digital febertermometer Mäter utan kroppskontakt Digitaalinen kuumemittari Mittaa koskettamatta kehoa

Like dokumenter
DIGITAL FEBERTERMOMETER Mäter utan kroppskontakt. DIGITALT FEBERTERMOMETER Måler uten kroppskontakt

Digitaalinen kuumemittari Kuumeen mittaaminen korvasta

DIGITAL FEBERTERMOMETER Febermätning i örat. DIGITALT FEBERTERMOMETER Febermåling i øre. DIGITAALINEN KUUMEMITTARI Kuumeen mittaaminen korvasta

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

BERÖRINGSFRI TERMOMETER BERØRINGSFRITT TERMOMETER KOSKETUKSETON KUUMEMITTARI BERØRINGSFRIT TERMOMETER

TJOCKLEKSMÄTARE TYKKELSESMÅLER PAKSUUSMITTARI TYKKELSESMÅLER

Multifunktionell. Multifunksjonelt. Monitoiminen. Multifunktionelt

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

Lady shaver. Wet/Dry. Original manual. Art

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KORSLASER KRYSSLASER RISTILASER KRYDSLASER

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

TRÅDLÖS MINIHÖGTALARE TRÅDLØS MINIHØYTTALER LANGATON MINIKAIUTIN TRÅDLØS MINIHØJTTALER

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE

A B C THERMOJACK. Art DELAR OCH FUNKTIONER

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

SOLCELLSDRIVEN SPOTLIGHT SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT AURINKOKENNOKÄYTTÖINEN KOHDEVALO SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

Bluetooth-mottagare 3.0 Bluetooth-mottaker 3.0 Bluetooth-vastaanotin 3.0 Bluetooth-modtager 3.0

Solcellslampor Solcellelamper Aurinkokennovalaisimet

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT

Art Biltema Nordic Services AB

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

PENNVÄSSARE BLYANTSPISSER KYNÄNTEROITIN BLYANTSPIDSER

HUSHÅLLSVÅG, GLAS HUSHOLDNINGSVEKT, GLASS KEITTIÖVAAKA, LASIA HUSHOLDNINGSVÆGT, GLAS

INSPEKTIONSKAMERA INSPEKSJONSKAMERA TARKISTUSKAMERA INSPEKTIONSKAMERA

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Art Elvisp Håndmixer Biltema Nordic Services AB

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

Solcellslampa, vägg Solcellelampe, vegg Aurinkokennovalaisin, seinäkiinnitys Solcellelampe, væg

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger

BLUETOOTH-HÖGTALARE BLUETOOTH-HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH-HØJTALER

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Rotationslaser Rotasjonslaser

EXTRA KAMERA EKSTRA KAMERA LISÄKAMERA EKSTRA KAMERA

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

POWERPACK 7500 MAH. Art

Bruksanvisning för elmätare

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

LADDTRYCKSMÄTARE LADETRYKKMÅLER AHTOPAINEMITTARI LADETRYKSMÅLER

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1

ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER

RC Motorbåt Radio-ohjattava moottorivene

Febertermometer for panne

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5

Biltema Nordic Services AB

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

CHOKLADMASKIN. Håll arbetsytan ren. Bär förkläde vid användning. DELAR

Termometer/hygrometer

Infrarødt øretermometer BIE120. Bruksanvisning

AVSTÅNDSMÄTARE AVSTANDSMÅLER ETÄISYYSMITTARI AFSTANDSMÅLER

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ SVENSK INSTRUKTIONER FÖR ATT FÖRBEREDA OCH GE EN INJEKTION AV CIMZIA

HÄNGANDE TERASSVÄRMARE HENGENDE TERRASSEVARMER RIIPUSTETTAVA TERASSILÄMMITIN HÆNGENDE TERRASSEVARMER

Fall Sensor. Bruksanvisning

BLUETOOTH HÖGTALARE BLUETOOTH HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH HØJTALER

Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

Säkerhetsväst. Sikkerhedsvest. Turvaliivi

manual Plexgear L14 Item: Plexgear

VÄCKARKLOCKA Digital. Art

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2

Positionsstol Neapel 2-pack

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Automatisk AV/PÅ. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.


Art Universell varvtalsräknare Universell turtallsmåler Yleiskäyttöinen kierroslukulaskuri Universel omdrejningstæller

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Växthus L. Drivhus L. Item. No

Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Digitalt Termometer. Bruksanvisning. Termometer med myk tupp og LCD-lys Vanntett/Jumbo. Version 1.0 NO Cat.No. DT-K111D

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude

LED-lysrørsarmatur T5

Kassaskåp, brandsäkert. Kassakaappi, palonkestävä

Transkript:

digital febertermometer Mäter utan kroppskontakt Digitalt febertermometer Måler uten kroppskontakt Digitaalinen kuumemittari Mittaa koskettamatta kehoa Digitalt febertermometer Måler uden kropskontakt Geon Corporation No. 12, Gung Ye Road, Hsi Hu, Chan Hwa Hsien, Taiwan, ROC MYM STC, SL. Avda. de los Rosales, 32 28935 M ostoles, Madrid (Espanña) Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91 10. Maahantuoja/Importör: Biltema Suomi Oy, Iltaruskontie 2, FIN-00750 Helsinki/Helsingfors. Puh.: +358-207 609 609 Importør: Biltema Danmark A/S, Boks 175, 9230 Svenstrup J, Tlf.: +45 70 80 77 70 www.biltema.com 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB

2013-08-07 Biltema Nordic Services AB Art. 84-137

digital febertermometer Säkerhetsföreskrifter Termometern kan inte ersätta konsultation med läkare. Läs denna manual noga innan termometern används. Kvävningsrisk, termometerns lucka och batteri kan innebära livsfara. Termometern förvaras utom räckhåll för barn. Termometern ska inte användas av barn utan vuxens överinseende. Använd inte termometern i utrymmen med hög störningsnivå Vänta 30 minuter med febermätning efter träning, dusch eller måltid. Svett och smuts kan påverka mätresultatet rengör pannan innan mätning. Termometern bör kalibreras om den skulle tappas eller utsättas för tryck. Utsätt aldrig termometern för direkt solljus. Mät temperaturen på samma ställe och vid samma tidpunkt på dygnet för korrekt jämförelse av mätvärde. Symboler på produkten 0197 IP X0 Läs manualen. CE-märkning och Notified Body Registration Number. Uppfyller kraven enligt Annex II artikel 3 i Medical Device Directive 93/42/EEC. Skyddsklass Tillverkare Auktoriserad representant i EU. Typ BF produkt. Produkten måste hållas torr. El-avfall Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EC). LOT-numret har fem siffror och ger tillverkningsinformation. Första siffran anger årtal (0 9) och andra siffran anger månad (1 9, jan sep, och A C, okt dec). Tredje och fjärde siffran anger datum (1 31) och femte siffran anger månadens batchnummer. 3 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB

Detaljförklaring 1. Sensor 2. Display 3. På/av-knapp 4. Lås till batterilucka 5. Batterilucka 6. LED-indikator 7. Skanningsknapp Tekniska data Febermätning Mätområde:.......... 34 42 C (93,2 107,6 F) Noggrannhet:......... ±0,2 C (±0,4 F) 35,5 C 42 C (95,9 107,6 F) ±0,3 C (±0,5 F) 34 35,4 C (93,2 95,7 F) Grön LED:............ 34 37,7 C (93,2 99,9 F) Röd LED:............. 37,8 42 C (100 107,6 F) Temperaturskanning Mätområde:.......... 0 100 C (32 212 F) Noggrannhet:......... ±1 C (±2 F) Röd LED:............. Används ej Grön LED:............ 0 100 C (32 212 F) Generella data Enhet:............... C eller F Battere:.............. Ett Lithium CR2032 batteri Batteritid:............ 1000 mätningar (vid normal användning) Vikt:................. Ca. 40 gram inklusive batteri Mått:................ 126 x 38,2 x 31,6 mm Omgivningstemperatur:. 16 35 C (61 95 F) Lagringstemperatur:.... -25 55 C (-13 131 F) Uppfyller kraven enligt standard:........ EN 60601-1, EN 60601-1-2, EN12470-5, ASTM E1965 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB 4

Klassificering enligt IEC 60601-1, BF / IPX0 Klinisk repeterbarhet har genomförts i enlighet med EN12470-5:2003, sektion 6.3.4. Testresultatet visar att produkten överrensstämmer med kraven, vilket betyder att den kliniska repeterbarheten inte överskrider ±0.3 C. Termometern räknar om temperaturen som mäts på pannan till motsvarande kroppstemperatur. Aktivera batteriet Innan termometern används första gången måste batteriet aktiveras. Tryck försiktigt på batteriluckan och för bort den. Ta bort plastremsan över batteriet. Sätt tillbaka batteriluckan. Se till att den snäpper fast ordentligt. Välj enhet Tryck och håll skanningsknappen intryck i ca 5 s då termometern är avstängd för att välja enhet. Displayen visar den enhet som kommer att gälla när termometern nu startas automatiskt. Fabriksinställning är C. Använda termoetern 1. Tryck på På/av-knappen. Alla segment på displayen visas i 1 s. skanning, genom att trycka och hålla skanningsknappen intryckt i ca. 5 s. 3. Nu visas ett M i övre vänstra hörnet samt det senast uppmätta värdet. 4. Därefter visas ikonen för panna eller flaska samt - - - och vald enhet t.ex. C. 5. När OK visas I displayen är termometern klar att användas. 6. Ta bort hår och torka rent pannan. Håll sensorn mitt på pannan på ett avstånd mellan 0,5 och 5 cm och tryck och håll skanningsknappen intryckt i ca. 1 s. När ljudsignal ljuder är mätningen klar. 2. Välj mätläge, febermätning eller 5 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB

7. Nu visas uppmätt värde på displayen. Tryck på skanningsknappen igen för att visa det senast lagrade mätvärdet. Fortsätt att trycka på skanningsknappen för att visa följande mätvärden upp till M8. 8. Skulle värdet vara mellan 37,8 och 42 C vid febermätning aktiveras alarmfunktionen som är tre korta beep-ljud samt att LED-indikatorn är röd. Vänta ca 2 sekunder innan nästa mätning påbörjas. Batteribyte Vid låg batterispänning visas batterisymbolen i displayen för att indikera att batteriet behöver bytas. 1. Tryck försiktigt på batteriluckan och för bort den. Stäng av termometern genom att trycka på På/av-knappen. 2. Använd t ex en liten skruvmejsel och ta försiktigt ut batteriet. Sätt i ett nytt likadant batteri och tänk på att polariteten måste vara rätt. Minnesfunktion Termometern lagra de 8 senaste mätningarna. Tryck på skanningsknappen då termometern är avstängd. Nu visas ikonen M i övre vänstra hörnet på displayen. 3. Sätt tillbaka batteriluckan. 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB 6

VARNING! Förbrukade batterier ska återvinnas enligt gällande regler. Försök aldrig ladda denna typ av batteri Förutom batteriluckan går termometern inte att demontera. Batteriet får aldrig sväljas. Felmeddelanden symbol problem Temperaturen som mäts är över gränsvärdet. Temperaturen som mäts är under gränsvärdet Ingen spänning. åtgärd Kontrollera det som ska mätas och mät igen. Kontrollera det som ska mätas och mät igen. Byt batteri. Byt batteri. Underhåll Termometern fungerar inte korrekt. Art. 84-137 Kontakta leverantören. Sensorn är mycket känslig. För korrekt mätresultat håll sensorn ren och se till att den inte skadas. Förvara termometern i medföljande plastetui med sensorn nedåt. Rengör sensorn med en bomullstops med lite 95% alkohol på. Låt sensorn torka minst 1 timme efter rengöring. Rengör utsidan av termometern med en mjuk fuktad trasa. Termometern får inte sänkas ned i vatten eller annan vätska. Vi rekommenderar att termometern kalibreras vart annat år på ett auktoriserat laboratorium. Återvinning Termometern och batteriet ska återvinnas separat och enligt gällande regler. Låg batterispänning. Omgivningstemperaturen är utanför mätbart område. Placera enheten i normal rumstemperatur minst 30 minuter innan mätning påbörjas. 7 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB

Digitalt febertermometer Sikkerhetsforskrifter Termometeret kan ikke erstatte konsultasjon hos lege. Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker termometeret. Kvelningsrisiko, termometerets luke og batteri kan innebære livsfare. Termometeret må oppbevares utenfor rekkevidde for barn. Termometeret skal ikke brukes av barn uten tilsyn av en voksen. Bruk ikke termometeret i rom med høyt støynivå. Vent 30 minutter med febermåling etter trening, dusj eller måltid. Svette og smuss kan påvirke måleresultatet rengjør pannen før måling. Termometeret bør kalibreres om det skulle mistes i bakken eller utsettes for trykk. Utsett aldri termometeret for direkte sollys. Mål temperaturen på samme sted og ved samme tidspunkt på døgnet for korrekt sammenligning av måleverdi. Symboler på produkten 0197 Les bruksanvisningen. CE-merking og registreringsnummer for Teknisk kontrollorgan. Oppfyller kravene iht. vedlegg II artikkel 3 i direktiv om medisinsk utstyr, 93/42/EØF. IP X0 Beskyttelsesgrad Produsent Autorisert representant i EU. Type BF produkt. Produktet må holdes tørt. El-avfall Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2012/19/ EU och 2006/66/EC). LOT-nummeret har fem tall og gir produksjonsinformasjon. Første tallet angir årstal (0 9), og andre tallet angir måned (1 9, jan sep, og A C, okt des). Tredje og fjerde tall angir dato (1 31), og femte tall angir månedens batchnummer. 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB 8

Delebeskrivelse 1. Sensor 2. Display 3. På/av-knapp 4. Lås til batteriluke 5. Batteriluke 6. LED-indikator 7. Skanningknapp Tekniske dat Febermåling Måleområde:.......... 34 42 C (93,2 107,6 F) Nøyaktighet:.......... ±0,2 C (±0,4 F) 35,5 C 42 C (95,9 107,6 F) ±0,3 C (±0,5 F) 34 35,4 C (93,2 95,7 F) Grønn LED:........... 34 37,7 C (93,2 99,9 F) Rød LED:............. 37,8 42 C (100 107,6 F) Temperaturskanning Måleområde:.......... 0 100 C (32 212 F) Nøyaktighet:.......... ±1 C (±2 F) Rød LED:............. Brukes ikke Grønn LED:........... 0 100 C (32 212 F) Generelle data Enhet:............... C eller F Battere:.............. Ett Lithium CR2032-batteri Batteritid:............ 1000 målinger (ved normal bruk) Vekt:................ Ca. 40 g inkludert batteri Mål:................. 126 x 38,2 x 31,6 mm Omgivelsestemperatur:. 16 35 C (61 95 F) Lagringstemperatur:.... -25 55 C (-13 131 F) Oppfyller kravene i standard:... EN 60601-1, EN 60601-1-2, EN12470-5, ASTM E1965 9 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB

Klassifisering iht. IEC 60601-1, BF / IPX0 Klinisk repeterbarhet er gjennomført i samsvar med EN12470-5:2003, avsnitt 6.3.4. Testresultatet viser at produktet oppfyller kravene, noe som betyr at den kliniske repeterbarheten ikke overskrider ±0.3 C. Termometeret omregner temperaturen som måles på pannen til tilsvarende kroppstemperatur. 2. Velg målemodus, febermåling eller skanning ved å trykke og holde skanningknappen inntrykt i ca. 5 sekunder. 3. Nå vises en M i øvre venstre hjørnet samt sist målte verdi. Aktivere batteri Før termometeret brukes første gang, må batteriet aktiveres. Trykk forsiktig på batteriluken, og skyv den bort. Fjern plastremsen over batteriet. Sett batteriluken tilbake på plass. Se til at den kneppes ordentlig fast. Velge enhet Trykk og hold skanningknappen inntrykt i ca. 5 sekunder når termometeret er avslått for å velge enhet. Displayet viser enheten som vil bli brukt når termometeret nå startes automatisk. Fabrikkinnstilling er C. Bruke termometeret 1. Trykk på på/av-knappen. Alle segmentene i displayet vises i 1 sekund. 4. Deretter vises ikonet for panne eller flaske samt - - - og valgt enhet, f.eks. C. 5. Når OK vises i displayet, er termometeret klar for bruk. 6. Ta bort hår og tørk pannen ren. Hold sensoren midt på pannen på en avstand mellom 0,5 og 5 cm, og trykk og hold skanningknappen inntrykt i ca. 1 sekund. Når lydsignal lyder, er målingen ferdig. 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB 10

7. Nå vises målt verdi i displayet. Trykk på skanningknappen igjen for å vise sist lagret måleverdi. Fortsett å trykke på skanningknappen for å vise etterfølgende måleverdier opp til M8. 8. Skulle verdien være mellom 37,8 og 42 C ved febermåling, aktiveres alarmfunksjonen, som er tre korte beep-lyder. LED-indikatoren vil i tillegg være rød. Batteriskifte Vent ca. 2 sekunder før neste måling igangsettes. Ved lav batterispenning vises batterisymbolet i displayet for å indikere at batteriet må skiftes. 1. Trykk forsiktig på batteriluken. og skyv den bort. Slå av termometeret ved å trykke på på/ av-knappen. Minnefunksjon Termometeret lagrer de 8 siste målingene. Trykk på skanningknappen når termometeret er avslått. Nå vises ikonet M i øvre venstre hjørnet i displayet. 2. Bruk f.eks. en liten skrutrekker, og ta forsiktig ut batteriet. Sett i ett nytt, likt batteri og tenk på at polariteten må være riktig (+/-). 3. Sett batteriluken på igjen. 11 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB

ADVARSEL! Brukte batterier skal gjenvinnes i samsvar med gjeldende regelverk. Prøv aldri å lade denne typen batteri. Med unntak av batteriluken kan termometeret ikke demonteres. Batteriet må aldri svelges. Feilmeldinger problem symbol Temperaturen som måles, er over grenseverdi. Temperaturen som måles, er under grenseverdi. Batteriet må skiftes. Ingen spenning. Tiltak Kontroller det som skal måles, og mål igjen. Kontroller det som skal måles, og mål igjen. Skift batteri. Vedlikehold Plasser enheten i normal romtemperatur minst 30 minutter før måling igangsettes. Termometeret fungerer ikke korrekt. Kontakt leverandøren. Sensoren er svært følsom. For korrekt måleresultat hold sensoren ren og se til at den ikke skades. Oppbevar termometeret i medfølgende plastetui med sensoren nedover. Rengjør sensoren med en bomullspinne med litt 95 % alkohol på. La sensoren tørke minst 1 time etter rengjøring. Rengjør utsiden av termometeret med en myk, fuktet klut. Termometeret må ikke senkes ned i vann eller annen væske. Termometeret bør kalibreres annethvert år på et autorisert laboratorium. Gjenvinning Termometeret og batteriet skal gjenvinnes separat og i samsvar med gjeldende regelverk. Skift batteri. Omgivelsestemperaturen er utenfor målbart område. 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB 12

Digitaalinen kuumemittari Turvallisuusohjeet Kuumemittarin käyttäminen ei korvaa lääkärin vastaanotolla käymistä. Lue käyttöohje huolellisesti ennen kuumemittarin käyttämistä. Tukehtumisvaara: kuumemittarin kansi ja paristo voivat aiheuttaa hengenvaaran. Kuumemittari on säilytettävä lasten ulottumattomissa. Lapset eivät saa käyttää mittaria ilman aikuisten valvontaa. Älä käytä kuumemittaria tiloissa, joissa esiintyy runsaasti häiriöitä. Mittaa kuume vasta 30 minuutin kuluttua kuntoilun, suihkun ottamisen tai aterian syömisen jälkeen. Hiki ja lika voivat vaikuttaa mittaustulokseen. Puhdista otsa ennen mittaamista. Jos kuumemittari putoaa tai altistuu paineelle, se on kalibroitava. Älä altista kuumemittaria suoralle auringonpaisteelle. Mittaa kuume aina samasta paikasta ja samaan aikaan vuorokaudesta, jotta tuloksia voi vertailla keskenään. Symboler på produkten 0197 Lue käyttöohje. CE-merkintä ja ilmoitetun laitoksen (Notified Body) rekisteröintinumero. Täyttää lääketieteellisiä laitteita koskevan direktiivin 93/42/EU liitteen II vaatimukset. IP X0 Suojausluokka Valmistaja Valtuutettu edustaja EU:ssa. Tyypin BF tuote. Tuote on pidettävä kuivana. Elektroniikkajäte Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2012/19/EU ja 2006/66/ EC mukaisesti). Viisinumeroinen LOT-numero sisältää valmistustiedot. Ensimmäinen numero ilmaisee vuoden (0 9) ja toinen kuukauden (1 9, tammi syyskuu ja A C loka joulukuu). Kolmas ja neljäs numero ilmaisevat päivämäärän (1 31) ja viides kuukauden eränumeron. 13 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB

Osien kuvaus 1. Tunnistin 2. Näyttö 3. Virtapainike 4. Paristotilan kannen lukko 5. Paristotilan kansi 6. LED-merkkivalo 7. Skannauspainike Tekniset tiedot Kuumeen mittaaminen Mittausalue:.......... 34 42 C (93,2 107,6 F) Tarkkuus:............ ±0,2 C (±0,4 F) 35,5 C 42 C (95,9 107,6 F) ±0,3 C (±0,5 F) 34 35,4 C (93,2 95,7 F) Vihreä merkkivalo:..... 34 37,7 C (93,2 99,9 F) Punainen merkkivalo:... 37,8 42 C (100 107,6 F) Lämpötilan skannaaminen Mittausalue:.......... 0 100 C (32 212 F) Tarkkuus:............ ±1 C (±2 F) Punainen merkkivalo:... Ei käytössä Vihreä merkkivalo:..... 0 100 C (32 212 F) Yleiset tiedot Yksikkö:.............. C tai F Paristo:.............. 1 lithium CR2032-paristo Pariston kesto:........ 1000 mittausta (normaalissa käytössä) Paino:............... Ca. 40 g paristoineen Mitat:................ 126 x 38,2 x 31,6 mm Ympäristön lämpötila:.. 16 35 C (61 95 F) Säilytyslämpötila:...... -25 55 C (-13 131 F) Täyttää seuraavien standardien vaatimukset: EN 60601-1, EN 60601-1-2, EN12470-5, ASTM E1965 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB 14

IEC 60601-1- ja BF / IPX0 -luokitus Kliininen toistettavuus täyttää EN12470-5:2003-osan 6.3.4 vaatimukset. Testaustulosten mukaan tuote täyttää vaatimukset, eli kliininen toistettavuus ei ylitä ±0,3 C. Kuumemittari muuntaa otsalta mitatun lämpötilan vastaavaksi kehon lämpötilaksi. 2. Valitse kuumeen mittaaminen tai skannaaminen pitämällä skannauspainiketta painettuna noin 5 sekuntia. 3. Näytön vasemmassa yläkulmassa näkyy M ja viimeksi mitattu arvo. Pariston ottaminen käyttöön Paristo on otettava käyttöön ennen kuumemittarin käyttämistä ensimmäistä kertaa. Paina paristotilan kantta varovaisesti ja irrota se. Poista muoviliuska paristo päältä. Aseta paristotilan kansi takaisin paikalleen. Varmista, että se menee kunnolla kiinni. Mittayksikön valitseminen Voit valita mittayksikön pitämällä skannauspainiketta painettuna noin 5 sekuntia, kun kuumemittarista on katkaistu virta. Käytettävä mittayksikkö näkyy näytössä, kun kuumemittari käynnistyy automaattisesti. Tehdasasetus on C. Kuumemittarin käyttäminen 1. Paina virtapainiketta. Kaikki näytön osat näkyvät 1 sekunnin ajan. 4. Tämän jälkeen näkyviin tulee otsan tai tuttipullon symboli, - - - ja valittu mittayksikkö, esimerkiksi C. 5. Kun näytössä näkyy OK, kuumemittari on käyttövalmis. 6. Työnnä hiukset syrjään otsalta. Pyyhi otsa puhtaaksi. Aseta tunnistin otsan keskikohdalle noin 0,5 5 cm:n etäisyydelle. Pidä skannauspainiketta painettuna noin 1 sekunti. Kun äänimerkki kuuluu, mittaus on valmis. 15 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB

7. Mitattu arvo näkyy nyt näytössä. Näet viimeksi tallennetun mittausarvon painamalla skannauspainiketta. Kun pidät skannauspainiketta painettuna, näet edelliset mittausarvot arvoon M8 saakka. 8. Jos kuume on alueella 37,8 42 C, kuuluu kolme lyhyttä äänimerkkiä ja merkkivalo palaa punaisena. Pariston vaihtaminen Odota noin 2 sekuntia ennen seuraavan mittauksen aloittamista. Voit katkaista kuumemittarista virran painamalla virtapainiketta. Jos pariston jännite on alhainen, näytössä näkyy pariston symboli merkiksi siitä, että paristo on vaihdettava. 1. Paina paristotilan kantta varovaisesti ja irrota se. Muistitoiminto 8 viimeisintä mittaustulosta tallennetaan kuumemittarin muistiin. Kun kuumemittarista on katkaistu virta, paina skannauspainiketta. Näytön vasemmassa yläkulmassa näkyy M- kuvake. 2. Irrota paristo varovaisesti esimerkiksi pienen ruuvitaltan avulla. Aseta uusi samanlainen paristo paikalleen napaisuuden suhteen oikein päin. 3. Aseta paristotilan kansi takaisin paikalleen. 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB 16

VAROITUS! Käytetyt paristot on toimitettava kierrätykseen voimassaolevien määräysten mukaisesti. Älä koskaan yritä ladata tällaista paristoa. Paristotilan kansi on lämpömittarin ainoa irrotettavissa oleva osa. Paristoa ei saa nielaista. Virheilmoitukset Mitattu lämpötila ylittää rajaarvon. Mitattu lämpötila alittaa rajaarvon. Paristo on vaihdettava. Ei jännitettä. Symboli Ongelma Toimenpide Tarkista mitattava kohde ja mittaa uudelleen. Tarkista mitattava kohde ja mittaa uudelleen Vaihda paristo. Vaihda paristo. Aseta laite huoneenlämpötilaan vähintään puoli tuntia ennen mittaamisen aloittamista. Kuumemittari ei toimi oikein. Kunnossapito Ota yhteys ostopaikkaan. Tunnistin on erittäin herkkä. Varmistat oikeat mittaustulokset pitämällä tunnistimen puhtaana ja varomalla, ettei se vaurioidu. Säilytä kuumemittaria mukana toimitetussa muovikotelossa tunnistin alaspäin. Puhdista tunnistin puuvillatupolla ja 95-prosenttisella alkoholilla. Anna tunnistimen kuivua vähintään 1 tunti puhdistamisen jälkeen. Puhdista kuumemittarin ulkopinta pehmeällä kostealla liinalla. Kuumemittaria ei saa upottaa veteen tai muuhun nesteeseen. On suositeltavaa antaa kalibroida kuumemittari joka toinen vuosi valtuutetussa laboratoriossa. Kierrättäminen Kuumemittari ja paristot on kierrätettävä erikseen voimassaolevien määräysten mukaisesti. Ympäröivä lämpötila on korkeampi kuin mitattava alue. 17 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB

Digitalt febertermometer Sikkerhedsforskrifter Termometeret kan ikke erstatte en lægekonsultation. Læs omhyggeligt denne manual, inden termometeret bruges. Fare for kvælning, termometerets dæksel og batteri kan medføre livsfare. Termometeret opbevares udenfor børns rækkevidde Termometeret må ikke benyttes af børn uden opsyn af en voksen. Brug ikke termometeret i rum med kraftige forstyrrelser. Vent 30 minutter med at måle temperaturen efter at have trænet, været i brusebad eller efter at have spist. Sved og snavs kan påvirke måleresultatet gør panden ren, før der måles. Termometeret bør kalibreres, hvis det har været tabt eller udsat for tryk. Udsæt aldrig termometeret for direkte sollys. Mål temperaturen på samme sted og tidspunkt af døgnet, så der opnås en korrekt sammenligning af måleværdierne. Symboler på produkten 0197 Læs manualen. CE-mærket og Notified Body Registration Number. Opfylder kravene iht. Annex II artikel 3 i Medical Device Directive 93/42/EEC. IP X0 Beskyttelsesklasse Producent Autoriseret repræsentant i EU. Type BF produkt. Produktet skal holdes tørt. El-affald Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2012/19/EU og 2006/66/ EC). LOT-nummeret har fem cifre og informerer om fremstillingen. Første ciffer viser årstal (0 9), og andet ciffer viser måned (1 9, jan sep, og A C, okt dec). Tredje og fjerde ciffer viser dato (1 31), og femte ciffer viser månedens batchnummer. 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB 18

Delforklaring 1. Sensor 2. Display 3. Tænd/sluk-knap 4. Lås til batteridæksel 5. Batteridæksel 6. LED-indikator 7. Skannerknap Tekniske data Febermåling Måleområde:.......... 34 42 C (93,2 107,6 F) Nøjagtighed:.......... ±0,2 C (±0,4 F) 35,5 C 42 C (95,9 107,6 F) ±0,3 C (±0,5 F) 34 35,4 C (93,2 95,7 F) Grøn LED:............ 34 37,7 C (93,2 99,9 F) Rød LED:............. 37,8 42 C (100 107,6 F) Temperaturskanning Måleområde:.......... 0 100 C (32 212 F) Nøjagtighed:.......... ±1 C (±2 F) Rød LED:............. Bruges ikke Grøn LED:............ 0 100 C (32 212 F) Generelle data Enhed:............... C eller F Batteri:.............. Ét Lithium CR2032 batteri Batteritid:............ 1000 målinger (ved normalt brug) Vægt:................ Ca. 40 gram inklusive batteri Mål:................. 126 x 38,2 x 31,6 mm Omgivende temperatur:. 16 35 C (61 95 F) Opbevaringstemperatur: -25 55 C (-13 131 F) Opfylder kravene iht. standarderne:......... EN 60601-1, EN 60601-1-2, EN12470-5, ASTM E1965 19 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB

Klassificering iht. IEC 60601-1, BF / IPX0 Klinisk repeterbarhed er gennemført iht. EN12470-5:2003, sektion 6.3.4. Testresultatet viser, at produktet er i overenssemmelse med kravet, hvilket betyder, at den kliniske repeterbarhed ikke overskrider ±0.3 C. Termometeret omregner den målte temperatur på panden til den tilsvarende kropstemperatur. 2. Vælg måleposition, febermåling eller skanning ved at trykke og holde skannerknappen inde i ca. 5 s. 3. Nu vises et M i øverste venstre hjørne samt den sidst målte værdi. Aktivering af batteriet Inden termometeret anvendes første gang, skal batteriet aktiveres. Tryk forsigtigt på batteridækslet og fjern det. Fjern plaststrimlen over batteriet. Sæt batteridækslet tilbage. Sørg for, at det klikker ordentligt fast. Vælg enhed Tryk og hold skannerknappen inde i ca. 5 sekunder, når termometeret er slukket, for at vælge enheden. Displayet viser den enhed, der er gældende, når termometeret nu startes automatisk. Fabriksindstillingen er C. Brug af termometeret 1. Tryk på tænd/sluk-knappen. Alle segmenter på displayet vises i 1 s. 4. ises ikonet for pande eller flaske samt - - - og den valgte enhed, f.eks. º C. 5. Når displayet viser OK, er termometeret klar til brug. 6. Tag håret væk og tør panden ren. Hold sensoren midt på panden i en afstand af mellem 0,5 og 5 cm og tryk og hold skannerknappen inde i ca. 1 s. Når lydsignalet høres, er målingen er udført. 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB 20

7. Nu vises den målte værdi på displayet. Tryk på skannerknappen igen for at få vist den sidst lagrede måleværdi. Fortsæt med at trykke på skannerknappen igen for at få vist de følgende måleværdier op til M8. 8. Hvis værdien af febermålingen er mellem 37,8 og 42º C, aktiveres alarmfunktionen, som er tre korte bip-lyde, og LED-indikatoren bliver rød. Batteriskift Vent i ca. 2 sekunder, inden en ny måling påbegyndes. Ved lav batterispænding vises batterisymbolet på displayet for at vise, at batteriet skal udskiftes. 1. Tryk forsigtigt på batteridækslet og fjern det. Sluk termometeret ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Hukommelsesfunktion Termometeret lagrer de sidste 8 målinger. Tryk på skannerknappen, når termometeret er slukket. Nu vises ikonet M i øverste venstre hjørne på displayet. 2. Brug f.eks. en lille skruetrækker og tag forsigtigt batteriet ud. Sæt et tilsvarende nyt batteri i og husk, at polerne skal vende rigtigt. 3. Sæt batteridækslet tilbage. 21 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB

ADVARSEL! Brugte batterier skal genindvindes iht. gældende miljølovgivning. Forsøg aldrig at genoplade denne batteritype. Det er kun batteridækslet, der kan afmonteres på termometeret. Slug aldrig et batteri. Placer enheden i normal stuetemperatur i mindst 30 minutter, inden målingen påbegyndes. Termometeret virker ikke korrekt. Vedligeholdelse Art. 84-137 Kontakt leverandøren. Fejlmeddelelser Den målte temperatur er over grænseværdien Den målte temperatur er under grænseværdien. Batteriet skal udskiftes. Ingen spænding. Den omgivende temperatur er udenfor det målbare område. symbol problem Afhjælpning Kontroller det, der skal måles og mål igen. Kontroller det, der skal måles og mål igen Udskift batteri. Udskift batteri. 2013-08-07 Biltema Nordic Services AB 22 Sensoren er meget følsom. Det korrekte måleresultat fås ved at holde sensoren ren og sørge for, at den ikke beskadiges. Opbevar termometeret i det medfølgende plastetui med sensoren nedad. Brug en vatpind med lidt 95% alkohol på til at rengøre sensoren. Lad sensoren tørre i mindst 1 time efter rengøring. Rengør termometerets yderside med en blød, fugtig klud. Termometeret må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker. Vi anbefaler, at termometeret kalibreres hvert andet år på et autoriseret værksted. Genindvinding Termometeret og batteriet skal genindvindes separat og iht. gældende miljølovgivning.