Komfyr HCE8584.1U. [no] Bruksveiledning

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Komfyr HCE8584.1U. [no] Bruksveiledning"

Transkript

1 Komfyr HCE8584.1U [no] Bruksveiledning

2

3 ê Innholdsfortegnelse[no] Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger...4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Oppstilling og tilkobling...5 For installatøren...5 Veggfeste...5 Dørsikring...5 Din nye komfyr...6 Oversikt...6 Kokesonen...6 Stekeovnen...7 Ovnsrom...7 Før første gangs bruk...9 Stille inn klokkeslett...9 Oppvarming av stekeovnen...9 Rengjøring av tilbehør Matlaging med induksjon...10 Kokekar Vanlige lyder fra kokesonen Innstilling av kokesone...10 Inn- og utkobling av kokesonen Velge og stille inn kokeplate Tilberedningstabell Powerboost Tidsur Stille inn stekeovnen...12 Varmetype og temperatur Stekeovnen skal slås av automatisk Stekeovnen skal slås av og på automatisk Restvarmeindikasjon Hurtigoppvarming Bruk av døgnprogram...14 Klokkeslett...14 Varselur...15 Barnesikring...15 Stekeovnen Kokesone Vaskebeskyttelse Automatisk utkobling...15 Stekeovnen Kokesone Grunninnstillinger...16 Grunninnstillinger for stekeovnen Grunninnstillinger for kokesonen Selvrens...17 Viktige henvisninger Før selvrens Stille inn rengjøringstrinn Etter selvrensen Vedlikehold og rengjøring...18 Rengjøringsmiddel Sett inn og ta ut stigene Sette inn og ta ut stekeovnsdøren Ta av dekselet på døren Montering og utmontering av glassruter Det har oppstått en feil, hva kan du gjøre? Stekeovnen Feiltabell Kokesone Bytte stekeovnslampe i taket Bytte venstre stekeovnslampe Glassdeksel Kundeservice E nummer og FD nummer Energi- og miljøtips Energisparing i stekeovnen Energisparing på kokesonen Miljøvennlig håndtering Stekeautomatikk Kokekar Klargjøring av retten Programmer Hvor lang tid trenger retten? Slik stiller du inn: Stekeovnen skal slås av og på automatisk Tips til stekeautomatikk Testet for deg i vårt prøvekjøkken Kaker og bakst Tips til bakingen Kjøtt, fjærkre, fisk Tips til steking og grilling Gratenger, toast Ferdigretter Spesielle retter Opptining Tørking Konservering Akrylamid i matvarer Testretter Baking Grilling Produktinfo Nærmere informasjon om produkter, tilbehør, reservedeler og tjenester finner du på Internett: og nettbutikk: 3

4 ã=sikkerhetsanvisninger Les grundig gjennom bruksanvisningen og ta godt vare på den. Hvis du gir apparatet videre til andre, må disse anvisningene følge med. Før montering Transportskader Kontroller apparatet etter at du har pakket det ut. Hvis det har oppstått en transportskade, må du ikke slå på apparatet. Elektrisk tilkobling Apparatet må bare tilkobles av en godkjent fagperson. Ved skader som oppstår på grunn av feil tilkobling, bortfaller alle garantikrav. Veiledning om sikkerhet Dette apparatet er kun beregnet til bruk i private husholdninger. Apparatet må utelukkende brukes til oppvarming av matvarer. Apparatet må ikke brukes uten oppsyn av voksne og barn som fysisk eller psykisk ikke er i stand til å håndtere apparatet eller har manglende erfaring eller kunnskap Ikke la barn leke med apparatet. Varme flater Fare for forbrenning! De varme kokeplatene, innvendige ovnsflatene og varmeelementene må aldri berøres. Hold små barn på trygg avstand. Ta hensyn til restvarmeindikatoren på kokesonen. Den advarer mot varme kokeplater. Tilbered aldri retter med store mengder drikkevarer med høyt alkoholinnhold. Alkoholdampen kan eksplodere i ovnsrommet. Bruk kun små mengder av drikkevarer med høyt alkoholinnhold, og åpne døren på apparatet forsiktig. La aldri gjenstander av metall eller matvarer dekket av aluminiumsfolie ligge på kokesonen. Blir kokesonen slått på, varmes slike gjenstander opp. Brannfare! Plasser aldri brennbare gjenstander på kokesonen og oppbevar aldri brennbare gjenstander i ovnsrommet. Åpne aldri døren hvis det oppstår røyk i apparatet. Slå av apparatet. Trekk ut støpselet eller koble ut den aktuelle sikringen i sikringsskapet. Fare for kortslutning! Kabler fra elektriske apparater må ikke komme i klem i ovnsdøren eller dras over den varme kokesonen. Kabelisolasjonen kan smelte. Fare for skålding! Hell aldri vann inn i det varme ovnsrommet. Det vil da oppstå varm vanndamp. Varmt tilbehør og kokekar Fare for forbrenning! Ta aldri ut varmt tilbehør eller kokekar fra ovnsrommet uten å bruke grytekluter. Overopphetet olje og fett Brannfare! Overopphetet olje eller fett antennes raskt. Ikke varm opp olje eller fett uten oppsyn. Slukk aldri brennende olje eller fett med vann. Slukk flammene med et lokk eller en tallerken. Slå av kokeplaten. Våte grytebunner og kokeplater Fare for personskader! Hvis det ligger væske mellom grytebunn og kokeplate, kan det oppstå damptrykk. Damptrykket kan forårsake at kjelen plutselig spretter opp. Hold alltid kokeplater og grytebunner tørre. Sprekker i glasskeramikken Fare for elektrisk støt!! Slå av sikringen i sikringsskapet dersom glasskeramikken har sprekker, revner eller riper. Ta kontakt med kundeservice. Kokeplaten avgir varme, men indikasjonen fungerer ikke Fare for forbrenning!! Slå av kokesonen dersom indikasjonen ikke fungerer. Ta kontakt med kundeservice. Ukyndige reparasjoner Fare for elektrisk støt! Ukyndige reparasjoner er farlig. Reparasjoner må kun utføres av en servicetekniker som har fått opplæring av oss. Hvis apparatet er defekt, må du trekke ut nettstøpselet eller koble ut den aktuelle sikringen i sikringsskapet. Ta kontakt med kundeservice. Pacemaker Dette apparatet er i samsvar med direktivet for sikkerhet og elektromagnetisk kompatibilitet. Personer med pacemaker bør likevel holde seg på god avstand fra apparatet. Det kan skje at noen pacemakere på markedet ikke er i samsvar med direktivet for sikkerhet og elektromagnetisk kompatibilitet, og at interferens kan oppstå. Dette kan føre til at pacemakeren ikke fungerer som den skal. Det kan også oppstå feil ved bruk av andre apparater som f.eks. høreapparater. Selvrens Brannfare! Løse matrester, fett og stekesjy kan ta fyr under selvrensen. Før hver selvrens må grovt smuss fjernes fra ovnsrommet. Heng aldri brennbare gjenstander, for eksempel kjøkkenhåndklær, på håndtaket. Ovnen blir svært varm på utsiden når selvrensen pågår. Hold barn på trygg avstand. Fare for alvorlige helseskader! Ikke la brett og former med slippbelegg stå i ovnen når selvrens pågår. Slippbelegget ødelegges av den høye varmen, og det oppstår giftgasser. Årsaker til skader Kokesone 4

5 Obs! Ru gryte- og pannebunner lager riper i glasskeramikken. Unngå tørrkoking i gryter. Det kan oppstå skader. Sett aldri varme panner og gryter på betjeningsfeltet, indikasjonsområdet eller rammen. Det kan oppstå skader. Harde eller spisse gjenstander som faller ned på kokesonen, kan forårsake skader. Aluminiumsfolie eller plastbeholdere smelter på varme kokeplater. Beskyttelsesfolie for komfyrer egner seg ikke til denne kokesonen. Oversikt I tabellen nedenfor finner du de vanligste skadene: Skade Årsak Tiltak Flekker Overkok Fjern overkok med en gang ved hjelp av en glasskrape. Uegnede rengjøringsmidler Bruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk. Riper Salt, sukker og sand Ikke bruk kokesonene som oppbevaringssted eller arbeidsflate. Ru gryte- og pannebunner Kontroller kokekaret. Misfarging Uegnede rengjøringsmidler Bruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk. Gryteslitasje Løft gryter og panner når de skal flyttes. Kraterdannelse Sukker, sterkt sukkerholdige retter Fjern overkok med en gang ved hjelp av en glasskrape. Stekeovnen Obs! Tilbehør, folie, bakepapir eller kokekar på bunnen av stekeovnen: Ikke sett kokekar på bunnen av ovnen. Ikke dekk bunnen av ovnen med folie av noe slag eller bakepapir. Ikke sett kokekar på bunnen av ovnen når ovnen er stilt inn på temperaturer over 50 ºC. Det kan føre til overoppheting. Bake og steketidene stemmer ikke lenger, og emaljen blir skadet. Vann i varmt ovnsrom: Hell aldri vann inn i det varme ovnsrommet. Det vil da oppstå vanndamp. Emaljen kan ta skade som følge av vekslende temperatur. Fuktige matvarer: Ikke oppbevar fuktige matvarer over lengre tid i lukket ovnsrom. Emaljen ødelegges. Fruktsaft: Ikke legg for mye på stekebrettet hvis du lager saftige fruktkaker. Fruktsaft som drypper fra stekebrettet, etterlater seg flekker som du senere ikke får fjernet. Bruk helst den dype universalpannen. Avkjøling med åpen ovnsdør: Hold alltid døren stengt når ovnsrommet avkjøles. Selv om døren bare står på gløtt, kan elementfronter som står i nærheten, bli skadet over tid. Svært skitten stekeovnstetning: Hvis stekeovnstetningen er svært skitten, går ikke stekeovnsdøren ordentlig igjen når ovnen er på. Elementfronter i området rundt kan bli skadet. Hold alltid stekeovnstetningen ren. Stekeovnsdøren som sitteplass og oppbevaringssted: Ikke sett fra deg ting på den åpne stekeovnsdøren. Ikke sett fra deg bestikk eller tilbehør på stekeovnsdøren. Transport av apparatet: Ikke hold i dørhåndtaket når apparatet skal bæres/flyttes. Dørhåndtaket tåler ikke vekten av apparatet og kan brekke. Sokkelskuff Obs! Ikke legg varme gjenstander i sokkelskuffen. Den kan skades. Oppstilling og tilkobling Elektrisk tilkobling En godkjent fagperson må utføre den elektriske tilkoblingen. Forskriftene til den ansvarlige strømleverandøren må overholdes. Dersom apparatet blir feil tilkoblet, faller alle garantikrav bort hvis det oppstår skader som er forårsaket av feiltilkoblingen. For installatøren På installasjonssiden må det være en flerpolig skillebryter med en kontaktavstand på minst 3 mm. Ved tilkobling via stikkontakt er dette ikke nødvendig, dersom stikkontakten er tilgjengelig for brukeren. Elektrisk sikkerhet: Komfyren er et apparat i beskyttelsesklasse I og må bare brukes med jordet kontakt. For tilkobling av apparatet skal en ledning av typen H 05 VV F eller tilsvarende benyttes. Apparater som er klargjort for tilkobling, må bare tilkobles en forskriftsmessig montert stikkontakt med maks. 25 A, 3 x 4mm². Veggfeste For å sikre komfyren mot vipping må du feste ovnen med vedlagte vinkel til veggen. Se monteringsveiledningen for veggfestet. Dørsikring Stekeovnsdøren er utstyrt med en sikring, slik at barn ikke skal brenne seg på den varme stekeovnen. Denne er plassert over stekeovnsdøren. Åpne stekeovnsdøren Trykk sikringen oppover (figur A). 5

6 Fjerne dørsikring Hvis du ikke lenger trenger dørsikringen eller hvis dørsikringen er skitten: 1.Åpne stekeovnsdøren 2.Skru ut skruen og ta ut dørsikringen (figur B). 3.Lukk stekeovnsdøren. Din nye komfyr Her kan du bli kjent med den nye komfyren din. Vi forklarer betjeningsfeltet, kokesonen og de enkelte betjeningselementene. Du får informasjon om ovnsrommet og tilbehøret. Oversikt Det kan forekomme differanser mellom de ulike apparattypene. Bryterhåndtak Bryterne kan senkes ned når de står i av-stilling. Trykk på bryteren for å senke eller heve den. Kokesonen Betjeningsfeltet Kokeplatene stilles inn ved hjelp av sensorer. Disse finner du under symbolene. Berør det aktuelle symbolet for å stille inn. 6

7 Symbol Restvarmeindikator Hvis en kokeplate er blitt varm av kjelene og du slår av kokeplaten, vises restvarmeindikatoren eller œ. Ikke berør kokeplaten så lenge restvarmen vises. Indikasjonen lyser helt til kokeplaten er tilstrekkelig avkjølt, også selv om kokesonen er slått av. Stekeovnen Du kan stille inn stekeovnen ved hjelp av funksjonsvelgeren og dreieknappen. Funksjonsvelger Funksjon % Hovedbryter Med denne slår du kokesonen av og på. > D Barnesikring og vaskebeskyttelse Med denne kan du låse kokesonen. 0 Tidsur Med denne aktiverer du tidsuret Innstillingsområde Med denne stiller du inn koketrinn og varighet for tidsuret. boost G Powerboost Med denne kan du i en kort periode øke effekten på koketrinn 9. Kokeplater Med denne velger du kokeplate. Symbolene vises når du har slått på kokesonen. Med funksjonsvelgeren velger du varmetype for stekeovnen. I displayet vises en foreslått verdi for hver varmetype. Du kan dreie funksjonsvelgeren mot høyre eller venstre. Posisjon Bruk ý Nullstilling Stekeovnen er avslått. % Over-/undervarme Til kaker, gratenger og magre kjøttstykker, f.eks. okse eller viltkjøtt, på én høyde. Varmen kommer jevnt ovenfra og nedenfra. : 3D varmluft* Til kaker og bakst på én til tre høyder. Ventilatoren fordeler varmen fra ringelementet i bakveggen jevnt i ovnsrommet. ; Pizzatrinn Til hurtig tilberedning av dypfryste produkter uten forvarming, f.eks. pizza, pommes frites eller strudel. Det nedre varmeelementet og ringelementet avgir varme. $ Undervarme Til konservering og ettersteking eller etterbruning. Varmen kommer nedenfra. 4 Omluftsgrilling Til steking av kjøtt, fjærkre og hel fisk. Grillelementet og viften slås vekselvis av og på. Viften blåser den varme luften rundt maten. ( Grill, stor flate Til grilling av biffer, pølser, toast og fisk. Hele flaten under grillristen blir varm. * Grill, liten flate: Bruk funksjonsvelgeren ( til å stille inn på Grill, stor flate. Vri dreieknappen tilbake til symbolet * for Grill, liten flate og grilltrinn 3 vises i displayet. Still inn ønsket trinn med dreieknappen. Velegnet til små mengder. Bare den midterste delen av grillen blir varm. * Varmetypen som ble brukt til fastsetting av energi-effektklasse i henhold til EN Posisjon A Opptining Til opptining av kjøtt, fjærkre, brød og kaker. Ventilatoren blåser den varme luften rundt maten. P Stekeautomatikk Program for retter som skal surres, saftige steker og gryteretter. Når du stiller inn, lyser lampen i ovnsrommet. Dreieknapp Med dreieknappen kan du endre alle foreslåtte og innstilte verdier. Posisjon Taster og indikasjoner Du bruker tastene til å stille inn forskjellige tilleggsfunksjoner. I indikasjonsfeltet kan du lese av de innstilte verdiene. Ovnsrom I ovnsrommet er det en ovnslampe. En kjølevifte beskytter stekeovnen mot overoppheting. Ovnslampe x Selvrens Til automatisk rengjøring av ovnsrommet. Temperaturområde Betydning Temperaturen i ovnsrommet i C. Unntak: Maksimal temperatur ved 3D-varmluft : og pizzatrinn; er 275 C. Opptining A ved 20 C til 60 C 1, 2, 3 Grilltrinn Grilltrinn for grill, stor flate ( og liten * flate. Rensetrinn 1 min t Varighet 5 s t Varselur P01 P24 P25 Tast Trinn 1 = svakt Trinn 2 = middels Trinn 3 = kraftig Rengjøringstrinnene for selvrens x. Trinn 1 = lett Trinn 2 = middels Trinn 3 = intensivt Programmer for stekeautomatikk Døgnprogram Bruk ± Infotast Med denne tasten kan du hente frem informasjon. V Varselurtast Med denne stiller du inn varseluret. 0 Klokketast Med denne stiller du inn klokkeslett, steketid x og sluttid y. A Tast for stekeovnslampe Med denne tasten kan du slå lampen i stekeovnen av og på. E Nøkkeltast Med denne tasten kan du slå barnesikringen av og på. d Tast for hurtigoppvarming Bruk * Varmetypen som ble brukt til fastsetting av energi-effektklasse i henhold til EN Med denne tasten kan du varme opp stekeovnen ekstra raskt. Lampen i ovnsrommet lyser når stekeovnen er i bruk. Under selvrens slås stekeovnslampen av. 7

8 Kjølevifte Kjøleviften slår seg av og på etter behov. Den varme luften slipper ut via døren. Obs! Ikke dekk til lufteåpningen. Ved tildekking kan stekeovnen overopphetes. For at ovnsrommet skal avkjøles raskere etter at apparatet har vært i bruk, fortsetter kjøleviften å gå i en viss tid. Tilbehør Tilbehøret kan settes inn i stekeovnen i 5 forskjellige høyder. Tilbehøret kan trekkes ut i to tredjedels lengde uten at det vipper ut. Det gjør det lett å ta ut rettene. Når tilbehøret blir varmt, kan det deformeres. Når det er blitt avkjølt, vil det ikke lenger være deformert. Dette har ingen innvirkning på funksjonen. Tilbehør kan kjøpes hos kundeservice, hos forhandleren eller på Internett. Oppgi HEZ nummeret. Ekstra tilbehør Rist til kokekar, kakeformer, stek, grillstykker og dypfrosne retter. Skyv inn risten ¾ med krumningen nedover. Emaljebrett Til kaker og småkaker Stekebrettet skyves inn i stekeovnen med skråkanten vendt mot stekeovnsdøren. Universalpanne til saftige kaker, bakverk, dypfrosne retter og store steker. Den kan også brukes som oppsamlingspanne for fett dersom du griller direkte på risten. Universalpannen settes inn i stekeovnen med den skrå enden vendt mot stekeovnsdøren. Ekstra tilbehør kan kjøpes hos kundeservice eller hos forhandleren. Du finner et omfattende tilbud til stekeovnen i våre brosjyrer eller på Internett. Leveringen av ekstra tilbehør samt muligheten til å bestille på Internett kan variere fra land til land. Du finner informasjon om dette i salgspapirene. Det er ikke alt tilbehør som passer til alle apparater. Oppgi alltid den nøyaktige betegnelsen (E-nr.) på apparatet når du kjøper tilbehør. Ekstra tilbehør 8 Ovnsrom med HEZ-nummer Bruk Rist Stiger HEZ Til kokekar, kakeformer, stek, grillstykker og dypfryste retter. Nei Ribber HEZ Til kokekar, kakeformer, stek, grillstykker og dypfryste retter. Nei Emaljebrett - HEZ Til kaker og småkaker Stekebrettet settes inn i stekeovnen med skråkanten vendt mot stekeovnsdøren. Universalpanne - HEZ Til saftige kaker, bakverk, dypfryste retter og store steker. Den kan også brukes som oppsamlingspanne for fett dersom du griller direkte på risten. Universalpannen settes inn i stekeovnen med skråkanten vendt mot stekeovnsdøren. Innleggsrist - HEZ Til stek. Sett alltid risten ned i universalpannen. Dryppende fett og kjøttsaft samles opp. Grillrist - HEZ Til grilling i stedet for med risten, eller som sprutbeskyttelse, slik at stekeovnen ikke blir så skitten. Grillristen skal bare brukes i universalpannen. Grilling på grillrist: Skal bare brukes i innsettingshøyde 1, 2 og 3. Grillrist som sprutbeskyttelse: Sett inn universalpannen med grillristen under risten. Glasspanne - HEZ Dyp ovnspanne i glass. Egner seg også svært godt som serveringsfat. Pizzabrett - HEZ Ideelt til pizza, dypfryste varer og store, runde kaker. Du kan bruke pizzabrettet i stedet for universalpannen. Sett brettet på risten og følg opplysningene i steketabellene. Bakestein - HEZ Bakesteinen egner seg utmerket til tilberedning av hjemmelaget brød, rundstykker og pizza som skal ha en spesielt sprø bunn. Bakesteinen må alltid forvarmes på anbefalt temperatur. Proffpanne med innleggsrist - HEZ Spesielt godt egnet til tilberedning av store mengder. Ja Lokk til proffpanne - HEZ Lokket gjør proffpannen til en proff ovnsgryte. Nei Proffuttrekk Ribber HEZ Egnet til tilberedning av store mengder. Hele tilbehøret består av en dyp panne med innleggsrist, en rist til å legge oppå og et teleskoputtrekk. Du får flotte grillresultater når du legger risten over. Egnet for selvrens Ja Ja Nei Ja Nei Nei Nei Nei

9 Ekstra tilbehør Proffuttrekk Plus Ribber HEZ Egnet til tilberedning av store mengder. Hele tilbehøret består av en dyp panne med innleggsrist, en rist til å legge oppå og et teleskoputtrekk. Du får flotte grillresultater når du legger risten over. Lokk til proffuttrekk Ribber HEZ Lokket gjør proffpannen til en proff ovnsgryte. Nei Glassfat - HEZ Glassformen egner seg til surrede retter og gratenger som tilberedes i stekeovn. Den egner seg spesielt godt til program- eller stekeautomatikk. Metallfat - HEZ6000 Stekegryten er tilpasset stekesonen på den keramiske platetoppen. Gryten er også velegnet til bruk med kokesensor og program- og stekeautomatikk. Gryten er emaljert på utsiden og har slippbelegg på innsiden. Teleskoputtrekk 2-delt Stiger HEZ Med uttrekksskinnene i høyde 2 og 3 kan tilbehøret trekkes lengre ut uten at det vipper. 3-delt Stiger HEZ Med uttrekksskinnene i høyde 1, 2 og 3 kan tilbehøret trekkes lenger ut uten at det vipper. 3-delt uttrekk med full lengde 3-delt uttrekk med full lengde og stoppfunksjon Ovnsrom med HEZ-nummer Bruk 3-delt uttrekk egner seg ikke til apparater med grillspidd. Stiger HEZ Med uttrekksskinnene i høyde 1, 2 og 3 kan tilbehøret trekkes helt ut uten at det vipper. 3-delt uttrekk med full lengde egner seg ikke til apparater med grillspidd. Stiger HEZ Med uttrekksskinnene i høyde 1, 2 og 3 kan tilbehøret trekkes helt ut uten at det vipper. Uttrekksskinnene går i lås, slik at det er lett å legge på tilbehøret. 3-delt uttrekk med full lengde og stoppfunksjon egner seg ikke til apparater med grillspidd. Viftefilter - HEZ Dette kan ettermonteres i stekeovnen. Viftefilteret filtrerer fettpartikler i avluften og reduserer sjenerende lukt. Bare til apparater med 6, 7 eller 8 som siffer nummer to i E-nummeret (f.eks. HBA78B750) Systemdampovn - HEZ24D300 For skånsom tilberedning av grønnsaker og fisk. Nei Egnet for selvrens Nei Nei Nei Nei Nei Nei Nei Ja Artikler fra kundeservice Vedlikeholds- og rengjøringsmidler eller annet tilbehør som passer til hvitevarene dine, kan du bestille fra kundeservice, i faghandelen eller på Internett via de enkelte landenes nettbutikker. Oppgi alltid artikkelnummeret. Kluter til overflater i rustfritt stål Artikkelnr Forhindrer smussavleiringer. Impregnering med en spesialolje gir optimal pleie av overflatene på apparater i rustfritt stål. Gelé til rengjøring av stekeovnsgrill Artikkelnr Til rengjøring av ovnsrommet. Geleen er luktfri. Mikrofiberklut med cellestruktur Artikkelnr Egner seg spesielt godt til rengjøring av ømfintlige overflater som glass, glasskeramikk, rustfritt stål og aluminium. Mikrofiberkluten fjerner vannholdig og fettholdig smuss i én omgang. Dørsikring Artikkel-nr Sikrer at barn ikke kan åpne stekeovnsdøren. Sikringen skrus på forskjellig alt etter ovnsdør. Se instruksjonene i anvisningen som følger med dørsikringen. Før første gangs bruk Her finner du informasjon om hva du må gjøre før du bruker stekeovnen for første gang. Les først kapittelet Sikkerhetsanvisninger. Stille inn klokkeslett Etter tilkobling lyser symbolet 0 og tre nuller i displayet. Still inn klokkeslettet. 1.Trykk på tasten 0. I displayet vises klokkeslettet 12:00, og symbolet 0 blinker. 2.Still inn klokkeslettet med dreieknappen. Etter noen sekunder blir klokkeslettet gjort gjeldende. Oppvarming av stekeovnen Du kan kvitte deg med lukten av "ny ovn" ved å varme opp ovnen. Ovnsrommet må være lukket og tomt. Det er best å varme opp stekeovnen i én time med 3D-varmluft : på 240 C. Påse at det ikke er noen emballasjerester i stekeovnen. 1. Still inn på 3D-varmluft : med funksjonsvelgeren. 2. Still inn på 240 C med dreieknappen. 9

10 Slå av stekeovnen etter én time. Det gjør du ved å dreie funksjonsvelgeren til nullstilling. Rengjøring av tilbehør Før du tar tilbehøret i bruk, må du rengjøre det grundig med varmt såpevann og en myk oppvaskklut. Matlaging med induksjon Kokesonen er utstyrt med induksjonskokeplater. Fordeler med matlaging med induksjon Ved matlaging med induksjon dannes varmen direkte i grytebunnen. Kokeplaten blir ikke varm. Dette gir deg flere fordeler: Tidsbesparelse ved koking og steking. Kokekartet varmes opp direkte. Det oppstår ikke varmetap. Det sparer energi. Enklere vedlikehold og rengjøring. Overkok brenner seg ikke så lett. Kontrollert varmetilførsel og høyere sikkerhet. Induksjonen danner eller stanser varmetilførselen straks etter hver gang du betjener apparatet. Oppvarmingen blir avbrutt dersom du fjerner kokekaret fra kokeplaten, også selv om kokeplaten er slått på. Kokekar Egnede kokekar Bruk bare ferromagnetiske kokekar (kokekar med magnet) av emaljert stål, støpejern eller spesielle induksjonskokekar i rustfritt stål. Uegnede kokekar Bruk ikke kokekar av vanlig rustfritt stål, glass, keramikk, kobber eller aluminium Kontroller kokekaret Kokekaret er egnet hvis gryte- eller pannebunnen trekker til seg en magnet. Produsenten av kokekaret vil normalt merke kokekar som egner seg til induksjon. Merknad om bunnen på kokekaret Beskaffenheten på bunnen av kokekaret kan påvirke resultatet av matlagingen. Materialet i bunnen av kokekaret må fordele varmen jevnt. For eksempel egner en sandwichbunn av rustfritt stål seg godt. Kokekarsensor Hver kokeplate har en nedre grense for kokekarsensoren. Bruk alltid kokeplaten som passer best til diameteren på kokekaret. Vanlige lyder fra kokesonen Induksjonsteknologien er basert på produksjon av elektromagnetiske felt. Disse gjør at varmen dannes direkte i bunnen av kokekaret. Gryter og kjeler kan danne forskjellige lyder eller vibrasjoner avhengig av produksjonsmåten. Dette er normalt. Det kan være at lydene blir svakere eller forsvinner helt når du reduserer koketrinnet. Innstilling av kokesone I dette kapittelet kan du bli kjent med innstillingene for kokesonen. I tabellen finner du koketrinn og koketider for de ulike rettene. Inn- og utkobling av kokesonen Du kobler kokesonen inn og ut ved hjelp av hovedbryteren %. Innkobling Berør symbolet %. Indikasjonen over hovedbryteren lyser. De fire symbolene for valg av kokeplate vises. Kokesonen er klar til bruk. Utkobling Berør symbolet %. Indikasjonen over hovedbryteren og de fire symbolene slukkes. Alle kokeplatene slås av. Dersom kokeplatene blir varme av kjelene, vises restvarmen med eller œ. Merk: Kokesonen slår seg automatisk av dersom alle kokeplatene er slått av i mer enn 20 sekunder. Velge og stille inn kokeplate Forutsetning: Kokesonen må være påslått. Still inn ønsket koketrinn i innstillingsområdet. Koketrinn 1 = laveste effekt Koketrinn 9 = høyeste effekt Hvert koketrinn har et mellomtrinn. De vises med symbolet Û i innstillingsområdet. Velge kokeplate Sett kokekaret på den passende kokeplaten. 1.Berør symbolet $ for ønsket kokeplate. Symbolet $ lyser sterkt. I koketrinnsindikasjonen vises.. 2.Berør symbolet for ønsket koketrinn i innstillingsområdet. Endre koketrinn: Når du skal endre koketrinn, velger du først en kokeplate. Berør symbolet for ønsket koketrinn i innstillingsområdet. Skru av kokeplaten Velg kokeplate og berør 0 i innstillingsområdet. Kokeplaten slås automatisk av. Hvis kokeplaten blir varm av kjelen, vises restvarmeindikatoren eller œ etter noen sekunder. Koketrinnet blinker Kokekar mangler, har feil størrelse eller er av et uegnet materiale. Still et egnet kokekar på kokeplaten for å stoppe blinkingen. Hvis du ikke gjør dette, slås kokeplaten av etter en viss tid. 10

11 Koketrinn og restvarmeindikator vises vekselvis Oppvarmingen er avbrutt. Du har tatt kokekaret av kokeplaten og kokeplaten er fremdeles slått på. Sett på kokekaret igjen, eller slå av kokeplaten. Tilberedningstabell I tabellen nedenfor finner du noen eksempler. Koketidene kan variere ut fra matvaretype og matvarenes vekt, tykkelse og kvalitet. Derfor kan den faktiske koketiden avvike fra dette. Bruk koketrinn 9 til oppkoking. Smelting Sjokolade, glasur, smør, honning Gelatin Oppvarming og varmholding Gryterett (f. eks. linsegryte) Melk** Varme pølser i vann** Opptining og oppvarming Spinat, dypfryst Gulasj, dypfryst Trekking, småkoking Melboller, potetballer Fisk Hvite sauser, f.eks. bechamelsaus Piskede sauser, f.eks. bernaisesaus, hollandaisesaus Koking, damping, dampkoking Ris (med dobbelt vannmengde) Risengrynsgrøt Poteter med skall Skrelte poteter Deigvarer, pasta Gryterett, supper Grønnsaker Grønnsaker, dypfryste Koking i trykkoker Surring Rulader Grytestek Gulasj Steking** Snitsel, naturell eller panert Snitsel, dypfryst Kotelett, naturell eller panert Biff (3 cm tykk) Fjærkrebryst (2 cm tykt) Fjærkrebryst, dypfryst Fisk og fiskefilet, naturell Fisk og fiskefilet, panert Fisk og fiskefilet, panert og dypfryst, f.eks. fiskepinner Scampi og reker Panneretter, dypfryste Pannekaker Omelett Speilegg Fritering (friter 150 g 200 g per porsjon fortløpende i 1 2 liter olje**) Dypfryste produkter, f.eks. pommes frites, kyllingnuggets Kroketter Kjøttboller Kjøtt, f.eks. kyllingstykker Fisk, panert Grønnsaker, panert sopp Småbakst, f.eks. berlinerboller, panert ost * Kok videre uten lokk ** Uten lokk Viderekokingstrinn * 4 5* * Varighet for viderekoking i minutter fortløpende fortløpende 3 6 Friter porsjonene etter hverandre 11

12 Powerboost Powerboost funksjonen øker i løpet av kort tid effekten på høyeste koketrinn. Retten varmes ekstra fort opp. Powerboost er tilgjengelig på alle kokeplatene. Begrensninger Kokesonen består av 2 grupper: Gruppe 1 = kokeplater til venstre Gruppe 2 = kokeplater til høyre 3.Still inn varigheten i innstillingsområdet i løpet av de neste ti sekundene. Eksempel: Vil du velge 21 minutter, berører du først 2 og deretter 1. Powerboost kan bare velges for én kokeplate i hver gruppe. Den andre kokeplaten må ikke være i bruk. Hvis den andre kokeplaten er i bruk, blinker og Š vekselvis i displayet. Powerboost aktiveres ikke. Kokeplaten varmer med koketrinn 9. Aktivere Powerboost-funksjonen 1.Velg en kokeplate og still inn på koketrinn 9. 2.Berør symbolet boost G. I indikasjonen vises. Powerboost er aktivert. Deaktivere Powerboost-funksjonen Berør symbolet boost G. Symbolet i displayet slukker. Powerboost er deaktivert. Merk: Powerboost slås automatisk av hvis det er fare for at kokesonen skal bli overopphetet. Tidsur Du kan bruke tidsuret på to forskjellige måter: En kokeplate skal slås av automatisk Som varselur En kokeplate skal slås av automatisk Angi en varighet for den ønskede kokeplaten. Kokeplaten slår seg automatisk av når den innstilte varigheten er telt ned. Du kan stille inn en varighet på inntil 99 minutter. 1.Velg kokeplate og still inn koketrinn. 2.Berør symbolet 0 to ganger. I tidsurindikasjonen vises min. og r. Ved siden av vises den valgte kokeplaten. Etter noen sekunder telles varigheten ned. Når varigheten er telt ned, slås kokeplaten av. Du hører et lydsignal. I tidsurindikasjonen lyser. I kokeplateindikasjonen vises.. Berør symbolet 0. Indikasjonene slukkes, og lydsignalet opphører. Korrigere eller slette varighet: Velg kokeplate og berør symbolet 0 to ganger. Endre varigheten i innstillingsområdet eller berør 0. Vise varighet for flere kokeplater: Velg kokeplate. Resterende varighet for denne kokeplaten vises. Vise varigheten når varseluret på kokesonen er stilt inn: Velg kokeplate og berør symbolet 0 to ganger. Varigheten vises i 10 sekunder. Automatisk tidsur Med denne funksjonen kan du forhåndsvelge en bestemt varighet for alle kokeplatene. Etter at en kokeplate er slått på, telles den forhåndsinnstilte varigheten ned. Kokeplaten slår seg automatisk av når den innstilte varigheten er telt ned. I kapittelet Grunninnstillinger kan du lese om hvordan du aktiverer det automatiske tidsuret. Du kan slå av det automatiske tidsuret for en kokeplate og endre varigheten. Velg kokeplate og berør symbolet 0 to ganger. Endre varigheten i innstillingsområdet eller berør 0. Varselur Varseluret er uavhengig av alle andre innstillinger på kokesonen. Det fungerer som en vanlig alarmklokke. Når den innstilte tiden er utløpt, hører du et lydsignal. Du kan stille inn inntil 99 minutter. 1.Berør symbolet 0. Symbolet S for varseluret blinker. I tidsurindikasjonen vises og min. 2.Still inn ønsket alarmtid i innstillingsområdet. Eksempel: Vil du velge 25 minutter, berører du først 2 og deretter 5. Etter noen sekunder telles tiden ned. Etter at tiden er telt ned, hører du et lydsignal. I tidsurindikasjonen vises og S lyser. Etter 10 sekunder slukkes indikasjonen. Korrigere eller slette tiden: Berør symbolet 0. S lyser. Endre alarmtiden for varseluret i innstillingsområdet eller berør 0. Stille inn stekeovnen Du har flere muligheter når du skal stille inn stekeovnen. Her forklarer vi hvordan du kan stille inn ønsket varmetype og temperatur eller grilltrinn. På stekeovnen kan du stille inn varighet og sluttid for matretten som skal tilberedes. 12

13 Varmetype og temperatur Eksempel på bildet: over-/undervarme % ved 190 C. 1.Still inn varmetypen med funksjonsvelgeren. 3. Trykk på klokketasten 0. Symbolet for varighet x blinker. 2.Still inn temperatur eller grilltrinn med dreieknappen. 4. Still inn varigheten med dreieknappen. Etter noen sekunder starter stekeovnen. Symbolet x lyser i displayet. Stekeovnen varmes opp. Slå av stekeovnen Drei funksjonsvelgeren til nullstilling. Endre innstillinger Du kan når som helst endre varmetype, temperatur eller grilltrinn med de enkelte bryterne. Grill, liten flate * Den midterste delen under grillelementet blir varm. Drei funksjonsvelgeren til grill, stor flate (. Vri dreieknappen til grilltrinn 1 og videre. Displayet skifter til grill, liten flate * og grilltrinn 3. Still inn ønsket trinn med dreieknappen. Oppvarmingskontroll Oppvarmingskontrollen viser temperaturøkningen i ovnsrommet. Det optimale tidspunktet for å sette inn retten, er når alle feltene er fylt. Ved grilling vises ikke oppvarmingskontrollen. Du kan få frem aktuell ovnstemperatur med infotasten ±. På grunn av termisk treghet i stekeovnen kan det vises en temperatur som skiller seg fra den faktiske stekeovnstemperaturen. Steketiden er telt ned Du hører et lydsignal. Stekeovnen slås av. Slå av funksjonsvelgeren. Endre innstilling Trykk på klokketasten 0. Endre varigheten med dreieknappen. Avbryte innstillingen Slå av funksjonsvelgeren. Slik viser du innstillingene Visning av sluttid y eller klokkeslett 0. Trykk på klokketasten 0 helt til det riktige symbolet vises. Verdien vises i noen sekunder. Stekeovnen skal slås av og på automatisk Husk at lett bedervelige matvarer ikke må stå for lenge i ovnsrommet. Eksempel på bildet: innstilling for over-/undervarme %. Klokken er Det tar 45 minutter å tilberede retten, og den skal være ferdig kl Still inn varmetypen med funksjonsvelgeren. 2. Still inn temperatur eller grilltrinn med dreieknappen. 3. Trykk på klokketasten 0. Symbolet for varighet x blinker. 4. Still inn varigheten med dreieknappen. Stekeovnen skal slås av automatisk Angi varighet (tilberedningstid) for retten. Eksempel vist på bildet: innstilling for over-/undervarme %,190 C, varighet 45 minutter. 1.Still inn varmetypen med funksjonsvelgeren. 2.Still inn temperatur eller grilltrinn med dreieknappen. 13

14 5.Trykk på klokketasten 0 helt til symbolet Slutt y blinker. I displayet ser du når retten er ferdig. 6.Med dreieknappen kan du endre sluttiden til et senere tidspunkt. Etter noen sekunder blir innstillingen automatisk gjort gjeldende. I displayet vises sluttiden til stekeovnen starter. Steketiden er telt ned Du hører et lydsignal. Stekeovnen slås av. Slå av funksjonsvelgeren. Merk: Så lenge et symbol blinker, kan det endres. Når symbolet lyser, brukes den innstilte verdien. Ventetiden frem til innstillingen gjøres gjeldende, kan endres. Du kan lese mer om dette i kapittelet Grunninnstillinger. Restvarmeindikasjon Når du slår av stekeovnen, kan du avlese restvarmen i stekeovnen på oppvarmingskontrollen. Når alle feltene er fylt, er temperaturen i stekeovnen ca. 300 C. Når temperaturen er sunket til ca. 60 C, slukkes oppvarmingskontrollen. Utnyttelse av restvarmen Med restvarmen i stekeovnen kan du holde mat varm. For retter med lang steketid kan du skru av stekeovnen allerede 5 10 minutter tidligere. Retten tilberedes ferdig med restvarmen. Du sparer energi. Hurtigoppvarming Ved bruk av hurtigoppvarming oppnår stekeovnen ønsket temperatur ekstra raskt. Hurtigoppvarming kan brukes når stekeovnen er stilt inn på temperaturer over 100 C. Følgende varmetyper er best egnet: Over-/undervarme % 3D varmluft : Pizzatrinn ; Omluftgrilling 4 For å få et jevnt stekeresultat må du sette retten inn i stekeovnen først når hurtigoppvarmingen er avsluttet. 1.Still inn varmetype og temperatur. 2.Trykk på tasten d. I indikasjonen lyser symbolet d. Stekeovnen varmes opp. Feltene i oppvarmingskontrollen fylles. Hurtigoppvarming er avsluttet Du hører et lydsignal. Symbolet d i displayet slukkes. Sett retten inn i stekeovnen. Avbryte hurtigoppvarmingen Trykk på tasten d. Symbolet d i displayet slukkes. Merknader Hvis du endrer varmetype, avbrytes hurtigoppvarmingen. Hurtigoppvarmingen fungerer ikke hvis den innstilte temperaturen ligger under 100 C. Hvis temperaturen i stekeovnen bare er litt lavere enn den innstilte temperaturen, er hurtigoppvarming ikke nødvendig. Den blir ikke slått på. Ved bruk av hurtigoppvarming kan du få frem aktuell ovnstemperatur med infotasten ±. Bruk av døgnprogram Med denne innstillingen er stekeovnen slått på i 73 timer på over-/undervarme % med en temperatur på 85 C. I dette tidsrommet holdes matretter varme i stekeovnen uten at ovnen må slås av eller på. 1.Still funksjonsvelgeren på P. P blinker i displayet. 2.Still inn program P25 med dreieknappen. Når P lyser, brukes den innstilte verdien. Varigheten telles ned og er synlig i displayet. Stekeovnen slår seg av automatisk etter 73 timer. Varigheten er telt ned. Du hører et lydsignal. Symbolet Varighet x blinker. Slå av funksjonsvelgeren slik at klokkeslettet vises igjen. Slette program Slå av funksjonsvelgeren. Merk: Etter start er tastene sperret. Forespørsler og endringer er ikke mulig. Stekeovnslampen lyser under hele forløpet. Klokkeslett Etter første tilkobling og etter strømbrudd blinker symbolet 0 og tre nuller i displayet. Still inn klokkeslettet. Funksjonsvelgeren må være slått av. Slik stiller du inn: 1.Trykk på tasten 0. I displayet vises og symbolet 0 blinker. 2.Still inn klokkeslettet med dreieknappen. Etter noen sekunder blir klokkeslettet gjort gjeldende. Symbolet0 slukkes. 14

15 Endring, f.eks. fra sommer- til vintertid Trykk på klokketasten 0 og endre klokkeslettet med dreieknappen. Skjule klokken Du kan skjule visning av klokken. Du må da først endre grunninnstillingen for dette. Les mer om dette i kapittelet Grunninnstillinger. Varselur Varseluret kan brukes som en alarmklokke. Den fungerer uavhengig av stekeovnen. Varseluret har et spesielt signal. Du kan høre om det er varseluret eller steketiden som er ferdig og avgir lydsignal. Du kan også stille inn varseluret mens barnesikringen er aktiv. Slik stiller du inn: 1.Trykk på varselurtasten S. Symbolet S blinker. 2.Still inn varselurtiden med dreieknappen. Etter noen sekunder starter varseluret. Symbolet S lyser i displayet. Tiden telles synlig ned i displayet. Når tiden er telt ned Du hører et lydsignal. Trykk på varselurtasten S. Varselurindikasjonen slukkes. Endre varselurtiden Trykk på varselurtasten S. Endre tiden med dreieknappen. Slette innstillingen Trykk tre ganger på varselurtasten S. Varselur og varighet telles ned parallelt Symbolene lyser. Varseluret telles ned og er synlig i displayet. Slik viser du gjenstående varighet x, sluttid y eller klokkeslett 0: Trykk på klokketasten 0 til det riktige symbolet vises. Den ønskede verdien vises i noen sekunder i displayet. Barnesikring Stekeovnen For at barn ikke skal slå på stekeovnen utilsiktet er stekeovnen utstyrt med barnesikring. Inn- og utkobling av barnesikringen Funksjonsvelgeren må være slått av. Innkobling: Trykk på nøkkeltasten E til symbolet C vises i displayet. Dette tar ca. 4 sekunder. Utkobling: Trykk på nøkkeltasten E til symbolet C slukkes. Merknader Du kan når som helst stille inn varselur og klokkeslett. Etter strømbrudd oppheves barnesikringen. Kokesone Med barnesikringen kan du hindre at barn slår på kokesonen. Inn- og utkobling av barnesikringen Kokesonen må være slått av. Innkobling: Berør symbolet >D i ca. 4 sekunder. D lyser i noen sekunder. Kokesonen er sperret. Utkobling: Berør symbolet >D i ca. 4 sekunder. D slukkes. Sperren er opphevet. Automatisk barnesikring Med denne funksjonen aktiveres barnesikringen automatisk når kokesonen slås av. Berør symbolet >D i ca. 4 sekunder for å slå på kokesonen. D slukkes. Sperren er opphevet. Du kan aktivere den automatiske barnesikringen i grunninnstillingene. Du kan lese mer om dette i kapittelet Grunninnstillinger for kokesonen. Vaskebeskyttelse Hvis du tørker over betjeningsfeltet mens kokeplatene er slått på, kan innstillingene forandre seg. For å forhindre dette har kokeplatene en vaskebeskyttelsesfunksjon. Berør symbolet >D lett. Betjeningsfeltet er sperret i ca. 30 sekunder. Du kan vaske over betjeningsfeltet uten å forandre innstillingene. Merk: Hovedbryteren kommer ikke inn under denne funksjonen. Du kan når som helst slå av kokesonen. Automatisk utkobling Stekeovnen Hvis du skulle glemme å slå av stekeovnen, aktiveres funksjonen Automatisk utkobling. Stekeovnsdriften avbrytes. Når dette skjer, avhenger av innstilt temperatur eller grilltrinn. Når oppvarmingen i stekeovnen ikke lenger er på, står det i klokkeindikasjonen. Oppvarmingen forblir avbrutt helt til du kobler ut funksjonsvelgeren. Symbolet slukkes. Nå kan du stille inn stekeovnen igjen. Oppheve automatisk utkobling Angi en varighet. Deretter slås stekeovnen av til ønsket tid. Automatisk utkobling er deaktivert. Kokesone Hvis en kokeplate har vært i drift i lengre tid uten at du endrer innstilling for den, aktiveres den automatiske utkoblingen. Oppvarmingen av kokeplaten avbrytes. I kokeplateindikasjonen lyser. Oppvarmingen avbrytes til du berører et vilkårlig symbol. Kontrollampen slukkes. Du kan stille inn på nytt. Når utkoblingen blir aktiv, er avhengig av hvilket koketrinn som er innstilt (1 til 10 timer). Du kan endre disse tidene i grunninnstillingene for kokesonen. Se kapittelet Grunninnstillinger. 15

16 Grunninnstillinger Stekeovnen og kokesonen har forskjellige grunninnstillinger. Du kan tilpasse disse innstillingene til dine egne behov. Grunninnstillinger for stekeovnen I tabellen ser du de innstillingene for stekeovnen som du kan endre. Funksjon 0 Visning av klokkeslett S Signalvarighet Signal når varighet eller varselurtid er telt ned x Iverksettingstid * Fabrikkinnstilling Ventetid mellom innstillingstrinnene før innstillingen tas i bruk Alternativ ƒ ƒ Klokkeslett skjult (unntak: klokkeslettet vises så lenge restvarme i stekeovnen vises). Klokkeslett i forgrunnen* Ca. 2 minutter* Ca. 1 minutt Ca. 4 minutter = kort = middels* = lang Endring av grunninnstillingene Apparatet må ikke være i drift. 1.Trykk på klokketasten 0 og tasten E samtidig til vises i displayet. Dette er grunninnstillingen for visning av klokkeslett. 2.Endre grunninnstilling med dreieknappen. 3.Bekreft med klokketasten 0. I displayet vises et for grunninnstilling av signalvarighet. Endre grunninnstilling slik det er beskrevet i punkt 2 og bekreft med klokketasten 0. Nå kan du også endre iverksettingstiden. Trykk til slutt på klokketasten 0. Du vil ikke endre alle grunninnstillingene Hvis du ikke ønsker å endre en av grunninnstillingene, trykker du på klokketasten 0. Den neste grunninnstillingen vises. Endre innstillingen Du kan når som helst endre innstillingene igjen. Grunninnstillinger for kokesonen Kokesonen har forskjellige grunninnstillinger, som alltid kan tilpasses dine behov. I tabellen ser du de innstillingene for kokesonen som du kan endre. Indikasjon Funksjon Alternativer Automatisk barnesikring Kokesonen sperres alltid etter at den er slått av. ƒ Signaltone Kort tone som bekrefter at et symbol ble berørt, eller en lang tone som indikerer at kokesonen ble betjent på feil måte. Automatisk tidsur Alle kokeplatene slår seg av etter en forhåndsinnstilt tid. Varighet for signalet for tidsurslutt Signalet viser at tiden er telt ned eller at en kokeplate ble koblet ut automatisk. ˆ Š Power Management-funksjon Begrenser totaleffekten på kokesonen. Det finnes 18 trinn. Hver gang det stilles ned ett trinn, reduseres effekten på kokesonen med 500 W. Utvalgstid for kokeplaten Kokeplaten som ble valgt til sist, forblir valgt i ubegrenset tid eller utvalgstiden begrenses til 10 sekunder. Deretter må du velge på nytt. Tilbakestilling til grunninnstillingene Tilbakestiller alle gjennomførte endringer til grunninnstillingene. * Grunninnstilling ƒ ŠŠ ƒ Š = nei* = ja = alle signaltoner er koblet ut = bekreftelsessignalet er koblet ut, feilmeldingssignalet er koblet inn = alle signaltoner er koblet inn* = koblet ut* = tidsperiode for utkobling av kokeplatene = 10 sekunder* = 30 sekunder = 1 minutt = 1000 W minimumseffekt = W = 9500 W maksimumseffekt* = ubegrenset* = begrenset til 10 sekunder frem til innstilling = nei* = ja Endring av grunninnstillingene Kokesonen må være slått av. I tabellen kan du lese om hvilke funksjoner du kan endre grunninnstillinger for. 1.Slå på kokesonen med hovedbryteren. 2.Berør symbolet 0 i løpet av de neste 10 sekundene til vises i tidsurindikasjonen. I den fremre venstre koketrinnsindikasjonen lyser. Dette er grunninnstillingen. 3.Berør symbolet 0 helt til ønsket funksjon vises i tidsurindikasjonen, f.eks.. I koketrinnsindikasjonen vises i tillegg grunninnstillingen. 16

17 4.Endre grunninnstillingen i innstillingsområdet. Du kan nå endre andre grunninnstillinger, som beskrevet i punkt 3 og 4. 5.Berør symbolet 0 i ca. 4 sekunder til du hører et signal. Alle endringene er lagret. Gå ut av Grunninnstillinger: Slå av kokesonen med hovedbryteren. Selvrens Med selvrens varmes stekeovnen opp til ca. 500 C. Dermed brennes rester fra steking, grilling og baking opp, og du trenger bare fjerne asken fra ovnsrommet. Du kan velge blant tre rengjøringstrinn. Tilbehørsholderne får du kjøpt hos kundeservice eller på Internett med materialnummer Tilbehørsholderne festes på venstre og høyre side. Trinn Rengjøringsgrad Varighet 1 Lett ca. 1 time, 15 minutter 2 Middels ca. 1 time, 30 minutter 3 Intensivt ca. 2 timer Velg et høyere rengjøringstrinn desto kraftigere og eldre smusset er. Det holder at du rengjør ovnsrommet hver 2. til 3. måned. Rengjør oftere hvis det er behov for det. Til én rengjøring trengs det bare ca. 2,5-4,7 kilowattimer. Viktige henvisninger Stekeovnsdøren låses automatisk for din sikkerhet. Stekeovnsdøren kan først åpnes igjen når ovnsrommet er avkjølt og lås-symbolet slukner. Stekeovnslampen lyser ikke under selvrensen. ã=fare for forbrenning! Ovnsrommet blir svært varmt under selvrensen. Du må ikke åpne døren til apparatet eller skyve på låsehaken med hånden. La apparatet avkjøles. Hold barn borte fra apparatet. Fare for forbrenning! Apparatet blir svært varmt på utsiden under selvrensen. Ikke ta på døren til apparatet. La apparatet avkjøles. Hold barn borte fra apparatet. ã=brannfare! Apparatet blir svært varmt på utsiden under selvrensen. Heng aldri brennbare gjenstander, f.eks. oppvaskhåndklær, på dørhåndtaket. Hold forsiden av apparatet fri. Før selvrens Ovnsrommet må være tomt. Ta tilbehør, kokekar og stiger ut av ovnsrommet. Informasjon om hvordan du skal ta ut stigene finner du i kapittelet Vedlikehold og rengjøring. Rengjør stekeovnsdøren og kantene av ovnsrommet i området ved tetningene. Ikke rengjør tetningslistene. ã=brannfare! Løse matrester, fett og stekesjy kan ta fyr. Tørk av ovnsrommet og det tilbehøret som også skal rengjøres, med en fuktig klut. Rengjøring av tilbehør Stigene er ikke egnet for selvrens. Ta dem ut av ovnsrommet. Hvis du ønsker å rengjøre det medfølgende tilbehøret under selvrensen, kan du kjøpe tilbehørsholdere fra kundeservice. Dermed kan du også rengjøre emaljert tilbehør uten slippbelegg, f.eks. universalpannen. Rengjør maks. ett tilbehør om gangen. Ikke-emaljert tilbehør, f.eks. risten, egner seg ikke til selvrensen. Ta den ut av ovnsrommet. ã=fare for alvorlige helseskader! Rengjør aldri brett og former med slippbelegg under selvrens. Slippbelegget ødelegges av den høye varmen, og det oppstår giftgasser. Stille inn rengjøringstrinn 1. Still funksjonsvelgeren på x. Det vises en null Still inn ønsket rengjøringstrinn med dreieknappen. Etter noen sekunder starter rengjøringen. Når rengjøringen er fullført Du hører et lydsignal. Symbolety blinker. Symbolet H lyser Stekeovnen blir svært varm og er låst av hensyn til din egen sikkerhet. Først når symbolet H slukkes, er det mulig å åpne stekeovnsdøren. Ikke slå av funksjonsvelgeren før dette. Vise varighet og sluttid Slik viser du gjenværende varighet x eller sluttid y. Trykk på tasten 0 helt til det riktige symbolet vises. Avbryte rengjøringen Slå av funksjonsvelgeren. Korrigere rengjøringstrinnet Etter start kan du ikke lenger endre rengjøringstrinn. Rengjøringen skal foregå om natten For at du skal kunne bruke stekeovnen om dagen, utsetter du sluttiden for rengjøringen til nattetid. 1. Still funksjonsvelgeren på x. Det vises en null Still inn ønsket rengjøringstrinn med dreieknappen. 3. Trykk på klokketasten 0 helt til sluttsymbolet y blinker. I displayet ser du når selvrensen er ferdig. 4. Med dreieknappen kan du endre sluttiden til et senere tidspunkt. Selvrensen slår seg av og på til riktig tidspunkt. Etter start vises klokken igjen. Merk: Når rensingen er startet, kan ikke rensetrinnet endres lenger. Etter selvrensen Når ovnsrommet er avkjølt, tørker du av asken som ligger igjen, med en fuktig klut. 17

18 Vedlikehold og rengjøring Dersom kokesonen og stekeovnen vedlikeholdes og rengjøres nøye, vil de holde seg pene og funksjonsdyktige i lang tid. Her forklarer vi hvordan du vedlikeholder og rengjør kokesone og stekeovn på riktig måte. Merknader Små fargeforskjeller på forsiden av stekeovnen kan skyldes ulike materialer, som glass, plast eller metall. Skygger på glassruten, som ser ut som vannspor, er en refleks fra stekeovnslampen. Emalje blir brent ved svært høye temperaturer. Det kan da oppstå små fargeforskjeller. Dette er normalt og har ingen innflytelse på funksjonen. Kanter av tynne metallplater lar seg ikke emaljere fullstendig. De kan derfor være ru. Rustbeskyttelsen blir ikke påvirket av dette. Rengjøringsmiddel De ulike overflatene kan ta skade hvis feil type rengjøringsmidler brukes. Det er derfor viktig å ta hensyn til opplysningene nedenfor. Ikke bruk Til kokesonen ufortynnet oppvaskmiddel eller maskinoppvaskmiddel skuremidler, skuresvamper aggressive rengjøringsmidler som stekeovnsspray eller flekkfjerner høytrykksspyler eller dampstråle Ikke bruk Til stekeovnen sterke eller skurende rengjøringsmidler rengjøringsmidler med høyt alkoholinnhold harde skureputer eller pussesvamper høytrykksspyler eller dampstråle Vask nye svamper grundig før bruk. Område Utsiden av apparatet Rustfritt stål Kokesone Rengjøringsmiddel Varmt såpevann: Rengjør med en oppvaskklut og tørk av med en myk klut. Ikke bruk glassrens eller glasskrape. Varmt såpevann: Rengjør med en oppvaskklut og tørk av med en myk klut. Fjern kalk-, fett-, stivelses- og proteinflekker med en gang. Under slike flekker kan det danne seg rust. Hos kundeservice eller i en faghandel får du kjøpt spesielle rengjøringsmidler for rustfritt stål som egner seg til varme overflater. Påfør rengjøringsmiddelet i et tynt lag med en myk klut. Vedlikehold: beskyttelses- og pleiemiddel for glasskeramikk. Rengjøring: rengjøringsmiddel som er egnet for glasskeramikk. Følg rengjøringsanvisningene på pakningen. :Glasskrape for kraftig smuss: Fjern sikringen og rengjør kun med skrapebladet. Forsiktig, bladet er svært skarpt. Fare for skader. Sikre igjen etter rengjøringen. Skift straks ut skadde skrapeblad. Område Kokesoneramme Glassruter Ruten på døren Ovnsrom Glasslokket på stekeovnslampen Tetning Må ikke tas av. Tilbehør Sokkelskuff Sett inn og ta ut stigene Stigene kan tas ut for rengjøring. Stekeovnen må være kald. Ta ut stigene 1.Løft opp stigen i forkant 2.og hekt den av (figur A). 3.Trekk deretter hele stigen fremover 4.og ta den ut (figur B). Rengjør stigene med vaskemiddel og en oppvasksvamp. Bruk en børste dersom stigene er svært skitne. Hekte stigene på plass Rengjøringsmiddel Varmt såpevann: Bruk aldri glasskrape, sitron eller eddik til rengjøringen. Glassrens: Rengjør med en myk klut. Ikke bruk glasskrape. Rengjøringsmiddel for rustfritt stål (fås hos kundeservice eller i faghandelen): Følg anvisningene fra produsenten. Varmt såpevann eller eddikvann: Rengjør med en oppvaskklut. Bruk stålskrubb av rustfritt stål eller ovnsrens hvis ovnsrommet er svært skittent. Brukes bare når ovnsrommet er kaldt. Aller helst bør du bruke selvrensen. Les mer i kapittelet Selvrens. Varmt såpevann: Rengjør med en oppvaskklut. Varmt såpevann: Rengjør med en oppvaskklut. Ikke bruk skuremidler. Varmt såpevann: Bløtlegg og rengjør med en oppvaskklut eller børste. Varmt såpevann: Rengjør med en oppvaskklut. 1.Sett først stigen inn i det bakre hullet og trykk den litt bakover (figur A), 18

19 2.og fest den deretter i den fremste pluggen (figur B). 2. Hakkene i hengslene må smekke på plass på begge sider (figur B). Stigene passer både på venstre og høyre side. Utbuktningen må alltid være nederst. Sette inn og ta ut stekeovnsdøren Stekeovnsdøren kan tas ut for å gjøre rengjøringen enklere og hvis glassrutene skal demonteres. Alle hengslene på stekeovnsdøren har sperrehendel. Når sperrehendlene er vippet ned (figur A), er stekeovnsdøren sikret. Den kan ikke tas av. Når sperrehendelen på stekeovnsdøren er vippet opp (figur B), er hengslene sikret. De kan ikke klappe sammen. 3. Klapp sammen begge sperrehendlene igjen (figur C). Lukk stekeovnsdøren. ã=fare for personskader! Hvis stekeovnsdøren faller ut ved et uhell eller et av hengslene klapper sammen, må du ikke ta inn i hengselet. Ta kontakt med kundeservice. ã=fare for personskader! Når hengslene er usikret, klapper de kraftig sammen. Pass på at sperrehendlene alltid er helt klappet igjen, eller eventuelt klappet helt opp når stekeovnsdøren tas ut. Ta ut døren 1.Åpne stekeovnsdøren helt. 2.Klapp opp sperrehendlene på venstre og høyre side (figur A). 3.Lukk stekeovnsdøren til den stopper. Ta tak med begge hender på høyre og venstre side. Lukk stekeovnsdøren litt igjen og trekk den ut (figur B). Ta av dekselet på døren Dekselet på stekeovnsdøren kan bli misfarget. Dekselet på døren kan tas av for en grundigere rengjøring. 1. Åpne stekeovnsdøren helt. 2. Skru ut dekselet på stekeovnsdøren. Dette gjør du ved å skru ut skruene på høyre og venstre side (figur A). 3. Ta av dekselet (figur B). Påse at stekeovnsdøren ikke blir lukket så lenge dekselet er tatt av. Det innvendige glasset kan ødelegges. Rengjør dekselet med et rengjøringsmiddel for rustfritt stål. 4. Sett dekselet på plass igjen og fest det. 5. Lukk stekeovnsdøren. Sett døren på plass Stekeovnsdøren settes på plass igjen i motsatt rekkefølge. 1.Pass på at begge hengslene blir satt rett inn i åpningene når stekeovnsdøren settes på plass (figur A). Montering og utmontering av glassruter Du kan utmontere glassrutene i stekeovnsdøren for å gjøre rengjøringen enklere. Utmontering 1. Hekt av stekeovnsdøren og legg den med håndtaket ned på et håndkle e.l. 2. Skru av dekselet øverst på stekeovnsdøren. Dette gjør du ved å skru ut skruene på høyre og venstre side (figur A). 19

20 3.Løft den øvre glassruten litt og trekk den ut (figur B). Montering Pass på ved montering av glassrutene at merkingen "right above" står opp-ned nede til venstre. 1.Skyv glassruten inn på skrå bakover (figur A). 2.Sett på festeklemmer på høyre og venstre side av ruten, juster dem slik at fjærene er over skruehullet og skru dem fast (figur B). 4.Skru av festeklemmene på høyre og venstre side. Løft på glassruten og trekk holderne av ruten (figur C). Ta ut glassruten. 3.Skyv den øverste ruten inn på skrå bakover. Den glatte flaten må vende ut. 4.Sett på dekselet og skru det fast. 5.Hekt på stekeovnsdøren igjen. Du må ikke bruke stekeovnen før du har satt inn glassruten på riktig måte. Rengjør glassrutene med glassrens og en myk klut. Ikke bruk glasskrape og etsende eller skurende rengjøringsmidler. Glasset kan bli skadet. Det har oppstått en feil, hva kan du gjøre? Dersom det oppstår en feil, kan det ofte skyldes bagateller. Se etter i tabellen før du ringer kundeservice. Det er mulig at du kan løse problemet selv. Stekeovnen ã=fare for elektrisk støt! Ukyndige reparasjoner er farlig. Reparasjoner må kun utføres av en servicetekniker som har fått opplæring av oss. Feiltabell Dersom en rett ikke skulle bli helt vellykket, kan du se etter i kapittelet Testet for deg i vårt prøvekjøkken. Der finner du mange tips og råd om matlaging. Feil Mulig årsak Råd/tiltak Apparatet fungerer ikke. Sikringen er defekt. Se etter i sikringsskapet om sikringen er i orden. Klokkeindikasjonen blinker. Strømbrudd Still inn klokkeslettet på nytt. Stekeovnsdøren lar seg ikke åpne. I displayet blinker tre nuller. Stekeovnen varmes ikke opp, eller det er ikke mulig å stille inn valgt varmetype. Stekeovnen blir ikke varm. I temperaturindikasjonen lyser en liten firkant. I klokkeindikasjonen vises en. Feilmeldinger med Feilmeldinger vises i klokkeindikasjonen. 20 Strømbrudd mens selvrensen pågår Kjenner ikke igjen varmetype. Stekeovnen er i demomodus. Den automatiske utkoblingen er blitt aktivert. Stekeovnen varmes ikke opp lenger. Slå av funksjonsvelgeren. Still inn klokkeslettet på nytt. Vent til symbolet H slukkes. Du kan åpne stekeovnsdøren. Still inn på nytt. Feilmelding Mulig årsak Råd/tiltak Slå av sikringen i sikringsskapet, og slå den på igjen etter min. 20 sekunder. Hold tasten for hurtigoppvarming inne i 4 sekunder i løpet av de neste 2 minuttene, til kvadratet i displayet slukkes. Trykk på hvilken som helst tast. eller Temperaturføleren er falt ut. Ta kontakt med kundeservice.

HCE8584.0U. [no] Bruksveiledning...3 * *

HCE8584.0U. [no] Bruksveiledning...3 * * HCE8584.0U [no] Bruksveiledning...3 *9000435680* 9000435680 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Oppstilling og tilkobling...

Detaljer

HC858.40U. [no] Bruksveiledning... 3 * *

HC858.40U. [no] Bruksveiledning... 3 * * HC858.40U [no] Bruksveiledning... 3 *9000435729* 9000435729 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Oppstilling og tilkobling...

Detaljer

[no] Bruksveiledning HC854.41U. Komfyr

[no] Bruksveiledning HC854.41U. Komfyr [no] Bruksveiledning HC854.41U Komfyr ê Innholdsfortegnelse[no] Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger...4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Oppstilling og tilkobling...5

Detaljer

HC748.30X. [no] Bruksveiledning...3 * *

HC748.30X. [no] Bruksveiledning...3 * * HC748.30X [no] Bruksveiledning...3 *9000524436* 9000524436 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Oppstilling og tilkobling...

Detaljer

[no] Bruksveiledning HC748.31X. Komfyr

[no] Bruksveiledning HC748.31X. Komfyr [no] Bruksveiledning HC748.31X Komfyr ê Innholdsfortegnelse[no] Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger...4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Oppstilling og tilkobling...

Detaljer

HC778.40U. [no] Bruksveiledning...3 * *

HC778.40U. [no] Bruksveiledning...3 * * HC778.40U [no] Bruksveiledning...3 *9000456057* 9000456057 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Oppstilling og tilkobling...

Detaljer

HB76A1.60S. [no] Bruksveiledning...3 * *

HB76A1.60S. [no] Bruksveiledning...3 * * HB76A1.60S [no] Bruksveiledning...3 *9000609506* 9000609506 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye stekeovn... 5

Detaljer

HB73A4.40S. [no] Bruksveiledning...3 * *

HB73A4.40S. [no] Bruksveiledning...3 * * HB73A4.40S [no] Bruksveiledning...3 *9000621635* 9000621635 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye stekeovn... 5

Detaljer

Innebygd stekeovn HB78L1.70S, HB78R1.70S

Innebygd stekeovn HB78L1.70S, HB78R1.70S Innebygd stekeovn HB78L1.70S, HB78R1.70S [no] Bruksveiledning...3 ê Innholdsfortegnelse[no]Bruksveil edning Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4

Detaljer

[no] Bruksveiledning HC744.71U. Komfyr

[no] Bruksveiledning HC744.71U. Komfyr [no] Bruksveiledning HC744.71U Komfyr ê Innholdsfortegnelse[no] Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger...4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Oppstilling og tilkobling...

Detaljer

HB78A1.70S. [no] Bruksveiledning...3 * *

HB78A1.70S. [no] Bruksveiledning...3 * * HB78A1.70S [no] Bruksveiledning...3 *9000610642* 9000610642 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye stekeovn... 5

Detaljer

HB78A1.90S. [no] Bruksveiledning... 3 * *

HB78A1.90S. [no] Bruksveiledning... 3 * * HB78A1.90S [no] Bruksveiledning... 3 *9000597085* 9000597085 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye stekeovn... 5

Detaljer

Innebygd stekeovn HB73AA.40S

Innebygd stekeovn HB73AA.40S Innebygd stekeovn HB73AA.40S [no] Bruksveiledning...3 ê Innholdsfortegnelse[no]Bruksveil edning Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye

Detaljer

HB78AU.70S. [no] Bruksveiledning...3

HB78AU.70S. [no] Bruksveiledning...3 HB78AU.70S [no] Bruksveiledning...3 *9000621981* 9000621981 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye stekeovn... 5

Detaljer

[no] Bruksveiledning HC742230X. Komfyr

[no] Bruksveiledning HC742230X. Komfyr [no] Bruksveiledning HC742230X Komfyr ê Innholdsfortegnelse[no] Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger...3 Før montering...3 Veiledning om sikkerhet...3 Årsaker til skader...4 Oppstilling og tilkobling...

Detaljer

Innebygd stekeovn HBA3414.0S. [no] Bruksveiledning...3

Innebygd stekeovn HBA3414.0S. [no] Bruksveiledning...3 Innebygd stekeovn HBA3414.0S [no] Bruksveiledning...3 ê Innholdsfortegnelse[no]Bruksveil edning Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye

Detaljer

HB77AA.60S. [no] Bruksveiledning...3 * *

HB77AA.60S. [no] Bruksveiledning...3 * * HB77AA.60S [no] Bruksveiledning...3 *9000604227* 9000604227 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye stekeovn... 5

Detaljer

Innebygd stekeovn HB33A2.40S

Innebygd stekeovn HB33A2.40S Innebygd stekeovn HB33A2.40S [no] Bruksveiledning...3 ê Innholdsfortegnelse[no]Bruksveil edning Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye

Detaljer

Innebygd stekeovn HB33A1.40S

Innebygd stekeovn HB33A1.40S Innebygd stekeovn HB33A1.40S [no] Bruksveiledning...3 ê Innholdsfortegnelse[no]Bruksveil edning Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye

Detaljer

[no] Bruksveiledning HB23AB.21S. Innebygd stekeovn

[no] Bruksveiledning HB23AB.21S. Innebygd stekeovn [no] Bruksveiledning HB23AB.21S Innebygd stekeovn ê Innholdsfortegnelse[no] Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger...4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye stekeovn...

Detaljer

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent

Detaljer

Innebygd stekeovn HBA23B2.1S. [no] Bruksveiledning

Innebygd stekeovn HBA23B2.1S. [no] Bruksveiledning Innebygd stekeovn HBA23B2.1S [no] Bruksveiledning ê Innholdsfortegnelse[no] Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger...4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye stekeovn...

Detaljer

Gaggenau Bruksveiledning CE261/273. Glasskeramisk koketopp

Gaggenau Bruksveiledning CE261/273. Glasskeramisk koketopp Gaggenau Bruksveiledning CE261/273 Glasskeramisk koketopp 2 Innholdsfortegnelse Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger 4 Årsaker til skader 5 Miljøvern 6 Miljøvennlig håndtering 6 Energisparetips 6 Bli

Detaljer

HE23AB.10S. [no] Bruksveiledning...3 * *

HE23AB.10S. [no] Bruksveiledning...3 * * HE23AB.10S [no] Bruksveiledning...3 *9000630780* 9000630780 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye komfyr... 5 Betjeningsfelt...5

Detaljer

[no] Bruksveiledning HB23AB.11S. Innebygd stekeovn

[no] Bruksveiledning HB23AB.11S. Innebygd stekeovn [no] Bruksveiledning HB23AB.11S Innebygd stekeovn ê Innholdsfortegnelse[no] Bruksveiledning Viktige sikkerhetsanvisninger... 4 Årsaker til skader...5 Din nye stekeovn... 5 Betjeningsfelt...5 Taster og

Detaljer

Innebygd stekeovn HBA23B1.0S. [no] Bruksveiledning...3

Innebygd stekeovn HBA23B1.0S. [no] Bruksveiledning...3 Innebygd stekeovn HBA23B1.0S [no] Bruksveiledning...3 ê Innholdsfortegnelse[no]Bruksveil edning Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 INHOLDSFORTEGNELSE N PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 BRUK AV DEN KERAMISKE PLATETOPPEN SIDE 55 BRUK AV DEN DOBLE KOKESONEN SIDE 55 KOKETIPS

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

HB32AB.40S. [no] Bruksveiledning...3 * *

HB32AB.40S. [no] Bruksveiledning...3 * * HB32AB.40S [no] Bruksveiledning...3 *9000611327* 9000611327 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye stekeovn... 5

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS HC854240U

Din bruksanvisning SIEMENS HC854240U Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SIEMENS HC854240U. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SIEMENS HC854240U i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS HC422210U http://no.yourpdfguides.com/dref/3564481

Din bruksanvisning SIEMENS HC422210U http://no.yourpdfguides.com/dref/3564481 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Innebygd stekeovn HBB32D4.0S. [no] Bruksveiledning...3

Innebygd stekeovn HBB32D4.0S. [no] Bruksveiledning...3 Innebygd stekeovn HBB32D4.0S [no] Bruksveiledning...3 ê Innholdsfortegnelse[no]Bruksveil edning Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye

Detaljer

HB86P.72S. [no] Bruksveiledning... 2 * *

HB86P.72S. [no] Bruksveiledning... 2 * * HB86P.72S [no] Bruksveiledning... 2 *9000590471* 9000590471 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger...3 Før montering...3 Veiledning om sikkerhet...3 Veiledning om mikrobølge...3 Årsaker til skader...4

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS HC723210S

Din bruksanvisning SIEMENS HC723210S Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for ZANUSSI ZC6685W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på ZANUSSI ZC6685W i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

HBA20B1.0S. [no] Bruksveiledning...3 * *

HBA20B1.0S. [no] Bruksveiledning...3 * * HBA20B1.0S [no] Bruksveiledning...3 *9000619138* 9000619138 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye stekeovn... 5

Detaljer

[no] Bruksveiledning HE20AB.11S. Innebygd stekeovn

[no] Bruksveiledning HE20AB.11S. Innebygd stekeovn [no] Bruksveiledning HE20AB.11S Innebygd stekeovn ê Innholdsfortegnelse[no] Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger...4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye komfyr...

Detaljer

[no] Bruksveiledning HB86P.75S. Kompaktovn med mikro

[no] Bruksveiledning HB86P.75S. Kompaktovn med mikro [no] Bruksveiledning HB86P.75S Kompaktovn med mikro ê Innholdsfortegnelse[no]Bruksveiledni ng Sikkerhetsanvisninger... 3 Før montering...3 Veiledning om sikkerhet...3 Veiledning om mikrobølge...3 Årsaker

Detaljer

HEA20B1.0S. [no] Bruksveiledning...3 * *

HEA20B1.0S. [no] Bruksveiledning...3 * * HEA20B1.0S [no] Bruksveiledning...3 *9000626662* 9000626662 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye komfyr... 5 Betjeningsfelt...5

Detaljer

[no] Bruksveiledning HD421210X. Komfyr

[no] Bruksveiledning HD421210X. Komfyr [no] Bruksveiledning HD421210X Komfyr ê Innholdsfortegnelse[no] Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger...4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Oppstilling og tilkobling...

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS HL448501X http://no.yourpdfguides.com/dref/3551210

Din bruksanvisning SIEMENS HL448501X http://no.yourpdfguides.com/dref/3551210 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

HB86K.72S. [no] Bruksveiledning...2 * *

HB86K.72S. [no] Bruksveiledning...2 * * HB86K.72S [no] Bruksveiledning...2 *9000590499* 9000590499 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger...3 Før montering...3 Veiledning om sikkerhet...3 Veiledning om mikrobølge...3 Årsaker til skader...4

Detaljer

HB20AB.10S. [no] Bruksveiledning...3 * *

HB20AB.10S. [no] Bruksveiledning...3 * * HB20AB.10S [no] Bruksveiledning...3 *9000621631* 9000621631 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger... 4 Før montering...4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Din nye stekeovn... 5

Detaljer

[no] Bruksveiledning HB20AB.11S. Innebygd stekeovn

[no] Bruksveiledning HB20AB.11S. Innebygd stekeovn [no] Bruksveiledning HB20AB.11S Innebygd stekeovn ê Innholdsfortegnelse[no] Bruksveiledning Viktige sikkerhetsanvisninger... 4 Årsaker til skader...5 Din nye stekeovn... 5 Betjeningsfelt...5 Funksjonsvelger...5

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS HL654200S http://no.yourpdfguides.com/dref/3571113

Din bruksanvisning SIEMENS HL654200S http://no.yourpdfguides.com/dref/3571113 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning BOSCH HSE421120X

Din bruksanvisning BOSCH HSE421120X Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Gaggenau Bruksveiledning CE481/491. Glasskeramisk koketopp

Gaggenau Bruksveiledning CE481/491. Glasskeramisk koketopp Gaggenau Bruksveiledning CE481/491 Glasskeramisk koketopp 2 Innholdsfortegnelse Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger 4 Årsaker til skader 5 Miljøvern 6 Miljøvennlig deponering 6 Energisparetips 6 Utbedring

Detaljer

Din bruksanvisning CONSTRUCTA CF432250S http://no.yourpdfguides.com/dref/3568452

Din bruksanvisning CONSTRUCTA CF432250S http://no.yourpdfguides.com/dref/3568452 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning BOSCH HBR341450S

Din bruksanvisning BOSCH HBR341450S Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

HB84K.52S. [no] Bruksveiledning...2 * *

HB84K.52S. [no] Bruksveiledning...2 * * HB84K.52S [no] Bruksveiledning...2 *9000590555* 9000590555 ê Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger...2 Før montering...2 Veiledning om sikkerhet...2 Veiledning om mikrobølge...3 Årsaker til skader...4

Detaljer

Innebygd stekeovn CM836GDB6S. Bruksveiledning

Innebygd stekeovn CM836GDB6S. Bruksveiledning Innebygd stekeovn CM836GDB6S [] Bruksveiledning Innholdsfortegnelse Br 8uk s v ei l edni ng Forskriftsmessig bruk..................... 4 ( Viktige sikkerhetsanvisninger.............. 5 Generelt....................................

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS HB100210S

Din bruksanvisning SIEMENS HB100210S Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS HL57224EU http://no.yourpdfguides.com/dref/3571083

Din bruksanvisning SIEMENS HL57224EU http://no.yourpdfguides.com/dref/3571083 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning BOSCH HLN122020X

Din bruksanvisning BOSCH HLN122020X Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk,

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS HE

Din bruksanvisning SIEMENS HE Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Gaggenau Bruksveiledning CE481/491. Glasskeramisk koketopp

Gaggenau Bruksveiledning CE481/491. Glasskeramisk koketopp Gaggenau Bruksveiledning CE481/491 Glasskeramisk koketopp 2 Innholdsfortegnelse Bruksveiledning Sikkerhetsanvisninger 4 Årsaker til skader 5 Miljøvern 6 Miljøvennlig håndtering 6 Energisparetips 6 Bli

Detaljer

Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer

Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer GENERELL INFORMASJON Kjære kunde Les denne brukerveiledningen før produktet tas i bruk, og behold den for senere bruk. Emballasjen sorterers etter gjeldende regler

Detaljer

Bruks- og montasjeanvisning

Bruks- og montasjeanvisning Bruks- og montasjeanvisning GW 10 ELEKTRISKGRILLVOGN 00 00 00 00 Informasjon Les nøye gjennom informasjonene i dette heftet. Disse gir viktige henvisninger for sikkerhet, bruk og vedlikehold av grillvognen.

Detaljer

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A DOSF6390X 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709214203 Stor stekeovn 6 Funksjoner Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 50-270 C 5 nivåer (stekebrett) Digital

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS HE

Din bruksanvisning SIEMENS HE Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

C92IPX8. classic 90 CM INDUKSJONSKOMFYR MED 2 OVNER (1 PYROLYSE), RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A

C92IPX8. classic 90 CM INDUKSJONSKOMFYR MED 2 OVNER (1 PYROLYSE), RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A 90 CM INDUKSJONSKOMFYR MED 2 OVNER (1 PYROLYSE), RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709150129 5 induksjonssoner Venstre bak: Ø 180 mm, 1850 W Booster 3000 W Venstre fremme: Ø 145 mm, 1100 W Booster

Detaljer

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8 Produktskjema Betjeningspanel 4 Varmeskuff 4 Funksjon 4 Valg av temperatur 5 Oppvarmingstider 5 Kapasitet 6 Holde matvarene varme 7 Uttrekking av skuffen 8 Betjeningspanel 1. Temperaturbryter 2. Lysende

Detaljer

Din bruksanvisning GAGGENAU BL253110 http://no.yourpdfguides.com/dref/3568674

Din bruksanvisning GAGGENAU BL253110 http://no.yourpdfguides.com/dref/3568674 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

TR90IBL9 Kommer snart

TR90IBL9 Kommer snart TR90IBL9 Kommer snart 90 CM, INDUKSJONSKOMFYR MED MULTIFUNKSJONSOVN SORT SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709237189 5 induksjonssoner med full effekt Venstre bak: Ø 210 mm, 2300 W Booster 3000 W Venstre

Detaljer

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A DOSF6390X 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709214203 Stor stekeovn Ovnsvolum: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 50-270 C 5 nivåer (stekebrett) Digital

Detaljer

HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING. Modell: KWS1128HR-F7AR

HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING. Modell: KWS1128HR-F7AR HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING Modell: KWS1128HR-F7AR Takk for at du kjøpte Galanz hybelkomfyr. Vær vennlig å les denne bruksanvisningen nøye for å forsikre deg om korrekt bruk og for din sikkerhet, og ta

Detaljer

Gaggenau Bruksveiledning BX 480/481. Dobbel stekeovn

Gaggenau Bruksveiledning BX 480/481. Dobbel stekeovn Gaggenau Bruksveiledning BX 480/481 Dobbel stekeovn Innholdsfortegnelse Bruksveiledning Viktige sikkerhetsanvisninger 3 Årsaker for skader 4 Miljøvern 5 Miljøvennlig deponering 5 Tips for energisparing

Detaljer

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold NO Innhold Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold BESKYTTE MILJØET: Emballasjen som brukes til dette apparatet,

Detaljer

Din bruksanvisning GAGGENAU BM275130 http://no.yourpdfguides.com/dref/3544124

Din bruksanvisning GAGGENAU BM275130 http://no.yourpdfguides.com/dref/3544124 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61300M-MCW23

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61300M-MCW23 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61300M- MCW23. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61300M-MCW23 i bruksanvisningen

Detaljer

Din bruksanvisning BOSCH HLN122120X

Din bruksanvisning BOSCH HLN122120X Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

SFP130BE. Funksjoner. Tilbehør. linea 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE HVID, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+

SFP130BE. Funksjoner. Tilbehør. linea 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE HVID, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+ SFP130BE 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE HVID, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709218669 Ovnsvolum: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Ovnstemperatur: 30-280º C Digital display Easyglide display

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 31000M http://no.yourpdfguides.com/dref/617093

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 31000M http://no.yourpdfguides.com/dref/617093 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning Dampkoker FF-0401 Bruksanvisning Innholdsoversikt 1. Introduksjon om dampkokeren 2. Bruk 3. Rengjøring og vedlikehold 4. Tips og informasjon 5. Sikkerhetsanvisninger Tekniske data Modell: FF-0401 Inngangsspenning:

Detaljer

Aquaspeed strykejern

Aquaspeed strykejern Aquaspeed strykejern Bruksanvisning Advarsel! Fjern eventuelle merker fra strykeplaten før du varmer opp strykejernet! Obs! Før bruk av dampfunksjonen første gang, anbefaler vi at du bruker jernet i vannrett

Detaljer

C9IMX9. Funksjoner. classic 90 CM INDUKSJONSKOMFYR MED MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A

C9IMX9. Funksjoner. classic 90 CM INDUKSJONSKOMFYR MED MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A C9IMX9 90 CM INDUKSJONSKOMFYR MED MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709222888 5 induksjonssoner Venstre bak: Ø 180 mm 1850 W - Booster 3000 W Venstre fremme: Ø 145 mm 1400 W -

Detaljer

Din bruksanvisning SIEMENS HE

Din bruksanvisning SIEMENS HE Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

Brukerveiledning IOP 2632-50 X

Brukerveiledning IOP 2632-50 X Brukerveiledning NORSK IOP 2632-50 X NO-1 Til lykke med din nye GRAM ovn Les hele bruksanvisningen nøye før du tar ovnen i bruk. Gjør deg kjent med den nye ovnen og de ulike funksjonene i den rekkefølgen

Detaljer

[no] Bruksveiledning HB36D..5. Dampstekeovn

[no] Bruksveiledning HB36D..5. Dampstekeovn [no] Bruksveiledning HB6D..5. Dampstekeovn ê Innholdsfortegnelse[no] Bruksveiledning Sikkerhetshenvisninger... 4 Veiledning om sikkerhet...4 Årsaker til skader...4 Ditt nye apparat... 5 Betjeningsfelt...5

Detaljer

SFP6390XE. Funksjoner. Tilbehør. classic 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE, RUSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+

SFP6390XE. Funksjoner. Tilbehør. classic 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE, RUSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+ SFP6390XE 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE, RUSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709218829 Ovnsvolum: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Ovnstemperatur: 30-280 C 5 nivåer Digital ur

Detaljer

Innbyggingsovn med mikrobølgefunksjon og damptilførsel stål, sort HN 878G4S1

Innbyggingsovn med mikrobølgefunksjon og damptilførsel stål, sort HN 878G4S1 svart/stål 29990 kr* *Veiledende pris Miljøgebyr på 12 kr eks. mva. er inkludert. Produktegenskaper Type stekeovn / stekefunksjon k Ovnsvolum: 67 l k 15 ovnsfunksjoner: 4D-varmluft, varmluft eco, over-/

Detaljer

INNEBYGD STEKEOVN. [no] BRUKSVEILEDNING B47VR22.0

INNEBYGD STEKEOVN. [no] BRUKSVEILEDNING B47VR22.0 INNEBYGD STEKEOVN [no] BRUKSVEILEDNING B47VR22.0 no Innholdsfortegnelse [ 8n o ] BRUKSVEI L EDNI NG Forskriftsmessig bruk..................... 4 ( Viktige sikkerhetsanvisninger.............. 5 Generelt....................................

Detaljer

SFP3900X. Funksjoner 90 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRITT STÅL ANTI FINGERPRINT ENERGIKLASSE: B

SFP3900X. Funksjoner 90 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRITT STÅL ANTI FINGERPRINT ENERGIKLASSE: B SFP3900X 90 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRITT STÅL ANTI FINGERPRINT ENERGIKLASSE: B EAN13: 8017709184452 Ovnsvolum: Netto: 80 liter Brutto: 90 liter Ovnstemperatur: 30-280º C Digital display

Detaljer

SFP6604NRE Nyheter. Funksjoner. Tilbehør. Dolce Stil Novo 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE, SORT GLASS MED DETALJER I KOBBER, ENERGIKLASSE: A+

SFP6604NRE Nyheter. Funksjoner. Tilbehør. Dolce Stil Novo 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE, SORT GLASS MED DETALJER I KOBBER, ENERGIKLASSE: A+ SFP6604NRE Nyheter 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE, SORT GLASS MED DETALJER I KOBBER, ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709217884 SELGES KUN AV UTVALGTE FORHANDLERE Ovnsvolum: Netto: 70 liter Brutto: 79

Detaljer

BRUKSANVISNING MILJØINFORMASJON ADVARSLER FØR OVNEN TAS I BRUK TILBEHØR TIL OVNEN RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD FEILSØKINGSLISTE SERVICE

BRUKSANVISNING MILJØINFORMASJON ADVARSLER FØR OVNEN TAS I BRUK TILBEHØR TIL OVNEN RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD FEILSØKINGSLISTE SERVICE 3no56229.fm Page 27 Friday, April 16, 2004 5:44 PM BRUKSANVISNING MILJØINFORMASJON ADVARSLER FØR OVNEN TAS I BRUK TILBEHØR TIL OVNEN RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD FEILSØKINGSLISTE SERVICE For å få maksimalt

Detaljer

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19. Oversikt over deler 1. Sokkel 2. Hoveddel 3. Vannbeholder 4. Lokk 5. Lokklås 6. Vannfordelingsplate 7. Silikonpakning 8. Kurv for 1 filterpute 9. Kurv for 2 filterputer/ Pulverkurv 10. Pulversil 11. Kaffeskje

Detaljer

STEKEOVNER. Velg ganske enkelt den som passer matlagingsstilen din best.

STEKEOVNER. Velg ganske enkelt den som passer matlagingsstilen din best. STEKEOVNER Stekeovnene våre er estetiske og utformet for å dekke alle krav og behov i forbindelse med matlaging. De leveres med et bredt utvalg av funksjoner og integrert tilbehør for å hjelpe deg med

Detaljer

DOSC36X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: AA

DOSC36X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: AA DOSC36X 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: AA EAN13: 8017709149642 20% lavere Energiforbruk enn A-klasse STOR OVN: 6 funksjoner Ovnsvolum: 68/79 liter (+35%) Ovnstemperatur 50-250

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Instruksjoner for bruk, installasjon og tilkobling

Instruksjoner for bruk, installasjon og tilkobling NO Instruksjoner for bruk, installasjon og tilkobling Glasskeramisk koketopp Glasskeramisk koketopp Kjære kunde! Innebygde keramiske koketopper er beregnet på bruk i private husstander. Produktene våre

Detaljer

TR93IBL Nyheter. Victoria. Victoria 90cm med 3 ovner sort

TR93IBL Nyheter. Victoria. Victoria 90cm med 3 ovner sort TR93IBL Nyheter 90cm med 3 ovner sort EAN13: 8017709196790 Energiklasse A Type komfyrtopp Induction Type display LCD Soner: 5 Venstre bak Ø 215 mm, 2300 W (Boost 3000 W) Venstre fremme Ø175 mm 1300 W (Boost

Detaljer

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK BRUKSANVISNING FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK INSTALLASJON TIPS FOR ENERGISPARING MILJØINFORMASJON FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL PLATETOPPEN RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV DEN KERAMISKE

Detaljer

Ovn TKG OT 1004 Bruksanvisning

Ovn TKG OT 1004 Bruksanvisning Ovn TKG OT 1004 Bruksanvisning N 1. Termostat 2. Funksjonsvelger 3. Timer 4. Kontrollys 5. Vindu 6. Rist 7. Bakeform 8. Håndtak 9. Håndtak for å ta ut rist og bakeform 10. Smuletrau GB 1. Thermostat knob

Detaljer

Bruksanvisning for elektronisk komfyr. EHM 475 Modell 2375.A2

Bruksanvisning for elektronisk komfyr. EHM 475 Modell 2375.A2 Bruksanvisning for elektronisk komfyr EHM 475 Modell 2375.A2 Apparatet skal være installert etter gjeldende foreskrifter. Studer henvisningene før du innstalerer ovnen, samt før du bruker den. Alle innpakningsmaterialer

Detaljer

SCB92MN8. classic 90 CM GASSKOMFYR MED 2 OVNER(1 MULTIFUNKSJON) SORT ENERGIKLASSE: A

SCB92MN8. classic 90 CM GASSKOMFYR MED 2 OVNER(1 MULTIFUNKSJON) SORT ENERGIKLASSE: A 90 CM GASSKOMFYR MED 2 OVNER(1 MULTIFUNKSJON) SORT ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709149987 5 bluss Venstre bak : 1800 W Venstre fremme: 3000 W Midten: ekstra hurtig 3500 W Høyre bak: 1800 W Høyre fremme:

Detaljer

TR4110IX Nyheter. Victoria 110 CM KOMFYR MED 3 OVNER OG INDUKSJONSTOPP RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A

TR4110IX Nyheter. Victoria 110 CM KOMFYR MED 3 OVNER OG INDUKSJONSTOPP RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A TR4110IX Nyheter 110 CM KOMFYR MED 3 OVNER OG INDUKSJONSTOPP RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709195076 Induksjonstopp med 5 soner Venstre bak: Ø 215 mm, 2300 W Venstre foran: 1300 W Midten: Ø

Detaljer

HÅNDBOK. Råd om bruk av bygg-inn stekeovn S626

HÅNDBOK. Råd om bruk av bygg-inn stekeovn S626 HÅNDBOK Råd om bruk av bygg-inn stekeovn 2 Kjære kunde! Gratulerer med din nye Beha stekeovn. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer