B Difco Neisseria Meningitidis Antisera
|
|
- Jorunn Viken
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 B Difco Neisseria Meningitidis Antisera BRUKSOMRÅDE BD Difco Neisseria Meningitidis Antisera anbefales til bruk i objektglassagglutinasjonstest for serologisk typing av Neisseria meningitidis (04) Norsk SAMMENDRAG OG FORKLARING Neisseria meningitidis, også kjent som meningokokker, finnes i orofarynks og nasofarynks hos mennesker. Fordi organismen overlever dårlig i miljøet omkring, er mennesker det primære reservoaret. Hos asymptomatiske personer varer bærerstadiet i perioder av varierende lengde, vanligvis flere uker. Mikroorganismen overføres fra person til person ved direkte kontakt gjennom respiratoriske sekresjoner eller luftbårne dråper. 1,2 Vanlige menneskelige prøver til isolering av organismen er: cerebrospinal væske (CSF), blod, hudlesjoner (i tilfeller der petechiae forekommer) og nasofaryngale penselprøver. N. meningitidis opptrer i livmorhalsen og i vagina hos kvinner og kan føre til alvorlig sykdom i bekkenet. Andre steder inkluderer analkanalen, og urinrøret hos menn. N. meningitidis deles inn i serologiske grupper basert på forekomst av enten kapselformet eller ytre membranproteinantigener. Blant de nå gjenkjente gruppene er A, B, C, D, 29E, H, I, K, L, X, Y, Z, Z og W135. Gruppene A, B, C, Y og W135 er oftest implisert i systemisk sykdom. 3 Andre serogrupper er sporadisk isolert fra bærere og pasienter med sykdom. N. meningitidis er gramnegative kokker som vanligvis opptrer i par kalt diplokokker. De er strengt aerobe og produserer enzymet cytokrom oksidase. Veksten til N. meningitidis økes av en CO 2 -anriket atmosfære. PROSEDYREPRINSIPPER Identifikasjon av N. meningitidis inkluderer isolering av mikroorganismen, biokjemisk identifisering og serologisk bekreftelse. Serologisk bekreftelse innebærer reaksjonen der mikroorganismen (antigenet) reagerer med sitt tilsvarende antistoff. Denne in vitro-reaksjonen produserer en makroskopisk klumping kalt agglutinasjon. Den ønskede homologe reaksjonen er rask, spalter ikke (høy aviditet) og binder tett (høy affinitet). Fordi en mikroorganisme (et antigen) kan agglutinere med et antistoff produsert som respons på andre arter, er heterologe reaksjoner mulig. Slike uventede og kanskje uforutsigbare reaksjoner kan føre til noe uklarhet i serologisk identifisering. Derfor bør en positiv homolog agglutineringsreaksjon støtte den morfologiske og biokjemiske identifiseringen av mikroorganismen. Homologe reaksjoner skjer raskt og er sterke. Heterologe reaksjoner dannes langsomt og er svake. REAGENSER BD Difco Neisseria Meningitidis Antisera er stabile, lyofiliserte, polyklonale antisera fra kanin og inneholder omtrent 0,1 % natriumazid som konserveringsmiddel. The BD Difco Neisseria Meningitidis Antisera påviser følgende antigengrupper: Antiserum Antigengruppe påvist Antiserum Antigengruppe påvist Poly A, B, C, D D D Poly 2 X, Y, Z* X X* W135 W135* Y Y* A A* Z Z* B B* Z Z, Z * C C* *Ikke absorbert for gruppe D, som sjelden isoleres. Når den blir riktig rehydrert og brukt som beskrevet (se Prosedyre), er hver ampulle med BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum tilstrekkelig reagens til 20 objektglasstester. Advarsler og forsiktighetsregler Ved in vitro-diagnostisk bruk. Dette produktet inneholder tørr naturgummi. Følg aseptiske teknikker og etablerte forsiktighetsregler mot mikrobiologiske farer gjennom alle prosedyrer. Alle prøver, prøvebeholdere, objektglass, rør og annet kontaminert materiale må steriliseres ved autoklavering etter bruk. Bruksanvisningen skal følges nøye. ADVARSEL: Dette produktet inneholder natriumazid. Natriumazid er giftig ved innånding, hudkontakt og svelging. Kontakt med syre frigir svært giftig gass. Dersom det kommer i kontakt med huden, vask umiddelbart med rikelige mengder vann. Natriumazid kan reagere med bly- og kobberrør og danne sterkt eksplosive metallazider. Ved avfallsbehandling, skyll med rikelig med vann for å forhindre azidansamling. 1
2 Advarsel H302 Farlig ved svelging. P264 Vask grundig etter bruk. P301+P312 VED SVELGING: Kontakt et GIFTINFORMASJONSSENTER eller lege ved ubehag. P501 Innhold/beholder skal kasseres i henhold til lokale/regionale/nasjonale/internasjonale retningslinjer. Oppbevaring Oppbevar lyofilisert og rehydrere BD Difco Neisseria Meningitidis Antisera ved 2 8 C. Utløpsdatoen gjelder produktet i opprinnelig emballasje når det er oppbevart som angitt. Forlenget eksponering av reagenser for andre temperaturer enn de som er angitt, er skadelig for produktene. Kast alt antiserum som er uklart eller har presipitat etter rehydrering hvis det ikke kan klarnes med sentrifugering eller filtrering og viser tilfredsstillende reaktivitet med validerte positive og negative kontroller. Kraftig turbiditet indikerer kontaminasjon, og slike antisera skal kastes. PRØVEINNSAMLING OG HÅNDTERING N. meningitidis kan gjenfinnes på blodagar eller sjokoladeagar. For spesifikke anbefalinger konsulteres egnede referanser. 4,5 Slå fast at en ren kultur av mikroorganismen er oppnådd og at biokjemiske testreaksjoner er konsistente med identifisering av organismen som N. meningitidis. Etter at disse kriteriene er oppfylt, kan serologisk identifisering utføres. PROSEDYRE Materialer som følger med: BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum Poly; BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum Poly 2; BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum A; BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum B; BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum C; BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum D; BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum X; BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum Y; BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum Z; BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum Z ; BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum W135. Nødvendige materialer som ikke følger med: Agglutineringsobjektglass, applikatorpinner, sterilt renset vann, steril 0,85 % saltløsning, bakteriologisk sløyfe. Tillaging av reagens For å rehydrere BD Difco Neisseria Meningitidis Antisera tilsettes 1 ml sterilt renset vann og det roteres forsiktig for å løse opp innholdet fullstendig. Stabiliser alle materialer til romtemperatur før testene utføres. Sørg for at alt glass og alle pipetter er rene og fri for rester, for eksempel rengjøringsmiddel. Kvalitetskontroll for brukere Når de positive og negative kontrollkulturene skal brukes, kontroller utførelsen av antisera, teknikker og metodologi. Kvalitetskontrollkrav må utføres i samsvar med gjeldende lokale og/eller nasjonale forskrifter eller godkjenningskrav og laboratoriets standardprosedyrer for kvalitetskontroll. Det anbefales at brukeren ser den aktuelle CLSI-veiledninge og CLIA-forskriftene for riktig kvalitetskontrollpraksis. Teste isolat for autoagglutinasjon 1. Fra testkulturen på sjokoladeagar overføres en sløyfe med vekst til en dråpe steril 0,85 % saltløsning på et rent objektglass og organismen emulgeres. 2. Roter objektglasset i ett minutt, og undersøk deretter for agglutinasjon. 3. Hvis agglutinasjon (autoagglutinasjon) inntreffer, er kulturen grov og kan ikke testes. Subkultiver til sjokoladeagar, inkuber og test organismen igjen som beskrevet i trinn 1 og Hvis ingen agglutinasjon skjer, gå videre med testing av organismen. Valg av antisera Test organismen først med BD Difco Neisseria Meningitidis Antisera Poly, Poly 2, gruppe Z og gruppe W135. Avhengig av reaksjonen fortsettes med testing i samsvar med enten a, b eller c oppført under. a. Hvis agglutinasjon skjer med BD Difco Neisseria Meningitidis Antisera Poly eller Poly 2, testes organismen med de monospesifikke antisera angitt: Hvis positiv reaksjon med dette antiserumet: Poly Poly 2 Test på nytt med disse antisera: A, B, C og D X, Y og Z 2
3 b. Hvis agglutinasjon skjer med BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gruppe Z, testes organismen med monospesifikk BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gruppe Z. Kulturer med N. meningitidis gruppe Z vil ikke agglutinere BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gruppe Z. Men kulturer med N. meningitidis gruppe Z vil agglutinere BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gruppe Z. De forventede agglutinasjonsmønstrene er som følger: Organisme Neisseria Meningitidis Antiserum gruppe Z Neisseria Meningitidis Antiserum gruppe Z N. meningitidis gruppe Z 3+ N. meningitidis gruppe Z + 3+ c. Hvis agglutinasjon skjer med BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum W135, er ingen videre testing nødvendig. Prosedyretrinn 1. Dispenser 1 dråpe med BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum som skal testes på et agglutinasjonsobjektglass. 2. Overfør en sløyfe med vekst av testorganismen til dråpen med antiserum og bland grundig. 3. Roter objektglasset i ett minutt og les av for agglutinasjon. 4. Gjenta trinn 1 3 for kjente positive og negative kulturer. RESULTATER 1. Les av og registrer resultatene som følger: % agglutinasjon (bakgrunn klar til lett uklar) % agglutinasjon (bakgrunn lett uklar) % agglutinasjon (bakgrunn moderat uklar) % agglutinasjon (bakgrunn uklar) Ingen agglutinasjon 2. Den positive kontrollen skal vise 3+ eller sterkere agglutinasjon. 3. Den negative kontrollen skal ikke vise agglutinasjon. 4. For testisolater er 3+ eller sterkere agglutinasjon innen ett minutt et positivt resultat. BEGRENSNINGER VED PROSEDYREN 1. Riktig tolkning av serologiske reaksjoner avhenger av kulturens renhet og morfologiske egenskaper og biokjemiske reaksjoner som er konsistente med identifisering av mikroorganismen som N. meningitidis. 2. Serologiske metoder alene kan ikke identifisere isolatet som N. meningitidis. Organismer som ikke er relatert til Neisseria, men som likevel er i stand til å forårsake meningitt og andre arter av Neisseria, kan kryssreagere med meningokokkantisera. 3. Sterk varme fra eksterne kilder (varm bakteriologisk sløyfe, brennerflamme, lyskilde osv.) kan hindre en jevn suspensjon av mikroorganismen eller forårsake fordamping eller utfelling av testblandingen. Det kan gi falske positive reaksjoner. 4. Grove kulturisolater forekommer og vil agglutinere spontant og føre til agglutinasjon av negative kontroller (autoagglutinasjon). Jevne kolonier må velges ut og testes i serologiske prosedyrer. 5. N. meningitidis gruppe A og gruppe C kan kryssreagere på grunn av forekomst av vanlige kapsulære polysakkarider. 6. Gruppe Z-meningokokker kan agglutinere gruppe Z -antiserum. Gruppe Z -meningokokker vil ikke agglutinere gruppe Z-antiserum. 7. BD Difco Neisseria Meningitidis Antisera er blitt testet ved bruk av ufortynnede kulturer tatt fra agarmedier. Disse antiseraene har ikke blitt testet ved bruk av antigensuspensjoner i saltløsning eller andre diluenter. Hvis brukeren gjør variasjoner i de anbefalte trinnene (se Prosedyre) må hver antiserumlot testes med kjente kontrollkulturer for å verifisere forventede reaksjoner under den endrede prosedyren. 8. Rehydrerte BD Difco Neisseria Meningitidis Antisera som er uklare eller har utfall under bruksperioden, bør forkastes. 9. Bekreftende testing av uvanlige serogrupper X, W135, Y, Z og 29E foreslås. EGENSKAPER VED UTFØRELSEN 6 Utførelsen til BD Difco Neisseria Meningitidis Antisera, produsert av Difco Laboratories, ble sammenlignet med to andre kommersielt tilgjengelige tester for serologisk gruppering av meningokokker i en studie av van der Ende, Schuurman, Hopman, Fijen og Dankert. 6 Ett kommersielt produkt brukte antistoffer fra kanin og mus i objektglassagglutinasjonstester. Det andre kommersielle produktet brukte antistoffer fra kanin og mus i lateksagglutinasjonstester. Syttito (72) referansestammer ble brukt i denne studien. 6 3
4 Tabellen nedenfor lister opp antall riktig identifiserte isolater oppnådd for hvert testsystem. Serogruppe Antall prøver Objektglassagglutinasjonstest ved bruk av BD Difco Neisseria Meningitidis Antisera Agglutinasjonstest med kommersielt objektglass Kommersiell latekstest A B C X * Y Z * W E (Z ) 2 2 * * Andre serogrupper og ikke-innkapslede stammer som skulle være negative ved testen /15 15/17 23/27 Totalt 72 61/72 67/72 67/72 * De andre 2 kommersielle kitene inneholder ikke antisera som skal påvise N. meningitidis-gruppene X, Z og/eller 29E. Latekstest kan ikke skille mellom N. meningitidis-serogruppene Y og W135. Serogruppe 29E og serogruppene X, Z og 29E er også inkludert henholdsvis for det kommersielle objektglasset og for latekstestene. I denne studien var sensitiviteten til BD Difco Neisseria Meningitidis Antisera 92 % og spesifisiteten var 67 %. 6 Ved bruk av antisera bare mot de vanlige serogruppene A, B, C for serogruppering var sensitiviteten 93 % og spesifisiteten var 98 %. 6 TILGJENGELIGHET Kat. nr. Beskrivelse BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum Poly, 1 ml BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum Poly 2, 1 ml BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gr. A, 1 ml BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gr. B, 1 ml BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gr. C, 1 ml BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gr. D, 1 ml BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gr. X, 1 ml BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gr. Y, 1 ml BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gr. Z, 1 ml BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gr. Z, 1 ml BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gr. W135, 1 ml BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gr. A, 1 ml, 100 enheter hyllepakning BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gr. C, 1 ml, 100 enheter hyllepakning BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gr. W135, 1 ml, 100 enheter hyllepakning BD Difco Neisseria Meningitidis Antiserum gr. Y, 1 ml, 100 enheter hyllepakning REFERANSER 1. Given, K.F., B.W. Thomas, and A.G. Johnston Isolation of Neisseria meningitidis from the urethra, cervix, and anal canal: further observations. Br. J. Vener. Dis. 53: Janda, W.M., M. Bohnhoff, J.A. Morello, and S.A. Lerner Prevalence and site pathogen studies of Neisseria meningitidis and N. gonorrhoeae in homosexual men. JAMA 244: Zollinger, W.D., B.L. Brandt, and E.C. Tramont Immune response to Neisseria meningitidis, p In N. R. Rose, H. Friedman, and J.L. Fahey (ed.), Manual of clinical laboratory immunology, 3rd ed. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 4. Pezzlo, M Aerobic bacteriology, p In H.D. Isenberg, (ed.), Clinical microbiology procedures handbook, vol.1. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 5. Knapp, J.S., and E.H. Koumans Neisseria and Branhamella, p In P.R. Murray, E.J. Baron, M.A. Pfaller, F.C. Tenover, and R.H. Yolken (ed.), Manual of clinical microbiology, 7th ed. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 6. van der Ende, A., I.G.A. Schuurman, Ch.P. Hopman, C.A.P. Fijen and J. Dankert Comparison of commercial diagnostic tests for the identification of serogroup antigens of Neisseria meningitidis. J. Clin. Microbiol. 33: Teknisk service og støtte for BD Diagnostics: ta kontakt med din lokale BD-representant eller gå til 4
5 Manufacturer / Производител / Výrobce / Fabrikant / Hersteller / Κατασκευαστής / Fabricante / Tootja / Fabricant / Proizvođać / Gyártó / Fabbricante / Атқарушы / 제조업체 / Gamintojas / Ražotājs / Tilvirker / Producent / Producător / Производитель / Výrobca / Proizvođač / Tillverkare / Üretici / Виробник / 生产厂商 Use by / Използвайте до / Spotřebujte do / Brug før / Verwendbar bis / Χρήση έως / Usar antes de / Kasutada enne / Date de péremption / 사용기한 / Upotrijebiti do / Felhasználhatóság dátuma / Usare entro / Дейін пайдалануға / Naudokite iki / Izlietot līdz / Houdbaar tot / Brukes for / Stosować do / Prazo de validade / A se utiliza până la / Использовать до / Použite do / Upotrebiti do / Använd före / Son kullanma tarihi / Використати до\line / 使用截止日期 YYYY-MM-DD / YYYY-MM (MM = end of month) ГГГГ-ММ-ДД / ГГГГ-ММ (ММ = края на месеца) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = konec měsíce) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutning af måned) JJJJ-MM-TT / JJJJ-MM (MM = Monatsende) ΕΕΕΕ-MM-HH / ΕΕΕΕ-MM (MM = τέλος του μήνα) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fin del mes) AAAA-KK-PP / AAAA-KK (KK = kuu lõpp) AAAA-MM-JJ / AAAA-MM (MM = fin du mois) GGGG-MM-DD / GGGG-MM (MM = kraj mjeseca) ÉÉÉÉ-HH-NN / ÉÉÉÉ-HH (HH = hónap utolsó napja) AAAA-MM-GG / AAAA-MM (MM = fine mese) ЖЖЖЖ-АА-КК / ЖЖЖЖ-АА / (АА = айдың соңы) YYYY-MM-DD/YYYY-MM(MM = 월말 ) MMMM-MM-DD / MMMM-MM (MM = mėnesio pabaiga) GGGG-MM-DD/GGGG-MM (MM = mēneša beigas) JJJJ-MM-DD / JJJJ-MM (MM = einde maand) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutten av måneden) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec miesiąca) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fim do mês) AAAA-LL-ZZ / AAAA-LL (LL = sfârşitul lunii) ГГГГ-ММ-ДД / ГГГГ-ММ (ММ = конец месяца) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec mesiaca) GGGG-MM-DD / GGGG-MM (MM = kraj meseca) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutet av månaden) YYYY-AA-GG / YYYY-AA (AA = ayın sonu) РРРР-MM-ДД / РРРР-MM (MM = кінець місяця) YYYY-MM-DD / YYYY-MM (MM = 月末 ) Catalog number / Каталожен номер / Katalogové číslo / Katalognummer / Αριθμός καταλόγου / Número de catálogo / Katalooginumber / Numéro catalogue / Kataloški broj / Katalógusszám / Numero di catalogo / Каталог нөмірі / 카탈로그번호 / Katalogo / numeris / Kataloga numurs / Catalogus nummer / Numer katalogowy / Număr de catalog / Номер по каталогу / Katalógové číslo / Kataloški broj / Katalog numarası / Номер за каталогом / 目录号 Authorized Representative in the European Community / Оторизиран представител в Европейската общност / Autorizovaný zástupce pro Evropském společenství / Autoriseret repræsentant i De Europæiske Fællesskaber / Autorisierter Vertreter in der Europäischen Gemeinschaft / Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα / Representante autorizado en la Comunidad Europea / Volitatud esindaja Euroopa Nõukogus / Représentant autorisé pour la Communauté européenne / Autorizuirani predstavnik u Europskoj uniji / Meghatalmazott képviselő az Európai Közösségben / Rappresentante autorizzato nella Comunità Europea / Европа қауымдастығындағы уәкілетті өкіл / 유럽공동체의위임대표 / Įgaliotasis atstovas Europos Bendrijoje / Pilnvarotais pārstāvis Eiropas Kopienā / Bevoegde vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap / Autorisert representant i EU / Autoryzowane przedstawicielstwo we Wspólnocie Europejskiej / Representante autorizado na Comunidade Europeia / Reprezentantul autorizat pentru Comunitatea Europeană / Уполномоченный представитель в Европейском сообществе / Autorizovaný zástupca v Európskom spoločenstve / Autorizovano predstavništvo u Evropskoj uniji / Auktoriserad representant i Europeiska gemenskapen / Avrupa Topluluğu Yetkili Temsilcisi / Уповноважений представник у країнах ЄС / 欧洲共同体授权代表 In Vitro Diagnostic Medical Device / Медицински уред за диагностика ин витро / Lékařské zařízení určené pro diagnostiku in vitro / In vitro diagnostisk medicinsk anordning / Medizinisches In-vitro-Diagnostikum / In vitro διαγνωστική ιατρική συσκευή / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / In vitro diagnostika meditsiiniaparatuur / Dispositif médical de diagnostic in vitro / Medicinska pomagala za In Vitro Dijagnostiku / In vitro diagnosztikai orvosi eszköz / Dispositivo medicale per diagnostica in vitro / Жасанды жағдайда жүргізетін медициналық диагностика аспабы / In Vitro Diagnostic 의료기기 / In vitro diagnostikos prietaisas / Medicīnas ierīces, ko lieto in vitro diagnostikā / Medisch hulpmiddel voor in-vitro diagnostiek / In vitro diagnostisk medisinsk utstyr / Urządzenie medyczne do diagnostyki in vitro / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / Dispozitiv medical pentru diagnostic in vitro / Медицинский прибор для диагностики in vitro / Medicínska pomôcka na diagnostiku in vitro / Medicinski uređaj za in vitro dijagnostiku / Medicinteknisk produkt för in vitro-diagnostik / İn Vitro Diyagnostik Tıbbi Cihaz / Медичний пристрій для діагностики in vitro / 体外诊断医疗设备 Temperature limitation / Температурни ограничения / Teplotní omezení / Temperaturbegrænsning / Temperaturbegrenzung / Περιορισμοί θερμοκρασίας / Limitación de temperatura / Temperatuuri piirang / Limites de température / Dozvoljena temperatura / Hőmérsékleti határ / Limiti di temperatura / Температураны шектеу / 온도제한 / Laikymo temperatūra / Temperatūras ierobežojumi / Temperatuurlimiet / Temperaturbegrensning / Ograniczenie temperatury / Limites de temperatura / Limite de temperatură / Ограничение температуры / Ohraničenie teploty / Ograničenje temperature / Temperaturgräns / Sıcaklık sınırlaması / Обмеження температури / 温度限制 Batch Code (Lot) / Код на партидата / Kód (číslo) šarže / Batch-kode (lot) / Batch-Code (Charge) / Κωδικός παρτίδας (παρτίδα) / Código de lote (lote) / Partii kood / Numéro de lot / Lot (kod) / Tétel száma (Lot) / Codice batch (lotto) / Топтама коды / 배치코드 ( 로트 ) / Partijos numeris (LOT) / Partijas kods (laidiens) / Lot nummer / Batch-kode (parti) / Kod partii (seria) / Código do lote / Cod de serie (Lot) / Код партии (лот) / Kód série (šarža) / Kod serije / Partinummer (Lot) / Parti Kodu (Lot) / Код партії / 批号 ( 亚批 ) Contains sufficient for <n> tests / Съдържанието е достатъчно за <n> теста / Dostatečné množství pro <n> testů / Indeholder tilstrækkeligt til <n> tests / Ausreichend für <n> Tests / Περιέχει επαρκή ποσότητα για <n> εξετάσεις / Contenido suficiente para <n> pruebas / Küllaldane <n> testide jaoks / Contenu suffisant pour <n> tests / Sadržaj za <n> testova / <n> teszthez elegendő / Contenuto sufficiente per <n> test / <п> тесттері үшін жеткілікті / <n> 테스트가충분히포함됨 / Pakankamas kiekis atlikti <n> testų / Satur pietiekami <n> pārbaudēm / Inhoud voldoende voor n testen / Innholder tilstrekkelig til <n> tester / Zawiera ilość wystarczającą do <n> testów / Conteúdo suficiente para <n> testes / Conţinut suficient pentru <n> teste / Достаточно для <n> тестов(а) / Obsah vystačí na <n> testov / Sadržaj dovoljan za <n> testova / Innehåller tillräckligt för <n> analyser / <n> test için yeterli malzeme içerir / Вистачить для аналізів: <n> / 足够进行 <n> 次检测 Consult Instructions for Use / Направете справка в инструкциите за употреба / Prostudujte pokyny k použití / Se brugsanvisningen / Gebrauchsanweisung beachten / Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης / Consultar las instrucciones de uso / Lugeda kasutusjuhendit / Consulter la notice d emploi / Koristi upute za upotrebu / Olvassa el a használati utasítást / Consultare le istruzioni per l uso / Пайдалану нұсқаулығымен танысып алыңыз / 사용지침참조 / Skaitykite naudojimo instrukcijas / Skatīt lietošanas pamācību / Raadpleeg de gebruiksaanwijzing / Se i bruksanvisningen / Zobacz instrukcja użytkowania / Consultar as instruções de utilização / Consultaţi instrucţiunile de utilizare / См. руководство по эксплуатации / Pozri Pokyny na používanie / Pogledajte uputstvo za upotrebu / Se bruksanvisningen / Kullanım Talimatları na başvurun / Див. інструкції з використання / 请参阅使用说明 Control / Контролно / Kontrola / Kontrol / Kontrolle / Μάρτυρας / Kontroll / Contrôle / Controllo / Бақылау / 컨트롤 / Kontrolė / Kontrole / Controle / Controlo / Контроль / kontroll / Контроль / 对照 Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, MD USA Benex Limited Pottery Road, Dun Laoghaire Co. Dublin, Ireland Australian Sponsor: Becton Dickinson Pty Ltd. 4 Research Park Drive Macquarie University Research Park North Ryde, NSW 2113 Australia Difco is a trademark of Difco Laboratories, Inc, a subsidiary of Becton, Dickinson and Company. BD and BD Logo are trademarks of Becton, Dickinson and Company BD 5
B Difco Listeria Antisera og Antigener
B Difco Listeria Antisera og Antigener 8085890(04) 2016-03 Norsk BRUKSOMRÅDE BD Difco Listeria O Antisera Type 1, 4 og Poly brukes til identifisering av Listeria monocytogenes i objektglass-agglutineringstesten.
DetaljerB Difco Shigella Antisera Poly
B Difco Shigella Antisera Poly 8085884(04) 2016-03 Norsk BRUKSOMRÅDE Difco Shigella Antisera Poly brukes til identifisering av Shigella-arter ved hjelp av objektglass-agglutineringstesten. Difco Alkalescens-Dispar
DetaljerSAMMENDRAG OG FORKLARING
B BBL Gram Slide For evaluering av reagenser til gramfarging og fargeteknikker L0001610JAA(02) 2015-02 Norsk Bruksområde BD BBL Gram Slide (objektglass) brukes til evaluering og kvalitetskontroll av reagenser
DetaljerB BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials
B BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials (kulturflasker) Vekstmedium framstilt av soyabønne-kasein i plastflaske 8089074(03) 2016-07 Norsk BRUKSOMRÅDE BD BACTEC Plus Aerobic/F medium brukes i en kvalitativ
DetaljerBBL Coagulase Plasmas
BBL Coagulase Plasmas 8810061JAA(03) 2015-02 Norsk BRUKSOMRÅDE BBL Coagulase Plasma, Rabbit (koagulaseplasma, kanin) og BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA (koagulaseplasma, kanin med EDTA) brukes til
DetaljerBBL Catalase Reagent Droppers
BBL Catalase Reagent Droppers L001237(02) 2015-05 Norsk BRUKSOMRÅDE BD BBL Catalase Reagent Droppers (katalasereagensdråpetellere) brukes til å bestemme forekomst av katalase produsert av bakterier. SAMMENDRAG
DetaljerB BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials
B BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials (kulturflasker) Vekstmedium framstilt av soyabønne-kasein i plastflaske 1 8089974(06) 2016-07 Norsk BRUKSOMRÅDE BD BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F culture vials
DetaljerB TB Stain Kits and Reagents (TB-fargingskit og reagenser)
B TB Stain Kits and Reagents (TB-fargingskit og reagenser) 882020JAA(03) 204-08 Norsk TB Stain Kit K TB Carbolfuchsin KF TB Decolorizer TB Brilliant Green K TB Stain Kit ZN TB Carbolfuchsin ZN TB Decolorizer
DetaljerB BACTEC Peds Plus/F-kulturflasker (plast)
B BACTEC Peds Plus/F-kulturflasker (plast) Soyakaseinbasert buljong med harpikser i plastflaske 500008334(02) 2016-07 Norsk BRUKSOMRÅDE BD BACTEC Peds Plus/F-kulturflasker (anriket soyakaseinbasertbuljong
DetaljerB BBL Coagulase Plasmas 8810061 Se liste over symboler nederst i bilaget
B BBL Coagulase Plasmas 8810061 Se liste over symboler nederst i bilaget 2004/06 U Norsk BRUKSOMRÅDE BBL Coagulase Plasma, Rabbit (koagulaseplasma, kanin) og BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA (koagulaseplasma,
DetaljerB BACTEC MGIT 960 SIRE Kit
B BACTEC MGIT 960 SIRE Kit For resistenstesting av Mycobacterium tuberculosis mot antimykobakterielle midler 88-2041-1JAA(03) 2016-07 Norsk BRUKSOMRÅDE MGIT 960 SIRE-kittet er en rask, kvalitativ prosedyre
DetaljerTilsatt Middlebrook 7H9 og Brain Heart Infusion-vekstmedium
B BACTEC Myco/F Lytic Culture Vials Tilsatt Middlebrook 7H9 og Brain Heart Infusion-vekstmedium TIL BRUK MED BD BACTEC 9000MB 1 U PP124JAA(03) 2016-07 Norsk BRUKSOMRÅDE BD BACTEC Myco/F Lytic (et modifisert
DetaljerDifco Listeria Antisera og Antigener
Difco Listeria Antisera og Antigener 8085890(03) 2015-02 Norsk BRUKSOMRÅDE BD Difco Listeria O Antisera Type 1, 4 og Poly brukes til identifisering av Listeria monocytogenes i objektglass-agglutineringstesten.
DetaljerB BACTEC MGIT 960 PZA Kit For antimykobakteriell resistenstesting av Mycobacterium tuberculosis
B BACTEC MGIT 960 PZA Kit For antimykobakteriell resistenstesting av Mycobacterium tuberculosis 1 L005486JAA(03) 2016-10 Norsk BRUKSOMRÅDE BD BACTEC MGIT 960 PZA-kittet er en rask, kvalitativ prosedyre
DetaljerSAMMENDRAG OG FORKLARING
Veritor System For Rapid Detection of Respiratory Syncytial Virus (RSV) (for rask påvisning av respiratorisk syncytial-virus (RSV)) Kun til in vitro-diagnostisk bruk. 8086100(09) 2016-05 Norsk BRUKSOMRÅDE
DetaljerCytoRich Blue Preservative
CytoRich Blue Preservative 500017021(03) 2018-09 Norsk 491335 BD CytoRich Blue Preservative 491303 BD PrepStain Non-GYN Test Kit 491304 BD Totalys SlidePrep Non-GYN Test Kit 491459 BD Non-GYN Stain Kit
Detaljer(08) Norsk For Rapid Detection of Group A Strep (for rask påvisning av gruppe A-streptokokker)
Veritor System 8087675(08) 2016-05 Norsk For Rapid Detection of Group A Strep (for rask påvisning av gruppe A-streptokokker) Med CLIA-fritak mht. kompleksitet Sett med CLIA-unntak konfigurert for testing
DetaljerB ProbeTec ET Neisseria gonorrhoeae Amplified DNA Assay
B ProbeTec ET Neisseria gonorrhoeae Amplified DNA Assay 8080185(04) 2017-02 Norsk BRUKSOMRÅDE Når BD ProbeTec ET Neisseria gonorrhoeae (GC) Amplified DNA Assay testes med BD Viper System, brukes SDA-teknologi
DetaljerB Gram Stain Kits and Reagents (Gramfargingskit og reagenser)
B Gram Stain Kits and Reagents (Gramfargingskit og reagenser) Gram Stain Kit Gram Crystal Violet Gram Iodine (stabilisert) Gram Decolorizer Gram Safranin Gram Stain Kit Gram Crystal Violet Gram Iodine
DetaljerB BACTEC MGIT 960 SIRE Kits
B BACTEC MGIT 960 SIRE Kits For antimykobakteriell resistenstesting av Mycobacterium tuberculosis 8008200(04) 2016-10 Norsk BRUKSOMRÅDE BD BACTEC MGIT 960 SIRE-kittet er en rask, kvalitativ prosedyre for
DetaljerDifco Shigella Antisera Poly 8085884(03)
Difco Shigella Antisera Poly 8085884(03) 2015-02 Norsk BRUKSOMRÅDE Difco Shigella Antisera Poly brukes til identifisering av Shigella-arter ved hjelp av objektglass-agglutineringstesten. Difco Alkalescens-Dispar
DetaljerTotalys MultiProcessor
Totalys MultiProcessor 491310 BD Totalys MultiProcessor Consumables Kit BRUKSOMRÅDE BD Totalys MultiProcessor brukes sammen med BD Totalys SlidePrep til å klargjøre BD SurePath Liquid-based Pap Test (væskebasert
DetaljerBrukes til preparering og isolering av rensede lymfocytter direkte fra helblod PAKNINGSVEDLEGG. Brukes til in vitro diagnostikk PI-TT.
Brukes til preparering og isolering av rensede lymfocytter direkte fra helblod PAKNINGSVEDLEGG Brukes til in vitro diagnostikk PI-TT.610-NO-V5 Brukerveiledning Bruksområde T-Cell Xtend-reagenset er beregnet
DetaljerBruksanvisning IVD Matrix HCCA-portioned
8290200 Bruksanvisning IVD Matrix HCCA-portioned Renset matriksstoff til matriksassistert laserdesorpsjons-ionisasjon flytid for massespektrometri (MALDI-TOF-MS). CARE- produkter er utformet for å støtte
DetaljerBBL Sensi-Disc Antimicrobial Discs Til bruk i kulturmedier
BBL Sensi-Disc Antimicrobial Discs Til bruk i kulturmedier 8840231JAA(04) 2018-08 Norsk Antimikrobiell agens Kode Kons. Streptomycin *S-50 50 μg Isoniazid (Isonikotinyl-hydrasin) INH-1 1 μg INH-5 5 μg
DetaljerBACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials og BACTEC Plus Anaerobic/F Culture Vials
BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials og BACTEC Plus Anaerobic/F Culture Vials (blodkulturflaske) Vekstmedium framstilt av soyabønne-kasein BRUKSOMRÅDE BD BACTEC Plus Aerobic/F- og Plus Anaerobic/F-medier
DetaljerBRUKSINSTRUKSJONER PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions i formalin TILTENKT BRUK OPPSUMMERING OG FORKLARING PRINSIPPER KOMPOSISJON
BRUKSINSTRUKSJONER n Parasite Suspensions i formalin TILTENKT BRUK Microbiologics Parasite Suspensions støtter kvalitetssikringsprogrammer ved å fungere som kvalitetskontrollutfordringer som inneholder
DetaljerLeucosep-rør LTK.615 PAKNINGSVEDLEGG. Brukes til in vitro-diagnostikk PI-LT.615-NO-V3
Leucosep-rør LTK.615 PAKNINGSVEDLEGG Brukes til in vitro-diagnostikk PI-LT.615-NO-V3 Bruksanvisning Bruksområde Leucosep-rørene er beregnet til bruk ved oppsamling og separasjon av mononukleære celler
DetaljerBBL Taxo Hippurate Differentiation Discs L JAA(02)
BBL Taxo Hippurate Differentiation Discs L0001490JAA(02) 1 2015-04 Norsk BRUKSOMRÅDE BD BBL Taxo Differentiation Discs Hippurate (differensieringsskiver hippurat) brukes til å detektere hydrolyse av natriumhippurat
Detaljer-gassgenerator. SAMMENDRAG OG FORKLARING En CO 2
B Bio-Bag Type C Miljøkammer L001179(03) 2017-03 Norsk BRUKSOMRÅDE BD Bio-Bag Type C er et miljøsystem for engangsbruk som er utviklet for å raskt generere og opprettholde et karbondioksidmiljø i 48 timer.
DetaljerTil in vitro-diagnostisk bruk Skal brukes med BD MAX-systemet Norsk 4 I
MAX Cdiff 442555 Til in vitro-diagnostisk bruk P0215(02) Skal brukes med BD MAX-systemet 2017-01 Norsk 4 I BRUKSOMRÅDE BD MAX Cdiff-analysen utført på BD MAX-systemet er en automatisert in vitro-diagnostisk
DetaljerTil in vitro-diagnostisk bruk (03) Skal brukes med BD MAX System Norsk
MAX STR 443806 Til in vitro-diagnostisk bruk 500024910(03) Skal brukes med BD MAX System 2018-05 Norsk BRUKSOMRÅDE BD MAX STR er et reagens som er beregnet for å gjøre sputumprøver flytende og redusere
DetaljerBruksanvisning IVD Matrix HCCA-portioned
Bruksanvisning IVD Matrix HCCA-portioned Renset matriksstoff til massespektrometri med matriksassistert laserdesorpsjonsionisasjonflytid (MALDI-TOF-MS). CARE- produkter er beregnet på å forsyne våre internasjonale
DetaljerSW /SW /FLOORTEC 570M/FLOORTEC 592M MANUAL PUSH SWEEPER INSTRUCTION FOR USE
SW00 700/SW50 90/FLOORTEC 570M/FLOORTEC 59M MANUAL PUSH SWEEPER INSTRUCTION FOR USE ENGLISH INTRODUCTION FOR USE...... 3 DEUTSCH ANWEISUNGEN ZUM GEBRAUCH... 4 FRANÇAIS MODE D'EMPLOI... 5 NEDERLANDS INSTRUCTIES
DetaljerB TB Stain Kits and Reagents (TB-fargingskit og reagenser)
B TB Stain Kits and Reagents (TB-fargingskit og reagenser) Se liste over symboler nederst i bilaget. 8820201 2005/05 Norsk TB Stain Kit K 1 Kat. nr. 212522 TB Carbolfuchsin KF TB Decolorizer TB Brilliant
DetaljerBruksanvisning IVD Matrix HCCA-portioned
Bruksanvisning IVD Matrix HCCA-portioned Renset matriksstoff til massespektrometri med matriksassistert laserdesorpsjonsionisasjonflytid (MALDI-TOF-MS). CARE- produkter er beregnet på å forsyne våre internasjonale
DetaljerB Acridine Orange Stain
B Acridine Orange Stain (Akridin-oransjefarging) Se liste over symboler nederst i bilaget. Acridine Orange Stain For påvisning av mikroorganismer i direkte utstryk med fluorescerende fargingsteknikk. 1
DetaljerSett med CLIA-unntak konfigurert for testing av nylig innhentede nasofaryngeale penselprøver som blir dispensert direkte på analysetestenheten.
Veritor System For Rapid Detection of Respiratory Syncytial Virus (RSV) (for rask påvisning av respiratorisk syncytial-virus (RSV)) Skal brukes sammen med nasofaryngeale penselprøver. Med CLIA-fritak mht.
DetaljerFor In vitro-diagnostisk bruk Til bruk med BD MAX systemet Norsk 4 I
MAX Cdiff 442555 For In vitro-diagnostisk bruk P0117(09) Til bruk med BD MAX systemet 2015-05 Norsk 4 I PRODUKTETS HENSIKT BD MAX Cdiff-analysen utført på BD MAX systemet er en automatisk in vitro-diagnostisk
DetaljerBACTEC Plus Anaerobic/F Culture Vials Vekstmedium framstilt av soyabønne-kasein i plastflaske
B BACTEC Plus Anaerobic/F Culture Vials Vekstmedium framstilt av soyabønne-kasein i plastflaske U 8090999(01) 2014(09) Norsk BRUKSOMRÅDE BD BACTEC Plus Anaerobic/F medium brukes i en kvalitativ prosedyre
DetaljerBBL Taxo TB Niacin Test Reagents
BBL Taxo TB Niacin Test Reagents BRUKSOMRÅDE BD BBL Taxo TB Niacin Test Strips er papirstrips som inneholder reagenser for påvisning av niacin-produksjon fra mykobakterier. BD BBL Taxo TB Niacin Test Controls
DetaljerABX CRP 100 A91A00238CNO 27/04/2007
Materialdatablad ABX CRP 100 A91A00238CNO 27/04/2007 1. Produkt- og selskapsidentifisering 1.1. Identifisering av produktet Produktnavn: ABX CRP 100 Produktkode: Ref. HORIBA ABX : 0501005 1.2. Selskapsidentifisering
DetaljerSAMMENDRAG OG FORKLARING
Veritor System For Rapid Detection of Respiratory Syncytial Virus (RSV) (for rask påvisning av respiratorisk syncytial-virus (RSV)) 8086098(10) 2018-12 Norsk Med CLIA-fritak mht. kompleksitet Skal brukes
DetaljerBRUKSANVISNING. Mikroorganismer med kjente og forutsigbare karakteristikker brukes til kvalitetskontroll, opplæring og kompetanseprogrammer.
BRUKSANVISNING KWIK-STIK KWIK-STIK Plus LYFO DISK ANVENDELSESOMRÅDE KWIK-STIK -, KWIK-STIK Plus- og LYFO DISK -mikroorganismer er beregnet brukt som kontroller for å verifisere ytelsen til analyser, reagenser
DetaljerLTK.615 PAKNINGSVEDLEGG
LTK.615 PAKNINGSVEDLEGG For in vitro-diagnostisk bruk PI-LT.615-NO-V4 Instruktiv informasjon Tilsiktet bruk Leucosep-rør er beregnet på innsamling og separasjon av perifere mononukleære blodceller (PBMC
DetaljerB GasPak EZ Gas Generating Container Systems
B GasPak EZ Gas Generating Container Systems 8010412(04) 2018-08 Norsk BRUKSOMRÅDE BD GasPak EZ Gas Generating Container Systems (gassgenererende beholdersystemer) er universalsystemer som skaper atmosfærer
DetaljerCytoRich Blue Preservative
CytoRich Blue Preservative 500017021(03) 2018-09 Norsk 491335 BD CytoRich Blue Preservative 491303 BD PrepStain Non-GYN Test Kit 491304 BD Totalys SlidePrep Non-GYN Test Kit 491459 BD Non-GYN Stain Kit
DetaljerSurePath Collection Vial
SurePath Collection Vial 491452 491438 491439 491440 Skal brukes sammen med BD PrepStain-og BD Totalys-systemet BD SurePath Collection Vial Kit BD SurePath Vial and Cervix Brush Kit BD SurePath Vial and
DetaljerPNA ISH Detection Kit
PNA ISH Detection Kit Kode nr. K5201 8. utgave Til in situ-hybridisering ved bruk av fluorescein-konjugerte PNA-prøver. Settet inneholder reagenser til minst 40 tester*. * Antall tester basert på bruk
DetaljerProgensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit
Instruksjoner for legen Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit Til in vitro diagnostisk bruk. Bare for eksport fra USA. Instruksjoner 1. Det kan være nyttig å be pasienten drikke mye vann (omtrent
DetaljerMAX UVE Specimen Collection Kit
MAX UVE Specimen Collection Kit 443376 Til in vitro -diagnostisk bruk L010602(05) Skal brukes med BD MAX System 2018-02 Norsk 4 I BRUKSOMRÅDE BD MAX UVE Specimen Collection Kit (prøvetakingssett) er tiltenkt
DetaljerBD CHROMagar Orientation Medium
BRUKSANVISNING FOR FERDIGLAGDE AGARSKÅLER PA-257481.03 Rev.: Sep 2011 BD CHROMagar Orientation Medium BRUKSOMRÅDE BD CHROMagar Orientation Medium er et ikke-selektivt medium for isolering, direkteidentifisering,
DetaljerPROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit
PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit Instruksjoner for legen Til in vitro diagnostisk bruk. Bare for eksport fra USA. Instruksjoner 1. Det kan være nyttig å be pasienten drikke mye vann (omtrent
DetaljerAptima Multitest Swab Specimen Collection Kit
Multitest Swab Specimen Collection Kit Aptima Bruksområder Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit (prøvetakingssett for vattpinneprøver) skal brukes til Aptima-analyser. Aptima Multitest Swab Specimen
DetaljerStrep A Rapid Test Device (Throat Swab) Cod For proffesjonel bruk Manual
Strep A Rapid Test Device (Throat Swab) Cod. 24522 Strep A Hurtigtest Cod. 24522 For proffesjonel bruk Manual Brukeren må lese manual nøyaktig slik at han/hun forstår produktet før bruk M24522-M-Rev.3-10.15
DetaljerProduktet kan være skadelig dersom det svelges, og kan føre til oppkast, bevisstløshet og diaré. CAS-nr. EC-nummer Navn Konsentrasjon Symbol Risiko
Materialdatablad ABX Miniclean 1L 1. Produkt- og firmaidentifikasjon 1.1. Identifikasjon av produktet Produktnavn: ABX Miniclean 1L Produktkode: Ref.: 0403010 1.2. Bruk av produktet Enzymatisk løsning
DetaljerB BACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials
B BACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials Vekstmedium framstilt av soyabønne-kasein i plastflaske 500017521(02) 2017-12 Norsk BRUKSOMRÅDE BD BACTEC Standard Anaerobic/F-kulturflasker (preredusert anriket
DetaljerB Gram Stain Kits and Reagents
B Gram Stain Kits and Reagents Gramfargingskit og reagenser 8820191JAA(06) 2017-05 Norsk Gram Stain Kit 1 Kat. nr. Gram Crystal Violet For differensialfarging av bakterier. 1 х 250 ml 212539 Gram Iodine
DetaljerMENVEO vaksine mot meningokokkinfeksjon gruppe A, C, W135 og Y (konjugert)
MENVEO vaksine mot meningokokkinfeksjon gruppe A, C, W135 og Y (konjugert) Christian Syvertsen, Seksjon for biologiske legemidler og vaksiner September 2010. Menveo godkjent i sentral prosedyre (EU) European
DetaljerBRUKSANVISNING. Mikroorganismer med kjente og forutsigbare karakteristikker brukes til kvalitetskontroll, opplæring og kompetanseprogrammer.
BRUKSANVISNING ANVENDELSESOMRÅDE LYFO DISK -, KWIK-STIK - og KWIK-STIK Plus-mikroorganismer er beregnet brukt som kontroller for å verifisere ytelsen til analyser, reagenser eller medier som skal brukes
DetaljerBD BBL CHROMagar O157
BRUKSANVISNING FOR FERDIGLAGDE AGARSKÅLER PA241.4 Rev.: Dec 28 BD BBL CHROMagar O17 U.S. patent nr 6 16 743 BRUKSOMRÅDE BBL CHROMagar O17 er et selektivt medium for isolering, differensiering og presumptiv
DetaljerBACTEC Platelet Anaerobic/F Culture Vials
BACTEC Platelet Anaerobic/F Culture Vials 1 500032187(02) 2019-02 Norsk BRUKSOMRÅDE: BD BACTEC Platelet Anaerobic/F Culture Vials (kulturflasker) brukes sammen med BD BACTEC FX-blodkulturinstrumentet for
DetaljerBRUKSANVISNING FOR LEVERANDØR
1. IDENTIFIKASJON AV STOFFET/PREPARATET OG AV VIRKSOMHETEN HANDELSNAVN BRUKSOMRÅDE Smøremiddel Nasjonal importør Virksomhet Cycle Service Nordic ApS Adresse Datavej 12 Postnr. / sted 5220 Odense SØ Land
DetaljerBakterietesting av skop, en nødvendighet? Vibecke Lindøen avdelingssykepleier Medisinsk undersøkelse, HUS
Bakterietesting av skop, en nødvendighet? Vibecke Lindøen avdelingssykepleier Medisinsk undersøkelse, HUS Hovedmål Forebygge og begrense forekomst av infeksjoner innen endoskopisk virksomhet 3 viktige
DetaljerTilberedning og injeksjon
Se s. 2 og 10 for anbefalt dosering Tilberedning og injeksjon qilaris 150 mg pulver til injeksjonsvæske, oppløsning Veiledning for pasienter og helsepersonell om klargjøring og administrering av ILARIS
DetaljerFOEN FIGARO 1200/1600
FOEN FIGARO 1200/1600 Haartrockner Hairdryers Séche-cheveux Haardroger Asciugacapelli Secador de cabello Secador de cabelos Hårtork Føntørrer Hårtørrer Hiustenkuivaimet Vysoušeè vlasù Hajszáritók Suszarka
DetaljerMonosed SR Vakuumrør BRUKERVEILEDNING
Monosed SR Vakuumrør BRUKERVEILEDNING Manual kode MAN-133-nb Revisjon 01 Revidert dato: November 2015 Bruksanvisning for in vitro diagnostiske instrumenter for profesjonell bruk PRODUKTNAVN PRODUKTET DELENUMMER
DetaljerCytoRich Red Preservative
CytoRich Red Preservative 500017022(04) 2018-06 Norsk 491336 BD CytoRich Red Preservative 491303 BD PrepStain Non-GYN Test Kit 491304 BD Totalys SlidePrep Non-GYN Test Kit 491459 BD Non-GYN Stain Kit BRUKSOMRÅDE
DetaljerThermo. Shandon Cytospin Collection Fluid ELECTRON CORPORATION. Rev. 3, 09/03 P/N 238422
Shandon Cytospin Collection Fluid Thermo ELECTRON CORPORATION Anatomical Pathology USA Clinical Diagnostics 171 Industry Drive Pittsburgh, PA 15275, USA Tel: 1-800-547-7429 +1 412 788 1133 Fax: +1 412
DetaljerB BBL Crystal Identification Systems (BBL Crystal-identifikasjonssystemer) Neisseria/Haemophilus ID Kit JAA(02)
B BBL Crystal Identification Systems (BBL Crystal-identifikasjonssystemer) Neisseria/Haemophilus ID Kit 8809691JAA(02) 2015-01 U BRUKSOMRÅDE BD BBL Crystal Neisseria/Haemophilus (N/H) ID-systemet er en
DetaljerHMS-DATABLAD CHEMIMAX KONTAKTLIM 21 1. IDENTIFIKASJON AV KJEMIKALIET OG ANSVARLIG FIRMA 3223 SANDEFJORD 33476262-33476263- CHEMIAS@MSN.
HMS-DATABLAD CHEMIMAX KONTAKTLIM 21 1. IDENTIFIKASJON AV KJEMIKALIET OG ANSVARLIG FIRMA Handelsnavn CHEMIMAX KONTAKTLIM 21 Artikkelnr. 1002 Dekl.nr. PRODUSENT Chemimax Industrier AS Raveien 133 3223 SANDEFJORD
DetaljerLYFO DISK Microorganisms KWIK-STIK Microorganisms KWIK-STIK Plus Microorganisms
LYFO DISK Microorganisms KWIK-STIK Microorganisms KWIK-STIK Plus Microorganisms BEREGNET BRUK LYFO DISK, KWIK-STIK og KWIK-STIK Plus Microorganisms er lyofiliserte referansekulturstammepreparater som inneholder
Detaljer6996T. Tunneleringsverktøy. Teknisk håndbok
6996T Tunneleringsverktøy Teknisk håndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører sine respektive
DetaljerSTERIL KUN TIL ENGANGSBRUK IKKE-PYROGEN
0086 TM Leveringssystem for legemidler til embolisering BRUKSANVISNING DC Bead Leveringssystem for legemidler til embolisering STERIL KUN TIL ENGANGSBRUK IKKE-PYROGEN Norsk BRUKSANVISNING DC Bead Leveringssystem
DetaljerMycobacteria Growth Indicator Tube, OADC Enrichment, PANTA Antibiotic Mixture
B BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube, OADC Enrichment, PANTA Antibiotic Mixture 1 8809501JAA(04) 2016-12 Norsk BRUKSOMRÅDE BD BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube (dyrkningsrør for mykobakterier)
DetaljerFor hurtig deteksjon av human chorionic gonadotropin (hcg) i urin. Testpinnen brukes for å oppnå et visuelt resultat.
bruksanvisninger For produktet Graviditetstester strips 25 mlu/ml Les instruksjonen nøye før bruk. Hvis du har spørsmål, kan du sende mail til post@fertil.no. For hurtig deteksjon av human chorionic gonadotropin
Detaljer7900003 24 tester Circulating Tumor Cell Control Kit
7900003 24 tester Circulating Tumor Cell Control Kit 1 TILTENKT BRUK For in vitro diagnostisk bruk CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control Kit er tiltenkt brukt som en analysekontroll for å sikre at
DetaljerHEMOCUE. Resultater med laboratoriekvalitet Rask, lett å utføre.
HEMOCUE Resultater med laboratoriekvalitet Rask, lett å utføre. HEMOCUE Hemoglobin Hb 201+ og 201 Måleområde: 0-25,6 g/dl Nøyaktighet: Korrelasjon på 0,99 sammenliknet med ref. metoden. Prøvevolum: 10ul
DetaljerTilberedning og injeksjon
Se s. 2, 10 og 11 for dosering voksne og barn Tilberedning og injeksjon qilaris 150 mg pulver for oppløsning til injeksjon Veiledning for pasienter og helsepersonell om klargjøring og administrering av
DetaljerABX Pentra Qualitest Solution A91A00666DNO 27/02/2006
Materialdatablad ABX Pentra Qualitest Solution A91A00666DNO 27/02/2006 1. Produkt- og selskapsidentifisering 1.1. Identifisering av produktet Produktnavn: Produktkode: 1.2. Selskapsidentifisering ABX Pentra
DetaljerBIS-SILANE. Bisco Instructions for Use. 2-Part Porcelain Primer
Bisco 0459 BIS-SILANE 2-Part Porcelain Primer Instructions for Use NO IN-151R9 Rev. 2/19 BISCO, Inc. 1100 W. Irving Park Rd. Schaumburg, IL 60193 U.S.A. 1-847-534-6000 1-800-247-3368 BIS-SILANE * 2-delt
DetaljerVeritor System Reader
Veritor System Reader Brukerhåndbok for Reader (avleser) L010108(03) 2013-09 Norsk BRUKSOMRÅDE BD Veritor System Reader (Avleseren til BD Veritor-systemet) er beregnet for bruk sammen med enheter av BD
DetaljerB BACTEC MGIT 960 SIRE Kit
B BACTEC MGIT 960 SIRE Kit For resistenstesting av Mycobacterium tuberculosis mot antimykobakterielle midler 8820411 Se liste over symboler nederst i bilaget 2004/06 U Norsk BRUKSOMRÅDE BACTEC MGIT 960
DetaljerBBL Paper Discs for the Detection of β β-lactamase Enzymes (papirlapper for påvisning av β-laktamase-enzymer)
BBL Paper Discs for the Detection of β β-lactamase Enzymes (papirlapper for påvisning av β-laktamase-enzymer) Cefinaselapper 8800801JAA(02) 2015-04 Norsk BRUKSOMRÅDE Cefinase-lapper er beregnet på bruk
DetaljerABX Minilyse LMG 1L A91A00247FNO Revisjon 04/11/2009
Materialdatablad ABX Minilyse LMG 1L A91A00247FNO Revisjon 1. Produkt- og firmaidentifikasjon 1.1. Identifikasjon av produktet Produktnavn: ABX Minilyse LMG 1L Produktkode: Ref.: 0702010 1.2. Bruk av produktet
DetaljerThermo. Shandon RAPID-CHROME Iron Stain and RAPID-CHROME Nuclear Fast Red Counterstain ELECTRON CORPORATION. Rev. 5, 09/03 P/N 238997
Shandon RAPID-CHROME Iron Stain and RAPID-CHROME Nuclear Fast Red Counterstain Thermo ELECTRON CORPORATION Anatomical Pathology USA Clinical Diagnostics 171 Industry Drive Pittsburgh, PA 15275, USA Tel:
DetaljerProbeTec ET Neisseria gonorrhoeae Amplified DNA Assay
B ProbeTec ET Neisseria gonorrhoeae Amplified DNA Assay U BRUKSOMRÅDE Når BD ProbeTec ET Neisseria gonorrhoeae (GC) Amplified DNA Assay testes med BD Viper System, brukes SDAteknologi (trådforskyvningsamplifisering)
DetaljerNuSeal 100 Kirurgisk forseglingsmiddel
NuSeal 100 Kirurgisk forseglingsmiddel NUS001 Bruksanvisning HyperBranch Medical Technology, Inc. 801-4 Capitola Drive Durham, NC 27713 USA 0344 MedPass International Limited Windsor House Barnwood Gloucester
DetaljerHensikten med forsøket er å isolere eget DNA fra kinnceller, se hvordan det ser ut og hva det kan brukes til videre.
DNA HALSKJEDE Hensikt Hensikten med forsøket er å isolere eget DNA fra kinnceller, se hvordan det ser ut og hva det kan brukes til videre. Bakgrunn Det humane genomet består av omtrent 2.9 milliarder basepar.
DetaljerB Totalys MultiProcessor
B Totalys MultiProcessor 491310 BD Totalys MultiProcessor Consumables Kit 480 BRUKSOMRÅDE BD Totalys MultiProcessor brukes sammen med BD Totalys SlidePrep til å klargjøre BD SurePath Liquid-based Pap Test
DetaljerBruksanvisning GENOTROPIN PEN 5
Bruksanvisning GENOTROPIN PEN 5 Genotropin Pen 5 er et injeksjonshjelpemiddel som brukes til å blande og injisere Genotropin (somatropin) pulver og væske til injeksjonsvæske. Dette injeksjonshjelpemidlet
DetaljerB Totalys MultiProcessor
B Totalys MultiProcessor 500017015(02) 2018-03 Norsk 491453 BD Totalys MultiProcessor Consumables Kit 480 BRUKSOMRÅDE BD Totalys MultiProcessor brukes sammen med BD Totalys SlidePrep til å klargjøre BD
DetaljerB BBL MGIT. Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml Med BACTEC MGIT 960 Supplement Kit
B BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube 7 ml Med BACTEC MGIT 960 Supplement Kit L000180JAA(04) 2016-10 Norsk BRUKSOMRÅDE BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube (vekstindikatorrør) tilsatt BACTEC
DetaljerBD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX) BD Chocolate Agar (Blood Agar No. 2 Base)
BRUKSANVISNING - FERDIGLAGDE AGARSKÅLER PA-254060.06 Rev.: Sep 2011 BD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX) BRUKSOMRÅDE BD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX) og BD Chocolate Agar (Blood
DetaljerBRUKERHÅNDBOK. BD ProbeTec ET Lysing Heater (lysator) BD ProbeTec ET Priming and Warming Heater
BRUKERHÅNDBOK BD ProbeTec ET Lysing Heater (lysator) BD ProbeTec ET Priming and Warming Heater Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152, USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay
DetaljerLaboratorieprotokoll for manuell rensing av DNA fra 0,5 ml prøve
Laboratorieprotokoll for manuell rensing av DNA fra 0,5 ml prøve For rensing av genomisk DNA fra innsamlingssett i seriene Oragene og ORAcollect. Du finner flere språk og protokoller på vårt nettsted,
DetaljerS9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory
S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Takk for at du valgte en S9 trådløs modul. Når S9 trådløs modul brukes sammen med ResMed S9-apparater i hjemmet, overfører den
DetaljerHURTIGREFERANSEINSTRUKSER Bare for bruk med Sofia Analyzer.
Reader Eject Reader Analyzer og Strep A FIA HURTIGREFERANSEINSTRUKSER Bare for bruk med Sofia Analyzer. TESTPROSEDYRE Alle kliniske prøver må ha romtemperatur før du begynner med analysen. Utløpsdato:
DetaljerBrukerveiledning. www.med-kjemi.no. firmapost@med-kjemi.no
Brukerveiledning S www.med-kjemi.no firmapost@med-kjemi.no 1 HEMOSURE Hemosure er en ett-trinns immunologisk hurtigtest for påvisning av skjult blod i fæces. Denne type tester er også referert til som
Detaljer