Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser"

Transkript

1 Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser SE Detaljbeskrivning 1. Skyddskåpa 2. Luftintag 3. Termostatvred 4. Strömvred 5. Luftutlopp NO Delebeskrivelse 1. Beskyttelsesdeksel 2. Luftinntak 3. Termostatbryter 4. Strømbryter 5. Luftutløp FI Osien kuvaus 1. Suojakotelo 2. Ilmanotto 3. Termostaatin säädin 4. Virtakytkin 5. Ilman ulostulo DK Beskrivelse 1. Beskyttelseskappe 2. Luftindtag 3. Termostatknap 4. Kontakt 5. Udblæsning Original manual Biltema Nordic Services AB

2 Värmefläkt Denna manual innehåller viktig information om hur produkten används samt eventuella säkerhetsrisker. Användaren uppmanas att läsa manualen före användning och vara särskilt uppmärksamma på dessa symboler: VARNING! - Denna symbol betyder risk för allvarlig olycka. OBS! - Denna symbol betyder risk för mindre personskada eller produktskada. Vi reserverar oss för att illustrationer och beskrivningar av enstaka detaljer inte alltid stämmer helt överens med produkten Spara manualen för framtida bruk. Teknisk data V 50 Hz W Instruktionsmanual Läs dessa instruktioner noggrant innan du använder fläkten, och spara dem för senare bruk. Säkerhetsanvisningar När elektriska produkter används ska grundläggande försiktighetsåtgärder vidtas, bl a de följande: Anslut produkten till ett elnät enligt märkskylten. Produkten ska anslutas till ett jordat uttag. Eventuell fast installation ska utföras av behörig elektriker. VARNING - för att undvika överhett ning, täck ej över radiatorn. Får ej övertäckas innebär att produkten inte får användas för torkning av t.ex. kläder mm. Stäng alltid av produkten och dra ut stickkontakten när produkten inte används. OBS! dra inte i kabeln, håll i stickkontakten. Produkten får inte styras via en timer eller annan enhet som automatiskt startar produkten då risk finns att produkten är övertäckt eller felplacerad. Produkten får inte placeras rakt under ett eluttag. Se till att stickproppen inte glappar i kontakten Biltema Nordic Services AB 2 Skydda anslutningskabeln mot mekanisk åverkan, t ex se till att möbler inte placeras på kabeln och att man inte kan snubbla på den. Använd aldrig produkten när anslutningskabeln är uppvirad till förvaring. Använd inte produkten om anslutningskabel eller produkt är skadad. Trasig eller skadad produkt/anslutningskabel ska repareras av auktoriserad serviceverkstad. Undvik att använda förlängningskablar eftersom dessa kan överhettas och orsaka brand. Använd produkten i ett välventilerat utrymme. Stick inte in några objekt i ventilationshålen. Undvik överhettning genom att inte blockera luftintag och ventilationshål på något sätt. Låt inte produkten vara igång långa perioder i utrymmen där den inte är under uppsikt, t.ex. i en obebodd sommarstuga. Placera produkten på ett stabilt plant underlag, upprätt i normalt läge. Placera inte produkten så att djur kan påverka produkten. Använd inte produkten i områden där bensin, färg eller andra lättantändliga vätskor förvaras. Använd inte produkten bredvid badkar, duschar eller bassänger. Placera aldrig produkten där den kan falla ner i vatten. Sänk aldrig ner produkten i vatten. Vidrör aldrig produkten med en våt hand. Placera produkten på en plats där det inte finns risk att en person som duschar eller badar kan vidröra den. Produkten blir varm. Vidrör den inte för att undvika brännskador. Låt produkten svalna i minst 15 minuter innan den flyttas. Innan produkten rengörs måste den vara avstängd och ha svalnat. Förvara produkten på en sval och torr plats. Använd inte produkten i rum med en yta mindre än 4 m 2. Produkten får ej användas som kupévärmare. Ej fast monterad produkt får inte lämnas obevakad.

3 Undvik överbelastning, anslut inte andra apparater till samma elektriska krets. Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt, samt av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet eller kunnande om de övervakas eller har fått instruktioner angående användningen av apparaten på ett säkert sätt och förstår de involverade riskerna. Barn skall inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn. Barn ska övervakas så att de inte leker med elementet. Placera inte produkten i närheten av lättantändliga material eller ytor t ex gardiner eller möbler. Se till att produkten har minst 1 meters säkerhetsavstånd till sådana material. Om produkten stannat på grund av överhettning måste den svalna innan den startas igen. Användarinstruktioner 1. Anslut värmefläkten till ett 230 V uttag (se Säkerhetsanvisningar om användning av skarvkabel). 2. Värmefläkten har ett 4-stegs strömvred. Symbol Funktion 0 OFF Enbart fläkt I 1000 W II 2000 W 3. Vrid vredet medsols så långt det går. Vrid strömvredet till max. (II) för snabb uppvärmning av rummet. När rummet känns behagligt, välj ett lägre steg för att hålla nere strömförbrukningen och så att rummet inte blir för varmt. 4. Justera termostaten till max. och välj önskad effekt. När rummet känns behagligt, vrid termostaten motsols tills värmen slås av. Termostaten kommer nu att bibehålla samma temperatur genom att slå på och av värmen. När det är speciellt kallt utomhus kanske den lägre effekten inte räcker för termostaten, utan välj då den högre effekten. 5. För enbart fläktfunktion, välj fläktpositionen för strömvredet. Vrid termostaten till max. Säkerhetskontroll Värmefläkten är utrustad med en säkerhetsanordning, Dubbelskyddet, som (1) slår av värmaren via en termisk brytare om överhettning eller funktionsstörning uppstår. Brytaren återställs medan temperaturen går ner till normal nivå. (2) Stänger av värmaren via en termisk säkring ifall överhettning eller funktionsstörning uppstår och brytaren av någon anledning inte skulle fungera. Om problem med överhettning eller funktionsstörningar skulle fortsätta, lämna värmefläkten till ett Biltemavaruhus för kontroll. Den vanligaste orsaken till överhettning är att damm och annat skräp kommer in i värmaren. Håll rent genom att regelbundet ta isär den och dammsuga luftintaget samt skyddsgallret på ovansidan. Underhåll 1. Dra alltid ut strömkabeln från vägguttaget innan du rengör värmefläkten. 2. Fint damm som har samlats i värmaren kan tas bort med en mjuk trasa eller en dammsugare. Damm som finns inne i värmefläkten kan tas bort med en dammsugare i utblåsningsläge. 3. Torka då och då av värmefläktens hölje med en mjuk trasa, lätt fuktad med milt diskmedelsvatten. VARNING! Låt inte vatten rinna in i värmefläkten, eftersom detta kan ge risk för brand eller elchock. 4. Fläktmotorn är smord på fabriken och behöver inte smörjas fler gånger. 5. Om värmefläkten behöver service, lämna den till närmaste Biltemavaruhus. 6. Förvara värmefläkten på en ren och torr plats när den inte används. KOM IHÅG! En bärbar elektrisk värmefläkt är konstruerad för att ge punktuppvärmning, eller som en kompletterande värmekälla. Den är inte gjord för att vara en huvudsaklig värmekälla under den kalla årstiden. OBS! När värmefläkten startas första gången kan lite rök eller lukt uppträda, vilket man inte ska oroa sig för. Det betyder att en droppe olja hamnade på värmeslingan under tillverkningsprocessen. Oljan avdunstar snabbt Biltema Nordic Services AB

4 Varmevifte Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om hvordan produktet brukes og om eventuelle sikkerhetsrisikoer. Brukeren oppfordres til å lese bruksanvisningen før bruk og være spesielt oppmerksom på følgende symboler: ADVARSEL! - Dette symbolet betyr risiko for alvorlig ulykke. OBS! - Dette symbolet betyr risiko for mindre personskade eller produktskade. Vi tar forbehold om at illustrasjoner og beskrivelser av enkelte detaljer ikke alltid stemmer helt overens med produktet. Ta vare på bruksanvisningen for å kunne slå opp i den senere. TekniskE data V 50 Hz W Bruksanvisning Les denne veiledningen nøye før du tar du tar viften i bruk, og ta vare på den for å kunne slå opp i den senere. Sikkerhetsanvisninger Når elektriske produkter brukes, skal grunnleggende forsiktighetstiltak iakttas, bl.a. følgende: Koble produktet til et strømnett som er i samsvar med merkeskiltet. Produktet skal kobles til en jordet stikkontakt. Eventuell fast installasjon skal utføres av kvalifisert elektriker. ADVARSEL - for å unngå overopp heting, dekk ikke til varmeovnen. Må ikke tildekkes innebærer at produktet ikke må brukes for tørking av f.eks. klær m.m. Slå alltid av produktet og dra ut støpselet når produktet ikke er i bruk. OBS! Dra ikke i kabelen, hold i støpselet. Produktet må ikke styres via en timer eller annen enhet som automatisk slår produktet på fordi det er fare for at produktet kan være tildekket eller feil plassert. Produktet må ikke plasseres rett under en stikkontakt Biltema Nordic Services AB 4 Se til at støpselet ikke sitter løst i kontakten. Beskytt tilkoblingskabelen mot mekanisk påvirkning. Pass f.eks. på at møbler ikke plasseres på kabelen, og at man ikke kan snuble i den. Bruk aldri produktet når tilkoblingskabelen er viklet opp for oppbevaring. Bruk ikke produktet dersom tilkoblingskabel eller produkt er skadet. Slitt eller skadet produkt/tilkoblingskabel skal repareres av autorisert serviceverksted. Unngå bruk av skjøtekabler fordi disse kan overopphetes og forårsake brann. Bruk produktet i et godt ventilert rom. Stikk ikke gjenstander inn i ventilasjonshullene. Unngå overoppheting ved å ikke blokkere luftinntak og ventilasjonshull på noen som helst måte. La ikke produktet være i gang i lange perioder i rom der det ikke er under tilsyn, f.eks. i en ubebodd fritidsbolig. Plasser produktet på et stabilt, plant underlag, opprett i normal posisjon. Plasser ikke produktet slik at dyr kan påvirke produktet. Bruk ikke produktet i områder der bensin, maling eller andre lettantennelige væsker oppbevares. Bruk ikke produktet ved siden av badekar, dusj eller bassenger. Plasser aldri produktet der det kan falle ned i vann. Senk aldri produktet ned i vann. Berør aldri produktet med en våt hånd. Plasser produktet på et sted der det ikke er risiko for at en person som dusjer eller bader kan berøre det. Produktet blir varmt. Berør det ikke for å unngå brannskader. La produktet avkjøles i minst 15 minutter før det flyttes. Før produktet rengjøres, må det være slått av og ha avkjølt. Oppbevar produktet på et tørt og kjølig sted. Bruk ikke produktet i rom med et areal på mindre enn 4 m 2. Produktet må ikke brukes som kupévarmer. Produkt som ikke er fast montert, må ikke gås fra ubevoktet.

5 Unngå overbelastning, koble ikke andre apparater til samme elektriske krets. Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, og av personer med nedsatt fysisk eller mental funksjonsevne eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de er under tilsyn eller har fått instruksjoner om bruken av apparatet på en sikker måte og forstår risikoene som er involvert. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten tilsyn. Pass på at barn ikke leker med varmeovnen. Plasser ikke produktet i nærheten av lettantennelige materialer eller flater, f.eks. gardiner eller møbler. Se til at produktet har minst 1 meters sikkerhetsavstand til slike materialer. Om produktet har slått seg av på grunn av overoppheting, må det avkjøles før det slås på igjen. Veiledning for bruk 1. Koble varmeviften til en 230 V stikkontakt (se Sikkerhetsanvisninger om bruk av skjøteledning). 2. Varmeviften har en 4-trinns strømbryter. Symbol Funksjon 0 OFF Kun vifte I 1000 W II 2000 W 3. Drei bryteren med klokka så langt den går. Drei strømbryteren til maks. (II) for rask oppvarming av rommet. Når rommet føles behagelig, velg et lavere trinn slik at du holder strømforbruket nede og rommet ikke blir for varmt. 4. Juster termostaten til maks. og velg ønsket effekttrinn. Når rommet føles behagelig, vri termostaten mot klokka til varmen slås av. Termostaten vil nå beholde samme temperatur ved å slå varmen på og av. Når det er spesielt kaldt ute, vil det laveste effekttrinnet kanskje ikke være nok for termostaten, velg da det høyeste effekttrinnet. 5. For kun viftefunksjon, velg vifteinnstillingen for strømbryteren. Drei termostaten til maks. Sikkerhetskontroll Varmeviften er utstyrt med en sikkerhetsanordning, dobbelt beskyttet, som (1) slår av viften via en termisk bryter dersom overoppheting eller funksjonsforstyrrelser skulle oppstå. Bryteren tilbakestilles mens temperaturen går ned til normalt nivå. (2) Slår av viften via en termisk sikring i tilfelle overoppheting eller funksjonsforstyrrelser skulle oppstå og bryteren av en eller annen grunn ikke skulle virke. Dersom problem med overoppheting eller funksjonsforstyrrelser skulle fortsette, lever varmeviften inn til et Biltema-varehus for kontroll. Den vanligste årsaken til overoppheting er at støv og annet rusk og smuss kommer inn i varmeviften. Hold rent ved å jevnlig ta fra den fra hverandre og støvsuge luftinntak og beskyttelsesgitter på oversiden. Vedlikehold 1. Dra alltid støpslet ut av stikkontakten før du rengjør varmeviften. 2. Fint støv som har samlet seg i varmeviften kan fjernes med en myk klut eller en støvsuger. Støv som er inne i varmeviften kan fjernes med en støvsuger i utblåsingsinnstilling. 3. Tørk fra tid til annen av varmeviftens utside med en myk klut, lett fuktet med vann tilsatt mildt oppvaskmiddel. ADVARSEL! La ikke vann renne inn i varmeviften, fordi dette kan gi risiko for brann eller elektrisk støt. 4. Viftemotoren er smurt på fabrikken og trenger ikke smøres flere ganger. 5. Dersom varmeviften trenger service, lever den inn til nærmeste Biltema-varehus. 6. Oppbevar varmeviften på et rent og tørt sted når den ikke er i bruk. NB! En bærbar elektrisk varmevifte er konstruert for å gi punktuppvarming, eller som en ekstra varmekilde. Den er ikke laget for å være hovedvarmekilde i den kalde årstiden. OBS! Når varmeviften startes første gang, kan det forekomme litt røyk eller lukt. Dette er ikke noe å uroe seg for og skyldes at en dråpe olje har havnet på varmeslyngen under produksjonsprosessen. Oljen fordamper raskt Biltema Nordic Services AB

6 Lämpöpuhallin Tässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja tuotteen käyttämisestä ja mahdollisista vaaroista. Käyttäjiä kehotetaan lukemaan käyttöohje ennen käyttämistä ja kiinnittämään erityistä huomiota näihin symboleihin: VAROITUS! -Tämä symboli ilmaisee vakavan onnettomuuden vaaraa. HUOMIO! - Tämä symboli merkitsee vähäisen henkilövahingon tai tuotteen vaurioitumisen vaaraa. Kuvat ja yksittäisten osien kuvaukset eivät aina vastaa tuotetta täydellisesti. Säilytä ohjeet tulevaa käyttöä varten. Tekniset tiedot V 50 Hz W Käyttöohje Lue tämä käyttöohje ennen lämpöpuhaltimen käyttämistä huolellisesti ja säästä se tulevaa käyttöä varten. Turvaohjeet Käytettäessä sähkölaitteita on noudatettava esimerkiksi seuraavia perustason turvaohjeita. Lue käyttöohje ennen käyttämistä ja säästä se tulevaa käyttöä varten. Yhdistä laite sähköverkkoon, joka täyttää tyyppikilvessä näkyvät vaatimukset. Laite on yhdistettävä maadoitettuun pistorasiaan. Mahdollinen kiinteä asennus on annettava valtuutetun sähköasentajan tehtäväksi. VAROITUS: Älä peitä lämmitintä ylikuumenemisen välttämiseksi. Laitteen päällä ei saa kuivattaa esimerkiksi vaatteita, sillä siinä on Ei saa peittää -merkintä. Kun laitetta ei käytetä, katkaise virta ja irrota pistoke pistorasiasta. HUOMIO! Vedä pistokkeesta, älä johdosta. Laitetta ei saa ohjata ajastimen tai muun automaattisesti käynnistävän laitteen avulla, koska laite voi olla peitetty tai väärässä paikassa. Laitetta ei saa asettaa suoraan pistorasian alle Biltema Nordic Services AB 6 Varmista, että pistoke on sähköpistorasiassa tiukasti. Suojaa virtajohto mekaaniselta vaikutukselta esimerkiksi estämällä huonekalujen asettaminen sen päälle. Varmista, että siihen ei voi kompastua. Älä käytä laitetta, kun virtajohto on kääritty säilytystä varten. Älä käytä laitetta, jos se tai virtajohto on vaurioitunut. Laite on korjautettava valtuutetussa huoltokorjaamossa, jos se tai virtajohto vaurioituu. Vältä jatkojohdon käyttämistä, sillä se voi ylikuumentua. Tällöin voi aiheutua tulipalo. Käytä laitetta hyvin tuuletetussa tilassa. Älä työnnä mitään esineitä ilmanvaihtoaukkojen läpi. Älä tuki ilmanotto- tai poistoaukkoja. Muutoin laite ylikuumenee. Älä jätä laitetta käyntiin pitkäksi ajaksi ilman valvontaa esimerkiksi tyhjilleen jätettyyn kesämökkiin. Aseta laite vakaalle tasaiselle alustalle pystysuoraan. Älä aseta laitetta siten, että eläimet voivat vaikuttaa siihen. Älä käytä laitetta tiloissa, joissa säilytetään bensiiniä, maalia tai muita helposti syttyviä nesteitä. Älä käytä laitetta kylpyammeen, suihkun tai uima-altaan lähellä. Älä laitetta lämmitintä paikkaan, josta se voi kaatua veteen. Älä upota laitetta veteen. Älä koske laitetta märällä kädellä. Aseta lämmitin paikkaan, jossa suihkussa tai kylvyssä oleva henkilö ei voi koskea siihen. Laite kuumenee. Älä kosketa sitä palovammojen välttämiseksi. Anna laitteen jäähtyä vähintään 15 minuuttia ennen sen siirtämistä. Ennen laitteen puhdistamista siitä on katkaistava virta, ja sen on jäähdyttävä. Säilytä laitetta viileässä ja kuivassa paikassa. Älä käytä laitetta tilassa, joka on pienempi kuin 4 m 2. Laitetta ei saa käyttää matkustamonlämmittimenä. Jos laitetta ei ole asennettu kiinteästi, sitä ei saa jättää ilman valvontaa.

7 Vältä ylikuormitusta. Älä yhdistä muita laitteita samaan sähköpiiriin. 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, joiden fyysisissä tai henkisissä kyvyissä on puutteita tai joilta puuttuu kokemusta tai osaamista, voivat käyttää tätä laitetta, jos heitä valvotaan heidän käyttäessään laitetta tai he ovat saaneet ohjeita laitteen käyttämisestä, jotta he osaavat käyttää laitetta turvallisesti ja ymmärtävät käytön aiheuttamat vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa ja pitää laitetta kunnossa ilman valvontaa. Lapsia on valvottava sen varmistamiseksi, että he eivät leiki lämmittimellä. Älä aseta laitetta helposti syttyvien verhojen tai huonekalujen kaltaisten esineiden tai pintojen lähelle. Varmista, että laite on vähintään 1 metrin etäisyydellä tällaisista materiaaleista. Jos laite on pysähtynyt ylikuumenemisen vuoksi, sen on annettava jäähtyä ennen sen käynnistämistä uudelleen. Käyttöohjeet 1. Yhdistä lämpöpuhallin 230 voltin pistorasiaan. Lue turvallisuusohjeita, mitä jatkojohdon käyttämisestä on sanottu. 2. Lämpöpuhaltimessa on neliportainen virtakytkin. Symboli Toiminta 1 OFF Pelkkä puhallus I 1000 W II 2000 W 3. Käännä säädintä mahdollisimman pitkälle. Huone lämpiää mahdollisimman nopeasti, kun käännät virtakytkimen suurimpaan asentoon. Kun huoneessa vallitsee mukava lämpötila, valitse pienempi asento virrankulutuksen vähentämiseksi ja jotta huoneeseen ei tule liian kuuma. 4. Säädä termostaatti ääriasentoon ja valitse haluamasi teho. Kun huoneessa tuntuu mukavalta, käännä termostaattia vastapäivään, kunnes lämmittäminen loppuu. Termostaatti pitää nyt lämpötilan samana kytkemällä lämmityksen päälle ja pois. Kun ulkona on erittäin kylmää, pienempi teho ei ehkä riitä termostaattikäytössä, vaan on valittava suurempi teho. 5. Voit käyttää lämpöpuhallinta pelkkänä puhaltimena valitsemalla tämän toiminnon virtakytkimen avulla. Käännä termostaattisäädin suurimpaan asentoon. Turvallisuuden varmistaminen Tässä lämpöpuhaltimessa on kaksoissuojaus. Se (1) katkaisee virran, jos laite kuumenee liikaa tai siinä esiintyy toimintahäiriö. Katkaisin palautuu ennalleen, kun lämpötila laskee normaaliksi. Lämpösulake (2) sammuttaa lämpöpuhaltimesta virran, jos se ylikuumenee tai esiintyy toimintahäiriö eikä katkaisin jostain syystä toimi. Jos ylikuumeneminen tai toimintahäiriö uusiutuu, toimita lämpöpuhallin Bilteman tavarataloon tarkastettavaksi. Ylikuumeneminen aiheutuu tavallisimmin siitä, että lämpöpuhaltimessa on pölyä ja muita roskia. Pidä laite puhtaana imuroimalla ilmanotto ja yläpuolen suojaritilä säännöllisesti. Kunnossapito 1. Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen puhdistamista. 2. Lämpöpuhaltimeen kertynyt hienojakoinen pöly voidaan poistaa pehmeällä kankaalla tai pölynimurilla. Lämpöpuhaltimeen kertynyt pöly voidaan poistaa ulos puhaltavan pölynimurin avulla. 3. Pyyhi lämpöpuhaltimen runko säännöllisesti pehmeällä kankaalla, joka on kostutettu miedon astianpesuaineen ja veden seoksella. VAROITUS! Älä päästä lämpöpuhaltimeen vettä. Muutoin aiheutuu tulipalon tai sähköiskun vaara. 4. Puhaltimen moottori on voideltu tehtaalla. Sitä ei tarvitse voidella. 5. Jos lämpöpuhallin tarvitsee huoltoa, toimita se lähimpään Biltema-tavarataloon. 6. Säilytä lämpöpuhallin viileässä ja kuivassa paikassa, kun sitä ei käytetä. MUISTA! Kannettava sähkötoiminen lämpöpuhallin on tarkoitettu lämmittämään paikallisesti tai täydentämään muuta lämmitystä. Sitä ei ole tarkoitettu pääasialliseksi lämmönlähteeksi kylmänä vuodenaikana. HUOMIO! Kun lämpöpuhallin käynnistetään ensimmäistä kertaa, siitä voi tulle hieman savua tai hajua. Tämä on normaalia. Syynä on lämmitysvastukseen valmistamisen aikana päässyt öljytippa. Öljy haihtuu nopeasti Biltema Nordic Services AB

8 Varmeblæser Denne manual indeholder væsentlige informationer om produktets brug samt eventuelle sikkerhedsfarer. Brugeren opfordres til at læse vejledningen før brug og være særligt opmærksom på disse symboler: ADVARSEL! - Dette symbol betyder, at der er risiko for alvorlige ulykker. OBS! - Dette symbol betyder fare for mindre personskade eller produktskade. Vi påtager os ikke ansvaret for, at illustrationer og beskrivelser af enkelte detaljer muligvis ikke altid er i fuld overensstemmelse med produktet. Gem manualen til fremtidigt brug. Tekniske data V 50 Hz W Brugsvejledning Læs omhyggeligt brugsvejledningen igennem, inden varmeblæseren tages i brug og gem den til fremtidig brug. Sikkerhedsvejledning Ved brug af elektriske produkter skal grundlæggende forsigtighedsforanstaltninger efterkommes, bl.a. de følgende: Slut produktet til elnettet iht. mærkeskiltet. Produktet skal sluttes til et udtag med jord. Eventuel fast installation skal udføres af autoriseret elektriker. ADVARSEL for at undgå overop hedning, må elradiatoren ikke over dækkes. Må ikke overdækkes betyder, at produktet ikke må anvendes til tørring af f.eks. tøj m.m. Sluk altid for produktet og tag stikket ud af stikkontakten, når produktet ikke er i brug. OBS! Træk ikke i ledningen, men hold i stikket. Produktet må ikke styres via en timer eller andet, som kan starte det automatisk, da der kan være fare for, at produktet er overdækket eller forkert placeret. Placer ikke produktet direkte under en stikkontakt Biltema Nordic Services AB 8 Sørg for, at stikket ikke sidder løst i stikkontakten. Beskyt ledningen mod mekaniske påvirkninger, f.eks. sørg for, at der ikke sættes møbler oven på ledningen, og at man ikke snubler i den. Brug aldrig produktet, når ledningen er oprullet. Brug ikke produktet, hvis ledningen eller produktet er beskadiget. Et ødelagt eller beskadiget produkt/ledning skal repareres af et autoriseret serviceværksted. Undgå forlængerledninger, da disse kan blive overophedede og forårsage brand. Anvend produktet i godt ventileret rum. Der må ikke stikkes noget gennem ventilationshullerne. Undgå overophedning ved ikke at blokere luftindtag og ventilationshuller. Lad ikke produktet være tændt i lange perioder i lokaler, hvor der ikke er opsyn, f.eks. i et ubeboet sommerhus. Placer produktet på et stabilt og plant underlag og opret i normal stilling. Placer ikke produktet, så det kan påvirkes af dyr. Anvend ikke produktet i områder, hvor benzin, maling eller andre letantændelige væsker opbevares. Brug ikke produktet i nærheden af badekar, brusebad eller bassin. Placer aldrig produktet, hvor det kan falde i vandet. Kom aldrig produktet i vand. Rør aldrig ved produktet med våde hænder. Placer produktet et sted, hvor der ikke er risiko for, at en badende kan røre ved det. Produktet bliver varmt. Rør det ikke, så du undgår forbrændinger. Lad produktet køle i mindst 15 minutter, inden det flyttes. Inden produktet rengøres, skal det være slukket og afkølet. Opbevar produktet på et køligt og tørt sted. Anvend ikke produktet i rum, der er mindre end 4 m 2. Produktet må ikke anvendes som kabinevarmer. Et produkt, der ikke er fastmonteret, må ikke efterlades uden opsyn.

9 Undgå overbelastning. Slut ikke andre apparater til samme stikkontakt. Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år samt af personer med nedsat motorik eller nedsatte psykiske evner eller personer uden den rette erfaring og viden om brugen hvis de er under opsyn eller er blevet vejledt i brug af apparatet og forstår de farer, der kan opstå. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. Børn skal være under opsyn, så de ikke leger med elradiatoren. Placer ikke produktet i nærheden af letantændelige materialer eller flader, f.eks. gardiner eller møbler. Sørg for, at produktet har mindst 1 meters sikkerhedsafstand til sådanne materialer. Hvis produktet stopper pga. overophedning, skal det køle af, inden det startes igen. Brugervejledning 1. Slut varmeblæseren til en 230 V stikkontakt (se Sikkerhedsvejledningom brug af forlængerledning). 2. Varmeblæseren har en 4-trins kontakt. Symbol Funktion 0 OFF Kun blæser I 1000 W II 2000 W 3. Drej knappen med uret så langt som muligt. Drej kontakten til maks. (II) til hurtig opvarmning af rummet. Når rumtemperaturen føles behagelig, vælges et lavere trin for at holde strømforbruget nede, og for at rummet ikke bliver for varmt. 4. Sæt termostaten på maks. og vælg den ønskede effekt. Når rumtemperaturen føles behagelig, drejes termostaten mod uret til varmen slår fra. Termostaten holder nu den samme temperatur ved at slå varmen til og fra. Hvis det er meget koldt udenfor, er den lave effekt måske ikke nok for termostaten. Vælg da en højere effekt. 5. For blæserfunktion alene vælges blæserpositionen på kontakten. Drej termostaten til maks. Sikkerhedskontrol Varmeblæseren er forsynet med en sikkerhedsanordning, Dobbeltsikret, som (1) via en termisk afbryder slår varmeblæseren fra, hvis den overophedes, eller hvis der opstår funktionsforstyrrelser. Afbryderen tænder igen, når temperaturen bliver normal. (2) Slukker for varmeblæseren via en termisk afbryder, hvis den overophedes, eller hvis der opstår funktionsforstyrrelser og kontakten af en eller anden grund ikke skulle fungere. Hvis problemer med overophedning og funktionsforstyrrelser skulle fortsætte, afleveres varmeblæseren i et Biltema varehus til kontrol. Den mest almindelige årsag til overophedning er, at der kommer støv og snavs ind i varmeblæseren. Hold den ren ved regelmæssigt at skille den ad og støvsuge luftindtaget og beskyttelsesgitteret på oversiden. Vedligeholdelse 1. Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du rengør varmeblæseren. 2. Fint støv, som samles i varmeblæseren, kan fjernes med en blød klud eller en støvsuger. Støv, som samles inde i varmeblæseren, kan fjernes med en støvsuger, som kan blæse luft ud. 3. Tør nu og da varmeblæserens yderside af med en blød klud, let fugtet med opvaskevand. ADVARSEL! Lad ikke vand trænge ind i varmeblæseren, da dette kan medføre risiko for brand eller elektrisk stød. 4. Blæsermotoren er smurt på fabrikken og behøver ikke smøres mere. 5. Hvis varmeblæseren behøver service, kan den afleveres i nærmeste Biltema varehus. 6. Opbevar varmeblæseren på et rent og tørt sted, når den ikke bruges. HUSK! En transportabel elektrisk varmeblæser er konstrueret til at give afgrænset opvarmning eller som kompletterende varmekilde. Den er ikke beregnet til at være hovedvarmekilde i den kolde årstid. OBS! Når varmeblæseren startes første gang, kan der forekomme en smule røg eller lugt, hvilket ikke betyder noget. Det kan skyldes, at en dråbe olie kan være havnet på varmespiralen under produktionen. Olien fordamper hurtigt Biltema Nordic Services AB

10 Biltema Nordic Services AB Art

Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser

Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser 230 V 1 Värmefläkt Läs dessa instruktioner noggrant innan du använder fläkten, och spara dem för senare bruk. Säkerhetsanvisningar När elektriska apparater

Detaljer

HÄNGANDE TERASSVÄRMARE HENGENDE TERRASSEVARMER RIIPUSTETTAVA TERASSILÄMMITIN HÆNGENDE TERRASSEVARMER

HÄNGANDE TERASSVÄRMARE HENGENDE TERRASSEVARMER RIIPUSTETTAVA TERASSILÄMMITIN HÆNGENDE TERRASSEVARMER HÄNGANDE TERASSVÄRMARE HENGENDE TERRASSEVARMER RIIPUSTETTAVA TERASSILÄMMITIN HÆNGENDE TERRASSEVARMER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari 20 60x60 zoomkikare Instruktioner 1. Stativfäste. För stabil placering av zoomkikaren, använd stativet. 2. Zoomhjul. 3. Fokuseringshjul. Linjera zoomkikaren med

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er 1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de

Detaljer

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER 5000 W / 400 V 2012-06-05 Biltema Nordic Services AB VÄRMEFLÄKT, 5000 W / 400 V ALLMÄNT För att få mesta möjliga nytta av din nya värmefläkt, läs noga igenom

Detaljer

FRÅNLUFTSFLÄKT AVTREKKSVIFTE POISTOILMAPUHALLI VENTILATOR TIL AFGANGSLUFT

FRÅNLUFTSFLÄKT AVTREKKSVIFTE POISTOILMAPUHALLI VENTILATOR TIL AFGANGSLUFT 87-3858 manual 150202.indd 2015-03-16, 10.09.05 Art. 87-3858 FRÅNLUFTSFLÄKT AVTREKKSVIFTE POISTOILMAPUHALLI VENTILATOR TIL AFGANGSLUFT Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

ELEMENT VARMEOVN LÄMMITIN RADIATOR

ELEMENT VARMEOVN LÄMMITIN RADIATOR ELEMENT VARMEOVN LÄMMITIN RADIATOR 46-389 1800 W 87 x 40 x 7 cm 46-387 650 W 45 x 40 x 7 cm 46-388 1200 W 66 x 40 x7 cm 46-390 750 W 78 x 24 x 10 cm 2011 Biltema Nordic Services AB SE ELEMENT BRUKSANVISNING

Detaljer

panelovn El-element Panel heater Manual

panelovn El-element Panel heater Manual panelovn El-element Panel heater Manual 450188 GSA PANELOVN MED GLASS OBS! Kun for hjemmebruk. Les og ta vare på disse instruksjonene! Sikkerhetsforskrifter 1. Les bruksanvisningen før bruk, og ta vare

Detaljer

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE nor-varm BYGGTØRKER- /VARMEVIFTE 3000 WATT INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Innholdsregister INNLEDNING... 3 ADVARSEL... 3 GARANTI... 3 SIKKERHETSANVISNING... 4 TEKNISKE DATA... 5

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Handdukstork Håndkletørker Pyyhkeiden kuivausteline Håndklædetørrer

Handdukstork Håndkletørker Pyyhkeiden kuivausteline Håndklædetørrer Handdukstork Håndkletørker Pyyhkeiden kuivausteline Håndklædetørrer Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB Handdukstork INTRODUKTION Denna handdukstork är avsedd för användning i badrum och tvättutrymmen.

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. VSK 2000 Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for å ivareta din sikkerhet

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

Varmetårn Mini 1500w Brukermanual

Varmetårn Mini 1500w Brukermanual Varmetårn Mini 1500w Brukermanual Mod. HF MINI Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk! SIKKERHET! Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges

Detaljer

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander SE SLÄP MED CEMENTBLANDARE Innan släpet/cementblandaren börjar användas, läs noga igenom denna

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Håndmikser Sähkövatkain Håndmixer 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan elvispen används första gången. Får endast användas

Detaljer

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Viktig sikkerhetsinformasjon Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VARMEPEIS Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VIKTIG Første gang varmeovnen brukes kan det merkes en svak lukt og litt røyk, dette er helt normalt og vil fort

Detaljer

SKOTØRKER SKOTORK - SHOE DRYER MANUAL

SKOTØRKER SKOTORK - SHOE DRYER MANUAL GSA SKOTØRKER SKOTØRKER SKOTORK - SHOE DRYER NORSK MANUAL 450182 NORSK GSA SKOTØRKER NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk og ta vare på den for eventuell fremtidig bruk. Apparatet

Detaljer

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER 200 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks

Detaljer

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

Register your product and get support at.   HP8117. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Brukerhåndbok a b Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

Register your product and get support at HP8116. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8116. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8116 NO Brukerhåndbok a b Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8105 HP8106. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8105 HP8106 Brukerhåndbok a b c Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer GSA SKOTØRKER SKOTØRKER Skotork - Shoe dryer NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 0 GSA SKOTØRKER INTRODUKSJON Vennligst les alle anvisningene før du tar i bruk den nye støvel- og skotørkeren. Vi anbefaler at du

Detaljer

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, lavenergi 2010 Biltema Nordic Services AB Arbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha gulvovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for gulvovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Semko for sertifisering av ovnen. Dette for å ivareta

Detaljer

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

Varmetårn 2000W. Brukermanual

Varmetårn 2000W. Brukermanual Varmetårn 2000W Brukermanual Mod. HF5 REM Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk! SIKKERHET! Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges ved

Detaljer

ELEMENT VARMEOVN LÄMMITIN RADIATOR

ELEMENT VARMEOVN LÄMMITIN RADIATOR ELEMENT Med glaspanel VARMEOVN Med glasspanel LÄMMITIN Lasipaneeli RADIATOR Med glasspanel Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema

Detaljer

Handdukstork. Handdukstorken ska vägg- eller fotmonteras. VARNING! För att undvika elstöt, brand och skada, läs och följ manualens anvisningar.

Handdukstork. Handdukstorken ska vägg- eller fotmonteras. VARNING! För att undvika elstöt, brand och skada, läs och följ manualens anvisningar. Handdukstork INTRODUKTION Handdukstorken ska vägg- eller fotmonteras. VARNING! För att undvika elstöt, brand och skada, läs och följ manualens anvisningar. Tekniska data Anslutning:............ 230 V AC,

Detaljer

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING VENTUS VARMETÅRN 2000W ART NR Bruksanvisning

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING VENTUS VARMETÅRN 2000W ART NR Bruksanvisning MONTERING OG BRUKERVEILEDNING VENTUS VARMETÅRN 2000W ART NR 427070 NO Bruksanvisning Viktig sikkerhetsinformasjon Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges ved bruk av elektriske artikler, spesielt når

Detaljer

ELEMENT VARMEOVN LÄMMITIN RADIATOR

ELEMENT VARMEOVN LÄMMITIN RADIATOR ELEMENT Med glaspanel VARMEOVN Med glasspanel LÄMMITIN Lasipaneeli RADIATOR Med glasspanel Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Brukerhåndbok

Hairdryer. Register your product and get support at.  HP4935/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Positionsstol Neapel 2-pack

Positionsstol Neapel 2-pack Bruksanvisning / Bruksanvisning Positionsstol Neapel 2-pack Posisjonsstol Neapel 2-pakk SE NO Item. No. 6020-1173, 6020-1174 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

Straightener.  Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som

Detaljer

LED-lysrørsarmatur T5

LED-lysrørsarmatur T5 LED-lysrörsarmatur T5 LED-lysrørarmatur T5 LED-loistelamppuvalaisin T5 LED-lysrørsarmatur T5 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema

Detaljer

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

Skotork. Skotørker. Kenkien kuivain. Skotørrer

Skotork. Skotørker. Kenkien kuivain. Skotørrer Skotork Skotørker Kenkien kuivain Skotørrer 1 2008 Biltema Nordic Services AB Skotork Bruksanvisning Läs alla anvisningar innan sko-/stöveltorken används. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Säkerhetsföreskrifter

Detaljer

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Läs och spara denna manual. Översiktsbild 1. Strömbrytare 2. Gummiplatta 3. Sliphus 4. Finslipsfåra 5. Grovslipsfåra 6. Fin slipsten 7. Grov slipsten

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. NO Brukerhåndbok

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4823 HP4824 HP4828 NO Brukerhåndbok d c a b Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Ionisk hårføner IT 014071. Bruksanvisning

Ionisk hårføner IT 014071. Bruksanvisning Ionisk hårføner IT 014071 Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen for å bli bedre kjent med produktet og bruken av det. Oppbevar bruksanvisningen for senere referanse. Les sikkerhetsanvisningene! Sikkerhetsanvisningene

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent

Detaljer

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Art. Nr. 305035 Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den

Detaljer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125 Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Bord Madrid SE NO Item. No. 6010-1125 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord

Detaljer

HÅRFÖN HÅRFØNER HIUSTENKUIVAIN HÅRTØRRER

HÅRFÖN HÅRFØNER HIUSTENKUIVAIN HÅRTØRRER 84-155_manual.indd 2012-09-13, 09.11.49 Art. 84-155 HÅRFÖN HÅRFØNER HIUSTENKUIVAIN HÅRTØRRER 2000 W Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB HÅRFÖN 2000 W Innan du använder hårfönen första gången,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Brukerhåndbok

Hairdryer.   Register your product and get support at HP4935/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at  NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at  NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8180 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

BRUKERVEILEDNING Patio terrassevarmer (kvarts, HEA-1)

BRUKERVEILEDNING Patio terrassevarmer (kvarts, HEA-1) BRUKERVEILEDNING Patio terrassevarmer (kvarts, HEA-1) Vennligst les bruker veiledningen nøye før bruk! Takk for at du kjøpte vår terrassevarmer. Vi håper vil blir førnøyd med den. For å bruke terrassevarmeren

Detaljer

12524 NO 05/11 JK Bruksanvisning for elektrisk varmer 12524 Les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsvarmer i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Detaljer

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Tillverkat för Biltema Sweden AB, Box 567, 581 07 Linköping. Tel: +46 77 520 00 00. Importør: Biltema Norge AS, Industrivegen 17, 2069 Jessheim. Tlf: +47 32 84 91 10.

Detaljer

P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L 4 5 0 1 4 0 4 5 0 1 4 1 4 5 0 1 4 2

P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L 4 5 0 1 4 0 4 5 0 1 4 1 4 5 0 1 4 2 P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L 4 5 0 1 4 0 4 5 0 1 4 1 4 5 0 1 4 2 GSA PANELOVNER MANUAL NORSK INNHOLD: 1. SIKKERHETSINSTRUKSER 2. INSTALLASJON 3. SPESIFIKASJONER

Detaljer

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Detaljer

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 NO G F E D B C A 3 NORSK 13-16 4 SIKKERHET Merk deg følgende anvisninger når du bruker apparatet. 7 Apparatet er kun konstruert til hjemmebruk. 7 Bruk aldri apparatet i badekar,

Detaljer

HELKAPELL ATV OVERTREKKSPRESENNING ATV MÖNKIJÄN KOKOPEITE HELGARAGE ATV

HELKAPELL ATV OVERTREKKSPRESENNING ATV MÖNKIJÄN KOKOPEITE HELGARAGE ATV 82-1311_5 manual 120906.indd 2013-02-15, 14.39.39 HELKAPELL ATV KRAFTIGT ALLVÄDERSSKYDD FÖR 3 ELLER 4-HJULIGA ATV S OVERTREKKSPRESENNING ATV MÖNKIJÄN KOKOPEITE KESTÄVÄ JOKA SÄÄN SUOJAPEITE 3- TAI 4-PYÖRÄISILLE

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at  NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten

Detaljer

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR 24-735 manual 131016.indd 2013-10-16, 10.25.23 Art. 24-735 TAKÄSTE UNIVERSAL ÖR PROJEKTOR TAKESTE UNIVERSAL OR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOTBESLA TIL PROJEKTOR

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

Nano 1000 Timer Nano 1500 Timer Nano 2000 Timer

Nano 1000 Timer Nano 1500 Timer Nano 2000 Timer HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vannfylte radiatorer Nano 1000 Timer Nano 1500 Timer Nano 2000 Timer Kjære kunde! Les denne håndboken! Gratulere med nytt Beha produkt. Vennligst les håndboken nøye og oppbevar

Detaljer

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen. TURBOTIMER VARNING! Ska endast användas i tävlingssammanhang. Missbruk av produkten kan medföra fara för personer och egendom. Produkten får inte användas inomhus. Personer som saknar förståelse för funktionen

Detaljer

Art. 46-163. Elgrill Sähkögrilli. 2009 Biltema Nordic Services AB

Art. 46-163. Elgrill Sähkögrilli. 2009 Biltema Nordic Services AB Elgrill Sähkögrilli 1 2009 Biltema Nordic Services AB Elgrill INTRODUKTION Denna elektriska grill är avsedd för inomhuseller utomhusbruk. Du kan placera grillen på ett bord eller på medföljande stativ.

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK A B C D E F 3 SIKKERHET Merk følgende anvisninger når du bruker apparatet: 7 Apparatet er kun konstruert til hjemmebruk. 7 Bruk aldri apparatet i badekar, dusj eller over

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Brukerhåndbok

Hairdryer. Register your product and get support at   HP4962/22 HP4961/22. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten

Detaljer

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK G F E A B C D 1 2 3 3 NORSK 13-16 4 SIKKERHET Sikkerhet Vennligst merk deg følgende informasjon når du bruker apparatet: 7 Apparatet er kun konstruert til hjemmebruk. 7

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok

Straightener.   Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8341/00 NO Brukerhåndbok a b c d e f g h i Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien Baderomsovn Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien Dette bildet er kun til referansebruk. Produktet i denne pakningen kan se noe annerledes ut. Les denne instruksjonen nøye før du

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Brukerhåndbok

Hairdryer. Register your product and get support at  HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

B r u k e r m a n u a l

B r u k e r m a n u a l Eminent EER Split aircondition E-EER rev.1 Brukermanual Tak- og veggmodell EER AS-44-67 AS-18-25-30 Arbeidsprinsipp Airconditioneren er designet for å gi et idealt klima i rommet som den er montert i.

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Brukerhåndbok

Hairdryer.   Register your product and get support at HP4996/22. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 NO Brukerhåndbok d c b e f g h a i Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Etanolkamin BiopEis Etanolikamiina Ethanolkamin

Etanolkamin BiopEis Etanolikamiina Ethanolkamin 87-9103_manual.indd 2011-11-7, 15.07.53 Art. 87-9103 Etanolkamin BiopEis Etanolikamiina Ethanolkamin 2011 Biltema Nordic Services AB Etanolkamin Denna manual innehåller viktig information om hur produkten

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at  HP8297. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 NO Brukerhåndbok a b cd e g f h i Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Brukerhåndbok

Hairdryer.   Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8290/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8290/00 NO Brukerhåndbok j k Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten

Detaljer

CFH-9A TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE PATIO HEATER BRUKSANVISNING. Art. no. 450160

CFH-9A TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE PATIO HEATER BRUKSANVISNING. Art. no. 450160 CFH-9A TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE PATIO HEATER BRUKSANVISNING 1 Art. no. 450160 N TEKNISKE DATA Modell CFH-9A Maks. effekt 900W Nettilkobling 230V-50Hz ALLMENNE FORSKRIFTER Ovnen må ikke tilkobles dersom

Detaljer

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämpöpatteri Oliefyldt element

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämpöpatteri Oliefyldt element Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæse 600/900/1500 W. Värmefläkt Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser och överhettningsskydd. Kan även användas som vanlig kalluftsfläkt. För torra utrymmen inomhus.

Detaljer

Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser

Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser 5000 W 400 V 1 2010 Biltema Nordic Services AB Värmefläkt 5000 W 400 V ALLMÄNT För att få mesta möjliga nytta av din nya värmefläkt, läs noga igenom denna

Detaljer