og "Avspilling alle bilder m/mappevisn." Hvis du velger "Avspilling kun av registrerte bilder", spilles bildene av i den valgte visningsmodusen. Enkelte bilder som er blitt tatt med andre kameraer, kan ikke spilles av på denne måten. Hvis du velger "Avspilling alle bilder m/mappevisn.", brukes visningsmodusen Mappevisning, og alle bildene spilles av. 38 NO

39 Avspillingszoom Spiller av det forstørrede bildet. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 Pek på det området du vil forstørre. Bildet forstørres til den dobbelte størrelsen, med det området du pekte på i sentrum. Du kan også forstørre bildet ved å skyve zoomespaken (W/T) mot T-siden. 3 Juster zoomeforstørrelsen og plasseringen. Bildet forstørres ytterligere hver gang du peker på skjermen. Knapp Action / / / Justerer posisjonen. / Endrer zoomeforstørrelsen. Slår / / / på/av. Avbryter avspillingszoomen. Viser det viste området av hele bildet zlagre forstørrede bilder Du kan lagre et forstørret bilde ved å bruke trimmefunksjonen ( t [Retusjere] t [Trimme]). 39 NO

40 Bildeindeks Viser flere bilder samtidig. Gå tilbake til enkeltbildeskjermbildet ved å peke på miniatyrbildet på indeksskjermbildet. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 (bildeindeks) t pek / for å bla zendre skjermformatet Pek på (Visningsmodus) for å endre måten bildene spilles av på (Visningsmodus) når en "Memory Stick Duo" er satt inn i kameraet. (Datovisning): t side 47 (Hendelsesvisning): t side 48 (Favoritter): t side 49 (Mappevisning): t side 50 Visningsmodus Hvis du peker på i indeksmodus, kan du stille inn antallet bilder som skal vises på indeksskjermen til 12 eller 20 bilder. 40 NO

41 Lysbildevisning Bildene spilles av automatisk i rekkefølge, ledsaget av effekter og musikk. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 (Lysbildevisning) t ønsket modus t t [Start] 3 Pek på skjermen og pek deretter på [Avslutt] for å avslutte lysbildevisningen. Merknader Du kan ikke spille av filmer. Andre innstillinger enn [Bilde] lagres til neste gang de blir endret. Bilde Velger den gruppen bilder som skal vises. Alle Spiller av en lysbildevisning av alle stillbildene i rekkefølge. Dagens dato Spiller av en lysbildevisning av stillbilder med det datointervallet som er valgt, når visningsmodus er (Datovisning). Denne hendelsen Spiller av en lysbildevisning av stillbilder i den hendelsesgruppen som er valgt, når visningsmodus er (Hendelsesvisning). Favoritter 1 6 Spiller av en lysbildevisning av stillbilder i det Favoritternummeret som er valgt i øyeblikket, når visningsmodus er stilt inn på (Favoritter). Mappe Spiller av en lysbildevisning av stillbilder i den mappen som er valgt, når visningsmodus er (Mappevisning). Merk Denne innstillingen er låst til [Mappe] når internminnet brukes til å lagre bilder. Effekter Velger avspillingshastighet og stemning for lysbilder. Enkel Nostalgisk Elegant Aktiv Enkel lysbildevisning med skifte av stillbilder med et forhåndsinnstilt mellomrom. Avspillingsintervallet kan justeres i [Intervall], og du kan virkelig kose deg med bildene dine. En stemningsfull lysbildevisning som reproduserer en atmosfære som i en filmscene. En elegant lysbildevisning som foregår i middels tempo. En lysbildevisning i høy hastighet for aktive scener. 41 NO

42 Musikk Angir den musikken som skal spilles til lysbildene. Du kan velge mer enn ett bakgrunnsmusikkspor. Pek på skjermen for å justere volumet på musikken med /. Lyd av Music1 Music2 Music3 Music4 Intervall Bruker ikke BGM. Standardinnstillingen for en lysbildevisning av typen [Enkel]. Standardinnstillingen for en lysbildevisning av typen [Nostalgisk]. Standardinnstillingen for en lysbildevisning av typen [Elegant]. Standardinnstillingen for en lysbildevisning av typen [Aktiv]. Stiller inn intervallet mellom bildene. Innstillingen er låst på [Auto] når [Enkel] ikke er valgt som [Effekter]. 1 sek. Stiller inn visningsintervallet for bildene i en [Enkel] 3 sek. lysbildevisning. 5 sek. 10 sek. Auto Intervallet er stilt inn så det passer til det valgte [Effekter]- elementet. Gjenta Slår Gjenta lysbildevisning på eller av. På Av Spiller av bildene i en kontinuerlig sløyfe. Etter at alle bildene er avspilt, avsluttes lysbildevisningen. zvelge bakgrunnsmusikk Du kan overføre en ønsket musikkfil fra CD eller MP3-filer til kameraet, og spille dem av under lysbildevisningen. For å kunne overføre musikk, må du installere "Music Transfer"- programvaren (inkludert) på datamaskinen din. Du finner mer informasjon på sidene 138 og 141. Du kan ta opp opptil fire musikkstykker på kameraet (de 4 forhåndsinnstilte stykkene (Music1 Music4) kan byttes ut med dem du overførte). Den maksimale lengden av en musikkfil som kan spilles av med kameraet, er ca. 5 minutter. Hvis du ikke kan spille av en musikkfil fordi filen er ødelagt eller på grunn av en annen defekt, må du utføre [Formater musikk] (side 52) og overføre musikken igjen. 42 NO

43 Slett Lar deg velge hvilke uønskede bilder du vil slette. Du kan også slette bilder fra MENU (side 114). Merknader Når internminnet brukes til å lagre bilder, er visningsmodus stilt inn på [Mappevisning]. Du kan ikke slette bilder når visningsmodus er stilt inn på [Favoritter]. Slette bilder i enkeltbildemodus 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 Vise det bildet du vil slette t (Slett) t [OK] Slette bilder i indeksmodus 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 Pek på (bildeindeks) for å vise bilder i indeksmodus. 3 (Slett) t pek på det bildet du vil slette t t [OK] Pek på et bilde med -merket for å oppheve -merket. zdu kan veksle mellom indeks- og enkeltbildemodus når du velger bilder. Pek på på indeksskjermbildet for å gå tilbake til enkeltbildevisning, og pek på på enkeltbildeskjermbildet for å gå tilbake til indeksskjermbildet. Du kan også veksle mellom indeks- og enkeltbildemodus i [Legge til/fjerne Favoritter], [Beskytt] eller [DPOF]. 43 NO

44 Vid zoom I enkeltbildemodus vises stillbilder med et bildeforhold på 4:3 og 3:2 med bildeforholdet 16:9. I dette tilfellet vil øverste og nederste del av bildet bli noe beskåret. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 Pek på (Vid zoom). 3 For å avbryte vid zoom må du peke på (Vid zoom) igjen. Merk Vid zoom er ikke tilgjengelig for film eller bilder med bildeforhold 16:9. 44 NO

45 Midlertidig rotert visning Dette brukes i enkeltbildemodus for midlertidig å rotere et bilde og forstørre det på skjermen. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 Velg vertikal orientering av bildet t pek på (Midlertidig rotert visning). 3 For å avbryte visningen må du peke på (midlertidig rotert visning) igjen. Merknader Midlertidig rotert visning er ikke tilgjengelig for film eller bilder med horisontal orientering. Ved å peke på / avbryter du midlertidig rotert visning. 45 NO

46 Vise film 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 Velg en film med /. 3 Pek på B (avspilling). Knapp B x M/m Avspillingsfunksjon Volumkontroll Vanlig avspilling Stopp Fort forover/fort bakover Merk Du vil kanskje ikke kunne spille av enkelte bilder som er tatt med andre kameraer. zbruke modusen [Kun bilde] fra innstillingen DISP (skjerm) Velg et bilde ved å peke på venstre og høyre side av skjermen. Når du peker på midten av skjermen, velges visningsmodusen [Normal] midlertidig. Pek på i øvre høyre hjørne av skjermen for å gå tilbake til visningsmodusen [Kun bilde]. I visningsmodus [Normal] eller [Enkel] kan du peke på for å gå midlertidig til [Kun bilde]-skjermbildet. Pek på midten av av skjermen for å gå tilbake til forrige visningsmodus. 46 NO

47 Datovisning Deler inn bildene etter dato. Dette er nyttig når du vil se etter når du tok bestemte bilder, ettersom bildene er sortert etter dato. 1 t (Vise bilder) t [Datovisning] t 2 Velg den datoen du vil vise, med /. Merknader Dette elementet vises ikke når internminnet brukes til å lagre bilder. Hvis bilder som er tatt med andre kameraer ikke kan spilles av på dette kameraet, kan du vise bildene i [Mappevisning]. zvelge avspillingsbildet etter kalenderen Pek på (Datoliste) i indeksmodus, så kan du velge den datoen de bildene ble tatt, som du vil spille av. Datoliste 47 NO

48 Hendelsesvisning Sorterer bilder automatisk etter dato og hyppighet, og viser bildene i grupper. 1 t (Vise bilder) t [Hendelsesvisning] t 2 Velg den hendelsesgruppen du vil vise, med /. Merknader Dette elementet vises ikke når internminnet brukes til å lagre bilder. Hvis bilder som er tatt med andre kameraer ikke kan spilles av på dette kameraet, kan du vise bildene i [Mappevisning]. zvelge avspillingsbildet fra hendelseslisten Pek på (Hendelsesliste) i indeksmodus, så kan du velge den hendelsesgruppen som inneholder det bildet du vil spille av. Du kan legge inn et ønsket hendelsesnavn for hver gruppe ved å bruke programvaren "PMB" (inkludert). For nærmere informasjon om innlegging av hendelsesnavn, se "PMB Guide". Hendelsesliste Hendelsesnavn 48 NO

49 Favoritter Viser bilder for hver Favoritter-gruppe du har registrert bilder i (side 108). 1 t (Vise bilder) t [Favoritter] t 2 Pek på det Favoritter-nummeret du vil vise. Merknader Antall bilder som er registrert som Favoritter Vise bilder av nyeste dato Dette elementet vises ikke når internminnet brukes til å lagre bilder. Hvis bilder som er tatt med andre kameraer ikke kan spilles av på dette kameraet, kan du vise bildene i [Mappevisning]. 49 NO

50 Mappevisning Viser bilder for hver mappe som er opprettet med [Ny REC-mappe] fra [Minneverktøy]. 1 t (Vise bilder) t [Mappevisning] t 2 Velg den mappen du vil vise, med /. zvelge avspillingsmappe Pek på (Velg mappe) i indeksmodus, så kan du velge den avspillingsmappen som inneholder det bildet du vil spille av. Velg mappe Hvis det bare finnes én mappe, bør du opprette en opptaksmappe. Dette elementet vises ikke når internminnet brukes til å lagre bilder. 50 NO

51 Last ned musikk Du kan bruke "Music Transfer" på CD-ROM-en (inkludert) til å skifte bakgrunnsmusikkspor. 1 t (Lysbildevisning) t [Musikkverktøy] t t [Last ned musikk] t Meldingen "Koble til PC" vises. 2 Opprett en USB-tilkobling mellom kameraet og en datamaskin, og start så "Music Transfer". 3 Følg instruksene på skjermen for å skifte ut musikkfiler. 51 NO

52 Formater musikk Du kan slette alle bakgrunnsmusikkfiler som er lagret i kameraet. Dette kan brukes når bakgrunnsmusikkfilene er ødelagt og ikke kan spilles av. 1 t (Lysbildevisning) t [Musikkverktøy] t t [Formater musikk] t t [OK] zgjenopprette fabrikkinnstilt musikk på kameraet Du kan bruke "Music Transfer" på CD-ROM-en (inkludert) til å tilbakestille musikkfilene til de forhåndsinnstilte. 1Opprett en USB-tilkobling mellom kameraet og en datamaskin. 2Start "Music Transfer", og tilbakestill så standardmusikken. Nærmere informasjon om "Music Transfer", se hjelpen til "Music Transfer". 52 NO

53 Format Formaterer "Memory Stick Duo" eller internminnet. En "Memory Stick Duo" som kjøpes av forhandler er allerede formatert, og kan brukes med én gang. 1 t (Administrer minne) t [Minneverktøy] t t [Format] t t [OK] Merk Merk at formatering fører til permanent sletting av alle data, inklusive beskyttede bilder. 53 NO

54 Ny REC-mappe Oppretter en mappe i "Memory Stick Duo" for opptak av bilder. Bilder tas opp i den nyopprettede mappen inntil du oppretter en annen mappe eller velger en annen opptaksmappe. 1 t (Administrer minne) t [Minneverktøy] t t [Ny REC-mappe] t t [OK] Merknader Dette elementet vises ikke når internminnet brukes til å lagre bilder. Når du setter en "Memory Stick Duo" som har vært brukt med annet utstyr inn i kameraet og tar bilder, opprettes en ny mappe automatisk. Opptil 4000 bilder kan lagres i én mappe. Når mappekapasiteten er oppbrukt, opprettes det automatisk en ny mappe. zom mappene Etter at en ny mappe er opprettet, kan du endre målmappen for lagring av bilder (side 55) og velge en mappe for visning av bilder (side 104). 54 NO

55 Endre REC-mappe Bytter den mappen i "Memory Stick Duo" som for tiden brukes til lagring av innspilte bilder. 1 t (Administrer minne) t [Minneverktøy] t t [Endre REC-mappe] t 2 Velg den mappen du vil legge opptakene i t Pek på [OK]. Merknader Dette elementet vises ikke når internminnet brukes til å lagre bilder. Du kan ikke velge følgende mappe som opptaksmappe (REC-mappe). Mappen "100" En mappe med et nummer som har enten bare "sssmsdcf" eller "sssmnv01". Du kan ikke flytte innspilte bilder til en annen mappe. 55 NO

56 Slette REC-mappe Sletter en mappe i "Memory Stick Duo" som for tiden brukes til lagring av innspilte bilder. 1 t (Administrer minne) t [Minneverktøy] t t [Slette REC-mappe] t 2 Velg den mappen du vil slette t Pek på [OK]. Merknader Dette elementet vises ikke når internminnet brukes til å lagre bilder. Hvis du sletter den mappen som er stilt inn som opptaksmappe ved hjelp av [Slette REC-mappe], vil den mappen som har det høyeste mappenummeret velges som neste opptaksmappe. Du kan kun slette tomme mapper. Hvis en mappe inneholder bilder, eller til og med filer som ikke kan spilles av med kameraet, må du først slette disse bildene og filene, og deretter slette mappen. 56 NO

57 Kopier Kopierer alle bilder i internminnet til en "Memory Stick Duo". 1 Sett inn en "Memory Stick Duo" med tilstrekkelig ledig plass i kameraet. 2 t (Administrer minne) t [Minneverktøy] t t [Kopier] t t [OK] Merknader Bruk et fulladet batteri. Hvis du forsøker å kopiere bildefiler med en batteri som nesten er oppbrukt, kan det hende batteriet vil gå tomt for strøm. Dermed kan kopieringen mislykkes og dataene bli skadet. Du kan ikke kopiere bilder enkeltvis. De opprinnelige bildene i internminnet opprettholdes også etter kopiering. For å slette innholdet i internminnet må du fjerne "Memory Stick Duo" etter kopiering, og deretter formatere internminnet ([Format] i [Internt minneverktøy]). Det opprettes en ny mappe i "Memory Stick Duo", og alle data kopieres til denne. Du kan ikke velge en bestemt mappe å kopiere bilder til. 57 NO

58 Filnummer Brukes til å velge hvordan bildene skal tildeles filnumre. 1 t (Administrer minne) t [Minneverktøy] t t [Filnummer] t t ønsket modus t Serie Tilbakest Filene får numre i rekkefølge, selv om opptaksmappen (RECmappen) eller "Memory Stick Duo" byttes. (Når den nye "Memory Stick Duo" inneholder en fil med et nummer som er høyere enn det sist tildelte nummeret, tildeles et nummer som er 1 høyere enn det største nummeret.) Nummereringen begynner på 0001 hver gang mappen byttes. (Når REC-mappen inneholder en fil, tildeles et nummer som er 1 høyere enn det høyeste nummeret.) 58 NO

59 Pip Brukes til å velge eller slå av den lyden du hører når du bruker kameraet. 1 t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t t [Pip] t t ønsket modus t Lukker Høy Lav Av Merk Lyden av lukkeren høres når du trykker på lukkerknappen. Et pip/lukkerlyden høres når du bruker pekeskjermen/trykker på lukkerknappen. Hvis du vil redusere volumet, må du velge [Lav]. Pipe-/lukkerlyden er slått av. Når kameraet er koblet til en TV som bruker HDMI-kabelen (selges separat), er varseltonen låst på [Lukker]. 59 NO

60 Funksj.veiv. Du kan velge hvorvidt funksjonsveiviseren skal vises når du bruker kameraet. 1 t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t t [Funksj.veiv.] t t ønsket modus t På Viser funksjonsveiviseren. Av Viser ikke funksjonsveiviseren. Merk Funksjonsveiviseren vises under avspilling, selv om den er stilt inn på [Av]. 60 NO

61 Initialiser Tilbakestiller innstillingen til standardinnstillingen. Selv om du utfører denne funksjonen, opprettholdes bildene. 1 t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t t [Initialiser] t t [OK] Merk Pass på at du ikke slår av kameraet mens det initialiseres. 61 NO

62 Kalibrering Gir deg muligheten til å kalibrere når knappene på pekeskjermen ikke reagerer på de riktige stedene når du peker på dem. 1 t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t t [Kalibrering] t 2 Bruk pekepennen og pek på midten av -merket som vises på skjermen. Merknader For å stoppe kalibreringsprosessen midt i, må du peke på [Avbryt]. De justeringene du har foretatt frem til dette punktet, vil ikke bli brukt. Hvis du ikke peker på riktig punkt, foretas det ingen kalibrering. Pek på sentrum av -merket igjen. 62 NO

63 Hus Endrer funksjonen av enkelte av knappene, så kameraet kan brukes i kamerahuset (undervannspakke). Slå også opp i bruksanvisningen som fulgte med kamerahuset. 1 t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t t [Hus] t t ønsket modus t På ( ) Endrer funksjonene til knappene. Av Endrer ingen funksjoner. Merknader Du kan ikke fokusere på en gjenstand ved å peke på skjermen. (skjermvisning) er låst på [Normal]. Det er begrensninger på enkelte funksjoner, og noen knapper vises ikke på skjermen. 63 NO

64 Demomodus Du kan stille inn om du vil bruke en demonstrasjon av scenegjenkjenningsfunksjonen og smilutløseren. Når det ikke er behov for å vise en demonstrasjon, må du stille inn [Av]. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på (stillbilde). 1 t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t t [Demomodus] t t ønsket modus t 2 (REC-modus) t (Intelligent autojustering) t På Av Demonstrerer smilutløseren og scenegjenkjenningsfunksjonen. Viser ikke noen demonstrasjon. Vise en demonstrasjon av scenegjenkjenning 1 Rett kameraet mot motivet. Når scenegjenkjenning utføres, vises ikonet og en beskrivelse av den gjenkjente scenen på skjermen. 2 Trykk på lukkerknappen. Bildet tas som ved vanlig fotografering. Vise en demonstrasjon av smilutløseren 1 Pek på (smilikon). 2 Rett kameraet mot motivet. Kameraet betjener automatisk lukkeren når det registrerer et smilende ansikt, men ingen bilder tas. 3 Pek på (smilikonet) igjen for å avslutte demomodus. Merknader Makromodus er låst på [Auto]. Autovisning er låst på [På]. Når (skjermvisning) er stilt inn på [Normal], vises enkelte av ikonene ikke på LCD-skjermen. Ved demonstrasjon av scenegjenkjenningsmodus er innstillingen låst på [Auto]. Selv om du kan utløse lukkeren i smilutløser-demomodus, tas det ikke noe bilde. 64 NO

65 HDMI-oppløsning (kun DSC-T900) Stiller inn den oppløsningen som skal sendes til TV-en fra HDMI-kontakten når du viser bilder mens kameraets dokkingstasjon (inkludert) er koblet til HDMI-kontakten til en High Definition- TV med en HDMI-kabel (selges separat). 1 t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t t [HDMI-oppløsning] t t ønsket modus t Auto 1080i 480p/576p Kameraet gjenkjenner automatisk en HD-TV og stiller inn utgangsoppløsningen. Sender signaler i HD-bildekvalitet (1080i). Sender signaler i SD-bildekvalitet (480p/576p). Når det videosignalet som sendes er NTSC, sendes signalene med 480p, mens når videosignalet som sendes er PAL, sendes signalene med 576p. Merknader Hvis du ikke kan vise skjermen ordentlig med [Auto]-innstillingen, må du velge enten [1080i] eller [480p/576p], avhengig av den TV-en som skal kobles til. Still inn [Video ut] i samsvar med TV-fargesystemet til det tilkoblede utstyret (side 68). 65 NO

66 KTRL for HDMI (kun DSC-T900) Denne innstillingen muliggjør (TV-) fjernkontroll av et kamera som er koblet til en "BRAVIA" Sync-TV med en HDMI-kabel (selges separat). Nærmere informasjon om "BRAVIA" Sync, se side t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t t [KTRL for HDMI] t t ønsket modus t På Av Aktiverer fjernstyrt bruk. Deaktiverer fjernstyrt bruk. Merk Du kan bruke kameraet med fjernkontrollen til TV-en din ved å koble kameraet ditt til en "BRAVIA" Sync-kompatibel TV. 66 NO

67 COMPONENT Velger enten SD eller HD(1080i) som videoutgangssignal, i samsvar med den TV-en du har koblet til kameraet med en adapterkabel for HD-utgang (selges separat). Når du bruker DSC-T900, må du bruke en Type2c-kompatibel adapterkabel for HD-utgang (selges separat), men når du bruker DSC-T90, må du bruke en Type1a-kompatibel adapterkabel for HD-utgang (selges separat). 1 t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t t [COMPONENT] t t ønsket modus t HD(1080i) SD Velg dette elementet for å koble kameraet til en HD-TV (High Definition TV) som er 1080i-kompatibel. Velg dette alternativet for tilkobling av kameraet til en TV som ikke er kompatibel med et HD(1080i)-signal. Merk Når du tar opp film mens kameraet og TV-en er koblet sammen ved hjelp av en adapterkabel for HDutgang (selges separat), vises det bildet som tas opp ikke på TV-en. 67 NO

68 Video ut Stiller inn videoutgangssignalet i samsvar med TV-fargesystemet til det tilkoblede videoutstyret. TV-fargesystemene varierer fra land til land og fra region til region. For å vise bilder på en TV-skjerm, må du sjekke hvilket TV-fargesystem som brukes i det landet eller den regionen hvor du befinner deg (side 126, 129). 1 t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t t [Video ut] t t ønsket modus t NTSC PAL Stiller inn videoutgangssignalet til NTSC-modus (f.eks. for USA og Japan). Stiller inn video-utgangssignalet til PAL-modus (f.eks. for Europa og Kina). 68 NO

69 TV-TYPE Still inn på bildeforholdet til den TV-en som skal kobles til for avspilling. 1 t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t t [TV-TYPE] t t ønsket modus t 16:9 Velg dette elementet for å spille av bildene på et widescreenfjernsyn. 4:3 Velg dette elementet for å spille av bildene på et TV-apparat med bildeforhold på 4:3. 69 NO

70 USB-tilk. Brukes til å velge modus når kameraet er koblet til en datamaskin eller en PictBridge-kompatibel skriver ved hjelp av USB-kabelen (DSC-T900) eller kabelen til flerbruksterminalen (DSC-T90). 1 t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t t [USB-tilk.] t t ønsket modus t Auto PictBridge PTP/MTP Mass Storage Kameraet gjenkjenner automatisk og oppretter kommunikasjon med en datamaskin eller en PictBridge-kompatibel skriver. Kameraet kobles til en PictBridge-kompatibel skriver. Når du kobler kameraet til en datamaskin, starter Autokjørveiviseren automatisk, og stillbildene i opptaksmappen på kameraet importeres til datamaskinen. (med Windows Vista/XP, Mac OS X) Oppretter en masselagertilkobling mellom kameraet og en datamaskin eller en annen USB-enhet. Merknader Hvis du ikke kan koble kameraet til en PictBridge-kompatibel skriver med [Auto]-innstillingen, må du velge [PictBridge]. Hvis du ikke kan koble kameraet til en datamaskin eller en USB-enhet med [Auto]-innstillingen, må du velge [Mass Storage]. Du kan ikke importere film når [PTP/MTP] er valgt. For å importere film til datamaskinen, må du velge [Auto] eller [Mass Storage]. 70 NO

71 AF-lys AF-lyset gir utfyllende belysning for å forenkle fokusering på et motiv i mørke omgivelser. AF-lyset sender ut rødt lys, slik at kameraet lett kan fokusere når lukkerknappen trykkes halvveis ned, inntil fokuset er låst. Indikatoren vil nå vises. 1 t (Innst.) t [Opptaksinnstillinger] t t [AF-lys] t t ønsket modus t Auto Av AF-lyset er aktivert. AF-lyset er ikke aktivert. Merknader Det kan fokuseres på motivet så lenge AF-lyset når frem til motivet, uansett om lyset treffer midten av motivet eller ikke. Du kan ikke bruke AF-lyset når: [Fokus] er stilt inn på halvmanuell modus. Modiene (Landskap), (Halvlys), (Fyrverkeri) eller (Høyhast.-lukker) velges i scenevalgsmodus. [Hus] er satt til [På]. Når du bruker AF-lys, deaktiveres den normale AF-avstandssøkerrammen, og en ny AFavstandssøkerramme vises ved en stiplet linje. AF prioriterer de delene av motivet som befinner seg nær midten av rammen. AF-lyset sender ut meget sterkt lys. Selv om dette ikke utgjør noen helsefare, bør du ikke se direkte inn i AF-lyset på kort hold. 71 NO

72 Rutenettlinje Med referanse til rutenettlinjene kan du enkelt plassere et motiv i horisontal/vertikal stilling. 1 t (Innst.) t [Opptaksinnstillinger] t t [Rutenettlinje] t t ønsket modus t På Viser rutenettlinjene. Rutenettlinjene lagres ikke. Av Viser ikke rutenettlinjene. 72 NO

73 Digital zoom Velger modusen digital zoom. Kameraet forstørrer bildet ved hjelp av den optiske zoomen (opptil 4 ). Når zoomeskalaen overskrides, bruker kameraet enten smart zoom eller nøyaktig digital zoom. 1 t (Innst.) t [Opptaksinnstillinger] t t [Digital zoom] t t ønsket modus t Smart ( ) Forstørrer bildet digitalt innenfor det området hvor bildet ikke vil bli forvrengt, i samsvar med bildestørrelsen. (smart zoom) Nøyaktig ( ) Forstørrer alle bildestørrelser med totalt ca. 8, inklusive optisk zoom på 4. Merk at bildekvaliteten imidlertid blir dårligere når den optiske zoomeskalaen overskrides. (Nøyaktig digital zoom) Av Ikke bruk digital zoom. Merknader Den digitale zoomefunksjonen fungerer ikke ved opptak av film eller når smilutløserfunksjonen er aktivert. Smart zoom er ikke tilgjengelig når bildestørrelsen er stilt inn på [12M], [3:2(11M)] eller [16:9(9M)]. Ansiktsregistreringsfunksjonen virker ikke ved bruk av den digitale zoomen. Total zoomeforstørrelse ved bruk av smart zoom (inklusive optisk zoom 4 ) Hvilket zoomeforhold som støttes, avhenger av bildestørrelsen. Størrelse Total zoomeforstørrelse 8M Ca. 4,9 5M Ca. 6,2 3M Ca. 7,8 VGA Ca :9(2M) Ca. 8,3 73 NO

74 Auto-orient. Når kameraet dreies for opptak av et portrettbilde (vertikalt), registrerer det sin egen posisjonsendring, og viser bildet i portrettstilling. 1 t (Innst.) t [Opptaksinnstillinger] t t [Auto-orient.] t t ønsket modus t På Av Merknader Tar opp det korrekt orienterte bildet. Autoorientering ikke i bruk. Svart vises til venstre og høyre for vertikale orienteringsbilder. Avhengig av kameraets opptaksvinkel, kan det hende kameraet ikke vil registrere bilderetningen riktig. Du kan ikke bruke [Auto-orient.] når (Under vann) er valgt i scenevalgsmodus eller når du tar opp film. Enkelte ganger fungerer ikke autoorienteringsfunksjonen ved bruk av AC-adapteren (selges separat) eller USB/AV/DC IN-kabelen for flerbruksterminalen (selges separat). Når du bruker DSC-T900, må du bruke en Type2c-kompatibel USB/AV/DC IN-kabel for flerbruksterminalen (selges separat), men når du bruker DSC-T90, må du bruke en Type1a-kompatibel USB/AV/DC IN-kabel for flerbruksterminalen (selges separat). zrotere bilder etter opptak Hvis et bilde har feil orientering, kan du bruke [Rotere] i MENU-skjermbildet til å vise bildet i portrettposisjon. 74 NO

75 Autovisning Viser bildet på skjermen i ca. to sekunder umiddelbart etter at det er tatt. 1 t (Innst.) t [Opptaksinnstillinger] t t [Autovisning] t t ønsket modus t På Av Bruker Autovisning. Autovisning er ikke i bruk. zta et bilde til uten forsinkelse Når du trykker lukkerknappen halvveis ned, forsvinner visningen av det siste bildet som ble tatt og du kan umiddelbart ta et bilde til, selv om Autovisning er [På]. zfortsette å vise et autovisningsbilde Hvis du holder lukkerknappen trykket umiddelbart etter opptak, vises autovisningsbildet så lenge du fortsetter å holde lukkerknappen nede. 75 NO

76 Klokkeinnstillinger Brukes til å stille inn dato og tid. 1 t (Innst.) t [Klokkeinnstillinger] t t [Klokkeinnstillinger] t 2 Ønsket datovisningsformat t t pek på hvert enkelt element og still inn dets numeriske verdi t [OK] Midnatt vises som 12:00 AM, og klokken 12 på dagen som 12:00 PM. Merk Kameraet har ingen funksjon for å legge datoen oppå bildene. Ved å bruke "PMB" på CD-ROM (inkludert) kan du skrive ut eller lagre bilder med datostempel. 76 NO

77 Language Setting Velger det språket som skal brukes i menyelementer, advarsler og meldinger. 1 t (Innst.) t [Language Setting] t t [Language Setting] t t ønsket modus t 77 NO

78 Bildestørr. Bildestørrelsen avgjør størrelsen av bildefilen som lagres når du tar et bilde. Jo større bildestørrelsen er, jo flere detaljer vil reproduseres når bildet skrives ut på papir i stort format. Jo mindre bildestørrelsen er, jo flere bilder kan tas. Velg den bildestørrelsen som passer med den måten du vil vise bildene dine på. 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 t (Bildestørr.) t ønsket modus t Når du tar stillbilder Bildestørrelse Retningslinjer for bruk LCD-skjerm ( ) For utskrifter med format på opptil A3+ ( ) For utskrifter med format på opptil A3 ( ) For utskrifter med format på opptil A4 ( ) For utskrifter med format på opptil L/2L ( ) For e-postvedlegg Bildene vises med bildeforhold 4:3 eller 3:2. ( ) Bildeforhold 3:2, som for fotoutskrifter og postkort ( ) For visning på en TV med høy oppløsning. ( ) Bilder vil fylle hele skjermen. Merk Når du skriver ut bilder som er tatt med bildeforhold 16:9, kan begge kantene bli beskåret. I Enkelt opptak-modus Stor Liten Tar bilder med størrelsen [12M]. Tar bilder med størrelsen [3M]. 78 NO

79 Når du tar opp film Jo større filmbildet er, jo bedre er bildekvaliteten. Jo større datamengde som brukes per sekund (gjennomsnittlig overføringshastighet), jo jevnere blir det avspilte bildet. Film som spilles inn med dette kameraet vil bli tatt opp i formatet MPEG-4, ca. 30 fps, progressiv, AAC eller mp4. Filmbildestørrelse Gjennomsnittlig Retningslinjer for bruk overføringshastighet (fin) 9 Mbps Ta opp film med høyeste kvalitet for visning på High Definition TV (standard) 6 Mbps Ta opp film med standardkvalitet for visning på High Definition TV. VGA 3 Mbps Fotografer med en bildestørrelse som egner seg for opplasting til web. Merknader Et telefotobilde produseres når bildestørrelsen [VGA] er valgt for film. Film med en størrelse som er stilt inn på [ ] kan bare tas opp på en "Memory Stick PRO Duo". Når du bruker andre opptaksmedier enn en "Memory Stick PRO Duo", må du stille inn filmbildestørrelsen på [VGA]. zom "bildekvalitet" og "bildestørrelse" Et digitalt bilde er sammensatt av en mengde små punkter som kalles bildeelementer eller piksler. Hvis bildet inneholder et stort antall piksler, vil det bli stort, legge beslag på mer minne og vises med stor detaljrikdom. "Bildestørrelse" vises med antall piksler. Selv om du ikke kan se forskjellene på kameraets skjerm, vil detaljrikdommen og databehandlingstiden være forskjellig når bildet skrives ut eller vises på en dataskjerm. Beskrivelse av pikslene og bildestørrelsen 1 Bildestørrelse: 12M 4000 piksler 3000 piksler = piksler 2 Bildestørrelse: VGA 640 piksler 480 piksler = piksler Piksler Piksel Mange piksler (Fin bildekvalitet og stor filstørrelse) Få piksler (Grovkornet bildekvalitet, men liten filstørrelse) 79 NO

80 Blits I (Enkelt opptak) kan du velge blitsinnstillingen fra. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på (stillbilde). 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Enkelt opptak) t 3 t [Blits] t ønsket modus t Auto Av Blitsen blinker når lyset er utilstrekkelig, eller i motlys. Bruker ikke blitsen. 80 NO

81 REC-modus Du kan velge normal (enkeltbilde), serie- eller eksponeringsgruppe som opptaksmodus. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 t (REC-modus) t ønsket modus t (Normal) (Serie) (stillbilde). Tar et enkeltbilde. Tar opp opptil 100 bilder i rask rekkefølge når du trykker på lukkerknappen og holder den nede. Merknader Seriemodus er ikke tilgjengelig i modusen (Enkelt opptak), filmmodus eller smilutløsermodus. Blitsen er stilt inn på (Blits av). Når du tar opp med selvutløser, tas det en serie på maksimalt fem bilder. Opptaksintervallet blir lenger, avhengig av innstillingen for bildestørrelsen. Når det er lite strøm igjen på batteriet, eller når det er fullt i internminnet eller "Memory Stick Duo", stopper serien. Fokus, hvitbalanse og eksponering er justert for det første bildet, og disse innstillingene brukes også for de andre bildene. Forts. r 81 NO

82 BRK±0,3EV BRK±0,7EV BRK±1,0EV Tar opp en serie på tre bilder med automatisk varierte eksponeringsverdier (eksponeringsgruppe). Når du ikke kan avgjøre hva som er riktig eksponering, kan du ta opp i eksponeringsgruppemodus, så du får ulike eksponeringsverdier. Du kan velge det bildet som er best eksponert etterpå. Jo større nivåtrinnet er, jo større er forskjellen i eksponeringsverdi. Merknader Eksponeringsgruppemodus er ikke tilgjengelig i modusen (Intelligent autojustering), (Enkelt opptak), filmmodus eller smilutløsermodus. Blitsen er stilt inn på (Blits av). Fokus og hvitbalanse er justert for det første bildet, og disse innstillingene brukes også for de andre bildene. Når du justerer eksponeringen manuelt, forandrer eksponeringen seg, basert på den justerte lysheten. Opptaksintervallet kan bli lenger, avhengig av opptaksforholdene. Hvis motivet er for lyst eller for mørkt, vil du kanskje ikke kunne ta gode bilder med den valgte nivåtrinnverdien. 82 NO

83 EV Du kan justere eksponeringen manuelt i trinn på 1/3 EV i området 2,0 EV til +2,0 EV. For nærmere informasjon om EV-innstilling i modusen (Program Auto), se side Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 t (EV) t ønsket nummer t Merknader [EV] er ikke tilgjengelig i modusen (Enkelt opptak). Hvis du fotograferer et motiv i ekstremt sterkt eller svakt lys, eller når du bruker blitsen, vil eksponeringsjusteringen kanskje ikke virke særlig godt. zjustere eksponeringen for å få bilder som ser bedre ut Du kan variere bildene ved å justere eksponeringen og ISO-følsomheten. Eksponeringen er den lysmengden som slipper inn i kameraet når du aktiverer lukkeren. Eksponering: Lukkerhastighet = Lengden på det tidsintervallet lyset slipper inn i kameraet Blender = Størrelsen på den åpningen lyset slipper inn gjennom ISO-følsomhet (anbefalt eksponeringsindeks) = Opptaksfølsomhet Overeksponering = for mye lys Hvitaktig bilde Lavere EV-innstilling Korrekt eksponering Høyere EV-innstilling + Undereksponering = for lite lys Mørkere bilde 83 NO

84 ISO Stiller inn lysfølsomheten. Nærmere informasjon om innstilling av ISO-følsomheten finner du i side 35. (Program Auto), se Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Scenevalg) t (Under vann) t (stillbilde). 3 t (ISO) t ønsket nummer t (Auto) / / / / / / Stiller inn ISO-følsomheten automatisk. Du kan redusere uskarphet i bilder tatt på mørke steder eller av ting i bevegelse, ved å øke ISO-følsomheten (velg et høyere tall). Merk Når opptaksmodus er stilt inn på Serie eller Eksponeringsgruppemodus, eller når [DRO] er stilt inn på [DRO plus], kan du bare velge blant [ISO AUTO] og [ISO 80] til [ISO 800]. zjustere ISO-følsomhet (anbefalt eksponeringsindeks) ISO-følsomhet er en hastighetsklassifisering for opptaksmedier som inneholder en bildesensor som mottar lys. Selv når eksponeringen er den samme, vil bildene variere med ISO-følsomheten. Høy ISO-følsomhet Tar lyse bilder, selv på mørke steder, mens lukkerhastigheten økes for å redusere uskarphet. Bildet har imidlertid en tendens til å bli kornete. Lav ISO-følsomhet Gir mer finkornede bilder. Når eksponeringen er utilstrekkelig, kan imidlertid bildet bli mørkere. 84 NO

85 Hvitbalanse Juster fargetonene i henhold til lysforholdene i omgivelsene. Bruk denne funksjonen hvis fargene i bildet virker unaturlige. 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 t (Hvitbalanse) t ønsket modus t (Auto) (Dagslys) (Overskyet) Justerer hvitbalansen automatisk, så fargene virker naturlige. Justerer for utendørsforhold på en fin dag, kveldsscener, nattscener, neonskilt, fyrverkeri osv. Justerer for overskyet vær eller steder med mye skygge. (Fluorescerende lys 1) (Fluorescerende lys 2) [Fluorescerende lys 1]: Justerer for hvitt fluorescerende lys. [Fluorescerende lys 2]: Justerer for naturlig hvitt fluorescerende lys. [Fluorescerende lys 3]: Justerer for dagslyshvitt fluorescerende lys. (Fluorescerende lys 3) n (Hvitglødende) Justerer for steder under strålende lamper, eller under klart lys, som f.eks. i et fotostudio. (Blits) Justerer for blitsforhold. Merknader Du kan ikke velge [Hvitbalanse] i modusen (Intelligent autojustering), (Enkelt opptak). Du kan velge [Hvitbalanse] kun når modusen (Høy følsomhet) eller (Gourmet) er valgt i Scenevalg. Når du tar opp film, kan du ikke velge [Blits] i [Hvitbalanse] når modusen (Høy følsomhet) er valgt i Scenevalg. Under fluorescerende lys som blinker, vil hvitbalansefunksjonen kanskje ikke virke ordentlig, selv om du velger [Fluorescerende lys 1], [Fluorescerende lys 2] eller [Fluorescerende lys 3]. Når du fotograferer med blits i en annen modus enn [Blits], stilles [Hvitbalanse] inn på [Auto]. Forts. r 85 NO

86 zvirkning av lysforhold Den tilsynelatende fargen til et motiv påvirkes av lysforholdene. Fargetonene justeres automatisk i intelligent autojusteringsmodus, men du kan justere fargetonene manuelt med hvitbalansefunksjonen. Vær/belysning Dagslys Overskyet Fluorescerende Strålende Belysningskarakteristika Hvitt (standard) Blåaktig Grønntone Rødaktig 86 NO

87 Hvitbalanse under vann Justerer fargetonen når kameraet er stilt inn på modusen modusen (Under vann) i filmmodus. 1 t (Hvitbalanse under vann) t ønsket modus t (Auto) (Under vann 1) (Under vann 2) (Under vann) i Scenevalg eller på Justerer fargetonene automatisk i henhold til forholdene under vann, så fargene virker naturlige. Justerer for undervannsforhold med sterke innslag av blått. Justerer for undervannsforhold med sterke innslag av grønt. Merknader Avhengig av fargen i vannet, er det ikke sikkert at undervannshvitbalansen vil fungere på riktig måte, selv om du velger [Under vann 1] eller [Under vann 2]. Du kan ikke velge [Hvitbalanse under vann] når blitsmodusen er stilt inn på [Blits på]. 87 NO

88 Fokus (Film) Skifter fokuseringsmetode for filmopptak. Bruk menyen når det er vanskelig å stille inn riktig fokus i autofokusmodus. For nærmere informasjon om fokusmetoder i modusen (Program Auto), se side 32. DSC-T900: 1 Still inn modusbryteren på (Film). 2 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 3 t (Fokus) t ønsket modus t DSC-T90: 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Filmmodus) t 3 t (Fokus) t ønsket modus t (Multi-AF) (ubegrenset avstand) Fokuserer automatisk på et motiv i alle deler av søkerrammen. Stiller inn fokus på ubegrenset avstand. Bruk "Halvmanuell" når det er vanskelig å oppnå skarpt fokus med automatisk fokusering, f.eks. når du fotograferer et motiv gjennom netting eller et vindu. Merk Fokusmodus er låst på [Multi-AF] når filmmodus er (Under vann). 88 NO

89 Målemodus (Film) Du kan velge målemetode for å måle en del av motivet når kameraet automatisk bestemmer eksponeringen for filmopptak. For nærmere informasjon om målemodi i modusen (Program Auto), se side 34. DSC-T900: 1 Still inn modusbryteren på (Film). 2 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 3 t (Målemodus) t ønsket modus t DSC-T90: 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Filmmodus) t 3 t (Målemodus) t ønsket modus t (Multi) (Senter) Deler motivet inn i flere områder og måler i hvert område. Kameraet fastsetter så en velbalansert eksponering (flermønstermåling). Måler sentrum av motivet, og bestemmer eksponeringen basert på lysheten av motivet der (sentervektet måling). 89 NO

90 Scenegjenkjenning Kameraet registrerer automatisk opptaksforholdene og tar deretter bildet. Når et ansikt registreres, økes ISO-følsomheten i henhold til ansiktets bevegelse for å redusere uskarpheter i motivet (ansiktsbevegelsesregistrering). Ikon for scenegjenkjenning Kameraet gjenkjenner følgende scenetyper: Når kameraet har bestemt seg for hva som er den optimale scenen, viser det det tilsvarende ikonet. (Halvlys), (Halvlysportrett), (Halvlys med stativ), (Motlys), (Portrett i motlys), (Landskap), (Makro), (Portrett) Eksempel på et bilde hvor (Motlys) er aktivert. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Intelligent autojustering) t eller 3 t (Scenegjenkjenning) t ønsket modus t (stillbilde). (Auto) (Avansert) Hvis kameraet gjenkjenner scenen, skifter det til de optimale innstillingene og tar bildet. Hvis kameraet gjenkjenner scenen, skifter det til de optimale innstillingene. Hvis kameraet gjenkjenner (Halvlys), (Halvlysportrett), (Halvlys med stativ), (Motlys) eller (Portrett i motlys), endrer det automatisk innstillingene og tar et bilde til. Når du tar to bilder i rask rekkefølge, vil plussmerket (+) på ikonet bli grønt. Etter at to bilder er tatt i rask rekkefølge, kan du bruke autovisningsfunksjonen til å vise disse bildene side om side på skjermen. Hvis personen på bildet blunker mens kameraet gjenkjenner (Portrett), tar kameraet automatisk et bilde til. Hvis øynene er åpne på det andre bildet, lagres kun det andre bildet. Nærmere informasjon om Lukkede øyne-reduksjon, se "Hva er Lukkede øyne-reduksjon?". Forts. r 90 NO

91 Merknader Scenegjenkjenningsfunksjonen virker ikke når du tar bilder i nærfokusmodus eller digital zoomemodus. Når opptaksmodusen er stilt inn på Serie, eller når smilutløserfunksjonen er aktivert, er Scenegjenkjenning låst til [Auto]. De tilgjengelige blitsinnstillingene er (Autoblits) og (Blits av). Scener av typen (Halvlys med stativ) kan noen ganger ikke gjenkjennes i et miljø hvor vibrasjoner overføres til kameraet selv om det er montert på et stativ. Noen ganger blir lukkerhastigheten lav når en scene gjenkjennes som en scene av typen (Halvlys med stativ). Hold kameraet stille under opptak. Ikonet for scenegjenkjenning vises uansett innstillingene for (skjermvisning). Det kan hende at disse scenene ikke gjenkjennes, avhengig av situasjonen. zbilder du kan ta med [Avansert] I modusen [Avansert] tar kameraet to bilder i rask rekkefølge med litt ulike innstillinger, som vist nedenfor, når det gjenkjenner scener av typen (Halvlys), (Halvlysportrett), (Halvlys med stativ), (Motlys) eller (Portrett i motlys) som har en tendens til å bli uklare. Du kan velge hvilket av de to bildene du vil ha. Første bilde* Fotografering i sakte synkroniseringsmodus Fotografering i sakte synkroniseringsmodus, med støtte fra det ansiktet blitsen blinker på Fotografering i sakte synkroniseringsmodus Fotografering med blits Fotografering med støtte fra det ansiktet blitsen blinker på * Når blitsen er stilt inn på [Auto]. Andre bilde Fotografering med økt følsomhet og reduserte rystelser Fotografering med økt følsomhet, med støtte fra ansiktet og reduserte rystelser Fotografering med enda lavere lukkerhastighet, uten økt følsomhet Fotografering med justert lysstyrke og kontrast for bakgrunn (DROplus) Fotografering med justert lysstyrke og kontrast for ansikt og bakgrunn (DROplus) zhva er Lukkede øyne-reduksjon? Når kameraet er stilt inn på [Avansert] og gjenkjenner (Portrett), tar det automatisk to bilder i rask rekkefølge*. Kameraet vil automatisk velge, vise og lagre det bildet personen på bildet ikke blunker på. Hvis øynene er lukket på begge bildene, vises meldingen "Lukkede øyne registrert". * unntatt når blitsen blinker/når lukkerhastigheten er lav 91 NO

92 Smilfølsomhet Stiller inn følsomheten for smilutløserfunksjonen for gjenkjenning av smil. Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 t (Smilfølsomhet) t ønsket modus t (Stort smil) (Normalt smil) (Svakt smil) Registrerer et stort smil. Registrerer et normalt smil. Registrerer selv et lite smil. (stillbilde). Merknader Smil vil kanskje ikke kunne registreres på riktig måte, avhengig av forholdene. Du kan ikke velge [Smilfølsomhet] i modusen (Enkelt opptak) eller i filmmodus. I Scenevalg kan du kun velge (Høy følsomhet), (Mykt snapshot), (Halvlysportrett), (Strand), (Snø) og (Høyhast.-lukker). 92 NO

93 Ansiktsregistrering Velger hvorvidt ansiktsregistreringsfunksjonen skal brukes eller ikke, og velger også den delen av motivet som skal prioriteres for justering av fokus ved bruk av funksjonen. Registrerer ansiktene i motivet og justerer automatisk innstillingene for fokus, blits, eksponering, hvitbalanse og reduksjon av røde øyne. Ansiktsregistreringsramme (oransje) Når kameraet registrerer flere motiver, vil det velge ett av dem som hovedmotiv og stille inn fokus etter prioritet. Ansiktsregistreringsrammen for hovedpersonen i bildet vil bli oransje. Den rammen som er i fokus, vil bli grønn når lukkerknappen trykkes halvveis ned. Ansiktsregistreringsramme (hvit) Når du bruker DSC-T900, må du stille inn modusbryteren på 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 t (Ansiktsregistrering) t ønsket modus t (stillbilde). (Ved berøring) (Auto) (Barneprioritet) (Voksenprioritet) Registrerer ansiktet når du peker på et område på skjermen hvor det er et ansikt. Velger det ansiktet kameraet automatisk skal fokusere på. Registrerer og fotograferer med prioritet på barns ansikt. Registrerer og fotograferer med prioritet på voksnes ansikt. Merknader [Ansiktsregistrering] er låst på [Auto] i modusen (Enkelt opptak) eller i filmmodus. Du kan velge [Ansiktsregistrering] kun når fokusmodus er stilt inn på [Multi-AF] eller målemodus er stilt inn på [Multi]. Ansiktsregistreringsfunksjonen virker ikke ved bruk av den digitale zoomen. Ansiktene til opptil 8 personer på bildet kan registreres. Bare opptil 4 av ansiktene til personene i motivet ditt kan imidlertid registreres når modusen (Mykt snapshot) er valgt i scenevalgsmodus. Voksne og barn vil kanskje ikke bli gjenkjent på riktig måte, avhengig av forholdene. Ved opptak med smilutløseren, stilles [Ansiktsregistrering] automatisk inn på [Auto], selv når den er stilt inn på [Ved berøring]. zvelge prioritert del av motivet Pek på en del av motivet for å velge den som prioritert del av motivet omgående, uansett innstillingen for ansiktsregistrering. Når kameraet registrerer flere ansikter, avgjør det hvilket som er hovedmotivet og prioriterer dette ansiktet når det fokuserer. Ansiktsregistreringsrammen for den viktigste delen av motivet er oransje. Når du trykker lukkerknappen halvveis ned, blir ansiktsregistreringsrammene for motivdeler som er i fokus, grønne. Forts. r 93 NO

94 zgjøre det enklere å gjenkjenne ansikter Bruk et passende belysningsnivå. Pass på at ansiktene i motivet ikke er dekket av hatter, ansiktsmasker, solbriller e.l. Pass på at personene er vendt mot kameraet. 94 NO

95 Blitsnivå Justerer mengden blitslys. 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Program Auto) t 3 t (Blitsnivå) t ønsket modus t ( ) Reduserer blitsnivået. (Standard) (+) Øker blitsnivået. Merk Noen ganger vises ikke effekter, hvis motivet som fotograferes er for lyst eller for mørkt. 95 NO

96 Lukkede øyne-reduksjon Når Scenevalg er stilt inn på (Mykt snapshot) mens du tar et bilde, tar kameraet automatisk to bilder i rask rekkefølge. Kameraet vil automatisk velge, vise og lagre det bildet personen på bildet ikke blunker på. 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Mykt snapshot) t 3 t (Lukkede øyne-reduksjon) t ønsket modus t (Auto) (Av) Når ansiktsregistreringen er aktiv, fungerer funksjonen Lukkede øyne-reduksjon slik at bilder som viser personen med åpne øyne, lagres. Funksjonen Lukkede øyne-reduksjon er ikke i bruk. Merknader Lukkede øyne-reduksjon fungerer ikke i følgende situasjoner: Ved bruk av blitsen Ved opptak i serie- eller eksponeringsgruppemodus Når ansiktsregistreringsfunksjonen ikke virker Når smilutløserfunksjonen er aktivert Det kan hende at Lukkede øyne-reduksjon ikke virker, avhengig av situasjonen. Når Lukkede øyne-reduksjon er stilt inn på [Auto], men det kun tas bilder der motivet har øynene lukket, vil meldingen "Lukkede øyne registrert" vises på LCD-skjermen. Ta bildet om igjen ved behov. 96 NO

97 Rødøyered. Blitsen blinker to ganger eller mer før bildet tas, for å redusere problemet med røde øyne ved bruk av blits. 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 t (Rødøyered.) t ønsket modus t (Auto) (På) (Av) Når ansiktsregistreringsfunksjonen er aktivert, blinker blitsen automatisk for å redusere problemet med røde øyne. Blitsen blinker alltid for å redusere problemet med røde øyne. Gir ingen reduksjon av problemet med røde øyne. Merknader Du kan ikke velge [Rødøyered.] når kameraet er i modusen (Enkelt opptak), filmmodus eller smilutløsermodus. For å unngå uskarpe bilder, må du holde kameraet støtt til lukkeren utløses. Det tar vanligvis et sekund fra du trykker på lukkerknappen. Du må også passe på at motivet ikke beveger seg i denne tiden. Reduksjon av røde øyne vil kanskje ikke gi den ønskede virkningen. Det avhenger av individuelle forskjeller og de aktuelle forholdene, som f.eks. avstanden til motivet, eller om personen på bildet ser mot eller bort fra forhåndsblinket. Hvis du ikke bruker ansiktsregistreringsfunksjonen, vil rødøyereduksjon ikke virke, selv om du velger [Auto]. zhva skyldes problemet med røde øyne? Pupillene utvides i mørke. Blitslyset reflekteres fra blodkarene på baksiden av øyet (netthinnen). Det er dette som forårsaker "røde øyne". Kamera Øye Netthinne Andre måter å unngå røde øyne på Velg (Høy følsomhet) i Scenevalg. (Blitsen slås av (Blits av) automatisk). Når øynene til personen blir røde, kan du korrigere bildet ved hjelp av [Retusjere] t [Rødøyekorreksjon] på visningsmenyen eller med den medfølgende programvaren "PMB". 97 NO

98 DRO Kameraet analyserer den scenen som skal fotograferes og korrigerer automatisk lysstyrken og kontrasten for å forbedre bildekvaliteten. DRO står for "Dynamic Range Optimizer", eller dynamisk områdeoptimalisering, en funksjon som automatisk optimaliserer forskjellen mellom lyse og mørke områder av et bilde. 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 (REC-modus) t (Program Auto) t 3 t (DRO) t ønsket modus t (Av) (DRO standard) (DRO plus) Justerer ikke. Justerer lysstyrken og kontrasten til bildene automatisk. Justerer lysstyrken og kontrasten i et bilde automatisk og kraftig. Merknader Avhengig av opptaksforholdene vil det kanskje ikke være mulig å oppnå korreksjonseffekter. Bare [ISO AUTO] eller verdier fra [ISO 80] til [ISO 800] kan stilles inn for ISO-verdien når [DRO plus] er innstilt. 98 NO

99 Fargemodus Du kan endre lysstyrken i bildet, ledsaget av effekter. 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 t (Fargemodus) t ønsket modus t (Normal) Gir bildet standardfarge. (Livlig) (Bruntone) Gir bildet sterk og klar farge. Gjør bildet sepia-farget. (S/HV) Gjør bildet sort/hvitt. Merknader Du kan ikke velge fargemodus når opptaksmodus er stilt inn på modusen eller en av scenevalgsmodiene. Når du tar opp film, kan du kun velge [Normal], [Bruntone] eller [S/HV]. (Intelligent autojustering) 99 NO

100 SteadyShot Velger bildestabiliseringsmodus. 1 Senk linsedekselet for å slå på opptaksmodus. 2 t (SteadyShot) t ønsket modus t (Opptak) (Fortsett) (Av) Merknader Bildestabiliseringsfunksjonen aktiveres når lukkerknappen trykkes halvveis ned. Aktiverer alltid bildestabiliseringsfunksjonen. Du kan stabilisere bildene, selv om du zoomer inn på et motiv langt unna. Bruker ikke bildestabiliseringsmodus. I (Intelligent autojustering), er modusen (Enkelt opptak) eller Scenevalg stilt inn på modusen (Gourmet), mens [SteadyShot] er stilt inn på [Opptak]. [SteadyShot] er låst til [Fortsett] mens smilutløserfunksjonen er aktivert. I forbindelse med film kan du kun stille inn [Fortsett] eller [Av]. Standardinnstillingen for film er [Fortsett]. Batteriet brukes opp raskere i [Fortsett]-modus enn i [Opptak]-modus. Forts. r 100 NO

101 ztips for å unngå uskarpe bilder Kameraet ble uforvarende beveget da du tok bildet. Dette kalles "kamerarystelser". Hvis derimot motivet beveget seg da du tok bildet, kalles det "uskarpt motiv". Dessuten forekommer kamerarystelser og uskarpt motiv ofte i svakt lys eller når lukkerhastigheten er lav, som f.eks. i modusene (Halvlysportrett) eller (Halvlys). I så fall må du ta knipse med nedenstående tips i bakhodet. Kamerarystelser Hendene eller kroppen din er urolig mens du holder kameraet og trykker på utløseren, og hele skjermen blir uskarp. Bruk et stativ eller plasser kameraet på en flat overflate for å holde kameraet i ro. Ta bilde med selvutløser med 2 sekunders forsinkelse, og stabiliser kameraet ved å holde armene tett mot siden av kroppen etter at du har trykket på lukkerknappen. Uskarpt motiv Selv om kameraet er i ro, beveger motivet seg under eksponeringen, så motivet blir uskarpt når lukkerknappen trykkes. Kamerarystelsene reduseres automatisk ved bruk av bildestabiliseringsfunksjonen. Funksjonen er imidlertid ikke effektiv når det gjelder å redusere uskarpheter ved motivet. Velg (Høy følsomhet) i Scenevalg. Velg en høyere ISO-følsomhet for å øke lukkerhastigheten, og trykk på lukkerknappen før motivet beveger seg. 101 NO

102 Datoliste Denne funksjonen velger den datoen som skal spilles av ved bruk av datovisning. Trinn 2 er unødvendig hvis [Datovisning] allerede er innstilt. 1 Trykk på (avspillingsknappen) (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t (Datovisning) t 3 t (Datoliste) t 4 Velg den måneden du vil vise, med v/v og velg og pek på datoen. Merk Dette elementet vises ikke når internminnet brukes til å lagre bilder. 102 NO

103 Hendelsesliste Denne funksjonen velger den hendelsesgruppen som skal spilles av ved bruk av hendelsesvisning. Du kan legge inn et ønsket hendelsesnavn for hver gruppe ved å bruke programvaren "PMB" (inkludert). For nærmere informasjon om innlegging av hendelsesnavn, se "PMB Guide". Trinn 2 er unødvendig hvis [Hendelsesvisning] allerede er innstilt. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t (Hendelsesvisning) t 3 t (Hendelsesliste) t 4 Velg den hendelsesgruppen du vil vise, med / / / og velg og pek på hendelsen. Merk Dette elementet vises ikke når internminnet brukes til å lagre bilder. Hendelsesnavn 103 NO

104 Velg mappe Når flere mapper opprettes på en "Memory Stick Duo", velger denne funksjonen den mappen som inneholder det bildet du vil vise. Trinn 2 er unødvendig hvis [Mappevisning] allerede er innstilt. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t (Mappevisning) t 3 t (Velg mappe) t t velg mappen med / t [OK] Merk Dette elementet vises ikke når internminnet brukes til å lagre bilder. zvise bilder på tvers av flere mapper Når flere mapper opprettes, og det første eller det siste bildet i mappen blir vist, dukker følgende indikatorer opp: : Gå til forrige mappe : Gå til neste mappe : Går enten til forrige eller neste mappe 104 NO

105 Visningsmodus Lar deg velge visningsformat for visning av flere bilder. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t ønsket modus t (Datovisning) Viser bilder sortert etter dato. Pek på (Datoliste) for å velge en konkret dato med en kalendervisning. (Hendelsesvisning) (Favoritter) Analyserer datoene, bildene og hyppigheten, og organiserer bildene automatisk i grupper og viser dem. Pek på (Hendelsesliste) for å velge den hendelsesgruppen som skal vises. Viser bilder registrert som Favoritter. Pek på nummeret til de Favorittene du vil vise. (Mappevisning) Bildene vises, organisert etter mappe. Når en opptaksmappe allerede er opprettet, må du peke på (Velg mappe) for å velge en mappe å vise. Merknader Når du bruker internminnet, er visningsmodus stilt inn på [Mappevisning]. Hvis bilder som er tatt med andre kameraer ikke kan spilles av på dette kameraet, kan du vise bildene i [Mappevisning]. zvise bilder som er tatt med et annet kamera "MemoryStickDuo" i dette kameraet, og denne inneholder bilder tatt både med dette kameraet og med et annet kamera, vises en skjerm for valg av avspillingsmetode. "Avspilling kun av registrerte bilder" og "Avspilling alle bilder m/mappevisn." Hvis du velger "Avspilling kun av registrerte bilder", spilles bildene av i den valgte visningsmodusen. Enkelte bilder som er blitt tatt med andre kameraer, kan ikke spilles av på denne måten. Hvis du velger "Avspilling alle bilder m/mappevisn.", brukes visningsmodusen Mappevisning, og alle bildene spilles av. Forts. r 105 NO

106 zom [Hendelsesvisning] [Hendelsesvisning] er en funksjon som brukes til å analysere datoene, bildene og hyppigheten, og automatisk organisere bildene i grupper og vise dem. Du kan gi hver enkelt hendelse et passende navn hvis du bruker den medfølgende "PMB"-programvaren. Kjæledyrbilder Hendelse Reisebilder Bryllupsbilder Hendelse Hendelse Kjæledyr * Ingen bilder tatt Reise Bryllup Tidsfordriv 106 NO

107 Filtrer etter ansikt Denne funksjonen filtrerer bilder og viser dem. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Filtrer etter ansikt) t ønsket modus t (Av) (Alle mennesker) (Barn) (Babyer) (Smil) Bildene er ikke filtrert. Bildene filtreres i henhold til spesifiserte kriterier og blir deretter vist. Merknader Dette elementet vises ikke når internminnet brukes til å lagre bilder. Når visningsmodus er stilt inn på [Mappevisning], kan du ikke bruke funksjonen Filtrer etter ansikt. Noen ganger blir bilder vist eller skjult ved en feiltakelse. Noen ganger kan ikke filtrering utføres med bilder som er tatt med andre kameraer. 107 NO

108 Legge til/fjerne Favoritter Velg yndlingsbildet ditt og legg det til/fjern det fra grupper som favorittbilder. -merket vises for registrerte bilder. Merknader Hvis visningsmodus er stilt inn på [Mappevisning], kan du ikke legge til bilder i eller fjerne bilder fra Favoritter. Dette elementet vises ikke når internminnet brukes til å lagre bilder. Registrere det bildet som vises i øyeblikket 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 Vis det bildet du vil legge til i Favoritter t t (Legge til/fjerne Favoritter) t (Dette bildet) t t pek på det Favoritternummeret du vil legge til bildet i t [OK] Velge og registrere flere bilder 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Legge til/fjerne Favoritter) t (Flere bilder) t t pek på det Favoritter-nummeret du vil legge til bildet i 3 Velge bilder. I enkeltbildemodus 1 Pek på / for å vise bildet, og pek så på det bildet du vil legge til i Favoritter. 2 Gjenta trinn 1. I indeksmodus 1 Pek på / for å bla om, og pek så på det bildet du vil legge til i Favoritter. 2 Gjenta trinn 1 for å registrere flere bilder. 4 t [OK] Merk Pek på et bilde med -merket for å oppheve -merket. 108 NO

109 Legge til alle bilder i datointervallet eller hendelsesgruppen 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t (Datovisning) eller (Hendelsesvisning) t 3 Pek på / for å velge den datoen eller hendelsen du vil registrere. 4 t (Legge til/fjerne Favoritter) t (Legg til alle i datoområdet) eller (Legg til Alle i hendelsen) t t pek på det Favoritter-nummeret du vil legge til bildet i t [OK] Fjerne alle bilder fra datointervallet eller hendelsesgruppen 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t (Datovisning) eller (Hendelsesvisning) t 3 Pek på / for å velge en dato eller hendelse som skal fjernes. 4 t (Legge til/fjerne Favoritter) t (Fjern alle i datoområdet) eller (Fjern alle bilder i hendelsen) t t pek på det Favoritternummeret du vil fjerne bildet fra t [OK] Fjerne alle bilder fra Favoritter 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t (Favoritter) t 3 Velge Favoritter-nummer å fjerne fra. 4 t (Legge til/fjerne Favoritter) t (Fjern alle i Favoritter) t t [OK] 109 NO

110 Retusjere Legger til effekter eller foretar korreksjoner på et innspilt bilde, og lagrer det som ny fil. Det opprinnelige bildet beholdes. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Retusjere) t ønsket modus t 3 Utfør retusjering i henhold til bruksmetoden i hver enkelt modus. (Trimme) (Rødøyekorreksjon) (Uskarp maskering) (Mykt fokus) Tar opp det zoomede avspillingsbildet. Pek på / t still inn punkt med v/v/b/b t t velg en bildestørrelse å lagre med / t t [OK] Kvaliteten av trimmede bilder kan være dårligere enn kvaliteten av det opprinnelige bildet. Den bildestørrelsen du kan trimme kan variere med bildets egenskaper. Korrigerer forekomsten av røde øyne som skyldes blitsen. Når du har korrigert for røde øyne, kan du peke på [OK]. Du vil kanskje ikke kunne fjerne røde øyne, avhengig av bildets egenskaper. Gjør bildet skarpere innenfor en valgt ramme. Pek på det området (den rammen) av det aktuelle bildet du vil retusjere t t [OK] Avhengig av bildet kan det hende at korreksjonen ikke vil være tilstrekkelig, og at bildekvaliteten vil bli dårligere. Gjør omkretsen rundt et valgt punkt uklar, for å angi et motiv. Pek på midtpunktet i det bildet du vil retusjere t t juster det området du vil retusjere, med / t t velg retusjeringsnivå med / t t [OK] Forts. r 110 NO

111 (Delvis farge) (Fiskeøyeobjektiv) (Kryssfilter) (Uskarp stråleeffekt) (Retro) (Smil) Omgir et valgt punkt med en sort/ hvitt-effekt for å angi et motiv. Pek på midtpunktet i det bildet du vil retusjere t t juster det området du vil retusjere, med / t t [OK] Legger til en en fiskeøyeeffekt rundt et valgt punkt. Pek på midtpunktet i det bildet du vil retusjere t t velg retusjeringsnivå med / t t [OK] Legger til stjerneglanseffekter for lyskilder. Juster lengden av det området du vil retusjere, med / t t velg retusjeringsnivå med / t t [OK] Bestemmer midtpunktet for å skape inntrykk av bevegelse i stillbildet. Pek på midtpunktet i det bildet du vil retusjere t t juster det området du vil retusjere, med / t t [OK] Gjør bildet mykere ved å gjøre fokus mindre skarpt og redusere lyset fra omgivelsene, så det ser ut som om bildet er tatt med et gammelt kamera. Juster det intervallet du vil retusjere, med / t t velg retusjeringsnivå med / t t [OK] Denne funksjonen plasserer et smil på et ansikt. Velg retusjeringsnivå med / t t [OK] Retusjering vil kanskje ikke være mulig, avhengig av bildet. Merk Du kan ikke retusjere filmer. zsjekke retusjeringseffekter før lagring av bilder Du kan sjekke hvordan en retusjeringseffekt vil se ut (unntatt for (Trimme) og (Rødøyekorreksjon)) ved å peke på [Forhåndsvisn.] mens du stiller inn effektene. 111 NO

112 Male Tegner eller legger til et stempel på et stillbilde, og lagrer det som en ny fil. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Male) t 3 Tegn på bildet ved hjelp av pekepennen (inkludert). 4 Pek på / -knappen t velg den lagrede bildestørrelsen t [OK] Knapp Action 1 / Lagre Lagrer bildet i VGA- eller 3M-format i internminnet eller på en "Memory Stick Duo". 2 Penn Male tegn eller grafikk. 3 Viskelær Korriger. 4 Stempel Sett et stempel på bildet. 5 Velg tykkelse/stempler Velg penn- eller viskelærtykkelse, eller stempelet. 6 Velge farge Velg farge. 7 Avslutt Avslutt malemodus. 8 Ramme Legg til en ramme. Velg ønsket ramme med /. 9 Angre Opphev siste handling. 0 Fjern alt Visk ut alt du har malt. Merk Du kan ikke tegne på eller stemple filmer. 112 NO

113 Div. størrelser for endring Du kan endre bildeforholdet og størrelsen på bildene som skal tas opp, og deretter lagre dem som nye filer. Du kan konvertere bilder til bildeforhold 16:9 for visning med høy oppløsning, og til VGAstørrelse for vedlegg til blogger eller e-post. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Div. størrelser for endring) t ønsket modus t 3 Pek på / / / for å angi det området du vil trimme t t [OK] (HDTV) (Blogg / E-postvedlegg) Endrer bildeforholdet fra 4:3/3:2 til 16:9 og sparer en 2M-størrelse. Endrer bildeforholdet fra 16:9/3:2 til 4:3 og sparer en VGA-størrelse. Merknader Du kan ikke endre størrelsen på filmer. Du kan ikke konvertere bilder som er tatt opp med størrelsen VGA til størrelsen Forstørring og annen størrelsesendring av bildet kan redusere bildekvaliteten. (HDTV). 113 NO

114 Slett Lar deg velge hvilke uønskede bilder du vil slette. Merknader Når du bruker internminnet, er visningsmodus stilt inn på [Mappevisning]. Du kan ikke slette bilder når visningsmodus er stilt inn på [Favoritter]. Slette det bildet som vises i øyeblikket 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 Vis det bildet du vil slette t t (Slett) t (Dette bildet) t t [OK] Velge og slette flere bilder 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Slett) t (Flere bilder) t 3 Velge bilder. I enkeltbildemodus 1 Pek på / for å vise bildet, og pek deretter på det bildet du vil slette. 2 Gjenta trinn 1. I indeksmodus 1 Pek på / for å bla om, og pek deretter på de bildene du vil slette. 2 Gjenta trinn 1 for å slette flere bilder. 4 t [OK] Merk Pek på et bilde med -merket for å oppheve -merket. Slette alle bilder i datointervallet, hendelsesgruppen eller den valgte mappen 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t (Datovisning), (Hendelsesvisning) eller (Mappevisning) t 3 Pek på / for å velge den datoen, hendelsen eller mappen du vil slette. 4 t (Slett) t (Alle bilder i datoområdet), (Alle i hendelsen) eller (Alt i denne mappen) t t [OK] 114 NO

115 Beskytt Beskytter lagrede bilder mot utilsiktet sletting. -merket vises for registrerte bilder. Merk Når du bruker internminnet, er visningsmodus stilt inn på [Mappevisning]. Beskytte det bildet som vises i øyeblikket 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 Vis det bildet du vil beskytte t t (Beskytt) t (Dette bildet) t Velge og beskytte flere bilder 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Beskytt) t (Flere bilder) t 3 Velge bilder. I enkeltbildemodus 1 Pek på / for å vise bildet, og pek deretter på det bildet du vil beskytte. 2 Gjenta trinn 1. I indeksmodus 1 Pek på / for å bla om, og pek deretter på de bildene du vil beskytte. 2 Gjenta trinn 1 for å beskytte flere bilder. 4 t [OK] Merk Pek på et bilde med -merket for å oppheve -merket. 115 NO

116 Beskytte alle bilder i datointervallet, hendelsesgruppen eller mappen 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t (Datovisning), (Hendelsesvisning) eller (Mappevisning) t 3 Pek på / for å velge den datoen, hendelsen eller mappen du vil beskytte. 4 t (Beskytt) t (Still inn alle i datoområdet), (Still inn alle i hendelsen) eller (Still inn Alle i denne mappen) t t [OK] Låse opp alle bilder i datointervallet, hendelsesgruppen eller mappen 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t (Datovisning), (Hendelsesvisning) eller (Mappevisning) t 3 Pek på / for å velge den datoen, hendelsen eller mappen du vil låse opp. 4 t (Beskytt) t (Fjern alle i datoområdet), (Fjern alle bilder i hendelsen) eller (Slett Alle i denne mappen) t t [OK] Beskytte/låse opp alle bilder i Favoritter 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t (Favoritter) t 3 Velg Favoritter for å stille inn/låse opp beskyttelsen. 4 t (Beskytt) t (Still inn Alle i denne gruppe) eller (Fjern alle i Favoritter) t t [OK] 116 NO

117 DPOF DPOF (Digital Print Order Format, eller digitalt utskriftsbestillingsformat) er en funksjon som setter deg i stand til å spesifisere bildene på "Memory Stick Duo" som du vil skrive ut senere. -merket vises for registrerte bilder. Merknader Merket (utskriftsbestilling) kan ikke legges til filmer eller bilder i internminnet. Du kan legge til et -merke (utskriftsbestillingsmerke) på maksimalt 999 bilder. Bestillingsutskrift av det bildet som vises i øyeblikket 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 Vis det bildet du vil lage en bestillingsutskrift av t t t (Dette bildet) t Velge og bestille utskrift av flere bilder 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t t (Flere bilder) t 3 Velge bilder. I enkeltbildemodus 1 Pek på / for å vise bildet, og pek deretter på det bildet du vil bestille utskrift av. 2 Gjenta trinn 1. I indeksmodus 1 Pek på / for å bla om, og pek deretter på de bildene du vil bestille utskrift av. 2 Gjenta trinn 1 for å bestille utskrift av flere bilder. 4 t [OK] Merk Pek på et bilde med -merket for å oppheve -merket. 117 NO

118 Bestille utskrift av alle bilder i datointervallet, hendelsesgruppen eller mappen 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t (Datovisning), (Hendelsesvisning) eller (Mappevisning) t 3 Pek på / for å velge den datoen, hendelsen eller mappen du vil bestille utskrift av. 4 t t (Still inn alle i datoområdet), (Still inn alle i hendelsen) eller (Still inn Alle i denne mappen) t t [OK] Avbryte utskriftsbestilling av alle bilder i datointervallet, hendelsesgruppen eller mappen 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t (Datovisning), (Hendelsesvisning) eller (Mappevisning) t 3 Pek på / for å velge den datoen, hendelsen eller mappen du vil avbryte. 4 t t (Fjern alle i datoområdet), (Fjern alle bilder i hendelsen) eller (Slett Alle i denne mappen) t t [OK] Still inn/avbryt bestillingsutskrift av alle bilder i Favoritter 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Visningsmodus) t (Favoritter) t 3 Velg Favoritter for å stille inn/avbryte utskriftsbestilling. 4 t t (Still inn Alle i denne gruppe) eller (Fjern alle i Favoritter) t t [OK] 118 NO

119 Rotere Roterer et stillbilde. Bruk denne funksjonen til å vise et liggende bilde i stående stilling. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Rotere) t 3 / t [OK] Merknader Du kan ikke rotere film eller beskyttede stillbilder. Du vil kanskje ikke kunne rotere bilder som er tatt med andre kameraer. Når du viser bilder på en datamaskin, vil du kanskje ikke kunne se bilderotasjonen. Dette avhenger av programvaren du bruker. 119 NO

120 Voluminnstillinger Justerer volumet for lysbildevisning og filmavspilling. 1 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på avspillingsmodus. 2 t (Voluminnstillinger) t 3 Juster volumet ved å peke på / t [Avslutt] zjustere volumet under filmavspilling eller lysbildevisning Filmavspilling: Pek på for å vise volumkontrollskjermbildet, og pek deretter på / - knappene for å justere volumet. Pek på [Avslutt] for å slå av volumkontrollskjermbildet. Lysbildevisning: Pek på skjermen for å vise volumkontrollskjermbildet, og pek deretter på / - knappene for å justere volumet. Pek på for å slå av volumkontrollskjermbildet. 120 NO

121 Vise et bilde på en SD-TV (DSC-T900) Nærmere informasjon om bruk av denne funksjonen for DSC-T90, se side 127 til 129. Du kan vise bilder tatt med kameraet i standard bildekvalitet ved å koble kameraet til en SD-TV (Standard Definition TV). Tilkoblingen varierer med den TV-typen kameraet er koblet til. Se "TV-TYPE" (side 69). Slå også opp i bruksanvisningen som fulgte med TV-en. 1 Slå av både kameraet og TV-en. 2 Sett kameraet i dokkingstasjonen (inkludert). 3 Koble sammen dokkingstasjonen og TV-en med AV-kabelen (inkludert). VIDEO AUDIO 1 Til audio/videoinngangskontakter (avspillingsknappen) Dokkingstasjon (inkludert) 2 Til A/V OUT (STEREO)-kontakten AV-kabel (inkludert) 4 Slå på TV-en og still inn inngangen. 5 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på kameraet. Bilder som er tatt med kameraet vises på TV-en. Pek på / på kameraets LCD-skjerm for å velge det ønskede bildet. Merknader Når du viser ett enkelt bilde, vises ingen ikoner på TV-en. Når du bruker kameraet i utlandet, kan det bli nødvendig å skifte videosignalutgang for å tilpasse den til TV-apparatet ditt (side 68). Når du tar opp film mens kameraet og TV-en er koblet sammen ved hjelp av en AV-kabel, vises det bildet som tas opp ikke på TV-en. 121 NO

122 Vise et bilde på en HD-TV (DSC-T900) Nærmere informasjon om bruk av denne funksjonen for DSC-T90, se side 127 til 129. Du kan vise bilder tatt med kameraet med høy bildekvalitet, ved å koble kameraet til en HD-TV (High Definition TV) med HDMI-kabelen (selges separat) eller med en adapterkabel for HDutgang (selges separat). Tilkoblingen varierer med den TV-typen kameraet er koblet til. Se "TV- TYPE" (side 69). Slå også opp i bruksanvisningen som fulgte med TV-en. 1 Slå av både kameraet og HD-TV-en. 2 Koble kameraet til TV-en ved hjelp av HDMI-kabelen (selges separat) eller en adapterkabel for HD-utgang (selges separat). Merknader Når du viser ett enkelt bilde, vises ingen ikoner på TV-en. Bilder som er tatt med bildestørrelsen [VGA] kan ikke spilles av i HD-format. Hvis du tar opp film mens kameraet og en TV er koblet sammen med en HDMI-kabel (selges separat) eller en adapterkabel for HD-utgang (selges separat), vises det bildet som tas opp ikke på TV-en. Når du bruker kameraet i utlandet, kan det bli nødvendig å skifte videosignalutgang for å tilpasse den til TV-apparatet ditt (side 68). zvise bilder som er tatt med en annen bildestørrelse enn 16:9 (, ) full skjerm på en HD-TV Hvis du velger [Div. størrelser for endring] i menyen for avspillingsmodus, kan du konvertere bilder til bildeforholdet 16:9 og lagre dem som en ny fil for visning på en HD-TV. zom "PhotoTV HD" Dette kameraet er kompatibelt med standarden "PhotoTV HD". Ved å koble til en Sony-TV som er kompatibel med "PhotoTV HD" ved hjelp av en HDMIkabel (selges separat) eller en adapterkabel for HD-utgang (selges separat), kan du oppleve en helt ny fotografisk verden i strålende Full HD-kvalitet. PhotoTV HD muliggjør et meget detaljert, fotoliknende uttrykk av fine strukturer og fargenyanser. Når kameraet er koblet til en Sony-TV som er kompatibel med Video A-modus, ved hjelp av en HDMI-kabel, stilles TV-en din automatisk inn på den bildekvaliteten som passer for stillbilder. Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen for TV-en. 122 NO

123 Vise et bilde ved å koble kameraet til en HD-TV ved hjelp av en HDMI-kabel (selges separat) Koble kameraet til HDMI-kontakten på en HD-TV med en HDMI-kabel (selges separat). 1 Sett kameraet i dokkingstasjonen (inkludert). 2 Koble sammen dokkingstasjonen og TV-en med HDMI-kabelen (selges separat). HDMI-kontakten 1 Til HDMI-kontakten (avspillingsknappen) 2 Til HDMI-kontakten Dokkingstasjon (inkludert) HDMI Kabel (selges separat) 3 Slå på TV-en og still inn inngangen. 4 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på kameraet. Bilder som er tatt med kameraet vises på TV-en. Pek på / på kameraets LCD-skjerm for å velge det ønskede bildet. Merknader Velg t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] for å velge [Auto] eller [1080i] for [HDMIoppløsning]. Varsellyden er låst på [Lukker]. Ikke koble sammen kameraet og det utstyret det skal kobles til, med utgangskontakter. Hvis kameraet og TV-en kobles sammen med utgangskontakter, får man hverken bilde eller lyd. En slik tilkobling kan også gi problemer med kameraet og/eller det tilkoblede utstyret. Denne funksjonen vil kanskje ikke virke ordentlig med enkelte HD-TV-er. Du vil for eksempel kanskje ikke kunne vise en video på HD-TV-en din eller høre lyd fra HD-TV-en. Bruk en HDMI-kabel med HDMI-logoen. 123 NO

124 Bruke "BRAVIA" Sync (kompatibel med SYNC MENU) Hvis du bruker en TV som støttes av "BRAVIA" Sync (kompatibel med SYNC MENU), kan du bruke avspillingsfunksjonene til kameraet med fjernkontrollen til TV-en hvis du har koblet sammen kameraet og TV-en med en HDMI-kabel (selges separat). 1 t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t [KTRL for HDMI] t [På] t 2 Sett kameraet i dokkingstasjonen (inkludert). 3 Koble sammen dokkingstasjonen og TV-en med en HDMI-kabel (selges separat). 4 Slå på TV-en og still inn inngangen. 5 Trykk på (avspillingsknappen) på kameraet for å slå på kameraet. 6 Trykk på knappen SYNC MENU på fjernkontrollen til TV-en for å velge ønsket modus. Meny Lysbildevisning Enkeltbilde Bildeindeks Vid zoom Slett Avspillingszoom Rotere Filtrer etter ansikt Visningsmodus Funksjon Spiller automatisk av bilder med lydeffekter eller bakgrunnsmusikk i en kontinuerlig sløyfe. Viser ett enkeltbilde av gangen. Viser flere bilder samtidig. Viser stillbilder med bildeforhold 4:3 eller 3:2 med bildeforholdet 16:9 når du viser et stillbilde. I dette tilfellet vil øverste og nederste del av bildet bli noe beskåret. Sletter innspilte bilder. Spiller av forstørrede bilder. Roterer et stillbilde. Filtrerer (søker etter) bilder og viser dem. Velger visningsformat for visning av flere bilder. Merknader Hvis kameraet er koblet til en TV med en HDMI-kabel, er det begrenset hvilke funksjoner du kan bruke. Hvis du peker på LCD-skjermen til kameraet mens du bruker fjernkontrollen, vil ene til fjernkontrollen avbrytes midlertidig. Du kan bruke kameraet med fjernkontrollen til TV-en din ved å koble kameraet ditt til en "BRAVIA" Sync-kompatibel TV. Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen for TV-en. Hvis kameraet virker på en annen måte enn det skal når du styrer det med fjernkontrollen til TV-en, for eksempel når det er koblet til en TV fra en annen produsent via HDMI, må du peke på og deretter velge (Innst.) t [Hovedinnstillinger] t [KTRL for HDMI] t [Av]. 124 NO

125 Vise et bilde ved å koble kameraet til en HD-TV ved hjelp av en adapterkabel for HD-utgang (selges separat) Koble kameraet til en HD-TV (High Definition TV) med en adapterkabel for HD-utgang (selges separat). Bruk en Type2c-kompatibel adapterkabel for HD-utgang. 1 Koble kameraet til TV-en ved hjelp av en adapterkabel for HD-utgang (selges separat). Grønn/blå/rød COMPONENT VIDEO IN AUDIO Hvit/rød 1 Til audio/videoinngangskontakter (avspillingsknappen) Adapterkabel for HDutgang (selges separat) 2 Til multikontakten 2 Slå på TV-en og still inn inngangen. 3 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på kameraet. Bilder som er tatt med kameraet vises på TV-en. Pek på / på kameraets LCD-skjerm for å velge det ønskede bildet. Merk Før du bruker denne funksjonen, må du velge t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] for å velge [HD(1080i)] for [COMPONENT]. 125 NO

126 Om fargesystemer for TV Hvis du vil vise bilder på en TV-skjerm, trenger du en TV med en videoinngangskontakt og videokabel. Fargesystemet til TV-en må passe til fargesystemet på det digitale stillkameraet. Se etter på nedenstående lister for å finne TV-fargesystemet i det landet eller den regionen hvor kameraet brukes. NTSC-system Bahamas, Bolivia, Canada, Chile, Colombia, Ecuador, Filippinene, Jamaica, Japan, Korea, Mellomamerika, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, USA, Venezuela osv. PAL-system Australia, Belgia, Danmark, Finland, Hong Kong, Italia, Kina, Kuwait, Malaysia, Nederland, New Zealand, Norge, Polen, Portugal, Singapore, Slovakiske Republikk, Spania, Storbritannia, Sveits, Sverige, Thailand, Tsjekkiske Republikk, Tyskland, Ungarn, Østerrike osv. PAL-M-system Brasil PAL-N-system Argentina, Paraguay, Uruguay SECAM-system Bulgaria, Frankrike, Guyana, Irak, Iran, Monaco, Russland, Ukraina osv. 126 NO

127 Vise et bilde på en SD-TV (DSC-T90) Nærmere informasjon om bruk av denne funksjonen for DSC-T900, se side 121 til 126. Du kan vise bilder tatt med kameraet i standard bildekvalitet ved å koble kameraet til en SD-TV (Standard Definition TV). Tilkoblingen varierer med den TV-typen kameraet er koblet til. Se "TV-TYPE" (side 69). Slå også opp i bruksanvisningen som fulgte med TV-en. 1 Slå av både kameraet og TV-en. 2 Koble kameraet til TV-en med kabelen for flerbruksterminalen (inkludert). VIDEO Gul AUDIO 1Til audio/videoinngangskontakter Svart (avspillingsknappen) Kabel for flerbruksterminal (inkludert) 2 Til multikontakten 3 Slå på TV-en og still inn inngangen. 4 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på kameraet. Bilder som er tatt med kameraet vises på TV-en. Pek på / på kameraets LCD-skjerm for å velge det ønskede bildet. Merknader Når audio-inngangskontaktene til TV-en er stereofoniske, må du koble audiopluggen (svart) på kabelen for flerbruksterminalen til den venstre audiokontakten. Når du viser ett enkelt bilde, vises ingen ikoner på TV-en. Hvis du tar opp film mens kameraet og en TV er koblet sammen med kabelen for flerbruksterminalen (inkludert), vises ikke det bildet som tas opp, på TV-en. Når du bruker kameraet i utlandet, kan det bli nødvendig å skifte videosignalutgang for å tilpasse den til TV-apparatet ditt (side 68). 127 NO

128 Vise et bilde på en HD-TV (DSC-T90) Nærmere informasjon om bruk av denne funksjonen for DSC-T900, se side 121 til 126. Du kan vise bilder tatt med kameraet med høy bildekvalitet, ved å koble kameraet til en HD-TV (High Definition TV) med HDMI-kabelen (selges separat) eller med en adapterkabel for HDutgang (selges separat). Bruk en Type1a-kompatibel adapterkabel for HD-utgang. Tilkoblingen varierer med den TV-typen kameraet er koblet til. Se "TV-TYPE" (side 69). Slå også opp i bruksanvisningen som fulgte med TV-en. 1 Slå av både kameraet og TV-en. 2 Koble kameraet til TV-en ved hjelp av en adapterkabel for HD-utgang (selges separat). COMPONENT VIDEO IN AUDIO 1 Til audio/videoinngangskontakter Grønn/blå/rød Hvit/rød (avspillingsknappen) Adapterkabel for HDutgang (selges separat) 2Til multikontakten 3 Slå på TV-en og still inn inngangen. 4 Trykk på (avspillingsknappen) for å slå på kameraet. Bilder som er tatt med kameraet vises på TV-en. Pek på / på kameraets LCD-skjerm for å velge det ønskede bildet. Merknader Før du bruker denne funksjonen, må du velge t (Innst.) t [Hovedinnstillinger] for å velge [HD(1080i)] for [COMPONENT]. Når du viser ett enkelt bilde, vises ingen ikoner på TV-en. Bilder som er tatt med bildestørrelsen [VGA] kan ikke spilles av i HD-format. Når du tar opp film mens kameraet og TV-en er koblet sammen ved hjelp av en adapterkabel for HDutgang (selges separat), vises det bildet som tas opp ikke på TV-en. Når du bruker kameraet i utlandet, kan det bli nødvendig å skifte videosignalutgang for å tilpasse den til TV-apparatet ditt (side 68). Kjøp en adapterkabel for HD-utgang som er kompatibel med HD-TV-en din. 128 NO

129 Om fargesystemer for TV Hvis du vil vise bilder på en TV-skjerm, trenger du en TV med en videoinngangskontakt og kabelen for flerbruksterminalen. Fargesystemet til TV-en må passe til fargesystemet på det digitale stillkameraet. Se etter på nedenstående lister for å finne TV-fargesystemet i det landet eller den regionen hvor kameraet brukes. NTSC-system Bahamas, Bolivia, Canada, Chile, Colombia, Ecuador, Filippinene, Jamaica, Japan, Korea, Mellomamerika, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, USA, Venezuela osv. PAL-system Australia, Belgia, Danmark, Finland, Hong Kong, Italia, Kina, Kuwait, Malaysia, Nederland, New Zealand, Norge, Polen, Portugal, Singapore, Slovakiske Republikk, Spania, Storbritannia, Sveits, Sverige, Thailand, Tsjekkiske Republikk, Tyskland, Ungarn, Østerrike osv. PAL-M-system Brasil PAL-N-system Argentina, Paraguay, Uruguay SECAM-system Bulgaria, Frankrike, Guyana, Irak, Iran, Monaco, Russland, Ukraina osv. 129 NO

130 Få glede av Windowsdatamaskinen din Nærmere informasjon om bruk av Macintosh-datamaskiner finner du under "Bruke Macintosh-datamaskinen din" (side 139). Installere programvaren (inkludert) først (side 132) Installer programvaren som følger: "PMB" "Music Transfer" Koble kameraet til datamaskinen din (side 134) Gled deg over bildene med "PMB" og "Music Transfer" som følger: Importere bilder til datamaskinen din Eksportere bilder til kameraet Legge inn det ønskede hendelsesnavnet på [Hendelsesliste] i kameraet Rediger bilder Vise opptaksstedene for stillbildene på kart online (dette krever en internettforbindelse) Opprette en plate med de bildene du har tatt (dette krever en CD- eller DVD-brenner) Skriv ut eller lagre stillbilder med dato Laste opp bilder til en medietjeneste (dette krever en internettforbindelse) Endre musikken til lysbildevisningen (med "Music Transfer") Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på Sonys kundeservice-sider på Internett (Sony Customer Support Website) NO

131 Anbefalt datamaskinmiljø Bruke "PMB" og "Music Transfer" For import av bilder Operativsystem (forhåndsinstallert) Microsoft Windows XP* 1 SP3/Windows Vista* 2 SP1 Microsoft Windows 2000 Professional SP4, Windows XP* 1 SP3/ Windows Vista* 2 SP1 * 1 64 bits-utgaver og Starter (Edition) støttes ikke. * 2 Starter (Edition) støttes ikke. Annet Hovedprosessor (CPU): Intel Pentium III 800 MHz eller raskere (For avspilling/redigering av High Definitionfilm: Intel Pentium 4 2,8 GHz eller raskere/ Intel Pentium D 2,8 GHz eller raskere/ Intel Core Duo 1,66 GHz eller raskere/ Intel Core 2 Duo 1,20 GHz eller raskere) Minne: 512 MB eller mer (For avspilling/redigering av High Definitionfilm: 1 GB eller mer) Harddisk: Nødvendig diskplass for installering ca. 500 MB Skjerm: Skjermoppløsning: punkter eller mer Videominne: 32 MB eller mer (Anbefalt: 64 MB eller mer) USB-kontakt: Inkludert (standard) Merknader Datamaskinmiljøet må også tilfredsstille driftskravene til operativsystemet. Driften kan ikke garanteres i et miljø som er basert på oppdateringer av ovenstående operativsystemer eller i et multiboot-miljø (flere operativsystemer på samme PC). Driften kan ikke garanteres for alle de anbefalte datamaskinmiljøene som er nevnt ovenfor. Hvis du kobler til to eller flere USB-enheter samtidig til én enkelt datamaskin, kan det hende at enkelte enheter, herunder kameraet ditt, ikke vil fungere, avhengig av hvilke USB-enheter du bruker. Driften kan ikke garanteres hvis du bruker en USB-hub. Hvis du kobler til kameraet ditt med et USB-grensesnitt som er kompatibelt med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibelt), vil du kunne foreta avansert overføring (høyhastighetsoverføring), da dette kameraet er kompatibelt med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibelt). Når du kobler kameraet til datamaskinen, finnes det fire USB-tilkoblingsmodi, nemlig [Auto] (standardinnstilling), [Mass Storage], [PictBridge] og [PTP/MTP]. Dette kapitlet beskriver [Auto] og [Mass Storage] som eksempler. Nærmere informasjon om [PictBridge] og [PTP/MTP], se side 70. Når datamaskinen starter igjen fra hvile- eller dvalemodus, kan det hende at kommunikasjonen mellom kameraet og datamaskinen ikke vil gjenopprettes samtidig. 131 NO

132 Installere programvaren (inkludert) Du kan installere den medfølgende programvaren (PMB, Music Transfer) med følgende prosedyre. 1 Slå på datamaskinen din og legg CD-ROM-en (inkludert) inn i CD-ROM-stasjonen. Vinduet med installeringsmenyen vises. Hvis dette ikke vises, må du dobbeltklikke på [Computer] (Datamaskin) (i Windows XP, [My Computer] (Min datamaskin)) t (SONYPICTUTIL). Hvis Autokjør-skjermbildet vises, må du velge Run Install.exe. og følge anvisningene som vises på skjermen for å fortsette installasjonen. 2 Klikk på [Install] (Installer). Skjermbildet "Choose Setup Language" (Velg konfigureringsspråk) vises. 3 Velg ønsket språk, og klikk så på [Next] (neste). "License Agreement" (Velg konfigureringsspråk) skjermen vises. 4 Les avtalen nøye, klikk på knappen ( t ) for å godta vilkårene i avtalen, og klikk deretter på [Neste] (neste). 5 Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen. Når du får se en melding som ber deg svare på om du vil foreta en omstart, kan du starte datamaskinen på nytt i samsvar med instruksjonene på skjermen. DirectX vil kanskje bli installert, avhengig av operativsystemet på datamaskinen din. 6 Ta ut CD-ROM-en etter at installeringen er fullført. Snarveikonene for " PMB" og " PMB Guide" opprettes på PC-en. Dobbeltklikk på disse ikonene for å starte programvaren. Merk Logg deg på som administrator. 132 NO

133 Om "PMB (Picture Motion Browser)" Hvis du nyttiggjør deg programvaren, kan du bruke stillbilder og film fra kameraet på flere måter enn noen gang. Dette avsnittet oppsummerer "PMB". Du finner mer informasjon på "PMB Guide". Oversikt over "PMB" Med "PMB": Du kan importere bilder tatt med kameraet til datamaskinen og vise dem på datamaskinen. Du kan eksportere bilder fra datamaskinen din til en "Memory Stick Duo" og vise dem på kameraet. Du kan legge inn det ønskede hendelsesnavnet på [Hendelsesliste] i kameraet og vise det på kameraet. Du kan organisere bilder så de kan vises på datamaskinen i en kalender, sortert etter opptaksdato. Du kan retusjere (Rødøyekorreksjon o.l.), søke etter ansikter, skrive ut, sende stillbilder som vedlegg til e-post og endre opptaksdatoen. Du kan vise informasjon om de stedene du tok bildene, på et kart. (Dette krever en internettforbindelse.) Du kan skrive ut eller lagre stillbildene med datoen. Du kan opprette en dataplate med en CD-brenner eller DVD-brenner. Du kan laste opp bildet til en medietjeneste. (Dette krever en internettforbindelse.) Starte "PMB Guide" 1 Dobbeltklikk på (PMB Guide)-ikonet på skrivebordet. For å få tilgang til "PMB Guide" fra Start-menyen, må du klikke på [Start] t [All Programs] (Alle programmer) t [Sony Picture Utility] (Sonys bildeverktøy) t [Help] (Hjelp) t [PMB Guide]. Starte og avslutte "PMB" 1 Dobbeltklikk på (PMB)-ikonet på skrivebordet. For å få tilgang til "PMB" fra Start-menyen må du klikke på [Start] t [All Programs] (Alle programmer) t [Sony Picture Utility] (Sonys bildeverktøy) t [PMB]. Bekreftelsen dukker opp på skjermen som en melding fra informasjonsverktøyet når du starter "PMB" for første gang. Velg [Start]. Denne funksjonen informerer deg om nyheter, som f.eks. programvareoppdateringer. Du kan endre innstillingen senere. 2 Klikk på -knappen i øvre høyre hjørne av skjermen for å avslutte "PMB". 133 NO

134 Vise bilder på datamaskinen din Nærmere informasjon om funksjonene i "PMB", se "PMB Guide". Koble kameraet til datamaskinen Når du importerer bilder til internminnet, er trinnet 1 unødvendig. 1 Sett inn en "Memory Stick Duo" med innspilte bilder i kameraet. 2 DSC-T900: Sett inn et tilstrekkelig oppladet batteri i kameraet, eller koble dokkingstasjonen til et vegguttak med vekselstrømadapteren (selges separat) og sett kameraet i dokkingstasjonen. DSC-T90: Sett inn et tilstrekkelig oppladet batteri i kameraet, eller koble kameraet til et vegguttak med vekselstrømadapteren (selges separat) og USB/AV/DC IN-kabelen for flerbruksterminalen (selges separat). Bruk en Type1a-kompatibel USB/AV/DC IN-kabel. 3 Slå på datamaskinen, og trykk på (avspillingsknappen). 4 Koble kameraet til datamaskinen din. "Kobler til " vises på skjermen på kameraet. Når en USB-tilkobling opprettes for første gang, vil datamaskinen din automatisk sette igang et program for å kunne gjenkjenne kameraet. Vent en stund. DSC-T900 DSC-T90 Dokkingstasjon (inkludert) USB-kabel 1Til en USBkontakt på datamaskinen 2Til en USBkontakt Kabel for flerbruksterminal 1Til en USBkontakt på datamaskinen 2 Til multikontakten Merknader Når du importerer bilder til eller eksporterer bilder fra datamaskinen din ved hjelp av et batteri med lite strøm, kan overføringen mislykkes, eller bildedata kan bli ødelagt hvis batteriet går tomt for strøm for tidlig. vises på skjermen under kommunikasjonsøkten. Ikke bruk datamaskinen mens indikatoren vises. Når indikatoren forandres til, kan du begynne å bruke datamaskinen igjen. Hvis "Mass Storage" ikke vises, må du stille inn [USB-tilk.] på [Mass Storage] (side 70). 134 NO

135 Importere bilder til en datamaskin 1 Opprett en USB-tilkobling mellom kameraet og en datamaskin. Skjermbildet [Import Media Files] (Importer mediafiler) til "PMB" vises automatisk. Hvis Autokjør-veiviseren vises, må du lukke den. 2 Klikk på [Import]-knappen for å importere bilder. Datamaskinen begynner å importere bilder. Standardinnstillingen gjør at bildene importeres til en mappe som opprettes i "Pictures" (Bilder) (i Windows XP, "My Pictures" (Mine bilder)), som navngis med hendelsesnavnet på [Hendelsesliste]. 3 Vis bilder på datamaskinen din. Når importen er fullført, startes "PMB". Miniatyrbilder av de importerte bildene vises. Mappen "Pictures" (Bilder) (i Windows XP, "My Pictures" (Mine bilder)) er stilt inn som standardmappe i "Viewed folders" (Viste mapper). zvise bilder ved hjelp av "PMB" Eksempel: Skjermbilde for månedsvisning Du kan organisere bilder så de kan vises på datamaskinen i en kalender, sortert etter opptaksdato. Hvis du vil vite mer om "PMB", se "PMB Guide". Importere bilder til en datamaskin uten å bruke "PMB" Når Autokjør-veiviseren vises i trinn 1, må du klikke på [Open folder to view files] (Åpne mappe for å vise filer) t [OK] t [DCIM] t kopier de ønskede bildene til datamaskinen. 135 NO

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-T90

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-T90 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-T77/T700 2008 Sony Corporation 4-000-948-21(1) NO Bruke denne håndboken Klikk på en knapp oppe til høyre for å gå til den aktuelle siden. informasjon sortert etter funksjon.

Detaljer

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-W270 http://no.yourpdfguides.com/dref/2151019

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-W270 http://no.yourpdfguides.com/dref/2151019 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY DSC-W190

Din bruksanvisning SONY DSC-W190 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-W270/W275/W290 2009 Sony Corporation 4-130-214-22(1) NO Bruke denne håndboken Klikk på en knapp oppe til høyre for å gå til den aktuelle siden. Dette er praktisk når du

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke opptaksfunksjonene Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-T500 Før du begynner å bruke enheten må du lese denne håndboken, "Bruksanvisning" og "Videregående

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-S1900/S2000/S2100 2010 Sony Corporation 4-188-767-21(1) NO Bruke denne håndboken Klikk på en knapp oppe til høyre for å gå til den aktuelle siden. Dette er praktisk når

Detaljer

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-H20

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-H20 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-679-21(1) NO Bruke denne håndboken Klikk på en knapp oppe til høyre for å gå til den aktuelle siden. Dette er praktisk når du leter etter

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-H20

Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-H20 Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-H20 2009 Sony Corporation 4-133-903-21(1) NO Slik bruker du denne håndboken Klikk på en knapp øverst til høyre for å hoppe til den tilsvarende siden. Dette er praktisk

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke opptaksfunksjonene Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-T2 Før du begynner å bruke enheten må du lese denne håndboken, "Bruksanvisning" og "Videregående

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke funksjonene til å ta opp Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-T70/T75/T200 Før du begynner å bruke enheten må du lese denne håndboken, "Bruksanvisning"

Detaljer

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-T200 http://no.yourpdfguides.com/dref/1096910

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-T200 http://no.yourpdfguides.com/dref/1096910 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-T110/T110D 2011 Sony Corporation 4-269-983-21(1) NO Bruke denne håndboken Klikk på en knapp oppe til høyre for å gå til den aktuelle siden. Dette er praktisk når du leter

Detaljer

Din bruksanvisning SONY DSC-W310

Din bruksanvisning SONY DSC-W310 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-T99/T99D/T99C/T99DC 2010 Sony Corporation 4-199-717-21(1) NO Bruke denne håndboken Klikk på en knapp oppe til høyre for å gå til den aktuelle siden. Dette er praktisk når

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke opptaksfunksjonene Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-W110/W115/W120/W125/ W130 Før du begynner å bruke enheten må du lese denne håndboken, "Bruksanvisning"

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Inhold Grunnleggende bruk Bruke funksjoner for opptak Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-T100 Før du bruker enheten, må du lese denne håndboken, "Bruksanvisning" og "Videregående

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruk opptaksfunksjonene Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-W150/W170 Før du opererer enheten, vennligst les denne håndboken godt sammen med "Bruksanvisning"

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke opptaksfunksjonene Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-T300 Før du begynner å bruke enheten må du lese denne håndboken, "Bruksanvisning" og "Videregående

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-TX5 2010 Sony Corporation 4-174-215-22(1) NO Bruke denne håndboken Klikk på en knapp oppe til høyre for å gå til den aktuelle siden. Dette er praktisk når du leter etter

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke menyen Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-S750/S780 Før du begynner å bruke enheten, må du lese grundig gjennom denne håndboken og "Bruksanvisning"

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-W180/W190 2009 Sony Corporation 4-143-376-21(1) NO Bruke denne håndboken Klikk på en knapp oppe til høyre for å gå til den aktuelle siden. Dette er praktisk når du leter

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-TX7/TX7C 2010 Sony Corporation 4-165-178-22(1) NO Bruke denne håndboken Klikk på en knapp oppe til høyre for å gå til den aktuelle siden. Dette er praktisk når du leter

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke menyen Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-S950 Før du opererer enheten, vennligst les denne håndboken godt sammen med "Bruksanvisning" og "Videregående

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke opptaksfunksjonene Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-W300 Før du opererer enheten, vennligst les denne håndboken godt sammen med "Bruksanvisning"

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke menyen Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-S950/S980 Før du opererer enheten, vennligst les denne håndboken godt sammen med "Bruksanvisning" og

Detaljer

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-S950 http://no.yourpdfguides.com/dref/1153313

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-S950 http://no.yourpdfguides.com/dref/1153313 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Anvend fotograferingsfunksjonene Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-H3 Før du opererer enheten, vennligst les denne håndboken godt sammen med "Bruksanvisning"

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke menyen Digital Still Camera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-T10 Før du begynner å bruke enheten, må du lese grundig gjennom denne håndboken og "Bruksanvisning",

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Avansert bruk Bruke menyen Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-N2 Før du begynner å bruke enheten, må du lese grundig gjennom denne brukerhåndboken

Detaljer

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-22(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-22(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C 3D-funksjonene i denne fastvareoppdateringen er beskrevet i dette heftet. Se "Brukerhåndbok for α" på den medfølgende CD-ROM-en, og "Bruksanvisning". 2010 Sony Corporation A-DRJ-100-22(1)

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke menyen Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-S730 Før du begynner å bruke enheten, må du lese grundig gjennom denne håndboken og "Bruksanvisning"

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Avansert bruk Bruke menyen Digitalt Stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-T50 Før du begynner å bruke enheten, må du lese grundig gjennom denne håndboken og "Bruksanvisning",

Detaljer

Din bruksanvisning SONY DSC-HX5V http://no.yourpdfguides.com/dref/2801111

Din bruksanvisning SONY DSC-HX5V http://no.yourpdfguides.com/dref/2801111 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY CYBERSHOT DSC-T110

Din bruksanvisning SONY CYBERSHOT DSC-T110 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-HX1 2009 Sony Corporation 4-132-056-22(1) NO Slik bruker du denne håndboken Klikk på en knapp øverst til høyre for å hoppe til den tilsvarende siden. Dette er praktisk

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-W370 2010 Sony Corporation 4-181-206-12(1) NO Slik bruker du denne håndboken Klikk på en knapp øverst til høyre for å hoppe til den tilsvarende siden. Dette er praktisk

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-W320/W330 2010 Sony Corporation 4-166-051-22(1) NO Slik bruker du denne håndboken Klikk på en knapp øverst til høyre for å hoppe til den tilsvarende siden. Dette er praktisk

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Anvend funksjoner for å ta bilde Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-W80/W85/W90 Før du begynner å bruke enheten, må du lese grundig gjennom denne håndboken

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-WX5/WX5C 2010 Sony Corporation 4-194-689-22(1) NO Bruke denne håndboken Klikk på en knapp oppe til høyre for å gå til den aktuelle siden. Dette er praktisk når du leter

Detaljer

Din bruksanvisning SONY DSC-W360

Din bruksanvisning SONY DSC-W360 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-TX9/TX9C 2010 Sony Corporation 4-193-205-22(1) NO Bruke denne håndboken Klikk på en knapp oppe til høyre for å gå til den aktuelle siden. Dette er praktisk når du leter

Detaljer

Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera

Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera 4-30-942-3() Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera DSC-T90 Bruksanvisning NO Betjeningsvejledning NODK 2009 Sony Corporation Norsk ADVARSEL! For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke opptaksfunksjonene Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-H50 Før du begynner å bruke enheten, må du lese grundig gjennom denne håndboken og "Bruksanvisning"

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-HX5/HX5V/HX5C 2010 Sony Corporation 4-172-670-22(1) NO Slik bruker du denne brukerhåndboken Klikk på en knapp øverst til høyre for å hoppe til den tilsvarende siden. Dette

Detaljer

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-T10

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-T10 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

DSC-W210/W215/W220/W230. Brukerhåndbok for Cyber-shot. Innhold. Indeks. Grunnleggende bruk. Bruke opptaksfunksjonene. Bruke visningsfunksjonene

DSC-W210/W215/W220/W230. Brukerhåndbok for Cyber-shot. Innhold. Indeks. Grunnleggende bruk. Bruke opptaksfunksjonene. Bruke visningsfunksjonene Innhold Grunnleggende bruk Bruke opptaksfunksjonene Bruke visningsfunksjonene Tilpasse innstillingene Vise bilder på en TVskjerm Bruke datamaskinen din Skrive ut stillbilder Feilsøking Annet Brukerhåndbok

Detaljer

Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera

Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera 4-30-25-32() Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera DSC-W270/W275/W290 Bruksanvisning NO Betjeningsvejledning NODK 2009 Sony Corporation Norsk ADVARSEL! For å redusere brannfaren og faren for

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-WX1 2009 Sony Corporation 4-150-182-21(1) NO Bruke denne håndboken Klikk på en knapp oppe til høyre for å gå til den aktuelle siden. Dette er praktisk når du leter etter

Detaljer

Bruks og monteringsanvisning

Bruks og monteringsanvisning I-LOVIEW 7 FULL HD Bruks og monteringsanvisning 1 Innholdsregister Introduksjon... s. 3 Produktets innhold... s. 4 Instruksjoner før bruk... s. 4 Konfigurasjon... s. 5 Funksjoner og hurtigtaster... s.

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke menyen Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-W35/W55 Før du begynner å bruke enheten, må du lese grundig gjennom denne Brukerhåndbok og "Bruksanvisning"

Detaljer

Xcam våpenkamera manual

Xcam våpenkamera manual 2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke menyen Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-S800 Før du bruker enheten, vennligst les nøye gjennom denne Brukerhåndbok og "Bruksanvisning" og "Videregående

Detaljer

Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera

Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera 4-33-906-3() Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera DSC-H20 Bruksanvisning NO Betjeningsvejledning NODK 2009 Sony Corporation Norsk ADVARSEL! For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Bruke funksjoner for opptak Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-H7/H9 Før du begynner å bruke enheten, må du lese grundig gjennom denne Brukerhåndbok

Detaljer

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding DSC-N1. Digital Still Camera

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding DSC-N1. Digital Still Camera Digital Still Camera Brukerhåndbok/feilsøking Brugervejledning/fejlfinding DK DSC-N1 Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene våre på Internett

Detaljer

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding DSC-W30/W40/W50. Digital Still Camera

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding DSC-W30/W40/W50. Digital Still Camera Digital Still Camera Brukerhåndbok/feilsøking Brugervejledning/fejlfinding NO DK DSC-W30/W40/W50 Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene våre

Detaljer

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding DSC-W30/W40/W50/W70. Digital Still Camera

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding DSC-W30/W40/W50/W70. Digital Still Camera Digital Still Camera Brukerhåndbok/feilsøking Brugervejledning/fejlfinding NO DK DSC-W30/W40/W50/W70 Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene

Detaljer

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding DSC-T9. Digital Still Camera

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding DSC-T9. Digital Still Camera Digital Still Camera Brukerhåndbok/feilsøking Brugervejledning/fejlfinding NO DK Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene våre på Internett

Detaljer

INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA

INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA Prod.nr. TSC30 BRUKSANVISNING Takk for at du kjøpte dette produktet. Det er brukervennlig, har det siste innen viltkamerateknologi og tar klare digitale bilder døgnet rundt

Detaljer

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding. Digital Still Camera

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding. Digital Still Camera Digital Still Camera Brukerhåndbok/feilsøking Brugervejledning/fejlfinding NO DK DSC-H2/H5 Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene våre på

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Bruke kameraet Bruke menyen Digital Still Camera Brukerhåndbok for Cyber-shot Bruke Oppsettskjermbildet Bruke datamaskinen DSC-S500 Skrive ut stillbilder Koble kameraet til TVen Digital Still Camera "Bruksanvisning"

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot VKLIKK! Innhold Grunnleggende bruk Anvend funksjoner for å ta bilde Digitalt stillkamera Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-W200 Før du begynner å bruke enheten, må du lese grundig gjennom denne håndboken

Detaljer

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-S650

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-S650 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

GRUNNLEGGENDE KAMERAINNSTILLINGER

GRUNNLEGGENDE KAMERAINNSTILLINGER GRUNNLEGGENDE KAMERAINNSTILLINGER Når jeg er ferdig med dette minikurset skal dere skjønne betydningen av følgende begreper: Lysmåling Lysfølsomhet ISO Manuell innstilling Blenderprioritert innstilling

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

PDA CAM BRUKSANVISNING

PDA CAM BRUKSANVISNING PDA CAM BRUKSANVISNING Norsk Bruksanvisning Innhold Forberedelser... 2 Innholdet i pakken... 2 Systemkrav... 2 Bli kjent med PDA Cam... 3 Delene på PDA Cam... 3 Installasjon... 4 Installere maskinvare/programvare...

Detaljer

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS (1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS (1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C De nye funksjonene i denne fastvareoppdateringen og deres respektive virkemåter beskrives her. Se også "Bruksanvisning" og "Brukerhåndbok for α" på den medfølgende CD-ROM-en. 2010 Sony

Detaljer

NorthIce videobriller

NorthIce videobriller NorthIce videobriller EGENSKAPER Verdens første videobriller med HD kvalitet som gir opptak med meget naturlige farger Fleksibelt design som passer til alle ansikter og for alle aldre 5 MegaPixel CMOS

Detaljer

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning 1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning Les brukerveiledningen nøye før du tar apparatet i bruk Introduksjon Takk for at du har kjøpt dette mini-dvr-kameraet. Den er liten nok til å skjules hvor du ønsker

Detaljer

JahtiJakt videobriller

JahtiJakt videobriller JahtiJakt videobriller Innhold Kapitel 1 - Pakken inneholder:... 1 Kapitel 2 - Funksjoner:... 3 Kapitel 3 - Instruksjoner... 3 3.2 - Starte enheten... 4 3.3 - Slå av enheten... 5 3.4 - Automatisk lukking...

Detaljer

Bruksanvisning Betjeningsvejledning

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Digitalt stillkamera/digitalt stillbilledkamera Bruksanvisning Betjeningsvejledning DSC-T2 NO DK For nærmere informasjon om avansert bruk må du lese "Brukerhåndbok for Cyber-shot" (PDF) og "Videregående

Detaljer

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311 Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...

Detaljer

Esken inneholder. Tegnforklaring

Esken inneholder. Tegnforklaring VisionNova 5 2009:Layout 1 30-10-09 14:25 Side 44 Esken inneholder Ett kamera m/innebygget batteri En monitor To nettadaptere Ett oppladbart batteri for monitor (3.7V 850mAH Li-ion) Ett stativ/veggfeste

Detaljer

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding DSC-S600. Digital Still Camera

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding DSC-S600. Digital Still Camera Digital Still Camera Brukerhåndbok/feilsøking Brugervejledning/fejlfinding NO DSC-S600 Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene våre på Internett

Detaljer

Nordic Eye Solo PC og MAC

Nordic Eye Solo PC og MAC Nordic Eye Solo PC og MAC VGA & USB Bruksanvisning Versjon 5.3 1 Innholdsregister Produktets innhold... s. 3 Systemkrav... s. 3 Monteringsanvisning... s. 4 Tilkobling til monitor... s. 4 Tilkobling og

Detaljer

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2- Innhold NO 1. Innhold... 2 2. Funksjoner... 3 3. Installere batteriet... 5 4. Lading av batteriet... 6 5. Bruk. 7 6. Overføre bilder til PC... 17 7. Spesifikasjoner... 20 8. Indikatorer... 21 9. Systemkrav.....

Detaljer

Brukerhåndbok/ feilsøking

Brukerhåndbok/ feilsøking 2-635-483-32 (1) Digital Still Camera Brukerhåndbok/ feilsøking Bruksanvisning Før du begynner å bruke enheten må du lese grundig gjennom denne håndboken og "Les dette først" (egen bok), og oppbevare dem

Detaljer

Brukerhåndbok for Cyber-shot

Brukerhåndbok for Cyber-shot Brukerhåndbok for Cyber-shot DSC-W350/W350D/W360/W380/W390 2010 Sony Corporation 4-188-443-22(1) NO Slik bruker du denne håndboken Klikk på en knapp øverst til høyre for å hoppe til den tilsvarende siden.

Detaljer

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding DSC-W100. Digital Still Camera

Brukerhåndbok/feilsøking. Brugervejledning/fejlfinding DSC-W100. Digital Still Camera Digital Still Camera Brukerhåndbok/feilsøking Brugervejledning/fejlfinding NO DSC-W100 Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene våre på Internett

Detaljer

Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera

Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera 4-43-379-32() Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera DSC-W80/W90 Bruksanvisning NO Betjeningsvejledning DK 2009 Sony Corporation Norsk ADVARSEL! For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett. Trykk

Detaljer

CCT-1301 MK2 BRUKSANVISNING

CCT-1301 MK2 BRUKSANVISNING CCT-1301 MK2 BRUKSANVISNING www.facebook.com/denverelectronics NOR-1 1. Lukker 2. Høyttaler 3. PÅ/AV 4. USB-PORT 5. Luke til mikro-sd-kort 6. Linse 7. Indikatorlys for ladning 8. «Opptatt»-indikatorlys

Detaljer

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera LIGHT NORSK MANUAL Innhold Nox light beskrivelse 3 Tilbehør 4 Installasjon 5 Inneholder 8 Lagring 8 Bruk 8 Dato og tid 9 PC tilkobling 11 Batteri 12 Spesifikasjoner 13 Feilmeldinger 14 NOX Light 1. Reset

Detaljer

D E. G: Fokuseringshjul for kikkert H: Synskorrigeringsring I: Gummiring for øyet J: Batterikammer K: SD/MMC-minnekort L: USB-kontakt

D E. G: Fokuseringshjul for kikkert H: Synskorrigeringsring I: Gummiring for øyet J: Batterikammer K: SD/MMC-minnekort L: USB-kontakt Produktopplysninger F D E L K J A B C G H I A: Kikkertlinse (8x fast zoom) B: Digitalkameralinse (8x fast zoom) C: Fokuseringshjul for digitalkamera D: LCD-skjerm E: Funksjonsknapper F: Strømindikator

Detaljer

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-W40

Din bruksanvisning SONY CYBER-SHOT DSC-W40 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Utseende. 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder _ NOR 01

Utseende. 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder _ NOR 01 Utseende 3 2 1 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder NOR 01 13 4.Mikro USBEK-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Av/på-knapp for batteri 6.Side opp-knapp 7.På-knapp 8.OK-knapp 9.Side ned-knapp 10.LCD

Detaljer

Teknologiske forklaringer IXUS 210

Teknologiske forklaringer IXUS 210 Teknologiske forklaringer IXUS 210 Avansert Touch-grensesnitt IXUS 210 har det hittil mest avanserte Touch-skjerm grensesnittet som gir rask og enkel tilgang til kameraets menysystem. Med store ikoner

Detaljer

Nordic Eye Solo VGA & USB

Nordic Eye Solo VGA & USB Nordic Eye Solo VGA & USB Bruksanvisning Versjon 3.41 1 Innholdsregister Produktets innhold... s. 3 Systemkrav... s. 3 Monteringsanvisning... s. 4 Tilkobling til monitor... s. 4 Tilkobling og installasjon

Detaljer

Wildgame viltkamera manual

Wildgame viltkamera manual 2010 Wildgame viltkamera manual Trond Bartnes ABC Fritid AS 10.11.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Hva er med i pakken... 4 Kapitel 2 - Klargjøring og forklaring av kameraet... 5 2.1 - Installere batterier...

Detaljer

Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera

Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera 4-32-059-32() Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera DSC-HX Bruksanvisning NO Betjeningsvejledning NODK Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservicesidene

Detaljer

Bruksanvisning Viz Car

Bruksanvisning Viz Car Bruksanvisning Viz Car 1.Produktbeskrivelse 1.ON / OFF-knappen 2.Record-knapp 3. Batterikammer 4.SD eller TF / Micro SD-kort 5.Menu-knappen 6.Down-knapp (for å navigere i menyen) 7.Up-knappen (for å navigere

Detaljer

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold 1 x veho MUVI ATOM micro DV kamera 1 x micro SD kort 1 x USB Kabel 1 x MUVI ATOM programvare 1 x MUVI ATOM fjærfeste klips 1 x MUVI ATOM hals kjede 1 x MUVI ATOM bæreveske

Detaljer

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Digitalkamera med utskiftbart objektiv 4-453-050-21(1) Digitalkamera med utskiftbart objektiv Brukerhåndbok for α Eksempelbilde Meny Indeks 2013 Sony Corporation NO NEX-3N Om bruk av kameraet Bruke denne brukerhåndboken Klikk på en knapp oppe

Detaljer

404 CAMCORDER VIDEOKAMERA- OG KAMERAFUNKSJONER

404 CAMCORDER VIDEOKAMERA- OG KAMERAFUNKSJONER Norsk Norwegian 404 CAMCORDER VIDEOKAMERA- OG KAMERAFUNKSJONER Tillegg til ARCHOS 404 Brukermanual Versjon 1.1 Gå til www.archos.com/manuals for å laste ned nyeste versjon av denne manualen. Denne manualen

Detaljer

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9 Innholdfortegnelse Introduksjon...................................5 Systemkrav...................................7 For Windows...................................9 Installere programvare for bildeutskrift

Detaljer

Digitalkamera med utskiftbart objektiv

Digitalkamera med utskiftbart objektiv 4-189-193-24(1) Digitalkamera med utskiftbart objektiv Brukerhåndbok for α Innhold Søk med Meny-søk Indeks 2010 Sony Corporation NO NEX-3/NEX-5/NEX-5C Om bruk av kameraet Bruke denne håndboken Klikk på

Detaljer

Digitalt speilreflekskamera med ett objektiv Les dette først

Digitalt speilreflekskamera med ett objektiv Les dette først 3-216-920-71 (1) Digitalt speilreflekskamera med ett objektiv Les dette først DSLR-A700 Bruksanvisning Før du begynner å bruke enheten må du lese grundig gjennom denne håndboken og "Brukerhåndbok/feilsøking"

Detaljer