Skotork. Skotørker. Kenkien kuivain. Skotørrer



Like dokumenter
SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

SKOTØRKER SKOTORK - SHOE DRYER MANUAL

Art Elvisp Håndmixer Biltema Nordic Services AB

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Handdukstork Håndkletørker Pyyhkeiden kuivausteline Håndklædetørrer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER


1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

ELEMENT VARMEOVN LÄMMITIN RADIATOR

HÄNGANDE TERASSVÄRMARE HENGENDE TERRASSEVARMER RIIPUSTETTAVA TERASSILÄMMITIN HÆNGENDE TERRASSEVARMER

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Handdukstork. Handdukstorken ska vägg- eller fotmonteras. VARNING! För att undvika elstöt, brand och skada, läs och följ manualens anvisningar.

Universalgrill. Viktiga säkerhetsanvisningar

HÅRFÖN HÅRFØNER HIUSTENKUIVAIN HÅRTØRRER

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Golvfläkt Gulvvifte Lattiatuuletin Gulvventilator

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

BRÖDROST BRØDRISTER LEIVÄNPAAHDIN BRØDRISTER

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Hårtrimmer Kotiparturi

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

VATTENKOKARE VANNKOKER VEDENKEITIN ELKEDEL

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Art Elgrill Sähkögrilli Biltema Nordic Services AB

IP21. Handdukstork, svängbar Håndkletørker, svingbar Pyyhkeiden kuivausteline, käännettävä Håndklædetørrer, svingbar. Art

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

Luxaflex Kassette/ Luxaflex Kassett/

Hårtrimmer Hårtrimmer Kotiparturi Hårtrimmer

OLJEFYLLT ELEMENT OLJEFYLT RADIATOR ÖLJYTÄYTTEINEN LÄMMITYSPATTERI OLIEFYLDT ELEMENT

Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä

INSEKTSDÖDARE INSEKTDREPER HYÖNTEISTENTAPPAJA INSEKTDRÆBER

Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Brukerhåndbok

Art Biltema Nordic Services AB

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

BRÖDROST BRØDRISTER LEIVÄNPAAHDIN BRØDRISTER

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT

Kyl/värmebox. Køle/varmeboks. Kylmä-/lämpölaukku

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

Batteriladdare. Batteriladar. Akkulaturi. Batterioplader

Batteriladdare. Batteriladar. Akkulaturi. Batterioplader

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

HP8180

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Register your product and get support at HP8116. Brukerhåndbok

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Lun Komfort Panel heater. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual POB-1000, POB-1250

Dis Air humidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual HU-3W

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

CFH-9A TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE PATIO HEATER BRUKSANVISNING. Art. no

Lady shaver. Wet/Dry. Original manual. Art

Hairdryer. Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. NO Brukerhåndbok

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

ELEMENT VARMEOVN LÄMMITIN RADIATOR

Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

HP8180

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

Blender och minihackare Blender og minihakker Sekoitin ja minisilppuri Blender og minihakker

Automatisk AV/PÅ. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Batteriladdare Batteriladar Akkulaturi Batterioplader


Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Brukerhåndbok

Fotbad med massage Fotbad med massasje Hierova jalkakylpy Fodbad med massage

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

HÅRFÖN HÅRFØNER HIUSTENKUIVAIN HÅRTØRRER

BORDSFLÄKT. 9. Placera inte produkten så att djur kan påverka

Ventilationsfläkt Ventilasjonsvifte Puhallin Ventilator

Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Brukerhåndbok

Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämpöpatteri Oliefyldt element

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Varmluftsborste Varmluftsbørste. Varmluftbørste

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Brukerhåndbok

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Noah Wall Heater Art. Nr:

Transkript:

Skotork Skotørker Kenkien kuivain Skotørrer 1 2008 Biltema Nordic Services AB

Skotork Bruksanvisning Läs alla anvisningar innan sko-/stöveltorken används. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Säkerhetsföreskrifter Skotorken ska anslutas til ett uttag via stickkontakten. Skotorken får inte övertäckas. Blockera aldrig luftutsläppet. Under värmning får nätsladden inte komma i kontakt med skotorken. Skotorken får inte användas i närheten av badkar, duschar, handfat eller swimingpooler. Skotorken får inte doppas ner i vatten eller andra vätskor. Skulle den komma i kontakt med vatten, dra omedelbart ur kontakten. Stäng av skotorken efter användning och innan rengöring. Skotorken får inte användas av personer med reducerade motoriska färdigheter (inklusive barn), psykiska nedsättningar eller personer som saknar rätt erfarenhet och kunskap. Vidrör aldrig skotorken under uppvärmning, den blir mycket varm. Använd inte skotorken om själva skotorken, nätsladden eller kontaktenär skadad. Endast avsedd för inomhusbruk. Låt inga främmande föremål komma in i ventilationsöppningar eller luftutsläpp. Det kan orsaka elstötar eller brand, eller skada skotorken. Se till att nätet inga andra apparater är inkopplade på samma krets som skotorken, eftersom det kan leda till överbelastning av kretsen. Om nätsladden skadas ska skotorken kasseras. Detaljförklaring Galler Timer Kontrollampa Slang Fäste för väggmontering Väggmontering Sätt fast fästet för väggmontering på en vägg så att slangarna når golvet. OBS: Placera monteringsfästet så att pilen med markeringen Top pekar uppåt. Placera sko-/stöveltorken över fästet så att den fäster med ett klickljud. Användning Koppla in skotorken Sätt slangarna i stövlarna eller skorna som behöver torkas Vrid timerna till önskad tid. Torken startar och kontrollampan tänds. Kontrollampan är tänd när torken är igång. Skotorken stannar automatiskt när tiden på timerna löpt ut. Om ytterligare torkning behövs, vrid på timern igen. Varning För att undvika uttorkning av material i skor/ stövlar med känsligt material ska dessa inte torkas för länge. Bättre att torka kortare tid och två omgångar. 2008 Biltema Nordic Services AB 2

Skotørker Bruksanvisning Les alle anvisninger før sko-/støveltørkeren tas i bruk. Ta vare på bruksanvisningen for å kunne slå opp i den senere. Sikkerhetsforskrifter Skotørkeren skal kobles til en stikkontakt med støpselet. Skotørkeren må ikke overdekkes. Blokker aldri luftutslippet. Under varming må nettledningen ikke komme i kontakt med skotørkeren. Skotørkeren må ikke brukes i nærheten av badekar, dusj, vask eller svømmebasseng. Skotørkeren må ikke dyppes ned i vann eller andre væsker. Skulle den komme i kontakt med vann, trekk straks støpselet ut av stikkontakten. Slå av skotørkeren etter bruk og før rengjøring. Skotørkeren må ikke brukes av personer med nedsatte motoriske ferdigheter (inklusive barn), nedsatte psykiske funksjonsevner eller personer som mangler nødvendig erfaring og kunnskap. Berør aldri skotørkeren under oppvarming, den blir svært varm. Bruk ikke skotørkeren dersom selve tørkeren, ledningen eller støpselet er skadet. Kun beregnet for bruk innendørs. La ingen gjenstander komme inn i ventilasjonsåpninger eller luftutslipp. Dette kan forårsake elektrisk støt eller brann, eller skade skotørkeren. Se etter at ingen andre apparater er innkoblet på samme strømkrets som skotørkeren, fordi dette kan føre til overbelastning av kretsen. Ved eventuell skade på nettledningen skal skotørkeren kasseres. Delebeskrivelse Gitter Timer Kontrollampe Slange Feste for veggmontering Veggmontering Fest festet for veggmontering på en vegg slik at slangene når gulvet. OBS: Plasser monteringsfestet slik at pilen med markeringen Top peker oppover. Plasser sko-/støveltørkeren over festet, slik at den festes med et klikk. Bruk Koble inn skotørkeren Sett slangene i støvler eller sko som trenger å tørkes. Drei timerne til ønsket tid. Tørkeren starter og kontrollampen tennes. Kontrollampen er tent når tørkeren er i gang. Skotørkeren stanser automatisk når tiden på timerne er utløpt. Dersom ytterligere tørking er nødvendig, drei på timeren igjen. Advarsel For å unngå uttørking av materiale i sko/støvler med følsomt materiale, skal disse ikke tørkes for lenge. Det er bedre å tørke kortere tid og å bruke to omganger. 3 2008 Biltema Nordic Services AB

Kenkien kuivain Käyttöohje Lue kaikki ohjeet ennen kenkien ja saappaiden kuivaimen käyttämistä. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. Turvallisuusohjeet Kuivaimen pistoke on yhdistettävä sähköpistorasiaan. Kuivainta ei saa peittää. Älä tuki ilmanpoistoaukkoa. Sähköjohto ei saa päästä suoraan kosketukseen lämpimän kuivaimen kanssa. Kuivainta ei saa käyttää kylpyammeen, suihkun, pesualtaan tai uima-altaan lähellä. Kuivainta ei saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin. Jos kuivain joutuu kosketuksiin veden kanssa, irrota pistoke heti pistorasiasta. Katkaise kuivaimesta virta ennen käyttämistä ja ennen puhdistamista. Henkilöt, joilla on motorisia puutteita (myös lapset) tai psyykkisiä häiriöitä tai joilla ei ole osaamista ja riittäviä valmiuksia, eivät saa käyttää kuivainta. Älä koske kuivaimeen sen ollessa toiminnassa, sillä se kuumenee. Älä käytä kuivainta, jos laite, johto tai sähköpistoke on vaurioitunut. Vain sisäkäyttöön. Älä päästä vieraita esineitä tuuletusaukkoihin tai ilmanpoistoon. Muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku tai kuivain voi vaurioitua. Varmista, että kuivaimen kanssa samaan sähköpiiriin ei ole yhdistetty muita laitteita. Muutoin piiri voi ylikuormittua. Kuivain on toimitettava kierrätykseen, jos sen sähköjohto vaurioituu. Osat Ritilä Ajastin Merkkivalo Letku Seinäteline Seinäkiinnitys Kiinnitä seinäteline sellaiselle korkeudelle, että letkut ulottuvat lattialle. HUOMIO: Asenna seinäteline siten, että Topmerkintä osoittaa ylöspäin. Kiinnitä kuivain telineeseen siten, että se napsahtaa paikalleen. Käyttäminen Kuivaimen käynnistäminen Työnnä letkut kuivattaviin jalkineisiin. Valitse aika ajastimen avulla. Kuivain käynnistyy ja merkkivalo syttyy. Merkkivalo palaa, kun kuivain on käynnissä. Kuivain sammuu automaattisesti, kun ajastimen avulla valittu aika on kulunut loppuun. Jos jalkineita on vielä kuivattava, käännä ajastinta uudelleen. Varoitus Jos jalkineissa on käytetty arkoja materiaaleja, älä kuivaa niitä liian pitkään. Silloin kannattaa kuivata kaksi kertaa lyhyesti. 2008 Biltema Nordic Services AB 4

Skotørrer Brugsanvisning Læs alle anvisninger før sko-/støvletørreren tages i brug. Gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Sikkerhedsforskrifter Skotørreren skal tilsluttes stikkontakten. Skotørreren må ikke overdækkes. Bloker aldrig for luftgennemstrømning. Under opvarmning må netledningen ikke komme i kontakt med skotørreren. Skotørreren må ikke bruges i nærheden af badekar, bruser, håndvask eller swimmingpool. Skotørreren må ikke dyppes i vand eller andre væsker. Skulle den komme i kontakt med vand, trækkes ledningen straks ud af kontakten. Sluk for skotørreren efter brug og inden rengøring. Skotørreren må ikke bruges af personer med nedsat motorik (herunder børn) eller psykiske mangler eller personer, der mangler erfaring og viden. Berør aldrig skotørreren under opvarmning, da den bliver meget varm. Brug ikke skotørreren hvis selve skotørreren, netledningen eller kontakten er i stykker. Kun til indendørs brug. Lad ikke fremmedlegemer komme ind i ventilationsåbninger eller luftudgange. Det kan forårsage elektrisk stød eller brand eller skade skotørreren. Sørg for at ingen andre apparater er koblet på samme elgruppe som skotørreren, da det kan medføre overbelastning af elnettet. Hvis netledningen skades skal skotørreren kasseres. DELBESKRIVELSE Gitter Timer Kontrollampe Slange Beslag til vægmontering Vægmontering Fastgør beslag til vægmontering på en væg så slangerne når gulvet. OBS: Placer monteringsbeslaget så pilen med markeringen Top peger opad. Placer sko-/støvletørreren over beslaget så den sætter sig fast med en kliklyd. Anvendelse Kobl skotørreren til. Sæt slangerne i støvlerne eller skoene som skal tørres. Sæt timeren til den ønskede tid. Tørringen starter og kontrollampen tændes. Kontrollampen er tændt, når tørringen er igang. Skotørreren stopper automatisk, når tiden på timeren er løbet ud. For yderligere tørring, drej på timeren igen. Advarsel For at undgå udtørring af materiale i sko/støvler med følsomt materiale, skal disse ikke tørres for længe. Hellere tørre kort tid og i 2 omgange. 5 2008 Biltema Nordic Services AB

2008 Biltema Nordic Services AB 6 Art. 84-096