om tilnærming av medlemsstatenes lover om personlig verneutstyr

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "om tilnærming av medlemsstatenes lover om personlig verneutstyr"

Transkript

1 1 389L0686.NOR Council Directive of 21 December 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to personal protective equipment RÅDSDIREKTIV av 21. desember 1989 om tilnærming av medlemsstatenes lover om personlig verneutstyr (89/686/EØF) RÅDET FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR - under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økononomiske fellesskap, særlig artikkel 100 A, under henvisning til forslag fra Kommisjonen(1), i samarbeid med Europaparlamentet(2), under henvisning til uttalelse fra Den økonomiske og sosiale komité(3), og ut fra følgende betraktninger: Det er nødvendig å treffe tiltak med sikte på gradvis å opprette det indre marked i løpet av en periode som utløper 31. desember Det indre marked utgjør et område uten indre grenser der fritt varebytte og fri bevegelighet for personer, tjenester og kapital er sikret. Flere medlemsstater har i de senere årene vedtatt bestemmelser som dekker en rekke typer personlig verneutstyr spesielt med sikte på å trygge offentlig helse, bedre sikkerheten på arbeidsplassen og sikre brukerbeskyttelse. De nasjonale bestemmelsene er ofte svært detaljert når det gjelder krav til utforming, produksjon, kvalitetsnivå, prøving og sertifisering av personlig verneutstyr med sikte på vern av personer mot skade og sykdom. Især pålegger de nasjonale bestemmelsene om sikkerhet på arbeidsplassen bruk av personlig verneutstyr. Mange regler pålegger arbeidsgivere å stille passende personlig verneutstyr til rådighet for de ansatte dersom prioriterte felles vernetiltak mangler eller er utilstrekkelige. Nasjonale bestemmelser om personlig verneutstyr varierer betydelig fra en medlemsstat til en annen. De kan på den måten utgjøre en handelshindring med direkte følger for det felles markeds opprettelse og funksjon. Det er nødvendig å harmonisere varierende nasjonale bestemmelser for å sikre fri omsetning av disse produktene, uten på noen måte å senke et bestående og berettiget vernenivå i medlemsstatene, og for å heve det der dette er nødvendig. Bestemmelsene om utforming og produksjon av personlig verneutstyr som er fastsatt i dette direktiv, og som er spesielt viktige i arbeidet for å utvikle et sikrere arbeidsmiljø, berører ikke bestemmelser om bruk av slikt utstyr og organisering av arbeidstakernes sikkerhet og helse på arbeidsplassen. Dette direktiv fastsetter bare de grunnleggende krav til personlig verneutstyr. For å gjøre det lettere å påvise samsvar med disse grunnleggende kravene er det helt avgjørende at harmoniserte europeiske standarder er tilgjengelige, spesielt for utforming og produksjon av personlig verneutstyr, og

2 spesifikasjoner og prøvingsmetoder som er beregnet på slikt utstyr, fordi produkter som er i samsvar med slike standarder, kan antas å samsvare med de grunnleggende kravene nevnt ovenfor. Slike harmoniserte europeiske standarder utarbeides av private organisasjoner og skal beholde sin status som uforpliktende tekster. For dette formål anerkjennes Den europeiske standardiseringsorganisasjon (CEN) og Den europeiske elektrotekniske komité (CENELEC) som de organisasjoner som har fått myndighet til å vedta harmoniserte standarder i samsvar med de generelle retningslinjer for samarbeidet mellom Kommisjonen og de to organisasjoner, ratifisert 13. november I dette direktiv betyr en harmonisert standard en tekst som inneholder tekniske spesifikasjoner (en europeisk standard eller et harmoniseringsdokument) som er vedtatt av en av eller av begge de ovennevnte organisasjoner, etter mandat fra Kommisjonen i samsvar med Rådsdirektiv 83/189/EØF av 28. mars 1983, som fastlegger en informasjonsprosedyre for tekniske standarder og forskrifter(4), endret ved direktiv 88/182/EØF(5), og i samsvar med de generelle retningslinjer nevnt ovenfor. Før det vedtas harmoniserte standarder som vil bli svært tallrike på grunn av det brede anvendelsesområde, og som det vil kreve mye arbeid å utarbeide innen den fastsatte fristen for opprettelsen av det indre marked, vil det på overgangsbasis og forutsatt at traktatens bestemmelser blir overholdt, være tilrådelig at personlig verneutstyr fortsatt skal være i samsvar med nasjonale standarder, dersom det ikke finnes en harmonisert standard for slikt utstyr den dato dette direktiv vedtas. Den faste komité nedsatt i henhold til artikkel 5 i direktiv 83/189/EØF vil i betraktning av sin generelle og horisontale rolle i Fellesskapets standardiseringspolitikk, særlig i forbindelse med utarbeidelsen av standardiseringssøknader og gjennomføringen av de gjeldende europeiske standardiseringsavtaler, naturlig kunne bistå Kommisjonen i arbeidet med å kontrollere samsvaret mellom harmoniserte standarder i Fellesskapet. Det må kontrolleres at disse tekniske kravene overholdes for å sikre tilstrekkelig vern for bruker og tredjemann. Gjeldende kontrollprosedyrer kan variere betydelig fra en medlemsstat til en annen. For å hindre mange kontroller som bare er til hinder for den frie omsetning av personlig verneutstyr, bør det fastsettes bestemmelser om gjensidig godkjennelse av kontroller utført av medlemsstatene. For å gjøre slik godkjennelse lettere, er det spesielt nødvendig å fastlegge harmoniserte fellesskapsprosedyrer og å harmonisere kriteriene som det skal tas hensyn til ved valg av organer som skal være ansvarlige for undersøkelser, overvåking og verifisering. Rammen for lovgivningen bør forbedres slik at begge parter i arbeidslivet kan gi et effektivt og relevant bidrag til standardiseringsprosessen - 2 VEDTATT DETTE DIREKTIV: KAPITTEL 1 VIRKEOMRÅDE, MARKEDSFØRING OG FRI OMSETNING Artikkel 1 1. Dette direktiv gjelder for personlig verneutstyr, heretter kalt "PVU" Det fastlegger betingelsene for markedsføring og fri omsetning av PVU i Fellesskapet og de grunnleggende sikkerhetskrav som PVU må tilfredsstille for å verne brukernes helse og ivareta deres sikkerhet. 2. I dette direktiv skal PVU bety enhver innretning eller ethvert apparat konstruert for å bæres eller holdes av en person til vern mot en eller flere farer som truer vedkommendes sikkerhet og helse. PVU skal også omfatte:

3 a)et element bygget opp av flere innretninger eller apparater som produsenten har satt sammen til en integrert helhet for å verne en person mot ett eller flere risikomomenter som potensielt kan opptre samtidig, b)en beskyttelsesinnretning eller et apparat kombinert fast eller midlertidig med personlig utstyr uten vernefunksjon som bæres eller holdes av en person for å utføre en bestemt aktivitet, c)utskiftbare PVU-komponenter som er nødvendige for at verneutstyret skal fungere tilfredsstillende, og som utelukkende anvendes til slikt utstyr. 3. Ethvert system som markedsføres sammen med PVU for å koble dette til en annen ekstern supplerende innretning, skal betraktes som en integrert del av dette utstyret, selv om dette systemet ikke skal bæres eller holdes vedvarende i hele den den perioden brukeren er utsatt for risiko. 4. Dette direktiv gjelder ikke: -PVU som er dekket av et annet direktiv med samme målsetning for markedsføring, fri omsetning av varer og sikkerhet som dette direktiv, -PVU-typer oppgitt i listen i vedlegg I over produkter som er unntatt, uavhengig av unntaksgrunnen nevnt i første strekpunkt. Artikkel 2 1. Medlemsstatene skal treffe alle nødvendige tiltak for å sikre at det PVU nevnt i artikkel 1 kan markedsføres og tas i bruk bare når brukernes sikkerhet og helse kan garanteres, uten skade for sikkerhet eller helse for andre personer, husdyr eller eiendom, når utstyret får riktig vedlikehold og anvendes til sitt formål. 2. Dette direktiv skal ikke berøre medlemsstatenes adgang til å fastlegge i samsvar med traktaten krav de anser nødvendige for å sikre vern av brukerne, forutsatt at det ikke fører til slike endringer i PVU at dette ikke er i samsvar med bestemmelsene i dette direktiv. 3. Medlemsstatene skal ikke hindre presentasjon av PVU som ikke er i samsvar med bestemmelsene i dette direktiv, på messer, utstillinger og liknende, forutsatt at det ved tydelig skilting gjøres oppmerksom på at så er tilfelle, og at anskaffelse og / eller bruk uansett formål er forbudt inntil produsenten eller dennes representant etablert i Fellesskapet har brakt utstyret i samsvar med direktivets krav. 3 Artikkel 3 Det PVU som er nevnt i artikkel 1, skal oppfylle de grunnleggende krav til sikkerhet og helse fastlagt i vedlegg II. Artikkel 4 1. Medlemsstatene kan ikke forby, begrense eller hindre markedsføring av PVU eller PVU-komponenter som tilfredsstiller bestemmelsene i dette direktiv, og som er merket med EF-merket. 2. Medlemsstatene kan ikke forby, begrense eller hindre markedsføring av PVU-komponenter som ikke er merket med EF-merket og som skal inngå som en del av PVU, med mindre de ikke er viktige komponenter som er nødvendige for at PVU skal fungere tilfredsstillende. Artikkel 5 1. Medlemsstatene skal anse PVU nevnt i artikkel 8 nr. 3 som er merket med EF-merket, for å være i samsvar med de grunnleggende krav nevnt i artikkel 3 dersom produsenten etter anmodning kan

4 4 forevise samsvarserklæringen nevnt i artikkel Medlemsstatene skal forutsette at det PVU som er nevnt i artikkel 8 nr. 2, tilfredsstiller de grunnleggende krav nevnt i artikkel 3 dersom det er merket med EF-merket og produsenten etter anmodning i tillegg til erklæringen nevnt i artikkel 12 også kan legge fram sertifikatet utstedt av organet det er gitt melding om i henhold til artikkel 9, der det attesteres at utstyret er i samsvar med de nasjonale standarder som gjelder for det, og som gjennomfører de harmoniserte standardene, når samsvaret er vurdert på grunnlag av EF-typeprøving i henhold til artikkel 10 nr. 4 bokstav a) første strekpunkt og bokstav b) første strekpunkt. Når produsenten ikke eller bare delvis har anvendt de harmoniserte standardene, eller når det ikke finnes slike standarder, skal sertifikatet utstedt av organet det er gitt melding om erklære at det foreligger samsvar med de grunnleggende krav i samsvar med artikkel 10 nr. 4 bokstav a) annet strekpunkt og bokstav b) annet strekpunkt. 3. Det PVU som er nevnt i artikkel 8 nr. 2, og som det ikke foreligger harmoniserte standarder for, kan på overgangsbasis (før 31. desember 1992) fortsatt være underlagt nasjonale ordninger som allerede er i kraft den dato dette direktiv blir vedtatt, forutsatt at disse ordningene er forenlige med bestemmelsene i traktaten. 4. Kommisjonen skal offentliggjøre referansene for de harmoniserte standardene i De Europeiske Fellesskaps Tidende. Medlemsstatene skal offentliggjøre referansene for de nasjonale standardene som gjennomfører de harmoniserte standardene. 5. Medlemsstatene skal sikre at det senest 30. juni 1991 blir truffet de nødvendige tiltak for å gjøre begge parter i arbeidslivet i stand til på nasjonalt nivå å ha innflytelse på prosessen med å formulere harmoniserte standarder og utvikle dem videre. Artikkel 6 1. Skulle en medlemsstat eller Kommisjonen ha den oppfatning at de harmoniserte standarder nevnt i artikkel 5 ikke fullt ut tilfredsstiller de grunnleggende krav nevnt i artikkel 3, skal Kommisjonen eller den berørte medlemsstat bringe saken inn for komiteen opprettet i henhold til direktiv 83/189/EØF(6) og redegjøre for årsakene til dette. Komiteen skal avgi en hasteuttalelse. I lys av komiteens uttalelse skal Kommisjonen meddele medlemsstatene om det er nødvendig eller ikke å trekke tilbake de berørte standardene fra publikasjoner laget i henhold til artikkel Den faste komité opprettet i artikkel 6 nr. 2 i henhold til direktiv 89/392/EØF(7) kan i samsvar med fremgangsmåten beskrevet nedenfor underrettes om ethvert spørsmål som iverksettelsen og den praktiske gjennomføringen av dette direktiv reiser. Kommisjonens representant skal fremlegge for komiteen et utkast til tiltak som skal treffes. Komiteen skal avgi sin uttalelse om utkastet innen en tidsfrist som formannen kan fastsette avhengig av hvor meget saken haster, om nødvendig ved avstemning. Uttalelsen skal inntas i møteprotokollen, og dessuten skal hver medlemsstat ha rett til å be om å få sitt standpunkt protokollført. Kommisjonen skal ta mest mulig hensyn til komiteens uttalelse. Den skal informere komiteen om hvordan det er tatt hensyn til dens uttalelse. Artikkel 7 Dersom en medlemsstat oppdager at PVU som bærer EF-merke og er brukt i samsvar med sitt formål,

5 5 kan sette på spill sikkerheten til personer, husdyr eller eiendom, skal den treffe alle nødvendige tiltak for å fjerne dette utstyret fra markedet og forby markedsføring eller fri omsetning av det. Den berørte medlemsstat skal straks underrette Kommisjonen om slike tiltak, angi årsakene for sin beslutning og særlig oppgi om mangelen på samsvar skyldes: a)at de grunnleggende krav nevnt i artikkel 3 ikke er etterkommet, b)en utilfredsstillende anvendelse av standardene nevnt i artikkel 5, c)en mangel ved standardene nevnt i artikkel Kommisjonen skal rådspørre de berørte parter snarest mulig. Dersom Kommisjonen etter en slik rådspørring avgjør at tiltaket var berettiget, skal den informere den berørte medlemsstat og alle de andre medlemsstater om dette. Dersom Kommisjonen etter en slik rådspørring avgjør at tiltaket ikke var berettiget, skal den straks underrette den berørte medlemsstat og produsenten eller hans representant i Fellesskapet om dette. Dersom beslutningen nevnt i nr. 1 er en reaksjon på en mangel ved standardene, skal Kommisjonen bringe saken inn for komiteen nevnt i artikkel 6 nr. 1, dersom den berørte medlemsstat har til hensikt å fastholde sin beslutning, og skal iverksette prosedyren nevnt i artikkel 6 nr Dersom PVU er utstyrt med EF-merke uten å være i samsvar med kravene, skal den berørte medlemsstat treffe de nødvendige tiltak mot den som var ansvarlig for merkingen og deretter underrette Kommisjonen og de andre medlemsstater. 4. Kommisjonen skal sikre at medlemsstatene blir holdt underrettet om forløpet og resultatene av saksgangen fastsatt i denne artikkel. KAPITTEL II SERTIFISERINGSPROSEDYRER Artikkel 8 1. Før en PVU-modell blir markedsført, skal produsenten eller hans representant etablert innen Fellesskapet samle den tekniske dokumentasjonen nevnt i vedlegg III, slik at den, om nødvendig, kan forelegges vedkommende myndigheter. 2. Forut for serieproduksjon av annet PVU enn det som er nevnt i nr. 3, skal produsenten eller hans representant etablert innen Fellesskapet forelegge en modell for EF-typeprøving som nevnt i artikkel EF-typeprøving skal ikke kreves av PVU-modeller med enkel utforming når produsenten antar at brukeren selv kan vurdere den beskyttelse utstyret gir mot minimumsrisikoen, når virkningene av denne er gradvis og trygt kan oppdages av brukeren i god tid. Til denne kategori hører utelukkende PVU beregnet på å verne bæreren mot: -mekanisk slitasje med overfladiske virkninger (hansker beregnet på hagearbeid, fingerbøl, osv.), -lite skadelige rengjøringsmidler der virkningene er forbigående (hansker som gir beskyttelse mot fortynnede rensemidler, osv.), -risiko ved håndtering av varme gjenstander som ikke utsetter brukeren for en temperatur over 50?C eller for farlige støt (hansker, forklær til yrkesbruk, osv.),

6 6 -værforhold som verken er uvanlige eller ekstreme (hodeplagg, årstidsbestemt bekledning, fottøy, osv.), -mindre støt og vibrasjoner som ikke rammer vitale områder på kroppen og som ikke kan forårsake uopprettelige skader (lette hjelmer som beskytter hodebunnen, hansker, lett fottøy, osv.) - solstråler (solbriller). 4. Produksjonen av PVU skal: a)etter produsentens valg, underkastes en av de to former for kontroll som er nevnt i artikkel 11 når det dreier seg om PVU med kompleks utforming beregnet på å beskytte mot dødelig fare eller mot farer som kan skade helsen alvorlig og varig, og som har umiddelbare virkninger konstruktøren må anta brukeren ikke kan oppdage hurtig nok. Til denne kategori hører utelukkende: -åndedrettsvern med filter som beskytter mot faste eller flytende aerosoler eller irriterende, farlige, giftige eller radiotoksiske gasser, -åndedrettsvern som gir full isolasjon mot atmosfæren, og åndedrettsvern brukt ved dykking, -PVU som bare gir tidsbegrenset beskyttelse mot kjemisk angrep eller mot ioniserende stråling, -nødutstyr til bruk i omgivelser med høy temperatur med virkninger som kan sammenliknes med virkningene av en lufttemperatur på 100?C eller mer, med eller uten infrarød stråling, flammer eller utslynging av store mengder smeltet materiale, -nødutstyr til bruk i omgivelser med lav temperatur med virkninger som kan sammenliknes med virkningene av en lufttemperatur på -50?C eller lavere, - PVU til vern mot fall fra høyder, -PVU som skal beskytte mot risiko for elektriske støt under arbeid med farlige spenninger, eller PVU brukt som isolasjon mot høyspenning, -hjelmer og visirer for motorsyklister. b)fra produsentens side være utstyrt med EFs samsvarserklæring nevnt i artikkel 12 for alt PVU. Artikkel 9 1. Hver medlemsstat skal underrette Kommisjonen og de andre medlemsstater om de godkjente organer som skal utføre sertifiseringsprosedyren nevnt i artikkel 8. Kommisjonen skal til orientering offentliggjøre i De Europeiske Fellesskaps Tidende en liste over disse organene og de identifikasjonsnumre de er blitt tildelt, og sørge for at listen holdes ajour. 2. Medlemsstatene skal anvende kriteriene fastsatt i vedlegg V ved vurderingen av hvilke organer som skal angis i en slik melding. Organer som tilfredsstiller vurderingskriteriene fastsatt i de relevante harmoniserte standardene skal forutsettes å oppfylle disse kriteriene. 3. En medlemsstat skal trekke tilbake sin godkjennelse av et slikt organ dersom den kan påvise at sistnevnte ikke lenger tilfredsstiller kriteriene nevnt i vedlegg V. Den skal umiddelbart underrette Kommisjonen og de andre medlemsstatene om dette. EF-TYPEPRØVING

7 7 Artikkel EF-typeprøving er den prosedyre der det godkjente kontrollorgan konstaterer og attesterer at vedkommende PVU-modell tilfredsstiller de bestemmelser i dette direktiv som gjelder for den. 2. Søknad om EF-typeprøving skal sendes inn av produsenten eller hans representant til ett enkelt kontrollorgan som er godkjent for vedkommende modell. Representanten skal være etablert innen Fellesskapet. 3. Søknaden skal omfatte: -navn og adresse til produsenten eller hans representant og produksjonsstedet hvor PVU lages. - produsentens tekniske data nevnt i vedlegg III. Søknaden skal være ledsaget av det riktige antall eksemplarer av den modellen som skal godkjennes. 4. Kontrollorganet det er gitt melding om skal utføre EF-typeprøvingen i samsvar med prosedyrene nevnt nedenfor: a)undersøkelse av produsentens tekniske data -Det skal undersøke produsentens tekniske data for å fastslå om de er i samsvar med de harmoniserte standardene nevnt i artikkel 5. -Når en produsent ikke eller bare delvis har anvendt de harmoniserte standardene, eller når det ikke finnes slike standarder, skal organet det er gitt melding om kontrollere i hvor høy grad de tekniske spesifikasjonene som produsenten har brukt, svarer til de grunnleggende krav, før det undersøker om de tekniske produksjonsdata svarer til disse tekniske spesifikasjonene. b) Undersøkelse av modellen Når det undersøker modellen, skal inspeksjonsorganet forsikre seg om at den er produsert i samsvar med produsentens tekniske data og helt trygt kan brukes til sitt formål. -Det skal utføre de nødvendige undersøkelser og tester for å fastslå at modellen er i samsvar med de harmoniserte standarder. -Når en produsent ikke eller bare delvis har anvendt de harmoniserte standardene, eller når det ikke finnes slike standarder, skal organet det er gitt melding om utføre de nødvendige undersøkelser og tester for å fastslå samsvar mellom modellen og de tekniske spesifikasjoner som blir brukt av produsenten, forutsatt at de er i samsvar med de grunnleggende krav. 5. Dersom modellen tilfredsstiller de bestemmelser som gjelder for den, skal kontrollorganet utferdige et EF-typeprøvingsbevis som meddeles søkeren. Dette beviset skal gjengi resultatene av undersøkelsen, angi eventuelle betingelser knyttet til dets utstedelse og inkorporere de beskrivelser og tegninger som er nødvendige for å identifisere den godkjente modellen. Kommisjonen, de andre godkjente kontrollorganer og de andre medlemsstater kan få en kopi av typeprøvingsbeviset og kan ellers som svar på en begrunnet anmodning, få en kopi av produsentens tekniske data og rapportene fra de undersøkelser og tester som er utført. De tekniske data skal holdes til rådighet for vedkommende myndigheter i 10 år etter markedsføringen av PVU-modellen. 6. Et kontrollorgan som nekter å utstede et EF-typeprøvingsbevis, skal informere de andre godkjente kontrollorganene om dette. Et kontrollorgan som trekker tilbake et EF-typeprøvingsbevis skal underrette den medlemsstat som godkjente det, om dette. Medlemsstaten skal deretter underrette de andre medlemsstatene og Kommisjonen og redegjøre for årsakene til beslutningen.

8 8 KONTROLL AV PRODUSERT PVU Artikkel 11 A.System som garanterer EF-kvalitet for ferdige produkter 1. En produsent skal ta alle nødvendige skritt for å sikre at produksjonsprosessen, herunder den avsluttende inspeksjonen av PVU og tester, sikrer at produksjonen er homogen, og at PVU er i samsvar med den typen som er beskrevet i EF-typegodkjenningsbeviset og med de relevante grunnleggende kravene i dette direktiv. 2. Et organ det er gitt melding om som er valgt av en produsent, skal utføre de nødvendige kontrollene. Disse kontrollene skal utføres tilfeldig, normalt minst en gang i året. 3. Et passende antall eksemplarer av PVU, som organet det er gitt melding om har valgt ut, skal undersøkes, og passende tester som er definert på grunnlag av de harmoniserte standarder, eller som er nødvendige for å påvise samsvar med de grunnleggende krav i dette direktiv, skal utføres for å verifisere at PVU er i samsvar med de harmoniserte standarder. 4. Når et organ ikke er det samme organet som utstedte det relevante EF-typegodkjenningsbeviset, skal det kontakte organet det er gitt melding om i tilfelle vanskeligheter i forbindelse med vurderingen av samsvaret mellom stikkprøvene. 5. Organet det er gitt melding om skal utstyre produsenten med en testrapport. Dersom rapporten konkluderer med at produksjonen ikke er homogen, eller at det kontrollerte PVU ikke er i samsvar med typen beskrevet i EF-typegodkjenningsbeviset eller med de relevante grunnleggende krav, skal organet sette i verk tiltak som passer til den eller de registrerte feilenes art, og underrette medlemsstaten som gav beskjeden om feilen(e) i samsvar med dette. 6. Produsenten må på anmodning kunne legge fram rapporten fra organet det er gitt melding om. B.System med tilsyn for å sikre produksjon med EF-kvalitet 1. Systemet a)denne prosedyren krever at produsenten innleverer en søknad om godkjennelse av sitt kvalitetskontrollsystem til et organ det er gitt melding om som han selv har valgt. Søknaden skal omfatte: -alle opplysninger om den kategori PVU det gjelder, herunder om nødvendig dokumentasjon for den godkjente modell, -dokumentasjon for kvalitetskontrollsystemet, -tilsagn om å oppfylle de forpliktelser som kvalitetskontrollsystemet medfører, og om å sørge for at systemet fortsetter å være formålstjenlig og effektivt. b)i forbindelse med kvalitetskontrollsystemet skal alt PVU kontrolleres, og de nødvendige testene nevnt i avsnitt A nr. 3 skal utføres for å kontrollere at det er i samsvar med de grunnleggende relevante krav i dette direktiv. Dokumentasjonen for kvalitetskontrollsystemet skal særlig omfatte en god beskrivelse av: -kvalitetsmålsetningene, organisasjonsplanen, ledernes ansvar og deres kompetanse hva

9 9 produktkvaliteten angår, -de kontroller og tester som må utføres etter produksjon, -midler til å kontrollere at kvalitetskontrollsystemet fungerer effektivt. c)organet skal vurdere kvalitetskontrollsystemet for å avgjøre om det tilfredsstiller bestemmelsene nevnt i nr. 1 bokstav b). Det skal anta at kvalitetskontrollsystemer som anvender de relevante harmoniserte standarder tilfredsstiller disse bestemmelsene. Det organ som utfører revisjonen, skal gjøre alle nødvendige objektive vurderinger av komponentene i kvalitetskontrollsystemet og skal særlig kontrollere om systemet sikrer at produsert PVU er i samsvar med den godkjente modellen. Beslutningen skal meddeles produsenten. Den skal inneholde konklusjonene fra kontrollen og en begrunnet vurdering for beslutninger. d)produsenten skal underrette det organ som godkjente kvalitetskontrollsystemet om alle planer om å endre kvalitetskontrollsystemet. Organet skal undersøke de foreslåtte endringene og avgjøre om det endrede kvalitetskontrollsystemet tilfredsstiller de relevante bestemmelser. Det skal meddele sin beslutning til produsenten. Meldingen skal inneholde konklusjonene fra kontrollen og et begrunnet vurderingsvedtak. 2. Tilsyn a)hensikten med tilsynet er å sikre at en produsent oppfyller korrekt de forpliktelser som følger av det godkjente kvalitetskontrollsystemet. b)produsenten skal av inspeksjonshensyn gi organet adgang til de lokalene der PVU blir inspisert, testet og lagret, og skal også gi organet alle nødvendige opplysninger, særlig: -dokumentasjon om kvalitetskontrollsystemet, - teknisk dokumentasjon, - håndbøker for kvalitetskontroll, c)organet skal regelmessig utføre revisjoner for å sikre at produsenten vedlikeholder og anvender det godkjente kvalitetskontrollsystemet, og skal gi produsenten en kopi av revisjonsrapporten. d)i tillegg kan organet avlegge uanmeldte besøk hos produsenten. Under slike besøk skal organet gi produsenten en rapport om besøket, eventuelt med en revisjonsrapport. e)produsenten skal på anmodning kunne legge fram rapporten fra organet det er gitt melding om. EFs ERKLÆRING OM SAMSVAR I PRODUKSJONEN Artikkel 12 Utstedelse av EFs samsvarserklæring er en prosedyre der produsenten: 1.utsteder en erklæring etter modellen i vedlegg VI, og som bekrefter at det PVU som blir markedsført, er i samsvar med bestemmelsene i dette direktiv, med sikte på å forelegge denne erklæring for vedkommende myndigheter,

10 10 2.setter EFs samsvarsmerke foreskrevet i artikkel 13 på alt PVU. KAPITTEL III EF-MERKE Artikkel EF-merket består av bokstavene "CE" fulgt av de to siste sifrene i det årstall da merket ble satt på og, dersom et meldt organ har utført EF-typeprøving som nevnt i artikkel 10, skal dette organs identifikasjonsnummer tilføyes. Formen på det merket som skal brukes, er vist i vedlegg IV. 2. EF-merket skal settes på alt PVU i produksjon og på dets emballasje, slik at det er synlig, leselig og ikke kan slettes i løpet av den forventede levetid for det aktuelle PVU. 3. Det må ikke settes merker og påskrifter som kan forveksles med EF-merket på PVU. KAPITTEL IV SLUTTBESTEMMELSER Artikkel 14 Ethvert vedtak som gjøres ved iverksettingen av dette direktiv, og som fører til restriksjoner i markedsføringen av PVU, skal begrunnes nøye. Vedkommende part skal straks varsles om vedtaket med opplysning om klageadgangen etter gjeldende lovgivning i vedkommende medlemsstat og p, klagefristen. Artikkel 15 Kommisjonen skal treffe de nødvendige tiltak for å sikre at data om alle relevante vedtak i forbindelse med forvaltningen av dette direktiv blir gjort tilgjengelige. Artikkel Senest 31. desember 1991 skal medlemsstatene vedta og offentliggjøre de lover og forskrifter som er nødvendige for å etterkomme dette direktiv. De skal umiddelbart underrette Kommisjonen om dette. De skal gjennomføre disse bestemmelsene fra 1. juli Medlemsstatene skal oversende Kommisjonen teksten til de internrettslige bestemmelsene som de vedtar på det område som dette direktiv omhandler. Artikkel 17

11 11 Dette direktiv er rettet til medlemsstatene. Utferdiget i Brussel, 21. desember For Rådet E. CRESSON Formann VEDLEGG I UTFØRLIG LISTE OVER PVU-KLASSER SOM IKKE DEKKES AV DETTE DIREKTIV 1.PVU utformet og produsert spesielt til bruk i de væpnede styrker eller til opprettholdelse av lov og orden (hjelmer, skjold, o.l.). 2.PVU til selvforsvar (aerosolbeholdere, personlige avskrekkingsvåpen, o.l.). 3.PVU utformet og produsert til privat bruk mot: (ugunstige atmosfæriske forhold (hodeplagg, årstidsbestemte klær, skotøy, paraplyer, o.l.) (fuktighet og vann (oppvaskhansker, o.l.) (varme (hansker, o.l.). 4.PVU beregnet på å verne eller berge personer på fartøyer eller luftfartøyer, og som ikke skal bæres hele tiden. (((((( VEDLEGG II GRUNNLEGGENDE KRAV TIL SIKKERHET OG HELSE 1.GENERELLE KRAV TIL ALT PVU PVU skal gi tilstrekkelig vern mot alle risikoer som oppstår. 1.1Konstruksjonsprinsipper 1.1.1Ergonomi PVU skal være utformet og produsert slik at brukeren kan utføre virksomhet som medfører risiko på vanlig måte, under de forventede bruksforhold PVU er beregnet for, mens han er hensiktsmessig vernet på et så høyt nivå som mulig Vernenivåer og verneklasser

12 H ø y e s t m u l i g v e r n e n i v å Det optimale vernenivå det skal tas hensyn til ved utformingen, er det vernenivå som ikke kan overskrides uten at den ufrihet det medfører å bære PVU, ville hindre effektiv bruk av utstyret i den tiden brukeren er utsatt for risiko, eller hindre normal utføring av virksomheten V e r n e k l a s s e r s o m p a s s e r f o r f o r s k j e l l i g e r i s i k o n i v å e r Der det er slike forskjeller i de forventede bruksforhold at det er mulig å skille mellom flere nivåer av samme risiko, skal egnede verneklasser tas i betrakning ved utforming av PVU. 1.2PVU skal ikke være skadelig 1.2.1Fravær av risiko og andre "iboende" ulemper PVU skal være utformet og produsert slik at det forebygger risikoer og andre ulemper under de forventede bruksforhold E g n e d e m a t e r i a l k o m p o n e n t e r Materialene og de enkelte deler i PVU, inkludert eventuelle nedbrytingsprodukter, skal ikke ha skadelig virkning på brukerens hygiene eller helse T i l f r e d s s t i l l e n d e o v e r f l a t e p å a l l e d e l e r a v P V U s o m e r i b e r ø r i n g m e d b r u k e r e n Alle PVU-deler som kommer eller kan komme i berøring med brukeren når utstyret er i bruk, skal være fri for ujevnheter, skarpe kanter, spisser og liknende som kan forårsake usedvanlig irritasjon eller skader M a k s i m a l t t i l l a t t h i n d r i n g a v b r u k e r s b e v e g e l s e s f r i h e t PVU skal i minst mulig grad hindre bevegelser, stillinger og sanseinntrykk; PVU skal heller ikke forårsake bevegelser som kan utsette brukeren eller andre personer for fare. 1.3Trivsel og effektivitet 1.3.1Tilpasse PVU til brukerens fysikk PVU skal være utformet og produsert slik at det lett kan anbringes på brukeren, og slik at det holder seg på plass i den forventede brukstiden, samtidig som det tas hensyn til faktorer i omgivelsene og nødvendige bevegelser og stillinger. Av denne grunn skal det være mulig å tilpasse PVU best mulig til brukerens fysikk med alle tjenlige midler, f. eks. med gode tilpasnings- og festesystemer eller ved at utstyret leveres i et tilstrekkelig antall størrelser Beregnet styrke og lav vekt PVU skal ha lavest mulig vekt uten at dette går ut over beregnet styrke og effektivitet. I tillegg til de bestemte krav som PVU skal tilfredsstille for å gi tilstrekkelig vern mot de aktuelle risikoene (jfr. 3), skal det kunne stå imot virkningene av forhold i omgivelsene som er knyttet til de forventede bruksforhold Nødvendige kombinasjonsmuligheter for PVU-deler som skal bæres samtidig Dersom samme produsent markedsfører flere PVU-modeller av forskjellig klasse eller type for å sikre at

13 tilgrensende deler av kroppen beskyttes samtidig mot felles risikoer, skal disse PVU-modellene kunne kombineres Opplysninger fra produsenten I tillegg til navn og adresse til produsenten og/eller dennes representant etablert i Fellesskapet, skal den skriftlige rettledningen som førstnevnte skal utarbeide og legge ved når PVU markedsføres, inneholde alle nødvendige opplysninger om: a)oppbevaring, bruk, rengjøring, vedlikehold, ettersyn og desinfeksjon. Produkter som produsenten anbefaler til rengjøring, vedlikehold og desinfeksjon, skal ikke ha skadelig virkning på PVU eller brukere når de blir brukt i samsvar med instruksjonene; b)ytelse slik den er registrert ved tekniske prøver utført for å kontrollere vedkommende PVUs vernenivå eller verneklasse; c)tilleggsutstyr som egner seg for PVU og hvilke egenskaper riktige reservedeler skal ha; d)hvilke verneklasser som egner seg for forskjellige risikonivåer og de bruksbegrensningene som svarer til disse; e)holdbarhetsfrist eller holdbarhetsperiode for PVU eller for visse deler av PVU; f)hvilken type emballasje som egner seg til transport av PVU; g)betydning av eventuell merking (jfr. 2.12). Denne skriftlige rettledningen, som skal være nøyaktig og forståelig, skal i det minste foreligge på det/de offisielle språk i den medlemsstat som mottar utstyret. 2.TILLEGGSKRAV SOM GJELDER FLERE KLASSER ELLER TYPER PVU 2.1PVU med tilpasningssystemer Dersom PVU har tilpasningssystemer, skal disse være utformet og produsert på en slik måte at de ikke kan bli feil tilpasset uten at brukeren blir oppmerksom på det under de forventede bruksforhold. 2.2PVU som "omslutter" de delene av kroppen som skal beskyttes I den grad det er mulig skal PVU som "omslutter" de delene av kroppen som skal beskyttes, ha god nok ventilasjon til å begrense den svetting som oppstår ved bruk; dersom dette ikke er tilfelle, skal det om mulig utstyres med innretninger som absorberer svette. 2.3PVU for ansiktet, øynene og luftveiene PVU for ansiktet, øynene eller luftveiene skal i så liten grad som mulig begrense brukerens synsfelt eller sikt. Disse PVU-klassene skal ha øyenvern med en slik grad av optisk nøytralitet at det kan forenes med den type mer eller mindre nøyaktig og/eller langvarig virksomhet som utføres av brukeren. Om nødvendig skal slikt øyenvern behandles eller utstyres med midler for å forhindre fuktdanning.

14 14 PVU-modeller beregnet på brukere med behov for korrigering av synet, skal kunne brukes sammen med briller eller kontaktlinser. 2.4PVU som er utsatt for aldring Dersom det er kjent at den beregnede ytelsen for nytt PVU i betydelig grad kan påvirkes av aldring, skal produksjonsdato og/eller holdbarhetsdato om mulig påføres hvert eksemplar eller hver utskiftbar PVU-del som markedsføres på en slik måte at de(n) ikke kan misforstås eller fjernes, og disse opplysningene skal også påføres emballasjen på samme måte. Dersom produsenten ikke er i stand til å garantere det personlige verneutstyrets levetid, skal den skriftlige rettledningen fra produsent gi alle nødvendige opplysninger for at kjøper eller bruker skal kunne fastslå en rimelig holdbarhetsdato, idet det tas hensyn til modellens kvalitetsnivå og gjeldende forhold for oppbevaring, bruk, rengjøring, ettersyn og vedlikehold. Dersom aldring grunnet periodisk bruk av en rengjøringsmetode anbefalt av produsenten sannsynligvis vil forårsake en merkbar og hurtig forringelse av det personlige verneutstyrets ytelse, skal produsenten om mulig utstyre hvert av de markedsførte PVU-eksemplarene med et merke som viser det maksimale antall ganger utstyret kan rengjøres på denne måten før det må etterses eller kasseres; i motsatt fall skal produsenten opplyse om dette i den skriftlige rettledningen som følger med. 2.5PVU som kan fanges opp ved bruk Når de forventede bruksforhold særlig medfører en risiko for at PVU kan fanges opp av en gjenstand i bevegelse og brukeren dermed kan bli utsatt for fare, skal PVU ha en passende motstandsterskel som ikke kan overskrides uten at en bestanddel går i stykker og eliminerer faren. 2.6PVU til bruk i eksplosive atmosfærer PVU beregnet på bruk i eksplosive atmosfærer skal være utformet og produsert slik at det ikke kan være kilde til lysbue eller gnist forårsaket av elektrisitet, elektrostatiske ladninger eller slag, som kan føre til antenning av en eksplosjonsfarlig blanding. 2.7PVU til bruk i nødssituasjoner eller som raskt kan tas på og/eller av Disse PVU-klassene skal være utformet og produsert slik at de kan tas på og/eller av så raskt som mulig. Dersom systemer for å feste eller ta av utstyret inngår i PVU, slik at dette kan holdes i riktig stilling på brukeren eller fjernes, skal disse systemene kunne betjenes raskt og enkelt. 2.8PVU til bruk i svært farlige situasjoner Den skriftlige rettledningen produsenten leverer sammen med PVU som skal brukes under de svært farlige forholdene nevnt i artikkel 8 nr. 4 bokstav a), skal særlig inneholde opplysninger beregnet på sakkyndige personer med opplæring som er kvalifisert til å forstå dem riktig og til å sikre at brukeren følger dem. Den skriftlige rettledningen skal også beskrive hvordan det er mulig å kontrollere at PVU er riktig tilpasset, og at det virker når brukeren har det på. Dersom PVU er utstyrt med en alarm som utløses når det vernenivået det vanligvis gir ikke lenger er til stede, skal denne alarmen være utformet og tilpasset slik at brukeren oppfatter den under de forhold

15 15 som PVU er markedsført for. 2.9PVU med deler som kan tilpasses eller fjernes av brukeren Alle PVU-deler som kan tilpasses eller fjernes av brukeren for å skiftes ut, skal være utformet og produsert slik at de er enkle å tilpasse, feste eller fjerne uten bruk av verktøy. 2.10PVU som kan kobles til en annen ytre, supplerende innretning Dersom PVU omfatter et system som gjør det mulig å koble utstyret til en annen, supplerende innretning, skal festeanordningen være utformet og produsert slik at det bare er mulig å montere den på riktig utstyr. 2.11PVU med væske som sirkulerer Dersom PVU har et system for sirkulasjon av væske, skal dette systemet velges eller utformes og innarbeides slik at væsken i tilstrekkelig grad blir skiftet ut nær hele den delen av kroppen som skal beskyttes, uansett brukerens stilling, arm- og kroppsbevegelser under de forventede bruksforhold. 2.12PVU med ett eller flere identifikasjonsmerker eller kjennemerker som direkte eller indirekte angår sikkerhet og helse De identifikasjons- eller kjennemerker som direkte eller indirekte angår sikkerhet og helse, og som er festet til disse PVU-typene eller PVU-klassene, skal fortrinnsvis ha form av harmoniserte piktogrammer eller ideogrammer, og merkene skal være fullt leselige i hele verneutstyrets forventede levetid. Disse merkene skal dessuten være fullstendige, nøyaktige og forståelige slik at det ikke oppstår misforståelser; når ord eller setninger inngår i slike merker, gjelder det særlig at ordene eller setningene skal være skrevet på det/de offisielle språk i den medlemsstat hvor utstyret skal brukes. Dersom PVU (eller en PVU-del) er så lite at det ikke har plass til hele den nødvendige merkingen eller til deler av den, skal de relevante opplysningene nevnes på emballasjen og i den skriftlige rettledningen fra produsenten. 2.13PVU i form av klær som markerer brukeren visuelt PVU i form av klær beregnet på forventede bruksforhold, der brukerens tilstedeværelse skal kunne varsles visuelt og enkeltvis, skal være utstyrt med ett (eller flere) hensiktsmessig plasserte middel (midler) til eller innretning(er) for å sende ut direkte eller reflektert synlig stråling med tilstrekkelig lysstyrke og egnede fotometriske og kolorimetriske egenskaper. 2.14PVU som beskytter mot flere risikoer Alt PVU som er utformet for å beskytte brukeren mot flere risikoer som potensielt kan oppstå samtidig, skal være utformet og produsert slik at det særlig tilfredsstiller de grunnleggende krav som gjelder spesielt for hver av disse risikoene (jfr. 3). 3.TILLEGGSKRAV SOM GJELDER BESTEMTE RISIKOER 3.1Beskyttelse mot mekaniske slag

16 3.1.1Slag forårsaket av fallende gjenstander eller gjenstander som blir slynget ut, og av sammenstøt mellom deler av kroppen og en hindring PVU som egner seg til denne type risiko skal være så støtdempende at det forhindrer skade, særlig som følge av brudd på eller inntrenging i den beskyttede kroppsdelen, i hvert fall til slagkraften når et nivå hvor den støtdempende innretningen krever så store dimensjoner eller så stor masse at det ville utelukke effektiv bruk av PVU i den forventede brukstiden Personer som faller F o r h i n d r e f a l l s o m s k y l d e s g l i d n i n g Yttersålene på fottøy utformet for å forhindre glidning, skal være utformet, produsert eller utstyrt med ekstra deler slik at de gir tilstrekkelig adhesjon i form av grep eller friksjon, overflatens art eller tilstand tatt i betraktning F o r h i n d r e f a l l t i l l a v e r e n i v å PVU laget for å forhindre fall til lavere nivå eller virkningene av slike fall, skal omfatte en kroppssele og et festesystem som kan kobles til et sikkert festepunkt. PVU skal være utformet slik at dersom brukeren under de forventede bruksforhold blir utsatt for et vertikalt fall, vil dette bli begrenset mest mulig for å hindre sammenstøt med gjenstander, samtidig som bremsekraften ikke når en terskelverdi hvor det kan forventes fysisk skade eller rifter eller brudd på noen av PVU-delene som kan føre til at brukeren faller. PVU skal også sikre at brukeren etter oppbremsing befinner seg i riktig stilling der han om nødvendig kan vente på hjelp. Den skriftlige rettledningen fra produsenten skal særlig oppgi alle aktuelle opplysninger om: ( de egenskapene som kreves for at festepunktet skal være sikkert, og den nødvendige minsteklaring under brukeren, ( hvordan kroppsselen tas på og festesystemet kobles til det sikre festepunktet på riktig måte Mekaniske vibrasjoner PVU laget for å forhindre virkningene av mekaniske vibrasjoner, skal kunne sikre at de skadelige delene av vibrasjonene dempes i tilstrekkelig grad for den delen av kroppen som skal beskyttes. Effektiv-verdien av de akselerasjonene som disse vibrasjonene overfører til brukeren, skal ikke under noen omstendighet overstige de grenseverdiene som anbefales når det gjelder maksimal forventet daglig belastning på den delen av kroppen som skal beskyttes. 3.2Beskyttelse mot (statisk) sammenpressing av en del av kroppen PVU laget for å beskytte en del av kroppen mot (statisk) sammenpressing, skal kunne dempe virkningene av sammenpressingen tilstrekkelig til at det ikke oppstår alvorlig skade eller kroniske lidelser. 3.3Beskyttelse mot fysisk skade (skrubbsår, stikk, kutt, bitt)

17 PVUs materialkomponenter og andre deler som er utformet for å beskytte hele eller en del av kroppen mot overflateskader forårsaket av mekanisk skade, for eksempel skrubbsår, stikk, kutt eller bitt, skal velges eller utformes og innarbeides slik at de sikrer at disse PVU-klassene gir tilstrekkelig motstand mot skrubbsår, stikk og flenger (jfr. også 3.1) under de forventede bruksforhold Forebyggelse av drukning (redningsvester, redningsjakker og livredningsdrakter) PVU laget for å forebygge drukning, skal kunne heve en bruker til overflaten så raskt som mulig uten fare for vedkommendes helse, selv om brukeren er utmattet eller bevisstløs etter å ha falt i en væske, og deretter holde ham flytende i en stilling hvor han kan puste mens han venter på hjelp. PVU kan ha hel eller delvis naturlig oppdrift, eller det kan blåses opp med gass som pumpes inn manuelt eller automatisk eller med munnen. Under forventede bruksforhold: ( skal PVU kunne motstå virkningene av sammenstøt med væsken og de miljømessige faktorer knyttet til denne uten at funksjonsevnen svekkes, ( skal oppblåsbart PVU kunne blåses opp raskt og fullstendig. Når spesielle forventede bruksforhold krever det, skal visse typer PVU også tilfredsstille ett eller flere av disse tilleggskrav: ( det skal ha alle oppblåsningsinnretningene nevnt i annet ledd og/eller en innretning for lys- eller lydsignaler, ( det skal ha en innretning som gjør det mulig å hekte tak i kroppen og feste den slik at brukeren kan løftes opp av væsken, ( det skal være egnet til langvarig bruk i hele den tiden virksomheten pågår, der brukeren, eventuelt iført klær, risikerer å falle ned i væsken eller der han skal senkes ned i den Økt oppdrift Klær som sikrer effektiv oppdrift i den grad forventet bruk tilsier dette, som er sikre i bruk og som gir positiv støtte i vann. Dette PVU skal ikke begrense brukerens bevegelsesfrihet under de forventede bruksforhold, men særlig sette ham i stand til å svømme eller foreta seg noe for å unnslippe fare eller berge andre personer. 3.5Beskyttelse mot skadelige virkninger av støy PVU utformet for å forhindre skadelige virkninger av støy, skal kunne dempe støyen i en slik grad at de lydnivåene som brukeren oppfatter ikke under noen omstendighet overstiger grenseverdiene for daglig belastning fastsatt i rådsdirektiv 86/188/EØF av 12. mai 1986 om vern av arbeidstakere mot farer forbundet med støybelastning i arbeidet(8). Alt PVU skal være påført et merke som angir hvilket lyddempingsnivå og hvilken verdi på trivselsindeksen utstyret gir ved bruk; dersom dette ikke er mulig, skal merket være festet til emballasjen. 3.6Beskyttelse mot varme og/eller ild

18 PVU laget for å beskytte hele eller en del av kroppen mot virkningene av varme og/eller ild, skal ha en varmeisolasjonsevne og mekanisk styrke som passer til de forventede bruksforhold PVUs materialkomponenter og andre deler PVUs materialkomponenter og andre deler som egner seg til vern mot stråle- og konveksjonsvarme, skal ha en passende transmisjonskoeffisient for innkommende varmestrøm og være så brannsikre at de utelukker enhver risiko for selvantenning under de forventede bruksforhold. Der utsiden på disse materialene og delene skal være reflekterende, skal refleksjonsevnen tilsvare styrken til den varmestrømmen som skyldes stråling i det infrarøde området. Materialer og andre utstyrsdeler som skal brukes i kort tid i omgivelser med høy temperatur, og materialer og PVU-deler som kan bli oversprøytet av varme produkter, f. eks. store mengder smeltet materiale, skal også ha stor nok varmekapasitet til å holde på mesteparten av den oppmagasinerte varmen til brukeren har forlatt fareområdet og tatt av verneutstyret. Materialer og andre deler av PVU som kan bli oversprøytet av store mengder varme produkter, skal også ha tilstrekkelig evne til å dempe mekaniske slag (jfr. 3.1). Materialer og andre deler av PVU som ved uhell kan komme i kontakt med flammer, og materialer og deler som blir brukt til produksjon av brannslokkingsutstyr, skal også ha et antenningspunkt som tilsvarer den fareklassen som gjelder for de forventede bruksforhold. De skal ikke smelte når de blir utsatt for flammer eller bidra til at ilden sprer seg Fullt PVU klart til bruk Under de forventede bruksforhold skal: 1.varmemengden som PVU overfører til brukeren være så liten at varme akkumulert ved bruk i den delen av kroppen som skal beskyttes, ikke under noen omstendighet når smertegrensen eller forårsaker helseskade; 2.PVU om nødvendig forhindre inntrenging av væske eller damp, og det skal ikke føre til brannsår på grunn av kontakt mellom beskyttelseslaget og brukeren. Dersom PVU er utstyrt med kjøleinnretninger som skal ta opp innkommende varme ved fordamping av væske eller ved sublimasjon av fast stoff, skal disse være utformet slik at alle flyktige stoff som frigjøres blir ledet bort fra det ytre beskyttelseslaget og ikke mot brukeren. Dersom PVU er utstyrt med pusteinnretning, skal denne være utformet slik at den gir tilstrekkelig beskyttelse under de forventede bruksforhold. Produsentens skriftlige rettledning, som følger med alle PVU-modeller beregnet på kortvarig bruk i omgivelser med høy temperatur, skal spesielt inneholde alle opplysninger som er relevante for å fastsette maksimalt tillatt eksponering for varme som brukeren kan utsettes for når varmen overføres fra utstyr brukt i samsvar med sitt formål Beskyttelse mot kulde PVU laget for å beskytte hele eller en del av kroppen mot virkningene av kulde, skal ha en varmeisolasjonsevne og mekanisk styrke som står i forhold til de forventede bruksforhold som utstyret er markedsført for PVUs materialkomponenter og andre deler PVUs materialkomponenter og andre deler som egner seg til beskyttelse mot kulde, skal ha en transmisjonskoeffisient for innkommende varmestrøm som er så lav som de forventede bruksforhold

19 krever. Bøyelige materialer og andre PVU-deler som skal brukes i et miljø med lav temperatur, skal bevare en slik grad av elastisitet at det er mulig å foreta de nødvendige arm- og kroppsbevegelser og innta de nødvendige stillinger. PVU-materialer og andre PVU-deler som kan bli oversprøytet av store mengder kalde produkter, skal også ha tilstrekkelig evne til å dempe mekaniske slag (jfr. 3.1) Fullt PVU klart til bruk Under de forventede bruksforhold skal: 1.varmetapet gjennom PVU til brukeren være så lite at det forhindrer at kulde akkumulert ved bruk hvor som helst på den beskyttede delen av kroppen, inkludert fingertupper og tær, ikke under noen omstendighet når smertegrensen eller forårsaker helseskade; 2.PVU så langt mulig forhindre inntrenging av væsker som regnvann, og det skal ikke føre til skade på grunn av kontakt mellom det kalde beskyttelseslaget og brukeren. Dersom PVU er utstyrt med en pusteinnretning, skal denne utføre sin tiltenkte vernefunksjon på en tilfredsstillende måte under de forventede bruksforhold. Den skriftlige rettledningen fra produsenten, som følger med alle PVU-modeller beregnet på kortvarig bruk i miljøer med lave temperaturer, skal gi alle nødvendige opplysninger om den maksimale kuldeeksponering brukeren kan tillates å bli utsatt for når kulden overføres fra utstyr Beskyttelse mot elektriske støt PVU laget for å beskytte hele eller en del av kroppen mot virkningene av elektrisk strøm, skal være tilstrekkelig isolert mot de spenningene som brukeren kan forventes å bli utsatt for under de mest ugunstige, forutsigelige forhold. Derfor skal materialkomponentene og de andre delene til disse PVU-klassene velges, utformes eller innarbeides slik at de sikrer at den lekkasjestrømmen som måles gjennom beskyttelseslaget under forsøksbetingelser med spenninger tilsvarende dem som kan opptre i praksis, er begrenset mest mulig og under alle omstendigheter er under en fastsatt maksimalt tillatt verdi som tilsvarer toleranseterskelen. PVU-typer som bare er beregnet til bruk ved arbeid eller virksomhet med elektriske installasjoner som er eller kan være under spenning, skal sammen med emballasjen utstyres med merker som særlig viser verneklasse og/eller den tilsvarende driftsspenning, serienummer og produksjonsdato; på utsiden av beskyttelseslaget til slikt PVU skal det også være en plass hvor det senere kan noteres hvilken dato utstyret tas i bruk og når periodiske prøver eller inspeksjoner skal gjennomføres. Den skriftlige rettledningen fra produsenten skal særlig angi de bruksområdene som denne type PVU utelukkende er beregnet på, og arten og hyppigheten av isolasjonsprøvingene som utstyret skal underkastes i løpet av sin levetid. 3.9Strålingsvern 3.9.1Ikke-ioniserende stråling PVU laget for å forebygge akutte eller kroniske virkninger av ikke-ioniserende stråling på øyet, skal kunne absorbere eller reflektere mesteparten av den strålingsenergien som ligger innenfor de skadelige bølgelengdene uten å påvirke utilbørlig overføringen av den uskadelige delen av det synlige spektrum, evnen til å oppfatte kontraster og til å skille mellom farger når de forventede bruksforhold krever det. Derfor skal vernebriller utformes og produseres slik at de for hver skadelig bølge har en spektral

20 20 transmittans som er slik at belysningens strålingsenergitetthet som kan nå brukerens øye gjennom filteret, begrenses mest mulig og ikke under noen omstendighet overstiger den maksimalt tillatte eksponeringsverdien. Dessuten skal virkningene av den strålingen som sendes ut under de forventede bruksforhold, ikke medføre at brillene forringes eller mister sine egenskaper, og alle markedsførte eksemplarer skal være påført tallet for den vernefaktor som tilsvarer den spektrale fordelingskurven for deres transmittans. Briller som passer til samme type strålekilde, skal klassifiseres i stigende rekkefølge etter vernefaktor, og den skriftlige rettledningen fra produsenten skal spesielt vise transmisjonskurvene som gjør det mulig å velge det PVU som egner seg best når det tas hensyn til slike naturlige betingelser for effektiv bruk som avstand til strålekilden og den spektrale fordeling av energien som stråles ut fra denne avstanden. Produsenten skal merke alle eksemplarer av filtrerbrillene med tallet for den relevante vernefaktoren Ioniserende stråling B e s k y t t e l s e m o t y t r e r a d i o a k t i v f o r u r e n s n i n g PVUs materialkomponenter og andre deler laget for å beskytte hele eller en del av kroppen mot radioaktivt støv, gasser, væsker eller blandinger av disse, skal velges eller utformes og innarbeides slik at de sikrer at dette utstyret effektivt forhindrer inntrenging av forurensende stoff under de forventede bruksforhold. Avhengig av de forurensende stoffenes art eller tilstand kan den nødvendige tetthet oppnås ved at beskyttelseslaget er ugjennomtrengelig og/eller ved eventuelt andre egnede midler som ventilasjonsog trykksettingssystemer, som er konstruert for å forhindre at de forurensende stoffene kastes tilbake. PVU skal etter rensing uten ulempe kunne brukes på nytt i den forventede levetiden for denne type utstyr B e g r e n s e t b e s k y t t e l s e m o t y t r e b e s t r å l i n g PVU laget for å beskytte brukeren fullstendig mot ytre bestråling eller i det minste dempe denne i tilstrekkelig grad, kan bare lages for å motvirke elektronstråling (f.eks. betastråling) eller fotonstråling (f.eks. røntgen-, gammastråling) med forholdsvis lav energi. PVUs materialkomponenter og andre deler av disse PVU-klassene skal velges eller utformes og innarbeides slik at brukeren blir beskyttet i den grad de forventede bruksforhold krever det, uten at det fører til lengre eksponeringstid fordi brukerens arm- og kroppsbevegelser eller stillinger blir begrenset (jfr ). PVU skal påføres et merke som viser type og tykkelse på de(n) materialkomponenten(e) som egner seg for de forventede bruksforhold. 3.10Beskyttelse mot farlige stoff og smittestoff Beskyttelse av luftveiene PVU beregnet på å beskytte luftveiene, skal gjøre det mulig å tilføre brukeren pusteluft når han blir utsatt for forurenset luft og/eller luft som ikke inneholder en tilstrekkelig konsentrasjon av oksygen. Pusteluften som brukeren mottar fra PVU, skal skaffes til veie på passende måte, for eksempel ved at den forurensede luften filtreres gjennom verneinnretningen eller verneapparatet, eller ved at den tilføres i slange fra en kilde som ikke er forurenset. PVUs materialkomponenter og andre deler til disse PVU-klassene skal velges eller utformes og

RÅDSDIREKTIV. av 19. februar om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om elektrisk utstyr bestemt til bruk innenfor visse spenningsgrenser

RÅDSDIREKTIV. av 19. februar om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om elektrisk utstyr bestemt til bruk innenfor visse spenningsgrenser 373L0023.NOR Council Directive of 19 February 1973 on the harmonization of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 373L0023.NOR/1 RÅDSDIREKTIV

Detaljer

389L0336.NOR. Council Directive of 3 May 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility

389L0336.NOR. Council Directive of 3 May 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 389L0336.NOR Council Directive of 3 May 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 389L0336.NOR/1 RÅDSDIREKTIV av 3. mai 1989 om tilnærming av

Detaljer

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økonomiske fellesskap, særlig artikkel 118 A,

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økonomiske fellesskap, særlig artikkel 118 A, 389L0655.NOR/1 389L0655.NOR Council Directive of 30 November 1989 concerning the minimum safety and health requirements for the use of work equipment by workers at work (second individual Directive within

Detaljer

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økonomiske fellesskap, særlig artikkel 118 A,

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økonomiske fellesskap, særlig artikkel 118 A, 390L0269.NOR Council Directive of 29 May 1990 on the minimum health and safety requirements for the manual handling of loads where there is a risk particularly of back injury to workers (fourth individual

Detaljer

Nr. 23/362 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2000/55/EF. av 18. september 2000

Nr. 23/362 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2000/55/EF. av 18. september 2000 Nr. 23/362 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 20.5.2002 NORSK utgave EUROPAPARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPEISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske

Detaljer

Vedlegg II. 1) Modul B: EF-typeprøving

Vedlegg II. 1) Modul B: EF-typeprøving Vedlegg II. 1) Modul B: EF-typeprøving 1.Denne modulen beskriver den del av fremgangsmåten som angår hvordan et teknisk kontrollorgan skal vurdere om en eksplosiv vare, som er representativ for den påtenkte

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2006/95/EF. av 12. desember 2006

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2006/95/EF. av 12. desember 2006 2.12.2010 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 67/137 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2006/95/EF 2010/EØS/67/30 av 12. desember 2006 om harmonisering av medlemsstatenes lovgivning om elektrisk

Detaljer

KOMMISJONSDIREKTIV 98/65/EF. av 3. september 1998

KOMMISJONSDIREKTIV 98/65/EF. av 3. september 1998 Nr.50/12 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 9.11.2000 NORSK utgave KOMMISJONSDIREKTIV 98/65/EF av 3. september 1998 om tilpasning til den tekniske utvikling av rådsdirektiv 82/130/EØF

Detaljer

Arbeidstilsynet Forskrift, best.nr. 523. Forskrift om

Arbeidstilsynet Forskrift, best.nr. 523. Forskrift om Arbeidstilsynet Forskrift, best.nr. 523 Forskrift om Konstruksjon, utforming og produksjon av personlig verneutstyr (PVU) Forskrift til arbeidsmiljøloven fastsatt ved kongelig resolusjon 19. august 1994,

Detaljer

RÅDSDIREKTIV 93/68/EØF. av 22. juli 1993

RÅDSDIREKTIV 93/68/EØF. av 22. juli 1993 393L0068.NOR Council Directive of 22 July 1993 amending Directives 87/404/EEC (simple pressure vessels), 88/378/EEC (safety of toys), 89/106/EEC (construction products), 89/336/EEC (electromagnetic compatibility),

Detaljer

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økonomiske fellesskap, særlig artikkel 100 A,

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økonomiske fellesskap, særlig artikkel 100 A, RÅDSDIREKTIV 93/68/EØF av 22. juli 1993 om endring av direktivene 87/404/EØF (enkle trykkbeholdere), 88/378/EØF (sikkerhetskrav til leketøy), 89/106/EØF (byggevarer), 89/336/EØF (elektromagnetisk kompatibilitet),

Detaljer

392L0085.NOR Council Directive 92/85/EEC of 19 October 1992 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at

392L0085.NOR Council Directive 92/85/EEC of 19 October 1992 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at 392L0085.NOR Council Directive 92/85/EEC of 19 October 1992 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently

Detaljer

COMMISSION REGULATION (EU) No 488/2012 of 8 June 2012 amending Regulation (EC) No 658/2007 concerning financial penalties for infringement of certain

COMMISSION REGULATION (EU) No 488/2012 of 8 June 2012 amending Regulation (EC) No 658/2007 concerning financial penalties for infringement of certain COMMISSION REGULATION (EU) No 488/2012 of 8 June 2012 amending Regulation (EC) No 658/2007 concerning financial penalties for infringement of certain obligations in connection with marketing authorisations

Detaljer

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økonomiske fellesskap, særlig artikkel 103,

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økonomiske fellesskap, særlig artikkel 103, RÅDSDIREKTIV av 10. desember 1982 om endring av direktiv 78/170/EØF om ytelse i varmeproduserende enheter som benyttes til romoppvarming og produksjon av varmtvann i nye eller allerede eksisterende bygninger

Detaljer

Nr. 49/254 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2008/43/EF. av 4. april 2008

Nr. 49/254 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2008/43/EF. av 4. april 2008 Nr. 49/254 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2008/43/EF 2015/EØS/49/49 av 4. april 2008 om opprettelse av et system for identifikasjon og sporing av eksplosive varer til

Detaljer

om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om styreinnretninger for motorvogner og deres tilhengere

om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om styreinnretninger for motorvogner og deres tilhengere 370L0311.NOR/1 370L0311.NOR Council Directive of 8 June 1970 on the approximation of the laws of the Member States relating to the steering equipment for motor vehicles and their trailers RÅDSDIREKTIV

Detaljer

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE) NOR/312R0207.tona OJ L 72/2012, p. 28-31 COMMISSION REGULATION (EU) No 207/2012 of 9 March 2012 on electronic instructions for use of medical devices. (UOFFISIELL OVERSETTELSE) EUROPAKOMMISJONEN HAR KOMMISJONSFORORDNING

Detaljer

NOR/395L T OJ L 168/95, p

NOR/395L T OJ L 168/95, p NOR/395L0027.00T OJ L 168/95, p. 14-17 European Parliament and Council Directive 95/27/EC of 29 June 1995 amending Council Directive 86/662/EEC on the limitation of noise emitted by hydraulic excavators,

Detaljer

RÅDSDIREKTIV. av 7. juli 1964

RÅDSDIREKTIV. av 7. juli 1964 364L0427.NOR Council Directive of 7 July 1964 laying down detailed provisions concerning transitional measures in respect of activities of self-employed persons in manufacturing and processing industries

Detaljer

INNHOLD VEDLEGG 1 VEDLEGG 2 VEDLEGG 3 VEDLEGG 4 VEDLEGG 5. 1 Fastsatt av Statens teleforvaltning 2. januar 1996

INNHOLD VEDLEGG 1 VEDLEGG 2 VEDLEGG 3 VEDLEGG 4 VEDLEGG 5. 1 Fastsatt av Statens teleforvaltning 2. januar 1996 1 Fastsatt av Statens teleforvaltning Forskrift om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) for teleutstyr. Fastsatt av Statens teleforvaltning 2.januar 1996 med hjemmel i lov 23.juni 1995 nr. 39 om telekommunikasjon

Detaljer

NORSK utgave KOMMISJONSBESLUTNING. av 22. juli om den alminnelige oppstilling av europeiske tekniske godkjenninger for byggevarer(*) (97/571/EF)

NORSK utgave KOMMISJONSBESLUTNING. av 22. juli om den alminnelige oppstilling av europeiske tekniske godkjenninger for byggevarer(*) (97/571/EF) Nr.28/236 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 22.6.2000 NORSK utgave KOMMISJONSBESLUTNING av 22. juli 1997 om den alminnelige oppstilling av europeiske tekniske godkjenninger for byggevarer(*)

Detaljer

2.10.2003 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2001/46/EF. av 23.

2.10.2003 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2001/46/EF. av 23. Nr. 49/1 EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2001/46/EF 2003/EØS/49/01 av 23. juli 2001 om endring av rådsdirektiv 95/53/EF om fastsettelse av prinsippene for organisering av offentlige

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2006/26/EF. av 2. mars 2006

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2006/26/EF. av 2. mars 2006 Nr. 63/207 KOMMISJONSDIREKTIV 2006/26/EF 2009/EØS/63/47 av 2. mars 2006 om endring, med sikte på tilpasning til den tekniske utvikling, av rådsdirektiv 74/151/EØF, 77/311/EØF, 78/933/EØF og 89/173/EØF

Detaljer

RÅDSDIREKTIV 98/50/EF. av 29. juni 1998

RÅDSDIREKTIV 98/50/EF. av 29. juni 1998 Nr.50/172 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 9.11.20 RÅDSDIREKTIV 98/50/EF av 29. juni 1998 om endring av direktiv 77/187/EØF om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om ivaretakelse

Detaljer

Nr. 15/58 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 163/2011. av 19. desember 2011

Nr. 15/58 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 163/2011. av 19. desember 2011 Nr. 15/58 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 15.3.2012 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 163/2011 2012/EØS/16/40 EØS-KOMITEEN HAR av 19. desember 2011 om endring av EØS-avtalens vedlegg XIII (Transport)

Detaljer

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økonomiske fellesskap, særlig artikkel 100 A,

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økonomiske fellesskap, særlig artikkel 100 A, RÅDSDIREKTIV av 21. desember 1988 om tilnærming av medlemsstatenes lover og forskrifter om byggevarer (89/106/EØF) RÅDET FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR - under henvisning til traktaten om opprettelse

Detaljer

Nr. 26/68 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 25. juni 1999

Nr. 26/68 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 25. juni 1999 Nr. 26/68 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap, KOMMISJONSVEDTAK av

Detaljer

EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 97/55/EF. av 6. oktober 1997

EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 97/55/EF. av 6. oktober 1997 Nr. 6/274 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 97/55/EF av 6. oktober 1997 om endring av direktiv 84/450/EØF om villedende reklame til også å omfatte sammenlignende reklame(*) EUROPAPARLAMENTET OG RÅDET FOR

Detaljer

NOR/306R T OJ X 92/06, p. 6-9

NOR/306R T OJ X 92/06, p. 6-9 NOR/306R0507.00T OJ X 92/06, p. 6-9 COMMISSION REGULATION (EC) No 507/2006 of 29 March 2006 on the conditional marketing authorisation for medicinal products for human use falling within the scope of Regulation

Detaljer

RÅDSDIREKTIV 93/39/EØF av 14. juni 1993 om endring av direktiv 65/65/EØF, 75/318/EØF og 75/319/EØF om legemidler(*)

RÅDSDIREKTIV 93/39/EØF av 14. juni 1993 om endring av direktiv 65/65/EØF, 75/318/EØF og 75/319/EØF om legemidler(*) Nr. 51/81 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende RÅDET FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økonomiske fellesskap, særlig artikkel

Detaljer

Nr. 29/282 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 72/2010. av 26. januar 2010

Nr. 29/282 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 72/2010. av 26. januar 2010 Nr. 29/282 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 72/2010 av 26. januar 2010 2015/EØS/29/48 om fastsettelse av framgangsmåter for utføring av Kommisjonens inspeksjoner

Detaljer

Nr. 4/554 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2011/91/EF. av 13. desember 2011

Nr. 4/554 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2011/91/EF. av 13. desember 2011 Nr. 4/554 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2011/91/EF 2017/EØS/4/29 av 13. desember 2011 om angivelse eller merking for å identifisere et bestemt næringsmiddelparti

Detaljer

Nr. 26/572 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) nr. 1147/2011. av 11.

Nr. 26/572 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) nr. 1147/2011. av 11. Nr. 26/572 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 27.4.2017 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) nr. 1147/2011 2017/EØS/26/50 av 11. november 2011 om endring av forordning (EU) nr. 185/2010

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2004/24/EF. av 31. mars 2004

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2004/24/EF. av 31. mars 2004 2.10.2014 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 56/817 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2004/24/EF 2014/EØS/56/29 av 31. mars 2004 om endring med hensyn til tradisjonelle plantelegemidler

Detaljer

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE) NOR/312R0607.alle OJ L 177/12, p. 16-18 COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 607/2012 of 6 July 2012 on the detailed rules concerning the due diligence system and the frequency and nature of the

Detaljer

Nr. 20/164 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 31. mai 1999

Nr. 20/164 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 31. mai 1999 Nr. 20/164 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR KOMMISJONSVEDTAK av 31. mai 1999 om spørreskjemaet til rådsdirektiv 96/61/EF om integrert forebygging

Detaljer

Nr. 10/28 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2004/78/EF. av 29. april 2004

Nr. 10/28 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2004/78/EF. av 29. april 2004 Nr. 10/28 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 21.2.2008 KOMMISJONSDIREKTIV 2004/78/EF 2008/EØS/10/6 av 29. april 2004 om endring av europaparlaments- og rådsdirektiv 2001/56/EF om varmeanlegg

Detaljer

Nr. 54/394 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2008/112/EF. av 16. desember 2008

Nr. 54/394 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2008/112/EF. av 16. desember 2008 Nr. 54/394 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2008/112/EF 2016/EØS/54/05 av 16. desember 2008 om endring av rådsdirektiv 76/768/EØF, 88/378/EØF, 1999/13/EF

Detaljer

Nr. 26/78 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 29. juni 1999

Nr. 26/78 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 29. juni 1999 Nr. 26/78 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap, KOMMISJONSVEDTAK av

Detaljer

24.4.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1452/2003. av 14. august 2003

24.4.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1452/2003. av 14. august 2003 Nr. 23/47 KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1452/2003 2008/EØS/23/02 av 14. august 2003 om videreføring av unntaket i artikkel 6 nr. 3 bokstav a) i rådsforordning (EØF) nr. 2092/91 med hensyn til visse arter

Detaljer

EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 94/47/EF. av 26. oktober 1994

EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 94/47/EF. av 26. oktober 1994 13.4.1995 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende Nr.13/00 35 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 94/47/EF av 26. oktober 1994 om beskyttelse av kjøperen i forbindelse med visse aspekter ved

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 74/1999 av 28. mai 1999

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 74/1999 av 28. mai 1999 Avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde EØS-komiteen EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 74/1999 av 28. mai 1999 om endring av EØS-avtalens protokoll 37 og vedlegg II (Tekniske forskrifter, standarder,

Detaljer

KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSBESLUTNING (EU) 2018/1523. av 11. oktober 2018

KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSBESLUTNING (EU) 2018/1523. av 11. oktober 2018 1 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSBESLUTNING (EU) 2018/1523 av 11. oktober 2018 om fastsettelse av en mal for tilgjengelighetserklæringer i samsvar med europaparlaments- og rådsdirektiv (EU) 2016/2102 om tilgjengeligheten

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/59/EF. av 13. juli 2009

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/59/EF. av 13. juli 2009 25.8.2016 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 47/29 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/59/EF 2016/EØS/47/03 av 13. juli 2009 om speil for jordbruks- eller skogbrukstraktorer (kodifisert

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 16/2001 av 28. februar 2001

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 16/2001 av 28. februar 2001 Avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde EØS-komiteen EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 16/2001 av 28. februar 2001 om endring av EØS-avtalens vedlegg II (Tekniske forskrifter, standarder, prøving

Detaljer

I henhold til vedtak 74/325/EØF(7) skal Kommisjonen rådspørre Den rådgivende komité for sikkerhet, hygiene og helsevern på arbeidsplassen ved

I henhold til vedtak 74/325/EØF(7) skal Kommisjonen rådspørre Den rådgivende komité for sikkerhet, hygiene og helsevern på arbeidsplassen ved 390L0270.NOR Council Directive of 29 May 1990 on the minimum safety and health requirements for work with display screen equipment (fifth individual Directive within the meaning of Article 16 (1) of Directive

Detaljer

Nr.46/258 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 19.10.2000 NORSK utgave RÅDSDIREKTIV 98/59/EF av 20. juli 1998 om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om masseoppsigelser(*) RÅDET FOR

Detaljer

KOMMISJONSDIREKTIV 2000/1/EF. av 14. januar om tilpasning til den tekniske utvikling av rådsdirektiv 89/173/EØF med hensyn til visse

KOMMISJONSDIREKTIV 2000/1/EF. av 14. januar om tilpasning til den tekniske utvikling av rådsdirektiv 89/173/EØF med hensyn til visse Nr. 46/361 KOMMISJONSDIREKTIV 2000/1/EF 2001/EØS/46/36 av 14. januar 2000 om tilpasning til den tekniske utvikling av rådsdirektiv 89/173/EØF med hensyn til visse deler av og egenskaper ved jordbruks-

Detaljer

Nr. 30/198 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2003/83/EF. av 24. september 2003

Nr. 30/198 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2003/83/EF. av 24. september 2003 Nr. 30/198 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2003/83/EF 2006/EØS/30/12 av 24. september 2003 om tilpasning til den tekniske utvikling av vedlegg II, III og VI til rådsdirektiv

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2002/16/EF. av 20. februar 2002

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2002/16/EF. av 20. februar 2002 Nr. 49/193 KOMMISJONSDIREKTIV 2002/16/EF 2003/EØS/49/18 av 20. februar 2002 om bruk av visse epoksyderivater i materialer og gjenstander beregnet på å komme i kontakt med næringsmidler(*) KOMMISJONEN FOR

Detaljer

KOMMISJONSDIREKTIV 2009/113/EF. av 25. august 2009. om endring av europaparlaments- og rådsdirektiv 2006/126/EF om førerkort(*)

KOMMISJONSDIREKTIV 2009/113/EF. av 25. august 2009. om endring av europaparlaments- og rådsdirektiv 2006/126/EF om førerkort(*) Nr. 18/512 KOMMISJONSDIREKTIV 2009/113/EF 2015/EØS/18/53 av 25. august 2009 om endring av europaparlaments- og rådsdirektiv 2006/126/EF om førerkort(*) under henvisning til traktaten om opprettelse av

Detaljer

COMMISSION REGULATION (EU) 2015/786 of 19 May 2015 defining acceptability criteria for detoxification processes applied to products intended for

COMMISSION REGULATION (EU) 2015/786 of 19 May 2015 defining acceptability criteria for detoxification processes applied to products intended for COMMISSION REGULATION (EU) 2015/786 of 19 May 2015 defining acceptability criteria for detoxification processes applied to products intended for animal feed as provided for in Directive 2002/32/EC of the

Detaljer

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE) NOR/311L0097.tona OJ L 328/2011, p. 49-52 COUNCIL DIRECTIVE 2011/97/EU of 5 December 2011 amending Directive 1999/31/EC as regards specific criteria for the storage of metallic mercury considered as waste

Detaljer

NOR/308L T OJ L 42/08, p

NOR/308L T OJ L 42/08, p NOR/308L00016.00T OJ L 42/08, p. 48-50 COMMISSION DIRECTIVE 2008/16/EC of 15 February 2008 amending Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council to include etofenprox as an active substance

Detaljer

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../2011

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../2011 NO NO NO KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP Forslag til Utferdiget i Brussel, C KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR..../2011 av [ ] om endring av kommisjonsforordning (EF) nr. 2042/2003 om kontinuerlig

Detaljer

31992r1768 392r1768 RÅDET FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR - Engelsk versjon

31992r1768 392r1768 RÅDET FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR - Engelsk versjon Page 1 of 7 31992r1768 392r1768 Engelsk versjon DOKNUM: 31992R1768 392R1768 TYPE: Rådsforordning DATO: 1992-06-18 NUMMER: EØF nr 1768/92 TITTEL: RÅDSFORORDNING (EØF) nr. 1768/92 av 18. juni 1992 om innføring

Detaljer

RÅDSFORORDNING (EF) nr. 307/1999. av 8. februar 1999

RÅDSFORORDNING (EF) nr. 307/1999. av 8. februar 1999 Nr. 20/114 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende RÅDSFORORDNING (EF) nr. 307/1999 av 8. februar 1999 om endring av forordning (EØF) nr. 1408/71 om anvendelse av trygdeordninger på arbeidstakere,

Detaljer

Nr. 23/410 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 736/2006. av 16. mai 2006

Nr. 23/410 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 736/2006. av 16. mai 2006 Nr. 23/410 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 6.5.2010 KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 736/2006 2010/EØS/23/48 av 16. mai 2006 om arbeidsmetodene til Det europeiske flysikkerhetsbyrå ved standardiserings

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2003/35/EF. av 26. mai 2003

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2003/35/EF. av 26. mai 2003 23.6.2016 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 35/1135 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2003/35/EF 2016/EØS/35/55 av 26. mai 2003 om offentlighetens deltaking i utarbeidingen av visse planer

Detaljer

KOMMISJONSVEDTAK. av 1. juli 1999

KOMMISJONSVEDTAK. av 1. juli 1999 17.5.2001 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende Nr. 26/83 KOMMISJONSVEDTAK 2001/EØS/26/22 av 1. juli 1999 om framgangsmåten for samsvars for byggevarer i henhold til artikkel 20 nr. 2 i rådsdirektiv

Detaljer

2016/EØS/47/14 KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR

2016/EØS/47/14 KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR Nr. 25.8.2016 47/84 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 25.8.2016 Nr. 47/84 KOMMISJONSVEDTAK av 29. april 2009 om harmonisering og om regelmessig oversending av opplysningene og spørreskjemaet

Detaljer

Nr. 27/292 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR. 1788/2001. av 7. september 2001

Nr. 27/292 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR. 1788/2001. av 7. september 2001 Nr. 27/292 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR. 1788/2001 2005/EØS/27/43 av 7. september 2001 om fastsettelse av nærmere regler for gjennomføring av bestemmelsene

Detaljer

Nr. 62/74 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2004/108/EF. av 15. desember 2004

Nr. 62/74 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2004/108/EF. av 15. desember 2004 Nr. 62/74 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 17.10.2008 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2004/108/EF 2008/EØS/62/06 av 15. desember 2004 om tilnærming av medlemsstatenes lover om elektromagnetisk

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 179/2004. av 9. desember om endring av vedlegg XIII til EØS-avtalen (Transport)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 179/2004. av 9. desember om endring av vedlegg XIII til EØS-avtalen (Transport) EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 179/2004 av 9. desember 2004 om endring av vedlegg XIII til EØS-avtalen (Transport) EØS-KOMITEEN HAR under henvisning til avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde,

Detaljer

EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 96/1/EF. av 22. januar 1996

EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 96/1/EF. av 22. januar 1996 17.4.1997 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende Nr.16/143 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 96/1/EF av 22. januar 1996 om endring av direktiv 88/77/EØF om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning

Detaljer

NORSK utgave. EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

NORSK utgave. EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende Nr.25/ 154 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 13.6.1996 NORSK utgave De framgangsmåter for informasjon til og konsultasjon av arbeidstakere som er fastsatt i medlemsstatenes lovgivning

Detaljer

Nr. 15/36 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2003/40/EF. av 16. mai 2003

Nr. 15/36 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2003/40/EF. av 16. mai 2003 Nr. 15/36 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 23.3.2006 KOMMISJONSDIREKTIV 2003/40/EF 2006/EØS/15/10 av 16. mai 2003 om fastsettelse av listen over, grenseverdier for konsentrasjon av og krav

Detaljer

Nr. 58/126 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2013/8/EU. av 26. februar 2013

Nr. 58/126 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2013/8/EU. av 26. februar 2013 Nr. 58/126 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 14.9.2017 KOMMISJONSDIREKTIV 2013/8/EU 2017/EØS/58/19 av 26. februar 2013 om endring, med sikte på tilpasning av de tekniske bestemmelsene, av

Detaljer

KONVENSJON NR. 155 OM SIKKERHET OG HELSE OG ARBEIDSMILJØET

KONVENSJON NR. 155 OM SIKKERHET OG HELSE OG ARBEIDSMILJØET KONVENSJON NR. 155 OM SIKKERHET OG HELSE OG ARBEIDSMILJØET Den internasjonale arbeidsorganisasjons generalkonferanse, som av Styret for Det internasjonale arbeidsbyrået er blitt sammenkalt i Genève og

Detaljer

Vedlegg 2 Rådsforordning (EØF) nr. 3821/85 av 20. desember 1985 om bruk av fartsskriver innen vegtransport

Vedlegg 2 Rådsforordning (EØF) nr. 3821/85 av 20. desember 1985 om bruk av fartsskriver innen vegtransport Vedlegg 2 Rådsforordning (EØF) nr. 3821/85 av 20. desember 1985 om bruk av fartsskriver innen vegtransport RÅDET FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR - under henvisning til traktaten om opprettelse av Det

Detaljer

NOR/306R0736.00T OJ L 129/år, p. 10-15

NOR/306R0736.00T OJ L 129/år, p. 10-15 NOR/306R0736.00T OJ L 129/år, p. 10-15 COMMISSION REGULATION (EC) No 736/2006 of 16 May 2006 on working methods of the European Aviation Safety Agency for conducting standardisation inspections KOMMISJONSFORORDNING

Detaljer

NOR/ 310R0072.00T OJ L 23/2010, p. 1-5 COMMISSION REGULATION (EU) No 72/2010 of 26 January 2010 laying down procedures for conducting Commission

NOR/ 310R0072.00T OJ L 23/2010, p. 1-5 COMMISSION REGULATION (EU) No 72/2010 of 26 January 2010 laying down procedures for conducting Commission NOR/ 310R0072.00T OJ L 23/2010, p. 1-5 COMMISSION REGULATION (EU) No 72/2010 of 26 January 2010 laying down procedures for conducting Commission inspections in the field of aviation security KOMMISJONSFORORDNING

Detaljer

KOMMISJONENS DELEGERTE FORORDNING (EU) Nr. 574/2014. av 21. februar 2014

KOMMISJONENS DELEGERTE FORORDNING (EU) Nr. 574/2014. av 21. februar 2014 KOMMISJONENS DELEGERTE FORORDNING (EU) Nr. 574/2014 av 21. februar 2014 om endring av vedlegg III til Europaparlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011 hva angår malen som skal benyttes for utarbeidelse

Detaljer

17.11.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2003/20/EF. av 8. april 2003

17.11.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2003/20/EF. av 8. april 2003 Nr. 58/183 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2003/20/EF 2005/EØS/58/38 av 8. april 2003 om endring av rådsdirektiv 91/671/EØF om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning om obligatorisk bruk av bilbelter

Detaljer

KOMMISJONSDIREKTIV 97/48/EF. av 29. juli 1997

KOMMISJONSDIREKTIV 97/48/EF. av 29. juli 1997 Nr. 16/48 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende 15.4.1999 NORSK utgave KOMMISJONSDIREKTIV 97/48/EF av 29. juli 1997 om annen endring av rådsdirektiv 82/711/EØF om fastsettelse av nødvendige

Detaljer

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE) 1 NOR/312R0307.irja OJ L 102/2012, p. 2-4 COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 307/2012 of 11 April 2012 establishing implementing rules for the application of Article 8 of Regulation (EC) No 1925/2006

Detaljer

NOR/309R0041.00T OJ L 16/09, p. 3-5

NOR/309R0041.00T OJ L 16/09, p. 3-5 NOR/309R0041.00T OJ L 16/09, p. 3-5 COMMISSION REGULATION (EC) No 41/2009 of 20 January 2009 concerning the composition and labelling of foodstuffs suitable for people intolerant to gluten KOMMISJONSFORORDNING

Detaljer

Nr. 29/68 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/62/EF. av 13. juli 2009

Nr. 29/68 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/62/EF. av 13. juli 2009 Nr. 29/68 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 21.5.2015 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/62/EF 2015/EØS/29/12 av 13. juli 2009 om plasseringssted for bakre kjennemerke på motorvogner

Detaljer

Nr. 73/480 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2016/293. av 1. mars 2016

Nr. 73/480 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2016/293. av 1. mars 2016 Nr. 73/480 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 8.11.2018 KOMMISJONSFORORDNING (EU) 2016/293 2018/EØS/73/19 av 1. mars 2016 om endring av vedlegg I til europaparlaments- og rådsforordning (EF)

Detaljer

NOR/397R T OJ L 43/97, p.1-7

NOR/397R T OJ L 43/97, p.1-7 NOR/397R0258.00T OJ L 43/97, p.1-7 Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council of 27 January 1997 concerning novel foods and novel food ingredients EUROPAPARLAMENTS - OG RÅDSFORORDNING

Detaljer

NOR/308R1100.00T OJ L 304/08, p. 63-69

NOR/308R1100.00T OJ L 304/08, p. 63-69 NOR/308R1100.00T OJ L 304/08, p. 63-69 REGULATION (EC) No 1100/2008 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 22 October 2008 on the elimination of controls performed at the frontiers of Member

Detaljer

KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1486/2003. av 22. august 2003

KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1486/2003. av 22. august 2003 KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1486/2003 av 22. august 2003 om fastsettelse av framgangsmåter for gjennomføring av Kommisjonens inspeksjoner av sikkerhet i sivil luftfart KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP

Detaljer

Nr. 46/368 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2000/2/EF. av 14. januar 2000

Nr. 46/368 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2000/2/EF. av 14. januar 2000 Nr. 46/368 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap, under henvisning

Detaljer

VEDTATT DETTE DIREKTIV: RÅDET FOR DEN EUROPEISKE UNION HAR - Artikkel 1 I direktiv 90/539/EØF gjøres følgende endringer:

VEDTATT DETTE DIREKTIV: RÅDET FOR DEN EUROPEISKE UNION HAR - Artikkel 1 I direktiv 90/539/EØF gjøres følgende endringer: Nr.45/00 07 RÅDSDIREKTIV 93/120/EF av 22. desember 1993 om endring av direktiv 90/539/EØF om krav til dyrehelse ved handel med fjørfe og rugeegg innenfor Fellesskapet og ved innførsel av fjørfe og rugeegg

Detaljer

NOR/304R T OJ L 379/05, p

NOR/304R T OJ L 379/05, p NOR/304R2230.00T OJ L 379/05, p. 64-67 Commission Regulation (EC) No 2230/2004 of 23 December 2004 laying down detailed rules for the implementation of European Parliament and Council Regulation (EC) No

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 130/2004. av 24. september 2004

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 130/2004. av 24. september 2004 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 130/2004 av 24. september 2004 om endring av EØS-avtalens vedlegg XIV (Konkurranse), protokoll 21 (om gjennomføring av konkurransebestemmelser for foretak) og protokoll 23

Detaljer

NOR/308L T OJ L 198/08, p

NOR/308L T OJ L 198/08, p NOR/308L0077.00T OJ L 198/08, p. 41-43 COMMISSION DIRECTIVE 2008/77/EC of 25 July 2008 amending Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council to include thiamethoxam as an active substance

Detaljer

Nr. 76/626 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/139/EF. av 25. november 2009

Nr. 76/626 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/139/EF. av 25. november 2009 Nr. 76/626 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2009/139/EF 2015/EØS/76/82 av 25. november 2009 om lovfestede preginger for motorvogner med to eller tre hjul

Detaljer

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../2011

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../2011 NO NO NO KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP Forslag til Brussel, XXX C KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR..../2011 av [ ] om endring av forordning (EF) nr. 1702/2003 om fastsettelse av gjennomføringsregler

Detaljer

STAVANGER Aak AS Verksgata 54 4013 Stavanger Tlf.: +47 71 22 71 00

STAVANGER Aak AS Verksgata 54 4013 Stavanger Tlf.: +47 71 22 71 00 Arbeid i høyden Bakgrunn og regelverk for arbeid i høyden Bakgrunn, Fall er hyppigste årsak til uhell Fall til lavere nivå står for de fleste dødsulykker i arbeidslivet, både i Norge og internasjonalt

Detaljer

Følgende direktiver endres: 1)Rådsdirektiv 87/404/EØF av 25 juni 1987 om harmonisering av medlemsstatenes lovgivning om enkle trykkbeholdere(7).

Følgende direktiver endres: 1)Rådsdirektiv 87/404/EØF av 25 juni 1987 om harmonisering av medlemsstatenes lovgivning om enkle trykkbeholdere(7). 393L0068.NOR Council Directive of 22 July 1993 amending Directives 87/404/EEC (simple pressure vessels), 88/378/EEC (safety of toys), 89/106/EEC (construction products), 89/336/EEC (electromagnetic compatibility),

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) NR. 631/2004. av 31. mars 2004

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) NR. 631/2004. av 31. mars 2004 Nr. 16/213 EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) NR. 631/2004 2007/EØS/16/32 av 31. mars 2004 om endring av forordning (EØF) nr. 1408/71 om anvendelse av trygdeordninger på arbeidstakere, selvstendig

Detaljer

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 61/2009. av 29. mai 2009

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 61/2009. av 29. mai 2009 Publisert i EØS-tillegget nr. 47, 3. september 2009 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 61/2009 av 29. mai 2009 om endring av EØS-avtalens vedlegg II (Tekniske forskrifter, standarder, prøving og sertifisering)

Detaljer

Nr. 35/648 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) nr. 787/2011. av 5.

Nr. 35/648 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) nr. 787/2011. av 5. Nr. 35/648 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 2.5.2019 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) nr. 787/2011 2019/EØS/35/20 av 5. august 2011 om godkjenning av det aktive stoffet 1-naftyleddiksyre

Detaljer

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

(UOFFISIELL OVERSETTELSE) NOR/313R0570.fral COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 570/2013 of 17 June 2013 approving the active substance geraniol, in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 57/549 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2017/1378. av 25.

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 57/549 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2017/1378. av 25. 30.8.2018 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 57/549 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2017/1378 2018/EØS/57/47 av 25. juli 2017 om fornyet godkjenning av kumatetralyl som aktivt

Detaljer

NOR/305R T OJ L 329/05, p. 4-7

NOR/305R T OJ L 329/05, p. 4-7 NOR/305R2049.00T OJ L 329/05, p. 4-7 COMMISSION REGULATION (EC) No 2049/2005 of 15 December 2005 laying down, pursuant to Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council, rules

Detaljer

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 11/53. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 93/2017. av 5. mai 2017

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 11/53. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 93/2017. av 5. mai 2017 7.2.2019 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 11/53 EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 93/2017 2019/EØS/11/26 av 5. mai 2017 om endring av EØS-avtalens vedlegg IV (Energi) EØS-KOMITEEN HAR under

Detaljer

Nr. 37/140 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende RÅDSDIREKTIV 2001/23/EF. av 12. mars 2001

Nr. 37/140 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende RÅDSDIREKTIV 2001/23/EF. av 12. mars 2001 Nr. 37/140 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende RÅDET FOR DEN EUROPEISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap, særlig artikkel 94, under henvisning

Detaljer

Vedlegg B. Vedrørende gjensidig administrativ bistand i tollsaker

Vedlegg B. Vedrørende gjensidig administrativ bistand i tollsaker Særskilt vedlegg til St prp. nr 10 (2001-2002) Revidert Konvensjon om opprettelse av Det europeiske frihandelsforbund (EFTA) av 21. juni 2001 Konsolidert versjon VEDLEGG 3 Vedlegg B. Vedrørende gjensidig

Detaljer