Uso del subjuntivo en oraciones subordinadas Uso del subjuntivo en proposiciones adverbiales y oraciones subordinadas: - Temporales (tidssetninger) - Condicionales (vilkårsetninger) - Finales (formålsetninger) - Concesivas (innrømmelsessetninger) - Causales (årsakssetninger) 1
1. Tipos de oraciones. Según la estructura de la oración - Oración simple - Oración compuesta: Compleja: - sustantivas (quiero que, me preguntó si ) - adjetivas ( una casa que ) - adverbiales: - temporales (cuando, antes de que, hasta que ) - de lugar, modo, cantidad Grupo oracional: - por coordinación: (con conjunción, con nexo conector) - copulativas (y/e, ni) - disyuntivas (o/u, tan pronto como, bien bien...) - adversativas (pero, mas, sin embargo ) - consecutivas (por tanto, luego, por consiguiente ) - explicativas (es decir, o sea ) - por yuxtaposición (sin conjunción, sin nexo conector) - subordinadas: - finales (para que ) - condicionales (si ) - (aunque ) - causales (porque ) Tipos de oración. Según la estructura de la oración Oración compleja (setning med en leddsetning eller en adleddsetning): una oración que incluye una estructura oracional (proposición). Proposición (leddsetning; innføyde setninger): estructura oracional que funciona como un sustantivo, un adjetivo o un adverbio dentro de una oración compleja. Oración principal (hovedsetning): oración que, en un Grupo Oracional por subordinación, tiene el significado principal. Oración independiente (helsetning): oración que no forma parte, o que no depende, de otra oración. Oración subordinada (underordnet setning, bisetning): oración que depende de la oración principal y completa/modifica el significado de toda la oración. 2
Tipos de oración. Según la estructura de la oración Oración principal: en hovedsetning er en selvstendig setning som i seg selv er meningsbærende. Oración subordinada: en leddsetning er en uselvstendig setning som ikke kan stå alene, men som utgjør en del av en annen setning. Proposición: en proposisjon er en type leddsetning som fungerer som substantiv, adjektiv eller adverb i hovedsetningen. Proposición sustantiva: en substantivisk leddsetning er en leddsetning som er underordnent verbet, og som fungerer som et substantiv i hovedsetningen. Proposición adjetiva: en adjektivisk leddsetning, også kalt relativsetning, er en leddsetning som er underordnent et substantiv, og som fungerer som adjektiv i hovedsetningen. Proposición adverbial: en adverbial leddsetning er en leddsetning som er underordnent verbet, og som fungerer som adverb i hovedsetningen. Tipos de oración. Según la estructura de la oración Oración subordinada: en leddsetning er en uselvstendig setning som ikke kan stå alene, men som utgjør en del av en annen setning. Oración subordinada causal (årsakssetning): disse leddsetningene sier noe om årsaken til innholdet i hovedsetningen. Oración subordinada concesiva (innrømmelsessetning): disse leddsetningene forteller om motsetningsfordhold mellom innholdet i hovedsetningen og innholdet i leddsetningen, nærmere bestemt om hindringer som gjør handlingen i hovedsetning en vanskelig å gjenoomføre, men som likevel ikke greier å forhindre at det skjer. Oración subordinada condicional (vilkårssetning): disse leddsetningene sier noe om vilkårene som ligger bak innholdet i hovedsetningen. Oración subordinada final (hensiktssetning): disse leddsetningene forteller om formålet bak innholdet i hovedsetningen. Oración subordinada causal (årsakssetning): disse leddsetningene forteller noe om årsaken til innholdet i hovedsetningen. 3
Tipos de oración. Según la estructura de la oración Helsetning (oración independiente) er ikke innføyd i en annen setning. Leddsetninger (proposiciones) er innføyde setninger som har selvstendig syntaktisk funksjon i oversetningen de ingår. -Nominalsetning (fungerer på samme måte som en nomenfrase i en oversetning) -Adverbialsetning (fungerer som adverbial i en oversetning) Adleddsetninger (proposiciones) er innføyde i en frase hvor den er adledd til hodet. -Relativsetning (fungerer som adjektival; står som adledd til hodet i en frase; har ikke selvstendig funksjon; den er en del av en frase) K.E. Kriftoffersen, H.G. Simonsen, A. Sveen Språk. En grunnbok (2005) s.365 Setninger Helsetninger Innføyde setninger Leddsetninger Adleddsetninger Nominalsetninger (at, om) Adverbialsetninger (når, hvis, selv om, for at) Relativsetninger (som) 4
Oraciones compuestas Clasificación actual. ORACIONES COMPUESTAS TIPO ESTRUCTURA / SIGNIFICADO EJEMPLO 1 Complejas (una oración que incluye una estructura oracional) 2 Grupo oracional (oración formada por varias oraciones) a) Por yuxtaposición o por coordinación (no hay dependencia entre las oraciones). b) Por subordinación (oración principal + oración subordinada circunstancial) a) Proposición sustantiva b) Proposición adjetiva c) Proposición adverbial temporal de lugar, modo, cantidad No creo que vaya mañana a la reunión. Quiero que vengas conmigo al teatro. Quieres ir conmigo al teatro mañana? Me gustaría ir a la fiesta de Juan. Ronaldo, que es de Brasil, juega en el Madrid. El chico que saludé ayer no ha venido todavía. La calle donde vivo es muy tranquila. Puedo ayudarte cuando tú quieras. Al llegar a casa, me di cuenta de que no tenía las llaves. Vámonos antes de que venga alguien! Estuve donde ocurrió el accidente. He hecho la tarta como me dijiste. 1 Yuxtaposición Hoy tengo tiempo, iré al cine. Corre, ven! 2 Coordinadas copulativas Kristin estudia y su hermano trabaja. Ni lo sé ni me importa. 3 Coordinadas disyuntivas Estudias o trabajas? O lo haces tú o lo hago yo. 4 Coordinadas adversativas La idea es buena pero no me convence del todo. Hay sol, sin embargo hace bastante frío. 5 Coordinadas consecutivas Somos muchos, así que tenemos que comprar más vino. Pienso, luego existo. 6 Coordinadas explicativas Soy vegetariano, es decir, no como nada de carne. Me duele un poco la cabeza, por eso no voy a ir entrenar hoy. 1 Oración Principal + Oración subordinada circunstancial final 2 Oración Principal + Oración subordinada circunstancial condicional 3 Oración Principal + Oración subordinada circunstancial concesiva 4 Oración Julián Principal Cosmes-Cuesta + Oración subordinada circunstancial causal Llamo para decirte que no puedo ir a la fiesta. Te doy dinero para que me compres un refresco. Si hace frío, me quedo en casa. Te lo presto a condición de que no lo pierdas. Aunque está lloviendo, iré de paseo al bosque. Me gustaría ir a pesar de que no tengo mucho dinero Me quedé en casa porque estaba cansado. Me quedé en casa no porque estuviera cansado. Proposiciones y oraciones subordinadas Quiero que comprendas esto. Quiero unos zapatos que sean cómodos. Compraré zapatos cuando tenga dinero. Si tengo dinero, compraré zapatos nuevos. Te doy dinero para que te compres zapatos. Aunque no tenga dinero, voy a comprar los zapatos. Compré los zapatos no porque los necesitara. 5
Proposiciones sustantivas Quiero que comprendas esto. Lo quiero / quiero eso lo querido > que comprendas esto Que comprendas esto es querido por mí (Yo) quiero que (tú) comprendas esto OD Proposiciones adjetivas Quiero unos zapatos que sean cómodos. Los quiero (cómodos / que sean cómodos) Antecedente: unos zapatos Quiero unos zapatos cómodos. 6
Proposiciones adverbiales y oraciones subordinadas Me compraré zapatos cuando tenga dinero. Si tengo dinero, compraré zapatos nuevos. Te doy dinero para que te compres zapatos. Aunque no tenga dinero, voy a comprarme los zapatos. Compré los zapatos no porque los necesitara. Proposiciones adverbiales y oraciones subordinadas Temporales: cuando tenga dinero. Condicionales: Si tengo dinero Finales: para que te compres Concesivas: Aunque no tenga dinero Causales: porque los necesitara. 7
Aunque no tenga dinero, voy a comprarme los zapatos. Orac. subordinada Orac. principal concesiva Grupo oracional Expresan una dificultad, un problema, para que se cumpla la acción principal; la acción principal se lleva a cabo, a pesar de esa dificultad. (La fuerza argumentativa de la oración principal es mayor que la de la subordinada concesiva.) 8
Conjunciones: aunque Locuciones conjuntivas: a pesar de que, si bien, por más que, por muy/mucho que, aun cuando Hecho comprobado, real, > indicativo experimentado por el hablante Hecho no comprobado, > subjuntivo no experimentado por el hablante El hablante expresa rechazo / > subjuntivo polémica (=no me importa) 9
Aunque está nevando mucho, tengo que salir. Aunque hace mucho frío, voy a ir a entrenar. Aunque esté nevando, saldré a pasear. Aunque no tengas hambre, tienes que comer. Tienes que hacerlo, aunque no quieras. 10
No me gusta Kurt N., aunque haya ganado otra vez el concurso. El consumo de alcohol crecerá, aunque suban los precios. 11
Si bien + indicativo Si bien el gobierno ha perdido apoyos, la oposición los ha perdido con más fuerza. Por muy + adj./adv.+ que + subjuntivo Por muy difícil que sea, yo quiero hacerlo. Siempre reconoceré tu trabajo por muy mal que lo hagas. 12
Por más (sust.) que + ind. / subj. Por más vitaminas que tomo, no me encuentro mejor. (=hecho real, objetivo, comprobado ) tome, no me encontraré mejor. Por mucho (poco, nada) que + subjuntivo Por mucho que insistas, no te voy a prestar dinero. Por poco que estudies, aprobarás el examen. 13
Por más que + ind. / subj. Por más que lo intento, no consigo esquiar bien. intente, no conseguiré Por más que trabaja, no le van a subir el sueldo. trabaje, no le subirán A pesar de / Pese a + infinitivo A pesar de estudiar mucho, no aprobé. Pese a haber estudiado mucho, no aprobé. 14
Y eso que + indicativo Ya echo de menos a mi familia, y eso que volví ayer de las vacaciones. Estuve esquiando, y eso que hacía mucho frío. Aun + gerundio Aun sabiendo que me enfadaría, lo hizo. 15