1962 2012 GoEthE-institut in oslo



Like dokumenter
Die Auswertung Evaluering

Eksamen FSP5119/PSP5067 Tysk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

LEKTION 12. Frohes Fest. 1 Weihnachtskarte. 2 Dezember in Deutschland. Oma und Opa. geht s? Hier bei uns haben wir viel.


TY Tysk språk 1

KartenSpiel ZahlenMonster: 6

November Die Auswertung Evaluering

KartenSpiel ZahlenMonster: 8

NEWSLETTER 7/10

Wissenstest Minivariante 2

LEKTION 12. Frohes Fest. 1 Weihnachtskarte. 2 Dezember in Deutschland. Oma und Opa. geht s? Hier bei uns haben wir viel.

Diese Anleitung bezieht sich auf FixFoto, V In älteren oder neueren Versionen könnte die Arbeitsweise anders sein.

Eksamen FSP5122 Tysk II PSP5069 Tysk nivå II FSP5125 Tysk I+II. Nynorsk/Bokmål

Auch WIR arbeiten in Europa! Spørjeskjema Livshistorie

TRAININGSPROGRAMME. Sitz und Haltung am Klavier SPIELSTUFE. Alle Übungen können für das Üben zu Hause oder für den Unterricht ausgedruckt werden.

Last ned Mit hurtigruten gen norden - Pål Espolin Johnson. Last ned

DNSZ Såkornmidler 2016

LEKTION 1. a Se på bildene og lær hvordan du hilser og sier «ha det» på tysk. Guten Tag!

Mobile Breitband Kommunikationssysteme Gerhard Huber debitel AG

Årsplan Tysk for ungdomstrinnet. 1 Durch das Jahr

EKSAMEN. Moderne og eldre språk. Eksamenstid: kl 9.00 til kl (5 timer)

LEKTION 7. Österreich. 1 Les dialogen sammen to og to. 2 Spørsmål om Østerrike GLOSER. Nedenfor er en del spørsmål om Østerrike.

Eksamen FSP5119 Tysk I PSP5067 Tysk, nivå I. Nynorsk/Bokmål

LEKTION 5. Das Jahr. 1 Meine Lieblingsfarbe. a Les dialogen og skriv deretter din egen dialog. Les den gjerne høyt sammen med en annen.

150. Geburtstag von Gustav Vigeland. 200 Jahre Osloer Börse. Briefmarke mit Vogellied. Norwegens größter Bildhauer wird gefeiert.

CSG Gelsenkirchen-Bulmke e.v.

Unterrichtsphase Das Quartett eignet sich sowohl zur Einübung als auch zur Wiederholung der Ordnungszahlen.

Kommunikasjonsperm. Overvåking og undersøkelser side 1. Smerter side 2. Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3. Sengeleie og stell side 4

2) Hva heter de personlige pronomene på tysk? Husk riktig rekkefølge:

LEKTION 1. a Sjå på bileta og lær korleis du helser og seier «ha det» på tysk. Guten Tag!

Für zwischen und eingestellte Kräfte: Anhang H TVÖD (inkl. 2,00% Leistungsentgelt)

ØSTFOLD DISTRIKTSHØGSKOLE

1. året 1. termin går over ca 18 uker. Terminen deles inn i 3 perioder.

EKSAMEN. Emnekode: SFT Emne: Språk, tekst og situasjon. Dato: Eksamenstid: kl 9.00 til kl 14.00

Auch WIR arbeiten in Europa! Spørjeskjema Livshistorie

Brukerveiledning på tysk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

LEKTION 7. das Gebäude bygningen die Kirche kyrkja das Riesenrad pariserhjulet

K ollektion Herbst / Winter. Collection Fall / Winter 2016 /17. Reine Männersache. Made in Germany

EKSAMEN. Emnekode: SFT Emne: Tysk språk I. Dato: Hjelpemiddel: Ingen. Eksamenstid: kl 9.00 til kl 14.00

Teil 1 - Frageformular

EFxfe. EFxfe. li e b e r d e uts c h 1. Camilla Bjørke Kari Handeland Marianne Lysaker Christine Hofbauer Annika Karnland Joakim Vasiliadis.

75 Jahre deutsch-dänisches Archivabkommen von år dansk-tysk arkivoverenskomst af 1933.

HØGSKOLEN I ØSTFOLD. Avdeling for samfunnsfag og fremmedspråk Merkantile fagspråk og filologiske studier

Periode Tema Kompetansemål Arbeidsmåter Vurderingsformer (underveisvurdering med og uten karakter)

Jetzt ist es soweit, dass zweite Alumni-Treffen findet statt und Ihr könnt dabei sein. Vom sehen wir uns alle in Oslo wieder!

Eksamen FSP5122/PSP5069/FSP5125 Tysk nivå II / I+II Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Årsplan Tysk for ungdomstrinnet. 1 Das ist meine Welt

TYSK. Pensumhefte høsten Emner på bachelor- og masternivå

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ TYSK ANWEISUNG ZUR VORBEREITUNG UND VERABREICHUNG EINER INJEKTION VON CIMZIA

Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Norwegisch

ÅRSPLAN I TYSK 8. TRINN 2018/2019

Høgskoleni østfold EKSAMEN. Hjelpemidler: Ingen Faglærer: Truls Berggren Frode Lundemo

Begrep Forklaring Eksempel

HØGSKOLEN I ØSTFOLD Avdeling for samfunnsfag og fremmedspråk Merkantile fagspråk og filologiske studier

50 Jahre ASF in Norwegen 50 år ASF i Norge

Windows 2000-Scheduler

norsk! nyheter fra Norge Zeitschrift für die norwegische Sprache

Datenspionage gegen deutsche Bürger. Thomas Rachel unsere starke Stimme! Gemeindeverbandsvorstand

14. GNN Meeting in Frankfurt am Main, November 2011

Großer-Gott-Weg 21 Hötting

En faglig idé fra tanke til gjennomføring

ZAHLEN, DATEN & FAKTEN FRANCHISESTATISTIK 2018

Nelly Sachs Dikt i utvalg. gjendiktet av Astrid Nordang

UNIVERSITETET I BERGEN

Nivå 1 VG 1 læringsmål grammatikk vurdering. Hallo!

HØGSKOLEN I ØSTFOLD. Avdeling for samfunnsfag og fremmedspråk. Merkantile fagspråk og filologiske studier TYSK GRUNNFAG (1-ÅRIG STUDIUM)

Grammatisk ordliste Servus!

EKSAMEN. Emnekode: SFT Emne: Tysk språk I. Dato: Hjelpemiddel: Ingen. Eksamenstid: kl 9.00 til kl 14.00

50 Jahre als Erdölnation

aktuelles für den Deutschunterricht in Norwegen Nr. 53, Februar 2014

aktuelles für den Deutschunterricht in Norwegen

NORSK TELEGRAMBYRÅ AS POSTBOKS 6817, ST.OLAVS PLASS

Universal Design Spot S100 / S102 / S104

Die Norwegisch-Deutsche Willy-Brandt-Stiftung. Den norsk-tyske Willy-Brandt-stiftelsen. Festskrift i anledning tiårsjubileet for

Aktuelle Tarifsysteme der Diakonie. bei sich ändernden Rahmenbedingungen. sozialer Arbeit

aktuelles für den Deutschunterricht in Norwegen Nr. 49, Januar 2012

aktuelles für den Deutschunterricht in Norwegen Nr. 51, Januar 2013

KEIM Design-Lasur. Die Fang Eroberung lyset! der Leichtigkeit

Årsplan i tysk 9.klasse Læringsmål Organisering Vurdering kompetansemål. Elevane skal lære. Individuell vurdering av 34-40

Bare spør! Få svar. Und Sie bekommen Antworten. Viktige råd for pasienter og pårørende Wichtige Tipps für Patientinnen, Patienten und Angehörige

ÅRSPLAN. Fag: Tysk. Klasse: 10.trinn. Planen blir fortløpende revidert ved behov. Ziele Lektion Grammatik Arbeitsweise Ereignisse Bewertungen

World s Smallest Gym. NEUE SERIE: ERFOLGSGARANT BEST AGER ab S. 40. ANZEIGE Neue Mitglieder durch Präventionskurse S. 20

Fortunios Lied Oversettelse Seite 1 von Fortunio. 02 No 2 Chor und Trinklied (S14)

Skriving og vurdering i fremmedspråkene. Lise Vikan Sandvik Førsteamanuensis i fremmedspråkdidaktikk PLU, NTNU

Faglærer: GHA Trinn: 10 Skoleår: Periode Kompetansemål Grunnleggende ferdigheter

Los geht s 10 Det Norske Samlaget 2006 Auf Deutsch 3 Gyldendal, Individuell vurdering av Elevane skal lære

Der Norwegische Musikkorpsverband. 100 Jahre. Hardangerbrücke. Flussbarsch. Nr. 2/2018 Norwegische Post Briefmarken. NEUE BRIEFMARKEN Seite 10

50 Jahre Olsenbande. Norwegischer Filmerfolg auf Briefmarken. WM im Orientierungslauf Geburtstag von Harald Sohlberg

Det heter ikke: Dere har et problem! Det heter: Vi løser det sammen! Gjestene har prioritet! De har rett! En service-person svarer ikke:

Ideen mit Zukunft. Ideer for fremtiden. Vitenskap. Maschinenbau. maskinbygging. COmputer BIL. Deutsche Innovationen feiern Jubiläum

Årsplan Farnes skule

VFB-Echo VfB Solingen 1910 e.v. - Sportplatz Baverter Straße Ausgabe 08/16

FC 99 TSV Mägerkingen Saison 2014 / Spieltag Sportplatz Vilsingen FC Inzigkofen / Vilsingen / Engelswies 99 e.v.

Faglærer: GHA Trinn: 8 Skoleår: Lektion 1: Wer bist du? i Los geht`s 8. Talekor. CD til Los geht`s 8. Arbeidsbok til Los geht`s 8.

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

TIG Schweißbrenner SR 26 / SR 26 FX luftgekühlt

Weiter geht s: forslag til årsplan vg2

Lektion 1: Wer bist du? i Los geht`s 8. CD til Los geht`s 8. Talekor. Arbeidsboka til Los geht`s 8. Synge

Med fremtid i blikket. Die Zukunft im Blick

Transkript:

1962 2012 GoEthE-institut in oslo

2 Eine kleine Zeitreise 3 Eine kleine Zeitreise zurück ins Gründungsjahr des Goethe-Instituts in Oslo 1962 En liten tidsreise tilbake til året da Goethe-Institut i Oslo ble grunnlagt 1962 1962, das Jahr gewissermaßen des Anfangs der Öl-Geschichte in Norwegen, als sich Vertreter der damaligen Phillips Petroleum Company aus Oklahoma wegen Probebohrungen mit Trygve Lie in seinem Büro in Oslo trafen (Trygve Lie soll geantwortet haben: I believe you must have made a mistake. Norway has no oil or gas. ) in der Bundesrepublik amtierte noch Bundeskanzler Konrad Adenauer und in der DDR war Walter Ulbricht das Staatsoberhaupt, der die Mauer als antifaschistischen Schutzwall verstanden haben wollte; trotzdem versuchten viele Menschen die Flucht nach Westen, 37 kostet ihr Fluchtversuch das Leben. Und in die andere Richtung? Nun, die DDR führt die Visa-Pflicht für Bürger aus Westdeutschland ein. 27 Jahre fehlen noch, bis die Mauer fällt immerhin - die USA und die Sowjets ziehen ihre Panzer aus der Umgebung des Checkpoint Charlie ab, allerdings hielten sie später im Jahr die Welt wieder in Atem, als die Sowjetunion auf Kuba Mittelstreckenraketen stationieren wollte und John F. Kennedy, der damalige Präsident der USA, mit dem Einsatz von Atomwaffen drohte...... aber nun endlich einige sehr gute Erinnerungen, z.b. an die Beatles, die 1962 ihren ersten Hit mit Love me do landeten, der unumstrittene King der internationalen Hitparaden war aber noch Elvis Presley, in Norwegen fast 3 Monate mit Return to Sender, mit dem er auch in Westdeutschland die Hitparaden stürmte Rondane wurde der erste norwegische Nationalpark, und seit 1962 hat Oslo seinen Fernsehturm, Tryvannstårnet, und Bodø ist endlich per Eisenbahn erreichbar Eva Joly, die Präsidentschaftskandidatin der französischen Grünen, wäre fast Miss Norway geworden Norwegen stellte seinen ersten Antrag von vieren auf Mitgliedschaft in der Europäischen Union, der aber abgelehnt wurde Öl und Gas schlummerten noch in den Tiefen der Nordsee kein so gutes Jahr im Sport: In der Eishockey- Weltmeisterschaft landeten Norwegen und die Bundesrepublik nur auf dem 5. und 6. Platz. Die DDR konnte gar nicht erst teilnehmen, weil das Gastgeberland USA der Mannschaft die Einreise verweigert hatte. Westdeutschland wurde leider auch nicht Fußballweltmeister, sondern schied schon

4 50 år i Norge eine kleine Zeitreise En liten tidsreise 5 im Viertelfinale aus, aber wenigstens gewann Toralf Engan alle vier Springen der 11. Vierschanzentournee, und die Gründung der Fußball-Bundesliga wurde beschlossen. gut war s für den Film: Der erste norwegische Lausbubenfilm Stompa kommt ins Kino; im Oktober lief in den Kinos der westlichen Welt Der längste Tag einer der letzten Hollywood-Klassiker, der noch in Schwarzweiß gedreht worden war; West Side Story gewinnt den Oscar und auch Ingmar Bergmanns Wie in einem Spiegel als Bester Fremdsprachiger Film; der große Kinohit in der Bundesrepublik wird Der Schatz im Silbersee nach dem Buch von Karl May, Werner Herzog ist jetzt 20 und hat gerade seinen ersten kleinen Film gemacht, Herakles. Fassbinder ist erst 17 und bis zu seinem ersten Film vergehen noch ein paar Jahre... und viele, viele andere sehr wichtige Dinge hat das Jahr 1962 für Norwegen, Deutschland und die Welt gebracht, Dinge die noch immer in der Erinnerung wach sind. Eines von diesen ganz wichtigen Dingen müssen wir an dieser Stelle auf jeden Fall noch nennen, nämlich die Gründung des Goethe-Instituts in Oslo. Seit nun 50 Jahren begleitet es die Geschichte Norwegens im Geiste des Austauschs und des Dialogs als deutscher Partner der norwegischen Kultur, der Förderung der deutschen Sprache und der Vermittlung von Informationen über das kulturelle, gesellschaftliche und politische Leben in Deutschland. Auf den folgenden Seiten finden Sie unser Festprogramm zum 50-jährigen Jubiläum des Goethe-Instituts in Oslo. Wir laden Sie herzlich ein, mit uns gemeinsam zu feiern! Kristiane Zappel Institutsleiterin 1962 er på en måte det året Norges oljehistorie startet. Da besøkte representanter for daværende Phillips Petroleum Company fra Oklahoma Trygve Lie på hans kontor i Oslo angående prøveboringer (Trygve Lie skal ha svart: I believe you must have made a mistake. Norway has no oil or gas. )...var Konrad Adenauer fortsatt kansler i Forbundsrepublikken Tyskland, og i DDR var Walter Ulbricht statsoverhodet som kalte Berlinmuren en antifascistisk beskyttelsesmur. Likevel forsøkte mange å flykte til Vesten, fluktforsøket kostet 37 livet. Og i den andre retningen? Nå, DDR innførte visumplikt for borgere fra Vest-Tyskland. Det er ennå 27 år til muren faller i det minste USA og Sovjet trekker tilbake panservognene rundt Checkpoint Charlie, riktignok holder verden pusten litt senere på året, når Sovjetunionen vil stasjonere mellomdistanseraketter på Cuba og John F. Kennedy, daværende president i USA, truer med å bruke atomvåpen Men nå også noen gode minner, f.eks. om Beatles som fikk sin første hit med Love me do, hitparadenes uomstridte konge er likevel fortsatt Elvis Presley med Return to Sender på topp i Norge i nesten 3 måneder, den dominerte også hitparadene i Vest-Tyskland Rondane blir Norges første nasjonalpark, i 1962 får Oslo fjernsynstårn på Tryvannshøgda, og Bodø får endelig togforbindelse Eva Joly, presidentkandidat for de franske Grønne, ble nesten Miss Norway Norge leverer den første søknaden av fire om medlemskap i den Europeiske Union, men den blir avslått Olje og gass slumrer ennå i Nordsjøens dyp ikke et så veldig godt sportsår: Norge og Forbundsrepublikken Tyskland lander på 5. og 6. plass i ishockey-vm. DDR kan ikke engang delta, fordi vertslandet USA har nektet laget innreise. Vest-Tyskland blir dessverre heller ikke verdensmestre i fotball, de blir slått ut i kvartfinalen, men Toralf Engan vinner i hvert fall alle fire rennene i hoppuka, og Bundesliga i fotball blir grunnlagt. et godt år for film: Den første Stompafilmen kommer, i oktober går The Longest Day på kino i hele den vestlige verden en av de siste Hollywood-klassikerne i sorthvitt, West Side Story får Oscar og Ingmar Bergmanns Såsom i en spegel blir

6 50 år i Norge En liten tidsreise Grußwort 7 beste fremmedspråklige film, den store kinosuksessen i Tyskland er Der Schatz im Silbersee etter Karl May s roman, Werner Herzog er blitt 20 år og har laget sin første kortfilm Herakles. Fassbinder er bare 17 og det går ennå noen år før han lager sin første film Og mange, mange andre viktige ting skjedde i Norge, i Tyskland og ellers i verden, ting som ennå huskes. En av disse viktige tingene må i alle fall nevnes her, nemlig grunnleggingen av Goethe-Institut i Oslo. I 50 år nå følger vi Norges kulturliv i utvekslingens og dialogens ånd som partner for kulturutveksling med Tyskland, fremme av det tyske språk, og formidling av informasjon om kultur, samfunn og politisk liv i Tyskland. På de følgende sidene finner du vårt festprogram for Goethe-Instituts 50-årsjubileum i Oslo. Du inviteres hermed hjertelig til å feire sammen med oss! Kristiane Zappel Instituttleder Goethe-Institut Uranienborg terrasse 6 1962-1986 Goethe-Institut, Grønland 16 Seit 1986 / Siden 1986 der deutsche Botschafter in Oslo Im Jahr 1962, elf Jahre nach Gründung des Goethe-Instituts in München, wurde auch in Oslo ein Goethe-Institut eröffnet. Die Beziehungen zwischen Deutschland und Norwegen waren in dieser Zeit durch den deutschen Überfall im Zweiten Weltkrieg und nach fünf Jahren Besetzung immer noch fühlbar belastet. Das neu gegründete Goethe-Institut leistete mit seiner Sprach- und Kulturarbeit einen wichtigen Beitrag, zwischen unseren Ländern verloren gegangenes Vertrauen wieder aufzubauen. Heute sind Deutschland und Norwegen enge Partner und gute Nachbarn in einem immer mehr zusammenrückenden Europa. Unsere politischen Beziehungen sind von gegenseitigem Vertrauen und enger Kooperation geprägt und der wirtschaftliche Austausch zwischen unseren Ländern floriert. Das Goethe-Institut Oslo ist Teil des weltumspannenden Netzes des größten und wichtigsten Mittlers in der deutschen auswärtigen Kultur- und Bildungspolitik. Für die norwegischen Schulen und Universitäten ist es ein aktiver und kompetenter Partner. Zu den zentralen Aufgaben meiner Botschaft und der kulturellen Mittlerorganisationen gehört die Förderung der deutschen Sprache in unserem Gastland Norwegen. Die Sprachkurse und Fortbildungsmaßnahmen des Goethe-Instituts für Deutschlehrer sind dabei eines der wichtigsten Instrumente. In den vergangenen Jahrzehnten hat das Goethe-Institut in Oslo hunderte von Projekten aus allen Sparten des kulturellen Schaffens mit norwegischen Partnern ausgerichtet. Das attraktive Kulturprogramm im Jubiläumsjahr spiegelt den intensiven kulturellen Austausch zwischen Deutschland und Norwegen wider. Die Bibliothek des Instituts mit ihrem umfangreichen Angebot an Büchern, Zeitschriften und audiovisuellen Medien bietet allen, die sich für Deutschland interessieren, die Möglichkeit, sich qualifiziert und aktuell über Deutschland zu informieren. Nach fünfzigjähriger erfolgreicher Arbeit hat das Goethe-Institut in Oslo seinen festen

8 50 år i Norge Gratulasjon Grußwort 9 Platz im kulturellen Leben der Hauptstadt und des Landes gefunden. Ich gratuliere den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern zu diesem Jubiläum und wünsche ihnen in den kommenden Jahren weiterhin viel Erfolg bei ihrer wichtigen Arbeit. Detlev Rünger Botschafter I året 1962, elleve år etter grunnleggingen av Goethe-Institut i München, ble det også åpnet et Goethe-Institut i Oslo. Forholdet mellom Tyskland og Norge var den gang fortsatt merkbart preget av angrepet på Norge og den tyske okkupasjonen under annen verdenskrig. Det nye Goethe-Institut ga med sitt språk- og kulturarbeid et viktig bidrag til gjenoppbyggingen av tapt tillit mellom våre to land. I dag er Tyskland og Norge nære samarbeidspartnere og gode naboer i et Europa som rykker stadig tettere sammen. Det politiske forholdet mellom våre to land er preget av gjensidig tillit og nært samarbeid, og handelen mellom landene våre blomstrer. Goethe-Institut i Oslo er del av det verdensomspennende nettverket til den største og viktigste formidleren innenfor tysk kultur og utdanning i utlandet. Instituttet er en aktiv og faglig solid partner for norske skoler og universitet. En av de sentrale oppgavene for min ambassade og de kulturelle formidlingsorganisasjonene er fremme av det tyske språk i vårt vertsland Norge. Goethe-Instituts språkkurs og videreutdanningstiltak for tysklærere er her ett av de viktigste tiltakene. I årtiene som har gått, har Goethe-Institut i Oslo gjennomført hundrevis av arrangementer sammen med norske partnere innenfor alle områder av kulturlivet. Det omfattende programmet i jubileumsåret gjenspeiler den intensive utvekslingen mellom Tyskland og Norge. Instituttets bibliotek med sitt omfangsrike tilbud av bøker, tidsskrifter og audiovisuelle medier gir alle som interesserer seg for Tyskland et kvalitativt og aktuelt informasjonstilbud. Etter femti år med fremgangsrikt arbeid har Goethe-Institut i Oslo en fast plass i hovedstadens og landets kulturliv. Jeg gratulerer alle instituttets medarbeidere med dette jubileet og ønsker dem fortsatt fremgang i deres viktige arbeid i årene som kommer. Detlev Rünger Ambassadør Sverre Dahl PreisträGEr der Goethe-Medaille 2009 1962 nahm das Goethe-Institut seine Tätigkeit in Oslo auf. 1966 begann ich mein Germanistik-Studium. Seitdem arbeite ich in der Vermittlung von deutschsprachiger Literatur, hauptsächlich als Übersetzer. 2009 wurde ich dafür mit der Goethe-Medaille ausgezeichnet. Also habe ich sozusagen während dieser ganzen Jahre des Wirkens des Instituts mit parallelen Aufgaben gearbeitet und seine Ausstrahlung aus der Nähe miterlebt. Ich erinnere mich an Besuche in den früheren Räumen des Instituts in Uranienborg Terrasse und später in Grönland, und besonders an die Begegnungen mit führenden deutschen Autoren. Die Vermittlung von deutscher Kultur war in Norwegen keine einfache Aufgabe. In den 1960er Jahren war die Skepsis allem Deutschen gegenüber noch spürbar. Später war der Rückgang des Deutschunterrichts, die allgemein spärlichen Informationen über deutsche Kultur in den norwegischen Medien und besonders die zunehmende Dominanz alles Englischsprachigen nicht nur mir ein Grund zur Besorgnis, sondern sicher auch dem Goethe-Institut. Ich bin der Meinung, dass das Institut mit seiner Sprachausbildung, seiner Bibliothek und seinen vielfältigen Kulturveranstaltungen, und nicht zuletzt durch seine bloße Anwesenheit in Oslo maßgeblich dazu beigetragen hat, dass die norwegische Bequemlichkeit allem Deutschen gegenüber nicht überhand genommen hat. Deshalb möchte ich zu den ersten fünfzig Jahren gratulieren und wünsche mir, dass der Einsatz in den kommenden fünfzig Jahren wenn möglich noch verstärkt wird. Sverre Dahl Übersetzer I 1962 ble Goethe-Institut åpnet i Oslo. I 1966 begynte jeg å studere tysk. Siden har jeg arbeidet med formidling av tyskspråklig litteratur, hovedsakelig som oversetter. I 2009 ble jeg i Weimar belønnet med instituttets Goethe-medalje. Jeg har altså praktisk talt gjennom hele instituttets tid arbeidet med parallelle oppgaver og kunnet følge virksomheten på nært hold. Jeg

10 50 år i Norge Gratulasjon Veranstaltungsprogramm 11 Goethe-Medaille minnes besøk i de første lokalene i Uranienborg terrasse og på Grønland, ikke minst møter med fremtredende tyske forfattere. Formidling av tysk kultur har ikke vært noen enkel oppgave i Norge. På 1960-tallet satt naturlig nok ennå en del skepsis overfor alt tysk igjen. Senere har svekket tyskundervisning, generelt svak informasjon i norske medier om tysk kultur og ikke minst en stadig økende dominans av alt engelskspråklig, gitt grunn til bekymring ikke bare hos meg, men sikkert også i Goethe-Institut. Veranstaltungen zum Jubiläumsjahr JubileumsarranGEMEnter Oh Tannenbaum! - Design-Ausstellung 11. bis 31. Januar im Goethe-Institut Diese kleine, feine Ausstellung bildet den Auftakt unserer Jubiläumsveranstaltungen. Der Tannenbaum ist das Thema - in Design-Objekten entworfen im Rahmen eines Wettbewerbs an der Hochschule für Gestaltung (HfG) Karlsruhe, organisiert von jjoo design und er zeigt sich in dieser Ausstellung in überraschenden Gestaltungen. Jeg tror at instituttet med sin språkopplæring, sitt bibliotek og sine varierte kulturarrangementer, men kanskje ikke minst ved sitt blotte nærvær i Oslo, har vært sterkt medvirkende til at en generell norsk treghet overfor det tyske ikke har tatt helt overhånd. Derfor vil jeg gratulere med de første femti og ønske at innsatsen blir om mulig enda større de kommende femti år. Oh Tannenbaum! - Designutstilling 11. til 31. januar i Goethe-Institut Denne fine lille utstillingen danner opptakten til våre jubileumsarrangementer. Juletreet er tema for designobjekter. Det er resultatene av en konkurranse ved Hochschule für Gestaltung (HfG) i Karlsruhe, organisert av jjoo design og juletreet viser seg her i overraskende former. Sverre Dahl Oversetter, tildelt Goethe-medaljen i 2009 50 Jahre deutscher Film - Montagskino Spezial 30. Januar bis 26. November im Goethe-Institut 30.01. Spur der Steine von Frank Beyer, 1965/1966 27.02. Die verlorene Ehre der Katharina Blum von Volker Schlöndorff und Margarethe von Trotta, 1975 26.03. Der Himmel über Berlin von Wim Wenders, 1987 24.09. Das Leben ist eine Baustelle von Wolfgang Becker, 1997 29.10. Episodenfilm Deutschland 09, 2009 26.11. Auf der anderen Seite von Fatih Akin, 2007

12 50 år i Norge Arrangementer Veranstaltungsprogramm 13 Mandagskino spesial - 50 år med tyske filmer 30. januar til 26. november i Goethe-Institut 30.01. Spur der Steine av Frank Beyer, 1965/1966 27.02. Katharina Blums tapte ære av Volker Schlöndorff og Schlöndorff Margarethe von Trotta, 1975 26.03. Himmelen over Berlin (Lidenskapens vinger) av Wim Wenders, 1987 24.09. Das Leben ist eine Baustelle av Wolfgang Becker, 1997 29.10. Episodefilmen Deutschland 09, 2009 26.11. Den andre siden av Fatih Akin, 2007 Deutsche LiteraturTage Berlin Brechtfest Slampoesie und Performance Film Vorträge 9. 11. Februar im Literaturhaus Gemeinsam mit dem Literaturhaus in Oslo laden wir zu den Deutschen LiteraturTagen ein. Bei den vielen Veranstaltungen wird die junge deutsche Literatur im Mittelpunkt stehen; und am 10. Februar möchten wir Bertolt Brechts Geburtstag mit einem Kurt-Weill-Abend gedenken. Tyske LitteraturDager Berlin Brechtfest Slampoesi og performance Film Foredrag 9. 11. februar i Litteraturhuset Sammen med Litteraturhuset i Oslo invitererer vi til Tyske LitteraturDager. Ung tysk litteratur står i midtpunktet for de mange arrangementene, og den 10. februar minnes vi Bertolt Brechts fødselsdag med en Kurt Weill aften. LeseZeichen Lieblingsbücher der deutschen Literatur aus fünf Jahrzehnten 12. April im Goethe-Institut Zum 50-jährigen Jubiläum planen wir einen besonderen Abend in der Bibliothek, den Sie selbst mit gestalten können. Aus einer Vorauswahl von Autoren wie Christa Wolf, Günter Grass, Herta Müller, Rafik Schami oder Christoph Hein, können Sie uns Ihre Wahl online bis zum 16. März mitteilen. Aus den fünf meistgenannten Büchern lesen die Schauspieler Liv Steen und Sigmund Sæverud auf Norwegisch. Sie können bis zum 16. März online abstimmen! BokMerke: Yndlingsbøker fra tysk litteratur gjennom fem tiår 12. april i Goethe-Institut Til 50-årsjubileet planlegger vi en spesiell aften i biblioteket, som alle kan være med på å utforme. Fra et forhåndsutvalg av forfattere som for eksempel Christa Wolf, Günter Grass, Herta Müller, Rafik Schami eller Christoph Hein kan du innen 16. mars stemme online på din tyske yndlingsbok! Skuespillerne Liv Steen og Sigmund Sæverud leser utdrag fra de fem bøkene som fikk flest stemmer. Meld på din yndlingsbok online senest 16. mars! Deutschland und Europas Norden - Kongress 10. 11. Mai im Voksenåsen Konferenzhotel Mit einer Konferenzreihe in Berlin und allen nordischen Hauptstädten sollen die heutigen Beziehungen zwischen Deutschland und den nordischen Ländern analysiert werden. Die Konferenz in Oslo wird sich mit dem deutsch-norwegischen Verhältnis auseinandersetzen, z.b. mit der alten

14 50 år i Norge Arrangementer Veranstaltungsprogramm 15 und neuen und für die Zukunft wünschenswerten Rolle der deutschen Sprache in Norwegen. Tyskland og det nordlige Europa - kongress 10. 11. mai på Voksenåsen konferansehotel Gjennom en serie med kongresser i Berlin og i alle de nordeuropeiske hovedstedene skal dagens forhold mellom Tyskland og de nordiske landene analyseres. Konferansen i Oslo tar for seg norsk-tyske forhold og belyser bl.a. spørsmålet om hvilken rolle man ønsker at tyskfaget skal ha i Norge. Konzerte mit Manos Tsangaris 14. und 15. September auf der Akershus Festung Manos Tsangaris, der deutsche Komponist und Musiker, Professor für Komposition an der Hochschule für Musik in Dresden, kommt im September zur norwegischen Uraufführung seines Werks Kleintheater-Suite nach Oslo. Die Wanderkonzerte durch die Räume des Akershus-Schlosses bilden auch den Abschluss des Ultima-Festivals für zeitgenössische Musik. Konserter med Manos Tasangaris 14. og 15. september på Akershus festning Manos Tsangaris, den tyske komponisten og musikeren, professor ved Musikkhøgskolen i Dresden, kommer til Oslo til den norske uroppføringen av sitt verk Kleintheater-Suite i september. Vandrekonsertene gjennom rommene i Akerhus slott danner avslutningen på Ultima-festivalen i 2012. Sprache im Bild Foto-Ausstellung Vernissage am 14. September im Goethe-Institut Der in Norwegen lebende Fotograf Ilja C. Hendel hat in den vergangenen Jahren verschiedene Buchprojekte des Goethe-Instituts zur deutschen Sprache fotografisch betreut. Seine Bilder sind visuelle Annäherungen an Theorien, Wörter, Sätze und Geschichten. Zum Jubiläum präsentieren wir eine Auswahl seiner Fotografien aus Deutschland und Norwegen. Språk i bilder - Fotoutstilling Vernissage den 14. september i Goethe-Institut Fotografen Ilja C. Hendel er bosatt i Norge, men arbeider bl.a. i Tyskland. Han har de seneste årene fotografert for flere av Goethe- Instituts bokprosjekter om det tyske språket. Hans bilder er visuellen tilnærminger til teorier, ord, setninger og historier. Til jubileet presenterer vi et utvalg av hans fotografier fra Tyskland og Norge. Deutschland für Anfänger Multimediale Ausstellung 10. Oktober bis 2. November im Osloer Handelsgymnasium Deutschland von A wie Arbeit bis Z wie Zukunft - Die Ausstellung ist aus den Buchstaben des deutschen Alphabets gebildet: B wie Brauchtum, G wie Gemütlichkeit, V wie Verein oder Z wie Zukunft. In die plastischen Körper der Buchstaben sind Vitrinen, Schubladen und Monitore eingelassen, die Erinnerungsstücke und Alltagsgegenstände zu den jeweiligen Themen zeigen. Dieses interaktive, multimediale Buchstabenmosaik gibt Antworten auf Fragen nach Kultur, Alltag, Geschichte und Politik in Deutschland.

16 50 år i Norge Arrangementer Veranstaltungsprogramm 17 Tyskland for nybegynnere multimedia-utstilling 10. oktober til 2. november i Oslo Handelsgymnasium Med sin forestilling Erlkönigs Tochter byr skuespilleren Cora Chilcott fra Berlin på kongressens festprogram. Kees van Eunen Tyskland fra A for Arbeit til Z for Zukunft En utstilling av bokstavene fra det tyske alfabetet: B som Brauchtum, G som Gemütlichkeit, V som Verein og Z som Zukunft. Glasskap, skuffer og monitorer er integrert i bokstavkroppene, hvor også objekter og hverdagsgjenstander til de forskjellige temaene er plassert. Denne interaktive, multimediale bokstavmosaikken gir svar på spørsmål om tysk kultur og hverdagsliv, historie og politikk. Balladenabend und Norwegische Deutschlehrertage 24. bis 27. Oktober im Goethe-Institut Kees van Eunen aus den Niederlanden, eine Kapazität im Bereich Deutsch als Fremdsprache und Autor vieler Lehrwerke und Unterrichtsmaterialien, wird mit den norwegischen Deutschlehrern zu den beiden Themen Mehrsprachigkeit und Literatur arbeiten. Das Festprogramm bestreitet die Berliner Schauspielerin Cora Chilcott mit ihrem Programm Erlkönigs Tochter. Balladeaften og norske tysklærerdager 24. til 27. oktober i Goethe-Institut Christian Gerhaher und Gerold Huber - Liederabend 14. November in der Oper Den Abschluss des Jubiläumsjahres möchten wir gemeinsam mit Ihnen in der Oper in Oslo feiern mit einem Stück deutscher Kultur, das auf eine lange Tradition zurückschaut und bis heute die Welt verzaubert. Christian Gerhaher, DER Liedsänger heute in Deutschland, und Gerold Huber, vielfach preisgekrönter Pianist, geben ein Konzert für uns mit Liedern von Franz Schubert. Christian Gerhaher og Gerold Huber - Liederaften 14. november i Operaen Avslutningen av jubileumsåret feirer vi sammen med dere i Operaen med et stykke tysk kultur som har lang tradisjon, og som fortsatt fortryller verden. Christian Gerhaher, den fremste liedsangeren i dagens Tyskland, akkompagnert av Gerold Huber, mange ganger prisbelønt pianist, gir en konsert for oss med lieder av Franz Schubert. Christian Gerhaher Gerold Huber Kees van Eunen fra Nederland er en av de fremste kapasitetene på området tysk skom fremmdspråk og forfatter av både læreverk og undervisningsmateriale. Sammen med norske tysklærere vil han behandle de to temaene flerspråklighet og litteratur. Cora Chilcott

18 50 år i Norge www.goethe.de/norge www.goethe.de/norwegen 19 Mitarbeiter Medarbeidere Höhepunkte und Rückblicke auf 50 Jahre Das Goethe-Institut in Oslo blickt auf eine lange Tradition des Wirkens in Norwegen zurück. Hunderte von Künstlern, Schriftstellern, Musikern, Wissenschaftlern sind auf Einladung des Goethe-Instituts zu Vorträgen, Konferenzen, Workshops, Konzerten, Theateraufführungen, Ausstellungen oder Autorenlesungen nach Norwegen gekommen. Auf unserer Webseite haben wir diese beeindruckende Bilanz der Höhepunkte und Rückblicke auf die eigene Geschichte des Goethe-Instituts zusammengestellt. Høydepunkter og tilbakeblikk på 50 år Goethe-Institut i Oslo ser tilbake på en lang tradisjon med virksomhet i Norge. Hundrevis av kunstnere, forfattere, musikere og vitenskapsfolk fra Tyskland har etter invitasjon fra Goethe-Institut kommet hit for å holde foredrag, delta i konferanser, workshops, konserter, teateroppsetninger, utstillinger eller forfatterlesninger og møter med norske kolleger. På våre nettsider har vi lagt ut en oversikt med tilbakeblikk på noen av høydepunktene fra vår egen virksomhet. Fassade von Grønland 14 Veggmaleri Grønland 14 Sam Latham, 1992 Petra Biesalski Ingeborg Wörheide Jan Mjåvatn Bjørn Erik Haugen Kristiane Zappel Ellen Øvergaard Kirsti Ingebricson Lisa Nordick Eirik Ingebricson Antony Gnanapragasam Trautlinde Semler Bildnachweis Fotos Kristiane Zappel Francisco K. Carvalho; Detlev Rünger Detlev Rünger; Sverre Dahl Goethe-Institut; Kloh Tannenbaum Johannes Müller; Litteraturhuset Maria Børja; Young Girl Reading by Jean-Honoré Fragonard; Akershus festning Ellen Øvergaard; Wörter_Hinterland Ilja C. Hendel; A_Deutschland für Anfänger Goethe- Institut; Christian Gerhaher AlexanderBasta_for_Sony_BMG; Gerold Huber AlexanderBasta_for_Sony_BMG Impressum Herausgeber Utgiver: Goethe-Institut in Norwegen, 2012 Redaktion Redaksjon: Kristiane Zappel, Ellen Øvergaard Layout: Eliana de la Fontaine

Goethe-institut Grønland 16 0188 Oslo T + 47 22057880 info@oslo.goethe.org www.goethe.de/norge