FE-210/X-775. Bruksanvisning. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. DIGITALKAMERA. Bruk av knapper. Bruk av menyer.



Like dokumenter
FE-280/X-820/ C-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-170/X-760. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-290/X-825 NO. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm

Bruksanvisning DIGITAL CAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-210

FE-26/X-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

FE-45/X-40 FE-35/X-30

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-240

FE Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

STYLUS-550WP /m-550wp

Fujifilm digitalkamera

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

Xcam våpenkamera manual

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-180

FE-46/X-42/X-41. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Først nå starter du programmet Final Cut Express på egen Mac.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

T-10. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

Archive Player Divar Series. Brukerhåndbok

for VR-330/D-730. VR-320/D-725 VR-310/D-720 Bruksanvisning DIGITALKAMERA

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

Nordic Eye Solo PC og MAC

Brukermanual JDL Core4 ITV

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS

FE-4000/X-925/X-920. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

FE-5050/FE Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

Innhold Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert.

VG-110/D-700. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Divar - Archive Player. Driftshåndbok

Digitalt kamera Programvarehåndbok

InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater!

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1) 2010 Sony Corporation

Pass på at du har alle delene nedenfor. PhotoPC 650 -kamera. reim. fire AA alkaliske batterier

Brukerveiledning for Digifob Pro

Hurtigreferanse for HP Photo Printing

Digital fotoramme. Prod.nr

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-200

PDA CAM BRUKSANVISNING

Wildgame viltkamera manual

Steg 1: Installasjon. Steg 2: Installasjon av programvare. ved nettverkstilkoblingen på baksiden av kameraet. Kameraet vil rotere og tilte automatisk.

Humanware Companion.


PLOTSTALKER/TIDSYKLUS

INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA

Kodak EasyShare CX7220 zoom digitalkamera Brukerhåndbok

Asono MP3-spiller. Bruksanvisning

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera

Din bruksanvisning OLYMPUS? 1000

BRUKERMANUAL Digispiller

STYLUS-7030 / µ Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

Milestone Systems XProtect Smart Client 7.0b BRUKERMANUAL

NorthIce videobriller

VH-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

ivisjon TV BRUKERVEILEDNING

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

Forstå alternativene for service og kundestøtte

Brukerveiledning for "RICOH Printer"

Nordic Eye Solo VGA & USB

Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok

Tilkobling og brukermanual Kreatel/Motorola Set Top Box

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Kodak EasyShare DX4530 zoom digitalkamera

VR-370/D-785. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Brukerveiledning for programmet HHR Animalia

Egenskaper. Hva finnes i esken. Beskrivelse

404 CAMCORDER VIDEOKAMERA- OG KAMERAFUNKSJONER

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare

TI -programvare for grafiske enheter og informasjon om lokalisering

SP-600UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

D E. G: Fokuseringshjul for kikkert H: Synskorrigeringsring I: Gummiring for øyet J: Batterikammer K: SD/MMC-minnekort L: USB-kontakt

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

Oppdatere firmware for de trådløse fjernkontrollene WR-1/WR-R10

HRB Hadeland og Ringerike Bredbånd

Brukerveiledning Windows Movie Maker

Innhold Kapitel 1 - Beskrivelse av kamera og fjernkontroll... 4

DIGITALT MEDIAKAMERA

Brukerveiledning for PO EV0041

Utseende. 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder _ NOR 01

Brukerhåndbok. Programområde

BACKUP HD SERIES BRUKERMANUAL

TRUST USB VIDEO EDITOR

Installasjon av Windows 7 og Office 2016

Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

Egenskaper. Hva finnes i esken. Beskrivelse

Transkript:

DIGITALKAMERA FE-210/X-775 NO Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Vedlegg ( Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera bør du lese denne bruksanvisningen nøye før du tar kameraet i bruk. Ta vare på bruksanvisningen for framtidig bruk. ( Før du går i gang med å ta viktige bilder, anbefaler vi deg å ta noen testbilder for å bli vant med bruken av kameraet. ( For stadig å kunne forbedre våre produkter, forbeholder Olympus seg retten til å oppdatere eller modifisere informasjonen i denne bruksanvisningen. ( Skjerm- og kameraillustrasjonene som er vist i bruksanvisningen ble laget mens produktet var under utvikling, og kan derfor avvike noe fra det faktiske produktet.

Innhold Hurtigguide s. 3 Bruk av knapper s. 9 Bli kjent med hvordan knappene på kameraet virker ved å følge illustrasjonene. Bruk av menyer s. 14 Lær om menyene som kontrollerer funksjoner og innstillinger for bruk. Skrive ut bilder s. 24 Skriv ut bildene du har tatt. Bruk av OLYMPUS Master s. 31 Overfør bildene til en datamaskin og lagre dem. Bli bedre kjent med kameraet s. 39 Finn ut mer om kameraets funksjoner og om hvordan du tar gode bilder. Vedlegg s. 47 Les om praktiske funksjoner og sikkerhetsregler for å bruke kameraet mer effektivt. 2 NO

Sjekk at alle deler er med (innholdet i esken) Digitalkamera Stropp AA-batterier (2) USB-kabel Annet Videokabel OLYMPUS Master CD-ROM Grunnleggende bruksanvisning Utfyllende bruksanvisning (denne) Garantikort Innholdet kan variere avhengig av kjøpsstedet. Hurtigguide Fest stroppen ( Trekk til stroppen slik at den sitter ordentlig. Sett i batteriene a. Sett inn batteriene i kameraet. 2 3 1 4 6 5 ( Selv når et ekstra xd-picture Card (heretter kalt kortet) ikke er satt inn, kan du ta et bilde. For detaljer for innsetting av et ekstra kort, se «Sette inn og fjerne minnekortet» (s. 49). NO 3

Tips O Retningene til talltasten (ONXY) er indikert med ONXY i denne bruksanvisningen. X Y N Slå på kameraet Her forklares hvordan man slår på kameraet i opptaksmodus. a. Sett funksjonshjulet på h. For filmopptak Hurtigguide Opptaksmodi for å ta bilder Funksjonshjul For fotografering h h B E M f g Med denne funksjonen kan du ta bilder med kameraets automatiske innstillinger. Denne funksjonen stabiliserer bildet under fotograferingen. For å ta bilder av mennesker. For å ta bilder av landskap. For å ta bilder av mennesker om natten. Velg et av 10 motivprogrammer utifra fotograferingssituasjonen. Bruk opptaksguiden som vises på skjermen for å tilpasse fotograferingen etter situasjonen. b. Trykk på o-knappen. o-knapp X Y M D TIME ----.--.-- --:-- Y/M/D / CANCEL MENU ( For å slå av kameraet, trykk på o-knappen en gang til. Hvis ikke dato og klokkeslett er blitt innstilt, vil denne skjermen vises. 4 NO

Still inn dato og klokkeslett Om skjermen for innstilling av dato og klokkeslett Y-M-D (År-Måned-Dag) X Y M D TIME ----.--.-- --:-- Y/M/D / Timer Minutter Datoformater (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y). CANCEL MENU Avbryt innstillingen a. Trykk på OF / <-knappen og NY-knappen for å velge [Y]. ( De to første sifrene i [Y] er allerede innstilt. OF / <-knapp X Y M D TIME 2007.--.-- --:-- Y/M/D / Hurtigguide NY -knapp CANCEL MENU b. Trykk på Y#-knappen. Y#-knapp c. Tykk på OF / <-knappen og NY-knappen for å velge [M]. d. Trykk på Y#-knappen. X Y M D TIME 2007.08.-- --:-- Y/M/D / CANCEL MENU NO 5

e. Trykk på OF / <-knappen og NY-knappen for å velge [D]. X Y M D TIME 2007.08.26 --:-- Y/M/D / f. Trykk på Y#-knappen. g. Trykk på OF / <-knappen og NY-knappen for å velge «time» og «minutt». ( Tiden vises i 24-timers format. CANCEL MENU X Y M D TIME 2007.08.26 12:30 Y/M/D / h. Trykk på Y#-knappen. CANCEL MENU SET OK Hurtigguide i. Trykk på OF / <-knappen og NY-knappen for å velge [Y / M / D]. X Y M D TIME 2007.08.26 12:30 Y/M/D / CANCEL MENU j. Når innstillingene er gjort trykker du på H-knappen. ( For en mer nøyaktig innstilling kan du trykke på H-knappen akkurat i det tiden passerer 00 sekunder. SET OK [ ] H-knapp HQ 3072 23042304 [IN] 4 6 NO

Ta et bilde a. Hold kameraet. Vannrett grep Loddrett grep [ ] HQ 3072 23042304 [IN] 4 b. Fokuser. Plasser dette feltet over motivet. Utløserknapp Trykk halvt ned [ ] HQ 3072 23042304 [IN] 4 Hurtigguide Antall bilder det fortsatt er plass til. Den grønne lampen viser at fokus og eksponering er låst. c. Ta bildet. Kortleserlampen blinker. Utløserknapp Trykk helt ned NO 7

Se på bildene a. Trykk på q-knappen. q-knapp [IN] HQ 3072 23042304 0.0 Piltaster '07.08.26 12:30 100-0001 1 Forrige bilde Neste bilde Hurtigguide Slett bilder a. Trykk på X&-knappen på Y#-knappen for å vise bildet du vil slette. b. Trykk på S-knappen. ERASE YES NO S-knapp BACK MENU SET OK c. Trykk på OF / <-knappen for å velge [YES] og trykk på H-knappen. OF / <-knapp ERASE YES NO H-knapp BACK MENU SET OK 8 NO

Bruk av knapper 3 1 4 2 6 0 9 5 8 a c 7 d Selvutløser b Opptaksmodus Eksponeringskompensasjon +2.0 HQ 3072 23042304 4 Makro / supermakromodus Blitsmodus 1 o-knappen Skru kamera på og av Kamera på: Kameraet settes i opptaksmodus. Objektivet kjøres ut Skjermen slås på 2 Utløserknapp For å ta bilder Ta bilder Sett funksjonshjulet på noe annet enn A og trykk lett på utløserknappen (halvt ned). Den grønne lampen lyser når fokus og eksponering er låst (fokuslås). Trykk nå utløserknappen (helt ned) for å ta et bilde. Grønn lampe Låse fokus og deretter komponere bildet (Fokuslås) Komponer bildet mens fokus er låst, og trykk deretter utløserknappen helt ned for å ta bildet. Hvis den grønne lampen blinker er ikke fokus ordentlig innstilt. Forsøk å låse fokusen på nytt. [ ] Bruk av knapper HQ 3072 23042304 [IN] 4 Ta opp filmer Sett funksjonshjulet til n, og trykk utløserknappen halvveis ned for å låse fokusen. Trykk utløserknappen helt ned for å starte opptak, og trykk utløserknappen igjen for å stoppe opptak. NO 9

3 K-knapp (Opptak) Velg opptaksmodus / slå på kameraet Veksler til opptaksmodus. Når kameraet er av kan det stilles inn til å skru seg på i opptaksmodus når K er trykket ned. g«k / q Skru på kameraet med K eller q-knappen» (s. 22) 4 q-knapp (Visning) Velg visningsmodus / slå på kameraet Veksler til visningsmodus, og bildet som ble tatt sist vises på skjermen. Trykk på piltastene for å vise flere bilder. Bruk zoomknappen til å veksle mellom nærvisning og indeksvisning. Trykk på H for å slette skjerminformasjonen som vises i 3 sekunder under visning av enkeltbilder. Når kameraet er av kan det stilles inn til å skru seg på i visningsmodus når q er trykket ned. g«k / q Skru på kameraet med K eller q-knappen» (s. 22) g«movie PLAY Spille av filmer» (s. 18) Bruk av knapper 5 Funksjonshjul Veksle opptaksmodus Sett funksjonshjulet på ønsket opptaksmodus og ta bilder. Trykk på H for å slette skjerminformasjonen om modus som vises i 3 sekunder når funksjonshjulet stilles inn på annen måte enn SCENE eller GUIDE. h Ta bilder med automatiske innstillinger Kameraet velger automatisk optimale fotograferingsinnstillinger for de aktuelle forholdene. h Ta bilder med digital bildestabilisering Denne funksjonen reduserer uskarphet som skyldes at motivet eller kameraet beveger seg når bildet tas. i, l, M Tilpass fotograferingen etter situasjonen Ta bilder med skreddersydde innstillinger for portretter, landskap, natt og portrett. f Ta bilder med motivprogrammer som passer til situasjonen Ta bilder med ett av 10 motivprogrammer som er tilpasset situasjonen. Trykk på H for å bekrefte valget. jsport / NINNENDØRS / blevende LYS / RSELVPORTRETT / SSOLNEDGANG / cfyrverkeri / VBAK GLASS / VCUISINE / ddokumenter / iauksjon 10 NO

j N W R 1 SPORT BACK MENU SET g Følg opptaksguiden for å ta bedre bilder Med denne funksjonen kan du innstille målobjekter ved hjelp av opptaksguiden som vises på skjermen. n Ta opp filmer OK SHOOTING GUIDE 1/3 1 Brightening subject. 2 Shooting into backlight. 3 Blurring background. 4 Adjusting area in focus. 5 Shooting subject in motion. SET OK Utvalgsskjermen for motivprogrammer viser bildeeksempler og beskriver fotograferingssituasjonene de er egnet for. For å veksle til et annet motivprogram etter å ha valgt ut et motivprogram, trykk på MENY og velg [f] fra hovedmenyen. Utvalgsskjermen vises. Når du veksler fra et motivprogram til et annet, vil de fleste innstillinger endres til standardinnstillingene for hvert motivprogram. Trykk på MENU for å vise opptaksguiden igjen. For å endre innstillinger uten å bruke opptaksguiden, skifter du til en annen opptaksmodus. Innstillingene som er gjort med bruk av opptaksguiden vil endres til standardinnstillinger ved et trykk på MENU eller ved å endre modus med funksjonshjulet. Ta opp levende bilder. Lyd tas ikke opp. Ikonet lyser rødt mens filmen tas opp. 00:36 Her vises gjenværende opptakstid. Når den gjenværende opptakstiden er 0, stopper opptaket automatisk. Bruk av knapper 6 Zoomknapp Zoom mens du tar bilde / nærvisning i visningsmodus Opptaksmodus: Zoome inn på motivet (optisk zoom x digital zoom: 12x) Zoome ut: Vri zoomknappen mot W. Zoome inn: Vri zoomknappen mot T. HQ 3072 23042304 4 HQ 3072 23042304 4 Zoomindikator Hvitt område: Optisk zoomområde Rødt område: Digitalt zoomområde NO 11

Visningsmodus: Veksle bildevisning W T Visning av enkeltbilder Bruk piltastene til å bla gjennom bildene. HQ 3072 23042304 0.0 07.08.16 12:30 100-00040004 4 T W 1 2 3 4 W W 1 2 3 4 T 5 6 7 8 9 T Indeksvisning Bruk piltastene for å velge bildet som skal vises, og trykk på H for å vise det valgte bildet alene. Nærvisning Vri og hold zoomknappen mot T for å forstørre bildet opptil 10 ganger opprinnelig størrelse. Drei til W for å redusere størrelsen. Med piltastene kan du bevege deg rundt i bildet under nærvisningen. Trykk på H for å gå tilbake til visning av enkeltbilder. Bruk av knapper W T 7 MENU-knapp Vise meny Hovedmenyen vises. 8 Piltaster (ONXY) Bruk piltastene til å velge ut motivprogrammer, bilder som skal vises og menyobjekter. 9 H-knapp Denne knappen brukes til å bekrefte valget. 0 OF / <-knapp Endre lysstyrken i bildet / skrive ut bilder Opptaksmodus: Endre lysstyrken i bildet I opptaksmodus, trykk på OF / <, still inn med XY, trykk deretter på H. + 2.0 For manually making fine adjustments to the exposure when taking pictures. SET OK Kan justeres mellom 2.0 EV og +2.0 EV. Y: Gjør lysere. X: Gjør mørkere. Aktivere innstillingene. 12 NO

Visningsmodus: Skrive ut bilder Hent frem et bilde som skal printes ut i visningsmodus, koble kameraet til skriveren og trykk på OF / < for å skrive ut bildet. g«direkte utskrift (PictBridge)» (s. 24) a X&-knapp Trykk på X& i opptaksmodus for å velge makromodus. Trykk på H for å bekrefte valget. Ta bilder tett opptil motivet OFF MACRO OFF Makromodus es deaktivert. & MACRO Med denne modusen kan du ta bilder så tett som 10 cm (vidvinkel) og 60 cm (tele) fra motivet. % SUPER MACRO Med denne modusen kan du ta bilder så tett inntil motivet som 5 cm. Zoomposisjonen stilles inn automatisk og kan ikke endres. b NY-knapp Trykk på NY i opptaksmodus for å slå av og på selvutløseren. Trykk på H for å bekrefte valget. Ta bilder med selvutløser OFF SELFTIMER OFF Deaktiver selvutløser. Y SELFTIMER ON Aktiver selvutløser. Etter å ha stilt inn selvutløseren, trykker du utløserknappen helt ned. Selvutløserlampen lyser deretter i omtrent 10 sekunder og blinker i omtrent 2 sekunder. Så utløses lukkeren. For å deaktivere selvutløseren, trykk på NY. Selvutløseren deaktiveres automatisk etter at bildet er tatt. c Y#-knapp Trykk på Y#i opptaksmodus for å velge blitsmodus. Trykk på H for å bekrefte valget. Fotografering med blits Bruk av knapper AUTO FLASH AUTO Blitsen utløses automatisk ved svake lysforhold eller motlys.! REDEYE Små blitslys utløses på forhånd for å redusere rødøye-effekten på bildet. # FILL IN Blitsen utløses uansett lysforhold. $ FLASH OFF Blitsen utløses ikke selv ved svake lysforhold. d S-knapp Slette bilder I visningsmodus velger du det bildet du vil slette. Trykk deretter på S. Bilder som er blitt slettet, kan ikke gjenopprettes. Sjekk hvert enkelt bilde før du sletter, slik at du unngår å slette bilder ved en feiltakelse. g«0 Beskytte bilder» (s. 19) NO 13

Bruk av menyer K-knapp (opptaksmodus) q-knapp (visningsmodus) H -knapp MENU-knapp Piltaster (ONXY) Om menyene Trykk på m for å hente frem hovedmenyen på skjermen. Objektene som vises på hovedmenyen varierer i henhold til aktuell modus. Hovedmeny (i fotograferingsmodus) SETUP-menyobjekter Bruk av menyer RESET EXIT MENU PANORAMA IMAGE QUALITY SCENE Velg [PLAYBACK MENU] eller[setup] og trykk på H for å vise detaljerte menyer for innstillinger. Hvis ditt kamera er innstilt med opptaksguiden med funksjonshjulet på g, trykker du på m for å vise opptaksguide-skjermen. Betjeningsveiledning SETUP SILENT MODE SET OK Når du bruker menyer, vises knappene og deres respektive funksjoner nederst på skjermen. Følg disse veiledningene for å navigere i menyene. 1 2 SETUP MEMORY FORMAT BACKUP W ENGLISH PIXEL MAPPING K/q NO BACK MENU SET OK RESET EXIT MENU Betjeningsveiledning m- knapp PANORAMA IMAGE QUALITY SCENE SETUP SILENT MODE SET OK H-knapp Piltaster (ONXY) BACK MENU : Går tilbake til forrige meny. EXIT SET MENU OK : For å forlate menyen. : Trykk på piltastene (ONXY) for å velge en innstilling. : For velge objektet. 14 NO

Bruk av menyene Her forklares hvordan menyene brukes. Innstillingene i [VIDEO OUT] brukes som eksempel. 1 Sett funksjonshjulet på en annen innstillingen enn g. 2 Trykk på m for å vise hovedmenyen. Trykk på Y for å velge [SETUP], og trykk deretter på H. [VIDEO OUT] er et valg i [SETUP]. 3 Bruk piltaster ON for å velge [VIDEO OUT], og trykk på H. Kun tilgjengelige innstillinger kan velges. Trykk på X på denne skjermen for å bevege markøren til sideindikatoren. Trykk på ON for å veksle side. For å velge et objekt eller funksjon, trykk på Y eller H. RESET EXIT MENU PANORAMA IMAGE QUALITY SETUP SILENT SCENE MODE SET OK SETUP MEMORY FORMAT 1 2 BACKUP W ENGLISH PIXEL MAPPING K/q NO BACK MENU SET OK Sideindikator: Denne indikatoren vises hvis det er ytterligere menyobjekter på neste side. 1 2 SETUP s BEEP X VIDEO OUT NORMAL ON '07.08.16 12:30 NTSC Det valgte objektet vises i en egen farge. BACK MENU SET OK 4 Bruk piltast ON for å velge [NTSC] eller [PAL] og trykk på H for å bekrefte valget ditt. Menyobjektet er innstilt og den forrige menyen vises. Trykk på m flere ganger for å forlate menyen. For å slette endringer og fortsette å bruke menyene, trykker du på m og så på H. SETUP 1 s 2 BEEP X VIDEO OUT BACK MENU NTSC PAL SET OK Bruk av menyer Opptaksmodusmeny K 3 1 2 * * xd-picture Card er påkrevd. RESET EXIT MENU PANORAMA IMAGE QUALITY SCENE SETUP SILENT MODE SET OK Noen menyobjekter vil ikke være tilgjengelige, avhengig av posisjonen til funksjonshjulet. g«funksjoner i opptaksmoduser og motivprogrammer» (s. 46) g«setup-meny» (s. 21) Standardinnstillingene fra fabrikken vises i grått ( ). 4 5 NO 15

1 IMAGE QUALITY Endre bildekvaliteten Bildekvalitet og bruksområder Bildekvalitet / bildestørrelse Kompresjon Bruksområde SHQ 3072 x 2304 Lav kompresjon HQ 3072 x 2304 Standardkompresjon SQ1 2048 x 1536 Standardkompresjon SQ2 640 x 480 Standardkompresjon 16:9 1920 x 1080 Standardkompresjon Videobildekvalitet Bildekvalitet / Bildestørrelse SHQ 640 x 480 HQ 320 x 240 God innstilling for store bilder i papirstørrelse A3 papir. God innstilling for å utføre digital bilderedigering, som for eksempel kontrastjustering og rødøyekorrekturer. God innstilling for å skrive ut på A4- størrelse eller postkortstørrelse papir. God innstilling for digital redigering som rotering av bildet eller tilføyelse av tekst til bildet. God innstilling for å sende bilder som e-postvedlegg. God innstilling for å uttrykke bredden på et motiv som f.eks. landskap, og for visning av bilder på en bredskjerm-tv. Bruk av menyer 2 PANORAMA Lage panoramabilde Med panoramaopptak kan du lage et panoramabilde, programvare på den vedlagte CD-ROM-en. For panoramaopptak kreves et Olympus xd-picture Card. Sammenføyer bilder fra venstre til høyre. Y: Det neste bildet tilføyes på høyrekanten. X: Det neste bildet tilføyes på venstrekanten. Sammenføyer bilder nedenfra og oppover. O: Det neste bildet tilføyes øverst. N: Det neste bildet tilføyes nederst. 16 NO

Bruk piltastene til å spesifisere hvilken kant du vil sette sammen bildene på; komponer deretter bildene slik at bildekantene overlapper hverandre. Den delen av forrige bilde som skal kombineres, vil ikke forbli innenfor rammen. Husk rammen som på vises skjermen som en grov indikasjon. Komponer bildet slik at kanten i rammen på det forrige bildet overlapper neste bilde. Trykk på H for å avslutte panoramaopptak. Panoramaopptak kan gjøres med opptil 10 bilder. Når 10 bilder er tatt vil varselmerket (g) vises. 3 RESET Gjenopprette standardinnstillinger NO / YES Gjenoppretter standardinnstillinger for opptaksfunksjonene. Funksjonenes standardinnstillinger Funksjon Standard fabrikkinnstilling Ref. side # AUTO s. 13 & OFF s. 13 F 0.0 s. 12 IMAGE QUALITY HQ s. 16 Y OFF s. 13 f j SPORT s. 10 4 f (Motivprogram) Velg et motivprogram som passer til fotograferingssituasjonen Utvalgsskjermen for motivprogrammer viser eksempelbilder og beskriver fotograferingssituasjonene de er egnet for. Kan bare stilles inn når funksjonshjulet står på f. Når du veksler fra et motivprogram til et annet, vil de fleste innstillinger endres til standardinnstillingene for hvert motivprogram. g«f Ta bilder med motivprogrammer som passer til situasjonen» (s. 10) Bruk av menyer 5 SILENT MODE Innstilling for å skru av kameralyder OFF / ON Med denne funksjonen kan du slå av alle kameralyder for fotografering og visning, varsellyder, etc... NO 17

Visningsmodusmeny q Når et bilde er valgt Når en film er valgt 1 3 7 5 * 2 3 6 SLIDE- SHOW RESIZE PRINT ORDER MY PLAYBACK FAVORITE MENU SETUP MOVIE PLAY RESIZE PRINT ORDER MY PLAYBACK FAVORITE MENU SETUP EXIT MENU ERASE SILENT MODE SET OK EXIT MENU ERASE SILENT MODE SET OK 4 4 * Minnekort påkrevet. g«setup-meny» (s. 21) g«silent MODE Innstilling for å slå av kameralyden» (s.17) Standardinnstillingene fra fabrikken vises i grått ( ). 1 SLIDESHOW Automatisk avspilling av bilder (lysbildevisning) Trykk på H for å starte lysbildevisningen. Kun det første bildet i hver film vises. For å stoppe lysbildeshowet, trykk på H eller m. Bruk av menyer 2 MOVIE PLAY Spille av filmer 07.08.16 12:30 100-00040004 MOVIE PLAY OK 4 Velg [MOVIE PLAY] fra hovedmenyen og trykk på H for å spille av filmen. I avspillingsmodus kan du også spille av en film ved å velge et bilde med bildeikonet (A) og ved å trykke på H. Funksjoner under avspillingen HQ 320 240 07.08.16 12:30 100-00040004 00:00 / 00:36 Avspillingstid / total opptakstid Y : Trykk for å spole filmen fremover. X : Trykk for å spole filmen fremover. Trykk på H for å sette avspillingen på pause. 18 NO

Funksjoner ved pause HQ 320 240 07.08.16 12:30 100-00040004 00:0505 / 00:36 O : Viser første bilde. N : Viser siste bilde. Y : Spiller filmen når knappen trykkes. X : Filmen spilles baklengs når knappen trykkes. Trykk på H for å fortsette avspillingen. Trykk på MENU hvis du vil avbryte filmavspillingen underveis eller ved pause. 3 PLAYBACK MENU 0... Beskytte bilder 0 OFF / ON OFF ON Beskyttede bilder kan ikke slettes med [ERASE], [SEL. IMAGE] eller [ALL ERASE], men de vil bli slettet ved formatering. Velg bilde med XY og beskytt det ved å velge [ON] med ON. Du kan beskytte flere bilder etter hverandre. EXIT OK y...rotere bilder +90 / 0 / 90 Bilder som tas mens kameraet holdes loddrett, blir vist vannrett. Med denne funksjonen kan du rotere slike bilder slik at de vises loddrett på skjermen. Den nye retningen på bildet er lagret selv om kameraet slås av. y y y Bruk av menyer EXIT OK +90 0 90 Velg bildet med XY og roter deretter skjermen ved å velge [+90 ] / [0 ] / [ 90 ] med ON. Du kan rotere flere bilder etter hverandre. 4 ERASE Slette utvalgte bilder / slette alle bilder Beskyttede bilder kan ikke slettes. For å slette beskyttede bilder, må beskyttelsen oppheves. Bilder som er blitt slettet, kan ikke gjenopprettes. Sjekk hvert enkelt bilde før du sletter, slik at du unngår å slette bilder ved en feiltakelse. Ikke sett et minnekort inn i kameraet når du sletter et bilde fra det interne minnet. Sett først inn et minnekort i kameraet før du skal slette et bilde fra kortet. EXIT OK EXIT OK NO 19

SEL. IMAGE...Slette ved å velge et enkelt bilde SEL. IMAGE BACK MENU OK GO Velg [YES], og trykk på H. Bruk piltastene til å velge bilde og trykk på H for å markere valget med en. Trykk på H en gang til for å angre valget. Når alle enkeltbilder som skal slettes er markert, trykker du på S. Velg [YES], og trykk på H. ALL ERASE... Slett alle bildene i det interne minnet og i minnekortet 5 RESIZE Redusere størrelsen på bilder 640 x 480 / 320 x 240 Dette endrer bildestørrelsen og lagrer bildet som en ny fil. 6 MY FAVORITE Vise og registrere bilder i My Favorite Stillbildene i My Favorite registreres og spilles av som separate bilder. Opp til 9 biler kan registreres. Bilder registrert i My Favorite kan ikke slettes, ikke en gang med formatering. g«slette bilder registrert i My Favorite» (s. 20) Merk Registrerte bilder kan ikke redigeres, skrives ut, kopieres til et minnekort, overføres til datamaskinen eller spilles av på datamaskin. Bruk av menyer VIEW FAVORITES...Vise de registrerte bildene Velg [VIEW FAVORITES] for å vise bildene som er registrert i My Favorite. Bruk piltastene til å bla gjennom andre bilder. [ADD FAVORITE] og [SLIDESHOW] kan velges ved å trykke på m. My Favorite ADD FAVORITE SLIDESHOW EXIT MENU SET EXIT OK ADD FAVORITE SLIDESHOW EXIT Registrer et bilde i My Favorite. Velg bildet med XY, og trykk på H. Automatisk avspilling av registrerte bilder. For å stoppe lysbildeframvisningen, trykk på H. Bytt til normal avspilling. Slette bilder registrert i My Favorite YES / NO Velg bildet du ønsker å slette med piltasten og trykk på S. Velg [YES] og trykk på H. Å slette bilder registrert i My Favorite vil ikke slette bilder i internt minne eller på kortet. 20 NO

SET... Registrere et My Favorite-bilde SET Velg bildet med XY, og trykk på H. BACK MENU SET OK 7 PRINT ORDER Lage utskriftskoding (DPOF) Med denne funksjonen kan du lagre informasjon for utskrift (antall eksemplarer og opplysninger om dato og klokkeslett) sammen med bildene som er lagret på minnekortet. g«utskriftsinnstillinger (DPOF)» (s. 28) SETUP-meny RESET EXIT SLIDE- SHOW EXIT Opptaksmodus MENU MENU PANORAMA IMAGE QUALITY SCENE Visningsmodus RESIZE SETUP SILENT MODE SET OK PRINT ORDER MY PLAYBACK FAVORITE MENU SETUP SILENT ERASE MODE SET OK SETUP MEMORY FORMAT (FORMAT *1 ) BACKUP *1 W PIXEL MAPPING *2 K / q s BEEP X VIDEO OUT *1 Minnekort påkrevet. *2 Kan ikke velges i visningsmodus. MEMORY FORMAT (FORMAT)...Formatere internt minne eller minnekort Alle data, også beskyttede bilder, slettes når det interne minnet eller minnekortet formateres. Vær sikker på at du har lagret eller overført alle viktige data til en datamaskin før du formaterer. Sørg for at det ikke er noe minnekort i kameraet når du formaterer det interne minnet. Se til at minnekortet er satt inn i kameraet når du skal formatere det. Før du bruker minnekort fra andre produsenter enn Olympus, eller minnekort som er formatert på en datamaskin, må du formatere dem med kameraet. Bruk av menyer BACKUP...Kopiere bilder fra internt minne til minnekort Sett inn et eget minnekort i kameraet. Når du kopierer data blir de ikke slettet fra det interne minnet. Det tar noe tid å ta sikkerhetskopier (backup) av data. Pass på at batteriet ikke er svakt når du starter kopieringen. Eller bruk AC-adapteren. NO 21

W... Velge skjermspråk Du kan velge språk for skjermvisningen. Hvilke språk som er tilgjengelige, avhenger av hvor kameraet er kjøpt. Du kan også legge til andre språk til kameraet med den vedlagte OLYMPUS Master programvaren. PIXEL MAPPING... Justere bildebehandlingsfunksjonen Pixel mapping-funksjonen er til kontroll og eventuell justering av CCD og bildebehandlingsfunksjonene. Det er ikke nødvendig å justere dette ofte. Vi anbefaler ca. en gang i året. For at pixel mapping-funksjonen skal virke ordentlig, bør du vente med justeringen i minst ett minutt etter at du har tatt eller vist bilder. Hvis du slår av kameraet i løpet av pixel mapping-en, må du starte forfra igjen. Velg [PIXEL MAPPING], og når [START] vises, trykker du på H. K / q... Skru på kameraet med K eller q-knappen YES / NO Du kan slå på strømmen ved å trykke på enten K or q. s... Justere lysstyrken på skjermen BRIGHT / NORMAL BEEP... Justere volumet på lyden ved knappetrykk OFF (ingen lyd) / ON Bruk av menyer X... Stille inn dato og klokkeslett Dato og klokkeslett lagres sammen med hvert bilde og brukes i filnavnet. Dersom du ikke stiller inn dato og klokkeslett vises [X] -skjermen hver gang kameraet slås på. Y-M-D (År-Måned-Dag) X Y M D TIME ----.--.-- --:-- Y/M/D / Timer Minutter Datoformater (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y) CANCEL MENU Avbryt innstillingen De to første sifrene i årstallet er allerede innstilt. Tiden vises i 24-timers format. For å stille inn tiden helt nøyaktig, trykker du på H akkurat i det tiden passerer 00 sekunder (markøren må stå på enten «minutter» eller [Y / M / D]. 22 NO

VIDEO OUT... Visning av bilder på en TV NTSC / PAL Standardinnstillingene fra fabrikken er avhengig av regionen der kameraet ble solgt. Videosignaltype i ulike land / regioner. Sjekk videosignaltypen før du kobler kameraet til TV-en. NTSC: Nord-Amerika, Taiwan, Korea, Japan PAL: Europeiske land, Kina Visning av bilder på en TV Slå av kameraet og TV-en før tilkoblingen. Kontaktdeksel VIDEO OUT-plugg Kobles til TV-ens videoinngang (gul). Videokabel (medfølger) Innstillinger på kameraet Slå på kameraet og trykk på q for å velge visningsmodus. Bildet som ble tatt sist vises på TV-en. Bruk piltastene til å velge det bildet du vil vise. Innstillinger på TV-en Slå på TV-en og still den inn på videoinngang. Mer informasjon om hvordan du veksler til videoinngang finner du i TVapparatets bruksanvisning. Bildene og informasjonen på skjermen vil muligens være beskåret, avhengig av innstillingene på TV-apparatet. Bruk av menyer NO 23

Skrive ut bilder Direkte utskrift (PictBridge) Hvis du kobler kameraet til en PictBridge-kompatibel skriver, kan du skrive ut bildene direkte uten datamaskin. Velg ut de bildene du vil skrive ut og antall eksemplarer på kameraskjermen. Om skriveren er kompatibel med PictBridge står i skriverens bruksanvisning. Hva er PictBridge? En standard for å koble digitalkameraer sammen med skrivere fra ulike produsenter, og dermed kunne skrive ut bilder direkte. Utskriftsformat, papirstørrelse osv..., vil variere etter skriveren du bruker. Se etter i skriverens bruksanvisning. Detaljer om papirtyper, blekkpatroner osv. finner du i skriverens bruksanvisning. EASY PRINT [EASY PRINT] kan brukes til å skrive ut det bildet som vises på skjermen. Det viste bildet skrives ut med skriverens standardinnstillinger. Dato og filnavn skrives ikke ut. STANDARD Alle skrivere som støtter PictBridge har standardinnstillinger for utskrift. Hvis [STANDARD] velges på innstillingsskjermen (s. 26) vil bildene skrives ut i tråd med disse innstillingene. For mer informasjon om standardinnstillingene kan du slå opp i skriverens bruksanvisning eller ta kontakt med skriverprodusenten. 1 Hent frem det bildet du vil skrive ut på skjermen mens du befinner deg i visningsmodus. 2 Slå på skriveren og koble USB-kabelen (medfølger) til kameraets USB-inngang og skriverens USB-port. Kontaktdeksel USB-kontakt Skrive ut bilder USB-kabel (medfølger) [EASY PRINT START]-skjermen vises. Informasjon om hvordan du slår på skriveren og om plassering av USB-inngangen finner du i skriverens bruksanvisning. 24 NO

3 Trykk påof / <. Utskriften starter. Når utskriften er ferdig, vises skjermen for bildeutvalg. For å skrive ut et annet bilde, trykker du på XY for å velge et bilde og deretter på OF / <. Når du er ferdig, fjerner du USB-kabelen fra kameraet mens skjermen for bildeutvalg vises. 4 Koble USB-kabelen fra kameraet. EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT EXIT < OK PRINT 5 Koble USB-kabelen fra skriveren. Du kan også bruke [EASY PRINT] når kameraet er slått av eller er i opptaksmodus. Koble til USB-kabelen når kameraet er slått av eller befinner seg i opptaksmodus. Utvalgsskjermen for USB-forbindelsen vises. Velg [EASY PRINT]. g«easy PRINT» punkt 3 (s. 25), «Andre utskriftsmetoder og utskriftsinnstillinger (CUSTOM PRINT)» punkt 2 (s. 26) Andre utskriftsmetoder og utskriftsinnstillinger (CUSTOM PRINT) 1 Hent frem skjermen som vises til høyre iht. trinn 1 og 2 på s. 24, og trykk på H. Skrive ut bilder EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT < OK NO 25

2 Velg [CUSTOM PRINT], og trykk på H. USB-skjerm Betjeningsveiledning USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET OK 3 Følg betjeningsveiledningen for å justere utskriftsinnstillingene. Velge utskriftsmetode PRINT MODE SELECT PRINT Skriver ut det valgte bildet. PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX ALL PRINT MULTI PRINT Skriver ut alle bildene som er lagret i det interne minnet eller på minnekortet. Skriver ut ett bilde i ulike layoutformater på et enkelt papirark. EXIT MENU SET OK ALL INDEX Skriver ut en indeks over alle bildene som er lagret i det interne minnet eller på minnekortet. PRINT ORDER Skriver ut bildene i samsvar med utskriftskodingen på minnekortet. Funksjonen er bare tilgjengelig hvis det er foretatt utskriftskoding. g«utskriftsinnstillinger (DPOF)» (s. 28) Innstilling av utskriftspapir PRINTPAPER SIZE Velg mellom ulike papirstørrelser på skriveren. Skrive ut bilder SIZE STANDARD BACK MENU BORDERLESS STANDARD SET OK BORDERLESS Velg med eller uten bildekant. I [MULTI PRINT]- modus kan du ikke skrive ut med bildekant. OFF ( ) Bildet skrives ut med hvit kant. ON ( ) Bildet skrives ut så det fyller hele siden. PICS / SHEET Kun tilgjengelig i [MULTI PRINT]-modus. Antall eksemplarer som kan skrives ut er avhengig av skriveren. Merk Hvis [PRINTPAPER]-skjermen ikke vises, settes [SIZE], [BORDERLESS] og [PICS / SHEET] som [STANDARD]. 26 NO

Velge bildet som skal skrives ut 100-00040004 PRINT OK SINGLEPRINT < MORE PRINT SINGLE PRINT MORE Skriver ut ett eksemplar av det valgte bildet. Når [SINGLE PRINT] eller [MORE] er valgt, skrives det ut hhv. ett eller flere eksemplarer. Oppretter en utskriftskoding for det viste bildet. Bestemmer antall eksemplarer og informasjon som skal skrives ut for det viste bildet. Bruk XY til å velge bildet du vil skrive ut. Du kan også bruke zoomknappen til å velge et bilde fra indeksvisningen. Still inn antall utskrifter og informasjonen som skal skrives ut PRINT INFO DATE FILE NAME BACK MENU 1 WITHOUT WITHOUT SET OK <x Still inn antall eksemplarer. Du kan velge opptil 10 eksemplarer. DATE ( ) Hvis du velger [WITH] skrives bildene ut med dato. FILE NAME ( ) Hvis du velger [WITH] skrives bildene ut med filnavn. 4 Velg [PRINT] og trykk på H. Utskriften starter. Når utskriften er ferdig, vises [PRINT MODE SELECT]-skjermen. PRINT PRINT CANCEL For å stanse utskriften BACK MENU SET OK PRINT TRANSFERRING CANCEL OK Skjermen under dataoverføring Trykk på H CONTINUE CANCEL SET OK Velg [CANCEL] og trykk på H. Skrive ut bilder 5 I [PRINT MODE SELECT]-skjermen trykker du på MENU. En melding vises. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT MENU SET OK NO 27

6 Koble USB-kabelen fra kameraet. Kameraet slås av. 7 Koble USB-kabelen fra skriveren. Utskriftsinnstillinger (DPOF) Hvordan opprette printkodinger Utskriftskoding lar deg lagre informasjon for utskrift (antall eksemplarer og opplysninger om dato og klokkeslett) med bildene som er lagret på minnekortet. Med utskriftskoding kan du skrive ut bilder på en enkel måte, enten hjemme med en DPOF-kompatibel skriver eller i en fotobutikk som støtter DPOF. DPOF er et standardformat som brukes til å lese automatisk utskriftsinformasjon fra digitalkameraer. Bare bilder som er lagret på minnekortet kan kodes for utskrift. Sett et minnekort med lagrede bilder inn i kameraet før du oppretter utskriftskodinger. Skrive ut bilder Bilder med utskriftskoding kan skrives ut på en av disse måtene: Utskrift i en DPOF-kompatibel fotobutikk Bildene skrives ut i henhold til kodingen. Utskrift med en DPOF-kompatibel skriver Det er mulig å skrive ut direkte fra et minnekort som inneholder utskriftskoding, også uten bruk av datamaskin. Mer informasjon finner du i skriverens bruksanvisning. Det kan eventuelt være nødvendig med en adapter for PC-kort. Merk DPOF-koding som er foretatt med andre enheter kan ikke endres med dette kameraet. Endringer må gjøres med originalenheten. Hvis et minnekort inneholder DPOF-koding som er laget med en annen enhet, og du oppretter ny koding med dette kameraet, vil den forrige kodingen eventuelt overskrives. Du kan lage DPOF-utskriftskoding for opptil 999 bilder pr. minnekort. Det er mulig at enkelte skrivere og fotobutikker ikke støtter alle funksjoner. Bruk av utskriftstjenester uten DPOF Bilder som er lagret i det interne minnet kan ikke skrives ut i fotobutikker. Bildene må første kopieres over på en minnekort før de tas med til fotobutikken. g«backup Kopiere bilder fra internt minne til minnekort» (s. 21) 28 NO

Koding av enkeltbilder Følg betjeningsveiledningen for å opprette utskriftskoding for et valgt bilde. 1 Trykk på MENU i visningsmodus for å hente frem hovedmenyen. 2 Velg [PRINT ORDER] og deretter [<], og PRINT ORDER trykk på H. < U Betjeningsveiledning BACK MENU SET OK 3 Bruk XY til å velge ut bildene for utskriftskoding, og trykk så på ON for å velge antall utskrifter. Du kan ikke lage utskriftskoding for bilder merket A. Gjenta trinn 3 for å lage utskriftskoding for andre bilder. 4 Når du er ferdig med opprettingen av utskriftskoder, trykker du på H. MOVE 10 HQ 07.08.16 12:30 100-00040004 4 SET OK 5 Velg innstillinger for utskrift av dato og klokkeslett, og trykk på H. NO Bildene skrives ut uten dato og klokkeslett. DATE De valgte bildene skrives ut med datoen de ble tatt. TIME De valgte bildene skrives ut med klokkeslettet de ble tatt. X NO DATE TIME BACK MENU SET OK 6 Velg [SET] og trykk på H. PRINT ORDER 2 ( 4 ) SET CANCEL BACK MENU SET OK Skrive ut bilder NO 29

Koding av alle bilder Koder alle bilder som er lagret på minnekortet. Antall eksemplarer settes til ett per bilde. 1 Trykk på MENU i visningsmodus for å hente frem hovedmenyen. 2 Velg [PRINT ORDER] og deretter [U], og trykk på H. 3 Velg innstillinger for dato og klokkeslett, og trykk på H. NO Bildene skrives ut uten dato og klokkeslett. DATE Alle bilder skrives ut med datoen de ble tatt. TIME Alle bilder skrives ut med klokkeslettet da de ble tatt. 4 Velg [SET] og trykk på H. Nullstille utskriftskoding Du kan nullstille all utskriftskoding, eller bare kodingen for utvalgte bilder. 1 Velg hovedmenyen og deretter [PRINT ORDER], og trykk på H. For å nullstille utskriftskoding for alle bildene: 2 Velg [<] eller [U], og trykk på H. 3 Velg [RESET], og trykk på H. PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED RESET KEEP BACK MENU SET OK Skrive ut bilder For å nullstille utskriftskoding for et utvalgt bilde: 2 Velg [<] og trykk på H. 3 Velg [KEEP] og trykk på H. 4 Bruk XY for å velge bildet med utskriftskodingene du vil nullstille, og trykk på N for å redusere antall eksemplarer til 0. Gjenta trinn 4 for å nullstille utskriftskoding for andre bilder. 5 Når du er ferdig med nullstillingen av utskriftskoder, trykker du på H. 6 Velg innstillinger for dato og klokkeslett, og trykk på H. Innstillingen overtas av de bildene som fortsatt har utskriftskoding. 7 Velg [SET] og trykk på H. 30 NO

Bruk av OLYMPUS Master Oversikt Med den medfølgende USB-kabelen kan du koble kameraet til datamaskinen og overføre bildene til datamaskinen ved hjelp av OLYMPUS Master-programvaren (medfølger også). Dette trenger du Installer OLYMPUS Master-programvaren gs. 32 Koble kameraet til datamaskinen med USB-kabelen gs. 34 OLYMPUS Master 2 CD-ROM USB-kabel Start OLYMPUS Master-programvaren gs. 35 Overfør bildefilene til datamaskinen gs. 35 Datamaskin med USB-inngang Bruk av OLYMPUS Master Hva er OLYMPUS Master? Koble kameraet fra datamaskinen gs. 36 OLYMPUS Master er et program for forvaltning av digitalbilder på datamaskinen. Når du har installert programmet kan du gjøre følgende: Bruk av OLYMPUS Master ( Overføre bilder fra kameraet eller andre medier ( Gjengi bilder og filmer Du kan vise lysbildeshow og avspille filmer. ( Organisere bildene Organisere bilder i album eller mappe. Nedlastede bilder sorteres automatisk etter dato. Dette gjør at du raskt finner bildene. ( Redigere bilder Du kan rotere bilder, beskjære dem og endre størrelsen. ( Redigere bilder med filter- og korrekturfunksjonene ( Skrive ut bilder Du kan lett skrive ut bilder. ( Lage panoramabilder Du kan lage et panoramabilde av bilder som er tatt med panoramafunksjonen. ( Oppdater versjonen av kameraets faste programvare Mer informasjon om flere funksjoner og bruksområder finner du i «Help»-guiden i bruksanvisningen for OLYMPUS Master. NO 31

Installer OLYMPUS Master-programvaren Før du installerer OLYMPUS Master-programvaren, bør du sjekke at datamaskinen oppfyller systemkravene nedenfor. Opplysninger knyttet til nyere operativsystemer finner du på OLYMPUS' internettsider, under adressen som står oppført bak på denne bruksanvisningen. Driftsomgivelser Windows Bruk av OLYMPUS Master OS Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista CPU Pentium III 500 MHz eller bedre RAM 256 MB eller mer Harddisk-kapasitet 500 MB eller mer Monitor 1024 x 768 bildepunkter eller mer 65 536 farger eller mer (16,77 millioner farger eller mer anbefales) Annen USB-inngang eller IEEE 1394-inngang Internet Explorer 6 eller senere QuickTime 7 eller nyere anbefales DirectX 9 eller nyere anbefales Merk Windows 98 / 98SE / Me støttes ikke. Bruk datamaskin med forhåndsinstallert operativsystem. Funksjonene garanteres ikke på selvbygde datamaskiner eller datamaskiner med oppdatert operativsystem. Funksjonene garanteres ikke ved bruk av ekstra USB-inngang eller IEEE 1394-inngang. Du må logge deg på som bruker med administratorrettigheter for å installere programvaren. Macintosh OS Mac OS X v10.3 eller nyere CPU Power PC G3 500 MHz eller nyere Intel Core Solo / Duo 1,5 GHz eller nyere RAM 256 MB eller mer Harddisk-kapasitet 500 MB eller mer Monitor 1024 x 768 bildepunkter eller mer 32 000 farger eller mer (16,77 millioner farger eller mer anbefales) Annen USB-inngang eller IEEE 1394-inngang (FireWire) Safari 1.0 eller nyere (1.3 eller nyere anbefales) QuickTime 6 eller nyere Merk Ikke kompatibel med Mac-versjoner som er eldre enn OS X 10.3. Funksjonene garanteres ikke ved bruk av ekstra USB- eller IEEE 1394-inngang (FireWire). Du må logge deg på som bruker med administratorrettigheter for å installere programvaren. Se til at du fjerner mediet (dra det til papirkurven) før du utfører handlingene nedenfor. Ellers kan datamaskinen bli ustabil, og eventuelt kan en nystart bli nødvendig. Koble fra kabelen som forbinder kameraet med datamaskinen Slå av kameraet Åpne dekselet til batterirommet / kortplassen 32 NO

Windows 1 Sett CD-ROM-en inn i CD-ROM-stasjonen. OLYMPUS Masters setupskjerm vises. Hvis skjermen ikke vises må du dobbeltklikke på «Min datamaskin» og så klikke på CD-ROMikonet. 2 Velg skjermspråk og klikk på «OLYMPUS Master 2»-knappen. Klikk på «OK» når skjermen for installasjon av komponenter vises. 3 Klikk på «Next» («Neste») og følg instruksjonene på skjermen. Når lisensavtalen for OLYMPUS Master vises, må du lese gjennom avtalen og klikke på «Yes» (Ja) for å fortsette installeringen. 4 Legg inn ditt «Navn», velg din «Region» og klikk på «Next» (Neste) når brukerinformasjonskjermen vises. Bruk av OLYMPUS Master 5 Klikk på «Install» (Installer) når skjermen for valg av oppsett-type vises. Velg «Custom» (Kunde) for å velge komponentene som skal installeres. NO 33

Installasjonene starter. Til slutt vises en bekreftelse på at oppsettet er ferdig. Klikk på «Close» (Lukk). Deretter vises en skjerm som bekrefter om OLYMPUS muvee theaterpack Trial Version skal installeres. Klikk på «Install» (Installer) for å installere denne programvaren. Macintosh 1 Sett CD-ROM-en inn i CD-ROM-stasjonen. CD-ROM-vinduet vises. Hvis CD-ROM-vinduet ikke vises, må du dobbeltklikke på CD-ROM-symbolet på skrivebordet. Bruk av OLYMPUS Master 2 Dobbeltklikk på «Setup»-ikonet på skrivebordet. OLYMPUS Masters installeringsskjerm vises. Følg instruksjonene på skjermen. Når lisensavtalen for OLYMPUS Master vises, må du lese gjennom avtalen og klikke på «Continue» («Fortsett») og så «Continue» («Fortsett») for å fortsette installeringen. Til slutt vises en bekreftelse på at installasjonen er ferdig. Du må starte datamaskinen på nytt før du bruker OLYMPUS Master. Koble til kameraet til en datamaskin 1 Forviss deg om at kameraet er slått av. Skjermen er av. Linsen er trukket inn. Skjerm 2 Koble USB-kontakten til kameraet til USB-inngangen på datamaskinen ved å bruke vedlagte USB-kabel. USB-kontakt Informasjon om plasseringen av USBinngangen på datamaskinen finner du i datamaskinens bruksanvisning. Kameraet slår seg på automatisk. Skjermen slås på og utvalgsskjermen for USB-forbindelsen vises. 3 Velg [PC] og trykk på H. Kontaktdeksel USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET OK 34 NO

4 Kameraet registreres av datamaskinen. Windows Hvis du kobler sammen kameraet med datamaskinen for første gang, vil datamaskinen forsøke å registrere kameraet. Klikk på «OK» for å forlate meldingen som vises. Kameraet registreres som «Flyttbar disk». Macintosh Programmet iphoto er standardprogrammet for organisering av digitalbilder. Hvis du kobler til digitalkameraet for første gang, vil iphoto-programmet starte automatisk. Du må derfor lukke dette programmet og starte OLYMPUS Master. Merk Kamerafunksjonene er deaktivert mens kameraet er koblet til datamaskinen. Når kameraet kobles til datamaskinen via en USB-hub, kan driften bli ustabil. I så fall bør du ikke bruke en hub, men koble kameraet direkte til datamaskinen. Bilder kan ikke overføres til datamaskinen når OLYMPUS Master if [PC] er valgt i punkt 3, Y er trykket, og [MTP] er valgt. Start OLYMPUS Master-programvaren Windows 1 Dobbeltklikk på «OLYMPUS Master 2»-ikonet på skrivebordet. Macintosh 1 Dobbeltklikk på «OLYMPUS Master 2»-ikonet i «OLYMPUS Master 2»-mappen. Bla gjennom-vinduet vises. Når OLYMPUS Master startes for første gang etter installasjon, vises skjermen for de første innstillingene for OLYMPUS Master og skjermen for brukerregistrering før bla gjennom-vinduet. Følg instruksjonene på skjermen. For å avslutte OLYMPUS Master 1 Klikk på «Exit» (Avslutt) i et hvilket som helst vindu. OLYMPUS Master avsluttes. Bruk av OLYMPUS Master Vise kamerabilder på en datamaskin Overføre og lagre bilder 1 Klikk på «Transfer Images» (Overfør bilder) i bla gjennom-vinduet og klikk så på «From Camera» (Fra kamera). Vinduet for valg av bilder til overføring fra kamera hentes frem. Alle bildene i kameraet vises. NO 35

2 Velg «New Album» (Nytt album) og legg inn navnet på et album. 3 Velg bildefiler og klikk på «Transfer Images» (Overfør bilder). Et vindu som signaliserer at overføringen er ferdig kommer til syne. 4 Klikk på «Browse images now» (Bla gjennom bilder nå). De overførte bildene vises i «browse»-vinduet. Koble fra kameraet 1 Kontroller at kortleserlampen har sluttet å blinke. Kortleserlampe Bruk av OLYMPUS Master 2 Gjør følgende før du kobler fra USB-kabelen. Windows 1 Klikk på ikonet «Trygg fjerning av maskinvare» i oppgavelinjen nederst til høyre. 2 Klikk på meldingen som vises. 3 Når det vises en melding om at maskinvaren kan fjernes, klikk på «OK». Macintosh 1 Papirkurv-ikonet blir til et fjern-ikon når du drar i ikonene «Untitled» eller «NO_NAME» på skrivebordet. Dra og slipp det over på fjern-ikonet. 3 Koble USB-kabelen fra kameraet. Merk Windows: Når du klikker på «Trygg fjerning av maskinvare» kan det komme en advarsel. Se til at det ikke overføres bildedata fra kameraet og at alle programmer er lukket. Klikk på ikonet «Trygg fjerning av maskinvare» en gang til og koble fra kabelen. 36 NO

Vise fotografier og filmer 1 Klikk på «Album»-kategorien i bla gjennomvinduet og velg albumet du vil se. Det valgte albumet vises i miniatyrbildeområdet. 2 Dobbeltklikk på miniatyrbildet for det bildet du vil vise. Miniatyrbilde OLYMPUS Master skifter til vinduet for bilderedigering, og bildet forstørres. Klikk på «Back» (Tilbake) for å vende tilbake til bla gjennom-vinduet. For å spille av en film 1 Dobbeltklikk på miniatyrbildet for den filmen du vil se i bla gjennomvinduet. OLYMPUS Master skifter til redigeringsvinduet og det første bildet i filmen vises. 2 Klikk på «Play» nederst på skjermen for å spille av filmen. Overføre bilder til en datamaskin og lagre dem uten å bruke OLYMPUS Master Dette kameraet er kombatibelt med standarden USB masselagring (USB mass storage). Du kan koble kameraet til datamaskinen med den medfølgende USB-kabelen og overføre og lagre bilder uten å bruke OLYMPUS Master. Følgende systemkrav må være oppfylt for å bruke USB-kabelen til å koble kameraet til datamaskinen. Windows: Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista Macintosh: Mac OS 9.0 til 9.2 / X Bruk av OLYMPUS Master Merk Hvis datamaskinen drives med Windows 98SE blir du nødt til å installere en USB-driver. Før du kobler kameraet til datamaskinen med USB-kabelen, doppeltklikker du på filene i følgende mapper på den vedlagte OLYMPUS Master CD-ROM-en. (Navn på stasjon): \win98usb\install.exe Hvis datamaskinen kjører med Windows Vista, kan du velge [PC] i punkt 3 på s. 34, trykke på Y og velge [MTP] for å bruke Windows Photo Gallery. Dataoverføring kan ikke garanteres for følgende systemer, selv om datamaskinen skulle være utstyrt med en USB-kontakt: NO 37

Windows 95 / 98 / NT 4.0 Windows 98SE oppgradert fra Windows 95 / 98 Mac OS 8.6 eller tidligere Datamaskiner med USB-innganger som er lagt til i form av utvidelseskort osv. Datamaskiner uten fabrikkinstallert operativsystem eller selvbygde datamaskiner Installere ytterligere språk Bruk av OLYMPUS Master Påse at batteriet er fullt oppladet! 1 Sørg for at datamaskinen er koblet til Internett. 2 Sett USB-kabelen inn i USB-inngangen på datamaskinen. 3 Sett den andre enden av USB-kabelen inn i kameraets USB-kontakt. Kameraet slår seg på automatisk. Skjermen slås på og utvalgsskjermen for USB-forbindelsen vises. 4 Velg [PC] og trykk på H. 5 I bla igjennom-vinduet, velg «Kamera», deretter «Oppdater kamera / Legge til skjermspråk». Vinduet for bekreftelse av oppdateringen vises. 6 Klikk på «OK». Vinduet for oppdatering av kameraet vises. 7 Klikk på «Add Language» (Legg til språk) i skjermen for oppdatering av kamera. Vinduer «Add Display Language of Camera» (Legg til skjermspråk for kamera) vises. 8 Klikk på og velg språk. 9 Klikk på «Add» (Legg til). Det nye språket lastes ned til kameraet ditt. Ikke fjern kabler eller batterier mens kameraet bearbeider nedlastingen. 10 Etter at nedlastingen ferdig vil kameraet vise «OK». Du kan fjerne kablene og slå av kameraet. Etter å ha startet kameraet på nytt vil du kunne velge det nye språket i [SETUP]. 38 NO

Bli bedre kjent med kameraet Informasjon og tips om fotografering Noen tips før du starter fotograferingen Kameraet kan ikke slås på selv om batteri er satt i Batteriet er ikke satt inn korrekt Fjern batteriene og sett dem inn på riktig måte. Det er ikke nok strøm igjen i batteriet Sett i nye batterier Eller lad det når det oppladbare batteriet brukes. Batteriet er midlertidig funksjonsudyktig på grunn av kulde Batteriets ytelse reduseres i lave temperaturer og ladetilstanden vil kunne være for lav til å slå på kameraet. Ta ut batteriet og varm det opp ved å legge det i lommen en stund. Ingen bilder tas selv om utløserknappen trykkes Kameraet er i hvilemodus For å spare energi fra batteriet, vil kameraet automatisk gå over i hvilemodus og skjermen vil slås av dersom kameraet ikke betjenes mens det er på (når objektivet er kjørt ut og skjermen er på). I denne modusen vil ikke kameraet ta bilder, selv om utløserknappen er trykket helt ned. Trykk på zoomknappen eller andre knapper for å vekke kameraet fra hvilemodusen før du tar flere bilder. Hvis kameraet ikke betjenes i 12 minutter, slås det av automatisk (objektivet trekkes inn og skjermen slås av). Hvis kameraet slås på i visningsmodus, går ikke kameraet inn i hvilemodus, men slås av automatisk etter rundt tre minutter. Trykk på o for å slå på kameraet. Funksjonshjulet står i stillingen g Det kan ikke tas bilder mens guiden vises. Ta bilder etter først å ha gjort motivinnstillinger med opptaksguiden, eller gjør andre innstillinger enn g i opptaksmodus. Blitsen lades opp Vent til #-merket (blitsoppladning) har stoppet å blinke før du trykker på utløserknappen igjen. Dato og klokke er ikke innstilt Kameraet har vært brukt under samme forhold fra det ble anskaffet Det ble ikke innstilt dato og klokkeslett da kameraet ble anskaffet. Still inn dato og klokkeslett før du bruker kameraet. g«still inn dato og klokkeslett» (s. 5), «X Stille inn dato og klokkeslett» (s. 22) Batteriet har vært tatt ut av kameraet Hvis kameraet blir stående i ca. 1 dag uten batterier, vil innstillingene for dato og klokkeslett settes tilbake til standardinnstillingene fra fabrikken. Innstillingene vil bli deaktivert raskere dersom batteriene kun ble lagt i kamera en kort periode før de fjernes. Kontroller at dato og klokkeslett er korrekt innstilt før du tar viktige bilder. Bli bedre kjent med kameraet NO 39

Tips om fotografering Fokusere på motivet Det er ulike måter å fokusere på, avhengig av motivet. Når motivet ikke er midt i bildet Plasser motivet midt i bilder, lås fokusen på motivet, og komponer deretter bildet slik du vil ha det. g«utløserknapp Ta bilder» (s. 9) Motivet beveger seg raskt Fokuser kameraet på et punkt med omtrent samme avstand som motivet du vil fotografere, og lås fokus (ved å trykke utløserknappen halvt ned). Komponer deretter bildet og trykk utløserknappen helt ned idet motivet kommer inn i bildet. Velg j fra f for å ta bilder. g«f Ta bilder med motivprogrammer som passer til situasjonen» (s. 10) Bli bedre kjent med kameraet Motiver det er vanskelig å fokusere på Under noen forhold kan det være vanskelig å fokusere med autofokusen. Den grønne lampen på skjermen lyser og gir deg muligheten til å sjekke om fokusen er låst. Den grønne lampen blinker. Motivet kan ikke settes i fokus. Det grønne lampen lyser, men motivet kan ikke settes i fokus. Motiv med lav kontrast Motiver med ulike avstander Motiv med et ekstremt lyst område midt i bildet Motiv som beveger seg raskt Motiv uten loddrette linjer Motivet ikke er midt i bildet I slike tilfeller må du fokusere (låse fokus) på et objekt med høy kontrast og på samme avstand som motivet du vil fotografere. Deretter må du komponere og ta bildet på nytt. Hvis motivet ikke har loddrette linjer, må du holde kameraet på høykant og fokusere kameraet med fokuslåsfunksjonen idet du trykker utløserknappen halvt ned. Deretter setter du kameraet i vannrett stilling mens du holder knappen halvt trykket, og tar bildet. Unngå uskarphet ved å bruke bildestabilisering Pass på at du holder kameraet i et fast grep med begge hender, og trykk utløserknappen langsomt ned slik at du unngår å bevege kameraet. Du kan redusere uskarphet ved å fotografere ih-modus. g«h Ta bilder med digital bildestabilisering» (s. 10) Følgende faktorer kan forårsake uskaphet på bildet: bilder tas med sterkt forstørrende zoominnstilling, dvs. ved bruk av både optisk og digital zoom. motivet et mørkt og lukkertiden er langsom motivprogram hvor blitsen er slått av og / eller lukkerhastigheten er langsom. 40 NO