Brukerveiledning.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Brukerveiledning. www.mio-tech.be"

Transkript

1 Brukerveiledning

2 Revisjon: R00 Varemerker Bluetooth ordet, merket og logoene eies av Bluetooth SIG, Inc. Alle merkevarenavn og produktnavn er varemerker og registrerte varemerker som tilhører de respektive selskaper. Merk Opplysningene i denne bruksanvisningen kan endres uten forvarsel.

3 Innholdsfortegnelse 1 Oppstart Forstå maskinvarekomponenter... 1 Komponenter foran og på siden... 1 Komponenter på baksiden... 2 Komponenter på toppen... 3 Komponenter på bunnen Oppstart for første gang Koble til AC-strømkilde og lade opp batteriet Bruke enheten i et kjøretøy... 7 Bruke bilholderen... 7 Koble til billaderen Betjening... 8 Skru av og på... 8 Betjene enheten... 8 Hjem-skjermen... 9 Bruk av SD/MMC-kort Kontakter Starte og avslutte Kontakter Bruke Kontakter -listen Bruke sammendragsskjermen Navigere til en kontakts adresse Opprette en telefonsamtale med en kontakt Behandle kontakter Legge til en kontakt Endre en kontakt Slette en kontakt Kalkulator Starte og avslutte Kalkulator Bruke Kalkulator-modusen Kalkulator -minnet i

4 3.3 Bruke Currency-modusen Endre valutakursen Bruke Conversion-modusen MP Starte og avslutte MP3 Player Forberede MP3-filer for enheten Spille av MP3-filer MP3 avspillingskontroller Bruke spillelisten COpprette en spilleliste Åpne en spilleliste Equalizer Bilder Starte og avslutte Bilder Forberede bilder for enheten Vise miniatyrbilder av bildene Vise et bilde i fullskjerm Kontrollknapper på skjermen Vise lysbildefremvisningen Overføre bilder Innstillinger tarte og avslutte Innstillinger Baklys Volum Skjerm Strøm Dato og tid Endre språk Bluetooth Dialer Om Dialer Gruppere med en mobiltelefon Opprette en samtale Tastatur Kontakter Ringehistorie Ring på nytt Handlinger under en samtale Motta en samtale ii

5 7.6 Andre knapper Koble til Grupperingsmodus Bluteooth Administrator Avslutt Bluteooth Administrator Om Bluteooth Administrator Starte og avslutte Bluteooth Administrator Skru på/av Bluetooth Radio Utforske enheter Overføre filer Bruke Mine snarveier Vis aktive tilkoblinger Konfigurere Bluetooth-innstillinger Mio Transfer Installasjon av Mio Transfer Start og avslutning av Mio Transfer Kopiering av MP3-filer/bildefler til enheten Hvordan ordner du MP3/ Bilde-filene Kopiere informasjon om kontakter til enheten Problemløsning og vedlikehold Tilbakestille systemet Feilsøking Strømproblemer Problemer med skjermen Koblingsproblemer GPS Problemer Vedlikehold av enheten Myndighetsregulerende informasjon Myndighetsregulerende kunngjøringer Class B Regulations Merknad for Europa Forholdsregler for sikkerhet Om oppladning Om batteriadapteren Om batteriet iii

6

7 Forsiktighetsregler og Forsiktighetsregler og advarsler advarsler For din egen sikkerhet skal ikke kontrollfunksjonene brukes mens du kjører. Bruk dette produktet med varsomhet Dette produktet er beregnet for bruk utelukkende som hjelpemiddel til navigasjon. Det er ikke ment til nøyaktige retningsangivelser, avstandsmålinger eller steds- og topografipåvisninger. Den beregnede ruten er bare egnet til henvisningsformål. Brukeren har selv ansvar for å overholde trafikkskilt og lokale regler i trafikken. Ikke la instrumentet ligge igjen i direkte sollys på dashbordet når du går fra bilen. Overoppheting av batteriet kan forårsake feil og/eller være til fare. GPS drives av myndighetene i USA, og bare de er ansvarlige for hvordan GPS fungerer. Enhver endring i GPS-systemet kan påvirke nøyaktigheten til ethvert GPS-utstyr. GPS satellittsignaler går ikke gjennom kompakte materialer (bortsett fra glass). GPS er ikke tilgjengelig når du passerer gjennom en tunnel eller er inne i en bygning. Minst 4 GPS satellitter trengs for å bestemme den aktuelle GPS-posisjonen. Signalmottak kan påvirkes av forhold som dårlig vær eller tette hindringer i luften (for eksempel trær eller en bygning). Trådløst utstyr kan interferere med mottak av satellittsignaler og forårsake ustabilitet i signalmottaket. v

8 Bilholder er nødvendig når utstyret brukes i bil. Det anbefales at du plasserer utstyret på riktig sted og unngår områdene som er angitt på figuren nedenfor. Ikke sett opp slik at førerens utsikt sperres. Skal ikke plasseres uten feste på dashbordet. Skal ikke plasseres foran luftputepaneler. Skal ikke plasseres der hvor en luftpute kan utløses. vi

9 1 Oppstart 1.1 Forstå maskinvarekomponenter MERK: Fargen på enheten er muligens en annen en den som vises på bildene i denne brukerhåndboken, avhengig av hvilken modell du har kjøpt. Komponenter foran og på siden Ref Komponent Beskrivelse Ladeindikator Bluetooth-indikator Gløder i skarp gult når batteriet lader, og blir deretter grønt når batteriet er ferdig oppladet. Blinker blått når Bluetooth er aktivert. Berørelsesskjerm Viser utdata på enheten. Trykk på skjermen med fingertuppen for å velge menykommandoer eller taste inn informasjon. Strømknapp Skru enheten av og på. 1

10 Meny-knapp Lydkontroll Viser Hjem-skjermen. Regulerer lydstyrken på enheten. Komponenter på baksiden Ref Komponent Beskrivelse Kontakt for ekstern antenne Høyttaler Hull for håndstropp Denne kontakten (under gummidekslet) tillater bruk av en ekstern GPS-antenne (ekstrautstyr) med magnetisk montering, som kan plasseres på toppen av bilen for bedre GPS-signal i områder hvor det er et dårlig signalmottak. Sender ut musikk, lyder og stemme. Håndstroppen festes til dette hullet. 2

11 Komponenter på toppen Ref Komponent Beskrivelse GPS-antenne SD/MMCkortplass Mottar signaler fra GPS-satelittene. Påse at GPS-antennen har en klar utsikt til himmelen. Kan brukes til et SD (Secure Digital) eller MMC (MultiMediaCard) kort for å lese av data som MP3 musikk. Komponenter på bunnen Ref Komponent Beskrivelse Reset-knapp Starter enheten på nytt (soft reset) Kontakt for hodetelefoner/tmc Mini-USB kontakt ON/OFF bryter Kobler til stereohodetelefoner. Kobles til AC-adapteren eller USB-kabelen. Bryter for hovedstrøm/batteri 3

12 1.2 Oppstart for første gang 1. Med en spiss penn, skyv ON/OFF bryteren til ON posisjonen. ADVARSEL: La alltid ON/OFF-bryteren stå i ON-posisjon for normal betjening.. 2. Enheten skrur seg på. Koble til AC-adapteren for å lade opp enheten, som beskrevet i neste underkapittel.. 3. Bytt språk skjermen vises. Trykk på venstre/høyre pilknappen for å velge det språket du vil bruke. Trykk på knappen. 4. Dato og tid skjermen vises. Bruk pilknappene til å angi korrekt tidssone, dato og tid. Trykk deretter på. 4

13 5. Hjem-skjermbildet vises. Du kan nå ta i bruk enheten. 5

14 1.3 Koble til AC-strømkilde og lade opp batteriet Når batteriet lades opp for første gang vil det ta minst 8 timer. 1. Skyv og klikk AC-omformeren inn på AC-adapteren. 2. Koble adapterkabelen til på undersiden av enheten. 3. Kople AC-adapteren til et vegguttak. 4. Indikatorlyset for laderen vil nå lyse gult som viser at ladning pågår. Ikke koble enheten fra AC-strømforsyningen før batteriet er ladet helt opp, dette indikeres av at den røde indikatoren blir grønn. Ladningen kan ta noen timer.. MERK: 1.Ikke skru på enheten rett etter du har koblet til AC-adapteren for å lade opp et utladet batteri. Vent i minst ett minutt. 2.Utseendet for AC-adapteren kan variere, avhengig av hvilken region du kjøpte den i. 3.Enheten din kan også lades når den er koblet til en stasjonær PC via USB-kabelen. MERK: For at litiumbatteriet skal fungere optimalt, bør følgende iakttas: Ikke sett batteriet til ladning på steder med høy temperatur i omgivelsene (for eksempel i direkte sollys). Det er ikke nødvendig å lade ut batteriet helt før det lades på nytt. Du kan gjerne lade opp batteriet før det er utladet. Hvis du ikke skal bruke utstyret over lengre tid, bør du passe på å lade opp batteriet helt minst annenhver uke. Overutladning av batteriet kan påvirke batteriets evne til å lades opp. 6

15 1.4 Bruke enheten i et kjøretøy En enhetsholder og billader leveres sammen med enheten din. Bruke bilholderen Bruk bilholderen for å feste enheten i et kjøretøy. Påse at GPS-antennen har en klar utsikt til himmelen. (For informasjon om installasjon, se dokumentet som fulgte med bilholderen) MERK: Utseende for bilholderen kan se annerledes ut, avhengig av hvilken region du kjøpte den i. Dersom frontruten på bilen er farget med et refleksivt belegg, er det muligens behov for en ekstern antenne (valgfri) for å videresende antennen til toppen av bilden gjennom et vindu. Koble til billaderen Billaderen forsyner enheten med strøm når du bruker den i en bil. ADVARSEL: For å beskytte enheten mot plutselige endringer i spenning, koble billaderen etter bilmotoren har startet. 1. Koble den ene enden av billaderen til strømkontakten på enheten. 2. Koble den andre enden til sigarettenneren (12 volt), eller strømporten til et strømuttak, og lad opp enheten. Indikatorlyset på bilholderen lyser grønt og indikerer at det leveres strøm til enheten. Til sigarettenner. 7

16 1.5 Betjening Skru av og på Dette er enhetens av/på-knapp ( ). Når du trykker på strømknappen for å skru av enheten, går enheten inn i hvilemodus og systemet slår seg av. Systemet gjenopptas når du skrur det på igjen. Betjene enheten For å betjene enheten, trykk på skjermen med fingertuppen din. Du kan utføre følgende handlinger: Trykk Rør skjermen en gang med fingeren for å åpne elementer eller bruke knapper eller alternativer på skjermen. Dra Hold fingeren din på skjermen og dra opp/ned/venstre/høyre eller på tvers av skjermen. Trykk og hold Trykk og hold fingeren din til en handling er fullført, eller et resultat eller en meny vises. 8

17 Hjem-skjermen Hjem-skjermen vises første gang du starter enheten. Hjem-skjermen er startstedet for mange oppgaver. Trykk på en knapp for å starte en oppgave eller åpne en annen meny. Du kan når som helst gå til Hjem-skjermen ved å trykke på Meny knappen på siden av enheten. Ref Navn på tasten Kontakt Kalkulator Beskrivelse Inneholder en liste over navn, adresser og telefonnumre. Gir grunnleggende regneoppgaver, konvertering av valuta og måleenheter. Se også Kapittel 2 Kapittel 3 Mio Map Starter navigasjonsprogramvaren. Se veiledningen som fulgte med programvaren. MP3 Spiller av MP3 musikk. Kapittel 4 Bilder Viser bilder (.jpg,.gif, og.bmp formater). Kapittel 5 Innsstillinger Tilpasser systeminnstillingene. Kapittel 6 9

18 Bruk av SD/MMC-kort Enheten har en SD/MMC-spalte hvor det kan settes inn et valgfritt Secure Digital eller MultiMediaCard lagringskort. For å bruke SD/MMC-kortet skal det settes inn i spalten med kontaktenden mot åpningen og etiketten mot enhetens forside. Når kortet skal tas ut, må du passe på at ingen funksjon benytter kortet, så kan du skyve på overkanten av kortet for å løsne det og deretter trekke det ut av spalten. MERK: Pass på det ikke kommer andre objekter inn i spalten. La det ligge et SD- eller et MMS-kort i et lukket eske slik at støv og fuktighet unngås når det ikke er i bruk. 10

19 2 Kontakter 2.1 Starte og avslutte Kontakter Med Kontakter kan du holde en liste over navn, adresser og telefonnumre. MERK: Dersom du har opprettett informasjon i Microsoft Outlook Contacts på din stasjonære datamaskin, kan du kopiere denne informasjonen til enheten. (Se kapittel 9 for mer informasjon) Trykk på Kontakter -knappen på Hjem-skjermen for å starte programmet. Kontaktlisten vises For å avslutte programmet trykker du. 11

20 2.2 Bruke Kontakter -listen Etter du har startet Contacts vises kontaktlisten. Her finner du en oversikt over navn og telefonnumre (mobiltelefonnumre som standard) til kontaktene dine. Du kan bruke de ulike knappene på skjermen til å søke etter en kontakt, navigere til adressen til en kontakt, ringe en kontakt, og så videre. Trykk på et sett bokstaver for å finne en kontakt. Naviger til adressen til den valgte kontakten. Trykk to ganger for å vise sammendragsskjerm en til en kontakt. Ring den valgte kontaktne. Legg til en kontakt. Slett den valgte kontakten. Avslutt programmet. Trykk for å bla igjennom listen. 2.3 Bruke sammendragsskjermen I konaktlisten, trykk to ganger på en kontakt for å vise sammendragsskjermen for den kontakten. Tilbake Trykk for å bla igjennom postfeltene. 12

21 2.4 Navigere til en kontakts adresse Du kan sette reisemålet for GPS etter adressen til en kontakt. 1. Trykk på Kontakter -knappen på Hjem-skjermen for å starte programmet. 2. I kontaktlisten, trykk på kontakten og deretter. 3. Trykk for å velge hjemmeadressen eller kontoradressen. 4. Navigasjonsprogrammet startes. (Dersom du ønsker mer informasjon om dette, se dokumentasjonen som fulgte med navigasjonsprogramvaren) 13

22 2.5 Opprette en telefonsamtale med en kontakt MERK: Du må ha en mobiltelefon som støtter Bluetooth tilkoblinger. 1. Trykk på Kontakter -knappen på Hjem-skjermen for å starte programmet. 2. I kontaktlisten, trykk på kontakten og deretter. 3. Trykk for å ringe hjemmenummeret, kontornummeret, eller mobiltelefonnummeret. 4. Dialer-programmet startes. (Se kapittel 7 for mer informasjon) 14

23 2.6 Behandle kontakter Legge til en kontakt 1. Trykk på Kontakter -knappen på Hjem-skjermen for å starte programmet. 2. Trykk. 3. Trykk to ganger i et inntastingsfelt. Skjermtastaturet vises. 4. Bruk skjermtastaturet for å taste inn informasjonen i feltet og trykk OK. 15

24 Trykk på myk-tastaturet for å taste inn tall og tekst. Bytt mellom store og små bokstaver. Aktiver/deaktiver aksenttegn (omlydstegn). Bytt til numeriske taster. 5. Angi informasjon i andre felter, som adresse og telefonnummer. Du må gå lengre ned på siden for å se alle tilgjengelige felter. 6. Trykk for å lagre og gå tilbake til kontaktlisten. 16

25 Endre en kontakt Endre informasjonen til en kontakt: 1. I kontaktlisten, trykk to ganger på en kontakt for å vise sammendragsskjermen for den kontakten. 2. Trykk to ganger på det feltet du vil endre, og bruk skjermtastaturet for å endre informasjonen. 3. Trykk for å lagre endringene. Slette en kontakt I kontaktlisten, trykk på kontakten og deretter. 17

26

27 3 Kalkulator 3.1 Starte og avslutte Kalkulator Kalkulator leveres med tre moduser: Kalkulator, Valuta, og Måleenheter. Du kan bruke disse modiene for å utføre grunnleggende regning og konvertere valuta og målenheter. Trykk på Kalkulator -knappen på Hjem-skjermen for å starte programmet. Du vil se kalkulatoren. For å bytte til en annen modus, trykk på en av knappene i øverste høyre hjørne av skjermen. Bytt til Kalkulator-modus. Bytt til Valuta-modus. Bytt til Konvertering-modus. Avslutt 19

28 For å avslutte programmet trykker du. 3.2 Bruke Kalkulator-modusen Med Kalkulator-modusen kan du utføre standardoperasjoner du normalt vil bruke en håndholdt kalkulator for. Dersom du ikke allerede befinner deg i Kalkulator-modus, trykk på knappen. Trykk på det numeriske tastaturet for å skrive inn tall og matematiske symboler. Trykk på knappen for å vise resultatet. Kalkulator -minnet Minneindikator Minneknapper 20

29 Avbryt minne Kall tilbake minne Minne pluss Minne minus Sletter verdi i minnet Viser verdi i minnet Legger gjeldende verdi til verdien i minnet. Trekker gjeldende verdi fra verdien i minnet. 3.3 Bruke Currency-modusen Bruk Currency-modus til å utføre valutaberegninger. Du kan også endre valutakursen. 1. Start Kalkulator-programmet som beskrevet i avsnitt Trykk på knappen for å veksle til Currency-modus.. 3. Trykk på nedpilen ved siden av tallene for å vise en liste over valutaer og velg den valutaen du vil konvertere fra. Når en valuta er valgt, vil forkortelsen for den valutaen vises i øvre venstre hjørne av inntastingsfeltet. 21

30 Innskrivingsfelt Valuta-indikator Rulleliste for valuta Rullefelt 4. Trykk på nedpilen ved siden av tallene for å vise en liste over valutaer og velg den valutaen du vil konvertere til. Når en valuta er valgt, vil forkortelsen for den valutaen vises i øvre venstre hjørne av utdatafeltet. Utskriftsfelt Valuta-indikator Rulleliste for valuta. Rullefelt Skriv inn valutaverdien i inntastingsfeltet ved å bruke nummertastene. Du kan også utføre grunnleggende regneoperasjoner i inntastingsfeltet Den konverterte valutaen vises med en gang i innlesingsfeltet. 22

31 Innskrivingsverdi Utskriftsverdi Trykk for å gå til endringsskjerm. MERK: Programmet bruker standard valutakurser med mindre du endrer disse. (Se neste avsnitt for mer informasjon.) Endre valutakursen Før du utfører konverteringen kan du endre omvekslingskursen til den mest oppdaterte kursen. 1. Trykk på ikonet Kalkulator-skjermen. 2. Velg kilde- og målvalutaer. 3. Trykk. 4. Angi omvekslingskursen og trykk på knappen for å lagre og gå tilbake til forrige skjerm. 23

32 3.4 Bruke Conversion-modusen Måleenhet modusen kan du konvertere måleenheter. 1. Start Kalkulator-programmet som beskrevet i avsnitt Trykk på knappen for å veksle til Conversion -modus. 3. Trykk på measure (mål)-knappen for å vise en liste over måleenheter. Velg ønsket alternativ fra listen. 4. Trykk på nedpilen ved siden av tallene for å vise en liste over enheter og velg den enheten du vil konvertere fra. Når en enhet er valgt, vil forkortelsen for den enheten vises i øvre venstre hjørne av inntastingsfeltet. 24

33 Innskrivingsfelt Enhet-indikator Rulleliste for enhet. 5. Trykk på nedpilen ved siden av tallene for å vise en liste over enheter og velg den enheten du vil konvertere til. Når en enhet er valgt, vil forkortelsen for den enheten vises i øvre venstre hjørne av utdatafeltet. Utskriftsfelt Enhet-indikator Rulleliste for enhet. 6. Skriv inn verdiene i inntastingsfeltet ved å bruke talltastene. Du kan også utføre grunnleggende regneoperasjoner i inntastingsfeltet. Den konverterte verdien vises med en gang i innlesingsfeltet. 25

34 Innskrivingsverdi Utskriftsverdi 26

35 4 MP3 4.1 Starte og avslutte MP3 Player MP3 forvandler enheten din til en MP3-spiller. Du får følgende funksjoner: Avspilling av MP3-filer Grunnleggende avspillingskontroller som spill, pause, stopp, spol frem og spol tilbake. Avspilling inkluderer vanlig avspilling, repetering, repetering av en sang, sampling avspilling, normal sekvens og vilkårlig sekvens. 11 forhåndsinnstilte lydprofiler for equalizer. Støtte for spilleliste Trykk på MP3 knappen på Hjem-skjermen for å starte programmet. Kontrollpanelet vises på skjermen hvor du kan enkelt kontrollere spilleren via kontrollknappene. For å avslutte programmet trykker du. 27

36 4.2 Forberede MP3-filer for enheten Før du tar i bruk programmet, ha MP3-filene klare på enten enhetens flash minne, eller et lagringskort. Et verktøy kalt Mio Transfer leveres sammen med produktet ditt og gjør det enkelt for deg å overføre filene fra datamaskinen din til rett målmappe. (Se Kapittel 9 for mer informasjon.) 4.3 Spille av MP3-filer 1. Dersom filene dine ligger på et lagringskort, sett kortet inn i enheten. 2. Trykk på MP3 knappen på Hjem-skjermen for å starte programmet. 3. Programmet vil søke etter alle MP3-filer på enheten og lagringskortet. Når MP3-filer blir funnet, legges de til i spillelisten. MERK: Du kan opprette din egen spilleliste. (Se avsnitt 4,5 for mer informasjon.) 4. For å start avspillingen, trykk. For å kontrollere avspillingen, bruk kontrollene som beskrevet under. 28

37 4.4 MP3 avspillingskontroller Styringstast Navn Beskrivelse Play/Pause Spille av eller sett på pause / Stop Stopp avspillingen / / Previous/ Next Volume Exit Spille av forrige eller neste fil. Trykk for å heve eller senke volumet. Indikatoren på panelet vises gjeldende lydnivå. Lukk vinduet og gå tilbake til Hjem-skjermen. Play List Equalizer Playback Mode Help Åpne spillelisten (Se seksjon 4,5 for mer informasjon.) Åpne eller lukk equalizer-panelet. (Se seksjon 4,6 for mer informasjon.) Bla gjennom følgende moduser: Gjentar avspilling for ønsket valg. Sampling avspilling i sekvens. Sampling avspilling i vilkårlig rekkefølge. Enkel avspilling for ønsket valg. Gjenta avspilling for alle filer i sekvens Gjenta avspilling for alle filer i vilkårlig rekkefølge. Introduserer funksjonen og operasjonen til hver knapp. Trykk på en knapp for å se en beskrivelse på bunnen av skjermen. 29

38 4.5 Bruke spillelisten Som standard, vil programmet automatisk laste inn alle MP3-filer i spillelisten. Du kan opprette din egen spilleliste. COpprette en spilleliste 1. Etter du har startet MP3, trykk i kontrollpanelet for å åpne spillelisteskjermen. Skjermen viser gjeldende spilleliste. Legg til sang. Tilbake Fjern gjeldende sang fra spillelisten. Fjern alle sanger fra spillelisten. Lagre spillelisten. Åpne listen over spillelister. 2. For å legge en sang til i spillelisten, trykk. Et skjermbilde vises med alle MP3-filer. Trykk på den sangen du ønsker å legge til og trykk. 30

39 Velg alle sanger. Tilbake Fjern markering av valgte sang(er). Legg valgte sang(er) til i spillelisten og gå tilbake til forrige skjerm. Legg valgte sang(er) til i spillelisten. 3. Gjenta dette for andre sanger du vil legge til. 4. For å lagre spillelisten, trykk. 5. For å gå tilbake til kontrollpanelet, trykk. Åpne en spilleliste For å åpne en av spillelistene du har opprettet: 1. Etter du har startet MP3, trykk i kontrollpanelet. 2. Trykk for å vise alle spillelistene du har opprettet. 3. Velg spillelisten du ønsker å åpne, og trykk. 31

40 Tilbake Slett valgte spilleliste. Åpne valgte spilleliste. Slett alle spillerlister utenom den valgte listen. 4. For å gå tilbake til kontrollpanelet, trykk. 4.6 Equalizer Dette programmet leveres med 17 forhåndsinnstilte lydprofiler. Åpne åpne equalizer-panelet. for å Trykk eller for å bla igjennom tilgjengelige alternativer: Default, Rock, Pop, Jazz, Classic, Dance, Heavy, Disco, Soft, 3D, og Hall. 32

41 Trykk for å lagre og gå tilbake til kontrollpanelet. Trykk for å avbryte og gå tilbake til kontrollpanelet. For å velge profilen Standard, trykk. 33

42

43 5 Bilder 5.1 Starte og avslutte Bilder Med Bilder kan du se bilder i JPEG, GIF og BMP formater, og se lysbildefremvisninger på enheten. Trykk på Bilder-knappen på Hjem-skjermen for å starte programmet. For å avslutte programmet trykker du. 5.2 Forberede bilder for enheten Før du tar i bruk programmet, ha filene klare på enten enhetens flash minne, eller et lagringskort. Et verktøy kalt Mio Transfer leveres sammen med produktet ditt og gjør det enkelt for deg å overføre filene fra datamaskinen din til rett målmappe. (Se Kapittel 9 for mer informasjon.) 35

44 5.3 Vise miniatyrbilder av bildene 1. Dersom filene dine ligger på et lagringskort, sett kortet inn i enheten. 2. Trykk på Bilder-knappen på Hjem-skjermen for å starte programmet. 3. Programmet vil søke etter alle filer i den spesifikke mappen på enheten og lagringskortet. Den viser deretter bildene som miniatyrbilder. Du kan trykke på Up eller Down pilknappene for å gå til neste eller forrige side. En ramme indikerer at bildet er valgt. Valgt fil/totalt antall filer. Avslutt Slett det valgte bildet. Ned en side. Opp en side. 5.4 Vise et bilde i fullskjerm Start lysbildefremvisingen. Når du trykker to ganger på et miniatyrbilde, vises bildet i fullskjerm. 36

45 For å gå tilbake til miniatyrbildevisning, trykk hvor som helst på skjermen for å vise kontrollknappene og trykk deretter. 5.5 Kontrollknapper på skjermen Kontrollknappene på skjermen leverer ulike funksjoner og innstillinger. Trykk hvor som helst på bildet for å vise knappene som vist under. For å lukke knappene, trykk bildet igjen. Styringstast Navn Beskrivelse Transfer Overfør bilder mellom enheten og lagringskortet (Se avsnitt 5,7 for mer informasjon) Slideshow Interval Start lysbildefremvisingen. (Se avsnitt 5,6 for mer informasjon) Setter lengden for hver gang et lysbilde vises før neste bilde vises. Trykk på knappen for å veksle til neste tilgjengelige alternativ.. 1 sekunder 2 sekunder 5 sekunder 37

46 Information Aktiverer eller deaktiverer visningen av navn og dato i filen. Delete Zoom Sletter gjeldende bilde. Åpner zoom-linjen. Trykk på knappen så mange ganger som er nødvendig for å zoome inn 1.2x, 1.5x, 1.8x, eller 2.0x. Når du har zoomet inn på bildet, kan du dra bildet for å se andre deler av bildet. For å lukke zoomlinjen, trykk. Back Går tilbake til miniatyrbildevisning. 38

47 5.6 Vise lysbildefremvisningen For å se en lysbildefremvisning av alle bildene dine, gjør ett av følgende: Når du er i miniatyrbildevisning, trykk for å starte lysbildefremvisningen. Når du befinner deg i fullskjerm, trykk hvor som helst på skjermen for å vise kontrollknappene. For å start lysbildefremvisningen, trykk En liten trekant i nedre venstre hjørne av skjermen indikerer at lysbildefremvisningen er aktivert. For å stanse fremvisningen, trykk hvor som helst på skjermen.. 39

48 5.7 Overføre bilder Du kan kopiere bilder fra enheten til lagringskortet eller fra lagringskortet til enheten. 1. Når du befinner deg i fullskjerm, trykk hvor som helst på skjermen for å vise kontrollknappene. 2. Trykk. 3. Velg en av de to måtene å overfør bilder på, enten fra enheten til lagringskortet, eller fra lagringskortet til enheten. Overfør bilder fra enheten til lagringskortet. Overfør bilder fra lagringskortet til enheten. 4. Forhåndsvisningsskjermen vises. Du kan trykke for å velge et bilde eller flere bilder. Du kan også trykke på Select All knappen for å velge alle bilder i kildemappen En ramme indikerer at bildet er valgt. Tilbake Velg alle Overfør 40

49 5. Etter du har valgt bildet/ene, trykk for å starte filoverføringen. 6. Straks overførselen er ferdig, trykk for å gå tilbake to forhåndsvisningen. 41

50

51 6 Innstillinger 6.1 tarte og avslutte Innstillinger Du kan tilpasse systeminnstillinger som klarhet på baklyset, volum og språk. Straks du endrer innstillingene vil de nye innstillingene tas i bruk helt til du endrer de på nytt. Trykk på Innstillinger knappen i Hjem-skjermen. Innstillingsmenyen vises som under. For å avslutte Settings, trykk. Følgende kapitler beskriver ulike knapper og deres funksjoner. 43

52 6.2 Baklys 1. Trykk på Innstillinger knappen i Hjem-skjermen. 2. Trykk på Baklys-knappen. 3. Beveg kulen langs linjen for å justere klarheten på baklyset. For å gjøre baklyset mørkere, flytt kulen til venstre. For å gjøre baklyset lysere, flytt kulen til høyre. 4. Trykk for å lagre endringene. 44

53 6.3 Volum 1. Trykk på Innstillinger knappen i Hjem-skjermen. 2. Trykk på Volum-knappen. 3. Beveg kulen langs linjen for å justere lydnivået. For å senke lydnivået, flytt kulen til venstre. For å øke lydnivået, flytt kulen til høyre. 4. Trykk for å lagre endringene. 45

54 6.4 Skjerm Du kan justere berørelsesskjermen dersom den ikke svarer når du trykker på den. 1. Trykk på Innstillinger knappen i Hjem-skjermen. 2. Trykk på Skjerm-knappen. 3. Trykk for å starte justeringen. 4. Trykk og hold midten av målet. 46

55 5. Når målet flytter seg til en annen posisjon, trykk og hold midten av det nye målet. Gjenta hver gang for å fullføre justeringen. 6. Når du er ferdig, trykk. 6.5 Strøm For å sjekke gjenværende strømnivå på batteriet og/eller sette opp strømsparingsfunksjonen: 1. Trykk på Innstillinger knappen i Hjem-skjermen. 2. Trykk på Strøm-knappen. 3. Skjermen viser gjenværende strøm på batteriet. Du kan sette en tidtaker til å automatisk skru av enheten dersom den står ubrukt for en viss tidsperiode. Alternativene er Aldri, 30 minutter, 20 minutter, og 10 minutter. 47

56 4. Trykk for å lagre endringene. 6.6 Dato og tid 1. Trykk på Innstillinger knappen i Hjem-skjermen. 2. Trykk på Dato og tid-knappen. 3. For å endre tidssonen, trykk på venstre/høyre pil i elementet Tidssone. 48

57 4. For å endre datoen, trykk på venstre/høyre pil i elementet Dato. En kalender vises. Trykk på venstre pil i kalenderen for å gå til en tidligere måned og år, eller høyre pil for en senere måned og år. Du kan også trykke på måneden eller året på toppen av kalenderen for å endre måneden eller året direkte. Når kalenderen viser gjeldende måned, trykk på datoen i kalenderen. 5. For å sette tiden, klikk først på time, minutt eller sekund i elementet Tid og trykk deretter på opp-pilen for å øke eller ned-pilen for å senke verdien. 6. Trykk for å lagre endringene. 49

58 6.7 Endre språk MERK: For å endre språket på Mio Map navigasjonsprogramvaren, bruk Mio Map innstillingene. (Se dokumentasjonen som fulgte med navigasjonsprogramvaren) 1. Trykk på Innstillinger knappen i Hjem-skjermen. 2. Trykk på Bytt språk-knappen. 1. Trykk på venstre/høyre pilknappen for å velge det språket du vil bruke. 3. Trykk for å lagre endringene. 4. Trykk på knappen for at den nye innstillingen skal brukes. 50

59 6.8 Bluetooth 1. Trykk på Innstillinger knappen i Hjem-skjermen. 2. Trykk på Bluetooth-knappen. 3. Se de neste to kapitlene for detaljert informasjon om bruk av Bluetooth tilkoblinger. 51

60

61 7 Dialer 7.1 Om Dialer Dialer-programmet lar deg bruke enheten din som en handsfri enhet for en Bluetooth-aktivert mobiltelefon. Du kan trykke på enheten din for å sende og motta samtaler i stedet for å trykke telefonens taster. 7.2 Gruppere med en mobiltelefon 1. Trykk på Innstillinger-knappen på Hjem-skjermen og deretter Bluetooth-knappen. Bluetooth-radioen skrus på. 2. Som en standardinnstilling vil enheten bytte til Grupperings-modus og vente 60 sekunder på grupperingshandlingen fra mobiltelefonen din. Tilkoblingen vil opprettes så lenge du initierer grupperingsprosessen på mobiltelefonen din innenfor denne tidsperiode. 53

62 3. Når du blir spurt om passnøkkel, trykk inn passnøkkel på målenheten og trykk OK. 4. Du vil se hovedskjermen for Dialer etter at grupperingen er fullført. Statuslinjen på bunnen viser navnet på mobiltelefonen som er koblet til. Når du kjører Dialer-programmet neste gang vil enheten automatisk gruppere med en tilgjengelig mobiltelefon. 54

63 MERK: Enheten må være i Pair-modus før den kan finne mobiltelefonen. Dersom du må manuelt sette enheten til Pair-modus, trykk Pair Mode på hovedskjermen. Noen mobiltelefoner kan automatisk koble til handsfri tjenesten. Du kan lagre opp til 8 sett grupperte mobiltelefoner. Dersom du legger til en 9. mobil vil denne erstatte den eldste. Dialer-programmet kan ikke hente inn data som telefonbok og anropslogg som er lagret på den tilkoblede mobiltelefonen. 7.3 Opprette en samtale Etter gruppering med mobiltelefonen kan du opprette en samtale med bruk av hvilken som helst av de fire knappene (Tastatur, Kontakter, Ringehistorie, og Ring på nytt) på Dialer-skjermen. Tastatur Trykk på Tastatur-knappen på Dialer-skjermen og tast inn telefonnummeret. Etter du har tastet inn telefonnummeret, trykker du opprette samtale. for å MERK: For å slette forrige inntastet tall, trykk på Backspace-knappen. De to andre knappene lar deg bytte til Kontakter og Anropslogg. 55

64 Kontakter Ved å trykke på Kontakter-knappen på Dialer-skjermen kan du få tilgang til telefonnumre som er lagret i Kontakter-programmet, og velge et telefonnummer du vil ringe. (Se kapittel 2 for mer informasjon om Kontakter) Indeks Avslutt Ring det valgte nummeret. Når du trykker på ønsket kontakt vises telefonnummerlisten. Trykk på telefonnummeret du vil ringe og trykk. Trykk for å ringe nummeret du valgte. 56

65 Ringehistorie Trykk på Ringehistorie-knappen på hovedskjermen for å vise siste inngående, utgående eller ubesvarte anrop, med informasjon om data, tid og varighet for hver samtale. Trykk inn knappen for enten innkommende, utgående, eller ubesvarte anrop for å se en liste over 20 siste samtaler av valgte type. Med et valgt element kan du trykke for å ringe nummeret, for å slette elementet, eller for å lagre telefonnummeret i Contacts (Kontakter)-programmet. For å fjerne alle elementer i gjeldende liste, trykk. Ring på nytt Trykk på Ring på nytt -knappen på hovedskjermen for å ringe opp det siste nummeret du ringte eller ble ringt opp fra. 57

66 7.4 Handlinger under en samtale Under en samtale er det fire tilgjengelige funksjoner du kan bruke. Dersom du trenger å skrive inn andre nummer, slik som et internnummer, trykk for å åpne tastaturet og taste inn tallene. Tastaturet vil lukkes når du trykker på knappen igjen, eller hvis du ikke har trykt inn noe for 5 sekunder. Trykk for å dempe lyden din slik at den du ringer ikke kan høre deg. For å avslutte dempingen, trykk på samme knapp igjen. Trykk for å avslutte samtalen. Trykk for å bytte samtalen til mobiltelefonen din. For å bytte tilbake til enheten din, trykk på samme knapp igjen. 58

67 7.5 Motta en samtale Når du har en samtale etter du har gruppert deg med mobiltelefonen, ringer enheten og du vil du se Innkommende samtale. For å godta samtalen, trykk. For å avvise samtalen, trykk. For å dempe ringetonen før du velger å motta eller avvise, trykk. 59

68 7.6 Andre knapper I tillegg til knappene for å opprette en samtale har du knappene Koble til, Grupperingsmodus, Andre, og Avslutt på hovedskjermen, disse er beskrevet under. Koble til Ved å trykke på Koble til-knappen på hovedskjermen kan du manuelt søke etter siste grupperte mobiltelefon tilgjengelig for forbindelse. Grupperingsmodus Ved å trykke på Grupperingsmodus -knappen på hovedskjermen kan du manuelt sette enheten til Grupperingsmodus. Innen 60 sekunder kan du initiere grupperingsprosessen på mobiltelefonen for å finne enheten din som en handsfri enhet. 60

69 Bluteooth Administrator Ved å trykke på Bluteooth Administrator-knappen på hovedskjermen kan du kjøre Bluteooth administrator-programmet. (Se kapittel 8 for mer informasjon om Bluteooth administrator.) Avslutt For å skjule Dialer-programmet, trykk på Avslutt -knappen på hovedskjermen. Dialer-programmet kjøres fremdeles i bakgrunnen. MERK: For informasjon om hvordan du skrur av Bluetooth-radioen, se kapittel

70 8 Bluteooth Administrator 8.1 Om Bluteooth Administrator Enheten din har en innebygd kompatibilitet for den trådløse Bluetooth-kommunikasjonsteknologien. Enheter med Bluetooth muligheter kan utveksle informasjon over en avstand på ca 10 meter (30 fot) uten en fysisk tilkobling. Med Bluetooth Manger kan du konfigurere og bruke Bluetooth muligheter på enheten. 8.2 Starte og avslutte Bluteooth Administrator 1. Trykk på Innstillinger-knappen på Hjem-skjermen og deretter Bluetooth-knappen. 2. Når Dialer-skjermen vises, trykk. 62

71 3. Bluteooth administrator vise s som under. Avslutt Innstillinger for Bluetooth. Skru av Bluetooth-radio. Aktive tilkoblinger. For å avslutte programmet trykker du. Du er tilbake til Dialer-skjermen. 8.3 Skru på/av Bluetooth Radio Når du starter Bluteooth administrator er Bluetooth-radioen skrudd på. Bluetooth-indikatoren blinker blått. Du vil ikke skru av Bluetooth-radioen samtidig som du avslutter Bluteooth administrator. For å skru av Bluetooth-radioen, trykk i Bluetooth Mananger-skjermen. Bluetooth -indikatoren er slått av. 63

72 8.4 Utforske enheter MERK: For å bruk e tjenesten for en ekstern enhet med Bluetooth-muligheten, sørg for at den eksterne enheten kan registeres. 1. Start Bluteooth administrator som beskrevet i avsnitt Tap rykk Utforsk en Bluetooth-enhet for å søke etter enheter i nærheten. 3. Enhetslisten vises på skjermen. Trykk på målenheten og trykk for å utforske tjenestene på enheten. 4. Trykk på tjenesten du ønsker å bruke. 64

73 5. Når du blir spurt om passnøkkel, trykk inn passnøkkel på målenheten og trykk OK. MERK: Når du har etablert en Bluetooth forbindelse med en ekstern enhet, vil denne lagres som en snarvei. Du kan deretter bruker Mine snarveier til å koble til samme tjeneste senere. (Se avsnitt 8,6 for mer informasjon.) 65

74 8.5 Overføre filer Du kan overføre filer via en Bluetooth-tilkobling. 1. Søk etter enheter som beskrevet i forrige avsnitt. 2. Velg målenheten og trykk Filoverføring via Bluetooth. 3. Når du blir spurt om passnøkkel, trykk inn passnøkkel på målenheten og trykk OK. 4. Filutforsker-vinduet vises. For tilgang til knappene på bunnen av skjermen. ekstern eller lokal enhet, bruk Bytt til Min enhet. Bytt til Ekstern enhet. 66

75 5. Dersom filen ligger i en mappe, trykk på mappen som inneholder filen og trykk. Fjern enhet Min enhet 6. Trykk på filen du ønsker å overføre og trykk på Last opp eller Last ned knappen. Last ned. Last opp. MERK: Når du har etablert en Bluetooth forbindelse med en ekstern enhet, vil denne lagres som en snarvei. Du kan deretter bruker Mine snarveier til å koble til samme tjeneste senere. (Se avsnitt 8,6 for mer informasjon.) 67

76 8.6 Bruke Mine snarveier Når du har etablert en Bluetooth forbindelse med en ekstern enhet, vil denne lagres som en snarvei. Med Mine snarveier kan du enkelt bruke igjen samme tjenesten ved å følge snarveiene. 1. Start Bluteooth administrator som beskrevet i avsnitt Trykk Mine snarveier. 3. Trykk på ønsket element og trykk for å opprette en tilkobling på nytt. 68

77 8.7 Vis aktive tilkoblinger Etter du har startet Bluteooth administrator, trykk for å se aktive tilkoblinger. Etter du har trykket på et element kan du trykke på for å koble fra den valgte enheten. 8.8 Konfigurere Bluetooth-innstillinger Etter du har startet Bluteooth administrator, trykk Bluetooth-innstillinger. for å konfigurere Tilgjengelige alternativer: Navn Lar deg endre navn på enheten. Andre enheter kan finne meg Andre enheter kan se men ikke koble til enheten din. 69

78 Tillat annen enhet å koble til Andre enheter kan koble til enheten din. Rolle Lar enheten din fungere som en handsfri enhet eller voice gateway. Del denne mappe Trykk for å spesifisere mappen du vil dele med den eksterne enheten. Trykk for å lagre endringene. 70

79 9 Mio Transfer 9.1 Installasjon av Mio Transfer Med Mio Transfer kan du enkelt overføre data som MP3 og fotoer mellom enheten og datamaskinen. Installere Mio Transfer til datamaskinen: 1. Skru på PC en og sett inn applikasjons-cd en i CD-ROM-drevet i PC en. 2. Når skjermbildet for valg av språk kommer frem kan du klikke på det språket du ønsker å installere i. 71

80 3. Trykk på Installer Mio Transfer. 4. Trykk på Neste. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen. MERK: Hvis Mio Transfer allerede er installert på PC en vil du fjerne applikasjonen fra systemet ved å klikke på Installer Mio Transfer. 72

81 9.2 Start og avslutning av Mio Transfer Klikk Mio Transfer-ikonet på Windows-skrivebordet for å starte programmet. Skjermbildet for Mio Transfer kommer opp. Menylinjen i Mio Transfer inneholder følgende kategorier: MP3 Gir deg mulighet til å overføre MP3-filer mellom enheten og PC en din. (Se avsnitt 9,3 for ytterligere informasjon.) Foto Gir deg mulighet til å overføre bilder mellom enheten og PC en din. (Se avsnitt 9,3 for ytterligere informasjon.) Kontakter Lar deg kopiere informasjon fra Microsoft Outlook Contacts på datamaskinen til enheten din. (Se avsnitt 9,4 for ytterligere informasjon.) Mio Online gir en lenke til Mio s nettside: Om Inneholder informasjon om programmet. 73

82 For å gå ut av Mio Transfer klikker du bare Avslutt nederst i høyre hjørne av skjermen. 9.3 Kopiering av MP3-filer/bildefler til enheten Før du kan spille av MP3-filer eller se på bildefiler må du ha lagt inn MP3 /bildefiler på enheten. Bruk Mio Transfer til å kopiere filene fra datamaskinen din til rett målmappe på enheten. 1. Hvis du vil kopiere MP3-, video- eller bildefiler over på et minnekort, setter du kortet inn i enheten. 2. Skru på datamaskinen og enheten. 3. Koble opp mini-usb-enden av USB-kabelen til kontakten på undersiden av enheten og den andre enden til en USB-inngang på PC en. 4. Begynn Mio Transfer ved å klikke Mio Transfer-ikonet på Windows-skrivebordet. Skjermbildet for Mio Transfer kommer opp. 5. Du kan kopiere MP3- video- eller bildefiler ved å klikke på følgende tast: For å kopiere over MP3-filer, klikker du på MP3 på den øverste menylinjen. For å kopiere over bilder eller fotografier, klikker du på Foto på den øverste menylinjen. Kolonnen på venstre viser driverne på datamaskinen, kolonnen på høyre viser filene i mappen på målenheten (enten eller ). 74

83 målenheten 6. Velg målenheten ved å klikke på ett av ikonene: Flash minnet på enheten Lagringskort satt inn i enheten. 7. Velg mappen hvor MP3/video/bilde-filene skal lagres i den venstre spalten på skjermen. Velg ønsket fil og trykk deretter på skjermtasten Tilstandslinjen viser hvor langt filoverføringen er kommet og den valgte filen kopieres over til valgt sted. MERK: Du kan også kopiere filer over fra enheten til datamaskinen. Først velger du hvilken fil du ønsker å kopiere i den høyre spalten på skjermbildet, så velger du en mappe i den venstre spalten hvor denne filen skal plasseres. Så klikker du på for å begynne filoverføringen. 75

84 Hvordan ordner du MP3/ Bilde-filene Ulike knapper er tilgjengelige for behandling av filene. Gi nytt navn forandrer navnet på valgt fil. Slett fjerner valgt fil. ADVARSEL: Vær nøyaktig når du sletter filer. Hvis du fjerner filer som du ikke kjenner funksjonen til kan dette forårsake at programmer eller funksjoner ikke virker lenger. Avbryt avbryter pågående MP3- eller Bilde-overføring. Ny mappe Oppretter en mappe i den valgte stasjonen eller mappen. 9.4 Kopiere informasjon om kontakter til enheten Du kan kopiere informasjon fra Microsoft Outlook Contacts på datamaskinen til enheten din via Mio Transfer. Dermed kan du spare tid på å legge inn informasjon på nytt på enheten eller på datamaskinen. (Se kapittel 6 for ytterligere informasjon om Kontakter 2.) 1. Skru på datamaskinen og enheten. 2. Koble opp mini-usb-enden av USB-kabelen til kontakten på undersiden av enheten og den andre enden til en USB-inngang på PC en. 3. Begynn Mio Transfer ved å klikke Mio Transfer-ikonet på Windows-skrivebordet. Skjermbildet for Mio Transfer kommer opp. 4. Klikk på Kontakter på menylinjen øverst. 5. Velg alternativet ditt og klikk Start. 76

85 77

86

87 Problemløsning og 10 vedlikehold Problemløsning og vedlikehold 10.1 Tilbakestille systemet Av og til kan det hende du trenger å tilbakestille enheten. For eksempel, enheten ikke lengre svarer, med andre, den virker «frosen» eller «låst». dersom Sett inn en liten pinne, som f.eks. en binders, på reset-knappen på enheten. Dette kalles gjerne en soft reset". Etter en soft reset bør Hjem-skjermen vises Dersom enheten din fremdeles ikke svarer etter en soft reset, kan du bruke følgende metode for å utføre en hard reset. 1. Koble fra alle kabler, inkludert AC-adapteren. 2. Bruk en spiss penn til å skryve ON/OFF-bryteren til OFF. Vent 1 minutt og skyv så bryteren til ON posisjon. 79

88 Vent i 1 minutt Feilsøking MERK: Hvis du får et problem du ikke greier å løse, kan du kontakte forhandleren for å få hjelp. Strømproblemer Strømmen slås ikke på når batteriet brukes Det kan være for lite strøm igjen på batteriet til å drive enheten. Koble batteriadapteren til enheten og til en veggkontakt. Så skrur du på enheten. Problemer med skjermen Skjermen er avslått Hvis det ikke ser ut som skjermen reagerer selv etter at av/på-bryteren er slått på, kan følgende forsøkes til problemet er løst: Koble batteriadapteren til enheten og til en veggkontakt. Sett systemet tilbake til utgangsinnstillingene. Skjermen reagerer langsomt Pass på at enheten ikke går tom for batteristrøm. Hvis problemet ikke forsvinner må du sette systemet tilbake til utgangsinnstillingene. 80

89 Skjermen låser seg Sett systemet tilbake til utgangsinnstillingene. Det er vanskelig å lese av skjermbildet Pass på at bakgrunnsbelysningen er slått på. Gå et sted hvor det er tilstrekkelig belysning. Ukorrekt svar på trykk Kalibrer berøringsskjermen. (Se Skjerm i avsnitt 6.4 for ytterligere informasjon.) Koblingsproblemer Problemer med kabeltilkoblingene Pass på at enheten og datamaskinen begge er slått på før de kobles sammen. Pass på at kabelen er plugget godt inn i USB-inngangen på datamaskinen. Koble USB-kabelen direkte til datamaskinen ikke før kabelen via en USB-hub. Resett enheten før kabelen kobles til. Koble alltid fra enheten før datamaskinen startes opp på nytt. GPS Problemer Hvis det ikke er tilgang på gyldige signaler, må du ta følgende i betraktning: åse at GPS-antennen har en klar utsikt til himmelen. Merk at GPS-mottagningen kan påvirkes av: Dårlig vær. Tette objekter som skygger for utsikten (for eksempel trær og høye bygninger). Annen trådløs apparatur i bilen. Farget vindusglass i bilen. 81

90 10.3 Vedlikehold av enheten Hvis du tar godt vare på enheten vil dette sikre problemfri drift og minske faren for skade på enheten. Hold enheten på god avstand fra områder med mye fuktighet og høye temperaturer. Unngå direkte sollys eller sterk ultrafiolett stråling på enheten over lengre tid. Ikke sett noe oppå enheten og pass på at ingenting faller på den. Pass på ikke miste enheten i bakken og unngå at den utsettes for kraftige støt. Ikke la enheten utsettes for plutselige store temperaturendringer. Det kan føre til kondensdannelse inne i enheten som kan være skadelig for den. Dersom det oppstår kondens bør enheten få tørke skikkelig. Pass på ikke å sette deg på enheten hvis du har den i baklommen el.l. kjermoverflaten blir lett skrapet opp. Skarpe objekter kan skrape opp skjermen. Du kan bruke ikke-klebende generiske skjermbeskytter som er designet for bruk på bærbare enheter med LCD-skjermen for å beskytte skjermen mot mindre riper. Enheten må aldri rengjøres med strømmen slått på. Bruk en myk, lofri klut fuktet med litt vann til å tørke av skjermen og utsiden av enheten. Ikke bruk papirhåndklær til å rengjøre skjermen. Forsøk aldri å ta enheten fra hverandre, reparere den eller gjøre modifikasjoner. Dette kan føre til skade på enheten og til og med fysisk skade og skade på eiendom. Ikke oppbevar eller ha med deg brennbare væsker, gass eller eksplosiver på samme sted som enheten eller tilbehøret. 82

91 Myndighetsregulerende 11 informasjon Myndighetsregulerende informasjon MERK: Etiketter på utsiden av enheten angir myndighetskravene som den modellen du har er i overensstemmelse med. Sjekk etikettene på enheten med henvisning til opplysningene i dette kapitlet. Noen merknader gjelder bare for enkelte modeller Myndighetsregulerende kunngjøringer Class B Regulations USA Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. 83

92 Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user s authority to operate the equipment. Please note: The use of a non-shielded interface cable with this equipment is prohibited. Canada Canadian Department Of Communications Radio Interference Regulations Class B Compliance Notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canada Interference-Causing equipment regulations. Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences du Règlement Canadien sur le matériel brouileur. Merknad for Europa Produkter med CE-merket er i overensstemmelse med Radio & Telecommunication Terminal Equipment Directive (R&TTE) (1999/5/EEC), det Electromagnetic Compatibility Directive (89/336/EEC) og Low Voltage Directive (73/23/EEC) som tilføyd av Directive 93/68/ECC utstedt av Commission of the European Community. Overensstemmelse med disse direktivene innbefatter overensstemmelse med følgende Europeiske standarder: EN : Electronic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM), ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radioutstyr og service; Del 1: Felles tekniske krav EN : Electronic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM), ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and services; Part 3: Specific conditions for Short-Range Devices (SRD) operating on frequencies between 9 khz and 40 GHz EN55022: Karakteristikk for radioforstyrrelse EN55024: Karakteristikk for immunitet 84

93 EN : Grenser for for oversvingnings utstråling EN : Begrensninger for spenningsveksling og flimring i lav-spennings forsyningsnett EN60950 / IEC 60950: Produktsikkerhet Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for endringer gjort av Bruker og konsekvensene av dette, som kan endre overensstemmelsen produktet har med CE-merkingen Forholdsregler for sikkerhet Om oppladning Bruk utelukkende batteriadapteren (PSC05R-050 PH) som er levert med enheten. Dersom det brukes en annen batteriadapter vil føre til feilfunksjon og/eller kan medføre fare. Dette produktet er beregnet til å være forsynt med en Listeført spenningsforsyningsenhet merket LPS, Limited Power Source og utgangsstyrke angitt som + 5 V dc / 1.0 A. Bruk det angitte batteriet sammen med enheten. Om batteriadapteren Ikke bruk batteriadapteren i omgivelser med høy fuktighet. Berør aldri adapteren med våte hender eller føtter. Påsé at det er tilstrekkelig luftventilasjon rundt adapteren når den er i bruk for drift av enheten eller til å lade batteriet. Ikke dekk til adapteren med papir eller andre gjenstander som kan hemme avkjølingen. Ikke bruk adapteren hvis den ligger inne i en bærevæske. Koble adapteren til riktig nettspenningskilde. Spenningskravet kan finnes på utsiden av adapteren og/eller på innpakningen. Ikke bruk adapteren hvis kabelen er skadet. Ikke forsøk å utføre service på enheten selv. Det finnes ingen indre deler som kan vedlikeholdes av brukeren. Skift ut enheten hvis den er skadet eller har vært utsatt for unødvendig fuktighet. 85

Din bruksanvisning MIO C210 http://no.yourpdfguides.com/dref/1183544

Din bruksanvisning MIO C210 http://no.yourpdfguides.com/dref/1183544 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for MIO C210. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på MIO C210 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Revisjon: Varemerker Merk

Revisjon: Varemerker Merk Brukerveiledning Revisjon: R00 Varemerker Alle merkevarenavn og produktnavn er varemerker og registrerte varemerker som tilhører de respektive selskaper. Merk Opplysningene i denne bruksanvisningen kan

Detaljer

Revisjon: Varemerker Merk

Revisjon: Varemerker Merk Brukerveiledning Revisjon: R03 Varemerker Alle merkevarenavn og produktnavn er varemerker og registrerte varemerker som tilhører de respektive selskaper. Merk Opplysningene i denne bruksanvisningen kan

Detaljer

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1 http://no.yourpdfguides.com/dref/5595877

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1 http://no.yourpdfguides.com/dref/5595877 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PIONEER AVIC-S1. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på PIONEER AVIC-S1 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Brukerveiledning. www.mio-tech.be

Brukerveiledning. www.mio-tech.be Brukerveiledning www.mio-tech.be Revisjon: R00 Varemerker Alle merkevarenavn og produktnavn er varemerker og registrerte varemerker som tilhører de respektive selskaper. Merk Opplysningene i denne bruksanvisningen

Detaljer

Revisjon: Varemerker Fraskrivningsklausu

Revisjon: Varemerker Fraskrivningsklausu Brukerveiledning Revisjon: R01 (EU) Varemerker Alle merkevarenavn og produktnavn er varemerker og registrerte varemerker som tilhører de respektive selskaper. Fraskrivningsklausu Spesifikasjoner og manualer

Detaljer

SkillGuide. Brukerveiledning. Norsk

SkillGuide. Brukerveiledning. Norsk SkillGuide Brukerveiledning Norsk SkillGuide SkillGuide er en feedback-enhet som gir tilbakemelding på HLR-kvalitet, både i sanntid og ved en oppsummering i etterkant. www.laerdal.com Hva følger med SkillGuide

Detaljer

Magnetic Charging Dock DK48

Magnetic Charging Dock DK48 Brukerhåndbok Magnetic Charging Dock DK48 Innhold Innledning...3 Om den magnetiske ladestasjonen...3 Med den magnetiske ladedokkstasjonen...4 Velge en festeanordning for telefonen...4 Lad opp telefonen

Detaljer

Brukerveiledning NAVIGON 3100 3110

Brukerveiledning NAVIGON 3100 3110 Brukerveiledning NAVIGON 3100 3110 Varemerker Alle varemerker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører de respektive firmaene. Merk Vi tar forbehold om innholdsmessige endringer

Detaljer

bruksanvisning RC-Dex

bruksanvisning RC-Dex bruksanvisning RC-Dex fjernkontroll Innhold din nye Dex fjernkontroll....................... 4 tilbehør............................................ 7 Batteriet...........................................

Detaljer

Brukerhåndbok. Style Cover Window SCR26

Brukerhåndbok. Style Cover Window SCR26 Brukerhåndbok Style Cover Window SCR26 Innhold Komme i gang...3 Introduksjon...3 Oversikt...3 Lading...3 Ett trinns oppsett...4 Grunnleggende informasjon...5 Bruke vinduet...5 Slå av og på skjermen...5

Detaljer

RC-P. Fjernkontroll BRUKSANVISNING

RC-P. Fjernkontroll BRUKSANVISNING RC-P Fjernkontroll BRUKSANVISNING INNHOLDSFORTEGNELSE Bernafon RC-P fjernkontroll Beskrivelse 7 Batteribytte 8 Betjening med fjernkontroll 11 Avstand 12 Lås 13 Volumkontroll 14 Programvelger 15 Muteknapp

Detaljer

SurfLink Mediastreamer oversikt. Les dette først. Baksiden. Det er bare nødvendig å foreta ETT av følgende tilkoblingstrinn for å få glede av

SurfLink Mediastreamer oversikt. Les dette først. Baksiden. Det er bare nødvendig å foreta ETT av følgende tilkoblingstrinn for å få glede av MEDIASTREAMER Les dette først SurfLink Mediastreamer kan kobles til de fleste lydkilder, inkludert fjernsyn, radio, og MP3-spillere. Denne manualen gir en enkel, trinnvis hjelp til tilkobling og bruk av

Detaljer

Brukerhåndbok MAP560 MAP360. Systeminnstilling. MP3-spiller. Bildeviser

Brukerhåndbok MAP560 MAP360. Systeminnstilling. MP3-spiller. Bildeviser Brukerhåndbok MAP560 MAP360 Systeminnstilling MP3-spiller Bildeviser R00 Varemerker Alle merke- og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive selskaper. Merk Opplysningene

Detaljer

TelefonadapTer 2 InSTallaSJonSGUIde BrUKSanVISnInG

TelefonadapTer 2 InSTallaSJonSGUIde BrUKSanVISnInG Telefonadapter 2 INSTALLASJONSGUIDE BRUKSANVISNING 2 Innhold Generelle advarsler og sikkerhetsinstrukser 5 Oversikt Telefonadapter 2 8 Installasjon 9 Aktivering av Telefonadapter 2 for første gang 10 Koble

Detaljer

Varemerker Alle merkevarenavn og produktnavn er varemerker og registrerte varemerker som tilhører de respektive selskaper. Merk Opplysningene i denne

Varemerker Alle merkevarenavn og produktnavn er varemerker og registrerte varemerker som tilhører de respektive selskaper. Merk Opplysningene i denne Varemerker Alle merkevarenavn og produktnavn er varemerker og registrerte varemerker som tilhører de respektive selskaper. Merk Opplysningene i denne bruksanvisningen kan endres uten forvarsel. ii Innholdsfortegnelse

Detaljer

Bruksanvisning SOUNDGATE MIKROFON. Benyttes med SoundGate 3

Bruksanvisning SOUNDGATE MIKROFON. Benyttes med SoundGate 3 Bruksanvisning SOUNDGATE MIKROFON Benyttes med SoundGate 3 Gratulerer med valget av din nye SoundGate Mikrofon. Enheten bidrar til bedre hørsel i vanskelige lyttesituasjoner. Bruksanvisningen hjelper

Detaljer

Brukerhåndbok. Stereo Bluetooth Headset SBH60

Brukerhåndbok. Stereo Bluetooth Headset SBH60 Brukerhåndbok Stereo Bluetooth Headset SBH60 Innhold Innledning...3 Funksjonsoversikt...3 Maskinvareoversikt...3 Grunnleggende...5 Slik lader du batteriet...5 Slik slår du hodetelefonen på og av...5 Justere

Detaljer

Denne veiledningen inneholder for det meste maskinvareinformasjon. For informasjon om hvordan du bruker programvaren på enheten din, se den

Denne veiledningen inneholder for det meste maskinvareinformasjon. For informasjon om hvordan du bruker programvaren på enheten din, se den Brukerveiledning Denne veiledningen inneholder for det meste maskinvareinformasjon. For informasjon om hvordan du bruker programvaren på enheten din, se den andre veiledningen. Revisjon: R00 (EU) Varemerker

Detaljer

Varemerker Alle merkevarenavn og produktnavn er varemerker og registrerte varemerker som tilhører de respektive selskaper. Merk Opplysningene i denne

Varemerker Alle merkevarenavn og produktnavn er varemerker og registrerte varemerker som tilhører de respektive selskaper. Merk Opplysningene i denne Varemerker Alle merkevarenavn og produktnavn er varemerker og registrerte varemerker som tilhører de respektive selskaper. Merk Opplysningene i denne bruksanvisningen kan endres uten forvarsel. ii Innholdsfortegnelse

Detaljer

Brukerhåndbok. Quick Charger UCH10

Brukerhåndbok. Quick Charger UCH10 Brukerhåndbok Quick Charger UCH10 Innhold Innledning...3 Enkel lading...3 Bruke Quick Charger-enheten...4 Slik lader du enheten...4 Juridisk informasjon...5 Declaration of Conformity for UCH10...5 2 Innledning

Detaljer

nülink! 2300-serien hurtigstartveiledning

nülink! 2300-serien hurtigstartveiledning nülink! 2300-serien hurtigstartveiledning Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler angående produktet og annen viktig informasjon.

Detaljer

Brukerhåndbok. Bluetooth Keyboard BKB50

Brukerhåndbok. Bluetooth Keyboard BKB50 Brukerhåndbok Bluetooth Keyboard BKB50 Innhold Grunnleggende...3 Generell oversikt...3 Oversikt over tastaturet...3 Charging the keyboard...4 Slå på og av...5 Komme i gang...6 Oppsett av tastaturet...6

Detaljer

bruksanvisning TV-Dex

bruksanvisning TV-Dex bruksanvisning TV-Dex Innhold Pakkens innhold................................... 4 Din nye TV-Dex...................................... 5 kontroller........................................ 6 Baseenhet..........................................

Detaljer

Revisjon: Varemerker Merk

Revisjon: Varemerker Merk Brukerveiledning Revisjon: R00 Varemerker Alle merkevarenavn og produktnavn er varemerker og registrerte varemerker som tilhører de respektive selskaper. Merk Opplysningene i denne bruksanvisningen kan

Detaljer

Brukerhåndbok. Stereo Bluetooth Headset SBH70

Brukerhåndbok. Stereo Bluetooth Headset SBH70 Brukerhåndbok Stereo Bluetooth Headset SBH70 Innhold Innledning...3 Funksjonsoversikt...3 Maskinvareoversikt...3 Grunnleggende...5 Slik lader du batteriet...5 Batteri- og strømstyring...5 Slik slår du

Detaljer

Wireless Charging Plate WCH10

Wireless Charging Plate WCH10 Brukerhåndbok Wireless Charging Plate WCH10 Innhold Innledning...3 Enkel lading...3 Slik bruker du den trådløse ladeplaten...4 Slik lader du enheten...4 Varsellampestatus...4 Juridisk informasjon...5 Declaration

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Din bruksanvisning MIO 269+ http://no.yourpdfguides.com/dref/1183755

Din bruksanvisning MIO 269+ http://no.yourpdfguides.com/dref/1183755 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for MIO 269+. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på MIO 269+ i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.

Detaljer

nüvi 2400-serien hurtigstartveiledning for bruk med disse nüvi-modellene: 2440, 2450, 2460

nüvi 2400-serien hurtigstartveiledning for bruk med disse nüvi-modellene: 2440, 2450, 2460 nüvi 2400-serien hurtigstartveiledning for bruk med disse nüvi-modellene: 2440, 2450, 2460 Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler

Detaljer

Kort brukerveiledning

Kort brukerveiledning Kort brukerveiledning TANDBERG MXP-systemer Norsk Programvareversjon F1 D13623.04 June 2006 Reproduksjon av hele eller deler av dette dokumentet er ikke tillatt uten skriftlig tillatelse fra Innhold Generell

Detaljer

FM-sender med Bluetooth

FM-sender med Bluetooth FM-sender med Bluetooth Prod.nr. 7071531590974 Bruksanvisning Takk for at du kjøpte dette produktet. Les bruksanvisningen grundig før bruk for å få best mulig ytelse fra produktet. Introduksjon Denne FM-senderen

Detaljer

nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning Mars 2011 190-01157-58 Rev. B Trykt i Taiwan for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790

nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning Mars 2011 190-01157-58 Rev. B Trykt i Taiwan for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790 nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790 Mars 2011 190-01157-58 Rev. B Trykt i Taiwan Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Brukerhåndbok. Mono Bluetooth Headset MBH20

Brukerhåndbok. Mono Bluetooth Headset MBH20 Brukerhåndbok Mono Bluetooth Headset MBH20 Innhold Innledning...3 Funksjonsoversikt...3 Tilbehørsoversikt...3 Grunnleggende...4 Lade telefonen...4 Slik slår du hodetelefonen på og av...4 Koble hodetelefonen

Detaljer

700-serien. nüvi. Hurtigstartveiledning. Personlig reiseassistent

700-serien. nüvi. Hurtigstartveiledning. Personlig reiseassistent nüvi Hurtigstartveiledning 700-serien Personlig reiseassistent 2007 Garmin Ltd. eller datterselskapene August 2007 190-00859-58 Rev. B Trykt i Taiwan ADVARSEL: Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon

Detaljer

DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP

DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP BRUKSANVISNING Vennligst les og forstå bruksanvisningen før bruk INNHOLD I ESKEN 1. A3IP med dokkingstasjon 4. Bruksanvisning 2. Audio kabel 5. Ipod holder 3. AC Adapter 6.

Detaljer

Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600

Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600 Hurtigmanual Viltkamera Brecom C 2600 NORSK Innledning Brecom C 2600 u/mms Pakken inneholder: - Kamera - Batteriboks - Festestropp - USB kabel - Phono kabel Med sin svært følsomme Passive lnfra-rød (PIR)

Detaljer

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide ConferenceCam Connect QuickStart Guide Norsk......................... 93 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Logitech ConferenceCam Connect Eskens innhold 1 2 3 4 5 1. Hovedenhet med kamera og høyttaler

Detaljer

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012 LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk Per Lindholt 10/04/2012 Forklaring på detaljer Indikatorlampene: Den venstre lyser rødt når tilkoplet PC Den midtre blinker gult når trådløst LAN

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett. Trykk

Detaljer

zūmo 590 Hurtigstartveiledning

zūmo 590 Hurtigstartveiledning zūmo 590 Hurtigstartveiledning Mars 2014 190-01706-58_0A Trykt i Taiwan Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler angående produktet

Detaljer

komme i gang hp ipaq Pocket PC h5500

komme i gang hp ipaq Pocket PC h5500 304921-091 Getting Started.book Page i Tuesday, May 27, 2003 3:50 PM komme i gang hp ipaq Pocket PC h5500 Dokumentdelenummer: 304921-091 Mai 2003 304921-091 Getting Started.book Page ii Tuesday, May 27,

Detaljer

Brukerveiledning 5731 Elta bærbar CD-spiller med 10-sekunders anti-shock

Brukerveiledning 5731 Elta bærbar CD-spiller med 10-sekunders anti-shock Brukerveiledning 5731 Elta bærbar CD-spiller med 10-sekunders anti-shock Generelle forsiktighetsregler Unngå plassering av apparatet på følgende steder: Steder som er utsatt for direkte sollys eller nær

Detaljer

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Innhold På/av-knapp...2 Avslutte...2 Logge på og velge en profil...2 Batteristatus...2 Bytte profil...2 Starte/stoppe blodtrykk...2 Starte intervaller...2

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en

Detaljer

Digital høyttaler Bruksanvisning. www.target.no

Digital høyttaler Bruksanvisning. www.target.no Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

Calisto P240-M. USB-håndsettet. Brukerhåndbok

Calisto P240-M. USB-håndsettet. Brukerhåndbok TM Calisto P240-M USB-håndsettet Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker USBhåndsettet Plantronics

Detaljer

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning Bruksanvisning for Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Teleslyngen Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset for brukere av høreapparat eller cochleaimplantat

Detaljer

Synology Remote. Brukerveiledning

Synology Remote. Brukerveiledning Synology Remote Brukerveiledning Remote08312010 Innholdsfortegnelse 3 Velkommen 4 Kort oversikt over Synology Remote 5 Innholdet i pakken 6 Komme igang 8 Nyt musikken din med Synology Remote 11 Synology

Detaljer

Hurtigstartsveiledning. Norsk VTE-1016

Hurtigstartsveiledning. Norsk VTE-1016 Hurtigstartsveiledning Norsk VTE-1016 7025691 1 Kom i gang! Koble kontrolleren til PlayStation TV-systemet Du kan bruke den trådløse DUALSHOCK 3- eller DUALSHOCK 4-kontrolleren med PS TV-systemet bare

Detaljer

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2- Innhold NO 1. Innhold... 2 2. Funksjoner... 3 3. Installere batteriet... 5 4. Lading av batteriet... 6 5. Bruk. 7 6. Overføre bilder til PC... 17 7. Spesifikasjoner... 20 8. Indikatorer... 21 9. Systemkrav.....

Detaljer

Hurtigstartveiledning nüvi 760 for Volvo -biler

Hurtigstartveiledning nüvi 760 for Volvo -biler Hurtigstartveiledning nüvi 760 for Volvo -biler personlig reiseassistent ADVARSEL: Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon som lå i produktesken for advarsler angående produktet og annen

Detaljer

Nokia 500 bilnavigering Komme i gang

Nokia 500 bilnavigering Komme i gang Nokia 500 bilnavigering Komme i gang 9205371 3. utgave NO ERKLÆRING OM SAMSVAR NOKIA CORPORATION erklærer at produktet PD-14 er i samsvar med krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.

Detaljer

Brukerguide for mobil utskrift og skanning for Brother iprint&scan (Android )

Brukerguide for mobil utskrift og skanning for Brother iprint&scan (Android ) Brukerguide for mobil utskrift og skanning for Brother iprint&scan (Android ) Før du bruker Brother-maskinen Merknadsdefinisjoner Vi bruker følgende symbol og begreper i denne brukerhåndboken: Tips-ikoner

Detaljer

210 Hurtigstartguide

210 Hurtigstartguide 210 Hurtigstartguide m Rider 210 Rider 210 er utstyrt med et barometer som viser høyden over havet i sanntid. Denne enheten har tre taster som dekker flere funksjoner. Tastefunksjoner 1 BACK ( ) Trykk

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

dēzl 560 hurtigstartveiledning

dēzl 560 hurtigstartveiledning dēzl 560 hurtigstartveiledning Komme i gang ADVARSEL Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler angående produktet og annen viktig informasjon. Før du

Detaljer

Humanware. Trekker Breeze versjon 2.0.0.

Humanware. Trekker Breeze versjon 2.0.0. Humanware Trekker Breeze versjon 2.0.0. Humanware er stolte av å kunne introdusere versjon 2.0 av Trekker Breeze talende GPS. Denne oppgraderingen er gratis for alle Trekker Breeze brukere. Programmet

Detaljer

Brukerhåndbok. Bluetooth Speaker BSP10

Brukerhåndbok. Bluetooth Speaker BSP10 Brukerhåndbok Bluetooth Speaker BSP10 Innhold Innledning...3 Funksjonsoversikt...3 Maskinvareoversikt...3 Varsellampestatus...3 Lading...4 Lade tilbehøret...4 Komme i gang...5 Klargjøre tilbehøret til

Detaljer

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold 1 x veho MUVI ATOM micro DV kamera 1 x micro SD kort 1 x USB Kabel 1 x MUVI ATOM programvare 1 x MUVI ATOM fjærfeste klips 1 x MUVI ATOM hals kjede 1 x MUVI ATOM bæreveske

Detaljer

bruksanvisning SCOLA FLEX MOTTAKER og SCOLA FLEX-i MOTTAKER

bruksanvisning SCOLA FLEX MOTTAKER og SCOLA FLEX-i MOTTAKER bruksanvisning SCOLA FM system SCOLA FLEX MOTTAKER og SCOLA FLEX-i MOTTAKER 2 Innhold Introduksjon....4 SCOLA FM system...5 BESKRIVELSE...7 FORBEREDELSER AV SCOLA MOTTAKEREN...8 Batteri informasjon...

Detaljer

Android Ver. 4.2.2. 164-179 Hurtigveiledning nettbrett / NOR

Android Ver. 4.2.2. 164-179 Hurtigveiledning nettbrett / NOR Android Ver. 4.2.2 164-179 Hurtigveiledning nettbrett / NOR Hurtigveiledning nettbrett Android ver. 4.2.2 Norsk Takk for at du bestemte deg for et Blaupunkt-produkt. Du har gjort et smart valg. Naturligvis

Detaljer

Voyager Focus UC. Brukerhåndbok

Voyager Focus UC. Brukerhåndbok Voyager Focus UC Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesett 3 Ladestativ 4 USB Bluetooth-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 250

Hurtigveiledning Konftel 250 Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 250 NORSK Beskrivelse Konftel 250 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak. På www.konftel.com/250 finner du en bruksanvisning

Detaljer

BlindShell bruksanvisning

BlindShell bruksanvisning Dato: 1.6.2015 BlindShell bruksanvisning BlindShell er en smarttelefon for blinde og svaksynte brukere. Enheten betjenes med enkle bevegelseskommandoer, talemeldinger leses opp ved hjelp av kunstig tale

Detaljer

Nokia trådløs HF-enhet (HF-6W) Brukerhåndbok

Nokia trådløs HF-enhet (HF-6W) Brukerhåndbok Nokia trådløs HF-enhet (HF-6W) Brukerhåndbok ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HF-6W er i samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council

Detaljer

Højtaler med bluetooth til Micro Rolltak, MEMOactive, Handifon P og Handi Defy+

Højtaler med bluetooth til Micro Rolltak, MEMOactive, Handifon P og Handi Defy+ Brugervejledning Højtaler med bluetooth til Micro Rolltak, MEMOactive, Handifon P og Handi Defy+ Varenr: 401 123 Rev B DK Innhold Om Høyttaleren... 3 Kompatibilitet... 4 Ladere... 4 Koble til strøm...

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300W

Hurtigveiledning Konftel 300W Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.

Detaljer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller

Detaljer

Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok

Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok Plantronics M70 -M90 serien Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Velg språk 5 Sammenkobling 6 Hodesettoversikt 7 Vær trygg 7 Ta kontroll 8 Svare på eller avslutte en samtale 8 Avslå en

Detaljer

FAQ for Transformer TF201

FAQ for Transformer TF201 FAQ for Transformer TF201 NW7211 Behandle filer... 2 Hvordan får jeg tilgang til data som er lagret på microsd, SD-kort og USB-enhet?... 2 Hvordan flytter jeg den valgte filen til en annen mappe?... 2

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner snom 821 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en ny talemelding.

Detaljer

GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning

GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning Patent products, copyright reserved 1. Produkt Oversikt/Beskrivelse 1.1 Introduksjon 1.2 GPS-klokkens funksjoner 1.3 Teknisk data 2. Viktig/Vær oppmerksom på 3.

Detaljer

60 Hurtigstartguider

60 Hurtigstartguider Hurtigstartguider NO Rider Rider leveres med berøringsskjerm. Du kan klikke på skjermen eller bruke den fysiske knappen for å styre enheten. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Strøm/Tilbake/Pause/ Stopp ( /BACK/

Detaljer

Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) 9355972 2. utgave

Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) 9355972 2. utgave Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) 9355972 2. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet CK-1W er i samsvar med bestemmelsene i følgende

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

Xcam våpenkamera manual

Xcam våpenkamera manual 2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering

Detaljer

Plantronics DA80 lydprosessor. Brukerhåndbok

Plantronics DA80 lydprosessor. Brukerhåndbok Plantronics DA80 lydprosessor Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Strøm 4 Plantronics Spokes-programvare 5 Installere Plantronics Hub 5 Starte Hub 5 Hub-faner 5 Bruke hodesettet 6 Besvare, avslutte og foreta

Detaljer

SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET

SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET Merknad om varemerker SMART Ink, SMART Meeting Pro, smarttech, SMART-logoen og alle SMART-slagord er varemerker eller registrerte varemerker

Detaljer

Blackwire C31 /C32. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Blackwire C31 /C32. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok Blackwire C31 /C32 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om hodesettet 5 Bruke hodesettet 6 Justere hodebøylen

Detaljer

FAQ for Eee Pad TF201

FAQ for Eee Pad TF201 FAQ for Eee Pad TF201 NW6915 Behandle filer... 2 Hvordan får jeg tilgang til data som er lagret på microsd, SD-kort og USB-enhet?... 2 Hvordan flytter jeg den valgte filen til en annen mappe?... 2 Hvordan

Detaljer

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Patentert produkt Varemerket mi-football og dette produktet og andre med merket A-4 er patentert og tilhører således til Mi-Dockspeakers

Detaljer

LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker. Brukerveiledning. Norsk

LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker. Brukerveiledning. Norsk LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker Brukerveiledning Norsk Modell 2970 LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker Brukerveiledning Toppdeksel Fjernkontroll Sensor Power Display

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia headset med display HS-6. 9232425 1. utgave

Brukerhåndbok for Nokia headset med display HS-6. 9232425 1. utgave Brukerhåndbok for Nokia headset med display HS-6 9232425 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-6 er i samsvar med bestemmelsene i følgende

Detaljer

Motorola Phone Tools. Hurtigstart

Motorola Phone Tools. Hurtigstart Motorola Phone Tools Hurtigstart Innhold Minimumskrav... 2 Før du installerer Motorola Phone Tools... 3 Installere Motorola Phone Tools... 4 Installere og konfigurere den mobile enheten... 5 Elektronisk

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Bruksanvisning. Digital aktiv høyttaler. Vennligst les denne bruksanvisning nøye før produktet tas i bruk

Bruksanvisning. Digital aktiv høyttaler. Vennligst les denne bruksanvisning nøye før produktet tas i bruk Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning

TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning Innhold Oversikt 3 Innholdet i esken 4 Innholdet i esken... 4 Komme i gang 6 Montere TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Starte TomTom Hands-Free Car Kit for

Detaljer

Egenskaper. Hva finnes i esken. Beskrivelse

Egenskaper. Hva finnes i esken. Beskrivelse Hurtig start guide Egenskaper Wi-Fi b/g/n 10.1-tommers touchscreen Støtter apper fra 3. part Webkamera G-sensor Mediespiller 3G (Bare visse modeller) Hva finnes i esken 1 surfeplate 1 USB-kabel 1 nettadapter

Detaljer

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B BRUKERMANUAL DECT IP telefon Type DE2-B Hans Olav Christiansen Side 1 04.04.2008 Innholdsoversikt 1 Generelt Side 3 2 AV/PÅ slag av håndsettet Side 3 3 Display med bakgrunnsbelysning Side 4 4 Batteri info

Detaljer

40 Bruksanvisning AM

40 Bruksanvisning AM 40 Bruksanvisning AM Cardio 40 1 2 3 1 Lys / Strømbryter ( / ) Trykk og hold for å slå enheten av eller på. Trykk for å slå på bakgrunnsbelysningen. 2 Tilbake ( ) Trykk for å gå tilbake til den forrige

Detaljer

FAQ for Eee Pad TF201

FAQ for Eee Pad TF201 FAQ for Eee Pad TF201 NW6915 Behandle filer... 2 Hvordan får jeg tilgang til data som er lagret på microsd, SD-kort og USB-enhet?... 2 Hvordan flytter jeg den valgte filen til en annen mappe?... 2 Hvordan

Detaljer

Brukerhåndbok for trådløst headset (HS-11W) 9235346 1. utgave

Brukerhåndbok for trådløst headset (HS-11W) 9235346 1. utgave Brukerhåndbok for trådløst headset (HS-11W) 9235346 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-11W er i samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv

Detaljer