Line Blikstad. new frontier hotel. Roman

Like dokumenter
Anne-Cath. Vestly. Åtte små, to store og en lastebil

Det hadde tatt lang tid før hun sovnet. Det var bildet sin skyld. Bildet av moren som forsvant i fjor sommer.

Jesusbarnet og lyset

Håkon Øvreås. Brune. Illustrert av Øyvind Torseter

Snøjenta - Russisk folkeeventyr

Bjørn Ingvaldsen. Lydighetsprøven. En tenkt fortelling om et barn. Gyldendal

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

Kim Hiorthøy Du kan ikke svikte din beste venn og bli god til å synge samtidig Tekster og Tegninger. Forlaget Oktober

Paula Hawkins. Ut i vannet. Oversatt av Inge Ulrik Gundersen

Tegnet av Thore Hansen

Laila Sognnæs Østhagen Konglehjerte

Denne boken anbefales å lese

Det gjorde du ikke, Jens, sa mamma. Mamma sa at huset vårt hadde sjel. Hun likte at det var mørkt og kaldt og støvete.

Bilen stanset midt på broen. Pappa sa ingen ting, bare åpnet døren og gikk ut. Han ble stående og myse over mot den andre siden.

Roald Dahl. Oversatt av Tor Edvin Dahl. Illustrert av Quentin Blake

Omslagsdesign: Trygve Skogrand Passion & Prose Layout/ebok: Dag Brekke akzidenz as

Kristina Ohlsson. Steinengler

Kristina Ohlsson. Papirgutten. Oversatt fra svensk av Inge Ulrik Gundersen

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

Bjørn Ingvaldsen. Far din

Arne Berggren Ute av tiden

Kristina Ohlsson mennesker. Det var så typisk mormor å si slike ting. En gruppe mennesker. Ja, det kunne Simona også se. Men hvilke mennesker? Det vis

Sammen for alltid. Oversatt av Bodil Engen

Kapittel 11 Setninger

Peter Franziskus Strassegger. Slutten på flagget vårt

NILS-ØIVIND HAAGENSEN. Er hun din? Roman FORLAGET OKTOBER 2016

Tor Fretheim. Leons hemmelighet

Lars Joachim Grimstad STATSMINISTER FAHR & SØNN EGOLAND

BAMBUSPRINSESSEN. Se hva jeg har funnet! ropte han til kona og viste henne den vesle jenta. Det må være gudene selv som har sendt henne til oss!

Kjersti Annesdatter Skomsvold. Meg, meg, meg

Thomas Espevik Hva ville Johannes gjort?

Bli Gå. Ikke gå et auditivt essay basert på imperative henvendelser for tre stemmer

«Ja, når du blir litt større kan du hjelpe meg,» sa faren. «Men vær forsiktig, for knivene og sylene mine er svært skarpe. Du kunne komme til å

Tidligere utgitt: Skinndød. Krim, 2010 (Gyldendal Norsk Forlag AS) Fantomsmerte. Krim, 2011 (Gyldendal Norsk Forlag AS)

Lisa besøker pappa i fengsel

2013 Kagge Forlag AS. Omslagsdesign: Trygve Skogrand Layout/ebok: Dag Brekke akzidenz as ISBN:

Rukia Nantale Benjamin Mitchley Espen Stranger-Johannessen bokmål nivå 5

Mamma er et annet sted

FOTOGRAFENS - FØDSELS HISTORIE

Anne-Cath. Vestly. Mormor og de åtte ungene i skogen

Rubinen. Rubinen ARNE BERGGREN

Cecilia Gaathe Leo Bast Une Flaker Egon Perlen pensjonat

Tor Åge Bringsværd. Panama

Jeg gikk på skjelvende føtter opp til legen. Jeg hadde hatt en

DA MIRJAM MÅTTE FLYTTE TIL KAIRO

Magne Helander. Historien om Ylva og meg. Skrevet i samarbeid med Randi Fuglehaug

En eksplosjon av følelser Del 3 Av Ole Johannes Ferkingstad

Fortelling 2 UNDER DYNEN

Vibeke Tandberg. Tempelhof. Roman FORLAGET OKTOBER 2014

Tusenbein mobil: E-post:

Ordenes makt. Første kapittel

Januar GOD MORGEN SANG. Hvilken dag er det i dag? Hode skulder kne og tå. Hode skulder mage lår, rumpa går. Bæ bæ lille lam

En liten valp satt ved utkanten av en stor skog. Den hadde. blitt forlatt der etter at dens eiere ikke hadde klart å gi den

G E I T E K I L L I N G E N O G L E O PA R D E N

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

Lille Kristhild og snøengelen

ELI RYGG. Jeg vet at man kan bli helt glad igjen. Min historie

Håkan Nesser. De sørgende. Oversatt fra svensk av Elisabeth Bjørnson

Thomas Enger. Den onde arven. Gyldendal


Anan Singh og Natalie Normann LOFTET

Den som er bak speilet. Knut Ørke

Linn T. Sunne. Margrete 1. ILLUSTRERT AV JENNY JORDAHL

DEPRIMERT. Daniel Gulløy Larsen Austad

I meitemarkens verden

Et lite svev av hjernens lek

Siobhán Parkinson. Noe usynlig. Oversatt av Gry Wastvedt

I hvilken klasse går Ole? Barnehagen 1. klasse 2. klasse Hvor gammel er Kristine? 5 år 7 år 8 år. Hvor gammel er Ole?

Hva gjør du? Er det mine penger? Nei, du har tjent dem. Behold dem.

Kristina Ohlsson. Glassbarna. Oversatt av Elisabeth Bjørnson

Glenn Ringtved Dreamteam 5

IGGY Ha det da, Tony. Jeg ringer. TONY Ja vel. Topp. Fint. Blomstene var fine. TONY Rosene du satt på Pauls grav.

jørgen gunnerud Mistanken Kriminalroman kolon forlag

Kristina Ohlsson. Zombiefeber. Oversatt fra svensk av Elisabeth Bjørnson

«Stiftelsen Nytt Liv».

Frankie vs. Gladiator FK

Det var stille, det snødde

Sanger, dikt, regler og eventyr i februar: Eventyr: Skinnvotten: (finnes i flere versjoner) Skinnvotten ukrainsk eventyr, gjendiktet til norsk av Alf

DEN GODE VILJE av Ingmar Bergman

Hilde Hagerup Spøkelsene på Frostøy 2 Ulvene kommer

BÆ BÆ LILLE LAM BÆ BÆ LILLE LAM, HAR DU NOE ULL. JA JA KJÆRE BARN, JEG HAR KROPPEN FULL. SØNDAGSKLÆR TIL FAR, OG SØNDAGSKLÆR TIL MOR,

LANDET BAK DØRA. 1. Treet som ikke ville gå. Vi bor på grensa mellom fantasi og virkelighet. I et hus så midt på som det er mulig å

misunnelig diskokuler innimellom

Benedicte Meyer Kroneberg. I beste mening

ANNE HELENE GUDDAL Bebo Roman

Det står skrevet i evangeliet etter Matteus i det 14. kapittel:

Hans Petter Laberg. Etter festen

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

S.f.faste Joh Familiemesse

gå på skole. Men siden jeg ikke kan skrive så har jeg fått en dame i Kirkens bymisjon som kan både romani og norsk til å skrive litt om livet mitt.

Jørgen Brekke. kabinett. Kriminalroman

Fru Jensen. Sareptas afasikrukke/tekster med oppgaver

MAMMA MØ HUSKER. Sett opp tilhørende bilde på flanellograf tavlen når du leser et understreket ord.

EN GLAD GUTT. Av Bjørnstjerne Bjørnsson. Øivind og bukken. Øivind mister bukken

Atle Næss. I Grunnlovens hus. En bok om prinser og tjenestejenter, riksforsamlingen og 17. mai. Illustrert av Lene Ask

Hilde Lindset. Avskjeder med Judith

Rune Rogndokken Moen. Illustrert av Ronja Svenning Berge

katrine kalleklev MIDDEL MOT MELANKOLI poesi - fotografi

Karin Haugane. Oder til Fenn. Sonetter

En eksplosjon av følelser Del 4 Av Ole Johannes Ferkingstad

Transkript:

Line Blikstad new frontier hotel Roman forlaget oktober 2009

i 1956

las vegas. hun satt utenfor hotellet, ventet på en sølvfarget Chevrolet, og mens hun telte sekundene one Mississippi two Mississippi tenkte hun egentlig på noe annet. Det var nesten fem år siden hun reiste fra Norge til Amerika. Det var ikke lenger noen som spurte hvor hun kom fra når hun snakket. Hun kunne uttale home uten å tenke på den brune sveitservillaen med utsikt over skogen og elva, barnerommet i andre etasje, den smale senga. I bedet bak henne holdt de på å plukke ned den gigantiske pappfiguren, demontere gitaren, skiltet med: In Person elvis presley Hun reiste seg og så mot veien three Mississippi four

det fantes et bilde av henne. Det var tatt i 1950, da hun akkurat hadde født John. Hun satt i en grønn lenestol med ham på fanget. Han var kledd i sparkebukse og sokker med snor, som hele tiden ville skli av. Hun holdt ham i hånden, som om hun var redd for å miste ham i gulvet, og da han sovnet hvisket hun: Jeg er mammaen din og jeg skal alltid passe på deg. Et par dager etter at bildet ble tatt kom et brev til E.C. Dahls Stiftelse. Hun satt i oppholdsrommet da sykepleieren plasserte konvolutten i hånden hennes, og hun reiste seg og gikk ut på verandaen og åpnet den: Kjære Edith, Hjertelig takk for brevet ditt som jeg fikk i dag. Jeg ble veldig glad for å høre fra deg igjen etter så lang tid, men gleden ble til overraskelse da jeg oppdaget grunnen til at du skrev at du snart skal føde et barn, og at det skal få mitt navn hvis det blir en gutt. Jeg støtter beslutningen din om å dra til stiftelsen. Jeg tror det er den beste løsningen for deg, siden du ikke vil reise hjem til dine foreldre. Jeg tror også jeg kjenner deg godt nok til å si at du kommer til å bli en god mor og oppdrager for barnet, også uten en tilstedeværende far. Dessverre kan jeg ikke si hvor jeg oppholder meg for tiden, men du vet jo at jeg ikke er i Oslo lenger. Skulle det skje at jeg setter mine føtter i hovedstaden igjen, skal jeg kontakte deg. 8

Jeg tenker ofte tilbake på tiden da vi var sammen. Jeg ønsker deg alt godt og håper at du rekker å bli ferdig på skolen. J. Hun leste brevet igjen. En god mor og oppdrager? Er du helt idiot? Hun gikk opp trappene og satte seg på senga, tenkte: Jeg tror også jeg kjenner deg godt nok til å si at du kommer til å bli en god mor og oppdrager, også uten en tilstedeværende far. Hun ble kjørt til en hybel på St. Hanshaugen. I et hjørne sto et bord og en stol, i kjøkkenskapet sto et glass og en lysegul tallerken, og i skuffen lå en kniv, en gaffel, en skje som om det allerede var bestemt at ingen skulle komme på besøk. Du har utsikt, sa sykepleieren som ble med opp og viste rundt, åpnet skapene, trakk gardinen til side og satte vinduet på vidt gap. Det er det ikke alle som har. Det var stille. Hun satte seg på stolen foran vinduet. Hun hadde utsikt, hun så hele fjorden, øyene langt der ute. Hun kunne gå hvor hun ville. Hun kunne høre bussen i Ullevålsveien, nå går dørene opp, nå går folk av, nå går de hjem fra byen. Det var så stille at hun kunne høre naboene på den andre sida av veggen. Hun kjøpte en radio, lærte seg sendeplanen utenat, lot den stå på om natten. Da hun hørte fra ham igjen var John to måneder. Han skrev at han ville ha saken nøye undersøkt. Han ville levere en blodprøve. Men det skjedde jo aldri. Etter å ha lagt brevet i postkassa forsvant han, bokstavelig talt, ut av historien. Det var ingen som visste hvor han var. 9

de kom og hentet henne etter seks måneder, foreldrene, Bror og Karen. Kanskje var det etter at en av sykepleierne, som kom på ukentlige besøk, ringte dem og sa: Hun sitter bare inne hele dagen. Vi er bekymret for gutten. Eller så skjedde det faktisk, den sommeren, da Karen sto på badet og trakk nattkjolen over hodet, la klærne over kanten på badekaret, slukket lampene i gangen og stengte døra til soverommet etter seg, at hun satte seg på sengekanten og hvisket: Jeg orker ikke mer nå. Jeg vil at Edith skal komme hjem nå.

hun hadde stått på terskelen til det gamle rommet sitt i andre etasje den dagen hun kom hjem, sett på den lille senga med det heklede sengeteppet og ristet på hodet. Hva er dette? Det er rommet til John. Han sover med meg, sa hun. Han har aldri sovet alene. Hun dro barnevognen etter seg mot elva, hun hadde en gul kjole, tok av seg sandalene og la dem på dyna. Hun parkerte vognen ved sagen, dro av ham sparkebuksa, bleien og vadet gjennom sponen, mot elva, satte seg på steinene og kjente seg for med føttene i vannkanten. Så reiste hun seg og løftet ham opp med strake armer, mens han lo. Da hun kom gående opp bakken, sto Karen på trappa. Hvor har du vært? ropte hun og gikk mot vognen. Badet. Med gutten? Ja. Det er femten grader! De hadde helt like stripete gensere som Karen hadde strikket, de liknet hverandre, det sa alle, det kunne man se på bildet som hang over den smale senga på barnerommet. Hvor gammel er han? spurte Ada i butikken, den lange fletten deiset mot brystet. Åtte måneder. 11

Han likner på deg. Hun nikket. Men jeg har jo ikke sett faren, da. Hva? sa hun og la varene i vognen. Nei, sa Ada. Det jo ikke lett å si når man ikke har sett faren.

fra vinduet på barnerommet kunne hun se pensjonatet og elva og kirkegården hvor faren var dødgraver. En gang hadde han gravd opp Kolbjørn Martinsen ved en feil han hadde fortsatt alt håret på hodet, det sto som et fyrverkeri opp av jorden. Hvorfor giftet du deg med pappa? sa hun. Karen snudde seg. Måtte du gifte deg? Jeg giftet meg fordi jeg var glad i ham, sa hun. Han ville det samme som meg. Vi kunne le sammen. Hun klødde seg på armen. Har du aldri ønsket at du ikke gjorde det? At du reiste herfra, at jeg ikke fantes? Karen ristet på hodet og brettet sammen sengeteppet. Jeg ville bli mor, sa hun. Det var det eneste jeg ville. En stor familie. Hun satt ved vinduet på barnerommet og hørte hvordan Karen vasket på kjøkkenet, hvordan hun snakket med John, løftet ham opp og sa: Kom her, gutten min. Det snødde, langs veien opp til pensjonatet var faklene tent. Hun reiste seg og gikk ned trappa, skjøv forsiktig opp døra til stua. Karen satt i lenestolen med John inntil brystet, hun hadde kneppet opp strikkejakka og rullet opp undertrøya, hun strøk ham over håret og nynnet lavt for seg selv. 13

Hva gjør du! sa hun. Hysj, sa Karen. Han sover nå.

i åtte måneder sov hun inntil John i den smale senga på barnerommet. Så reiste hun fra alt, til onkel Ole i Amerika, det var det beste alternativet. Da hun hadde satt seg i forsetet på bilen utenfor sveitservillaen med sikkerhetsbeltet på, snudde hun seg ikke. Men om hun hadde gjort det: Karen som sto på trappa med John på armen, som vinket litt og gikk inn før de kjørte ned bakken. Hun satt stille og så ut på snøen som virvlet opp rundt bilen. Foran dem kjørte en liten lastebil, den hadde en presenning over planet som flagret i blåsten, og etter et par kilometer blinket den og slo ned farten, svingte til høyre og etterlot seg et hvitt tomrom på veien. Det hadde sluttet å snø da Bror fulgte henne ut på perrongen. De var tidlig ute, hun satte seg ned på benken og så mot sporet. Ingen av dem sa noe, men da toget rullet ut fra stasjonen, lente hun seg mot vinduet og vinket. Endelig, tenkte hun, og kanskje tenkte han det òg. Det var ikke mer å si om det. Jo, én ting. En kveld hadde telefonen ringt i sveitservillaen. Unnskyld, jeg oppfattet ikke navnet, hvem er det jeg snakker med? sa Bror og hørte hvordan mannen på tråden presenterte seg igjen og spurte etter Edith og gutten hennes. Edith? sa han. Hun er ikke her. Hun har reist til Amerika. Og hun tok gutten med seg. 15