KORSLASER KRYSSLASER RISTILASER KRYDSLASER



Like dokumenter
Rotationslaser Rotasjonslaser

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

INSPEKTIONSKAMERA INSPEKSJONSKAMERA TARKISTUSKAMERA INSPEKTIONSKAMERA

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE

Lady shaver. Wet/Dry. Original manual. Art

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

TRÅDLÖS MINIHÖGTALARE TRÅDLØS MINIHØYTTALER LANGATON MINIKAIUTIN TRÅDLØS MINIHØJTTALER

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING

HUSHÅLLSVÅG, GLAS HUSHOLDNINGSVEKT, GLASS KEITTIÖVAAKA, LASIA HUSHOLDNINGSVÆGT, GLAS

Bluetooth-mottagare 3.0 Bluetooth-mottaker 3.0 Bluetooth-vastaanotin 3.0 Bluetooth-modtager 3.0

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

BLUETOOTH-HÖGTALARE BLUETOOTH-HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH-HØJTALER

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

DECKLIGHT KIT LED. Sladdlängd: 5 m, från adapter till 1:a spot, med Y-förgrening för 2 ljusslingor.

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TJOCKLEKSMÄTARE TYKKELSESMÅLER PAKSUUSMITTARI TYKKELSESMÅLER

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

EXTRA KAMERA EKSTRA KAMERA LISÄKAMERA EKSTRA KAMERA

Biltema Nordic Services AB

INSTRUKSJONSHÅNDBOK. Tusen takk for at du kjøpte krysslinjelaseren LEO 5. Vennligst les denne bruksanvisningen før du bruker den.

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

FDV Kappa fra DinBox

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk

RC Motorbåt Radio-ohjattava moottorivene

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

PENNVÄSSARE BLYANTSPISSER KYNÄNTEROITIN BLYANTSPIDSER

A B C THERMOJACK. Art DELAR OCH FUNKTIONER

UDENDØRS ANTENNE Original manual. Art ,

Laservattenpass Laservater Laservesivaaka Laservaterpas

UDENDØRS ANTENNE Original manual. Art , ,

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Solcellslampor Solcellelamper Aurinkokennovalaisimet

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Laser LAR-200. Bruksanvisning

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

manual Plexgear L14 Item: Plexgear

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

SOLCELLSDRIVEN SPOTLIGHT SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT AURINKOKENNOKÄYTTÖINEN KOHDEVALO SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT

Termometer/hygrometer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282

Kaffebryggare Kaffetrakter Kahvinkeitin Kaffemaskine

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Art Biltema Nordic Services AB

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo.

LED-lysrørsarmatur T5

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

(A)BM 4595 UDENDØRS ANTENNE

How true pro s measure LAX 50 G. Bruksanvisning

POWERPACK 7500 MAH. Art

Spänningsomvandlare Spenningsomformer Jännitteenmuunnin Spændingsomformer

Positionsstol Neapel 2-pack

Solcellslampa, vägg Solcellelampe, vegg Aurinkokennovalaisin, seinäkiinnitys Solcellelampe, væg

ELVISP HÅNDMIKSER SÄHKÖVATKAIN ELPISKER

Laser LAX 50. Bruksanvisning

6 i 1 multimåler for fuktighet/avstand/metall/spenning/ stendere med vater

GC3007(A) Ultrasonisk avstandsmåler

TORKSTÄLLNING. MONTERING 1. Sätt ihop mellanrör och rör enligt figuren.

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

Bruksanvisning GEMINI R

Laser LAX 300 G. Bruksanvisning

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

Bruksanvisning för elmätare

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER

BLUETOOTH HÖGTALARE BLUETOOTH HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH HØJTALER

Art Elvisp Håndmixer Biltema Nordic Services AB

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5

Art IRT 260. Original manual Biltema Nordic Services AB

Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

Agatec MC5 Forenklet brukerhåndbok Automatisk multistrek laser

Laserpekare Laserpeker Laserosoitin Laserpegepind

Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού


INSEKTSDÖDARE INSEKTDREPER HYÖNTEISTENTAPPAJA INSEKTDRÆBER

TRÅDLÖS QI-LADDNINGSPLATTA

Ventilationsfläkt Ventilasjonsvifte Puhallin Ventilator

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1

Art RC JET PANTHER 1:24. Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE Helsingborg Biltema Nordic Services AB

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Bruksanvisning. Komponenter

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNSTRØMBRYTER ETÄVIRTAKYTKIN FJERNBETJENT AFBRYDER

Transkript:

KORSLASER KRYSSLASER RISTILASER KRYDSLASER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91 10. Maahantuoja/Importör: Biltema Suomi Oy, Iltaruskontie 2, FIN-00750 Helsinki/Helsingfors. Puh.: +358-207 609 609 Importør: Biltema Danmark A/S, Boks 175, 9230 Svenstrup J, Tlf.: +45 70 80 77 70 www.biltema.com Original manual 2013-10-08 Biltema Nordic Services AB

KORSLASER 1. ÖVERSIKTSBILD 1. Knapp för horisontal linje 2. Knapp för vertikal linje 3. Batterilucka 4. Laserlampor 5. Horisontell laser 6. Vertikal laser 7. Bas 8. Lås 2. TEKNISK DATA Horisontell noggrannhet +- 0,5 mm/m Vertikal noggrannhet +- 0, 5 mm/m Laserklass 2. Våglängd laser 650 nm Styrka på laser < 1mW Självnivellerande ±4 Självutjämningstid <15 sekunder Drivs av 2 X LR6 (AA) batteri Arbetsavstånd 5m Vikt laser 370 g Vikt stativ 1000 g Höjd stativ 42-85 cm Mått laser L180 x B120 mm 3. ANVÄNDNING Öppna batteriluckan och sätt i två AAbatteri. Öppnas låset med knappen på sidan. Sätt igång lamporna med knapparna på sidan. Det går enkelt att välja mellan horisontell eller vertikal laser. Ställ korslasern på den plats du vill använda. Antingen på ett stativ eller direkt på ett bord eller liknande. Efter användning, stäng låset på sidan av maskinen. 4. UNDERHÅLL Instrumentet kräver två LR6 batterier. För att förlänga livslängden ta ut batterierna ur maskinen när du inte ska använda den under en längre tid. Du märker att instrumentet behöver nya batterier när ljuskraften i lasern blir svagare. Rengör instrumentet med våt trasa och utan rengöringsmedel. Instrumentet är konstruerat för inomhusbruk. Lasern är synlig upp till fem meter i dagsljus och upp till 100 meter i mörker. 5. VARNING Laserpekare är ingen leksak. Missbruk kan leda till ögonskada. Justeringar med avsikt att öka laserstrålen kapacitet är förbjudna. Garantin slutar automatiskt att gälla vid påverkan på laserpekaren. Peka inte strålen mot reflekterande ytor eftersom laserstrålen är lika stark från en spegel eller reflekterande yta. Titta aldrig direkt in i strålen. Håll laserpekaren borta från barn. 8. EL-AVFALL Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2002/96/EG och 2006/66/EC) 2013-10-08 Biltema Nordic Services AB 2

KRYSSLASER 1. OVERSIKTSBILDE 1. Knapp for horisontal linje 2. Knapp for vertikal linje 3. Batteriluke 4. Laserlamper 5. Horisontal laser 6. Vertikal laser 7. Base 8. Lås 2.TEKNISKE DATA Horisontal nøyaktighet +- 0,5 mm/m Vertikal nøyaktighet +- 0, 5 mm/m Laserklasse 2 Bølgelengde laser 650 nm Styrke på laser < 1 mw Selvnivellerende ±4 Selvnivelleringstid <15 sekunder Bruker 2 X LR6 (AA) batterier Arbeidsavstand 5 m Vekt laser 370 g Vekt stativ 1000 g Høyde stativ 42-85 cm Mål laser L180*B120 mm 3. BRUK Åpne batteriluken og sett i to AA-batterier. Åpne låsen med knappen på siden Sett i gang lampene med knappene på siden. Det er enkelt å velge mellom horisontal eller vertikal laser Still krysslaseren på det stedet du vil bruke, enten på et stativ eller rett på et bord e.l. Etter bruk, steng låsen på siden av maskinen 4. VEDLIKEHOLD Instrumentet krever to LR6-batterier. For å forlenge levetiden, ta batteriene ut av maskinen når du ikke skal bruke den på en god stund. Du merker at instrumentet trenger nye batterier når lyskraften i laseren blir svakere. Rengjør instrumentet med en våt klut og uten rengjøringsmiddel. Instrumentet er konstruert for innendørs bruk. Laseren er synlig opptil fem meter i dagslys og opptil 100 meter i mørket. 5. ADVARSEL Laserpekere er ikke noe leketøy. Feil bruk kan føre til øyeskade. Justeringer som har til hensikt å øke laserstrålens kapasitet, må ikke forekomme. Garantien opphører automatisk å gjelde ved påvirkning av laserpekeren. Pek ikke strålen mot reflekterende flater fordi laserstrålen er like sterk fra et speil eller en reflekterende flate. Se aldri rett inn i strålen. Hold laserpekeren borte fra barn. 8. EE-AVFALL Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2002/96/EF og 2006/66/EC) 3 2013-10-08 Biltema Nordic Services AB

RISTILASER 1. YLEISKUVA 1. Vaakasuuntaisen linjan painike 2. Pystysuuntaisen linjan painike 3. Paristokotelon luukku 4. Laserlamput 5. Vaakasuuntainen laser 6. Pystysuuntainen laser 7. Jalusta 8. Lukko 2. TEKNISET TIEDOT Tarkkuus vaakasuunnassa +- 0,5 mm/m Tarkkuus pystysuunnassa +- 0,5 mm/m Laserluokka 2 Lasersäteen aallonpituus 650 nm Lasersäteen teho < 1 mw Itsetasoittuva ±4 Itsetasoittumisaika < 15 sekuntia Saa virtaa kahdesta LR6 (AA) -paristosta Toimintaetäisyys 5 m Laserlaitteen paino 370 g Jalustan paino 1000 g Jalustan korkeus 42-85 cm Laserlaitteen mitat P 180 x L 120 mm 3. KÄYTTÄMINEN Avaa paristokotelo ja aseta 2 AA-paristoa paikoilleen. Avaa lukko painamalla kyljessä näkyvää painiketta. Sytytä laserlamput kyljessä näkyvillä painikkeilla. Voit valita vaaka- tai pystysuuntaisen lasersäteen. Aseta laserristi haluamaasi käyttöpaikkaan pöydälle tai jalustaan. Käyttämisen päätyttyä lukitse laitteen lukko. 4. KUNNOSSAPITO Mittauslaite saa virtaa kahdesta AA-paristosta. Voit pidentää paristojen ikää poistamalla ne laitteesta, jos se on pitkään käyttämättä. Paristot on vaihdettava, kun lasersäteen valovoima heikkenee. Puhdista laite kostealla liinalla. Älä käytä puhdistusainetta. Laite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa. Lasersäde näkyy päivänvalossa 5 metrin ja pimeällä jopa 100 metrin päähän. 5. VAROITUS Laserlaite ei ole leikkikalu. Sen käyttäminen väärin voi aiheuttaa silmävaurion. Säädöt, joiden tarkoitus on lisätä lasersäteen tehoa, ovat kiellettyjä. Jos laserlaitteeseen tehdään muutoksia, takuu raukeaa. Älä suuntaa lasersädettä kohti heijastavia pintoja, sillä esimerkiksi peilistä heijastuneen lasersäteen teho pysyy ennallaan. Älä koskaan katso suoraan lasersäteeseen. Pidä laserlaite poissa lasten ulottuvilta. 8. ELEKTRONIIKKAJÄTE Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2002/96/EU ja 2006/66/EC mukaisesti) 2013-10-08 Biltema Nordic Services AB 4

KRYDSLASER 1. OVERSIGTSBILLEDE 1. Knap til horisontal linje 2. Knap til vertikal linje 3. Batteridæksel 4. Laserlys 5. Horisontal laser 6. Vertikal laser 7. Basis 8. Lås 2. TEKNISKE SPECIFIKATIONER Horisontal nøjagtighed ±0,5 mm/m Vertikal nøjagtighed +- 0, 5 mm/m Laserklasse 2 Bølgelængdelaser 650 nm Laserens styrke <1mW Selvnivellerende ±4 Selvnivelleringstid <15 sekunder Drives af 2 x LR6 (AA) batterier Arbejdsafstand 5 m Vægt laser 370 g Vægt stativ 1000 g Højde stativ 42-85 cm Mål på laser L 180 x B 120 mm 3. BRUK Åpne batteriluken og sett i to AA-batterier. Åpne låsen med knappen på siden Sett i gang lampene med knappene på siden. Det er enkelt å velge mellom horisontal eller vertikal laser Still krysslaseren på det stedet du vil bruke, enten på et stativ eller rett på et bord e.l. Etter bruk, steng låsen på siden av maskinen 4. VEDLIKEHOLD Instrumentet krever to LR6-batterier. For å forlenge levetiden, ta batteriene ut av maskinen når du ikke skal bruke den på en god stund. Du merker at instrumentet trenger nye batterier når lyskraften i laseren blir svakere. Rengjør instrumentet med en våt klut og uten rengjøringsmiddel. Instrumentet er konstruert for innendørs bruk. Laseren er synlig opptil fem meter i dagslys og opptil 100 meter i mørket. 5. ADVARSEL Laserpekere er ikke noe leketøy. Feil bruk kan føre til øyeskade. Justeringer som har til hensikt å øke laserstrålens kapasitet, må ikke forekomme. Garantien opphører automatisk å gjelde ved påvirkning av laserpekeren. Pek ikke strålen mot reflekterende flater fordi laserstrålen er like sterk fra et speil eller en reflekterende flate. Se aldri rett inn i strålen. Hold laserpekeren borte fra barn. 8. EL-AFFALD Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2002/96/EG og 2006/66/EC) 5 2013-10-08 Biltema Nordic Services AB