hobby 1132,1122 Bruksanvisning

Like dokumenter
hobby 1142 Bruksanvisning

Det er bare å trykke på en tast og starte å sy.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

TA VARE PÅ DENNE MANUALEN

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

Hvordan sy jeans, lær og lerret

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

Sirkellinjal Circular attachment

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

SMARTER BY PFAFF inspirert og utviklet av den ledende symaskinprodusenten PFAFF

Sy med stil. med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118

Klipping Ingen av papirmønstrene er inkludert sømmonn. Ved klipping må sømmonn legges til mønsteret i henhold til spesifikasjonene (=grønne tall)

KOMME I GANG. Les før bruk. GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER NYTTESØM. Les når du trenger utfyllende informasjon. TILLEGG. Datastyrt symaskin Brukerhåndbok

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

... oppdag forskjellen

Bruksanvisning Bruksan

Bruksanvisning 145 TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Rød kjole. Størrelser 34-46

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594.

Kompakt. Enkel. Fornøyelse.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594.

Bruksanvisning. Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING

Stoffrester Glidelås Borrelås Karabinkrok Bånd Vatt litt mer vannbestandig tekstilvoksduk

KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning. Symaskin. Product Code (Produktkode): 888-X53/X54/X55/X56

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

coverlocktm 4.0 Bruksanvisning

OEKAKI 50 OEKAKI-SERIEN

Din tur til å stråle!

NYSKAPENDE. Innvendig

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

SIKKERHETSINSTRUKSER. Elektrisk tilkobling. Sikkerhetsanmerkninger. Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594.

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.

Hvis kjolens overdel skal broderes, må del A og B broderes før klipping. Til dette, klipp ut to rektangler som følger:

God til fantastisk sying

VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

SYMASKIN FOR HJEMMEBRUK BRUKER- VEILEDNING

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594.

Sy votter på en time!

... søk etter det perfekte her

THE LOTUS SPIRIT Kompakt. Enkel. Fornøyelse.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

HJEMMEBRUK SYMASKIN BRUKER VEILEDNING

Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.

Blande farger Skape minner

KJÆRE GARNKUNDE. Med vennlig hilsen VIKING GARN

God til fantastisk sying

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning. Symaskin. Product Code (Produktkode): 888-X64/X74/X84/X67/X77/X87

TA VARE PÅ DENNE MANUALEN

Viking Bjørk bomull/merino Jakke Viking Bjørk bomull/merino Topp

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

P R O F E S J O N E L L E S Ø M M E R

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Hygge CAL Tips & triks

creative Bruksanvisning

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051

Bordsag. Bruksanvisning

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Babysett med riller og knuter - Air og Sky

BERNINA 3-SERIEN ENKEL. VELUTSTYRT. ELEGANT.

HJEMMEBRUK SYMASKIN BRUKER VEILEDNING

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

FYLL KOFFERTEN MED MORSOMME OG SØTE SMÅ NISSEKLÆR. JULEMORO TIL LITEN OG STOR.

Aquaspeed strykejern

medemagruppen Bruksanvisning Niga barnestol

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

HJEMMEBRUK SYMASKIN BRUKER VEILEDNING

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Kappe. 1. Klipp av 210 cm til kappen 2. Sjekk om stoffet har ei framside og bakside

Innhold. Forord Velkommen til Tante Mies syverden Før du går i gang les dette!... 17

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK

Vurdering av plagg for Design Forum as

Dreiebenk. Bruksanvisning

_021H2D1001_1011_IM_bernette 20 25_NO

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

Liberty Hanging Heater

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594.

Bruker manual LERVIA KH 4000 Bruksanvisning LERVIA KH 4000 Brukerhåndbok LERVIA KH 4000 Brukerveiledning LERVIA KH 4000 Instruksjon LERVIA KH 4000

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

SETT TIL BABY GRATIS OPPSKRIFT #TRYSILGARN #EUROPRIS MODELL EP15 03 EUROPRIS TRYSIL BABYULL EP15-03

Bruksanvisning LÆR Å KJENNE DIN SYMASKIN RETT-SØMMER OG SIKK-SAKK-SØMMER INNEBYGDE SØMMER SYING AV KNAPPHULL OG ISYING AV KNAPPER

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

uilts for stjerner Hvert bilde representerer et stjernetegn og har størrelse 66 x 80 cm. Design, tekst og foto: Bente Vold Klausen

scratch Strikk fra DU STORE ALPAKKA AS Nybegynnerbok i strikking

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

Transkript:

hobby 1132,1122 Bruksanvisning

23 23 23 23 22 22 2 25 25 25 25 25 26 26 26 26 2 1 4 8 9 10 10 10 10 10 12 12 12 12 12 1 13 13 13 13 13 17 17 17 17 17 20 20 20 20 20 20 14 14 14 14 14 1 2 19 19 19 19 3 7 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 24 24 24 24 24 24 21 21 21 6 5 18 18 18 18 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 1 18 18

Komponenter til hobby 1132/1122 symaskin 1 Spolestopper 2 Spolevikler 3 Hull til ekstra spolepinne 4 Spolepinne 5 Bærehåndtak 6 Undertrådleder 7 Trådtildrager 8 Trykkfotpress regulator (kun for 1132) 9 Frontdeksel 10 Trådkutter 11 Skyver for å senke transportøren 12 Stingplate 13 Tilbehørsskuff 14 Spoledeksel 15 Åpningsknapp for spoledekselet 16 Tommeskrue 17 Festeskrue 18 Trykkfotløfter 19 Trådspenningshjul 20 Spak for retursøm 21 Av- og på-knapp 22 Stikkontakt 23 Stinglengdehjul 24 Sømvalghjul 25 Håndhjul 26 Stingbreddehjul (kun for 1132) 7 6 5 4 3 2 1 9 25 10 16 19 18 17 24 12 23 13 22 21 14 15 20

Gratulerer med kjøpet av din nye PFAFF hobbymaskin! Din hobby er enkel å bruke og har en rekke egenskaper og tilbehør som du kan utforske. Det er lurt å bruke litt tid på å lese bruksanvisningen, det er en n måte lære maskinen, også tips om hvordan du kan få full nytte av egenskapene. Kontakt din Pfaff-forhandler om det noe du lurer på. Vi ønsker deg lykke til, og håper du vil få mange hyggelige sømtimer med denne hobbymaskinen. Noen stoffer har mye over ødig fargestoff som kan forårsake misfarging av andre stoffer, men også på symaskinen. Denne misfargingen kan være svært vanskelig eller helt umulig å få bort. Fleece- og denimstoff, spesielt i rødt eller blått, inneholder ofte mye over ødig fargestoff. Hvis du har mistanke om at stoffet inneholder mye over ødig fargestoff, skal du alltid vaske det for å unngå misfarging, før du starter å sy/brodere.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten. Sikkerhetsanmerkninger Denne symaskinen skal ikke brukes av personer (inkludert barn) som har nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapasitet, eller som mangler erfaring og kunnskaper, med mindre en person som har ansvar for deres sikkerhet, fører tilsyn med dem eller gir dem veileding i bruk av symaskinen. Det må føres tilsyn med barn når de bruker symaskinen, for å sørge for at de ikke leker med den. En symaskin bør aldri være uten oppsyn når støpselet er satt i. Ta alltid støpselet på symaskinen ut av kontakten umiddelbart etter bruk og før rengjøring. Slå av symaskinen ( 0 ) mens du foretar justeringer i nærheten av nålen, så som itræing av nålen, bytting av nål, ta opp undertråden, eller bytting av trykkfot etc. Bruk aldri symaskinen hvis ledningen eller støpselet er ødelagt. Hold ngrene borte fra alle bevegelige deler. Vær spesielt varsom i nærheten av nålen på symaskinen. Bruk vernebriller. Maskinen må kun brukes i det den er ment til og som beskrevet i denne bruksanvisningen. Bruk kun tilbehør som er anbefalt av produsenten. Ta alltid ut støpselet før du skifter lyspære. Erstatt alltid lyspæren med samme type pære (spenning og watt). Vær oppmerksom på at ved avhending av dette produkt, må det i henhold til norsk lovgivning, leveres inn på et godkjent mottak for gjenvinning av elektriske/elektroniske produkter. Er du i tvil, vennligst ta kontakt med butikken.

II Innledning Innhold Innledning Standard tilbehør Ekstra tilbehør Tilbehørsskuff Sømoversikt IV V V VI 1. Slik bruker du din hobby 1132/1122 Bærehåndtak, koffert 1:2 Koble til fotpedalen 1:2 Trykkfotpress regulator 1:3 Senke transportøren 1:3 Trykkfotløfter 1:4 Skifte trykkfot 1:4 Fjerne og feste trykkfotholderen 1:5 Skifte nålen 1:5 Spoling 1:6 Sette i spolen 1:8 Træ i maskinen 1:9 Træ i tvillingnålen 1:10 Hente opp undertråden 1:11 Sømvalg 1:12 Stinglengdehjul 1:12 Justere stingbalansen ved elastisk søm 1:13 Stingbreddehjul 1:13 Nåleposisjon 1:14 Retursøm 1:14 Justere spenningen på overtråden 1:15 2. Nyttesømmer og vanlig sømarbeid Rettsøm 2:2 Friarm 2:4 Sømføring på stingplaten 2:5 Sy i et hjørne 2:5 Forklaring til sømplansjen 2:6 Rettsøm 2:7 Tredobbel elastisk rettsøm 2:8 Sikksakksøm 2:8 Tredobbel sikksakksøm 2:9 Smocking-søm 2:9 Åpen overlocksøm 2:10 Lukket overlocksøm 2:10 Blindfaldsøm 2:11 Faldesøm (elastisk) 2:11 Knapphull 2:12 Knapphull med innleggstråd 2:13 Knapphull lenger enn 2,5 cm 2:14 Sy i knapp 2:15 Sy i glidelåser 2:16 Sy i lapper 2:18 Stoppe med den elastiske sømmen 2:18 Reparere enger 2:18

Innledning III 3. Vedlikehold og feilsøking Rengjøring 3:2 Skifte lyspæren 3:3 Feilsøking 3:4 Indeks 3:6 Tekniske data 3:8

IV Innledning Standard tilbehør 1 Standard trykkfot A Del nr: 820 546-096 1 2 Knapphullsfot B (kun for 1132) Del nr: 820 547-096 2 3 Glidelåsfot E Del nr: 820 549-096 3 4 Blindfaldfot G Del nr: 820 550-096 4 5 Knapphullsfot J som skyves på Del nr: 820 553-096 5

Innledning V 6-7 Spoledeksel Del nr: 4160424-01 8 Filtpute Del nr: 4160234-01 9 Børste Del nr: 4160409-01 10 Sømspretter Del nr: 4160304-01 11 Ekstra spoleholder Del nr: 4160292-01 12 Skrutrekker Del nr: 4160422-01 13 Spoler Del nr: 4160233-01 14 Nåler Del nr: 4160471-01 6 9 7 8 11 12 13 14 10 Ekstra tilbehør - fås kjøpt hos din forhandler Skråbåndsfot 820 554-096 Gjør det enklere å kante et prosjekt med skråbånd, både ferdigkjøpt og håndlaget. Overtransportør med quiltegude 820 555-096 Denne trykkfoten hjelper til slik at stoffet blir transportert, både på over og undersiden. Rynkefot 820 556-096 Når du ønsker en pen rynke på et enkelt stof ag. Biesenfot med dyp 820 557-096 Gir ne og jevne riller med og uten tråd. rille og garn guide. Passepoilfot 820 558-096 Foten har riller som gjør det enklere å sy perfekte passepoiler Båndfot 820 559-096 Når du vil sy bånd på et prosjekt holdes dette perfekt på plass med denne foten. Rullefot 820 560-096 Gir bedre transportering på ujevnt underlag og materialer som venyl, plastikk og lær. Tilbehørsskuff Symaskinen har en avtakbar tilbehørsskuff som også kan brukes til å få en større arbeids ate når du syr. Tilbehøret som følger med maskinen er nummerert.

VI Innledning Sømoversikt hobby 1132 Sømoversikt hobby 1122 1132/1122 Beskrivelse A Knapphull Standard knapphull til bluser og sengetøy B Rettsøm, midtstilt nåleposisjon Til alle rettsømmer og stikningssømmer opptil 4 mm C Rettsøm, venstre nåleposisjon Til all søm og stikningssøm som krever en nåleposisjon til venstre D Sikksakksøm Til å kaste over og applikasjoner E Tredobbel sikksakksøm Til å sy strikk, stoppe rifter og sy i lapper F Elastisk faldesøm Til å sy usynlig faldesøm og kaste over samtidig. Også til elastiske stoffer G Faldesøm Til usynlig faldesøm H Buekantingssøm Til dekorativ faldesøm på tynne stoffer, f.eks. lin J Gresk søm En tradisjonell pyntesøm, f.eks. til border og håndklær K Elastisk pyntesøm Til å sy over gummi- og ulltråder og for rynke og rysjearbeider 1132 B C Elastisk tredobbel rettsøm, midtstilt nåleposisjon Elastisk tredobbel rettsøm, nåleposisjon til venstre Til elastiske sømmer, f.eks. sømmer i skrittet på sports- og arbeidsklær Til elastiske sømmer som krever en nåleposisjon til venstre D Tredobbel elastisk sikksakk-søm Til å feste strikk til elastisk stoff E Vaffelsøm (smockingsøm) Til å sy på strikk, overlocksømmer på håndklær og til dekorative faldesømmer F Kantsøm, bred Til å lukke og kaste over ett eller ere stof ag G Kantsøm, smal Til å lukke og kaste over ett eller ere stof ag H Åpen overlocksøm Til å lukke og kaste over sømmer på stoff som er sterkere og som ikke rakner J Lukket overlocksøm En søm til å lukke og kaste over på stoffer som rakner K Pyntesøm En dekorativ elastisk søm

1. Slik bruker du hobby 1132/1122

1:2 Slik bruker du hobby 1132/1122 Bærehåndtak Løft opp bærehåndtaket fra baksiden. Koffert Kofferten er en del av basisutstyret og beskytter symaskinen mot støv og skade under transport. Løft opp bærehåndtaket før du setter på kofferten. Koble til fotpedalen Før du setter i stikkontakten, må du kontrollere at spenningen på maskinen passer til nettspenningen. Sett støpslet til fotpedalen inn i stikkontakten (A) på symaskinen og i veggen. Syhastigheten reguleres ved at du trår på fotpedalen. Pass på at du bruker riktig type fotpedal: I Europa, 230V - YC-190 B A Hovedbryter Lyspæren lyser når hovedbryteren (B) er på. Symaskinen er nå klar til bruk.

Slik bruker du hobby 1132/1122 1:3 C Trykkfot press (kun for 1132) Drei på regulatoren for å justere trykket på trykkfoten. Fottrykket bør stilles på III for vanlig søm. Reduser trykket til II når du syr applikasjoner, hullsøm og når du tråkler. Still I under innstillingsmerket (C) når du syr med chiffon, blonder, organdy og andre tynne stoffer. D E Senke transportøren Ved enkelte sømarbeider, f.eks. stopping, må transportøren senkes. Glideren for å senke transportøren er plassert under friarmen på baksiden av maskinen. Når du skal senke transportøren, skyver du glideren i den retningen som pilen peker. Se bildet (D). Når du skal heve transportøren, skyver du glideren i den retningen som pilen peker. Se bildet (E). Transportøren må være hevet ved vanlig søm.

1:4 Slik bruker du hobby 1132/1122 Trykkfotløfter Trykkfoten heves eller senkes med trykkfotløfteren. Du kan heve foten ca. 1/4" (6 mm) høyere enn normal oppe-posisjon når du skal fjerne trykkfoten eller når du skal legge tykt stoff inn under foten. A Trykkfoten senket B Normal oppe-posisjon C Ekstra løfteposisjon C B A Bytte trykkfoten Slå av hovedbryteren. Fjerne trykkfoten Hev nålen til høyeste posisjon ved å dreie håndhjulet. Hev trykkfoten og trykk på den røde knappen på baksiden av trykkfotholderen. Koble til trykkfoten Plasser ønsket trykkfot slik at stiftene (D) på foten fester seg til trykkfotholderen når trykkfotløfteren senkes. Merk: Kontroller at trykkfoten er skikkelig festet ved å heve trykkfotløfteren. D

Slik bruker du hobby 1132/1122 1:5 Fjerne og feste trykkfotholderen Slå av hovedbryteren. E Fjerne trykkfotholderen Fjern tommeskruen (E) ved å skru mot klokken med en skrutrekker. Fjern holderen. Feste trykkfotholderen Hold holderen slik at hullet i holderen møter gjengehullet i trykkstangen. Sett tommeskruen inn i hullet. Stram til ved å skru med klokken med en skrutrekker. Skifte nålen Slå av hovedbryteren. F Fjerne nålen Senk trykkfoten og sett nålen i høyeste posisjon. Løsne nålens festeskrue (F) og dra nålen nedover. Feste nålen Den ate siden av nålen må vende bakover. Senk trykkfoten, sett inn nålen og skyv den oppover så langt den vil gå. Hold nålen og stram festeskruen godt. Kontrollere at nålen ikke er bøyd: Legg den ate siden av nålen på et att underlag (nåleplate, glass etc.). Mellomrommet mellom nålen og underlaget skal være jevnt. Bruk aldri en bøyd eller butt nål. Merk: Kontroller nålen regelmessig. En ødelagt nål kan skade strikkede stoffer, ne silketekstiler og silke-lignende tekstiler.

1:6 Slik bruker du hobby 1132/1122 Spoling Gjøre klar til spoling Frikoble maskinen ved å trekke ut håndhjulet. Plassere snellen Plasser en trådsnelle på spolepinnen. Tråden skal komme ut av trådsnellen som vist på bildet. Trykk den store snellestopperen hardt mot trådsnellen (A). Bruk en liten snellestopper (B) til små trådsneller. A B Trekk tråden rundt trådlederen (C). C

Slik bruker du hobby 1132/1122 1:7 D Før tråden gjennom hullet i spolen (D), fra innsiden og ut, slik som vist på bildet. Plasser spolen på spolevikleren med enden av tråden stikkende ut på toppen. Press spolen mot høyre. Merk: Spolen kan bare spoles hvis den er presset helt mot høyre. Ikke skyv på spolevikleren mens maskinen går. Hold godt fast i enden av tråden og trykk ned fotpedalen. Stopp maskinen når spolen har gått noen ganger rundt. Klipp av enden av tråden slik at den ikke stikker så mye ut av spolen. Trå på fotpedalen. Spolen stopper automatisk når den er full. Press spolen til venstre, fjern den og klipp av tråden. Trykk inn håndhjulet for å koble inn maskinen igjen. E Ekstra spolepinne Hvis maskinen allerede er itrædd, er det enkelt å spole fra den andre spolepinnen uten å måtte ta ut tråden. Sett den ekstra spolepinnen i hullet (E). Plasser en ltbit og en snelle på pinnen. Træ i maskinen for spoling slik som ovenfor.

1:8 Slik bruker du hobby 1132/1122 Sette inn spolen Slå av hovedbryteren. Plasser spolen i spolehuset med tråden stikkende ut slik som vist på bildet. Trekk tråden inn i hakket (A) på forsiden av spolehuset. Trekk tråden mot venstre og inn mellom spenningsbladene. Dra forsiktig i tråden slik at den kommer inn i sidehakket (B). Trekk ut ca. 10 cm (4") av tråden. Lukk igjen spoledekselet. Kontroller at du har trædd i riktig ved hjelp av plansjen på spoledekselet. A B C Fjerne spolen Press åpningsknappen (D) for spoledekselet mot høyre og fjern dekselet(e). D E Løft ut spolen.

Slik bruker du hobby 1132/1122 1:9 G F H F Træ i maskinen Slå av hovedbryteren. I Hev trykkfoten og drei håndhjulet mot deg helt til trådtildrageren (F) er i høyeste posisjon. Dra i tråden fra snellen og før den under trådspenning (G). Trekk den så ned langs høyre spalte. Dra tråden rundt trådlederplaten (H) og opp i venstre spalte til trådtildrageren (F). Før tråden inn i tildrageren fra høyre mot og inn i tråtildrageren. Før tråden ned i samme spalte og inn i trådleder punkt (I). Træ i nålen forfra og gjennom nåløyet.

1:10 Slik bruker du hobby 1132/1122 C D E Træ i tvillingnålen Slå av hovedbryteren Sett inn tvillingnålen. Sett den ekstra spolepinnen i hullet (C). Plasser en lbit og en snelle på den ekstra spolepinnen. Træ på samme måte som for bare én nål. Del trådene ved trålederpunktene (D) og (E). En tråd i hvert punkt. Træ i nålene forfra og bakover. Merk: Du kan ikke træ en tvillingnål med nålitræeren. Slik syr du med en tvillingnål Ikke bruk en stingbredde som er bredere enn 3 mm da nålen vil treffe stingplaten og knekke. Sett stinglengden til 2 mm eller mer for rettsøm. Sett stinglengden til 1,5 mm eller mer for andre sømmer. Bruk samme fot som er anbefalt for valgte søm hvis du skulle sy med bare én nål. Det anbefales å bruke bomullstråd og bomullsspunnet tråd. Du bør ikke bruke syntetisk tråd da den har en tendens til å vikle seg. Merk: Husk å heve nålen og dreie stoffet før du syr i en annen retning.

Slik bruker du hobby 1132/1122 1:11 Hente opp undertråden Slå av hovedbryteren. Hev trykkfoten. Hold fast i overtråden og drei håndhjulet mot deg til nålen er i høyeste posisjon og undertråden har dannet en løkke. Dra i overtråden (A) og hent opp undertråden (B) slik som vist på bildet. A B Dra ut 10 cm (4") av begge trådene, og legg dem bakover og inn under trykkfoten.

1:12 Slik bruker du hobby 1132/1122 Elastisk søm (kun for 1132) Sømvalg Hev nålen til høyeste posisjon. Drei sømvalghjulet (C) slik at ønsket søm treffer innstillingsmerket (D). Merk: Ikke drei på sømvalghjulet mens nålen er i stoffet da nålen kan bøyes eller knekke. D C 0 1 2 3 4 Stinglengdehjul Du kan justere stinglengden til ønsket lengde, mellom 0 og 4 mm, ved å dreie stinglengdehjulet (E) slik at ønsket stinglengde treffer under innstillingsmerket. Jo høyere tall, jo lengre sting. Knapphullsmarkeringene viser justeringsrekkevidden når du syr knapphull. Jo nærmere 0 du dreier hjulet, jo tettere blir sømmen. Kun for 1132 Når du skal sy elastisk søm (lys bakgrunn) må du dreie stinglengdehjulet til det elastiske området. Jo nærmer -, jo tettere søm. F E

Slik bruker du hobby 1132/1122 1:13 Justere stingbalansen ved elastisk søm (kun for 1132) Hvis den elastiske sømmen er ujevn når du syr på et spesielt stoff, kan du korrigere sømmen ved å dreie på stinglengdehjulet. Justere stingbalansen: Hvis sømmen trekkes ut, kan du korrigere den ved å dreie hjulet mot -. Hvis sømmen trykkes sammen, kan du korrigere den ved å dreie hjulet mot +. A B 5 4 3 2 1 0 Stingbreddehjul (kun for 1132) Stingbredden kan justeres med stingbreddehjulet (A). Still inn stingbredden ved at ønsket stingbredde treffer innstillingsmerket (B). Jo høyere tall, jo bredere sting. Rettsøm sys med stingbredde 0. Merk: Ikke drei på stingbreddehjulet mens nålen er i stoffet da nålen kan bøyes eller knekke. Kun for 1122 Man kan variere stingbredden på sikksakksømmen fra 0 til 5 mm ved å dreie på stinglengdehjulet, fra C til D.

1:14 Slik bruker du hobby 1132/1122 Nåleposisjon (kun for 1132) Med stingbreddehjulet kan du bestemme hvor nålen skal treffe stoffet når du syr rettsøm. Du kan velge midtstilt nåleposisjon (5) og venstre nåleposisjon (O). Merk: Ikke drei på stingbreddehjulet mens nålen er i stoffet da nålen kan bøyes eller knekke. Retursøm Press ned spaken for å sy bakover. Maskinen syr bakover så lenge spaken er presset ned.

Slik bruker du hobby 1132/1122 1:15 Riktig trådspenning For stram trådspenning For løs trådspenning Justere spenningen på overtråden Spenningen på overtråden bør justeres etter hva du slags stoff du syr med, hvor mange stof ag og hvilken symetode du bruker. Spenningen på overtråden må være riktig justert for å sikre et perfekt sømresultat. Riktig trådspenning: Den ideelle rettsømmen har løkkedannelser som ligger midt mellom de to stof agene. Se bildet. Kontroller spenningen ved å sy en bred sikksakksøm. Trådene skal ettes sammen i løkkedannelser mellom de to stof agene. Hvis overtrådspenningen er for stram, ligger løkkene på den øverste stoffsiden. Overtrådspenningen kan gjøres løsere ved å stille hjulet til et lavere tall. Hvis overtrådspenningen er for løs, ligger løkkene på den underste stoffsiden. Overtrådspenningen kan strammes ved å stille hjulet til et høyere tall. Stille inn spenningen på overtråden Still inn den anbefalte overtrådspenningen med hjulet. Vanlig innstilling for søm er 4 til 5. Når du skal stoppe eller sy knapphull, må du stille inn spenningen mellom 2 og 3.

1:16 Slik bruker du hobby 1132/1122

2. Nyttesømmer og vanlig sømarbeid

2:2 Rettsøm Begynne å sy Hev trykkfoten og legg stoffet inn under foten. Senk nålen ned i stoffet. Legg trådene bakover og senk trykkfoten. Trå på fotpedalen. Hold stoffet langs sømføringen og la stoffet føre seg selv. Merk: Legg trådene til venstre når du syr med knapphullsfoten. Hvis du skal feste tråden i begynnelsen av sømmen, syr du først noen sting framover, så noen sting bakover og så framover igjen. Sy i en annen retning Stopp maskinen og drei håndhjulet mot deg for å senke nålen ned i stoffet. Hev trykkfoten. Drei stoffet med nålen i for å endre til ønsket retning. Senk trykkfoten og fortsett å sy i den nye retningen.

2:3 Avslutte å sy Press ned retursømspaken og sy noen sting bakover i slutten av sømmen. Hev trykkfoten og fjern stoffet samtidig som du drar trådene bakover. Dra trådene oppover og inn i trådkutteren. Trådene kuttes i riktig lengde og du er klar til å sy neste søm.

2:4 Friarm Friarmen brukes når du skal sy ermer, linning, bukseben eller andre tubeformede plagg. Når du skal sy med friarmen, må du fjerne tilbehørsskuffen. Plasser ngrene under tilbehørsskuffen på venstre side og dra den ut mot venstre. Når du skal sette tilbehørsskuffen tilbake, fører du stiftene (A) inn i hullene (B) og presser tilbehørsskuffen inn slik at den smekkes på plass. A B

2:5 Sømføring på stingplaten Sømføringen på stingplaten hjelper deg å måle sømmonnet. Tallene angir avstanden mellom den midstilte nåleposisjonen og sømføringen. tommer mm Snu i et hjørne Når stoffkanten som er nærmest deg, er på linje med hjørneguiden (C), stopper du å sy. Senk nålen ned i stoffet ved å dreie håndhjulet mot deg. Se bildet. Hev trykkfoten og drei stoffet slik at kanten er på linje med sømguiden på 1,6 cm (5/8"). Senk trykkfoten og begynn å sy i den nye retningen. C

2:6 Forklaring til sømplansjen De følgende plansjene viser de anbefalte innstillingene for hver søm eller teknikk. Plansjene gir deg også nødvendige informasjoner når du syr en valgt søm. Valg av trykkfot, innstilling av overtrådspenning og anbefalt trykkfot. Bruk alltid midtstilt nåleposisjon hvis ikke noe annet er angitt i instruksjonene. Søm Søm Anbefalt søm Stingbredde i mm Stinglengde i mm Trådspenning Anbefalt trykkfot

2:7 Søm B/C 0/5 1.5-4 2-6 A Rettsøm Rettsøm B/C er grunnsømmen. Stinglengden kan økes opptil 4 mm. Noen sømarbeider er lettere å utføre hvis du endrer nåleposisjonen, f.eks. når du skal sy stikningssøm på en krage eller sy i en glidelås. Nåleposisjonen stilles inn ved hjelp av stingbreddehjulet. (5 er midtstilt, 0 er venstrestilt). Hvis du ønsker å sy en stikningssøm lenger inn på stoffkanten, kan du føre stoffet langs føremerkene på stingplaten. Merk: Sørg for at nålen er i høyeste posisjon når du justerer nåleposisjonen. Merk: Vi anbefaler at du støtter opp trykkfoten med en papirbit som er like tykk som arbeidet for å sikre jevn føring når du begynner å sy en tykk søm.

2:8 Søm B/C 0/5 elastisk 2-5 A Søm D 1-5 0.5-3 2-5 A Tredobbel elastisk rettsøm (kun for 1132) Denne sømmen brukes når du skal sy sterke sømmer, f.eks. sømmer på innsiden av bukser, i bukseskritt og armhull. Sømmen sys med to sting forover og ett sting bakover slik at sømmen ikke skal ryke så lett. Bruk denne sømmen når du lager ting som ryggsekker. Før stoffet forsiktig mens stoffet beveges fram og tilbake. Sikksakksøm Enkel sikksakksøm brukes ofte når man syr kantesting, syr i knapper etc. Juster stinglengden slik at den passer dine sømbehov. Merk: Bruk stabilisering når du syr med elastiske stoffer som trikot og strikkede stoffer for å forhindre at stoffet rynker seg Overlocksømmer I tillegg til overlocksømmer passer også sikksakksøm D til å kaste over ulike stoffer. I dette tilfellet bør stoffet plasseres kun halvveis inn under trykkfoten. Når du kaster over kanten, må du passe på at nålen bytter på å gå ned i stoffet og over kanten. Legg stoffet slik at nålen kommer akkurat utenfor kanten når nålen svinger til høyre. Senk trykkfoten og sy mens du fører stoffet forsiktig.

2:9 Søm E 3-5 0.5-1.5 3-6 A Søm E 5 elastisk 3-7 A Tredobbel sikksakksøm Denne sømmen brukes til å kaste over sømmonnet på syntetiske og andre stoffer som lett rynker seg. Plasser stoffet slik at du får et sømmonn på 1,6 cm (5/8"). Klipp bort over ødig sømmonn etter at du er ferdig. Sømmen brukes også til å reparere enger. Elastisk søm På grunn av den store elastisiteten kan denne sømmen brukes på badetøy, skjorter eller undertøy. Merk strikken og stoffet i fjerdedeler. Fest strikken til stoffet etter markeringene. Plasser stoffet og strikken inn under trykkfoten. Strekk strikken så den passer til stoffet. Begynn å sy. Vaffelsøm (kun for 1132) Vaffelsøm er en elastisk og dekorativ faldesøm som passer spesielt godt til falder på t-skjorter og barneklær. Brett falden dobbel og sy over den. Merk: Når du strekker strikken, må du passe på at du strekker både foran og bak trykkfoten.

2:10 Søm Søm H 5 elastisk 3-7 A J 5 elastisk 3-7 A Hva er en overlocksøm? Hobby 1132 er utstyrt med overlocksømmer som syr sammen to stof ag og kaster over samtidig. Flott til elastiske og strikkede stoffer. Den er mer elastisk enn vanlige sømmer, og den er holdbar og rask å sy. Åpen overlocksøm (kun for 1132) Med denne sømmen kan man sy sammen tykkere stoffer og stoffer som ikke frynser så lett. Denne sømmen syr sammen og kaster over stoffkantene samtidig. TIPS: Sørg for at nålen er akkurat utenfor klippekanten på stoffet og ikke i stoffet når nålen svinger til høyre. Lukket overlocksøm (kun for 1132) Den lukkede overlocksømmen er perfekt når du skal sy med tekstiler i jerseystrikk. Du kan også sy pene og holdbare mansjetter og strikkede krager. TIPS: Sørg for at mansjetten er strukket når den sys.

2:11 Søm G Søm F Søm F/G 2-3 2-3 1-4 G Blindfaldsøm Blindfaldfot G passer best til usynlige sømmer. Det er ikke lenger nødvendig å sy for hånd. Merk: Tykke stoffer som rakner bør kastes over først. Kast over kanten på falden. Brett kanten innover ved faldbredden. Brett ut falden igjen slik at kanten på falden stikker ut ca. 1 cm. Plasser stoffet inn under trykkfoten slik at nålen akkurat treffer inn i brettekanten. Hvis nålen treffer for langt til venstre, må du ytte føreren litt til venstre. Hvis nålen ikke treffer bretten, må du ytte føreren litt til høyre. Sy sakte mens du fører brettekanten langs føreren. Når nålen kommer inn i brettelinjen, skal den bare plukke opp en tråd av stoffet. Merk: Hvis nålen går for langt til venstre, vil sømmen vises på høyre side av stoffet. Faldesøm (elastisk) Søm F er en blindfaldsøm for vevde eller elastiske stoffer. Falden sys og kastes over samtidig.

2:12 C A B D E F G A1 A4/2 A3 A4/2 Søm A1-A4 4-5 0.5-1 1-5 B/J Knapphull Merk: Kontroller innstillingene ved å prøvesy et knapphull på et tøystykke av samme stofftype, og med samme underlag og sømmer som plagget du skal sy. Bruk underlag til elastiske stoffer. Drei håndhjulet mot deg for å heve nålen i høyeste posisjon. Merk forsiktig av knapphullslengden på stoffet. Flytt skyveren (A) mot seg slik at den øverste streken (B) på skyveren treffer startpunktet (C). Still sømvalghjulet på (A1). Legg stoffet inn under foten og senk nålen ned i stoffet ved startpunktet. Senk foten og sy forover til du har sydd knapphullets lengde. Stopp å sy når nålen står mot venstre (D). Still sømvalghjulet på (A4/2). Sy 5 sting (E). Stopp å sy når nålen står mot høyre. Still sømvalghjulet på (A3). Sy til du kommer tilbake til starten på knapphullet (F). Stopp å sy når nålen står mot høyre. Still sømvalghjulet på (A4/2). Sy noen regels (G) og hev nålen. Fjern stoffet fra maskinen og kutt sytrådene. Åpne knapphullet Før en sprettekniv inn i den ene enden av knapphullet. Skjær forsiktig opp hullet. Pass på at du ikke skjærer i sømmen.

2:13 H I Søm A1-A4 4-5 0.5-1 1-5 B/J Knapphull med innleggstråd Når knapphullsfoten er hevet, fester du tråden på trådsporen (H) bak på knapphullsfoten. Før trådendene under knapphullsfoten og mot deg slik at det ikke er noe foran. Fest innleggstråden til ga ene (I) foran på foten for å holde dem tett sammen. Senk nålen ned i stoffet ved startpunktet og senk foten. Trå forsiktig på fotpedalen og sy knapphullet over tråden. Sy på samme mate som for vanlig knapphull. Fjern stoffet fra maskinen og kutt sytrådene. Dra i den venstre enden av innleggstråden for å stramme. Træ enden av tråden i en stoppenål og fest tråden på vrangsiden av stoffet, og klipp av tråden. Merk: Bruk knapphullsfot B for å sy knapphull med innleggstråd som er lenger enn 2,5 cm. Fest innleggstråden på sporen, som vist på bildet, og hold den fast. Justere tettheten på knapphullssømmen Stingtettheten til knapphull bør justeres innenfor rekkevidden til på stinglengdehjulet.

2:14 A B C D E A1 A4/2 A3 A4/2 Søm A1-A4 4-5 0.5-1 1-5 B Knapphull (lenger enn 2,5 cm) Merk: Kontroller innstillingene ved å prøvesy et knapphull på et tøystykke av samme stofftype, og med samme underlag og sømmer som plagget du skal sy. Bruk underlag til elastiske stoffer. Fest knapphullsfot B. Hev nålen til høyeste posisjon. Merk forsiktig av knapphullslengden på stoffet. Still sømvalghjulet på (A1). Legg stoffet inn under foten og senk nålen ned i stoffet ved startpunktet (A). Senk foten. Trå på fotpedalen og sy forover til du har sydd knapphullets lengde. Stopp å sy når nålen står mot venstre (B). Still sømvalghjulet på (A4/2). Sy 5 sting. Stopp å sy når nålen står mot høyre (C). Still sømvalghjulet på (A3). Sy til du kommer tilbake til starten på knapphullet (D). Stopp å sy når nålen står mot høyre. Still sømvalghjulet på (A4/2). Sy noen regels (E) og hev nålen. Fjern stoffet fra maskinen og kutt sytrådene. Før en sprettekniv inn i den ene enden av knapphullet. Skjær forsiktig opp hullet. Pass på at du ikke skjærer gjennom regelsene.

2:15 Søm D justere 0 3-7 B Sy i knapp Med sikksakksøm D kan du sy i knapper med to eller re hull. Merk: Senk transportøren når du syr i knapper. Juster sømbredden slik at den passer til mellomrommet mellom hullene i knappen. Drei håndhjulet for å kontrollere om nålen går ned i hvert av hullene i knappen. Senk foten for å holde knappen fast. Hullene i knappen skal være på linje med åpningen i foten. En liten pinne kan plasseres under foten hvis du ønsker at knappen skal ha stilk. Kontroller at nålen går ned i begge hullene i knappen. Sy ca. 10 sting. Merk: Hvis du skal sy i en knapp med re hull, ytt knappen til det andre hullparet og sy på samme måte. Hev trykkfoten og fjern stoffet. Klipp av over- og undertråden og la det være igjen 20 cm (8") av trådendene. Før overtråden mellom knappen og stoffet gjennom hullene i knappen. Dra i overtråden for å hente opp undertråden på retten av stoffet. Snurr trådene rundt stilken og knytt dem sammen. Merk: Hev transportøren når du er ferdig å sy.

2:16 Søm B 5 1.5-4 3-6 E Sy i glidelåser Det er en rekke forskjellige måter å sy i glidelås. Til skjørt anbefaler vi glidelåser som er skjult på begge sider, til herreeller damebukser derimot anbefaler vi glidelåser som er skjult bare på den ene siden. I butikkene kan du få kjøpt forskjellige glidelåser. Til harde stoffer som denim anbefaler vi å bruke en glidelås med metalltenner. Til alle andre stoffer kan du bruke en kunststoffglidelås. Når du syr i glidelås, er det viktig å sy tett opp til tennene på glidelåsen. Derfor kan du sette glidelåsfoten på plass til venstre eller til høyre på trykkfotholderen. Sett glidelåsfoten på plass på høyre side av pinnen (A) når du skal sy venstre side av glidelåsen. Sett glidelåsfoten på plass venstre side av pinnen (B) når du skal sy høyre side av glidelåsen. A Glidelås på bukser Stryk brettekantene og pass på at underdelen av stoffet går 4 mm på utsiden. Tråkle fast glidelåsen slik at tennene går like på utsiden av underdelen av stoffet. Sett i knapphullsfoten på høyre side (A) for å sy i venstre side av glidelåsen. Sy en søm langs kanten av glidelåsen. Like før slutten av sømmen åpner du glidelåsen og syr ferdig sømmen. Lukk glidelåsen og tråkle fast den overskytende delen av stoffet på den andre delen av glidelåsen. Sy så over det du nettopp har tråklet. Merk: Vi anbefaler å bruke føringslinjalen for å få en helt nøyaktig søm. B

2:17 Glidelås som er skjult på begge sider Sett i knapphullsfoten på høyre side (A) for å sy i venstre side av glidelåsen. Tråkle fast glidelåsen og legg den inn under trykkfoten slik at tennene på glidelåsen går langs foten. Sy fast glidelåsen i ca. halvparten av lengden, løft trykkfoten og lukk glidelåsen. Nå kan du sy resten av sømmen fram til enden av glidelåsen og så sy tverrsømmen. Sy den andre siden av glidelåsen parallelt i samme avstand. Like før slutten av sømmen stopper du og lar nålen bli stående nede i stoffet. Hev trykkfoten og lukk opp glidelåsen. Sy så resten av sømmen ferdig.

2:18 Søm E 5 0.2-1.5 3-5 A Sy i lapper Når du skal lappe store hull, må du sy et nytt stoffstykke på det skadede stedet. Tråkle det nye stoffstykket fast på retten på det skadede stedet. Sy over kanten av lappen med en elastisk søm. Klipp så bort det skadede stedet på vrangen tett opp til sømmen. Stoppe med elastisk søm Du kan gjerne bruke en elastisk søm til å reparere et skadet sted. Sy ere rader av sømmer ved siden av hverandre til hele skaden er dekket. Pass på at sømmene griper litt inn i hverandre. Reparere enger Når du skal reparere enger, opprevne kanter eller mindre hull, bør du sy et tynt stoffstykke på undersiden. Stoffet under forsterker arbeidet og sikrer en perfekt reparasjon. Legg et stykke stoff under det ødelagte stoffet. Klipp ut et stykke stoff som er litt større enn det ødelagte området eller hullet. Nå syr du over det ødelagte området. Klipp bort den overskytende delen av lappen på undersiden av stoffet.

3. Vedlikehold og feilsøking

3:2 Vedlikehold og feilsøking Rengjøring: Slå av hovedbryteren Det er viktig at du rengjør maskinen regelmessig da dette vil forlenge maskinens levetid. Jo oftere du bruker maskinen, jo mer tilsyn trenger den. Ikke demonter maskinen på annen måte enn det som er beskrevet i dette kapitlet. Rengjør utsiden av maskinen med en myk klut og mild såpe. A Fjerning Fjern trykkfoten og nålen. Fjern skruen (A) på stingplaten med skrutrekkeren. Fjern stingplaten og ta ut spolehuset. Løft opp spolehuset (B) og ta den ut. Rengjør spolehuset med børsten. Tørk av spolehuset med en myk og tørr klut. Rens transportøren og griperen med børsten. Tørk av griperen med en myk og tørr klut. B Sette på plass igjen Sett spolehuset inn i griperen. Merk: Sørg for at knotten (C) på spolehuset passer inn ved siden av stopperen (D) i griperrommet. Fest stingplaten ved å sette de to førepinnene inn i hullene (E) i stingplaten. Stram til skruen (A) med skrutrekkeren. C D E A E

Vedlikehold og feilsøking 3:3 Skifte lyspæren Slå av hovedbryteren Koble fra hovedstøpslet og støpslet på fotpedalen fra maskinen. Hvis du har brukt maskinen, må du vente til lampen er blitt kald før du tar på den. Fjerning Fjern dekslet og skruen. Fjern frontskiven. Skyv og drei lyspæren mot klokken sett nedenfra for å fjerne den. Sette inn Skyv og drei lyspæren med klokken for å sette den inn igjen. Sett tilbake frontskiven, skruen og dekslet. Viktig! Maksimum 15 watt!

3:4 Vedlikehold og feilsøking Feilsøking Overtråden ryker Overtråden er ikke riktig itrædd. Side 1:9 Spenningen på overtråden er for stram. Side 1:15 Nålen er bøyd eller butt. Side 1:5 Nålen er ikke satt riktig inn. Side 1:5 Du har glemt å legge over- og undertråden under trykkfoten før Side 2:2 du startet å sy. Du har glemt å dra trådene bakover etter at du var ferdig med å Side 2:3 sy. Undertråden ryker Undertråden er ikke riktig itrædd i spolehuset. Side 1:8 Det har samlet seg lo i spolehuset. Side 3:2 Spolen er skadet og dreier ikke jevnt. Bytte spolen Nålen knekker Nålen er ikke satt riktig inn. Side 1:5 Nåleskruen er løs. Side 1:5 Du har glemt å dra trådene bakover etter at du var ferdig med å Side 2:3 sy. Nålen er ikke satt riktig inn, eller den er bøyd eller butt. Side 1:5 Maskinen hopper over sting Overtråden er ikke riktig itrædd. Side 1:9 Du bruker en nål av dårlig kvalitet. Bytt nålen; 1:5 Spenningen på overtråden er for stram. Side 1:15 Sømmen rynker seg Overtråden er ikke riktig itrædd. Side 1:9 Stinglengden er for lang for stoffet. Side 1:12

Vedlikehold og feilsøking 3:5 Stoffet føres ikke jevnt Transportøren er full av lo. Side 3:2 Stingene er for korte. Side 1:12 Transportøren er ikke hevet etter at du har sydd med Side 1:3 tranportøren nede. Løkker i sømmene Spenningen på overtråden er for løs. Side 1:15 Maskinen syr/virker ikke Støpslet er ikke satt i. Side 1:2 Tråd har satt seg fast i griperen. Side 3:2 Spolevikleren er ikke presset mot venstre etter spoling. Side 1:6 (Betingelser for spolevikling) Stingtettheten egner seg ikke for stoffet som sys. Side 1:13 Maskinen bråker Tråd har satt seg fast i griperen. Side 3:2 Det har samlet seg lo i griperen eller i spolehuset. Side 3:2 Knapphullene sys ikke pent Stingtettheten egner seg ikke for stoffet som sys. Side 2:13 Du har ikke brukt underlag når du har sydd på elastisk stoff. Bruk underlag Stof agene glir fra hverandre Fottrykket er ikke riktig justert. Side 1:3 Viktig: Du må skru av hovedbryteren før du bytter trykkfot og nål. Ikke sy uten stoff under trykkfoten. Når du går fra maskinen, selv om det bare er for et øyeblikk, bør du slå av hovedbryteren. Dette er spesielt viktig hvis det er barn i nærheten.

3:6 Vedlikehold og feilsøking Indeks B Blindfaldsøm 2:11 Bærehåndtak, koffert 1:2 E Ekstra spolepinne 1:7 Ekstra tilbehør V F Faldesøm (elastisk) 2:11 Feilsøking 3:4 Friarm 2:4 G Glidelåser 2:16 H Hente opp undertråden 1:11 J Justere stingbalansen ved elastisk søm 1:13 K Knapphull - lenger enn 2,5 cm 2:14 - med innleggstråd 2:13 Koble til fotpedalen 1:2 L Lukket overlocksøm 2:10 N Nåleposisjon 1:14 R Rengjøring 3:2 Reparere enger 2:18 Rettsøm 2:2 Rettsøm 2:7 Retursøm 1:14 S Senke transportøren 1:3 Sette i spolen 1:8 Sikksakksøm 2:8 Skifte lyspæren 3:3 Skifte nålen 1:5 Skifte trykkfot 1:4 Smocking-søm 2:9 Spole spolen 1:6 Standard tilbehør IV Stingbreddehjul 1:13 Stinglengdehjul 1:12 Stoppe med den elastiske sømmen 2:18 Sy i et hjørne 2:5 Sy i glidelåser 2:16 Sy i knapp 2:15 Sy i lapper 2:18 Sømføring på stingplaten 2:5 Sømplansje - forklaring 2:6 Sømtabell VI Sømvalg 1:12

Vedlikehold og feilsøking 3:7 T Tilbehør - standard IV - valgfritt V Tilbehørsskuff V Træ i maskinen 1:9 Træ i tvillingnålen 1:10 Tredobbel elastisk rettsøm 2:8 Tredobbel sikksakksøm 2:9 Trykkfotholder - fjerne og feste 1:5 Trykkfotløfter 1:4 Trykkfotpress regulator 1:3 Trådspenning 1:15 V Valgfritt tilbehør V Å Åpen overlocksøm 2:10

Tekniske data Dimensjoner (b x h x d) 385 x 280 x 170 Vekt 8 kg Nominell spenning 220-240 V Kraftforbruk 75 W Sylampe 15 W Syhastighet Maks 800 sting/minutt Stingbredde 0...5 mm Stinglengde 0...4 mm Trykkfotløfter 6 mm Maksimal trykkfothøyde 13 mm Nålsystem 103 / 705 H Pakkens innhold Symaskin Koffert Fotpedal Ledning Tilbehør Bruksanvisning

Vi forbeholder oss rett til å endre maskinutstyr og tilbehørsutvalget uten forutgående varsel samt foreta endringer i ytelse og konstruksjon. Slike endringer vil imidlertid alltid være til beste for brukeren og produktet. Åndsverk PFAFF og HOBBY er varemerker som tilhører KSIN Luxembourg II, S.ar.l. Alle varemerkene benyttes på lisens av VSM Group AB.

VSM Group AB SE-561 84 Huskvarna SWEDEN www.pfaff.com 412 90 09-21E Norsk Inhouse 2009 KSIN Luxembourg II, S.ar.l. All rights reserved Printed in Sweden on environmentally-friendly paper