DIESELTESTARE COMMON RAIL

Like dokumenter
Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

GÄNGREPARATIONSSATS 4. PRODUKTENS DELAR INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. AVSEDD ANVÄNDNING 3. SÄKERHET

PERSONSKYDDSBRYTARE JORDFEILAUTOMAT HENKILÖSUOJAKYTKIN FEJLSTRØMSAFBRYDER

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

AUTOMATSÄKRINGAR / DVÄRGBRYTARE AUTOMATSIKRINGER AUTOMAATTIVAROKKEET/MIKROKYTKIN AUTOMATSIKRINGER / DVÆRGAFBRYDERE

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger

JORDFELSBRYTARE JORDFEILBRYTER VIKAVIRTASUOJA HPFI-AFBRYDER

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

MOTORSTATIV MED SNÄCKVÄXEL

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

Strömbrytarpanel Bryterpanel

INDIKATORKLOCKA. 4. BESKRIVNING Mätjiggen och indikatorklockan har följande egenskaper:

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

CHOKLADMASKIN. Håll arbetsytan ren. Bär förkläde vid användning. DELAR

Art Elvisp Håndmixer Biltema Nordic Services AB

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo.

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE

Bordstativ til tablet. Bordstativ til nettbrett Pöytäteline taulutietokoneelle

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT

Ask- och sotsug Askesuger. Aske- og sodsuger

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

VÄXELLÅDSLYFT GIRKASSELØFTER VAIHTEISTON NOSTIN GEARKASSEDONKRAFT

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

KYL-/VÄRMEBOX KJØLE-/VARMEBOKS KYLMÄ-/LÄMPÖLAUKKU KØLE/VARMEBOKS

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler. Turbomanometer

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

SAXDOMKRAFT SAKSEJEKK SAKSITUNKKI SAX-DONKRAFT

Rev.nr Terrassmarkis / Terrassemarkise

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

Art Lanterna. Lanterna. Lanterne. Lanterne. Venelyhty. Venelyhty. Lanterne. Lanterna. Lanterne.

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

Växellådslyft Girkasseløfter Vaihteiston nostin Gearkassedonkraft

HALOGENSTRÅLKASTARE HALOGENLYSKASTER HALOGEENIVALAISIN HALOGENLAMPE

Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

C1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Behandling og vedligeholdelse. Behandling og vedlikehold. Behandling och underhåll. Træ/alu Tre/aluminium Trä/alu

ELECTRIC JOCKEY WHEEL ELEKTRISKT STÖDHJUL ELEKTRISK STØTTEHJUL SÄHKÖTOIMINEN TUKIPYÖRÄ ELEKTRISK STØTTEHJUL

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUSOHJEITA SIKKERHEDSFORSKRIFTER SIKKERHETSFORSKRIFTER SICHERHEITSVORSCHRIFTEN SAFETY REGULATIONS

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Positionsstol Neapel 2-pack

Art Biltema Nordic Services AB

User manual English Svenska Norsk

LED-lysrørsarmatur T5

Montering, drift og vedlikehold NO/DK BRUKERVEILEDNING Installation, drift och underhåll SVENSK BRUKSANVISNING

Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude

LED STRIP - STARTKIT

ARM-402 Compact flat panel wall mount

ELDRIVEN FYRHJULING ELDREVET FIREHJULING SÄHKÖKÄYTTÖINEN MÖNKIJÄ ELDREVET FIRHJULER

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Växthus L. Drivhus L. Item. No

LADDTRYCKSMÄTARE LADETRYKKMÅLER AHTOPAINEMITTARI LADETRYKSMÅLER

Utsidesnät Adrenalin Pro 366/426 cm Utsidenett Adrenalin Pro 366/426 cm

Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä

HÄNGANDE TERASSVÄRMARE HENGENDE TERRASSEVARMER RIIPUSTETTAVA TERASSILÄMMITIN HÆNGENDE TERRASSEVARMER

VÄGGSLIP VEGGSLIPER SEINÄHIOMAKONE VÆGSLIBER

ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

Work Bench Arbetsbänk Arbeidsbenk. User`s manual Bruks-/monteringsanvisning Bruks-/monteringsanvisning

Svar til spørsmål I forbindelse med «Anskaffelse Display Vestfold og Telemark

Spänningsomvandlare Spenningsomformer Jännitteenmuunnin Spændingsomformer

KAJAK/KANOTHÅLLARE KAJAKK-/KANOHOLDER KAJAKIN-/KANOOTINPIDIKE KAJAK/KANOHOLDER

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No

Bruksanvisning för elmätare

SMÅDELSTVÄTT DELEVASKER PIENIEN OSIEN PESULAITE SMÅDELSRENS

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

Spikerpistol F50 Spikpistol F50

Artic vinkelkapad. Hylla / Hylle / Hylde. Hylla / Hylle / Hylde. Hyllfäste / Hyllefeste

GSA TERRASSEVARMER NORSK T E R R A S S E V A R M E R T E R A S S V Ä R M A R E P A T I O H E A T E R M A N U A L

Betonblander. Betonisekoitin CM 125

BÄNKSLIPMASKIN BENKSLIPEMASKIN PENKKIHIOMAKONE BÆNKSLIBEMASKINE

Transkript:

SE DIESELTESTARE COMMON RAIL 1. INTRODUKTION Denna bruksanvisning och dess säkerhetsföreskrifter ska läsas innan produkten tas i bruk. Var särskilt uppmärksam på följande signalord: FARA! Indikerar en risk som med stor sannolikhet resulterar i dödsfall eller allvarlig personskada om den inte undviks. VARNING! Indikerar en risk som sannolikt resulterar i dödsfall eller allvarlig personskada om den inte undviks. FÖRSIKTIGHET! Indikerar en risk som resulterar i en mindre eller måttlig personskada om den inte undviks. OBS! Indikerar text med extra viktig information. Spara bruksanvisningen på en säker plats och låt den medfölja produkten vid en eventuell försäljning. 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING! Risk för krosskada. Bilen kan komma i rullning och motorns delar roterar. Växeln skall vara i neutralläge (eller P på automatväxlade fordon). Håll händer och fingrar borta från roterande delar på motorn vid användning av detta mätverktyg. Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 1 2017-09-15 Biltema Nordic Services AB

SE OBS! Använd skyddsglasögon och hårnät. Smycken får ej bäras. Löst sittande kläder får ej användas det kan fastna i roterande delar. OBS! Dessa instruktioner är endast vägledande. Se fordonets instruktionsbok/verkstadshandbok för korrekt handhavande 3. AVSEDD ANVÄNDNING Mätning av bränslereturen från injektorerna i fordon med dieselmotorer för att kontrollera prestandan på injektorerna. 4. INGÅENDE DELAR Dieseltestare common rail innehåller: Ett set med 6 st. mätenheter med 800 mm PVC slangar. Ett set med 6 st. C1 adapters för BOSCH injektorer. Ett set med 6 st. C2 adapters för SIMENS injektorer. Ett set med 6 st. C3 adapters för DENSO injektorer. Ett set med 6 st. C4 adapters för DEPI injektorer. 5. HANDHAVANDE 2. Öppna motorhuven och häng mätenheten på en lämplig plats. OBS! Se till att de 6 PVC slangarna når injektorerna. 3. Identifiera vilken typ av injektorer (C1, C2, C3 eller C4) fordonet har och fäst passande adapters på injektorerna på dess diesel-retur och säkra med det ursprungliga klippet. Fäst adapters på samtliga injektorer. 5.2 Test resultatet 1. Starta motorn 2. Kontrollera de 6 mätrören. När ett av mätrören är ungefär halvfullt stäng av motorn. 3. Diagnos av testresultatet. Mätrören skall ungefär ha samma mängd diesel. Om volymen diesel från ett mätrör avviker från de övriga så reparera eller byt injektorn. 5.3 Demontera testenheten 1. Se till att ett tråg redo för att fånga upp dieselspill under demonteringen. 2. Koppla loss samtliga adaptrarna från injektorerna. 3. Anslut fordonets dieselretur och säkra med det ursprungliga klippet. 4. Rengör samtliga delar av testenheten och lägg tillbaka delarna i väskan. 5.1 Montera testenheten 1. Stäng av motorn. bränsleretur tryckgivare common rail filter matningspump injektorer bränsletank bränsleretur ECU 2017-09-15 Biltema Nordic Services AB 2

NO DIESELTESTER COMMON RAIL 1. INTRODUKSJON Denne bruksanvisningen og sikkerhetsforskriftene i den må leses før produktet tas i bruk. Vær spesielt oppmerksom på følgende advarsler: FARE! Indikerer en risiko som med stor sannsynlighet vil føre til dødsfall eller alvorlig personskade hvis den ikke unngås. ADVARSEL! Indikerer en risiko som sannsynligvis vil føre til dødsfall eller alvorlig personskade hvis den ikke unngås. FORSIKTIG! Indikerer en risiko som sannsynligvis vil føre til mindre omfattende personskade hvis den ikke unngås. OBS! Indikerer tekst med ekstra viktig informasjon. Oppbevar bruksanvisningen på et trygt sted, og lever den sammen med produktet ved eventuelt videresalg. 2. SIKKERHETSINSTRUKSJONER ADVARSEL! Klemfare. Bilen kan rulle, og motorens deler kan rotere. Girspaken må stå i fri (eller P ved automatgir). Hold hender og fingre unna roterende deler på motoren når du bruker dette måleverktøyet. 3 2017-09-15 Biltema Nordic Services AB

NO OBS! Bruk vernebriller og hårnett. Du må ikke bruke smykker. Ikke bruk løstsittende klær, da de kan sette seg fast i roterende deler. OBS! Disse instruksjonene er kun veiledende. Se bilens instruksjonsbok/verkstedhånbok for korrekt prosedyre. 3. BEREGNET BRUK Måling av drivstoffreturen fra dysene i biler med dieselmotorer for å kontrollere dysenes ytelse. 4. DELER SOM MEDFØLGER Dieseltester common rail inneholder: Et sett med 6 stk. måleenheter med 800 mm PVC-slanger. Et sett med 6 stk. C1-adaptere for BOSCH-dyser. Et sett med 6 stk. C2-adaptere for SIEMENSdyser. Et sett med 6 stk. C3-adaptere for DENSO-dyser. Et sett med 6 stk. C4-adaptere for DEPI-dyser. 5. HÅNDTERING 5.1 Montere testenheten 1. Slå av motoren. 2. Åpne panseret, og heng måleenheten på egnet sted. OBS! Påse at de 6 PVC-slangene når dysene. 3. Identifiser hvilken type dyser (C1, C2, C3 eller C4) bilen har, og fest egnede adaptere på dysene på dieselretur. Sikre dem med originalklemmene. Fest adapter på alle dyser. 5.2 Testresultatet 1. Start motoren 2. Kontroller de 6 målerørene. Når ett av målerørene er ca. halvfullt, stopper du motoren. 3. Diagnose av testresultatet. Målerørene skal ha omtrent samme mengde diesel. Hvis dieselvolumet i ett målerør avviker fra de andre, må dysen repareres eller byttes. 5.3 Demontere testenheten 1. Ha en beholder for hånden slik at du kan fange opp dieselsøl ved demontering. 2. Koble fra alle adaptere fra dysene. 3. Koble til bilens dieselretur, og sikre den med originalklemme. 4. Rengjør alle deler av testenheten, og legg delene tilbake i kofferten. returdrivstoff trykksensor common rail filter tilførselspumpe dyser drivstofftank returdrivstoff ECU 2017-09-15 Biltema Nordic Services AB 4

FI TESTAUSLAITE COMMON RAIL -DIESELMOOTTOREITA VARTEN 1. JOHDANTO Tämä käyttöohje ja sen sisältämät turvallisuusohjeet on luettava ennen tuotteen käyttöönottoa. Kiinnitä erityistä huomiota seuraaviin huomiosanoihin: VAARA! Tarkoittaa hyvin todennäköisesti kuolemaan johtavan tai vakavan henkilövahingon vaaraa! VAROITUS! Tarkoittaa todennäköisesti kuolemaan johtavan tai vakavan henkilövahingon vaaraa! HUOMIO! Tarkoittaa lievän tai kohtalaisen henkilövahingon vaaraa! HUOM! Tarkoittaa tärkeitä tietoja sisältävää tekstiä. Käyttöohje on säilytettävä varmassa paikassa ja annettava uudelle omistajalle, mikäli tuote myydään. 2. TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS! Ruhjoutumisvammojen vaara. Auto saattaa vieriä ja moottorin osat pyörivät. Vaihteen tulee olla vapaalla (automaattivaihteessa asennossa P ). Pidä kädet ja sormet kaukana moottorin pyörivistä osista, kun käytät tätä mittauslaitetta. HUOM! Käytä suojalaseja ja hiusverkkoa. Korut on otettava pois. Älä käytä väljiä vaatteita, ne voivat tarttua liikkuviin osiin. HUOM! Nämä ohjeet ovat vain suuntaa-antavia. Tarkasta oikea menettelytapa auton käyttö- tai huoltooppaasta. 5 2017-09-15 Biltema Nordic Services AB

FI 3. KÄYTTÖTARKOITUS Injektoreiden suoritustason selvittäminen polttoaineen paluujohtomittauksella dieselajoneuvojen moottoreissa. 4. TOIMITUKSEN SISÄLTÄMÄT OSAT Testauslaite Common Rail -dieselmoottoreita varten sisältää: 6 kappaleen sarja mittayksiköitä 800 mm PVCletkuilla. 6 kappaleen sarja C1-sovitteita för BOSCHin injektoreihin. 6 kappaleen sarja C2-sovitteita för SIMENSin injektoreihin. 6 kappaleen sarja C3-sovitteita för DENSOn injektoreihin. 6 kappaleen sarja C4-sovitteita för PEPIn injektoreihin. 5. KÄYTTÄMINEN 5.1 Testiyksikön asentaminen 1. Sammuta moottori. 2. Avaa konepeitto ja ripusta mittayksikkö sopivaan kohtaan. HUOM! Varmista, että 6 PVC-letkua ulottuu injektoreihin. 3. Tunnista ajoneuvon injektorityppi (C1, C2, C3 tai C4) ja kiinnitä sopivat sovitteet injektoreiden diesel-paluisiin, varmista liitos alkuperäisellä kiinnittimellä. Kiinnitä sovitteet injektoreihin. 5.2 Testitulokset 1. Käynnistä moottori. 2. Tarkkaile kaikkia 6 mittaputkea. Kun yksi mittaputkista on noin puolillaan, sammuta moottori. 3. Testituloksen diagnosointi. Mittaputkissa tulee olla suurin piirtein saman verran dieseliä. Jos jonkin mittaputken dieselmäärä poikkeaa muista, kyseinen injektori on korjattava tai vaihdettava. 5.3 Testiyksikön poistaminen 1. Ota koontiastia valmiiksi irrotuksessa vuotavan dieselin keräämiseksi. 2. Irrota kaikki sovittimet pois injektoreista. 3. Liitä ajoneuvon diesel-paluut ja varmista liitos alkuperäisellä kiinnittimellä. 4. Pudista testiyksikön kaikki osat ja aseta osat takaisin laukkuun. polttoaineen paluu paineanturi common rail suodatin polttoainepumppu injektorit polttoainesäiliö polttoaineen paluu ECU 2017-09-15 Biltema Nordic Services AB 6

DK DIESELTESTER COMMON RAIL 1. INTRODUKTION Denne brugsanvisning og dens sikkerhedsforskrifter skal læses, inden produktet tages i brug. Vær særlig opmærksom på følgende signalord: FARE! Indikerer en risiko, som med stor sandsynlighed vil resultere i dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås. ADVARSEL! Indikerer en risiko, som sandsynligvis vil resultere i dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås. FORSIGTIG! Indikerer en risiko, som vil resultere i en mindre eller moderat personskade, hvis den ikke undgås. OBS! Indikerer tekst med særlig vigtig information. Gem brugsanvisningen et sikkert sted, og sørg for, at den følger med produktet ved et eventuelt videresalg. 2. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL! Risiko for knusningsskade. Bilen kan rulle, og motorens dele roterer. Bilen skal være i frigear (eller P i biler med automatgear). Hold hænder og fingre borte fra roterende dele på motoren ved brug af dette måleværktøj. OBS! Brug beskyttelsesbriller og hårnet. Der må ikke bæres smykker. 7 2017-09-15 Biltema Nordic Services AB

DK Løstsiddende tøj må ikke bæres, da det kan fanges af de bevægelige dele. OBS! Disse instruktioner er kun vejledende. Se køretøjets instruktionsbog/værkstedshåndbog for korrekt betjening 3. TILTÆNKT ANVENDELSE Måling af brændstofreturløbet fra injektorerne i køretøjer med dieselmotor for at kontrollere funktionen af injektorerne. 4. MEDFØLGENDE DELE Common Rail dieseltester indeholder: Et sæt med 6 stk. måleenheder med 800 mm PVC-slanger. Et sæt med 6 stk. C1 adaptere til BOSCH injektorer. Et sæt med 6 stk. C2 adaptere til SIEMENS injektorer. Et sæt med 6 stk. C3 adaptere til DENSO injektorer. Et sæt med 6 stk. C4 adaptere til DEPI injektorer. 5. BETJENING 5.1 Montering af testenheden 1. Stands motoren. 2. Åbn motorhjelmen, og hæng måleenheden op et passende sted. OBS! Sørg for, at de 6 PVC-slanger kan nå injektorerne. 3. Konstater, hvilken type af injektorer (C1, C2, C3 eller C4) køretøjet har, og monter de tilhørende adaptere på injektorernes diesel-returløb, og fastgør dem med de oprindelige holdere. Monter adaptere på samtlige injektorer. 5.2 Testresultat 1. Start motoren 2. Kontrollér de 6 målerør. Stop motoren, når et af målerørene er cirka halvt fuldt. 3. Diagnose af testresultatet. Målerørene skal indeholde ca. samme mængde diesel. Hvis dieselmængden i et af målerørene afviger fra de øvrige, skal injektoren repareres eller udskiftes. 5.3 Demontering af testenheden 1. Sørg for at have en bakke klar til at opsamle spildt diesel ved demonteringen. 2. Frigør alle adapterne fra injektorerne. 3. Tilslut køretøjets dieselreturløb, og fastgør med de oprindelige holdere. 4. Rengør samtlige dele af testenheden. og læg delene tilbage i boksen. Brændstof-returløb Tryksensor Common rail Filter Fødepumpe Injektorer Brændstoftank Brændstof-returløb ECU 2017-09-15 Biltema Nordic Services AB 8