OEKAKI 50 OEKAKI-SERIEN

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "OEKAKI 50 OEKAKI-SERIEN"

Transkript

1 SYMASKIN FOR HJEMMEBRUK med OEKAKI- FUNKSJON Bruksanvisning OEKAKI 50 OEKAKI-SERIEN Les denne bruksanvisningen nøye før bruk og følg alltid instruksjonene. Oppbevar denne bruksanvisningen lett tilgjengelig slik at du raskt kan finne informasjonen. Hvis du gir bort symaskinen, må du også gi bort denne bruksanvisningen. For instruksjonsvideo, se

2 Før du bruker maskinen Bruk funksjonene "nyttesøm" og "OEKAKI" for å lage originale prosjekter! I tillegg til å sy nyttesømmer som rettsøm og pyntesømmer, er OEKAKI 50 utstyrt med funksjonen "OEKAKI (frihåndsbrodering)". Med den kan du brodere dine egne mønstre. Ved hjelp av fotpedalen er det både morsomt og enkelt å lage sine egne prosjekter.

3 Du bytter sømtype ved å trykke på en knapp på betjeningspanelet. Bytt mellom "nyttesømmer" og "OEKAKI (frihåndsbrodering)" ved å trykke på knappen. * Trykkfoten må byttes med riktig type fot til modusen.. Nyttesømmer OEKAKI (frihåndsbrodering) Fotpedalens funksjon avhenger av hvilken modus du velger. Syhastigheten (for "nyttesømmer") eller stingbredden (for "OEKAKI (frihåndsbrodering)") styres med fotpedalen. Nyttesømmer Justering av syhastigheten OEKAKI (frihåndsbrodering) Justering av stingbredden

4 Innhold 1 Kontroller tilbehør Tilbehør 6 Tilbehør som selges separat. 8 2 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Les denne delen nøye før du bruker maskinen Maskinens funksjoner Delenes navn 14 Betjeningspanelets deler 16 De ulike delenes funksjoner 17 Bruk av fotpedalen 18 Bruk av hurtigoversikten 20 4 Forberedelser før du syr Tilkoble strømmen 22 Velg riktig nål 23 Bytte nål 24 Bytte trykkfot 25 Bytte trykkfotholder 26 5 Tre symaskinen Å spole undertråd 28 Tre undertråden 32 Tre overtråden 34 Bruke nåltrederen 38 Dra undertråden opp 42 6 Nyttesømmer Velg søm 44 Velg stingbredde 45 Velg stinglengde 46 Velg syhastighet 47 Stingtyper

5 EN 7 Sying (nyttesømmer) Grunnleggende sømmer 54 Rettsøm 54 Avslutte sømmen 55 Trådkutter 55 Reverssøm 55 Sy ett sting 56 Avanserte funksjoner 57 Sikksakksøm 57 Kastesøm 58 Faldsøm 60 Sy fast glidelås 63 Sy knapphull 66 Legge opp buksebein 68 8 Introduksjon til OEKAKI (frihåndsbrodering) Slik fungerer OEKAKI (frihåndsbrodering) 72 Forholdet mellom nål, tråd og stoff i OEKAKI-modus samt justering av trådspenningen Sying (frihåndsbrodering) Forberedelser før OEKAKI (frihåndsbrodering) 74 Øve frihåndsbrodering 78 Tråkling Spesielle sytips Sy tykke eller tynne stoffer 86 Sy rørformede stoffer 86 Sy skinn og vinyl 87 Sy jevne rader med sømmer 87 Justere trådspenningen 88 Stoffet sitter fast i symaskinen Feilsøking Hvis symaskinen ikke fungerer som den skal 92 Når det vises en feilkode Vedlikehold og lagring 13 Annet Vedlikehold av transportøren og skyttelen 98 Forholdsregler ved lagring 103 Gjenvinning 104 Service på dobbeltisolerte produkter (230V 240V) 104 Spesifikasjoner 105 5

6 1 Kontroller tilbehør Tilbehør Åpne forpakningen og kontroller at følgende tilbehør er inkludert. Tilbehør i forpakningen Mykt trekk ( 1) 2 Holder for hurtigoversikt ( 1) 3 Strømledning ( 1) 4 Hurtigoversikt ( 1) 5 Bruksanvisning på CD-ROM ( 1) 6 Fotpedal ( 1) 7 Startpakke ( 1) * For å øve frihåndsbrodering 8 Garantikort ( 1) Advarsel 7 8 Ikke tilkoble andre (styre)enheter enn de som angis. Ikke bruk strømledningen til andre maskiner. Ikke bruk skjøteledning sammen med strømledningen. Bruk bare den fotpedalen som leveres til denne maskinen. 6

7 EN Tilbehør i friarmsbordet Fot for sikksakksøm ( 1) * Er montert på symaskinen. 2 Fot for kastesøm ( 1) 3 Glidefot ( 1) 4 Glidelåsfot ( 1) 5 Blindsømfot ( 1) 6 Broderingsfot ( 1) 7 Knapphullfot ( 1) 8 Ekstra glatt fot ( 1) 9 Føring for quilting ( 1) 10 Skrutrekker til nålplate ( 1) 11 Knapphullskjærer ( 1) 12 Nål 13 Plastspole ( 5) * En er installert i maskinen Note Bruk bare spoler som er utformet spesielt for denne symaskinen. Spesialkonstruerte spoler kan kjøpes på Du kan også ta kontakt med forhandleren Nr. 18/110 ( 2) Nr. 14/90 ( 2) Nr. 11/75 ( 1) Kulespissnål nr. 11/75 ( 1) Tips Noe tilbehør ligger i tilbehørsrommet i friarmsbordet. Åpne dekselet til friarmsbordet for å ta ut tilbehør. Forside 7

8 Tilbehør som selges separat. Forskjellig tilbehør selges separat. Tilbehøret utvider symaskinens muligheter Rettsømfot Denne trykkfoten brukes bare til rettsøm Rullekantfot Denne trykkfoten syr rullefalder på kanten Den kan brukes når man syr endene av lommetørklær og skjerf. 3 Gjennomsiktig trykkfot Siden denne trykkfoten er gjennomsiktig, kan man se stingene. Denne trykkfoten er nyttig når man syr over et tegnet mønster eller langs linjer. 4 Rynkefot Med denne foten kan man enkelt sy rynker eller kantbånd. 5 Kantbåndfot Siden denne trykkfoten er utenfor senter, er den praktisk ved sying av kanter. 6 Justerbar fot Siden denne trykkfoten mates på toppen av 7 Rund trykkfot Denne trykkfoten er praktisk når man skal sy sirkelmønstre. 8 Tvillingnål Bruker to tråder samtidig, mønstre kan syes med parallelle sting. 9 Ekstra snellepinne Brukes når man syr med tvillingnål. Kjøpe tilbehør som selges separat Dette tilbehøret kan kjøpes på vårt nettsted ( Du kan også ta kontakt med forhandleren. 8

9 EN 9

10 2 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Les denne delen nøye før du bruker maskinen. Sikkerhetsinstruksjonene skal forhindre farer eller skade som følge av feil bruk av maskinen. Les anvisningene nøye og følg dem alltid. Forklaring av " Advarsel" og " Forsiktig" Advarsel Forsiktig Feil bruk kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade. Feil bruk kan føre til personskade eller skade på maskinen. Forklaring av symboler Må ikke berøres. Forbudte handlinger Nødvendige handlinger Dra støpselet ut av stikkontakten. 10

11 EN Advarsel Bruk en strømkilde på V vekselstrøm. Andre strømkilder kan føre til elektrisk støt eller brann. Strømledningen må ikke brukes hvis den er skadet, forandret, bøyd, strukket eller vridd. Det kan føre til elektrisk støt eller brann. Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av en ledning som er utviklet spesielt for denne modellen. Forsiktig Kontroller alltid at spolelokket er lukket før du bruker maskinen. Det kan ellers føre til personskader. Slå av maskinen med hovedstrømbryteren før du bytter nål eller trer over- eller undertråden. Det kan ellers føre til personskader. Hold blikket festet på nålen mens du bruker symaskinen. Det kan ellers føre til personskader. Ikke berør bevegelige deler som nålen, trådløfteren eller håndhjulet. Det kan føre til personskader. Det kan føre til personskader. 11

12 Forsiktig Barn må bare bruke maskinen under tilsyn av en forelder eller en annen voksen. Det kan ellers føre til personskader. Ikke bruk maskinen når små barn er i nærheten. De kan komme i kontakt med nålen og bli skadet. Når du forlater symaskinen etter å ha brukt den, bruker du hovedstrømbryteren for å slå den av, og deretter trekker du støpslet ut av stikkontakten. Det kan ellers føre til personskader. Før du bruker symaskinen, må du kontrollere at skruen til trykkfotholderen, nålholderskruen og nålplateskruen er godt strammet, samt at trykkfoten sitter riktig i trykkfotholderen. Det kan ellers føre til personskader. vedlikehold av maskinen som beskrives i denne bruksanvisningen. Det kan ellers føre til personskader. Følgende handlinger må ikke utføres. Det kan føre til personskader. Sy uten å senke trykkfoten. Sy uten at nålen er festet riktig. Sy med en bøyd nål. Ikke reparer, demonter eller endre symaskinen, bortsett fra de handlingene som beskrives i denne bruksanvisningen. Det kan føre til elektrisk støt, brann eller personskader. Symaskinen må bare brukes til de formålene som beskrives i denne bruksanvisningen. Det kan ellers føre til personskader eller skader på maskinen. Bruk bare tilbehør som anbefales av fabrikanten og som beskrives i denne bruksanvisningen. Det kan ellers føre til personskader eller skader på maskinen. Ikke slipp eller før gjenstander inn i åpninger som er ubeskyttede når Det kan føre til personskader eller skader på maskinen. Ikke bruk symaskinen hvis ventilasjonsåpninger er tette. Ikke la det samle seg lo, støv eller noe annet materiale i fotpedalen eller symaskinens ventilasjonsåpninger. Det kan føre til personskader eller skader på maskinen. Ikke bruk symaskinen utendørs. Det kan føre til elektrisk støt eller brann. Ikke bruk symaskinen på et sted hvor det brukes spray eller oksygen blir gitt. Det kan føre til brann. 12

13 EN Forsiktig Når symaskinen ikke er i bruk, må den oppbevares trygt på gulvet. Utstikkende deler kan føre til at noen snubler i symaskinen. Det kan føre til personskader. Ikke bruk symaskinen på et ustabilt underlag som en sofa eller en seng. Hvis symaskinen faller ned, kan den bli skadet eller føre til personskader. Etter at symaskinen er brukt slår du den av med hovedbryteren og trekk deretter støpselet ut av stikkontakten. Det kan ellers føre til personskader eller skader på maskinen. Maskinen kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap, bare hvis de er under tilsyn eller har fått skikkelige instruksjoner vedrørende trygg av maskinen og fullt ut forstå farene. 13

14 3 Maskinens funksjoner Delenes navn Trådkutter 2 Frontdeksel 3 Trådløfter 4 Trådfører 3 5 Trådspenningshjul 2 6 Betjeningspanel 7 Snellepinne 1 8 OEKAKI-knapp (frihåndsbrodering) 11 9 Reversknapp 10 Friarmsbord 9 11 LED-lys (på innsiden) 12 Nålholderskrue Trådfører 14 Nål 15 Nålplate Spolehus 17 Spolehuslokk 18 Transportør 19 Trykkfot 20 Trykkfotholderens skrue 21 Trykkfotholder 22 Nåltrederarm Knapphullarm 14

15 EN Håndhjul 25 Spolestopp Spoletapp 27 Bærehåndtak 28 Trykkfotspak 29 Knapp for senking av transportøren 30 Oppbevaringsrom for fotpedal 31 Uttak for fotpedal 32 Maskinuttak 33 Hovedstrømbryter Fotpedal 35 Elektrisk ledning 36 Holder til hurtigoversikt

16 Betjeningspanelets deler På betjeningspanelet på forsiden av symaskinen kan man velge de forskjellige stingene LED-display Her vises nummeret på det valgte stinget, samt valgte innstillinger og stinghastighet. Innstillingen for den funksjonslampen som lyser vises også. 2 (innstillings)-knapper Disse kan brukes til å endre den valgte sømmen og innstillingene. 3 (start/stopp)-knapp Trykk for å starte eller stoppe symaskinen. 4 (nål opp/ned)-knapp Hver gang knappen trykkes inn løftes eller senkes nålen. Bruk denne knappen for å endre syretning eller når du syr vanskelige deler. 5 (funksjons)-knapp Ved hvert trykk på knappen velger du en av funksjonene (7 til 10). 6 Funksjonslamper Lampene lyser for å vise hvilken funksjon som er valgt med funksjonsknappen. Innstillingene kan bare endres med (innstillings)-knappene for funksjonen med lysende lampe. 7 Sømtype Nummeret på den sømmen som velges i modus "nyttesømmer" blir vist. 8 Stingbredde Bredden på det valgte stinget kan endres. 9 Stinglengde Lengden på det valgte stinget kan endres. 10 Syhastighet Syhastigheten kan endres. Trykk på for å sy langsommere eller trykk på for å sy raskere. Den valgte syhastigheten opprettholdes selv om du velger en annen søm. 11 (OEKAKI (frihåndsbrodering)-knapp Ved å trykke på knappen velger du mellom nyttesømmer eller OEKAKI (frihåndsbrodering)-modus. Knappen lyser grønt når maskinen er innstilt på OEKAKI-modus. 16

17 EN De ulike delenes funksjoner Maskinens ulike deler har nedenstående funksjoner. Hjul for overtrådspenning Knapp for senking av transportøren Vri på dette hjulet for å øke eller redusere spenningen på overtråden. Håndhjul Ned Opp Med knappen for senking av transportøren, kan transportøren senkes eller heves. Viktig 1. Når du bruker transportøren spaken, pass på at nålen er i øverste stilling. 2. Etter å heve transportøren, vri håndhjulet mot deg selv en hel omdreining. Reversknapp Trykkfotspak Vri på håndhjulet for å løfte eller senke nålen for hånd. Note Vri alltid håndhjulet mot deg (i pilens retning). Hvis håndhjulet vris feil vei, kan tråden Når man har valgt en rettsøm og trykker på reversknappen, syr maskinen bakover. Maskinen vil sy bakover når reversknappen trykkes inn uten at man trykker på start/stoppknappen. Hvis man velger en annen søm enn rettsøm, syr maskinen tre sting for ekstra styrke, og deretter stopper maskinen. Når du skal sy, senk trykkfotspaken for å senke trykkfoten. (1) for å løfte trykkfoten. (2) Trykkfoten kan løftes enda høyere ved å heve trykkfotspaken til stilling 3. * Trykkfotspaken holder seg ikke i stilling 3, 17

18 Bruk av fotpedalen Advarsel Kontroller at du har slått av symaskinen med hovedstrømbryteren før du tilkobler fotpedalen. Det kan ellers føre til personskader. Advarsel Når fotpedalen er tilkoblet, kan symaskinen ikke startes ved å trykke på start/stopp-knappen. Når du er ferdig med å sy kan maskinen stoppes ved å trykke på start/stopp-knappen. Bruk 1 Trykk på " O "-siden av hovedstrømbryteren for å slå av symaskinen. * For mer informasjon om hvordan du tilkobler strømmen, se side 22. Hovedstrømbryter 2 Sett fotpedalkontakten i uttaket på maskinen. Kontakt 3 Trykk på " I "-siden av hovedstrømbryteren for å slå på symaskinen. 4 Trykk på fotpedalen for å bruke symaskinen. Jo mer du trykker på fotpedalen, desto raskere syr maskinen. Slipp fotpedalen for å stoppe maskinen. * Hastigheten som innstilles med "Syhastighet" (se side 47) er den høyeste hastigheten når man tråkker på fotpedalen. * I OEKAKI (frihåndsbrodering)-modus, styrer man stingbredden med fotpedalen. (se side 72) Advarsel Ikke tilkoble andre (styre)enheter enn de som angis. Slå av symaskinen før du løsner fotpedalkontakten fra symaskinen. 18

19 EN Oppbevaring av fotpedalen Når fotpedalen ikke er i bruk, kan den oppbevares på baksiden av symaskinen. 1 Rull sammen ledningen og legg den i fotpedalen. 2 Fest fotpedalen i oppbevaringsrommet på baksiden av symaskinen som vist i illustrasjonen. * Pass på at tappene på siden av fotpedalen passer i sporene i oppbevaringsrommet. 2 3 Spor 2 Tapp 1 Fjerning Trykk på sidene av fotpedalen og dra den mot deg

20 Bruk av hurtigoversikten Bruk hurtigoversikten når du skal kontrollere basisfunksjonene og velge søm. Montering Når hurtigoversikten er festet til symaskinen, kan du enkelt sjekke maskinens basisfunksjoner og sømtype. Hekt fast holderen til hurtigoversikten på håndtaket på baksiden av symaskinen. Bærehåndtak Tapp * Når hurtigoversikten ikke skal brukes, kan den foldes ned på baksiden av symaskinen. * Hold symaskinen godt fast for å forhindre at den velter når hurtigoversikten foldes ned. Note Ikke trykk for hardt på hurtigoversikten når den er festet. Det kan føre til skade. 20

21 EN Sette hurtigoversikten på et bord Hurtigoversikten kan fjernes fra symaskinen og settes i nærheten på bordet. Fold bena til hurtigoversikten bakover som vist i illustrasjonen. 21

22 4 Forberedelser før du syr Tilkoble strømmen Ikke berør kontakten med våte hender. Det kan føre til elektrisk støt. Advarsel Hold i selve støpselet når du trekker det ut av stikkontakten. Hvis du drar i ledningen kan den bli ødelagt og det kan føre til elektrisk støt, brann eller personskader. Forsiktig Slå av symaskinen med hovedstrømbryteren før du setter i kontakten. Det kan ellers føre til personskader. 1 Sett kontakten i uttaket på symaskinen. 2 Sett kontakten i uttaket og kontroller at kontakten sitter godt fast. Maskinuttak Elektrisk ledning Kontakt Støpsel 3 Trykk på " I "-siden (på) på hovedstrømbryteren. Nå er strømmen slått på. Hovedstrømbryter I (på) O (av) 22

23 EN Velg riktig nål En bøyd nål er svært farlig siden den kan brekke under bruk. Før du begynner å sy, kontrollerer du om nålen er rett Nålens flate side Plan overflate Plan overflate Andre problemer med nålen Nålens spiss er sløv/slitt. Nålens spiss er bøyd. 1.e Forsiktig Ikke bruk skadde nåler. Hvis du bruker en nål med feil kan det gi dårlig resultat på syingen. Nålen kan også brekke eller skade nålplaten eller skyttelen. Note Siden det er vanskelig å se om en nål er bøyd eller sløv, bør du bytte ut nålen hvis resultatet av syingen blir dårlig. 23

24 Bytte nål Forsiktig Slå av symaskinen med hovedstrømbryteren før du bytter nål. Det kan ellers føre til personskader. Pass på at du kaster brukte nåler på en trygg måte. Det kan ellers føre til personskader. Tips Du bør legge en tøy- eller papirbit over nålplaten når du bytter nål slik at den ikke kan falle ned i åpninger i nålplaten. 1 Vri håndhjulet mot deg for å løfte nålens spiss over nålplaten. * Skrutrekkeren til nålholderskruen kan ikke vris hvis nålen er løftet til den høyeste stillingen. 2 Hold nålen med den ene hånden, løsne nålholderskruen med skrutrekkeren og fjern nålen. Skrutrekker til nålholderskrue * Løsne nålholderskruen slik at nålen kan tas ut. Nålholderskrue 3 Hold nålen med den flate siden mot baksiden av symaskinen. Sett i nålen og skyv den helt opp mot pinnen. * Det kan ikke oppnås gode resultater hvis ikke nålen ligger mot pinnen. Pinne Nålens flate side 24

25 EN Bytte trykkfot For instruksjonsvideo, se Forsiktig Slå av symaskinen med hovedstrømbryteren før du bytter trykkfot. Det kan ellers føre til personskader. Fjerning 1 Løft trykkfotspaken. Trykkfotspak 2 Vri håndhjulet mot deg for å løfte nålen. Note Pass på at du vrir håndhjulet mot deg. Hvis håndhjulet vris feil vei, kan tråden floke seg. Håndhjul 3 Trykk knappen til trykkfotholderen i pilens retning for å løsne trykkfoten. Knapp for trykkfotholder Trykkfot 25

26 Trykkfot 1 Sett trykkfoten slik at trykkfotpinnen befinner seg rett under sporet i trykkfotholderen. Spor 2 Senk trykkfotspaken for å feste trykkfoten. * Løft trykkfotspaken igjen for å kontrollere at trykkfoten sitter godt fast. Tips For å unngå å miste trykkfoten, anbefaler vi å senke nålen og trykkfoten når symaskinen ikke brukes. Legg en stoffbit under trykkfoten for å beskytte transportøren. Bytte trykkfotholder Forsiktig Slå av symaskinen med hovedstrømbryteren før du bytter trykkfotholder. Det kan ellers føre til personskader. Fjerning 1 Løft trykkfotspaken. 2 Følg anvisningene i "Bytte trykkfot" (se side 25) for å fjerne trykkfoten. 3 Hold trykkfotholderen med høyre hånd, og vri deretter skrutrekkeren bakover med venstre hånd for å løsne trykkfotholderens skrue. Skrutrekker til nålholderskrue Trykkfotholder Trykkfotpinne Trykkfotspak Trykkfotholderens skrue Trykkfotholder 26

27 EN Montering 1 Løft trykkfotspaken. 2 Trykkfotholderen skal ligge inntil trykkstangen. Trykkstang Trykkfotholder Trykkfotholderens skrue 3 Skyv trykkfotholderen oppover til den berører skruen. Hold trykkfotholderen med høyre hånd og stram skruen ved å skru skrutrekkeren mot deg med venstre hånd. Trykkfotholderens skrue Forsiktig Stram skruen godt med skrutrekkeren. Kontroller at nålen ikke berører trykkfoten. Hvis skruen er løs, kommer nålen til å berøre trykkfoten slik at den brekker eller bøyes. Det kan føre til personskader. Note Hvis trykkfoten ikke er riktig festet, kan nålen treffe trykkfoten eller sømmene blir ikke riktige. 27

28 5 Tre symaskinen Å spole undertråd For instruksjonsvideo, se Trådfører Trådsnelle Spole Note Ta fram ønsket trådsnelle og en spole som hører til denne symaskinen. Spesialfremstilte spoler kan kjøpes på vårt nettsted ( Du kan også ta kontakt med forhandleren. 28

29 EN Forsiktig Under spolingen må du ikke berøre spoletappen eller håndhjulet. Det kan føre til personskader. 1 Slå av symaskinen. 2 Trekk opp snellepinnen, og plasser trådsnellen på den. Trådsnelle Snellepinne 3 Dra tråden fra trådsnellen med den ene hånden (1) og tre den rundt trådføreren med den andre hånden (2). Trådfører Før tråden gjennom hullet i spolen, innenfra og ut, som vist. Sett spolen på spoletappen slik at det lille sporet ligger riktig på knasten på tappen. Hull Tråd Spoletapp Spor Spole Knast 5 Slå på symaskinen. Hovedstrømbryter Hovedstrømbryter 29

30 6 Skyv spoletappen i pilens retning til den klikkes fast. LED-lampene på skjermen blinker for å vise at spolen spoles. 7 Hold i tråden med høyre hånd og trykk på (start/stopp)-knappen med venstre hånd. Du kan også starte spolingen ved å trykke på fotpedalen. Etter at tråden har blitt viklet omtrent 10 ganger rundt spolen, trykk på (start/stopp)-knappen igjen. Du kan også stoppe symaskinen ved å slippe fotpedalen. 8 Klipp av tråden over hullet i spolen. * Klipp av tråden slik at den ikke stikker ut av hullet i spolen. 30

31 EN 9 For å forandre spolehastigheten, trykk på (funksjons)- knappen til lampene lyser, og velg deretter hastighet med og (innstillings)-knappene. (se side 47) * Spolehastigheten vises bare et kort øyeblikk på skjermen. 10 Trykk på (start/stopp)-knappen. Du kan også trykke på fotpedalen for å fortsette spolingen. Når spolingen begynner å gå saktere, trykk på (start/stopp)-knappen igjen. Du kan også stoppe spolingen ved å slippe fotpedalen. 11 Løsne spolen ved å skyve den til siden i pilens retning (1) og deretter oppover (2). Klipp av tråden. Spoletapp 2 1 Note Hvis spoletappen ikke settes til den normale stillingen, beveger ikke nålen seg og det er ikke mulig å sy. 31

32 Tre undertråden For instruksjonsvideo, se Åpne spolehuslokket og sett spolen inn i spolehuset. Hvis spolen settes feil inn i spolehuset, blir ikke stingene sydd riktig. 1 Slå av symaskinen. Hovedstrømbryter 2 Ta av spolehuslokket ved å skyve det mot deg. Spolehuslokk 3 Sett spolen inn i spolehuset slik at spolen roterer mot urviserne når man drar i tråden. Spole Trådens retning Mot urviserne Med urviserne Spolehus Kontroller spolens plassering. 32

33 EN 4 Trekk tråden gjennom A og deretter gjennom B og dra tråden bakover som vist. B A Før tråden gjennom sporet. 5 Dra ca. 15 cm av tråden ut på baksiden. 15 cm 6 Sett tappene på spolehuslokket inn i sporene på spolehuset, og skyv spolehuslokket slik at det lukkes. Spor Tapp Spolehuslokk Spolehuslokk 33

34 Tre overtråden For instruksjonsvideo, se Trådløfter Trådfører Trådsnelle 1 Slå av symaskinen. Hovedstrømbryter 2 Løft trykkfotspaken. Trykkfotspak 3 Vri håndhjulet mot deg til trådløfteren befinner seg i øverste stilling. Du kan også trykke på (nål opp/ned)-knappen for å løfte trådløfteren til den øverste stillingen før du slår av symaskinen som i trinn 1. * Hvis nålen og trådløfteren ikke blir løftet, kan de ikke tres. Håndhjul Trådløfter 34

35 EN 4 Trekk opp snellepinnen, og plasser trådsnellen på den. Trådsnelle Snellepinne 5 Dra tråden fra trådsnellen med den ene hånden (1) og tre den rundt trådføreren med den andre hånden (2). Trådfører Dra tråden fra trådføreren ned gjennom sporet. Spor 7 Dra tråden fra høyre til venstre og oppover. Trådføringsplate 35

36 8 Før tråden opp gjennom sporet ved siden av trådføringsplaten, og deretter gjennom trådløfteren fra høyre side. Trådløfter Trådføringsplate Spor 9 Dra deretter tråden ned gjennom det samme sporet. 10 Før tråden bak trådføreren og til høyre. * Tråden kan lett føres gjennom trådføreren ved å holde tråden i venstre hånd og føre den fram med høyre hånd som vist. Trådfører 36

37 EN 11 Før tråden bak den høyre siden av trådføreren. 12 Dra i tråden for å kontrollere at den går gjennom trådføreren som vist på bildet. 13 Tre tråden gjennom nåløyet forfra og bakover. * For informasjon om hvordan man bruker trådtrederen, se side 38. Nåløye 14 Før tråden gjennom sporet i trykkfoten og dra tråden ca. 15 cm bakover. 15 cm Spor i trykkfoten 37

38 Bruke nåltrederen For instruksjonsvideo, se Forsiktig Slå av symaskinen med hovedstrømbryteren før du bruker nåltrederen. Det kan ellers føre til personskader. * Nåltrederen kan brukes sammen med symaskinnåler nr. 11/75 til 18/110. (Nål nr. 14/90 inngår når symaskinen leveres.) Nålen kan ikke tres hvis tråden er for tykk for nålen. Mer informasjon om mulige nål- og trådkombinasjoner vises i "Forhold mellom nål, tråd og stoff, og justering av trådspenningen " (side 52). Forberedelser før bruk av trådtrederen 1 Vri håndhjulet mot deg til nålen befinner seg i øverste stilling. Du kan også trykke på (nål opp/ned)-knappen for å heve nålen før du slår av symaskinen. * Hvis nålen ikke er i høyeste stilling, kan den ikke tres. 2 Løft trykkfotspaken. Trykkfotspak 3 Kontroller at tråden er ført gjennom trådføreren. Trådfører 38

39 EN Hvordan trådtredermekanismen fungerer 1 Senk Nål Krok Føring B 2 Vri Føring A Føring B Spor på nåltrederen Bruke nåltrederen 1 Senk nåltrederarmen helt ned og hekt deretter tråden på føring A som vist på bildet. Nåltrederarm Føring A 2 Vri deretter nåltrederarmen bakover så langt den går og dra deretter tråden gjennom sporene på nåltrederen. Spor på nåltrederen 3 Beveg deretter nåltrederarmen sakte mot deg så langt den går. Kontroller at kroken griper tråden. 39

40 4 Kontroller at tråden er tredd gjennom nåløyet og slipp deretter nåltrederarmen og tråden. * Hvis tråden ikke er tredd, kontrollerer du at nålen befinner seg i den øverste stillingen og gjentar prosedyren fra trinn 1. 5 Trekk trådsløyfen som har oppstått bak nålen bakover. 6 Før tråden gjennom sporet i trykkfoten og dra tråden ca. 15 cm bakover. 15 cm Spor i trykkfoten 40

41 EN 41

42 Dra undertråden opp For instruksjonsvideo, se 1 Løft trykkfotspaken. Hold overtråden løst i venstre hånd og vri deretter håndhjulet en hel omdreining mot deg. Du kan også slå på symaskinen og deretter løfte trykkfotspaken. Hold overtråden løst i venstre hånd og trykk deretter to ganger på (nål opp/ned)-knappen med høyre hånd. * Når knappen trykkes inn første gang, senkes nålen. Den andre gangen knappen trykkes inn, griper overtråden undertråden og nålen heves. Ikke stram tråden. 2 Dra forsiktig i overtråden med venstre hånd for å få opp undertråden. Undertråd 42

43 EN 3 Dra ut undertråden på forsiden. Undertråd 4 Dra i trådene så de blir like lange, før dem gjennom spalten (pil) og under trykkfoten og dra dem ca. 15 cm bakover. 15 cm Trykkfot Spor i trykkfoten 43

44 6 Nyttesømmer Velg søm For instruksjonsvideo, se For mer informasjon om ulike nyttesømmer og trykkføtter, se side Trykk på (funksjons)-knappen til -lampen lyser. * Sømtypen vises på skjermen. * Kontroller at OEKAKI (frihåndsbrodering)-knappen ikke lyser. 2 Trykk på (innstillings)-knappene for å velge en sømtype. * Hold -knappen trykket inn for å forandre innstilling raskt. [Eksempel] For å velge blindsøm: Trykk på -knappen til "9" vises på skjermen. 44

45 EN Velg stingbredde Stingbredden (sikksakkbredde) kan justeres for å gjøre sømmen bredere eller smalere. 1 Trykk på (funksjons)-knappen til -lampen lyser. * Stingbredden vises på skjermen. 2 Trykk på (innstillings)-knappene for å velge en stingbredde. * Innstillingene som kan brukes er avhengig av hvilken søm som er valgt. For mer informasjon, se "Stingtyper" (side 48). Hvert trykk på øker stingbredden (sikksakkbredden). Hvert trykk på minsker stingbredden (sikksakkbredden). Note Denne innstillingen kan ikke endres med noen sting. Hvis symaskinen blir slått av eller en annen søm velges etter at denne innstillingen er endret, vil innstillingen gå tilbake til standard verdi. Venstre nålposisjon Skjermen viser "0.0" Midtre nålposisjon Skjermen viser "2.5" Høyre nålposisjon Skjermen viser "5.0" Forsiktig Etter at stingbredden er endret, vrir du forsiktig på håndhjulet for å kontrollere at nålen I så fall kan nålen bli bøyd eller brekke. Det kan føre til personskader. 45

46 Velg stinglengde Stinglengden kan justeres for å gjøre stingene kortere eller lengre. 1 Trykk på (funksjons)-knappen til -lampen lyser. * Stinglengden vises på skjermen. 2 Trykk på (innstillings)-knappene for å velge en stinglengde. * Innstillingene som kan brukes er avhengig av hvilken søm som er valgt. For mer informasjon, se "Stingtyper" (side 48). Hvert trykk på gjør stinglengden lengre. Hvert trykk på gjør stinglengden kortere. Note Denne innstillingen kan ikke endres med noen sting. Hvis symaskinen blir slått av eller en annen søm velges etter at denne innstillingen er endret, vil innstillingen gå tilbake til standard verdi. Forsiktig Hvis stingene kommer for tett, øker du stinglengden. Hvis du fortsetter å sy mens stingene kommer for tett, kan det føre til at nålen blir bøyd eller brekker. Det kan føre til personskader. 46

47 EN Velg syhastighet Syhastigheten kan økes eller reduseres. 1 Trykk på (funksjons)-knappen til -lampen lyser. * Syhastigheten vises på skjermen. 2 Trykk på (innstillings)-knappene for å velge en syhastighet. * Syhastigheten kan innstilles mellom 01 (sakte) og 10 (rask). Forsiktig Hvis fotpedalen er koblet til symaskinen, justerer man syhastigheten for nyttesømmer ved å trykke på fotpedalen. 47

48 Stingtyper Sting nr. Stingtype Bruk Sting lengde (standard innstilling) Sting bredde (standard innstilling) Trykkfot 1 Rettsøm (midten) (2.0) (2.5) * Nålens stilling Sikksakkfot Glidelåsfot Glidefot 2 Rettsøm med variabel nålposisjon (2.0) (0) * Nålens stilling 3 Forsterket rettsøm (3.0) (2.5) * Nålens stilling 4 Sikksakksøm, applikasjoner (3.0) (4.0) Sikksakkfot 5 Lapping og kastesøm i (1.0) (5.0) 6 Forsterket sikksakksøm (3.0) (5.0) 7 Dekorasjonssøm (3.0) (5.0) (3.0) (5.0) Sikksakkfot Fot for kastesøm 9 Faldsøm (2.0) (4.0) Sikksakkfot Faldsømfot 10 Kastesøm (2.0) (5.0) Sikksakkfot Fot for kastesøm 11 Elastisk søm (3.5) (2.0) Sikksakkfot 12 Dekorasjonssøm (3.0) (5.0) 48

49 49 EN Kastesøm Sikksakkfot Fot for kastesøm Applikasjoner Sikksakkfot Kantsøm Faldsøm Sikksakkfot Faldsømfot Dekorasjonssøm Sikksakkfot Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Sting nr. Bruk Sting lengde (standard innstilling) Sting bredde (standard innstilling) Trykkfot Stingtype (3.0) (5.0) (3.0) (5.0) (3.0) (5.0) (1.0) (4.0) (1.0) (4.0) (2.0) (5.0) (2.0) (5.0) (2.0) (5.0) (2.0) (3.5) (2.0) (3.5) (0.5) (5.0) (3.0) (5.0) (3.0) (5.0)

50 50 Dekorasjonssøm (5.0) Sikksakkfot Dekorasjonssøm (5.0) Dekorasjonssøm, tungesting (5.0) Dekorasjonssøm (5.0) Dekorasjonssøm (5.0) Dekorasjonssøm (5.0) Dekorasjonssøm (5.0) Dekorasjonssøm (5.0) Dekorasjonssøm (5.0) Dekorasjonssøm (5.0) Dekorasjonssøm (5.0) Dekorasjonssøm (5.0) Dekorasjonssøm (2.5) * Nålens stilling Sting nr. Bruk Sting lengde (standard innstilling) Sting bredde (standard innstilling) Trykkfot Stingtype (3.0) (2.0) (0.5) (0.5) (2.0) (0.5) (0.5) (2.0) (1.0) (2.5) (2.5) (2.5) (2.5)

51 51 EN Dekorasjonssøm Sikksakkfot Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Dekorasjonssøm Knapphull (normalt) Knapphullfot Knapphull (rund ende) Knapphull (nøkkelhull) Sting nr. Bruk Sting lengde (standard innstilling) Sting bredde (standard innstilling) Trykkfot Stingtype (0.5) (5.0) (2.0) (4.0) (0.5) (5.0) (0.5) (5.0) (2.0) (4.0) (1.0) (5.0) (1.0) (5.0) (1.0) (5.0) (2.0) (4.0) (0.5) (4.0) (0.5) (4.0) (0.5) (5.0)

52 Sømkvaliteten blir bedre hvis nålen og tråden tilpasses til stoffet som skal brukes. Følg anbefalingene i tabellen nedenfor. Normalt syr man med overtrådspenningen innstilt på " " Nr. 11/75 Nr. 14/90 Nr. 18/110 Nål Tråd Polyester Nr. 90 Bomull Nr Nr. 120 Silke Nr. 80 Polyester Nr Nr. 60 Bomull Nr Nr. 80 Silke Nr Nr. 80 Polyester Nr Nr. 50 Bomull Nr Nr. 50 Silke Nr. 50 Fôr Rayon Krepp Batist Blonder, osv. Plagg Myk denim Sateng Plysj Gingham, osv. Gardiner Denim Quilting Fleece Tweed Filt, osv. Referanse trådspenning Trådspenningshjul Hvis du kjøper nåler som ikke medleveres som tilbehør, kontroller at de er til symaskiner for hjemmebruk. Bruk samme type tråd til over- og undertråd. Jo større nålnummer, desto tykkere nål. Jo større trådnummer, desto tynnere tråd. Tips <Velg en nål som passer til tråden> Tre tråden som du skal bruke gjennom nåløyet og hold deretter begge ender av tråden slik at nålen kan gli over tråden som vist på bildet. Hvis nålen ikke hekter seg fast, er kombinasjonen av nål og tråd riktig. En nål som er for tykk for tråden fører til dårlig resultat. Velg derfor nålen med det lavest mulige nålnummeret som ikke fester seg på tråden. Hvis nålen ofte fester seg på tråden eller ikke glir langs den, fører det til dårlig resultat. Velg i så fall en annen type nål eller en annen type tråd. Tråd Nål 52

53 EN 53

54 7 Sying (nyttesømmer) Grunnleggende sømmer Forsiktig Slå av symaskinen med hovedstrømbryteren før du bytter trykkfot. Det kan ellers føre til personskader. Ikke dra for hardt i stoffet når du syr. Det kan føre til at nålen brekker og at du skader deg. Rettsøm For instruksjonsvideo, se 1 Velg sting på betjeningspanelet. * Kontroller at OEKAKI (frihåndsbrodering)-knappen ikke lyser. * Se "Velg søm" (side 44). Egnet søm Trykkfoten som skal brukes 1 2 Sikksakkfot OEKAKIknappen lyser ikke 2 Velg stinglengden * Se "Velg stinglengde" (side 46). 3 Trykk på (nål opp/ned)-knappen for å løfte nålen. 4 Legg stoffet under trykkfoten og senk trykkfotspaken. 5 Styr stoffet forsiktig med hendene og trykk deretter på (start/stopp)-knappen. Du kan også begynne å sy ved å trykke på fotpedalen. * For informasjon om å forandre syhastigheten, se "Velge syhastighet" (side 47). Forsiktig Når fotpedalen er tilkoblet, kan symaskinen ikke startes ved å trykke på start/stopp-knappen. Når du er ferdig med å sy kan maskinen stoppes ved å trykke på start/stopp-knappen. 54

55 EN Avslutte sømmen Trykk på start/stopp-knappen eller slipp fotpedalen for å stoppe symaskinen. Når sømmen er klar, løft trykkfoten og dra stoffet bakover. * Hvis stoffet ikke kan fjernes, vri håndhjulet mot deg til nålen er i høyeste stilling og dra deretter ut stoffet. Trådkutter Hold de to trådene sammen og kutt dem med trådkutteren på frontdekselet. Trådkutter Reverssøm Reverssøm brukes i begynnelsen og slutten av sømmen for å feste den. Du syr reverssøm når du trykker på reversknappen. * Sy 3-4 reverssting ved begynnelsen og slutten av sømmen for å feste den. * Slipp reversknappen for å gå tilbake til vanlig søm. Reversknapp * Hvis man velger en annen søm enn rettsøm, syr maskinen tre sting for ekstra styrke, og deretter stopper maskinen. 55

56 Sy ett sting Bruk denne funksjonen når du skifter sømretning. 1 Når symaskinen er stoppet med nålen hevet, trykker du på (nål opp/ned)-knappen. Nålen senkes ned i stoffet. 2 Løft trykkfotspaken og vri deretter stoffet i ønsket retning. Trykkfotspak 3 Senk trykkfotspaken og fortsett å sy. * Ved å trykke på nål opp/ned-knappen igjen løftes nålen. * Ved å gjenta prosedyren kan du sy ett sting om gangen. * Den samme prosedyren kan gjøres ved å trykke på fotpedalen. 56

57 EN Avanserte funksjoner Forsiktig Slå av symaskinen med hovedstrømbryteren før du bytter trykkfot. Det kan ellers føre til personskader. Sikksakksøm 1 Velg sting på betjeningspanelet. * Kontroller at OEKAKI (frihåndsbrodering)-knappen ikke lyser. * Se "Velg søm" (side 44). Egnet søm Trykkfoten som skal brukes Sikksakkfot OEKAKIknappen lyser ikke 2 Velg stingbredde og stinglengde. * Se "Velg stingbredde" (side 45) og "Velg stinglengde" (side 46). 3 Trykk på (nål opp/ned)-knappen for å løfte nålen. 4 5 Du kan også begynne å sy ved å trykke på fotpedalen. * For informasjon om å forandre syhastigheten, se "Velge syhastighet" (side 47). Forsiktig Når fotpedalen er tilkoblet, kan symaskinen ikke startes ved å trykke på start/stopp-knappen. Når du er ferdig med å sy kan maskinen stoppes ved å trykke på start/stopp-knappen. 57

58 Kastesøm For instruksjonsvideo, se Sying med fot for kastesøm Forsiktig Når du bruker foten for kastesøm, velg sømtype 4, 8, 10 eller 13, og innstill stingbredden på Velg sting på betjeningspanelet. * Kontroller at OEKAKI (frihåndsbrodering)-knappen ikke lyser. * Se "Velg søm" (side 44). Egnet søm Trykkfoten som skal brukes Fot for kastesøm OEKAKIknappen lyser ikke 2 Velg stingbredde og stinglengde. * Se "Velg stingbredde" (side 45) og "Velg stinglengde" (side 46). Forsiktig Etter at stingbredden er endret, vrir du forsiktig på håndhjulet for å kontrollere at nålen Hvis du ikke gjør det kan nålen brekke og føre til personskader. 3 Trykk på (nål opp/ned)-knappen for å løfte nålen. 4 5 * å kontrollere nålposisjonen hele tiden. Føring 58

59 EN Sy med sikksakkfoten 1 Velg sting på betjeningspanelet. * Kontroller at OEKAKI (frihåndsbrodering)-knappen ikke lyser. * * * Se "Velg søm" (side 44). Egnet søm Trykkfoten som skal brukes Sikksakkfot OEKAKIknappen lyser ikke 2 Velg stingbredde og stinglengde. * Se "Velg stingbredde" (side 45) og "Velg stinglengde" (side 46). 3 Trykk på (nål opp/ned)-knappen for å løfte nålen. 4 5 Høyre nålposisjon 59

60 Faldsøm For instruksjonsvideo, se Bruk denne sømtypen for å sy faldkanter på skjørt og bukser med usynlige sting. Ved å bruke denne sømtypen, 1 Velg sting på betjeningspanelet. * Kontroller at OEKAKI (frihåndsbrodering)-knappen ikke lyser. * Se "Velg søm" (side 44). Egnet søm Trykkfoten som skal brukes 9 16 Faldsømfot OEKAKIknappen lyser ikke 2 Velg stingbredde og stinglengde. * Se "Velg stingbredde" (side 45) og "Velg stinglengde" (side 46). 3 Brett 6 8 mm * Rettside Vrangside Vrangside Rettside * For mer informasjon om tråkling, se "Tråkling" (side 84) eller sy for hånd. Kastesøm Tråkles eller strykes 4 Fold Vrangside Kastesøm 5 Trykk på (nål opp/ned)-knappen for å løfte nålen. 60

61 EN 6 mulig til venstre. Nålen på venstre side 7 kanten. * Sømmen skal bare dekke de 2-3 ytterste trådene ved bretten, som vist i den riktige situasjonen nedenfor. Nålen på venstre side Brett 8 Senk trykkfoten, juster justeringsskruen slik at bretten er på linje med føringen og sy deretter med bretten mot føringen. Tips Bruk en farget tråd som passer best til stoffet når du syr falder. Føring Brett Justeringsskrue Riktig Feil Nålen går for langt til venstre, over bretten Vrangside Rettside Vrangside Rettside Vrangside Rettside (Brettet ut) (Store sting på rettsiden) (Blindstingene kommer ikke gjennom bretten) * Se trinn 6-8 og følg instruksjonene nøye. 61

62 62

63 EN Sy fast glidelås For instruksjonsvideo, se Med denne metoden syr man først venstre side av glidelåsen. Forsiktig Pass på at nålen ikke treffer glidelåsens tenner. Det kan føre til at nålen brekker og at du skader deg. 1 Velg sømtype 1 på betjeningspanelet (rettsøm (midten)). * Kontroller at OEKAKI (frihåndsbrodering)-knappen ikke lyser. * Se "Velg søm" (side 44). Egnet søm 1 Trykkfoten som skal brukes Glidelåsfot OEKAKIknappen lyser ikke 2 Velg stinglengden * Se "Velg stinglengde" (side 46). 63

64 Sy venstre side av glidelåsen 1 Begynn med å tråkle glidelåsen fast til stoffet. * For mer informasjon om tråkling, se "Tråkling" (side 84), eller sy for hånd. Tråkling 2 Fest høyre pinne i glidelåsfoten til trykkfotholderen. Glidelåsfot Høyre pinne Nålposisjon 3 Legg stoffet slik at glidelåsen er på høyre side av trykkfoten og sporet beveger seg over glidelåstennene. Glidelås 4 Sy til like før trykkfoten berører glideren og stopp symaskinen. Glider 5 Vri håndhjulet mot deg for å senke nålen ned i stoffet. Du kan også trykke på (nål opp/ned) for å senke nålen. 64

65 EN 6 Løft trykkfotspaken. 7 Flytt glideren forbi trykkfoten, senk deretter trykkfoten og sy resten av sømmen. Glider Sy høyre side av glidelåsen Ta av trykkfoten og fest venstre pinne til trykkfotholderen. Sy høyre side av glidelåsen på den samme måten som den venstre siden. Tips Hvis du syr i samme retning som på den venstre siden er det lettere å sy jevnt. Venstre pinne 65

66 Sy knapphull For instruksjonsvideo, se lønner det seg å bruke et mellomlegg. 1 Velg sting på betjeningspanelet. * Kontroller at OEKAKI (frihåndsbrodering)-knappen ikke lyser. * Se "Velg sømtype" (side 44). * Før du begynner å sy knapphull, kontrollerer du stinglengden og stingbredden ved å sy et knapphull * Knappens maksimale størrelse (diameter) er 25,4 mm. Egnet søm Trykkfoten som skal brukes Knapphullfot OEKAKIknappen lyser ikke Knapphullet sys automatisk i den rekkefølgen som vises i illustrasjonen Marker startpunktet for knapphullet. Midtlinje Markering av start søm Illustrasjon av ferdig knapphull 3 Trekk ut knappholderen på trykkfoten og sett deretter knappen i holderen. * Størrelsen på knapphullet avhenger av størrelsen på knappen som settes i holderen. Knappholder Knapp 66

67 EN 4 trykkfoten. Senk trykkfoten. Markering av start søm Markeringer på trykkfoten Midtposisjon Før tråden under trykkfoten. 5 Senk knapphullarmen bak den lille tappen på knapphullfoten. Se illustrasjonen. Knapphullarm Knapphullarm Tapp 6 Hold forsiktig i enden av overtråden og begynn å sy. * Sy knapphullet ved å trykke på start/stopp-knappen eller tråkk på fotpedalen. * Når syingen er ferdig, syr maskinen automatisk forsterkningssting og stopper deretter. Forsiktig Når du kutter opp knapphullet med den tilhørende sprettekniven, må du ikke holde Hvis du gjør det kan du skjære deg. 7 Bruk den tilhørende sprettekniven, og pass på at du ikke kutter i stingene. * Hvis du setter en knappenål innenfor knapphullet forhindrer den at du kutter for langt. 67

68 Legge opp buksebein For instruksjonsvideo, se Forsiktig Det kan føre til at nålen brekker og at du skader deg. Forsiktig Denne trykkfoten må bare brukes med sømtype 1 (rettsøm (midten)). 1 Velg sømtype 1 på betjeningspanelet (rettsøm (midten)). * Kontroller at OEKAKI (frihåndsbrodering)-knappen ikke lyser. * Se "Velg søm" (side 44). Egnet søm 1 Trykkfot som skal brukes Glidefot Nål som skal brukes Nr. 18/110 OEKAKI-knappen lyser ikke 2 Velg en stinglengde mellom 3.0 og 4.0 (anbefales). * Se "Velg stinglengde" (side 46). Tips Maksimal tykkelse på denim når du syr med innstillingen nyttesøm. Opp til 12 lag myk denim (12 oz) Opp til 9 lag myk denim (14 oz) Opp til 9 lag hard denim (12 oz) Note Hvis du gjør det kan trykkfoten bli ødelagt. 3 Trykk på (nål opp/ned)-knappen for å løfte nålen. 68

69 EN 4 Prøv buksene og brett dem opp til riktig lengde, med rettside mot rettside. Rettside Vrangside Brett 5 Mål 4 cm fra bretten og lag en strek. Rettside 4 cm 6 Vreng buksene og klipp langs 4 cm linjen. Vrangside Vrangside 7 Brett 2 cm med stoff, og stryk brettelinjen. Brett 2 cm til og stryk. 2 cm Tips Hvis innsiden av sømmen er veldig klumpete, klipp bort de første 2 cm av folden. Andre brettelinje Første brettelinje 2cm 69

70 8 Stryk sidesømmene med dampstrykejern. Vrangside Rettside Tips Hvis sidesømmene er veldig klumpete, kan de jevnes med for eksempel en treklubbe, slik at det blir lettere å sy den tykke sømmen. 9 Ta bort friarmsbordet (med tilbehør) og dra buksebeinet over friarmen som vist i illustrasjonen. Friarmsbord Friarm 10 Sy buksebeinet, og begynn ca. 2 cm fra den indre sømmen (se illustrasjonen). Sy noen reverssting i begynnelsen og slutten for å feste sømmen. Sømmens start 2 cm Sømområde Forsiktig Ikke sy reverssting over buksesømmene. Det kan føre til at nålen brekker og at du skader deg. 70

71 EN 71

72 8 Introduksjon til OEKAKI (frihåndsbrodering) Slik fungerer OEKAKI (frihåndsbrodering) O = formelt prefiks, E = bilde, KAKI = å tegne OEKAKI kommer fra det japanske ordet "å tegne". Med denne symaskinen hjelper vi deg med å lage vakre, unike og personlige dekorasjoner på en morsom måte. Siden transportøren senkes under OEKAKI (frihåndsbrodering), kan stoffet beveges fritt. Søm I OEKAKI (frihåndsbrodering) kan stingbredden justeres ved hjelp av fotpedalen. Smal Bred Smal Stingbredde Bruk av fotpedalen * Ved å tråkke lett på fotpedalen blir stingene smale; ved å tråkke hardere blir stingene bredere. Ved å slippe fotpedalen litt opp blir stingene smalere. Forsiktig Når fotpedalen er tilkoblet, kan symaskinen ikke startes ved å trykke på start/stopp-knappen. Når du er ferdig med å sy kan maskinen stoppes ved å trykke på start/stopp-knappen. I OEKAKI (frihåndsbrodering)-modus kan ikke syhastigheten justeres med fotpedalen som når man syr nyttesømmer. For mer informasjon om hvordan man endrer syhastigheten, de side 47. I OEKAKI-modus kan reversknappen ikke brukes. 72

73 EN justering av trådspenningen. Sømkvaliteten blir bedre hvis nålen og tråden tilpasses til stoffet som skal brukes. Følg anbefalingene i tabellen nedenfor. Nr. 11/75 Nr. 14/90 Nål Ikke bruk nål 18/110 eller kulespissnål i OEKAKI-modusen. Se "Velge en nål som passer til tråden" og velg deretter nål og tråd. Tråd OEKAKI (frihåndsbrodering)-modus. Sy noen prøvesting før du bruker Pass på at trådspenningen for overtråden er innstilt på mellom "-1" og "-3", Referanse trådspenning Trådspenningshjul Hvis du kjøper nåler som ikke medleveres som tilbehør, kontroller at de er til symaskiner for hjemmebruk. Bruk samme type tråd til over- og undertråd. Jo større nålnummer, desto tykkere nål. Jo større trådnummer, desto tynnere tråd. (Se side 88.) Tips <Velg en nål som passer til tråden> Tre tråden som du skal bruke gjennom nåløyet og hold deretter begge ender av tråden slik at nålen kan gli over tråden som vist på bildet. Hvis nålen ikke hekter seg fast, er kombinasjonen av nål og tråd riktig. En nål som er for tykk for tråden fører til dårlig resultat. Velg derfor nålen med det lavest mulige nålnummeret som ikke fester seg på tråden. Hvis nålen ofte fester seg på tråden eller ikke glir langs den, fører det til dårlig resultat. Velg i så fall en annen type nål eller en annen type tråd. Nål Tråd 73

74 9 Sying (frihåndsbrodering) Sying (frihåndsbrodering) Forsiktig Slå av symaskinen med hovedstrømbryteren før du bytter trykkfot. Det kan ellers føre til personskader. 1 Bytt til broderingsfoten. Ta av trykkfoten og trykkfotholderen. Pinnen til broderingsfoten skal befinne seg over nålholderskruen. Klemmen nede til venstre på broderingsfoten skal være i samme høyde som skruen til trykkfotholderen. Pinne Broderingsfot Nålholderskrue Klemme Trykkfotholderens skrue 2 Fest broderingsfoten. Hold broderingsfoten rett med høyre hånd, og stram skruen til trykkfotholderen med venstre hånd ved hjelp av skrutrekkeren. Trykkfotholderens skrue Forsiktig Stram skruen godt med skrutrekkeren. Kontroller at nålen ikke berører trykkfoten. Hvis skruen er løs, kommer nålen til å berøre trykkfoten slik at den brekker eller bøyes. Det kan føre til personskader. 74

75 EN 3 Senk transportøren. Senk transportøren. Det gjøres ved å løfte trykkfoten og skyve knappen for senking av transportøren på baksiden av maskinen til (til venstre sett bakfra). * Når du bruker transportøren spaken, pass på at nålen er i øverste stilling. * Etter å heve transportøren, vri håndhjulet mot deg selv en hel omdreining. Knapp for senking av transportøren Knapp for senking av transportøren (sett fra baksiden av symaskinen) Ned Opp 4 Tilkoble fotpedalen. Fotpedalen brukes til justering av stingbredden under OEKAKI (frihåndsbrodering). * I OEKAKI-modusen virker ikke symaskinen hvis fotpedalen ikke er tilkoblet. Hvis man trykker på start/stopp-knappen, i stedet for å starte symaskinen, vises feilkode "F9". Forsiktig Kontroller at du har slått av symaskinen med hovedstrømbryteren før du tilkobler fotpedalen. Det kan ellers føre til personskader. Tips <Anmerkninger angående stingbredden> Ved å tråkke lett på fotpedalen blir stingene smale; ved å tråkke hardere blir stingene bredere. Ved å slippe fotpedalen litt opp blir stingene smalere. Smal Bred Smal Stingbredde Bruk av fotpedalen 75

76 5 Slå på OEKAKI-modusen. Slå på symaskinen og slå på OEKAKI (frihåndsbrodering) ved å trykke på (frihåndsbrodering)-knappen slik at den lyser grønt. * Hvis du trykker en gang til på knappen, slukker lampen og maskinen går tilbake til modusen for nyttesømmer. OEKAKIknapp 6 Velg sømtype A1 eller A2 på betjeningspanelet. Trykk på funksjonsknappen til L -lampen lyser og trykk deretter på (se (innstillings)-knappene for å velge sømtype A1 eller A2. * Sømtypen vises på skjermen. <Sømmer som kan brukes> Nr. Bruk Trykkfot A1 Sikksakksøm i venstre nålposisjon Broderingsfot A2 Sikksakksøm i midtre nålposisjon * Når man syr sikksakksting i venstre nålposisjon endres stingbredden i forhold til venstre side. * Når man syr sikksakksting i midtre nålposisjon endres stingbredden i forhold til midten. 7 Legg stoffet under trykkfoten og senk trykkfotspaken. Trykkfotspak 76

77 EN 8 Styr stoffet lett med begge hendene. * Tråkk lett på fotpedalen for å begynne å sy. * Slipp fotpedalen for å slutte å sy. Tips I OEKAKI-modus kan stoffet flyttes selv om trykkfoten er senket. Forsiktig Ikke berør bevegelige deler som f.eks. nålen. Det kan føre til personskader. Ikke berør toppen av trykkfoten. Forsiktig I OEKAKI-modus beveger du stoffet i forhold til syhastigheten. Hvis du beveger stoffet raskere enn syhastigheten kan nålen brekke og føre til personskader. Ikke dra for hardt i stoffet når du syr. Det kan føre til at nålen brekker og at du skader deg. * For å endre syhastigheten, trykk på (funksjons)-knappen til (syhastighet)-lampen lyser og forandre deretter innstillingen. * Mens stingbredden kan justeres ved å trykke på fotpedalen, kan den maksimale stingbredden også endres. For å endre den maksimale innstillingen, trykk på (funksjons)-knappen til (stingbredde)-lampen lyser og forandre deretter innstillingen. 77

Hvordan sy jeans, lær og lerret

Hvordan sy jeans, lær og lerret Hvordan sy jeans, lær og lerret NO Viktige sikkerhetsinstruksjoner Sikkerhetsinstruksjonene skal forhindre farer eller skade som følge av feil bruk av maskinen. Les anvisningene nøye og følg dem alltid.

Detaljer

SYMASKIN FOR HJEMMEBRUK BRUKER- VEILEDNING

SYMASKIN FOR HJEMMEBRUK BRUKER- VEILEDNING SP00 Serien SYMASKIN FOR HJEMMEBRUK BRUKER- VEILEDNING Les denne bruksanvisningen nøye før bruk og følg alltid instruksjonene. Oppbevar denne bruksanvisningen lett tilgjengelig slik at du raskt kan finne

Detaljer

HJEMMEBRUK SYMASKIN BRUKER VEILEDNING

HJEMMEBRUK SYMASKIN BRUKER VEILEDNING SP100 Serien A og B HJEMMEBRUK SYMASKIN BRUKER VEILEDNING Les denne bruksanvisningen nøye før bruk og følg alltid instruksjonene. Oppbevar denne bruksanvisningen lett tilgjengelig slik at du raskt kan

Detaljer

HJEMMEBRUK SYMASKIN BRUKER VEILEDNING

HJEMMEBRUK SYMASKIN BRUKER VEILEDNING SP100 Serien HJEMMEBRUK SYMASKIN BRUKER VEILEDNING Les denne bruksanvisningen nøye før bruk og følg alltid instruksjonene. Oppbevar denne bruksanvisningen lett tilgjengelig slik at du raskt kan finne informasjonen.

Detaljer

HJEMMEBRUK SYMASKIN BRUKER VEILEDNING

HJEMMEBRUK SYMASKIN BRUKER VEILEDNING SP100 Serien HJEMMEBRUK SYMASKIN BRUKER VEILEDNING Les denne bruksanvisningen nøye før bruk og følg alltid instruksjonene. Oppbevar denne bruksanvisningen lett tilgjengelig slik at du raskt kan finne informasjonen.

Detaljer

TA VARE PÅ DENNE MANUALEN

TA VARE PÅ DENNE MANUALEN INSTRUKSJONSBOK VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske eller mentale evner, innskrenkede sanseevner eller mangel på

Detaljer

Klipping Ingen av papirmønstrene er inkludert sømmonn. Ved klipping må sømmonn legges til mønsteret i henhold til spesifikasjonene (=grønne tall)

Klipping Ingen av papirmønstrene er inkludert sømmonn. Ved klipping må sømmonn legges til mønsteret i henhold til spesifikasjonene (=grønne tall) Jeansskjørt Størrelser 34-46 Materialer: 0,9 1,1 m denimstoff, 150 cm bredt (1,1 1,4 m ved 135-bredde) 1 metallglidelås, 16 cm 2 justerbare glidere, 40 mm 2 hekter til overdelen, 40 mm 3 jeansknapper Vanlig

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. BRUKSANVISNING E10 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

KOMME I GANG. Les før bruk. GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER NYTTESØM. Les når du trenger utfyllende informasjon. TILLEGG. Datastyrt symaskin Brukerhåndbok

KOMME I GANG. Les før bruk. GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER NYTTESØM. Les når du trenger utfyllende informasjon. TILLEGG. Datastyrt symaskin Brukerhåndbok Les før bruk. KOMME I GANG GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER Les når du trenger utfyllende informasjon. NYTTESØM TILLEGG Datastyrt symaskin Brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstrukser Les disse sikkerhetsinstruksene

Detaljer

Bruksanvisning Bruksan

Bruksanvisning Bruksan Bruksanvisning VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Følg alltid de grunnleggende sikkerhetsregler vedrørende bruk av maskinen, herunder følgende: Les samtlige instruksjoner før maskinen tas i bruk. FARLIG - Slik

Detaljer

Kompakt. Enkel. Fornøyelse.

Kompakt. Enkel. Fornøyelse. Elna Lotus på MoMA En kompakt symaskin med et unik design: den originale Elna Lotus fra 1968 er utstilt på The Museum of Modern Art (MoMA) i New York. Lotus var for Elna en salgsuksess over hele verden

Detaljer

Bruksanvisning. Symaskin. Product Code (Produktkode): 888-X53/X54/X55/X56

Bruksanvisning. Symaskin. Product Code (Produktkode): 888-X53/X54/X55/X56 Bruksanvisning Symaskin Product Code (Produktkode): 888-X/X/X/X6 Besøk oss på http://solutions.brother.com der du kan få produktstøtte og svar på hyppig stilte sporsmål (HSS). VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN BRUKSANVISNING E10 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

Det er bare å trykke på en tast og starte å sy.

Det er bare å trykke på en tast og starte å sy. Det er bare å trykke på en tast og starte å sy. Tysk ingeniørkunst Innovativt design Med den originale Pfaff Feature! Svært enkelt Høy kvalitet Typisk Pfaff Har du lyst til å sy? Med select-symaskinen

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. BRUKSANVISNING E20 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

... oppdag forskjellen

... oppdag forskjellen oppdag forskjellen... Finn ut hvorfor symaskinene fra PFAFF skiller seg ut fra mengden og når ut til de som gjerne vil perfeksjonere den kreative prosessen ved hjelp av den fascinerende ambition -serien.

Detaljer

Rød kjole. Størrelser 34-46

Rød kjole. Størrelser 34-46 Rød kjole Størrelser 34-46 Materialer: 1,6 1,9 m dobbel jersey (romanit), 150 cm bred 40 til 45 x 30 til 35 cm bomullsfôr 1 usynlig glidelås, 60 cm 6 avrundede skafteknapper, 18 cm diameter Sytråd bernette

Detaljer

Sirkellinjal Circular attachment

Sirkellinjal Circular attachment designer DIMOND -serien designer RUY -serien designer TOPz - serien SPPHIRE -serien OPL -serien Sirkellinjal Circular attachment NORSK 4 35 5-1 4 35-1 Sirkellinjal Sirkellinjalen er det perfekte verktøyet

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Hvis kjolens overdel skal broderes, må del A og B broderes før klipping. Til dette, klipp ut to rektangler som følger:

Hvis kjolens overdel skal broderes, må del A og B broderes før klipping. Til dette, klipp ut to rektangler som følger: Kjole Størrelse 36 46 Du trenger: 2 m stretchsateng, 150 cm bred Vliselin H 180 1 usynlig glidelås, 60 cm Sytråd Bernette sy- og broderimaskin Usynlig glidelåsfot Z Ekstra til broderi: Avrivbart stabiliseringsstoff

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Bruksanvisning. Symaskin. Product Code (Produktkode): 888-X64/X74/X84/X67/X77/X87

Bruksanvisning. Symaskin. Product Code (Produktkode): 888-X64/X74/X84/X67/X77/X87 Bruksanvisning Symaskin Product Code (Produktkode): 888-X6/X7/X8/X67/X77/X87 Sørg for å lese dette dokumentet før du bruker maskinen. Vi anbefaler at du oppbevarer dette dokumentet i nærheten for fremtidig

Detaljer

Stoffrester Glidelås Borrelås Karabinkrok Bånd Vatt litt mer vannbestandig tekstilvoksduk

Stoffrester Glidelås Borrelås Karabinkrok Bånd Vatt litt mer vannbestandig tekstilvoksduk Mobillommebok Hva trenger du: Stoffrester: : Til utsiden: Kortlomme 22 cm (høyde) x 9,5 cm (1 stk) Veske, frem- og bakstykke: 13 cm x 9,5 cm (2 stk) Lokk: 10 cm x 7 cm (2 stk) For, syns inni 13 cm x 9,5

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Sy med stil. med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118

Sy med stil. med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118 Sy med stil med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118 Tilpasset av deg. Sydd med EMERALD HUSQVARNA VIKING EMERALD er en serie symaskiner som er ideelle for alle typer søm; fra en nydelig,

Detaljer

Sy votter på en time!

Sy votter på en time! Sy votter på en time! Design, søm og foto: Bente Vold Klausen Disse vottene er enkle å sy, har god passform og ikke minst hvis du syr i juksepels og fleese, holder du varmen. Du kan sy de helt enkle eller

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. BRUKSANVISNING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. ELEKTRISK TILKOBLING Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

Bruksanvisning 145 TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Bruksanvisning 145 TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Bruksanvisning 45 TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 605--8 og UL594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende

Detaljer

coverlocktm 4.0 Bruksanvisning

coverlocktm 4.0 Bruksanvisning coverlocktm 4.0 Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør Les hele veiledningen før du installerer dør S700. Kontroller at produktet ikke er defekt og at pakken er komplett. Dersom du oppdager feil eller mangler, vennligst ta kontakt med din forhandler. Følg

Detaljer

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Bruksanvisning 40TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 605--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes

Detaljer

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING Vennligst sørg for å lese denne bruksanvisningen grundig før bruk, og ta godt vare på bruksanvisningen. 8 Kontrollpanel Skann Hastighet Tid Distanse Kalorier På/Av

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

THE LOTUS SPIRIT Kompakt. Enkel. Fornøyelse.

THE LOTUS SPIRIT Kompakt. Enkel. Fornøyelse. ELNA LOTUS PÅ MoMA En kompakt symaskin med et unik design: den originale Elna Lotus fra 1968 er utstilt på The Museum of Modern Art (MoMA) i New York. Lotus var for Elna en salgsuksess over hele verden

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Kappe. 1. Klipp av 210 cm til kappen 2. Sjekk om stoffet har ei framside og bakside

Kappe. 1. Klipp av 210 cm til kappen 2. Sjekk om stoffet har ei framside og bakside Leirbålskappe Materiale Ullstoff (150 x 300) cm, (145 x 280) cm holder også Dess mer vannavvisende og/eller vindtett ullstoff, dess varmere, men også og tyngre blir kappen. Frakkeull er relativt lett og

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

KEEPING THE WORLD SEWING

KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W BORD SAG 200mm 600W Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: BRUKSANVISNING Produkt: Bordsag, 600W Produktbetegnelse: Direktiver: Normer: Sted og dato:

Detaljer

Register your product and get support at HP8699. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8699. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8699 Brukerhåndbok r q p o a b s t n m c d u l k e Salon j f g h i v 23 24 x 3 4 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 7~10 sec. 8 9 Norsk

Detaljer

VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER

VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER Sikkerhetsforskrifter Ved bruk av elektriske apparater må en del grunnleggende sikkerhetsforskrifter følges, disse er som følgende: Les alle sikkerhetsforskriftene før maskinen

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294 Poseløs støvsuger med vannfiltrering Prod.nr. IT015294 Bruksanvisning Innhold Sikkerhetsanvisninger... 3 Oversikt... 4 Klargjøring og bruk... 5 Tømming og vedlikehold... 7 Problemløsning... 9 Tekniske

Detaljer

BRUKSAVNISNING FOR DAMPPRESSE

BRUKSAVNISNING FOR DAMPPRESSE BRUKSAVNISNING FOR DAMPPRESSE Prod.nr. IT015336 Les bruksanvisningen nøye før bruk og oppbevar den for senere referanse. EGENSKAPER Damppressen sørger for et rent og profesjonelt resultat hver gang! Overflaten

Detaljer

BERNINA 3-SERIEN ENKEL. VELUTSTYRT. ELEGANT.

BERNINA 3-SERIEN ENKEL. VELUTSTYRT. ELEGANT. BERNINA 3-SERIEN ENKEL. VELUTSTYRT. ELEGANT. DEN NYE 3-SERIEN. HAR DU LAGET DEN SELV? DET HAR JEG! RAPPORT FRA EN UNG KREATIV SJEL Hvem passer vel bedre til å bedømme modellene i den nye 3-serien enn en

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Aquaspeed strykejern

Aquaspeed strykejern Aquaspeed strykejern Bruksanvisning Advarsel! Fjern eventuelle merker fra strykeplaten før du varmer opp strykejernet! Obs! Før bruk av dampfunksjonen første gang, anbefaler vi at du bruker jernet i vannrett

Detaljer

NYSKAPENDE. Innvendig

NYSKAPENDE. Innvendig NYSKAPENDE Innvendig Nyskapninger som gir deg en ny opplevelse med overlock. HUSQVARNA VIKING HUSKYLOCK -maskinene er nyskapende på alle måter, fra innside til utside. De er nyskapende med fokus på brukervennlighet

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150 Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150 Båndsag Advarsel! Les denne brukerveiledningen nøye før du tar maskinen i bruk, for din egen sikkerhet. Forsiktighetsregler Når du tar denne maskinen

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051 Monteringsveiledning Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051 Bruksanvisningen og monteringsveiledningen må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot personog materiellskade.

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning.

Viktig: Kontroller at setedybden, bredden, høyden og ryggen er god nok. Den totale vekten må ikke overstige maksimal arbeidsbelastning. Bruksanvisning Anbefalt bruk Montert på toalettet, med eller uten ryggstøtte Over toalettet Frittstående enhet og som en dusjstol Brukerstørrelse cm Small Large Høyde 76 127 122-183 Brukerens høyde: Velg

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Bruksanvisning. Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning. Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i

Detaljer

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok Montere HP TouchSmart på vegg Brukerhåndbok De eneste garantiene for Hewlett-Packardprodukter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION SLIMLINE S7700. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION SLIMLINE S7700 i bruksanvisningen

Detaljer

BRUKERMANUAL for EXERFIT 730 Spinner

BRUKERMANUAL for EXERFIT 730 Spinner BRUKERMANUAL for EXERFIT 730 Spinner UF-9.2F-F-XXL 05.03.2007 V01 BUILT FOR HEALTH 1 INNHOLD *SIKKERHET OG VEDLIKEHOLD.... 3 *TILBEHØR... 4-5 *MONTERING Deleliste...... 6 Trinn for trinn....7-9 *OPERASJONER

Detaljer

Håndbok for oppgradering og service. Printed in

Håndbok for oppgradering og service. Printed in Håndbok for oppgradering og service Printed in Ta ut og sette inn harddiskstasjonen Funksjonene kan variere fra modell til modell. Ta ut og sette inn harddiskstasjonen 20 til 40 minutter Før du begynner

Detaljer

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

INSTALLASJONSANVISNING. Garasjeport DID-WP4

INSTALLASJONSANVISNING. Garasjeport DID-WP4 INSTALLASJONSANVISNING Garasjeport DID-WP4 1. Sikkerhetsinstruksjoner Les nøye gjennom påfølgende avsnitt før du begynner installasjonen, dette for din egen sikkerhet og for å begrense unødig materiell

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at  HP8297. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 NO Brukerhåndbok a b cd e g f h i Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. SYKKELTILHENGER Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved. Produktstørrelse: L136cm x B81cm x H86cm Produktvekt: 8,2Kg Før montering Les nøye gjennom

Detaljer

... søk etter det perfekte her

... søk etter det perfekte her søk etter det perfekte her... Elegant funksjonalitet kombinert med presisjon og en sikker fremtoning, i den spennende expression -serien fra PFAFF. Utforsk kompleksiteten og ta i bruk den kunstneriske

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.

Detaljer

BrukerveiIedning Citrocasa Fantastic

BrukerveiIedning Citrocasa Fantastic BrukerveiIedning Citrocasa Fantastic Version: 27.09.2011 Citrocasa Fantastic F/Digi Produkt nr. 40.000 Version 00 Citrocasa Fantastic F/SB Produkt nr. 40.500 Version 00 Side 2: Plassering av maskin Side

Detaljer

Bruker manual LERVIA KH 4000 Bruksanvisning LERVIA KH 4000 Brukerhåndbok LERVIA KH 4000 Brukerveiledning LERVIA KH 4000 Instruksjon LERVIA KH 4000

Bruker manual LERVIA KH 4000 Bruksanvisning LERVIA KH 4000 Brukerhåndbok LERVIA KH 4000 Brukerveiledning LERVIA KH 4000 Instruksjon LERVIA KH 4000 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok Montere HP TouchSmart på vegg Brukerhåndbok De eneste garantiene for Hewlett-Packardprodukter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61 WCS-61 Wonder Core Smart brukerveiledning Vær nøye med å lese «Sikkerhetsregler» før bruk så du vet hvordan du skal benytte utstyret riktig. Oppbevar instruksene på et trygt sted så du kan slå opp i dem

Detaljer

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 1 - Arbeidsbord Mobilt Universalt trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 2 - Innholdsregister INNLEDNING... 3 GENERELL SIKKERHETSANVISNING... 3 1. Forstå hvordan bordet brukes... 3 2.

Detaljer

Skifte rekvisita. Skifte rekvisitadeler 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikeholdssett. Problemløsing. Administrasjon.

Skifte rekvisita. Skifte rekvisitadeler 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikeholdssett. Problemløsing. Administrasjon. Skifte rekvisita Skifte rekvisitadeler 1 Hvis du vil vite hvordan du skal skifte en enkelt rekvisitakomponent, kan du klikke på overskriftene nedenfor: Tonerkassetter Fotofremkallingskassett Oljeflaske

Detaljer

Garasjetelt RoundTop 23 m2 Monteringsanvisning

Garasjetelt RoundTop 23 m2 Monteringsanvisning Garasjetelt RoundTop 23 m2 Monteringsanvisning BESKRIVELSE MODELLNR. 3,7 x 6 x 2,4 m Garage-in-a-Box RoundTop - Grå 62780 ANBEFALT VERKTØY Les HELE anvisningen før monteringen påbegynnes. Denne beskyttelsen

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning Delenummer: 92P1932 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Nano 1000 Timer Nano 1500 Timer Nano 2000 Timer

Nano 1000 Timer Nano 1500 Timer Nano 2000 Timer HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vannfylte radiatorer Nano 1000 Timer Nano 1500 Timer Nano 2000 Timer Kjære kunde! Les denne håndboken! Gratulere med nytt Beha produkt. Vennligst les håndboken nøye og oppbevar

Detaljer

STIGA ST

STIGA ST STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 NORSK NO SIKKERHETSFORSKRIFTER SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne deg om den forsiktighet

Detaljer

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 NO Brukerhåndbok l a b c d e f g h i j k Norsk 1 Innledning Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Brukerhåndbok

Styler.  Register your product and get support at HP4680/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4680/00 NO Brukerhåndbok d g e f h c b a j k l m n i o p r q s Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil

Detaljer

Ekstra liten (Liten) Middels (Stor) Ekstra stor (XX-stor).

Ekstra liten (Liten) Middels (Stor) Ekstra stor (XX-stor). STERK + BLING JAKKE www.dustorealpakka.com RUNDFELT JAKKE Design: BIRTHE AARTUN 3 + 3,5 3 + 3,5 STERK - BLING STØRRELSER pinner MÅL Strikkefasthet Garnforbruk Ekstra liten (Liten) Middels (Stor) Ekstra

Detaljer

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD 2:1 Sittestilling 7:1 Trommelbrems 2:2 Grunninnstilling, sittehøyde 8:1 Montering av seteenhet 3:1 Grunninnstilling, gassfjær 9:1 Fotbrett 3:2 Alternative drivhjulsplasseringer

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

DEUTSCH. Multiclip 46 El 8211-0229-08

DEUTSCH. Multiclip 46 El 8211-0229-08 DEUTSCH D Multiclip 46 El 8211-0229-08 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 SVENSKA S 9. 10. 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som

Detaljer

Lagertelt 9 m2monteringsanvisning

Lagertelt 9 m2monteringsanvisning Lagertelt 9 m2monteringsanvisning BESKRIVELSE MODELLNR. 3 m x 3 m x 2,4 m Shed-in-a-Box - Grå 70333 ANBEFALT VERKTØY ELLER 11 mm Les HELE anvisningen før monteringen påbegynnes. Denne beskyttelsen MÅ forankres

Detaljer

Industristøvsuger Modellnr. GV502

Industristøvsuger Modellnr. GV502 Bruksanvisning Industristøvsuger Modellnr. GV502 Viktige sikkerhetsanvisninger Når du bruker elektriske apparater må du alltid følge sikkerhetsanvisningene. Les hele bruksanvisningen før du tar i bruk

Detaljer

hobby 1132,1122 Bruksanvisning

hobby 1132,1122 Bruksanvisning hobby 1132,1122 Bruksanvisning 23 23 23 23 22 22 2 25 25 25 25 25 26 26 26 26 2 1 4 8 9 10 10 10 10 10 12 12 12 12 12 1 13 13 13 13 13 17 17 17 17 17 20 20 20 20 20 20 14 14 14 14 14 1 2 19 19 19 19 3

Detaljer

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Brukerhåndbok

Hair Styler.  Register your product and get support at HP4698/22. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4698/22 NO Brukerhåndbok e f h g i j d c o p n m l b q k a r s t v u Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips!

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

Straightener.  Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som

Detaljer