Programvareveiledning
|
|
|
- Frank Hoff
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Brukerveiledning Programvareveiledning Klargjøre for utskrift Konfigurere skriverdriveren Andre utskriftshandlinger Direkte utskrift fra et digitalt kamera (PictBridge) Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Overvåke og konfigurere skriveren Bruke en skriverserver Spesielle Windows-operasjoner Mac OS-konfigurasjon Sikkerhetstiltak som finnes på denne skriveren Vedlegg Les denne håndboken nøye før du tar denne maskinen i bruk, og oppbevar den lett tilgjengelig for fremtidig bruk. Sørg for at du leser Sikkerhetsinformasjon før du tar maskinen i bruk, slik at du kan bruke den på en sikker og korrekt måte.
2 Innledning Denne håndboken inneholder detaljert informasjon og viktige merknader bruk og drift av maskinen. Av sikkerhetsgrunner bør du lese denne håndboken nøye før du bruker maskinen. Oppbevar denne håndboken på et lett tilgjengelig sted. Viktig Innholdet i denne veiledningen kan endres uten varsel. Ikke under noen omstendighet kan selskapet holdes ansvarlig for direkte, spesielle eller tilfeldige skader, eller følgeskader som et resultat av bruk eller drift av maskinen. Bruk ikke maskinen til å kopiere eller skrive ut noe som er forbudt i henhold til lokal lovgivning. Kopiering eller utskrift av følgende elementer er vanligvis forbudt i henhold til lokal lovgivning: pengesedler, stempelmerker, obligasjoner, aksjebrev, bankanvisninger, sjekker, pass, førerkort. Den foregående listen er bare ment som en beskrivelse og er ikke noen fullstendig liste. Vi tar ikke ansvar for om den er komplett eller dekkende. Hvis du har spørsmål angående lovligheten ved å kopiere eller skrive ut visse elementer, kontakt din juridiske rådgiver. Forsiktig: Bruk av kontrollelementer, justering eller utførelse av andre fremgangsmåter enn de som er angitt i denne håndboken, kan føre til eksponering for farlig stråling. Varemerker Microsoft, Windows og Windows NT er registrerte varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Adobe, PostScript, Acrobat, PageMaker og Adobe Type Manager er registrerte varemerker for Adobe Systems Incorporated. PowerPC er et registrert varemerke for International Business Machines Corporation. PCL er et registrert varemerke for Hewlett-Packard Company. 3Com er et varemerke for 3Com corporation. Citrix og MetaFrame er registrerte varemerker for Citrix Systems, Inc UPnP er et varemerke som tilhører UPnP Implementers Corporation. Apple, AppleTalk, EtherTalk, Macintosh, Mac OS og TrueType er varemerker for Apple Computer, Inc., registrert i USA og andre land. Bonjour TM er et varemerke for Apple Computer, Inc., UNIX er et registrert varemerke i USA og andre land, lisensiert utelukkende av X/Open Company Limited. IPS-PRINT TM Printer Language Emulation Copyright 2000, Oak Technology, Inc., Med enerett. Varemerket Bluetooth med tilhørende logotyper tilhører Bluetooth SIG Inc., og all bruk av disse merkene fra Ricoh Company, Ltd. er lisensbelagt. Novell og NetWare er registrerte varemerker som tilhører Novell, Inc. Netscape og Netscape Navigator er registrerte varemerker for Netscape Communications Corporation. PictBridge er et varemerke. Andre produktnavn som brukes i dette dokumentet, er kun for identifiseringsformål og kan være varemerker som tilhører de respektive eierne. Vi frasier oss enhver rettighet til disse varemerkene. De korrekte navnene for Windows operativsystemer er som følger: Produktnavnet til Windows 95 er Microsoft Windows 95. Produktnavnet til Windows 98 er Microsoft Windows 98. Produktnavnet til Windows Me er Microsoft Windows Millennium Edition (Windows Me). Produktnavnene for Windows 2000 er som følger: Microsoft Windows 2000 Advanced Server Microsoft Windows 2000 Server Microsoft Windows 2000 Professional Produktnavnene for Windows XP er som følger: Microsoft Windows XP Professional Microsoft Windows XP Home Edition Produktnavnene til Windows Server TM 2003 er som følger: Microsoft Windows Server TM 2003 Standard Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Enterprise Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Web Edition Produktnavnene for Windows NT 4.0 er som følger: Microsoft Windows NT Server 4.0 Microsoft Windows NT Workstation 4.0 Noen av illustrasjonene i denne håndboken kan avvike noe fra din egen maskin.
3 Håndbøker for denne skriveren Du finner opplysninger om bestemte funksjoner i de aktuelle delene av håndboken. Sikkerhetsinformasjon Gir informasjon om sikker bruk av denne maskinen. Les dette for å unngå skader og for å forhindre skade på maskinen. Hurtiginstallasjonsguide Inneholder rutiner for ta skriveren ut av esken, kople den til en datamaskin og installere driveren. Maskinvareveiledning Inneholder informasjon om papir og rutiner, for eksempel montering av ekstrautstyr, skifte rekvisita, reagere på feilmeldinger og fjerne papirstopper. Programvareveiledning (denne håndboken) Inneholder rutiner for bruk av denne maskinen i et nettverk, bruk av programvaren og bruk av sikkerhetsfunksjonene. Sikkerhetsveiledning Denne veiledningen er beregnet på administratorer av maskinen. Den beskriver sikkerhetsfunksjoner som administrator kan bruke for å beskytte data fra å bli klusset med, eller hindrer uautorisert bruk av maskinen. Referer også til denne veiledningen for registreringsprosedyrer for administratorer i tillegg til å stille bruker- og administratorautentisering. i
4 Beskrivelse av den angitte modellen I denne håndboken forklarer følgende punkter om skriveren for de angitte modellene. Dette gir forklaring av skrivermodellen V. Du kan identifisere modellen ved å kontroller etiketten på baksiden av skriveren. Les hvis du kjøpte denne modellen. Dette gir forklaring av skrivermodellen 120 V. Du kan identifisere modellen ved å kontroller etiketten på baksiden av skriveren. Les hvis du kjøpte denne modellen. Du kan identifisere skrivermodellen ved å kontroller etiketten på baksiden av skriveren som vist. AQC065S ii
5 Hvordan lese denne veiledningen Symboler Denne veiledningen bruker følgende symboler: Angir viktige sikkerhetsmerknader. Ignorering av disse merknadene kan føre til alvorlig og livstruende skade. Sørg for å lese disse merknadene. De finnes i Sikkerhetsinformasjon -delen i Om denne maskinen. Angir viktige sikkerhetsmerknader. Ignorering av disse merknadene kan føre til moderate eller mindre personskade, eller skade på maskin eller eiendom. Sørg for å lese disse merknadene. De finnes i Sikkerhetsinformasjon -delen. Angir ting du må være oppmerksom på når du bruker maskinen, og forklaringer på sannsynlige årsaker til feilmating, skade på originaler eller tap av data. Sørg for å lese disse forklaringene. Angir tilleggsforklaringer for skriverens funksjoner og instrukser om løsning av brukerfeil. Dette symbolet finnes på slutten av de ulike delene av veiledningen. Det angir hvor du kan finne ytterligere relevant informasjon. [ ] Angir navnene på taster som er vises på skriverens skjermpanel. { } Angir navnene på taster på skriverens betjeningspanel. iii
6 INNHOLD Håndbøker for denne skriveren...i Beskrivelse av den angitte modellen...ii Hvordan lese denne veiledningen...iii Symboler... iii 1. Klargjøre for utskrift Hurtiginstallasjon...1 Bekrefte tilkoblingsmetoden...3 Nettverkstilkobling...3 Lokal tilkobling...6 Bruke SmartDeviceMonitor-porten...7 Installere DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client...7 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver (TCP/IP)...8 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver (IPP)...9 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me - TCP/IP)...11 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me - IPP)...12 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows TCP/IP)...14 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows IPP)...15 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server TCP/IP) Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server IPP)...18 Endre portinnstillingene til SmartDeviceMonitor for Client...20 Bruke standard TCP/IP-port...22 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver...22 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000)...23 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003) Bruke LPR-porten...27 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver...27 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000)...28 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003) Bruke som nettverksskriver i Windows...31 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver...31 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me)...33 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000)...34 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003) Bruke som NetWare-utskriftsserver/ekstern skriver...37 Ved bruk av en PostScript 3-skriverdriver...39 Fremmat...39 Bannerside...39 Utskrift etter nullstilling av skriveren...40 Installere skriverdriveren via USB...41 Windows Me - USB...41 Windows USB...43 Windows XP, Windows Server USB...44 Problemløsning USB...45 iv
7 Skrive ut med parallellforbindelse...46 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver...46 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me)...47 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000)...48 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003) Skrive ut med Bluetooth-tilkobling...50 Støttede profiler...50 Skrive ut med Bluetooth-tilkobling...51 Hvis det vises en melding under installeringen...53 Angi innstillinger for tilleggsutstyr for skriveren...54 Forutsetninger for toveiskommunikasjon...54 Hvis toveiskommunikasjon er deaktivert Konfigurere skriverdriveren PCL - Tilgang til skriveregenskaper...57 Windows 95/98/Me - Tilgang til Skriveregenskaper...57 Windows Tilgang til Skriveregenskaper...58 Windows XP, Windows Server Tilgang til Skriveregenskaper...60 Windows NT Tilgang til Skriveregenskaper...62 RPCS - Tilgang til skriveregenskaper...64 Windows 95/98/Me - Tilgang til Skriveregenskaper...64 Windows Tilgang til Skriveregenskaper...66 Windows XP, Windows Server Tilgang til Skriveregenskaper...68 Windows NT Tilgang til Skriveregenskaper...70 PostScript 3 - Oppsett for utskrift...72 Windows 95/98/Me - Tilgang til Skriveregenskaper...72 Windows Tilgang til Skriveregenskaper...74 Windows XP, Windows Server Tilgang til Skriveregenskaper...76 Windows NT Tilgang til Skriveregenskaper...78 Mac OS - Sette opp for utskrift Andre utskriftshandlinger Skrive ut en PDF-fil direkte...81 Utskriftsmetode...81 Bruke kommandoer...85 Kontroll mot uautorisert kopiering...86 Bruke [Datasikkerhet for kopiering]...86 Bruke [Maskeringstype:]...88 Viktig merknad...89 Bruke utsskriftsjobbfunksjonen...90 Bruke taster...93 Skrive ut fra utskriftsjobbskjermbildet...94 Prøveutskrift...94 Sikker utskrift...98 Hold utskrift Lagret utskrift Skrive ut fra bruker-id-skjermbildet Skrive ut den valgte utskriftsjobben Skrive ut alle utskriftsjobber v
8 Fremmat Skrive ut fra et valgt magasin Avbryte en utskriftsjobb Avbryte en utskriftsjobb Avbryte en utskriftsjobb med kontrollpanelet Windows Avbryte en utskriftsjobb fra datamaskinen Mac OS Avbryte en utskriftsjobb fra datamaskinen Kontrollere feilloggen Sortere Køutskrift Stille inn køutskrift Vise eller slette jobber i køen med Web Image Monitor Deksel Minnekapasitet og papirformat Ensidig utskrift ( dpi) Ensidig utskrift ( dpi) Ensidig utskrift ( dpi) Tosidig utskrift ( dpi) Tosidig utskrift ( dpi) Tosidig utskrift ( dpi) Direkte utskrift fra et digitalt kamera (PictBridge) Hva er PictBridge? PictBridge-utskrift Hva kan gjøres på denne skriveren Indeksutskrift Beskjæring Utskrift av dato og filnavn Papirformat Utskriftsformat bilde Layout med flere bilder Utskriftskvalitet Fargetilpassing Spesifisering av papirtype Utskrift av skjema Utskrift av kameraets notater Avslutte PictBridge Når utskrift med PictBridge ikke fungerer Annen referanseinformasjon Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Menyoversikt Status på minnesletting-meny Papirmating-meny Gjøre endringer på menyen for papirinnmating Papirmating-menyparametere Vedlikehold-meny Endre vedlikeholdsmenyen Vedlikehold-menyparametere vi
9 Liste-/testutskrift-meny Skrive ut en konfigurasjonsside Tolke konfigurasjonssiden Liste-/testutskrift-menyparametere System-meny Endre systemmenyen Parametere på systemmenyen Utskriftsinnst.-meny Endre Utskriftsinnst.-menyen Menyparametere for skriverinnstillinger Sikkerhetsalternativer-meny Endre Sikkerhetsalternativer-menyen Menyparametere for sikkerhetsalternativer Vertsgrensesnitt-menyen Endre Vertsgrensesnitt-menyen Vertsgrensesnitt-menyparametere Språk-meny Endre språkmenyen Språkmenyens parametere Overvåke og konfigurere skriveren Bruke Web Image Monitor Vise startsiden Når brukerautentisering er angitt Om meny og modus Tilgang i administratormodus Vise Web Image Monitor hjelp Bruke SmartDeviceMonitor for Admin Installere SmartDeviceMonitor for Admin Endre konfigurasjonen av nettverkskort Låse menyene på skriverens kontrollpanel Endre papirtype Styre brukeropplysningene Konfigurere energisparingsmodus Definere et passord Kontrollere skriverstatus Endre navn og kommentarer Vise og slette spolte utskriftsjobber Bruke SmartDeviceMonitor for Client Overvåke skrivere Kontrollere skriverstatus Når du bruker IPP sammen med SmartDeviceMonitor for Client Skriverstatusmeldinger via e-post Automatisk melding med e-post Melding med e-post etter ønske Autentisering av e-post Sende e-post etter ønske vii
10 viii Fjernvedlikehold via telnet Ved hjelp av telnet access appletalk autonet bonjour (rendezvous) btconfig devicename dhcp diprint dns domainname help hostname ifconfig info ipp ipv lpr netware passwd prnlog route set show slp smb snmp sntp spoolsw ssdp ssh status syslog upnp web wiconfig wins SNMP Hente skriverinformasjon over nettverket Gjeldende skriverstatus Skriverkonfigurasjon Forklaring på informasjonen som vises Informasjon om utskriftsjobb Informasjon om utskriftslogg Konfigurere nettverkskortet Liste over meldinger Informasjon om systemloggen...256
11 7. Bruke en skriverserver Klargjøre skriverserveren Utskrift av varslinger via SmartDeviceMonitor for Client Bruke NetWare Konfigurering som skriverserver (NetWare 3.x) Konfigurering som skriverserver (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Bruke Pure IP i NetWare 5/5.1 eller 6/6.5-miljøet Konfigurering som Ekstern skriver (NetWare 3.x) Konfigurering som Ekstern skriver (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Spesielle Windows-operasjoner Skrive ut filer direkte fra Windows Konfigurering Bruke vertsnavn i stedet for å bruke en IPv4-adresse Utskriftskommandoer Mac OS-konfigurasjon Mac OS Installere PostScript 3-skriverdriveren og PPD-filen Konfigurere PPD-filer Opprette et skriverikon på skrivebordet Sette opp ekstrautstyr Installere ColorSync-profiler Installere Adobe Type Manager Installere skjermfonter Endre til EtherTalk Mac OS X Installere PPD-filene Sette opp PPD-filen Sette opp ekstrautstyr Bruke USB-grensesnittet Bruke Bonjour (Rendezvous) Endre til EtherTalk Konfigurere skriveren Bruke PostScript Jobbtype Brukerkode Papirformat Tilpass til papiret Arkmating Oppløsning: Retningsoverstyring Tosidig utskrift Farge-modus Gradering Fargeprofil Fargeinnstilling Tonersparing/Jevn farge ix
12 Sortering Papirtype Svart over utskrift Bildeutjevning Separer til CMYK CMYK-simuleringsprofil Rastrering Gråtonegjengivelse Fargetilpassing Printer Utility for Mac Installere Printer Utility for Mac Starte Printer Utility for Mac Printer Utility for Mac-funksjoner Sikkerhetstiltak som finnes på denne skriveren Bruke autentisering og administrere brukere Hindre informasjonslekkasjer Begrense og styre tilgang Forbedret nettverkssikkerhet Konfigurere SSL-kryptering Vedlegg Programvare og verktøy som inngår på CD-ROM Skriverdrivere for denne skriveren SmartDeviceMonitor for Admin DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client Forholdsregler du bør ta ved bruk i et nettverk Koble en oppringt ruter til et nettverk Bruke DHCP Konfigurere WINS-serveren Bruke den dynamiske DNS-funksjonen Installere Font Manager Bruke Adobe PageMaker versjon 6.0, 6.5 eller Når du bruker Windows Terminal Service/MetaFrame Driftsmiljø Skriverdrivere som støttes Begrensninger Advarsler ved bruk av Bluetooth-grensesnittenheten Informasjon om installerte programmer expat JPEG LIBRARY NetBSD Samba (Ver ) RSA BSAFE INDEKS x
13 1. Klargjøre for utskrift Hurtiginstallasjon De som bruker Windows 95/98/Me/2000/XP og Windows Server 2003 kan enkelt installere denne programvaren fra CDen. Med Hurtiginstallasjon installeres PCL-skriverdriveren og/eller RPCS-skriverdriveren DeskTopBinder Lite og SmartDeviceMonitor for Client i nettverksmiljøet og TCP/IP-porten blir angitt. Viktig Hvis du vil installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional eller Windows Server 2003, må du ha en brukerkonto med rettigheter til å administrere skrivere. Logg på som administrator. Funksjonen Hurtiginstallasjon er ikke tilgjengelig når du bruker denne skriveren med USB-tilkobling. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [Hurtiginstallasjon]. Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. E Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen.] og deretter på [Neste >]. F Velg skrivermodellen du vil bruke i dialogboksen [Velg skriver]. For en nettverksforbindelse via TCP/IP, velger du den skriveren hvis IP-adresse vises i [Koble til]. Hvis du har en parallelltilkobling, velger du skriveren som har skriverporten som vises i [Koble til]. G Klikk på [Installer]. Installeringen av skriverdriveren starter. H Klikk på [Fullfør]. Det kan hende at det vises en melding om omstart av maskinen. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. 1
14 Klargjøre for utskrift I Klikk på [Avslutt] i den første dialogboksen i installasjonsprogrammet, og ta ut CD-ROM-en. 1 Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. For å avbryte installasjonen av valgt program, klikker du [Avbryt] før installasjonen er fullført. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Velg skriveren hvis IP-adresse vises i [Koble til] for å installere SmartDeviceMonitor for Client når du bruker TCP/IP. Når du bruker Windows NT 4.0 må du laste ned skriverdriveren fra leverandørens nettside. Henvisning Hurtiginstallasjon er ikke tilgjengelig hvis ikke toveiskommunikasjon mellom skriveren og datamaskinen er aktivert via parallelltikobling. Se s.56 Hvis toveiskommunikasjon er deaktivert for opplysninger om toveiskommunikasjon mellom skriveren og datamaskinen. Hvis du skriver ut med USB, se s.41 Installere skriverdriveren via USB. 2
15 Bekrefte tilkoblingsmetoden Bekrefte tilkoblingsmetoden Denne skriveren støtter nettverk og lokal tilkobling. Før du installerer skriverdriveren, kontrollerer du hvordan skriveren er tilkoblet. Følg den fremgangsmåten for driverinstallering som er egnet for tilkoblingsmetoden. 1 Nettverkstilkobling Denne skriveren kan brukes som en Windows-utskriftsport eller nettverksskriver. Bruke denne skriveren som en Windows-utskriftsport Nettverksforbindelsene kan etableres gjennom Ethernet og IEEE b. Tilgjengelige porter fastslås basert på kombinasjonen av Windows-versjon og tilkoblingsmetoden som brukes. SmartDeviceMonitor for Client -TCP/IP -IPP SmartDeviceMonitor for Client -TCP/IP -IPP Standard TCP/IP LPR SmartDeviceMonitor for Client -TCP/IP -IPP Standard TCP/IP LPR SmartDeviceMonitor for Client -TCP/IP -IPP LPR Windows 95/98/Me Windows 2000 Windows XP/ Server 2003 Windows NT 4.0 ZZZ036S Windows 95/98 Tilkoblingsmetode Ethernet/ IEEE b Tilgjengelige porter SmartDeviceMonitor for Client-port Windows Me Tilkoblingsmetode Ethernet/ IEEE b Tilgjengelige porter SmartDeviceMonitor for Client-port 3
16 Klargjøre for utskrift Windows Tilkoblingsmetode Ethernet/ IEEE b Windows XP Tilkoblingsmetode Ethernet/ IEEE b Windows Server 2003 Tilkoblingsmetode Ethernet/ IEEE b Windows NT 4.0 Tilkoblingsmetode Ethernet/ IEEE b Tilgjengelige porter SmartDeviceMonitor for Client-port Standard TCP/IP LPR-port Tilgjengelige porter SmartDeviceMonitor for Client-port Standard TCP/IP LPR-port Tilgjengelige porter SmartDeviceMonitor for Client-port Standard TCP/IP LPR-port Tilgjengelige porter SmartDeviceMonitor for Client-port LPR-port Henvisning Se forklaringen på hvordan man installerer skriverdriveren for hver porttype. For SmartDeviceMonitor for Client-porten, se s.7 Bruke SmartDeviceMonitor-porten. Vil du ha mer informasjon om Standard TCP/IP-port, se s.22 Bruke standard TCP/IP-port. Vil du ha mer informasjon om LPR-port, se s.27 Bruke LPR-porten. 4
17 Bekrefte tilkoblingsmetoden Bruke som nettverksskriver Denne skriveren kan brukes som Windows-nettverksskriver, NetWare-utskriftsserver eller ekstern NetWare-skriver. Viktig I et IPv6-miljø kan det ikke brukes Netware-servere. 1 NO ZZZ003S Henvisning Se forklaringen av hvordan du installerer skriverdriveren for hver type nettverksskriver. Vil du ha mer informasjon om Windows-nettverksskriver, se s.31 Bruke som nettverksskriver i Windows. Vil du ha mer informasjon om NetWare-skriverserver og ekstern skriver, se s.37 Bruke som NetWare-utskriftsserver/ekstern skriver. 5
18 Klargjøre for utskrift Lokal tilkobling 1 Lokal tilkobling kan etableres via parallell-, USB- og Bluetooth-tilkobling. Windows-versjonen bestemmer de tilgjengelige tilkoblingsmetodene. Windows 95: Parallelltilkobling Windows 98: Parallelltilkobling Windows 98 SE/Me: USB-, parallell- og Bluetooth-tilkoblinger Windows 2000: USB-, parallell- og Bluetooth-tilkoblinger Windows XP: USB-, parallell- og Bluetooth-tilkoblinger Windows Server 2003: USB-, parallell- og Bluetooth-tilkoblinger Windows NT 4.0: Parallelltilkobling Henvisning Se forklaringen av hvordan du installerer skriverdriveren for hver tilkoblingsmetode. Vil du ha mer informasjon om USB-tilkobling, se s.41 Installere skriverdriveren via USB. Vil du ha mer informasjon om parallell-tilkobling, se s.46 Skrive ut med parallellforbindelse. Vil du ha mer informasjon om Bluetooth-tilkobling, se s.50 Skrive ut med Bluetooth-tilkobling. 6
19 Bruke SmartDeviceMonitor-porten Bruke SmartDeviceMonitor-porten Installere DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client Viktig For å installere SmartDeviceMonitor for Client under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 trenger du en konto med administratorrettigheter. Logg på som administrator. Installer SmartDeviceMonitor for Client før du installerer driveren når du bruker SmartDeviceMonitor for Client-porten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client]. E Velg et grensesnittspråk og klikk på [Neste >]. Standard grensesnittspråk er engelsk. F Meldingen om å avslutte alle programmer vises. Avslutt alle programmer og klikk deretter på [Neste >]. G Klikk på [Ja] H DeskTopBinder Lite-oppsettdialogen vises. Klikk på [Neste >]. I Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Klikk på [Ja] etter å ha lest innholdet. J Klikk på [Full installasjon] eller [Egendefinert installasjon]. [Full installasjon] installerer alle nødvendige programmer: DeskTopBinder Lite og Smart-DeviceMonitor for Client. [Egendefinert installasjon] installerer utvalgte programmer. K Følg instruksene på displayet og klikk på [Neste>] for å gå videre til neste trinn. L Etter at installasjonen er fullført velger du en av alternativene for å starte datamaskinen på nytt enten nå eller senere, og klikk på [Komplett]. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. For å avbryte installasjonen av valgt program, klikker du [Avbryt] før installasjonen er fullført. 1 7
20 Klargjøre for utskrift Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver (TCP/IP) 1 Viktig Hvis du vil installere denne skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional og Windows Server 2003, må du ha en brukerkonto med rettigheter til å administrere skrivere. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen.] og deretter på [Neste >]. F Velg den skriverdriveren du vil bruke i boksen [Velg program]. Du kan velge flere skriverdrivere. G Klikk på [Neste >]. H Velg skrivermodellen du ønsker å benytte. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. I Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. J Klikk på [Port:] og klikk på [Legg til]. K Klikk på [SmartDeviceMonitor] og deretter på [OK]. L Klikk på [TCP/IP] og klikk på [Søk]. Det vises en liste over skrivere som bruker TCP/IP. M Velg skriveren du vil bruke, og klikk på [OK]. Bare skrivere som reagerer på en kringkasting fra datamaskinen, vises. Hvis du vil bruke en skriver som ikke er oppført her, klikker du på [Angi adresse] og angir IP-adressen eller vertsnavnet til skriveren. N Kontroller at porten til den valgte skriveren vises etter [Port:]. O Angi en [Brukerkode] hvis nødvendig. Opptil 8 numeriske tegn kan brukes. Ingen alfabetiske tegn eller symboler er tilgjengelig. 8
21 Bruke SmartDeviceMonitor-porten P Velg [Standardskriver]-boksen for å konfigurere skriveren som standardskriver. Q Klikk på [Fortsett]. Installeringen starter. R Etter at installasjonen er fullført velger du en av alternativene for å starte datamaskinen på nytt enten nå eller senere, og klikk deretter på [Fullfør]. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Under Windows 95/98/Me kan du ikke legge til en IPv4-adresse som er delvis lik den du allerede har brukt. For eksempel, hvis allerede er brukt, kan du ikke bruke xx. Tilsvarende, hvis allerede er i bruk, kan du ikke bruke Dette tillater en SmartDeviceMonitor for Admin-bruker å vise og sjekke statistikk over antall ark hver bruker skriver ut. Flere opplysninger finner du i SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. Henvisning Det vises en melding hvis en nyere versjon av skriverdriveren allerede er installert. Hvis dette er tilfelle kan du ikke installere skriveren med Auto- Kjør-programmet. Hvis du fortsatt ønsker å installere skriverdriveren, bruker du installasjonsprogrammet [Legg til skriver]. Se s.53 Hvis det vises en melding under installeringen. 1 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver (IPP) Viktig Hvis du vil installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional eller Windows Server 2003, må du ha en brukerkonto med rettigheter til å administrere skrivere. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen.] og deretter på [Neste >]. F Velg en skriverdriver du vil bruke i boksen [Velg program]. Du kan velge flere skriverdrivere. 9
22 Klargjøre for utskrift 1 G Velg skrivermodellen du ønsker å benytte. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. H Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. I Klikk på [Port:] og klikk på [Legg til]. J Klikk på [SmartDeviceMonitor] og deretter på [OK]. K Klikk på [IPP]. L I boksen [Skriver URL] angir du adresse/printer som skriverens adresse. Hvis serverautentisering er utstedt, må du for å aktivere SSL (en protokoll for kryptert kommunikasjon), legge inn adresse/printer (Internet Explorer 5.01 eller nyere må være installert). (eksempel på IPv4-adresse: ) Du kan angi adresse/ipp som skriverens adresse. Hvis du bruker Firefox eller Netscape med Windows XP SP2 eller Windows Server 2003, kan du angi IPv6-adressen som IPv6 skriverens adresse/printer. M Angi et navn for å identifisere skriveren i [IPP portnavn]. Bruk et annet navn enn navnet på en eksisterende port. Hvis et navn ikke er angitt her, brukes den angitte adressen i boksen [Skriver URL] som navn på IPP-porten. N Klikk på [Detaljerte innstillinger] for å angi nødvendige innstillinger. Flere opplysninger om innstillingene finner du i hjelpen til SmartNetMonitor for Client. O Klikk på [OK]. P Kontroller at porten til den valgte skriveren vises etter [Port:]. Q Angi en [Brukerkode] hvis nødvendig. Opptil 8 numeriske tegn kan brukes. Ingen alfabettegn eller symboler kan legges inn. R Velg [Standardskriver]-boksen for å konfigurere skriveren som standardskriver. S Klikk på [Fortsett]. Installeringen starter. 10
23 Bruke SmartDeviceMonitor-porten T Etter at installasjonen er fullført velger du en av alternativene for å starte datamaskinen på nytt enten nå eller senere, og klikk deretter på [Fullfør]. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Dette tillater en SmartDeviceMonitor for Admin-bruker å vise og sjekke antall ark hver bruker skriver ut. Flere opplysninger finner du i SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. For å avbryte installasjonen av valgt program, klikker du [Avbryt] før installasjonen er fullført. Henvisning Det vises en melding hvis en nyere versjon av skriverdriveren allerede er installert. Hvis dette er tilfelle kan du ikke installere skriveren med Auto- Kjør-programmet. Hvis du likevel vil installere skriverdriveren, bruker du [Legg til skriver]. Se s.53 Hvis det vises en melding under installeringen. 1 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me - TCP/IP) A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver] og deretter på [Neste >]. Skjermen viser en dialogboks for valg av skriverprodusent og modellnavn. G Velg navnet på den skriveren du vil installere driveren for og klikk så på [Neste >]. H I boksen [Tilgjengelige porter:] klikker du på [Skriverport] og deretter på [Neste >]. I Endre navnet på den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. J Velg om du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Fullfør]. K På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. 11
24 Klargjøre for utskrift 1 L Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. M I kategorien [Detaljer] klikker du [Legg til port ]. N Klikk på [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor] i listen [Andre] og deretter på [OK]. O Klikk på [TCP/IP] og klikk på [Søk]. Det vises en liste over skrivere som bruker TCP/IP. P Velg skriveren du vil bruke, og klikk på [OK]. Bare skrivere som reagerer på en kringkasting fra datamaskinen, vises. Hvis du vil bruke en skriver som ikke er oppført her, klikker du på [Angi adresse] og angir IPv4-adressen eller vertsnavnet til skriveren. Du kan ikke legge til en IPv4-adresse som er delvis lik den du allerede har brukt. For eksempel, hvis allerede er brukt, kan du ikke bruke xx. Tilsvarende, hvis allerede er i bruk, kan du ikke bruke Q Klikk på [OK]. R Sjekk at den valgte porten er uthevet i [Skriver til følgende port], og klikk så på [OK]. S Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me - IPP) Viktig IPv6 kan ikke brukes under Windows 95/98/Me. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. 12
25 Bruke SmartDeviceMonitor-porten E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver] og deretter på [Neste >]. Skjermen viser en dialogboks for valg av skriverprodusent og modellnavn. G Velg navnet på den skriveren du vil installere driveren for og klikk så på [Neste >]. H I boksen [Tilgjengelige porter:] klikker du på [Skriverport] og deretter på [Neste >]. I Endre navnet på den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. J Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Fullfør]. K På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. L Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. M I kategorien [Detaljer] klikker du [Legg til port ]. N Klikk på [SmartDeviceMonitor] i [Andre]-listen og deretter på [OK]. O Klikk på [IPP]. P I boksen [Skriver URL] angir du adresse)/printer som skriverens adresse. Hvis serverautentisering er utstedt, må du for å aktivere SSL (en protokoll for kryptert kommunikasjon), legge inn adresse/printer (Internet Explorer 5.01 eller høyere må være installert). (eksempel på IPv4-adresse: ) Du kan legge inn adresse)/ipp som skriverens adresse. Q Angi et navn for å identifisere skriveren i [IPP portnavn]. Bruk et annet navn enn navnet på en eksisterende port. Hvis et navn ikke er angitt her, brukes den angitte adressen i boksen [Skriver URL] som navn på IPP-porten. R Klikk på [Detaljerte innstillinger] for å angi nødvendige innstillinger. Flere opplysninger om innstillingene finner du i hjelpen til SmartNetMonitor for Client. S Klikk på [OK]. T Kontroller at den valgte porten er uthevet i [Skriver til følgende port], og klikk så på [OK]. 1 13
26 Klargjøre for utskrift U Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. 1 Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows TCP/IP) Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver], og klikk på [neste >]. G Klikk på [Opprett en ny port...]. H Klikk på [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor] og deretter på [Neste >]. I Klikk på [TCP/IP] og klikk på [Søk]. Det vises en liste over skrivere som bruker TCP/IP. J Velg skriveren du vil bruke, og klikk på [OK]. Bare skrivere som reagerer på en kringkasting fra datamaskinen, vises. Hvis du vil bruke en skriver som ikke er oppført her, klikker du på [Angi adresse] og angir IPv4-adressen eller vertsnavnet til skriveren. K Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. 14
27 Bruke SmartDeviceMonitor-porten L Endre navnet på den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. M Velg om du vil dele skriveren eller ikke og klikk så på [Neste >]. N Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Neste >]. O Klikk på [Fullfør]. Installeringen av skriverdriveren starter. 1 Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows IPP) Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. IPv6 kan ikke brukes under Windows A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver koblet til denne datamaskinen] og på [Neste>]. G Klikk på [Opprett en ny port:]. H Klikk på [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor] og deretter på [Neste >]. 15
28 Klargjøre for utskrift 1 I Klikk på [IPP]. J I boksen [Skriver URL] angir du adresse)/printer som skriverens adresse. Hvis serverautentisering er utstedt, må du for å aktivere SSL (en protokoll for kryptert kommunikasjon), legge inn adresse/printer (Internet Explorer 5.01 eller høyere må være installert). (eksempel på IPv4-adresse: ) Du kan legge inn adresse)/ipp som skriverens adresse. K Angi et navn for å identifisere skriveren i [IPP portnavn]. Bruk et navn som er forskjellig fra allerede eksisterende portnavn. Hvis et navn ikke er angitt her, brukes den angitte adressen i boksen [Skriver URL] som navn på IPP-porten. L Klikk på [Detaljerte innstillinger] for å angi nødvendige innstillinger. Flere opplysninger om innstillingene finner du i hjelpen til SmartDeviceMonitor for Client. M Klikk på [OK]. N Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. O Endre navnet på den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste >]. P Klikk på [Neste >]. Q Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Neste >]. R Klikk på [Fullfør]. Installeringen av skriverdriveren starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 16
29 Bruke SmartDeviceMonitor-porten Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server TCP/IP) Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver koblet til denne datamaskinen.] og på [Neste>]. G Klikk på [Opprett en ny port:]. H Klikk på [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor] og deretter på [Neste >]. I Klikk på [TCP/IP] og klikk på [Søk]. Det vises en liste over skrivere som bruker [TCP/IP]. J Velg skriveren du vil bruke, og klikk på [OK]. Bare skrivere som reagerer på en kringkasting fra datamaskinen, vises. Hvis du vil bruke en skriver som ikke er oppført her, klikker du på [Angi adresse] og angir IPv4-adressen eller vertsnavnet til skriveren. K Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. L Endre navnet på den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. M Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Neste >]. N Klikk på [Fullfør]. Installeringen av skriverdriveren starter. 1 17
30 Klargjøre for utskrift 1 Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server IPP) Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver koblet til denne datamaskinen.] og på [Neste>]. G Klikk på [Opprett en ny port:]. H Klikk på [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor] og deretter på [Neste >]. I Klikk på [IPP]. 18
31 Bruke SmartDeviceMonitor-porten J I boksen [Skriver URL] angir du adresse)/printer som skriverens adresse. Hvis serverautentisering er utstedt, må du for å aktivere SSL (en protokoll for kryptert kommunikasjon), legge inn adresse/printer (Internet Explorer 5.01 eller nyere må være installert). (eksempel på IPv4-adresse: ) Du kan legge inn adresse)/ipp som skriverens adresse. Hvis du bruker Firefox eller Netscape med Windows XP SP 2 eller Windows Server 2003, kan du angi IPv6-adressen som skriverens adresse/printer. K Angi et navn for å identifisere skriveren i [IPP portnavn]. Bruk et annet navn enn navnet på en eksisterende port. Hvis et navn ikke er angitt her, brukes den angitte adressen i boksen [Skriver URL] som navn på IPP-porten. L Klikk på [Detaljerte innstillinger] for å angi nødvendige innstillinger. Flere opplysninger om innstillingene finner du i hjelpen til SmartDeviceMonitor for Client. M Klikk på [OK]. N Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for er valgt, og klikk så på [Neste >]. O Endre navnet på den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. P Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Neste >]. Q Klikk på [Fullfør]. Installeringen av skriverdriveren starter. 1 Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 19
32 Klargjøre for utskrift Endre portinnstillingene til SmartDeviceMonitor for Client 1 Følg fremgangsmåten under for å endre innstillingene av SmartDeviceMonitor for Client, som for eksempel TCP/IP-tidsavbrudd, gjenoppretting/parallellutskrift og skrivergrupper. Windows 95/98: A Åpne vinduet [Skrivere] fra [Start]-menyen. B I vinduet [Skrivere] klikker du på ikonet for skriveren du vil bruke. På [Fil]- menyen klikker du på [Egenskaper]. C Klikk på kategorien [Detaljer] og deretter på [Konfigurer port]. Dialogboksen [Portinnstillinger] vises. Windows 2000 / Windows NT 4.0: A Åpne vinduet [Skrivere] fra [Start]-menyen. B I vinduet [Skrivere] klikker du på ikonet for skriveren du vil bruke. På [Fil]- menyen klikker du på [Egenskaper]. C I kategorien [Porter] klikker du på [Konfigurer port...]. Dialogboksen [Portkonfigurasjon] vises. 20
33 Bruke SmartDeviceMonitor-porten Windows XP, Windows Server 2003: A Åpne vinduet [Skrivere og faksmaskiner] fra [Start]-menyen. Vinduet [Skrivere og faksmaskiner] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Skriveregenskaper vises. C Klikk på kategorien [Porter] og klikk på [Konfigurer port]. Dialogboksen [Portkonfigurasjon] vises. 1 Tidsavbrudd-innstillingen kan konfigureres for TCP/IP. Du kan konfigurere bruker, proxy og tidsavbrudd-innstillinger for IPP. Hvis ingen innstillinger er tilgjengelig i kategorien [Omdirigert/parallell utskrift], må du følge fremgangsmåten nedenfor: A Klikk på [Avbryt] for å lukke dialogboksen [Konfigurasjon av port:]. B Start SmartDeviceMonitor for Client, og høyreklikk deretter på Smart- DeviceMonitor for Client-ikonet på oppgavelinjen. C Pek på [Egenskaper] og klikk så på [Innstillinger for utvidede funksjoner]. D Kryss av for [Still inn omdirigert/parallell utskrift for hver port]. E Klikk på [OK] for å lukke dialogboksen [Innstillinger for utvidede funksjoner]. Henvisning Flere opplysninger om disse innstillingene finner du i hjelpefilen til Smart- DeviceMonitor for Client. 21
34 Klargjøre for utskrift Bruke standard TCP/IP-port 1 Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver Viktig Hvis du vil installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional eller Windows Server 2003, må du ha en brukerkonto med rettigheter til å administrere skrivere. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. Du kan ikke bruke standard TCP/IP-porten i et IPv6-miljø. Bruk SmartDeviceMonitor-porten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen.] og deretter på [Neste]. F Velg en skriverdriver du vil bruke i boksen [Skriverprogram]. Du kan velge flere skriverdrivere. G Klikk på [Neste >]. H Velg skrivermodellen du ønsker å benytte. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. I Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. J Klikk på [Port:] og klikk på [Legg til]. K Klikk på [Standard TCP/IP-port], og klikk deretter på [OK]. Konfigurer innstillinger for standard TCP/IP-port. Se Windows-hjelpen hvis [Standard TCP/IP-port] ikke vises. L Klikk på [Neste >] i dialogboksen [Veiviser for standard TCP/IP-skriverport]. 22
35 Bruke standard TCP/IP-port M Angi skrivernavnet eller IPv4-adressen i boksen [Skrivernavn eller IPv4-adresse]. Tekstboksen [Portnavn] får automatisk et portnavn. Endre dette navnet hvis det er nødvendig. Når skjermen for enhetsvalget vises, må du velge RICOH NetworkPrinter Driver C Model. N Klikk på [Neste >]. O Klikk på [Fullfør] i boksen [Veiviser for Legg til standard TCP/IP skriverport]. Dialogboksen for start av installeringen vises. P Kontroller at porten til den valgte skriveren vises etter [Port:]. Q Konfigurer standardskriveren etter behov. R Klikk på [Fortsett]. Installeringen av skriverdriveren starter. S Etter at installasjonen er fullført velger du en av alternativene for å starte datamaskinen på nytt enten nå eller senere, og klikk deretter på [Fullfør]. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. For å avbryte installasjonen av valgt program, klikker du [Avbryt] før installasjonen er fullført. Henvisning Det vises en melding hvis en nyere versjon av skriverdriveren allerede er installert. Hvis dette er tilfelle kan du ikke installere skriveren med Auto- Kjør-programmet. Hvis du likevel vil installere skriverdriveren, bruker du [Legg til skriver]. Se s.53 Hvis det vises en melding under installeringen. 1 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000) Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Du kan ikke bruke standard TCP/IP-porten i et IPv6-miljø. Bruk SmartDeviceMonitor-porten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. 23
36 Klargjøre for utskrift 1 D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver], og klikk på [Neste >]. G Klikk på [Opprett en ny port:]. H Velg [Standard TCP/IP-port], og klikk deretter på [Neste]. I Klikk på [Neste >] i dialogboksen [Veiviser for standard TCP/IP-skriverport]. J Skriv inn skrivernavnet eller IPv4-adressen i boksen [Skrivernavn eller IPv4- adresse], og klikk på [Neste >]. Når skjermen for enhetsvalget vises, må du velge RICOH NetworkPrinter Driver C Model. K Klikk på [Fullfør] i boksen [Veiviser for Legg til standard TCP/IP skriverport]. L Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. M Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. N Klikk på [Neste >]. O Angi hvorvidt du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Neste >]. P Klikk på [Fullfør]. Installeringen av skriverdriveren starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 24
37 Bruke standard TCP/IP-port Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003) Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Du kan ikke bruke standard TCP/IP-porten i et IPv6-miljø. Bruk SmartDeviceMonitor-porten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver koblet til denne skriveren] og på [Neste>]. G Klikk på [Opprett en ny port:]. H Klikk på [Standard TCP/IP-port] i [Opprette en ny port] og klikk så på [Neste]. I Klikk på [Neste >] i dialogboksen [Veiviser for standard TCP/IP-skriverport]. J Angi skrivernavnet eller IPv4-adressen i boksen [Skrivernavn eller IPv4-adresse]. Tekstboksen [Portnavn] får automatisk et portnavn. Endre dette navnet hvis det er nødvendig. Når skjermen for enhetsvalget vises, må du velge RICOH NetworkPrinter Driver C Model. K Klikk på [Neste >]. L Klikk på [Fullfør] i boksen [Veiviser for Legg til standard TCP/IP skriverport]. M Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. N Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. O Angi hvorvidt du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Neste >]. 1 25
38 Klargjøre for utskrift P Klikk på [Fullfør]. Installeringen av skriverdriveren starter. 1 Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 26
39 Bruke LPR-porten Bruke LPR-porten Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver 1 Viktig Hvis du vil installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, må du ha en brukerkonto med rettigheter til å administrere skrivere. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. Du kan ikke bruke LPR-porten i et IPv6-miljø. Bruk SmartDeviceMonitor-porten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen.] og deretter på [Neste]. F Velg en skriverdriver du vil bruke i boksen [Skriverprogram]. Du kan velge flere skriverdrivere. G Velg skrivermodellen du ønsker å benytte. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. H Klikk på [Neste >]. I Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. J Klikk på [Port:] og klikk på [Legg til]. K Klikk på [LPR-port], og deretter på [OK]. Dersom [LPR-port] ikke vises, ser du i Windows Hjelp og installerer den. L Skriv skriverens IPv4-adresse i boksen [Navn eller adresse for serveren som gir lpd]. 27
40 Klargjøre for utskrift 1 M Skriv Ip i boksen [Navn på skriver eller utskriftskø for denne serveren], og klikk på [OK]. Porten legges til. N Kontroller at porten til den valgte skriveren vises etter [Port:]. O Konfigurer standardskriveren etter behov. P Klikk på [Fullfør]. Installeringen av skriverdriveren starter. Q Etter at installasjonen er fullført velger du et av alternativene for å starte datamaskinen på nytt enten nå eller senere, og klikk deretter på [Fullfør]. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. For å avbryte installasjonen av valgt program, klikker du [Avbryt] før installasjonen er fullført. Henvisning Det vises en melding hvis en nyere versjon av skriverdriveren allerede er installert. Hvis dette er tilfelle kan du ikke installere skriveren med Auto- Kjør-programmet. Hvis du likevel vil installere skriverdriveren, bruker du [Legg til skriver]. Se s.53 Hvis det vises en melding under installeringen. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000) Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Du kan ikke bruke LPR-porten i et IPv6-miljø. Bruk SmartDeviceMonitorporten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. 28
41 Bruke LPR-porten E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver], og klikk på [Neste >]. G Klikk på [Opprett en ny port:]. H Klikk på [LPR-port], og klikk deretter på [Neste>]. I Angi skriverens IPv4-adresse i boksen [Port-navn] og klikk på [OK]. J Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. K Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. L Velg om du vil dele skriveren eller ikke og klikk så på [Neste >] M Angi hvorvidt du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Neste >]. N Klikk på [Fullfør]. Installeringen av skriverdriveren starter. 1 Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003) Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Du kan ikke bruke LPR-porten i et IPv6-miljø. Bruk SmartDeviceMonitor-porten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. 29
42 Klargjøre for utskrift 1 D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Velg [Min datamaskin], og klikk deretter på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver koblet til denne datamaskinen.] og på [Neste]. G Klikk på [Opprett en ny port:]. H Klikk [LPR-port] i [Opprette ny port] og klikk så på [Neste]. I Skriv skriverens IP-adresse i boksen [Navn eller adresse for serveren som gir lpd]. J Skriv Ip i boksen [Navn på skriver eller utskriftskø for denne serveren], og klikk på [OK]. K Sjekk at navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste >]. L Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. M Klikk på [Neste >]. N Angi hvorvidt du vil skrive ut en testside, og klikk deretter på [Neste >]. O Klikk på [Fullfør]. Installeringen av skriverdriveren starter. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 30
43 Bruke som nettverksskriver i Windows Bruke som nettverksskriver i Windows Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver For å bruke skriverserveren må du installere skriverdriveren ved å velge Skriverserver for nettverk, og så velge delt skriver for Windows 2000/XP eller Windows Server 2003 delt skriver. Denne delen går ut i fra at klienten allerede er blitt konfigurert til å kommunisere med en skriverserver med Windows 2000/XP eller Windows Server 2003 skriverserver. Ikke start følgende fremgangsmåte før klienten er satt opp og konfigurert korrekt. 1 Viktig Hvis du vil installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional eller Windows Server 2003, må du ha en brukerkonto med rettigheter til å administrere skrivere. Da logger du på som medlem av gruppen Administratorer eller Privilegerte brukere. Dersom du bruker en skriverserver som er tilkoblet skriveren via SmartDeviceMonitor-porten, vil ikke Omdirigert utskrift og Parallell utskrift kunne brukes fra klienten. Dersom du skriver ut med Windows XP- eller Windows Server 2003-skriverserver, vil ikke varslingsfunksjoner under SmartDeviceMonitor kunne brukes med klienten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen.] og deretter på [Neste]. F Velg en skriverdriver du vil bruke i boksen [Skriverprogram]. Du kan velge flere skriverdrivere. G Klikk på [Neste >]. H Velg [Skrivernavn] for å velge de skrivermodellene du vil bruke. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. 31
44 Klargjøre for utskrift 1 I Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. J Klikk på [Port:] og klikk på [Legg til]. K Klikk på [Nettverksskriver] og deretter [OK]. L Dobbeltklikk på datamaskinnavnet du vil bruke som utskriftsserver i vinduet [Søk etter skriver]. M Velg skriveren du vil bruke, og klikk på [OK]. N Kontroller at porten til den valgte skriveren vises etter [Port:]. O Konfigurer [Brukerkode] etter behov. For en RPCS skriverdriver, kan du også angi Brukerkode etter at skriverdriveren er installert. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. P Kryss av for [Standardskriver] for å konfigurere skriveren som standard. Q Klikk på [Fortsett]. Installeringen av skriverdriveren starter. R Etter at installasjonen er fullført velger du en av alternativene for å starte datamaskinen på nytt enten nå eller senere, og klikk deretter på [Fullfør]. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. For å avbryte installasjonen av valgt program, klikker du [Avbryt] før installasjonen er fullført. Henvisning Det vises en melding hvis en nyere versjon av skriverdriveren allerede er installert. Hvis dette er tilfelle kan du ikke installere skriveren med Auto- Kjør-programmet. Hvis du likevel vil installere skriverdriveren, bruker du [Legg til skriver]. Se s.53 Hvis det vises en melding under installeringen. 32
45 Bruke som nettverksskriver i Windows Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me) Viktig Dersom du bruker en skriverserver som er tilkoblet skriveren via SmartDeviceMonitor-porten, vil ikke Omdirigert utskrift og Parallell utskrift kunne brukes fra klienten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Nettverksskriver], og klikk så på [Neste>]. G Klikk på [Bla gjennom]. H Dobbeltklikk på datamaskinnavnet du vil bruke som utskriftsserver i vinduet [Søk etter skriver]. I Velg skriveren du vil bruke, og klikk på [OK]. J Kontroller plasseringen til den valgte skriveren som vises, og klikk deretter på [Neste >]. K Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. L Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Fullfør]. M Start datamaskinen på nytt. 1 Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Den engelske skriverdriveren installeres når følgende språk velges: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 33
46 Klargjøre for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000) 1 Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Dersom du bruker en skriverserver som er tilkoblet skriveren via SmartDeviceMonitor-porten, vil ikke Omdirigert utskrift og Parallell utskrift kunne brukes fra klienten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Nettverksskriver], og klikk så på [Neste >]. G Velg plasseringsmetoden fra skjermbildet [Finn din skriver] og klikk deretter på [Neste >]. H Dobbeltklikk på navnet på datamaskinen du vil bruke som skriverserver i vinduet [Delte skrivere:]. I Velg den skriveren du vil bruke, og klikk deretter på [Neste]. J Installeringen av skriverdriveren starter. K Klikk på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. L Klikk på [Fullfør]. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 34
47 Bruke som nettverksskriver i Windows Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003) Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Dersom du bruker en skriverserver som er tilkoblet skriveren via SmartDeviceMonitor-porten, vil ikke Omdirigert utskrift og Parallell utskrift kunne brukes fra klienten. Dersom du skriver ut med Windows XP- eller Windows Server 2003-skriverserver, vil ikke varslingsfunksjoner under SmartDeviceMonitor kunne brukes med klienten. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [En nettverksskriver, eller en skriver koplet til en annen datamaskin.], og klikk så på [Neste>]. G Velg [Bla gjennom for en skriver] og klikk på [Neste]. H Dobbeltklikk på navnet på datamaskinen du vil bruke som skriverserver i vinduet [Delte skrivere]. I Velg den skriveren du vil bruke og klikk så på [Neste>]. J Installeringen av skriverdriveren starter. K Klikk på [Neste >]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. 1 35
48 Klargjøre for utskrift L Klikk på [Fullfør]. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. 1 Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 36
49 Bruke som NetWare-utskriftsserver/ekstern skriver Bruke som NetWare-utskriftsserver/ekstern skriver Dette forklarer hvordan du setter opp Windows-datamaskinen brukt som Net- Ware-klient. Viktig Hvis du vil installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, må du ha en brukerkonto med rettigheter til å administrere skrivere. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. I et IPv6-miljø kan det ikke brukes Netware-servere. Følgende forklaring forutsetter at NetWare-klienten er installert på klientdatamaskinen og at NetWare-servermiljøet er riktig satt opp. Installer alle nødvendige klientprogrammer før du følger denne fremgangsmåten. Sett opp skriverdriveren mens du logger på NetWare-filserveren. Følgende verdier brukes i eksempelet: Operativsystem: Windows 98 NetWare-versjon: 4.1 Navn på filserver: CAREE Kønavn: R-QUEUE A Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. B Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. C Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. D Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen.] og deretter på [Neste >]. E Velg den skriverdriveren du vil bruke i boksen [Velg program]. Du kan velge flere skriverdrivere. F Klikk på [Neste >]. G Velg [Skrivernavn] for å velge de skrivermodellene du vil bruke. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. H Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. 1 37
50 Klargjøre for utskrift 1 I Klikk på [Port:] og klikk på [Legg til]. J Klikk på [Nettverksskriver] og deretter [OK]. K Dobbeltklikk på navnet til NetWare-filserveren i nettverkstreet. Den opprettede køen vises. L Velg utskriftskøen og klikk på [OK]. M Kontroller at porten til den valgte skriveren vises etter [Port:]. N Klikk på [Fortsett]. Installeringen av skriverdriveren starter. O Klikk på [Fullfør] i boksen [Velg program]. P Etter at installasjonen er fullført velger du en av alternativene for å starte datamaskinen på nytt enten nå eller senere, og klikk deretter på [Fullfør]. Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Q Etter at du har startet datamaskinen på nytt skal du åpne vinduet [Skrivere] og deretter åpne skriveregenskapene. Under Windows XP eller Windows Server 2003 åpner du skriveregenskapene fra vinduet [Skrivere og faksmaskiner]. R Klikk på [Fullfør] i dialogboksen for [innføring fullført]. S Åpne skriveregenskapene i vinduet [Skrivere]. Under Windows XP eller Windows Server 2003 åpner du skriveregenskapene fra vinduet [Skrivere og faksmaskiner]. T I kategorien [Skriverinnstillinger] fjerner du krysset i boksene [Fremmat] og [Aktiver banner]. Under Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 klikker du på kategorien [NetWare-innstilling]. Ikke kryss av for disse alternativene. De velges automatisk av skriverdriveren. Hvis du krysser av for dem, vil skriveren kanskje ikke skrive ut korrekt. U Klikk på [OK] for å lukke dialogboksen for skriveregenskaper. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. For å avbryte installasjonen av valgt program, klikker du [Avbryt] før installasjonen er fullført. Protokollen er satt til inaktiv som standard. Aktiver den ved hjelp av Web Image Monitor eller Telnet 38
51 Bruke som NetWare-utskriftsserver/ekstern skriver Ved bruk av en PostScript 3-skriverdriver Følg disse trinnene for å sette opp PostScript 3-skriverdriveren. Viktig I et IPv6-miljø kan det ikke brukes Netware-servere. A Åpne skriveregenskaper fra vinduet [Skrivere] eller [Skrivere og faksmaskiner]. B Klikk på kategorien [PostScript]. Ved bruk av Windows 2000/XP eller Windows NT 4.0, klikk på kategorien [Enhetsinnstillinger], og gå videre med å slette krysset i boksen. C Klikk på [Avansert]. D Klikk for å avmerke avkrysningsboksene [Send CTRL+D før jobb] og [Send CTRL+D etter jobb], og klikk på [OK]. E Klikk på [OK] for å lukke dialogboksen for skriveregenskaper. 1 Fremmat Ikke bruk NetWare til å konfigurere fremmating. Fremmating styres av skriverdriveren i Windows. Hvis NetWare-fremmating er konfigurert, vil skriveren kanskje ikke skrive ut korrekt. Følg fremgangsmåten nedenfor når du vil deaktivere fremmating i henhold til operativsystemet som brukes: Med Windows 95/98/Me fjerner du avmerkingen i [Fremmat] i kategorien [Skriverinnstillinger] i dialogboksen Skriveregenskaper. Under Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 fjerner du krysset for [Fremmat] i kategorien [NetWare-innstillinger] i dialogboksen for skriveregenskaper. Bannerside Ikke bruk NetWare til å konfigurere bannerside. Følg fremgangsmåten under for å deaktivere bannersider avhengig av hvilket operativsystem som brukes: I Windows 95/98/Me fjerner du merkingen i avkrysningsboksen [Aktiver banner] i kategorien [Skriverinnstillinger] i dialogboksen Skriveregenskaper. I Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 fjerner du merket i avkrysningsboksen [Aktiver banner] i kategorien [NetWare-innstillinger] i dialogboksen Skriveregenskaper. 39
52 Klargjøre for utskrift Utskrift etter nullstilling av skriveren 1 Det kreves sekunder for å gjenopprette koblingen mellom skriveren og utskriftsserveren etter at skriveren er tilbakestilt. I løpet av denne perioden kan jobber bli akseptert (avhengig av NetWare-spesifikasjonene), men de blir ikke skrevet ut. For å skrive ut etter at du har tilbakestilt skriveren som ekstern skriver, kontrollerer du på skriverserveren at den eksterne skriveren er frakoblet, eller du venter i to minutter før du forsøker å skrive igjen. 40
53 Installere skriverdriveren via USB Installere skriverdriveren via USB I denne delen beskrives hvordan man installerer skriverdriver med USB. Før installasjon kontrollerer du at kun operativsystemet kjører på datamaskinen og at ingen utskriftsjobber pågår. Skriverdriverne kan installeres fra CD-ROM-en som følger med denne skriveren. 1 Windows Me - USB Viktig Installering via USB er ikke mulig under Windows 95/98. Oppgrader til Windows Me eller nyere. Hvis skriverdriverne allerede er installert, plugg and play er aktivert, og skriverikonet tilkoblet USB -porten er lagt til i [Skrivere-vinduet]. Når USB brukes første gang starter plug and play-funksjonen og en av dialogboksene [Ny maskinvare funnet], [Veiviser for enhetsdriver] eller [Veiviser for Legg til ny maskinvare] vises avhengig av hvilket system som brukes. A Last ned USB Printing Support fra leverandørens nettsted. Bruk søkefunksjonen til å finne modellnavnet og last deretter ned USB Printing Support fra leverandørens nettsted. Lagre den et sted der er lett å finne den. B Kontroller at strømmen til skriveren er slått av. C Tilkoble skriveren og datamaskinen med USB-kabelen. Kople USB-kabelen godt til. D Slå på strømmen til skriveren. Plugg and play-funksjonen starter og en av dialogboksene [Ny maskinvare funnet], [Veiviser for enhetsdriver] eller [Veiviser for ny maskinvareinstallasjon] vises avhengig av hvilket system som bruker. E Velg [Angi en plassering:], og klikk deretter på [Bla gjennom...]. Dialogboksen [Bla etter mappe] vises. F Angi hvor USB Printing Support befinner seg og klikk på [Neste >]. G Kontroller plasseringen, og klikk deretter på [Neste >]. USB Printing Support er installert. H Klikk på [Fullfør]. Hvis skriverdriverne allerede er installert, plugg and play er aktivert, og skriverikonet tilkoblet USB001 -porten er lagt til i [Skrivere-vinduet]. 41
54 Klargjøre for utskrift 1 I Sett inn skriverdriveren. Klikk [Søk etter den beste driveren for enheten. [Anbefales]], og klikk på [Neste >]. J Velg [Angi en plassering:], og klikk deretter på [Bla gjennom...]. Dialogboksen [Bla etter mappe] vises. K Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Klikk på [Avslutt] når Autokjør starter. L Spesifiser plasseringen der USB Printing Support befinner seg og klikk på [Neste >]. Hvis CD-stasjonen er D, er kildefilene for USB Printing Support lagret på følgende sted: RPCS D:\DRIVERS\RPCS\WIN9X_ME\(Language)\DISK1 PCL 5c (for fargeutskrift) D:\DRIVERS\PCL5C\WIN9X_ME\(Language)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVERS\PCL6\WIN9X_ME\(Language)\DISK1 PostScript 3 D:\DRIVERS\PS\WIN9X_ME\(Language)\DISK1 M Kontroller plasseringen, og klikk deretter på [Neste >]. Veiviseren Legg til skrivere starter. N Klikk på [Fullfør]. Installasjonen er fullført. Hvis installasjonen var vellykket, legges skriverikonet for USB001 -porten til [Skrivere]-vinduet. Tallet etter USB avhenger av hvor mange skrivere som er tilkoblet. Det er ikke nødvendig å reinstallere USB Printing Support ved tilkopling av en annen skriver med USB-grensesnittet når USB Printing Support er installert. Etter installasjon av USB Printing Support må du følge plug-and-play-instruksene til skriveren hvis skriverdriveren ikke er installert. Installer skriverdriveren fra CD-ROM-en som fulgte med skriveren. 42
55 Installere skriverdriveren via USB Windows USB Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Hvis skriverdriverne allerede er installert, plugg and play er aktivert, og skriverikonet tilkoblet USB -porten er lagt til i [Skrivere-vinduet]. Hvis skriverdriver ikke er installert, følger du plugg and play-instruksjonene til skriveren som skal installeres fra den medfølgende CD-ROM-en. A Kontroller at strømmen til skriveren er slått av. B Tilkoble skriveren og datamaskinen med USB-kabelen. Kople USB-kabelen godt til. C Slå på strømmen til skriveren. Veiviseren Funnet ny maskinvare starter og USB Printing Support installeres automatisk. D I veiviseren Funnet ny maskinvare klikker du på [Søk etter en egnet driver for enheten [anbefales]] og deretter på [Neste >]. E Kryss av i boksen [Angi plassering], og klikk på [Neste >]. F Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Klikk på [Avslutt] når Autokjør starter. G Spesifiser plassering av kildefilene til skriverdriveren. Dersom CD-ROM-stasjonen er D, lagres kildefilene for skriverdriveren på følgende sted: RPCS D:\DRIVES\RPCS\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 PCL 5c D:\DRIVES\PCL5c\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVES\PCL6\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 PostScript 3 D:\DRIVES\PS3\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 1 43
56 Klargjøre for utskrift 1 H Kontroller at det er angitt korrekt plassering for skriverdriveren, og klikk deretter på [OK]. I Klikk på [Neste >]. J Klikk på [Fullfør]. Hvis skriverdriverne allerede er installert, plugg and play er aktivert, og skriverikonet tilkoblet USB001 -porten er lagt til i [Skrivere-vinduet]. Hvis du vil deaktivere AutoKjør, trykker du på venstre {Skift}-tast når du setter CD-ROM-en inn i stasjonen, og holder den inntrykket til datamaskinen fullfører lesingen fra CD-ROM-en. Tallet etter USB avhenger av hvor mange skrivere som er tilkoblet. Windows XP, Windows Server USB Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. Hvis skriverdriverne allerede er installert, plugg and play er aktivert, og skriverikonet tilkoblet USB -porten er lagt til i [Skrivere-vinduet]. Skriverdriverne kan installeres fra CD-ROM-en som følger med denne skriveren. Hvis skriverdriver ikke er installert, følger du plugg and play-instruksjonene til skriveren som skal installeres fra den medfølgende CD-ROM-en. A Kontroller at strømmen til skriveren er slått av. B Tilkoble skriveren og datamaskinen med USB-kabelen. Kople USB-kabelen godt til. C Slå på strømmen til skriveren. Veiviseren Funnet ny maskinvare starter og USB Printing Support installeres automatisk. D I veiviseren for funnet ny maskinvare klikker du [Søk etter en egnet driver for enheten [anbefales]] og klikk deretter på [Neste >]. E Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Hvis AutoKjør starter, klikk på [Avbryt] og deretter på [Avslutt]. 44
57 Installere skriverdriveren via USB F Kryss av i boksen [Inkluder gjeldende plassering i søket]under [Søk etter den beste driveren i disse plasseringene], og klikk på [Bla gjennom] for å velge skriverdriverens plassering. Dersom CD-ROM-stasjonen er D, lagres kildefilene for skriverdriveren på følgende sted: RPCS D:\DRIVES\RPCS\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 PCL 5c D:\DRIVES\PCL5c\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVES\PCL6\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 PostScript 3 D:\DRIVES\PS3\WIN2K_XP\(Language)\DISK1 G Kontroller at det er angitt korrekt plassering for skriverdriveren, og klikk deretter på [Neste >]. H Klikk på [Fortsett]. I Klikk på [Fullfør]. Hvis installasjonen var vellykket, legges skriverikonet for USB001 -porten til [Skrivere og faksmaskiner]-vinduet. 1 Hvis du vil deaktivere AutoKjør, trykker du på venstre {Skift}-tast når du setter CD-ROM-en inn i stasjonen, og holder den inntrykket til datamaskinen fullfører lesingen fra CD-ROM-en. Tallet etter USB avhenger av hvor mange skrivere som er tilkoblet. Problemløsning USB Problem Skriveren gjenkjennes ikke automatisk. Windows har allerede konfigurert USB-innstillingene. Windows ME og skriveren kan ikke koples sammen. Løsninger Skru av strømbryteren på skrivere, koble til USB-kabelen på nytt, og slå på igjen. Åpne Windows Enhetsbehandling og fjern enheter som er i konflikt under [Universal seriell busskontroller]. Enheter som er i konflikt med hverandre har et [!] eller [?] ikon ved siden av seg. Sørg for å ikke fjerne nødvendige enheter. For detaljer se Hjelp for Windows. Når du bruker Windows 2000/XP eller Windows Server 2003, vises enheter med feil under [USB-kontroller] i dialogboksen [Enhetsbehandling]. Last ned USB Printing Support fra leverandørens nettsted. Søk etter modellnavnet du bruker på leverandørens nettsted og last ned USB Printing Support. 45
58 Klargjøre for utskrift Skrive ut med parallellforbindelse 1 Hvis du vil bruke en skriver som er koblet til parallellgrensesnittet, må du velge [LPT1:] når du installerer skriverdriveren. Installere PCL- eller RPCS-skriverdriver Viktig Hvis du vil installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, må du ha en brukerkonto med rettigheter til å administrere skrivere. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PCL/RPCS skriverdrivere]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest avtalen, klikker du på [Jeg godtar avtalen.] og deretter på [Neste >]. F Velg en skriverdriver du vil bruke i boksen [Velg program]. Du kan velge flere skriverdrivere. G Klikk på [Neste >]. H Velg [Skrivernavn] for å velge de skrivermodellene du vil bruke. Skrivernavnet kan endres i boksen [Endre innstillinger for Skrivernavn ]. I Dobbeltklikk på skrivernavnet for å vise skriverinnstillingene. Detaljene som vises for [Kommentar:], [Driver:] og [Port:] varierer avhengig av hvilket operativsystem som brukes, skrivermodellen som er valgt og porten som brukes. J Kontroller at [LPT1:] er vist i [Port:]. K Kryss av for [Standardskriver] for å konfigurere skriveren som standard. L Klikk på [Fullfør]. Installeringen av skriverdriveren starter. M Etter at installasjonen er fullført velger du en av alternativene for å starte datamaskinen på nytt enten nå eller senere, og klikk deretter på [Fullfør]. 46
59 Skrive ut med parallellforbindelse Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. For å avbryte installasjonen av valgt program, klikker du [Avbryt] før installasjonen er fullført. Henvisning Det vises en melding hvis en nyere versjon av skriverdriveren allerede er installert. Hvis dette er tilfelle kan du ikke installere skriveren med Auto- Kjør-programmet. Hvis du likevel vil installere skriverdriveren, bruker du [Legg til skriver]. Se s.53 Hvis det vises en melding under installeringen. 1 Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 95/98/Me) A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver], og klikk på [Neste >]. Skjermen viser en dialogboks for valg av skriverprodusent og modellnavn. G Velg navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste>]. H I boksen [Tilgjengelige porter:] klikker du på [Skriverport] og deretter på [Neste >]. I Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste]. Velg avkrysningsboksen [Ja] for å konfigurere skriveren som standardskriver. J Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Fullfør]. K Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 47
60 Klargjøre for utskrift Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows 2000) 1 Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver], og klikk på [Neste >]. Skjermen viser en dialogboks for valg av skriverprodusent og modellnavn. G Velg [LPT1] i dialogboksen [Skriverport] og deretter på [Neste >]. H Velg om du vil dele skriveren eller ikke og klikk så på [Neste >] I Velg navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste>]. J Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Fullfør]. Installeringen av skriverdriveren starter. K Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 48
61 Skrive ut med parallellforbindelse Installere PostScript 3-skriverdriver (Windows XP, Windows Server 2003) Viktig For å kunne installere en skriverdriver, kreves det Administratortilgang. Logg på en konto som har Administrator-rettigheter. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [PostScript 3 skriverdriver]. Veiviseren Legg til skrivere starter. E Klikk på [Neste >]. F Klikk på [Lokal skriver koblet til denne datamaskinen] og på [Neste>]. G Velg den porten du vil bruke og klikk deretter på [Neste >]. Skjermen viser en dialogboks for valg av skriverprodusent og modellnavn. H Velg navnet på den skriveren du vil installere driveren for, og klikk så på [Neste>]. I Klikk på [Lukk] for å lukke dialogboksen [Skriverport]. J Klikk på [Neste >]. K Endre skrivernavn hvis du ønsker det, og klikk deretter på [Neste >]. L Velg om du vil skrive ut en testside og klikk så på [Fullfør]. Installeringen av skriverdriveren starter. M Start datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen. 1 Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Skriverdriveren med det valgte språket blir installert. Skriverdriveren installeres på engelsk hvis du velger følgende språk: Cestina, Magyar, Polski, Portugues, Suomi. En Brukerkode kan angis etter installasjon av skriverdriveren. Du finner informasjon om Brukerkode i Hjelp for skriverdriveren. 49
62 Klargjøre for utskrift Skrive ut med Bluetooth-tilkobling 1 Støttede profiler SPP, HCRP Maksimalt to Bluetooth-adaptere eller datamaskiner utstyrt med Bluetooth kan tilkobles på samme tid via Bluetooth-grensesnittet, en med SPP, og en med HCRP. Ved tilkobling av mer enn ett Bluetooth-adapter eller Bluetooth-utstyrt datamaskin samtidig, blir den første enheten som etablerer en forbindelse valgt. Når du skal etablere forbindelse mellom andre enheten, må du kansellere den første forbindelsen. Betingelser for toveiskommunikasjon SPP-forbindelsen støtter ikke toveiskommunikasjon. HCRP-forbindelsen støtter toveiskommunikasjon. BIP For BIP-forbindelse må en modul som inkluderer PostScript 3 være installert på skriveren. Bare én Bluetooth-adapter eller Bluetooth-utstyrt datamaskin kan tilkobles ved hjelp av BIP. Formatet som kan skrives ut ved hjelp av BIP-forbindelsen, er JPEG. Brukerkoder er deaktivert for BIP. Det er ikke mulig å skrive ut hvis utskriftsfunksjonene er begrenset. Enkelte skrivere støtter ikke BIP. I denne håndboken henviste instruksen til utskrift med SPP. Du finner ut hvordan du skriver ut med HCRP eller BIP i Hjelp-filen som ble levert sammen med Bluetooth-adapteren du bruker. 50
63 Skrive ut med Bluetooth-tilkobling Skrive ut med Bluetooth-tilkobling For å installere skriverdriveren, benytter du følgende prosedyre for å installere parallellgrensesnittet. Viktig For å installere skriverdriveren under Windows 2000/XP Professional, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 trenger du en konto med administratorrettigheter. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. A Start 3Com Bluetooth Connection Manager. B Kontroller at skriveren du ønsker å bruke vises i 3Com Bluetooth Connection Manager. C I [Verktøy]-menyen klikker du [COM port]. D Kontroller at meldingen Bluetooth Serial Client (COMx) vises under Kundeporter. (x indikerer COM-portnummeret som brukes av BluetoothTM.) E Klikk på [Lukk]. F På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. G Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. H På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. I Klikk på kategorien [Porter]. J Under [Port] velger du [COMx:]. x indikerer COM-portnummeret som brukes av BluetoothTM. K Klikk på [OK]. Lukk dialogboksen [Skrivere]. Systemkravene avhenger av Bluetooth-standarden og spesifikasjonene. Vil du ha mer informasjon henviser vi til håndbøkene for hvert produkt. Vil du ha mer informasjon om oppsett av Bluetooth under andre operativsystemer eller for bruk med forskjellige verktøy, se håndbøkene for de respektive operativsystemene eller verktøyene. Dersom du alltid bruker den samme skriveren, kryss av for [Bruk alltid for denne forbindelsen]. Dersom en dialogboks vises mens en utskriftsjobb overføres, gjenopprett nettverksforbindelsen på følgende måte: A Velg den skriveren du vil bruke i boksen [Skrivere og faksmaskiner]. B Klikk på [Koble til]. Henvisning Vil du ha mer informasjon henviser vi til håndbøkene som leveres med Bluetooth-adapteren eller datamaskinen som er utstyrt med Bluetooth. 1 51
64 Klargjøre for utskrift Konfigurering av innstillinger for sikkerhetsmodus 1 Dette beskriver hvordan du konfigurerer innstillingene for sikkerhetsmodus. A Start 3Com Bluetooth Connection Manager. B I [Verktøy]-menyen klikker du [Sikkerhetsmodus]. Dialogboksen [Sikkerhetsmodus] vises. C Velg Sikkerhetsmodus i listen [Sikkerhetsmodus:]. Dersom du velger [Høy], eller dersom du velger [Egendefinert] og deretter angir [Lenke] i dialogboksen [Egendefinerte innstillinger], blir du bedt om å oppgi et Bluetooth-passord. Hvis du vil ha opplysninger om angi passord, se s.52 Send utskriftsjobben til skriveren som er i bruk.. For alle andre sikkerhetsmodi og egendefinerte innstillinger, kreves det ikke passord. For mer informasjon om hver modus, se brukerhåndboken for verktøyet. D Klikk på [OK]. Lukk dialogboksen [Sikkerhetsmodus]. Henvisning For mer informasjon om sikkerhetsmodus, henvises til 3Com Bluetooth Connection Manager Hjelp. Vil du ha mer informasjon om innlegging av passord som er nødvendig for å overføre utskriftsjobber, se s.52 Skrive ut i Sikkerhetsmodus. Skrive ut i Sikkerhetsmodus Dette beskriver hvordan du konfigurerer sikkerhetsmodusen. A Send utskriftsjobben til skriveren som er i bruk. Avhengig av hvordan datamaskinen er satt opp, kan dialogboksen [Koble til] bli vist. I så fall, bruk den for å etablere nettverksforbindelsen. B Dialogboksen [Autentisering] vises. C Tast inn Bluetooth-passordet, og klikk så på [OK]. Bluetooth-passordet består av de fire siste sifrene i skriverens serienummer. Du finner serienummeret på baksiden av skriveren. For eksempel, dersom serienummeret er 00A , er Bluetooth-passordet D Utskriftsjobben sendes. Bluetooth-passordet er forskjellig for hver skriver, og kan ikke endres. 52
65 Hvis det vises en melding under installeringen Hvis det vises en melding under installeringen Melding nummer 58 eller 34 angir at skriverdriveren ikke kan installeres ved hjelp av Autokjør. Installer skriverdriveren med [Legg til skriver] eller [Installer skriver]. For Windows 95/98/Me, Windows 2000 og Windows NT 4.0: 1 A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. B Dobbeltklikk på ikonet Legg til skriver. C Følg instruksjonene i Veiviser for skriverinstallasjon. Hvis skriverdriveren er på en CD, er plasseringen enten \DRIVERS\ RPCS\WIN9X_ME, or \DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP. Dersom installeringsprogrammet starter, klikk på [Avbryt] for å gå ut av det. For Windows XP Professional eller Windows Server 2003: A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og faksmaskiner]. B Klikk på [Legg til skriver]. C Følg instruksjonene i Veiviser for skriverinstallasjon. Hvis skriverdriveren ligger på en CD-ROM, er plasseringen av RPCS-skriverdriveren \DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP. Dersom installeringsprogrammet starter, klikk på [Avbryt] for å gå ut av det. For Windows XP Home Editions: A På [Start]-menyen klikker du på [Kontrollpanel]. B Klikk på [Skrivere og annen maskinvare]. C Klikk på [Skrivere og faksmaskiner]. D Klikk på [Installer skriver]. E Følg instruksjonene i Veiviser for skriverinstallasjon. Hvis skriverdriveren ligger på en CD-ROM, er plasseringen av RPCS-skriverdriveren \DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP. Dersom installeringsprogrammet starter, klikk på [Avbryt] for å gå ut av det. 53
66 Klargjøre for utskrift Angi innstillinger for tilleggsutstyr for skriveren 1 Angi tilleggsutstyr-innstillinger for skriveren ved hjelp av skriverdriveren når toveiskommunikasjon er deaktivert. Henvisning Du finner opplysninger om å foreta alternativer Innstillinger for skriveren i s.56 Hvis toveiskommunikasjon er deaktivert. Forutsetninger for toveiskommunikasjon Toveiskommunikasjon gjør at informasjon om papirformat og innstillinger for materetning sendes automatisk til skriveren. Du kan kontrollere skriverens status fra datamaskinen. Toveiskommunikasjon støttes av Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0. Hvis du bruker RPCS-skriverdriveren og toveiskommunikasjon er aktivert under Windows 2000, er kategorien [Endre tilbehør...] ikke tilgjengelig. Skriverdriveren støtter toveiskommunikasjon og oppdaterer skriverstatusen automatisk. PCL-skriverdriveren støtter toveiskommunikasjon. Du kan oppdatere skriverstatusen manuelt. Skriverdriveren PostScript 3 støtter ikke toveiskommunikasjon. Følgende forutsetninger må være oppfylt for at toveiskommunikasjon skal være mulig: Når du kobler til med parallellkabel Datamaskinen må støtte toveiskommunikasjon. Skriveren må støtte toveiskommunikasjon. Grensesnittkabelen må støtte toveiskommunikasjon. Skriveren må være koplet til datamaskinen med en standard parallellkabel og parallellkontakter. Under Windows 2000 må [Aktiver toveis støtte] brukes og [Aktiver skriverutvalg] må ikke velges under kategorien [port] med RPCS-skriverdriver. 54
67 Angi innstillinger for tilleggsutstyr for skriveren Når tilkoblet til nettverket Skriveren må støtte toveiskommunikasjon. SmartDeviceMonitor for Client som finnes på CD-ROM-en må installeres, og TCP/IP må brukes. Under Windows 2000 må [Aktiver toveis støtte] brukes og [Aktiver skriverutvalg] må ikke velges under kategorien [port] med RPCS-skriverdriver. I tillegg til ovenstående må én av følgende betingelser også være oppfylt: SmartDeviceMonitor for Client-porten, og TCP/IP-protokollen må benyttes. Standard TCP/IP-port må brukes uten å endre standard portnavn (for Windows 2000/XP og Windows Server 2003). Microsoft TCP/IP-utskriftens IPv4-adresse må være angitt for bruk (for Windows NT 4.0). IPP-portnavnet må inkludere IPv4-adressen når du bruker IPP-protokollen. 1 Ved tilkobling via USB Skriveren må være koblet til datamaskinens USB-port med USB-grensesnittkabelen. Datamaskinen må støtte toveiskommunikasjon. Installer SmartDeviceMonitor for Client fra den vedlagte CD-ROM-en. 55
68 Klargjøre for utskrift Hvis toveiskommunikasjon er deaktivert 1 Innstillinger for oppsett av tilleggsutstyr når toveiskommunikasjon er deaktivert. Viktig Under Windows 2000/XP og Windows Server 2003 er tillatelse til å administrere skrivere nødvendig for å endre skriveregenskapene i mappen [Skrivere]. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. Under Windows NT 4.0 er tillatelsesnivået Full kontroll nødvendig for å endre skriveregenskapene i mappen [Skrivere]. Logg deg på som administrator eller medlem av Gruppen Privilegerte brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. D Klikk på kategorien [Endre tilbehør]. Hvis alternativer i kategorien [Endre tilbehør] er deaktivert, er toveiskommunikasjon aktivert. I dette tilfellet er ingen endring nødvendig for alternativinnstillingene. Hvis du bruker RPCS-skriverdriveren, klikker du på kategorien [Endre tilbehør...]. Dersom du bruker PS-skriverdriveren klikker du på kategorien [Enhetsinnstillinger]. E Velg ekstrautstyr installert fra området [Alternativer], og foreta deretter de nødvendige innstillingene. F Velg totaltstørrelsen på minnet [Totalt minne:] når ekstra SDRAM-modul er montert. G Under [Innstillinger for papirmagasin:] klikker og markerer du magasinet som skal brukes, og deretter velger du riktig størrelse, retning og type magasinet. Velg avkryssingsboksen [Magasinlås] for å ekskludere brett som ikke skal kunne velges automatisk. H Klikk på [OK] for å lukke dialogboksen for skriveregenskaper. 56
69 2. Konfigurere skriverdriveren PCL - Tilgang til skriveregenskaper Windows 95/98/Me - Tilgang til Skriveregenskaper Du kan åpne dialogboksen Skriveregenskaper på to måter. Angi standard skriverinnstillinger For å lage standardinnstillinger for skriveren, må du først åpne dialogboksen Skriveregenskaper fra vinduet [Skrivere]. Viktig Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Foreta skriverinnstillinger fra et program Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. Hvis du vil gjøre skriverinnstillinger for en bestemt applikasjon, åpner du dialogboksen Egenskaper fra denne applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows 95/98/Me. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. 57
70 Konfigurere skriverdriveren 2 D Klikk på [OK] for å starte utskriften. Den faktiske fremgangsmåten for å åpne dialogboksen Egenskaper, kan være forskjellig fra applikasjon til applikasjon. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Windows Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene Viktig For å endre skriverens standardinnstillinger, inkludert konfigurasjon av alternativer, må du logge på med en konto som har administratorrettigheter. Medlemmer av gruppene administratorer og avanserte brukere har som standard tillatelse til å administrere skrivere. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Ikke foreta innstillinger for [Skjema til magasin-tildeling]. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 58
71 PCL - Tilgang til skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - Utskriftsinnstillinger Viktig Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C Åpne [Fil]-menyen og klikk på [Skriverinnstillinger...]. Dialogboksen [Utskriftspreferanser] vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 2 Foreta skriverinnstillinger fra et program Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. For å foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon, åpner du dialogboksen [Skriveregenskaper] fra den aktuelle applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut...]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg skriveren du vil bruke i listen [Velg skriver]. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk på [Bruk] for å starte utskriften. Fremgangsmåten for å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] kan variere avhengig av programmet. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 59
72 Konfigurere skriverdriveren Windows XP, Windows Server Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene 2 Viktig For å endre skriverens standardinnstillinger, inkludert konfigurasjon av alternativer, må du logge på med en konto som har administratorrettigheter. Medlemmer av gruppene administratorer og avanserte brukere har som standard tillatelse til å administrere skrivere. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og faksmaskiner]. Vinduet [Skrivere og faksmaskiner] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Ikke foreta innstillinger for [Skjema til magasin-tildeling]. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Lage standardinnstillinger for skriveren - Utskriftsinnstillinger Viktig Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og faksmaskiner]. Vinduet [Skrivere og faksmaskiner] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C Åpne [Fil]-menyen og klikk på [Skriverinnstillinger...]. Dialogboksen [Utskriftspreferanser] vises. 60
73 PCL - Tilgang til skriveregenskaper D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Foreta skriverinnstillinger fra et program 2 Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. For å foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon, åpner du dialogboksen [Skriveregenskaper] fra den aktuelle applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows XP. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut...]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Velg skriver] og klikk så på [Egenskaper]. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK] for å starte utskriften. Fremgangsmåten for å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] kan variere avhengig av programmet. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 61
74 Konfigurere skriverdriveren Windows NT Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene 2 Viktig For å endre skriverens standardinnstillinger, inklusive konfigurasjon av alternativer, logger du på med en konto som har Tilgang med full kontroll. Medlemmer av gruppene administratorer, serveroperatører, utskriftsoperatører og avanserte brukere har som standard tillatelse til full kontroll. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Ikke foreta innstillinger for [Skjema til magasin-tildeling]. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Angi standard skriverinnstillinger - Standard Viktig For å endre skriverens standardinnstillinger, inklusive konfigurasjon av alternativer, logger du på med en konto som har Tilgang med full kontroll. Medlemmer av gruppene administratorer, serveroperatører, utskriftsoperatører og avanserte brukere har som standard tillatelse til full kontroll. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. 62
75 PCL - Tilgang til skriveregenskaper C På [Fil]-menyen klikker du på [Dokumentstandarder]. Dialogboksen [Standard] vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 2 Foreta skriverinnstillinger fra et program Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. Hvis du vil gjøre skriverinnstillinger for en bestemt applikasjon, åpner du dialogboksen Egenskaper fra denne applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows NT 4.0. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. D Klikk på [OK] for å starte utskriften. Den faktiske fremgangsmåten for å åpne dialogboksen Egenskaper, kan være forskjellig fra applikasjon til applikasjon. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 63
76 Konfigurere skriverdriveren RPCS - Tilgang til skriveregenskaper Windows 95/98/Me - Tilgang til Skriveregenskaper 2 Du kan åpne dialogboksen Skriveregenskaper på to måter. Flere kategorier brukes som eksempel i denne håndboken. Vil du mer detaljerte opplysninger om hvordan du endrer type dialogbokser, se skriverdriverens Hjelp. Flere kategorier Dette er vindustypen for brukere som ofte endrer innstillingene når de skriver ut. Egendefinert innstilling Denne typen dialogboks er designet for brukere som sjelden endrer innstillingene når de skriver ut. Denne typen dialogboks kan variere avhengig av installert utstyr. Angi standard skriverinnstillinger For å lage standardinnstillinger for skriveren, må du først åpne dialogboksen Skriveregenskaper fra vinduet [Skrivere]. Viktig Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Når du åpner dialogboksen Skriveregenskaper for første gang etter installeringen av RPCS skriverdriver, vises bekreftelsesvinduet. Etter at du har klikket [OK], vises dialogboksen Egenskaper. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 64
77 RPCS - Tilgang til skriveregenskaper Foreta skriverinnstillinger fra et program Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. Hvis du vil gjøre skriverinnstillinger for en bestemt applikasjon, åpner du dialogboksen Egenskaper fra denne applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows 95/98/Me. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. D Klikk på [OK] for å starte utskriften. 2 Den faktiske fremgangsmåten for å åpne dialogboksen Egenskaper, kan være forskjellig fra applikasjon til applikasjon. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 65
78 Konfigurere skriverdriveren Windows Tilgang til Skriveregenskaper Dette beskriver hvordan du åpner skriverdriverens egenskaper. Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene 2 Viktig For å endre skriverens standardinnstillinger, inkludert konfigurasjon av alternativer, må du logge på med en konto som har administratorrettigheter. Medlemmer av gruppene administratorer og avanserte brukere har som standard tillatelse til å administrere skrivere. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. Når du åpner dialogboksen Skriveregenskaper for første gang etter installeringen av RPCS skriverdriver, vises bekreftelsesvinduet. Etter at du har klikket [OK], vises dialogboksen Egenskaper. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Ikke foreta innstillinger for [Skjema til magasin-tildeling]. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Lage standardinnstillinger for skriveren - Utskriftsinnstillinger Viktig Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. 66
79 RPCS - Tilgang til skriveregenskaper C Åpne [Fil]-menyen og klikk på [Skriverinnstillinger...]. Dialogboksen [Utskriftspreferanser] vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 2 Foreta skriverinnstillinger fra et program Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. For å foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon, åpner du dialogboksen [Skriveregenskaper] fra den aktuelle applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut...]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg skriveren du vil bruke i listen [Velg skriver]. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk på [Bruk] for å starte utskriften. Fremgangsmåten for å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] kan variere avhengig av programmet. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 67
80 Konfigurere skriverdriveren Windows XP, Windows Server Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene 2 Viktig For å endre skriverens standardinnstillinger, inkludert konfigurasjon av alternativer, må du logge på med en konto som har administratorrettigheter. Medlemmer av gruppene administratorer og avanserte brukere har som standard tillatelse til å administrere skrivere. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og faksmaskiner]. Vinduet [Skrivere og faksmaskiner] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. Når du åpner dialogboksen Skriveregenskaper for første gang etter installeringen av RPCS skriverdriver, vises bekreftelsesvinduet. Etter at du har klikket [OK], vises dialogboksen Egenskaper. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Ikke foreta innstillinger for [Skjema til magasin-tildeling]. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Lage standardinnstillinger for skriveren - Utskriftsinnstillinger Viktig Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og faksmaskiner]. Vinduet [Skrivere og faksmaskiner] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C Åpne [Fil]-menyen og klikk på [Skriverinnstillinger...]. Dialogboksen [Utskriftspreferanser] vises. 68
81 RPCS - Tilgang til skriveregenskaper D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Foreta skriverinnstillinger fra et program 2 Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. For å foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon, åpner du dialogboksen [Skriveregenskaper] fra den aktuelle applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows XP. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut...]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg skriveren du vil bruke i listen [Velg skriver]. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk på [Bruk] for å starte utskriften. Fremgangsmåten for å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] kan variere avhengig av programmet. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 69
82 Konfigurere skriverdriveren Windows NT Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene 2 Viktig For å endre skriverens standardinnstillinger, inklusive konfigurasjon av alternativer, logger du på med en konto som har Tilgang med full kontroll. Medlemmer av gruppene administratorer, serveroperatører, utskriftsoperatører og avanserte brukere har som standard tillatelse til full kontroll. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. Når du åpner dialogboksen Skriveregenskaper for første gang etter installeringen av RPCS skriverdriver, vises bekreftelsesvinduet. Etter at du har klikket [OK], vises dialogboksen Egenskaper. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Ikke foreta innstillinger for [Skjema til magasin-tildeling]. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Angi standard skriverinnstillinger - Standard Viktig For å endre skriverens standardinnstillinger, inklusive konfigurasjon av alternativer, logger du på med en konto som har Tilgang med full kontroll. Medlemmer av gruppene administratorer, serveroperatører, utskriftsoperatører og avanserte brukere har som standard tillatelse til full kontroll. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. 70
83 RPCS - Tilgang til skriveregenskaper C På [Fil]-menyen klikker du på [Dokumentstandarder...]. Dialogboksen [Standard] vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 2 Foreta skriverinnstillinger fra et program Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. Hvis du vil gjøre skriverinnstillinger for en bestemt applikasjon, åpner du dialogboksen Egenskaper fra denne applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows NT 4.0. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. C Gjør de nødvendige innstillingene og klikk så på [Bruk]. D Klikk på [OK] for å starte utskriften. Den faktiske fremgangsmåten for å åpne dialogboksen Egenskaper, kan være forskjellig fra applikasjon til applikasjon. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 71
84 Konfigurere skriverdriveren PostScript 3 - Oppsett for utskrift Windows 95/98/Me - Tilgang til Skriveregenskaper 2 Du kan åpne dialogboksen Skriveregenskaper på to måter. Angi standard skriverinnstillinger For å lage standardinnstillinger for skriveren, må du først åpne dialogboksen Skriveregenskaper fra vinduet [Skrivere]. Viktig Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. E Klikk på [OK]. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 72
85 PostScript 3 - Oppsett for utskrift Foreta skriverinnstillinger fra et program Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. Hvis du vil gjøre skriverinnstillinger for en bestemt applikasjon, åpner du dialogboksen Egenskaper fra denne applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows 95/98/Me. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. D Klikk på [OK] for å starte utskriften. 2 Den faktiske fremgangsmåten for å åpne dialogboksen Egenskaper, kan være forskjellig fra applikasjon til applikasjon. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 73
86 Konfigurere skriverdriveren Windows Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene 2 Viktig For å endre skriverens standardinnstillinger, inkludert konfigurasjon av alternativer, må du logge på med en konto som har administratorrettigheter. Medlemmer av gruppene administratorer og avanserte brukere har som standard tillatelse til å administrere skrivere. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Ikke foreta innstillinger for [Skjema til magasin-tildeling]. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Lage standardinnstillinger for skriveren - Utskriftsinnstillinger Viktig Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C Åpne [Fil]-menyen og klikk på [Skriverinnstillinger...]. Dialogboksen [Utskriftspreferanser] vises. 74
87 PostScript 3 - Oppsett for utskrift D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Foreta skriverinnstillinger fra et program 2 Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. For å foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon, åpner du dialogboksen [Skriveregenskaper] fra den aktuelle applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut...]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg skriveren du vil bruke i listen [Velg skriver]. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [Skriv ut] for å starte utskriften. Fremgangsmåten for å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] kan variere avhengig av programmet. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 75
88 Konfigurere skriverdriveren Windows XP, Windows Server Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene 2 Viktig For å endre skriverens standardinnstillinger, inkludert konfigurasjon av alternativer, må du logge på med en konto som har administratorrettigheter. Medlemmer av gruppene administratorer og avanserte brukere har som standard tillatelse til å administrere skrivere. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og faksmaskiner]. Vinduet [Skrivere og faksmaskiner] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Ikke foreta innstillinger for [Skjema til magasin-tildeling]. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Lage standardinnstillinger for skriveren - Utskriftsinnstillinger Viktig Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen, klikk på [Skrivere og faksmaskiner]. Vinduet [Skrivere og faksmaskiner] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C Åpne [Fil]-menyen og klikk på [Skriverinnstillinger...]. Dialogboksen [Utskriftspreferanser] vises. 76
89 PostScript 3 - Oppsett for utskrift D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Foreta skriverinnstillinger fra et program 2 Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. For å foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon, åpner du dialogboksen [Skriveregenskaper] fra den aktuelle applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows XP. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut...]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg skriveren du vil bruke i listen [Velg skriver]. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [Skriv ut] for å starte utskriften. Fremgangsmåten for å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] kan variere avhengig av programmet. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 77
90 Konfigurere skriverdriveren Windows NT Tilgang til Skriveregenskaper Lage standardinnstillinger for skriveren - skriveregenskapene 2 Viktig For å endre skriverens standardinnstillinger, inklusive konfigurasjon av alternativer, logger du på med en konto som har Tilgang med full kontroll. Medlemmer av gruppene administratorer, serveroperatører, utskriftsoperatører og avanserte brukere har som standard tillatelse til full kontroll. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. C På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Ikke foreta innstillinger for [Skjema til magasin-tildeling]. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. Angi standard skriverinnstillinger - Standard Viktig For å endre skriverens standardinnstillinger, inklusive konfigurasjon av alternativer, logger du på med en konto som har Tilgang med full kontroll. Medlemmer av gruppene administratorer, serveroperatører, utskriftsoperatører og avanserte brukere har som standard tillatelse til full kontroll. Du kan ikke endre standardinnstillingene for hver bruker. Innstillingene som gjøres i dialogboksen Skriveregenskaper gjelder alle brukere. A På [Start]-menyen peker du på [Innstillinger] og klikker på [Skrivere]. Vinduet [Skrivere] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. 78
91 PostScript 3 - Oppsett for utskrift C På [Fil]-menyen klikker du på [Dokumentstandarder...]. Dialogboksen [Standard] vises. D Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. De innstillingene du foretar her, brukes som standardinnstillinger for alle applikasjoner. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 2 Foreta skriverinnstillinger fra et program Du kan foreta skriverinnstillinger for en spesifikk applikasjon. Hvis du vil gjøre skriverinnstillinger for en bestemt applikasjon, åpner du dialogboksen Egenskaper fra denne applikasjonen. Følgende eksempel beskriver hvordan du lager innstillinger for applikasjonen WordPad som følger med Windows NT 4.0. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listen [Navn:] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. C Foreta de nødvendige innstillingene, og klikk deretter på [OK]. D Klikk på [OK] for å starte utskriften. Den faktiske fremgangsmåten for å åpne dialogboksen Egenskaper, kan være forskjellig fra applikasjon til applikasjon. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for applikasjonen du bruker. Med noen programmer blir innstillingene for skriverdriver ikke brukt, i stedet anvendes programmenes egne standardinnstillinger. Alle innstillinger som du lager i den følgende fremgangsmåten, er kun gyldige for den aktuelle applikasjonen. Vanlige brukere kan endre egenskapene som vises i dialogboksen [Skriv ut] i en applikasjon. Innstillingene som angis her blir brukt som standard ved utskrift fra dette programmet. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstillingene. 79
92 Konfigurere skriverdriveren Mac OS - Sette opp for utskrift Foreta papirinnstillinger fra et program 2 A Åpne den filen du vil skrive ut. B På [Fil]-menyen klikker du på [Sideoppsett]. C Kontroller at skriveren du vil bruke vises i [Skriver:] og bruk [Papir:] for å velge det papirformatet du ønsker å bruke. I Mac OS X velger du papirformat i [Papirformat]. Hvis skriveren du vil bruke ikke vises i [Skriver:], velger du skriveren du ønsker å bruke. D Konfigurer innstillingene, og klikk så på [OK]. Henvisning Det faktiske utseende til dialogboksen [Sideoppsett] avhenger av den applikasjonen du bruker. Vil du ha mer informasjon henvises til håndbøkene for Mac OS. Oppsett for utskrift fra et program A Åpne den filen du vil skrive ut. B På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. C Kontroller at skriveren er valgt i listen [Skriver] og angi så skriverinnstillingene. D Konfigurer innstillingene, og klikk så på [OK]. 80
93 3. Andre utskriftshandlinger Skrive ut en PDF-fil direkte Du kan sende PDF-filer direkte til denne skriveren og skrive dem ut uten å måtte åpne et PDF-program. Viktig Denne funksjonen er mulig bare for ekte Adobe PDF-filer. PDF-filer fra versjon 1.3, 1.4, 1.5 og 1.6 er kompatible. Transparent (funksjon i PDF-versjon 1.4) kan ikke skrives ut. Kryptfilter og 16bit fargebilde (funksjoner i PDF-versjon 1.5) er ikke kompatible. Funksjoner som bare finnes i PDF-versjon 1.6 er ikke kompatible. Noen typer høykomprimerte PDF-filer kan ikke skrives ut. Du kan få informasjon om hvilke filtyper som støttes av salgsrepresentanten. Papirformatfeil kan oppstå ved utskrift på papir med egendefinert format. Utskriftsmetode Følgende fremgangsmåter forklarer de to metodene for direkte utskrift av PDFfiler med DeskTopBinder Lite eller ved å angi kommandoer. Bruke DeskTopBinder Lite Installere DeskTopBinder Lite Følg prosedyren nedenfor for å installere DeskTopBinder Lite. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. D Klikk på [DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client] og klikk på [Neste >]. E Følg instruksjonene på skjermen for å installere DeskTopBinder Lite. Hvis du må starte datamaskinen på nytt etter installasjonen av DeskTopBinder Lite, starter du datamaskinen igjen og fortsetter konfigurasjonen. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. 81
94 Andre utskriftshandlinger DeskTopBinder Lite Forbedringer 3 Følg forbedringsprosedyren for DeskTopBinder Lite for å skrive ut PDF-filer direkte. A På [Start]-menyen klikker du på [Programmer], [DeskTopBinder Lite] og [Extended Features Wizard]. B Når [Extended Features Wizard] vises skal du velge [Start] og deretter klikke på [Neste >] flere ganger inntil skjermbildet [Utskriftsfunksjon3] vises. C På skjermbildet [Utskriftsfunksjon3] skal du klikke på [Legg til...] for å vise [PDF-direkteutskrift Egenskaper]. D Velg driveren for denne skriveren, klikk på [OK] og deretter på [Neste >] flere ganger inntil [Fullfør] vises. Klikk på [Fullfør]. Funksjonpalett Funksjonpaletten inneholder knapper for funksjoner som allerede er konfigurerte gjennom DeskTopBinder Lite-oppgraderingene. Ved hjelp av disse knappene, kan du skrive ut Windows-filer, se på forhåndsvisninger, konvertere bilder og registrere skannere for dokumentene uten at du trenger å åpne Desk- TopBinder Lite. Du kan også bruke disse funksjonene ved å trekke en fil til den knappen som inneholder den funksjonen du ønsker å bruke, og slippe den der. A Høyreklikk på ikonet som legges til oppgavelinjen og klikk deretter på [Egenskaper..] for å vise Egenskaper-skjermbildet. B Klikk på kategorien [Innhold], merk av i boksen [PDF-direkteutskrift] i midten og klikk deretter på [OK]. Skjermbildet [Egenskaper] lukkes og ikonet [PDF-direkteutskrift] legges til paletten. PDF-direkteutskrift Bruk metoden nedenfor til å skrive ut PDF-filer direkte. A Trekk PDF-filen du ønsker å skrive ut direkte til ikonet for PDF-direkteutskrift i paletten, og slipp den der. B [Filliste for utdata - PDF direkteutskrift] vises. Uthev den PDF-filen du vil skrive ut og klikk på [OK]. PDF-filen skrives ut. 82
95 Skrive ut en PDF-fil direkte Skrive ut passordbeskyttede PDF-dokumenter Følg prosedyren nedenfor for å skrive ut passordbeskyttede PDF-filer. A I [Start]-menyen i Windows klikker du på [Programmer], [DeskTopBinder] og [Extended Features Wizard]. B Når [Extended Features Wizard] vises skal du velge [Start] og deretter klikke på [Neste >] flere ganger inntil skjermbildet [Utskriftsfunksjon3] vises. C På skjermbildet [Utskriftsfunksjon3] skal du klikke på [Egenskaper...] for å vise [PDF-direkteutskrift Egenskaper]. D av boksen [Bruk PDF-passord] nederst til høyre i skjermbildet og klikk deretter på [OK]. Klikk på [Neste] flere ganger inntil [Fullfør] vises. Klikk på [Fullfør] for å lukke skjermbildet [Extended Features Wizard]. E Dra PDF-filen du ønsker å skrive ut direkte til ikonet for PDF-direkteutskrift i paletten, og slipp den der. F [Filliste for utdata -PDF-direkteutskrift] vises. Velg den PDF-filen du ønsker å skrive ut for gjøre den reversert, og klikk deretter på [OK]. G Skjermbildet [PDF-direkteutskrift Egenskaper] åpnes. Angi passordet til den PDF-filen du ønsker å skrive ut i feltet [PDF-passord:] i nederste høyre hjørne av skjermen og klikk deretter på [OK]. Den passordbeskyttede PDF-filen skrives ut. 3 Viktig Før du skriver ut en passordbeskyttet PDF-fil, må du utføre en av følgende: Angi PDF-filens passord på egenskapsskjermbildet for PDF-direkteutskrift Angi et PDF-passord ved å velge [Endre PDF-passord] i [PDF-meny]-menyen på kontrollpanelet på denne skriveren Hvis et [PDF-gruppepassord] for [PDF-meny]-menyen er tildelt enten Desk- TopBinder Lite eller kontrollpanelet på denne skriveren, må du tildele det samme gruppepassordet til den andre enheten. 83
96 Andre utskriftshandlinger Egenskaper for PDF-direkteutskrift NO AQC805S 1. Innstillingsnavn: Viser konfigureringsnavnet til plug-in (opp til 63 tegn, en-bits) 2. Endre ikon... Endre ikonet som vises på verktøylinjen. 3. Skriver: Viser en liste over RPCS-drivere som støtter PDF-direkteutskrift. 4. Dobbeltsidig Skrive ut på begge sider av ark. 5. Layout Skrive ut flere sider på et enkelt ark. 6. Hulling Lage hull i utskrevne ark. Du kan ikke velge denne funksjonen på denne skriveren. 7. Stifter Stifte sammen utskrevne ark. Du kan ikke velge denne funksjonen på denne skriveren. 8. Vis denne dialogboksen før utskrift Vises ved PDF-direkteutskrift hvis denne avkryssingsboksen er valgt. 9. Retning: Spesifiser originalens retning. 10. Antall kopier Spesifiser antallet kopier som skal skrives ut. 11. Sortering Brukes til å sortere utskrifter. 12. Område Spesifiser utskriftsområdet for hver side 13. Farge/svart-hvitt: Spesifiser om utskriften skal være i farge eller i svart-hvitt. 14. Oppløsning: Spesifisere en utskriftsoppløsning. 15. PDF-passord: Hvis PDF-filen er passordbeskyttet, må du angi passordet i dette feltet. Hvis ikke, kan ikke filen bli skrevet ut. 16. Gruppepassord: Hvis et gruppepassord er tildelt Desk- TopBinder Lite og denne skriveren, må du angi gruppepassordet i dette feltet. Hvis ikke kan ikke utskriften starte. 84
97 Skrive ut en PDF-fil direkte Bruke kommandoer Under Windows og UNIX kan du skrive ut PDF-filer direkte med kommandoer som ftp sftp og lpr. Henvisning Du finner opplysninger om å skrive ut med kommandoer under Windows i s.277 Skrive ut filer direkte fra Windows. Hvis du vil ha mer informasjon om UNIX-kommandoer, kan du se i UNIXtillegg. 3 85
98 Andre utskriftshandlinger Kontroll mot uautorisert kopiering Du kan legge mønstre og tekst under utskrevet tekst for å forhindre uautorisert kopiering av dokumentet. Kontroll mot uautorisert kopiering består av to funksjoner: [Datasikkerhet for kopiering] og [Maskeringstype:]. Viktig Denne funksjonen vil virke avskrekkende på den som vil kopiere et konfidensielt dokument, men den kan ikke forhindre uautorisert bruk av informasjon. 3 Åpne vinduet Kontroll mot uautorisert kopiering A I RPCS-skriverdriveren åpner du [Utskriftsinnstillinger...]. B Klikk på [Legg til/endre egendefinerte innst...]. C Kryss av for [Uautorisert kopiering...]. D Klikk på [Kontroller innstillinger...]. E En bekreftelsesmelding vises. Klikk på [OK]. Vinduet Kontroll mot uautorisert kopiering vises. Du finner informasjon i hjelpen til skriverdriveren. Bruke [Datasikkerhet for kopiering] Du kan bygge inn et mønster ved å angi det i skriverdriveren. Angi [Datasikkerhet for kopiering] i skriverdriveren Kryss av for [Datasikkerhet for kopiering]. Du kan også skrive teksten i boksen [Tekst:]. Du kan ikke samtidig krysse av for [Maskeringstype:]. For å skrive ut et dokument som er beskyttet av grå overtrykk, må skriveren være satt korrekt opp. Rådfør deg med en administrator. 86
99 Kontroll mot uautorisert kopiering Skrive ut et dokument ved hjelp av [Datasikkerhet for kopiering]. g No Cop ng No Copying N ing No Copying No C pying No Copying No pying No Copying N opying No Copying Copying No Copying Copying No Copyin ying No Copy No Cop 3 AJL030S 1. Mønsteret og teksten du har angitt skrives ut. 2. Dokumentet kopieres i kopimaskiner/flerfunksjonsmaskiner når leverandørens sikkerhetsenhet for kopiering (ekstrautstyr) er installert. 3. Dokumentet dekkes med grått overtrykk. Når du skriver ut et dokument som er angitt med [Datasikkerhet for kopiering], krever ikke skriveren at sikkerhetsenheten for kopiering (ekstrautstyr) er installert. Sikkerhetsenheten for kopiering er påkrevet ved kopiering eller lagring av et dokument som er beskyttet med grått overtrykk. Kun RPCS-driveren er støttet. Du kan ikke bygge inn mønster og tekst bare delvis i et dokument. Bruk papir med format mm (7 1 / / 2 in.) eller større. Bruk vanlig eller resirkulert papir med minst 70% hvithet. Tosidig utskrift kan fungere dårlig sammen med funksjonen fordi tekst og mønster kan bli synlig gjennom papiret. Sikkerhetsenheten for kopiering (ekstrautstyr) er for leverandørens kopimaskiner/flerfunksjonsmaskiner. Den kan ikke installeres på denne skriveren. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstilling av [Datasikkerhet for kopiering]. 87
100 Andre utskriftshandlinger Bruke [Maskeringstype:] Du kan bygge inn mønstre og tekst i et dokument ved å angi beskyttelse mot uautorisert kopiering i skriverdriveren. 3 Angi [Maskeringstype:] i skriverdriveren Velg et mønster fra [Maskeringstype:] og skriv deretter tekst i boksen [Tekst:]. Du kan velge overtrykksfarge fra [Svart], [Cyan], or [Magenta] i listen [Farge:]. Du kan angi bare [Tekst:], men [Maskeringstype:] og [Tekst:] må angis sammen. Skrive ut et dokument ved hjelp av [Maskeringstype:]. N g No Copy ng No Copying N ying No Copying No pying No Copying No opying No Copying N opying No Copying Copying No Copying o Copying No Copyin pying No Copy No Cop No C g No Copying ng No Copying No C ying No Copying No pying No Copying No opying No Copying N Copying No Copying Copying No Copyin Copying No Copyi ing No Copy Cop AJL031S 1. Mønsteret og teksten du har angitt skrives ut blekt. 2. Dokumentet kopieres på kopimaskiner/flerfunksjonsmaskiner. 3. Mønsteret og teksten du har angitt vises klart. 88
101 Kontroll mot uautorisert kopiering Kun RPCS-driveren er støttet. Du kan ikke bygge inn mønster og tekst bare delvis i et dokument. For å gjøre det innebygde mønsteret klart må du angi tegnstørrelsen til minst 50 punkter (fortrinnsvis 70 til 80 punkter) og tegnvinkelen til mellom 30 og 40 grader. Utskift med bakgrunnsmønster og -tekst kan ta lengre tid enn vanlig utskrift. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om innstilling av [Maskeringstype:]. 3 Viktig merknad Leverandøren gir ingen garanti med hensyn til visningen av utskriftsmønstre eller andre funksjoner for kopieringsbeskyttelse. Visningen av utskriftsmønstrene og funksjonaliteten til kontrollen mot uautorisert kopiering kan variere avhengig av papirkvaliteten, skrivermodellen og -innstillingene. Leverandøren påtar seg ikke ansvar for eventuell skade som oppstår i forbindelse med bruken av eller manglende evne til å bruke utskriftsmønstrene til kontrollen mot uautorisert kopiering. 89
102 Andre utskriftshandlinger Bruke utsskriftsjobbfunksjonen 3 Dette beskriver hvordan du skriver ut filer lagret på skriveren. Utskriftsfiler som er lagret på skriveren kan skrives ut. Du kan velge utskriftsfiler fra jobblisten eller Bruker-ID-skjermbildet. Du kan skrive ut eller slette utskriftsjobber lagret i skriveren og som er sendt fra datamaskiner. Følgende typer utskrifter kan velges ved bruk av skriverdriveren: Prøveutskrift, Sikkerhetsutskrifter, Hold utskrift og Lagret utskrift. Hvis du trykker på [Skr.jobb] på Skriver-skjermbildet, vises et skjermbilde som ber deg om å velge den typen utskriftsjobb som vises. Etter å ha valgt en type, kan du velge utskriftsfiler i listen ved å trykke på: [Jobblis.] Viser skjermbildet Jobbliste. [BrukerID] Viser skjermbildet Bruker-ID. Hvis du velger Prøveutskrift, Sikkerhetsutskrift og Hold utskrift, blir utskriftsfilene som er lagret i skriveren slettet etter at utskriften er fullført. Hvis du velger Lagret utskrift, blir filene liggende på skriveren etter at utskriften er fullført. 90
103 Bruke utsskriftsjobbfunksjonen Jobblis. Hvis du trykker på [Jobblis.] når du velger type utskriftsjobb etter du har trykket på [Skr.jobb] i skriverskjermbildet, vises følgende skjermbilde: 1. Typer utskriftsjobber Viser typen utskriftsjobber som du kan velge. 2. Sidenummer Viser det gjeldende sidenummeret. Hver gang du trykker på {T} or {U}- tasten, skifter skjermbildet. 3. Visning av bruker-id, dato/klokkeslett og filnavn Viser klokkeslettet da instruksen om å skrive ut de lagrede filene ble angitt, bruker-id og filnavnene. Sikkerhetsutskrift vises som ****. 4. [Skriv ut] Skriver ut en valgt fil. NO AQC501S 5. [Endre] Endrer eller sletter passordet til filen dersom det er angitt et passord. For å endre passordet i en sikkerhets-/lagret utskriftsjobb må du trykke på [Endre], angi det gjeldende passordet og deretter angi det nye passordet på bekreftelsesskjermbildet. For å slette passordet må du trykke på [Endre], la boksen for angivelse/bekreftelse av et nytt passord stå blank og deretter trykke på {OK}-tasten. Du kan også angi passordene til Lagret utskrift-filer som ikke nå har passord. 6. [Slett] Slette en valgt fil. 3 Når du trykker på [Endre] for å endre eller slette et passord, må du først angi det eksisterende passordet. Hvis passordet du anga er feil, kan du ikke endre eller slette noe gjeldende passord. Du kan bruke [Endre] til å angi eller slette passord bare på lagrede utskriftsfiler som er lagret på skriveren. 91
104 Andre utskriftshandlinger BrukerID Hvis du trykker på [BrukerID] når du velger type utskriftsjobb etter du har trykket på [Skr.jobb] i skriverskjermbildet, vises følgende skjermbilde: 3 1. Typer utskriftsjobber Viser typen utskriftsjobber som du kan velge. 2. Sidenummer Viser det gjeldende sidenummeret. Hver gang du trykker på {T} or {U}- tasten, skifter skjermbildet. 3. BrukerID Viser bruker-ider som sendte filer til skriveren. NO AQC502S 4. [Skr.alle] Skriver ut alle valgte filtyper sendt av bruker-iden. 5. [Jobblis.] Skifter til skjermbildet [Jobblis.]. Viser kun utskriftsjobbene til den valgte brukeren. Hvis du vil avbryte valget av en fil, trykker du på {Nullstill}-tasten. Skjermbildet oppdateres ikke dersom en ny fil lagres mens listen med lagrede filer vises. For å oppdatere skjermbildet må du trykke på {Meny}-tasten for å gå tilbake til startskjermbildet og deretter trykke på [Skr.jobb] på nytt. Hvis det er lagret et stort antall utskriftsjobber på skriveren, kan tempoet i behandlingen midlertidig bli senket, avhengig av hvilke funksjoner som brukes. Henvisning Du finner detaljer om å skrive ut hver type utskriftsjobb under følgende: s.94 Prøveutskrift s.98 Sikker utskrift s.102 Hold utskrift s.105 Lagret utskrift 92
105 Bruke utsskriftsjobbfunksjonen Bruke taster Denne delen forklarer hvordan du leser skjermpanelet og hvordan du bruker valgtasten for startskjermbildet NO AQC061S {Avsl.}-tast Trykk for å avbryte en handling eller returnere til forrige skjermbilde. 2. {OK}-tast Trykk for å angi et valg eller angitt tallverdi. 3. Rulletaster Trykk for å flytte markøren steg for steg i hver retning. Når tasten {U}, {T}, {V} eller {W} vises i denne håndboken, skal du trykke på rulletasten for samme retning. 4. Valgtaster Tilsvarer funksjonspunktene på bunnlinjen på skjermpanelet. Eksempel: På startskjermbildet, når instruksen trykk [Alt.] vises i denne håndboken, skal du trykke på venstre valgtast. 93
106 Andre utskriftshandlinger Skrive ut fra utskriftsjobbskjermbildet Denne delen gir instrukser for Prøveutskrift, Sikker utskrift, Hold utskrift og Lagret utskrift. Prøveutskrift 3 Bruk denne funksjonen til å skrive ut første sett av en utskriftsjobb med flere sett. Etter at du har kontrollert resultatet, kan resten av settene skrives ut eller avbrytes fra skriverens betjeningspanel. Dette kan redusere feilutskrifter som skyldes feil i innhold eller innstillinger. Viktig For å kunne bruke denne funksjonen må harddiskstasjonen (ekstrautstyr) være installert på skriveren. En prøveutskriftsfil kan ikke lagres dersom: det samlede antallet filer med prøveutskrift, sikker utskrift, hold utskrift og lagret utskrifter i skriveren er over 100. (Det maksimale antallet varierer med volumet med data i filene.) filen har over 1000 sider. sendte eller lagrede filer i skriveren har over 9000 sider til sammen. Hvis en prøveutskriftsfil ikke er lagret på korrekt måte, må du sjekke feilloggen på kontrollpanelet. Selv etter at du slår av skriveren blir dokumenter som er lagret i skriveren liggende. Imidlertid angis innstillingene [Auto. slett midl. jobber] eller [Auto. slett lagrede jobber] først. Hvis programmet har en sorteringsfunksjon, må du påse at den ikke er valgt før du sender en utskriftsjobb. Som standard sorterer skriverdriveren prøveutskriftsjobber automatisk. Hvis en sorteringsfunksjon er valgt i programmets [Utskrift]-dialogboks, kan det bli skrevet ut flere eksemplarer enn ønsket. Hvis det første settet i en prøveutskriftsfil ikke er som du forventet og du ikke vil skrive ut resten av settene, sletter du prøveutskriftsfilen fra skjermpanelet. Hvis du skriver ut resten av settene i prøveutskriftsfilen, blir jobben i skriveren slettet automatisk. Prøveutskriftsfiler som er skrevet ut eller slettet med Web Image Monitor etter at du valgte [Prøveutskrift-jobber] med kontrollpanelet vil vises på skjermpanelet. En feilmelding vil imidlertid bli vist dersom du prøver å skrive ut eller slette prøveutskrift-filene. Hvis lagrede filer har lignende eller lange filnavn, kan det være vanskelig å kjenne igjen filen du ønsker å skrive ut på skjermpanelet. Skriv ut filen du ønsker å skrive ut enten ved å sjekke bruker-iden eller tidspunktet filen ble sendt, eller ved å endre filnavnet til noe som er lettere å kjenne igjen. 94
107 Skrive ut fra utskriftsjobbskjermbildet Henvisning Du finner detaljer om feilloggen på skjermpanelet under s.116 Kontrollere feilloggen. Detaljer om [Auto. slett midl. jobber] og [Auto. slett lagrede jobber] finner du under s.152 Styring av harddisk. Skrive ut en prøveutskriftsfil Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du skriver ut en prøveutskriftsfil med skriverdriverne PCL 6/5c, RPCS og PostScript 3. Viktig Programmer med sine egne drivere, som for eksempel PageMaker, støtter ikke denne funksjonen. A Velg en kommando for utskrift i en applikasjon. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg den skriveren du vil bruke i listeboksen [Navn] og klikk så på [Egenskaper]. Dialogboksen for skriveregenskaper vises. C Gå til boksen [Jobbtype:], og klikk på [Prøveutskrift]. Når du skriver ut med PostScript 3-skriverdriveren må du klikke på [Prøveutskrift] i boksen [Jobbtype:] i kategorien [Jobblogg]. D I boksen [Bruker ID:] angir du en bruker-id på opptil åtte alfanumeriske tegn. Denne brukes til å identifisere brukeren. Bruker-ID-en kan bestå av opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9). E Utfør en utskriftskommando. Sørg for å stille inn mer enn 2 kopier. Prøveutskriftsjobben sendes til skriveren og det første eksemplaret skrives ut. F Trykk på [Skr.jobb] skriverens kontrollpanel. 3 95
108 Andre utskriftshandlinger G Velg [Prøveutskrift-jobber] med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Jobblis.]. 3 En liste med prøveutskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. Avhengig av sikkerhetsinnstillingene kan det hende noen utskriftsjobber ikke vises. Du kan også skrive ut filer ved å trykke på [BrukerID]. H Velg filen du vil skrive ut med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Skriv ut]. Angi det nye antallet kopisett med rulletastene. Du kan oppgi inntil 999 sett. Trykk på {Avsl.}-tasten å korrigere eventuelle inntastingsfeil. I Trykk på [Skriv ut]. De resterende settene skrives ut. Trykk på [Avbryt] for å avbryte utskriften. Når antallet sett endres, brukes det endrede antallet på alle de valgte filene. Når utskriften er ferdig, slettes den lagrede filen. For å stanse utskriften etter at den har startet må du trykke på {Nullstill}- tasten. Filen blir slettet. Henvisning Hvis du vil ha detaljert informasjon om installasjon av [BrukerID], kan du se i s.109 Skrive ut fra bruker-id-skjermbildet. 96
109 Skrive ut fra utskriftsjobbskjermbildet Slette en prøveutskriftsfil Hvis du ikke er fornøyd med prøveutskriften, kan du slette prøveutskriftsfilen, redigere den og skrive ut igjen til innstillingene er som ønsket. A Trykk på [Skr.jobb]. 3 B Velg [Prøveutskrift-jobber] med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Jobblis.]. En liste med prøveutskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. Avhengig av sikkerhetsinnstillingene kan det hende noen utskriftsjobber ikke vises. C Velg filen du vil slette ut med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Slett]. Bekreftelsesskjermen for sletting vises. D Trykk på [Slett] for å slette filen. Den valgte filen blir slettet. Hvis du ikke vil slette filen, trykker du på [Avbryt]. 97
110 Andre utskriftshandlinger Sikker utskrift Bruk denne funksjonen for å hindre at andre får tilgang til dokumentene dine når du skriver ut konfidensielle dokumenter på en skriver over et delt nettverk. Det er vanligvis mulig å skrive ut data ved hjelp av skjermpanelet når de er lagret på denne skriveren. Når funksjonen sikker utskrift brukes, er det ikke mulig å skrive ut med mindre et passord er oppgitt på skriverens skjermpanel. Det beskytter dine konfidensielle dokumenter fra å bli sett. 3 Viktig For å kunne bruke denne funksjonen må harddiskstasjonen (ekstrautstyr) være installert på skriveren. En sikker utskriftsfil kan ikke lagres dersom: det samlede antallet filer med prøveutskrift, sikker utskrift, hold utskrift og lagret utskrifter i skriveren er over 100. (Det maksimale antallet varierer med volumet med data i filene.) filen har over 1000 sider. sendte eller lagrede filer i skriveren har over 9000 sider til sammen. Hvis en sikker utskriftsfil ikke er lagret på korrekt måte, må du sjekke feilloggen på kontrollpanelet. Selv etter at du slår av skriveren blir dokumenter som er lagret i skriveren liggende. Imidlertid angis innstillingene [Auto. slett midl. jobber] eller [Auto. slett lagrede jobber] først. Hvis programmet har en sorteringsfunksjon, må du påse at den ikke er valgt før du sender en utskriftsjobb. Som standard sorterer skriverdriveren sikre utskriftsjobber automatisk. Hvis en sorteringsfunksjon er valgt i programmets utskriftsdialogboks, kan det bli skrevet ut flere eksemplarer enn ønsket. Etter at sikker utskriftsfilen er skrevet ut, slettes jobben automatisk. Sikre utskriftsfiler som er skrevet ut eller slettet med Web Image Monitor etter at du valgte [Sikker utskrift-jobber] med kontrollpanelet vil vises på skjermpanelet. En feilmelding vil imidlertid bli vist dersom du prøver å skrive ut eller slette Sikker utskrift-filene. Henvisning Du finner detaljer om feilloggen på skjermpanelet under s.116 Kontrollere feilloggen. Detaljer om [Auto. slett midl. jobber] og [Auto. slett lagrede jobber] finner du under s.152 Styring av harddisk. 98
111 Skrive ut fra utskriftsjobbskjermbildet Skrive ut en sikker utskriftsfil Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du skriver ut en sikker utskriftsfil med skriverdriverne PCL 6/5c, RPCS og PostScript 3. Viktig Programmer med sine egne drivere, som for eksempel PageMaker, støtter ikke denne funksjonen. A Konfigurer sikker utskrift i skriverdriverens egenskaper. Detaljer om konfigurering av skriverdriverne finner du i de tilsvarende hjelpefilene. B Start utskriften fra programmets [Utskrift]-dialogboks. Sikker utskrift-jobben sendes til skriveren. C Trykk på [Skr.jobb] skriverens kontrollpanel. 3 En liste med utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. D Velg [Sikker utskrift-jobber] med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Jobblis.]. En liste med sikker utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. Avhengig av sikkerhetsinnstillingene kan det hende noen utskriftsjobber ikke vises. Du kan også skrive ut filer ved å trykke på [BrukerID]. E Velg filen du vil skrive ut med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Skriv ut]. Passordskjermbildet vises. 99
112 Andre utskriftshandlinger F Angi passordet med {U}, {T}, {W}- eller {V}-tasten og trykk på {OK}. 3 Skjermbildet for bekreftelse av utskriften vises. Et skjermbilde for bekreftelse vises hvis passordet ikke er korrekt angitt. Trykk på [Nullstill] for å oppgi passordet på nytt. Hvis du glemmer passordet, må du be den nettverksansvarlige om hjelp. G Trykk på [Skriv ut]. Den sikre filen skrives ut. Trykk på [Avbryt] for å avbryte utskriften. Når utskriften er ferdig, slettes den lagrede filen. For å stanse utskriften etter at den har startet må du trykke på {Nullstill}- tasten. Filen blir slettet. Henvisning Hvis du vil ha detaljert informasjon om installasjon av [BrukerID], kan du se i s.109 Skrive ut fra bruker-id-skjermbildet. Slette en sikker utskriftsfil A Trykk på [Skr.jobb]. B Velg [Sikker utskrift-jobber] med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Jobblis.]. En liste med lagrede sikker utskrift-filer vises. Avhengig av sikkerhetsinnstillingene kan det hende noen utskriftsjobber ikke vises. 100
113 Skrive ut fra utskriftsjobbskjermbildet C Velg filen du vil slette ut med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Slett]. Passordskjermbildet vises. D Angi passordet med {U}, {T}, {W}- eller {V}-tasten og trykk på {OK}. 3 Skjermbildet for bekreftelse av slettingen vises. Et skjermbilde for bekreftelse vises hvis passordet ikke er korrekt angitt. Trykk på [Nullstill] for å oppgi passordet på nytt. Hvis du glemmer passordet, må du be den nettverksansvarlige om hjelp. E Trykk på [Slett]. Den valgte filen blir slettet. Hvis du ikke vil slette filen, trykker du på [Avbryt]. 101
114 Andre utskriftshandlinger Hold utskrift Bruk denne funksjonen til å midlertidig holde en fil i skriveren, og å skrive den ut fra datamaskinen eller skriverens kontrollpanel senere. 3 Viktig For å kunne bruke denne funksjonen må harddiskstasjonen (ekstrautstyr) være installert på skriveren. En Hold utskriftsfil kan ikke lagres dersom: det samlede antallet filer med prøveutskrift, sikker utskrift, hold utskrift og lagret utskrifter i skriveren er over 100. (Det maksimale antallet varierer med volumet med data i filene.) filen har over 1000 sider. sendte eller lagrede filer i skriveren har over 9000 sider til sammen. Hvis en Hold utskriftsfil ikke er lagret på korrekt måte, må du sjekke feilloggen på kontrollpanelet. Selv etter at du slår av skriveren blir dokumenter som er lagret i skriveren liggende. Imidlertid angis innstillingene [Auto. slett midl. jobber] eller [Auto. slett lagrede jobber] først. Hvis programmet har en sorteringsfunksjon, må du påse at den ikke er valgt før du sender en utskriftsjobb. Som standard sorterer skriverdriveren Hold utskriftsjobber automatisk. Hvis en sorteringsfunksjon er valgt i programmets Utskrift-dialogboks, kan det bli skrevet ut flere eksemplarer enn ønsket. Utsatte utskriftsfiler som er skrevet ut eller slettet med Web Image Monitor etter at du valgte [Hold utskrift-jobber] med kontrollpanelet vil vises på skjermpanelet. En feilmelding vil imidlertid bli vist dersom du prøver å skrive ut eller slette Hold utskrift-filene. Hvis lagrede filer har lignende eller lange filnavn, kan det være vanskelig å kjenne igjen filen du ønsker å skrive ut på skjermpanelet. Skriv ut filen du ønsker å skrive ut enten ved å sjekke bruker-iden eller tidspunktet filen ble sendt, eller ved å endre filnavnet til noe som er lettere å kjenne igjen. Hvis du angir dokumentnavnet på skriverdriverens [Detaljer], vises dette navnet på skjermpanelet. Henvisning Du finner detaljer om feilloggen på skjermpanelet under s.116 Kontrollere feilloggen. Detaljer om [Auto. slett midl. jobber] og [Auto. slett lagrede jobber] finner du under s.152 Styring av harddisk. 102
115 Skrive ut fra utskriftsjobbskjermbildet Skrive ut en hold utskrift-fil Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du skriver ut en Hold utskriftsfil med skriverdriverne PCL 6/5c og RPCS. Se PostScript 3-tillegg for informasjon om å skrive ut en Hold utskriftsfil med skriverdriveren PostScript 3. Viktig Programmer med sine egne drivere, som for eksempel PageMaker, støtter ikke denne funksjonen. A Konfigurer Hold utskrift i skriverdriverens egenskaper. Detaljer om konfigurering av skriverdriverne finner du i de aktuelle hjelpefilene. B Klikk på [Detaljer] og angi en bruker-id i boksen [Bruker ID:]. Du kan angi et filnavn. Filnavnet du angir vil bli vist på skriverens skjermbilde med jobbliste. C Start utskriften fra programmets [Utskrift]-dialogboks. Hold utskrift-jobben sendes til skriveren og lagres. D Trykk på [Skr.jobb] på skriverens kontrollpanel. 3 E Velg [Hold utskrift-jobber] med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Jobblis.]. En liste med utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. Avhengig av sikkerhetsinnstillingene kan det hende noen utskriftsjobber ikke vises. Du kan også skrive ut filer ved å trykke på [BrukerID]. F Velg filen du vil skrive ut med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Skriv ut]. Et bekreftelsesskjermbilde vises. 103
116 Andre utskriftshandlinger 3 G Trykk på [Skriv ut]. Hold utskrift-filen skrives ut. Trykk på [Avbryt] for å avbryte utskriften. Når utskriften er ferdig slettes den lagrede filen. For å stanse utskriften etter at den har startet må du trykke på {Nullstill}- tasten. Filen er slettet. Henvisning Du finner mer informasjon om innstilling av skriverdriverne i Hjelp for skriverdriveren. Du kan også skrive ut eller slette en hold utskrift-fil fra Web Image Monitor. Se Web Image Monitor Hjelp for detaljer. Hvis du vil ha detaljert informasjon om installasjon av [BrukerID], kan du se i s.109 Skrive ut fra bruker-id-skjermbildet. Slette en hold utskriftsfil A Trykk på [Skr.jobb]. B Velg [Hold utskrift-jobber] med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Jobblis.]. En liste med Hold utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. Avhengig av sikkerhetsinnstillingene kan det hende noen utskriftsjobber ikke vises. C Velg filen du vil slette ut med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Slett]. Bekreftelsesskjermen for sletting vises. D Trykk på [Slett] for å slette filen. Den valgte filen blir slettet. Hvis du ikke vil slette filen, trykker du på [Avbryt]. 104
117 Skrive ut fra utskriftsjobbskjermbildet Lagret utskrift Bruk denne funksjonen til å lagre en fil i skriveren og deretter skrive den ut fra datamaskinen eller skriverens kontrollpanel senere. Jobber slettes ikke ettersom de skrives ut, så den samme jobben behøver ikke å nullstilles for å skrive ut flere eksemplarer. Viktig For å kunne bruke denne funksjonen må harddiskstasjonen (ekstrautstyr) være installert på skriveren. En lagret utskriftsfil kan ikke lagres dersom: det samlede antallet filer med prøveutskrift, sikker utskrift, hold utskrift og lagret utskrifter i skriveren er over 100. (Det maksimale antallet varierer med volumet med data i filene.) filen har over 1000 sider. sendte eller lagrede filer i skriveren har over 9000 sider til sammen. 3 Hvis en lagret utskriftsfil ikke er lagret på korrekt måte, må du sjekke feilloggen på kontrollpanelet. Selv etter at du slår av skriveren blir dokumenter som er lagret i skriveren liggende. Imidlertid angis innstillingene [Auto. slett midl. jobber] eller [Auto. slett lagrede jobber] først. Hvis programmet har en sorteringsfunksjon, må du påse at den ikke er valgt før du sender en utskriftsjobb. Som standard sorterer skriverdriveren lagrede utskriftsjobber automatisk. Hvis en sorteringsfunksjon er valgt i programmets Utskrift-dialogboks, kan det bli skrevet ut flere eksemplarer enn ønsket. Lagrede utskriftsfiler slettes med Web Image Monitor etter at du velger [Lagret utskrift-jobber] med kontrollpanelet vises på skjermpanelet. En feilmelding vil imidlertid bli vist dersom du prøver å slette lagret utskrift-filene. Hvis lagrede filer har lignende eller lange filnavn, kan det være vanskelig å kjenne igjen filen du ønsker å skrive ut på skjermpanelet. Skriv ut filen du ønsker å skrive ut enten ved å sjekke bruker-iden eller tidspunktet filen ble sendt, eller ved å endre filnavnet til noe som er lettere å kjenne igjen. Hvis du angir dokumentnavnet på skriverdriverens [Detaljer], vises dette navnet på skjermpanelet. Henvisning Du finner detaljer om feilloggen på skjermpanelet under s.116 Kontrollere feilloggen. Detaljer om [Auto. slett midl. jobber] og [Auto. slett lagrede jobber] finner du under s.152 Styring av harddisk. 105
118 Andre utskriftshandlinger Skrive ut en lagret utskrift-fil Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du skriver ut en lagret utskriftsfil med skriverdriverne PCL 6/5c, RPCS og PostScript 3. Se Postscript 3-tillegget for informasjon om å skrive ut en lagret utskriftsfil med skriverdriveren Post- Script 3. 3 Viktig Programmer med sine egne drivere, som for eksempel PageMaker, støtter ikke denne funksjonen. A Konfigurer lagret utskrift i skriverdriverens egenskaper. Du kan velge to metoder for lagret utskrift: [Lagret utskrift] Lagrer filen i skriveren og skriver den ut senere med kontrollpanelet. [Lagre og normal utskr] (eller [Lagre og Skriv ut]) Skrive ut filen med en gang pluss at den lagrer filen i skriveren. Detaljer om konfigurering av skriverdriverne finner du i de aktuelle hjelpefilene. B Klikk på [Detaljer] og angi en bruker-id i boksen [Bruker ID:]. Du kan angi et passord. Det samme passordet må angis ved utskrift eller sletting. Du kan angi et filnavn. Filnavnet du angir vil bli vist på skriverens skjermbilde med jobbliste. C Start utskriften fra programmets [Utskrift]-dialogboks. Lagret utskrift-jobben sendes til skriveren og lagres. D Trykk på [Skr.jobb] skriverens kontrollpanel. E Velg [Lagret utskrift-jobber] med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Jobblis.]. En liste med lagret utskrift-filer som er lagret på skriveren vises. Du kan også skrive ut filer ved å trykke på [BrukerID]. 106
119 Skrive ut fra utskriftsjobbskjermbildet F Velg filen du vil skrive ut med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Skriv ut]. Et bekreftelsesskjermbilde vises. Hvis du angir et passord i skriverdriveren, vises et skjermbilde for bekreftelse av passordet. Angi passordet. G Trykk på [Skriv ut]. Lagret utskrift-filen skrives ut. Trykk på [Avbryt] for å avbryte utskriften. 3 Når det velges flere filer uten å angi et antall, benyttes ett sett mindre enn det minste antallet av alle innstillingene. Hvis det minste antallet innstillinger er ett sett, blir alle valgte filer skrevet ut som ett sett. Når antallet sett endres, brukes det endrede antallet på alle de valgte filene. For å stanse utskriften etter at den har startet må du trykke på {Nullstill}- tasten. En lagret utskrift-fil slettes ikke selv om du trykker på [N.st.job]. Lagret utskrift-filen som ble sendt til skriveren slettes ikke med mindre du sletter en fil eller velger [Auto. slett lagrede jobber]. Du kan angi eller slette et passord etter å ha sendt filene til skriveren. Velg filen og trykk på [Endre] i skjermbildet med listen over utskriftsjobber. For å angi et passord må du angi det nye passordet. For å slette passordet må du la passordboksen stå blank når du angir eller bekrefter det nye passordet før du trykker på {OK}-tasten. Henvisning Du finner mer informasjon om innstilling av skriverdriverne i Hjelp for skriverdriveren. Du kan også skrive ut eller slette en lagret utskrift-fil fra Web Image Monitor. Se Web Image Monitor Hjelp for detaljer. Detaljer om [Auto. slett lagrede jobber] finner du i s.152 Styring av harddisk. Hvis du vil ha detaljert informasjon om installasjon av [BrukerID], kan du se i s.109 Skrive ut fra bruker-id-skjermbildet. 107
120 Andre utskriftshandlinger Slette lagret utskrift-filer A Trykk på [Skr.jobb]. 3 B Velg [Lagret utskrift-jobber] med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Jobblis.]. En liste med lagret utskrift-filer som er lagret på skriveren vises. Avhengig av sikkerhetsinnstillingene kan det hende noen utskriftsjobber ikke vises. C Velg filen du vil slette ut med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Slett]. Bekreftelsesskjermen for sletting vises. Hvis du angir passordet i skriverdriveren, må du angi passordet for å slette. Hvis du glemmer passordet, må du be den nettverksansvarlige om hjelp. D Trykk på [Slett] for å slette filen. Den valgte filen blir slettet. Hvis du ikke vil slette filen, trykker du på [Avbryt]. 108
121 Skrive ut fra bruker-id-skjermbildet Skrive ut fra bruker-id-skjermbildet Dette beskriver hvordan du skriver ut filer som er lagret i skriveren fra bruker- ID-skjermbildet. Skrive ut den valgte utskriftsjobben A På startskjermbildet trykker du på [Skr.jobb]. 3 B Trykk på [BrukerID]. En liste med bruker-ider som har filer som er lagret på skriveren vises. C Velg bruker-iden hvis fil du ønsker å skrive ut med {U}- eller {T}-tasten før du trykker på [Jobblis.]. Listen med utskriftsjobber tilhørende den valgte bruker-iden vises. D Velg filen du vil skrive ut med {U}- eller {T}-tasten og trykk på [Skriv ut]. Et bekreftelsesskjermbilde vises. 109
122 Andre utskriftshandlinger E Trykk på [Skriv ut]. Den valgte filen skrives ut. Hvis du vil avbryte utskriften, trykker du på [Avbryt]. 3 Henvisning Du finner detaljer om å skrive ut hver type utskriftsjobb under følgende: s.94 Prøveutskrift s.98 Sikker utskrift s.102 Hold utskrift s.105 Lagret utskrift Skrive ut alle utskriftsjobber A På startskjermbildet trykker du på [Skr.jobb]. B Velg en type med utskriftsjobber du ønsker å skrive ut med {U}- eller {T}- tasten før du trykker på [BrukerID]. En liste med bruker-ider som har filer som er lagret på skriveren vises. C Velg bruker-iden hvis fil du ønsker å skrive ut med {U}- eller {T}-tasten før du trykker på [Skr.alle]. Et bekreftelsesskjermbilde vises. 110
123 Skrive ut fra bruker-id-skjermbildet D Trykk på [Skriv ut]. De valgte filene skrives ut. Hvis du vil avbryte utskriften, trykker du på [Avbryt]. Etter utskriften er fullført slettes filer av typen prøveutskrift, sikker utskrift og hold utskrift. Du kan ikke velge en utskriftsjobb som ikke er lagret under den valgte bruker-iden. Hvis du velger flere prøveutskriftsfiler og ikke angir antall sett på bekreftelsesskjermbildet, skrives det ut ett sett mindre enn det antallet som er angitt på datamaskinen for hvert valgte dokument. Hvis antallet sett angitt på datamaskinen er 1, blir det skrevet ut ett sett av hvert dokument. Når du skriver ut flere lagret utskrift-filer og du ikke angir antall sett på bekreftelsesskjermbildet, brukes det minste antallet sett angitt i alle innstillingene. Hvis du velger sikker utskrift, må du angi det korrekte passordet. Hvis det er flere passord, skriver skriveren ut bare filer som tilsvarer det angitte passordet. Hvis du velger lagret utskrift-filer, og noen av disse krever et passord, skriver skriveren ut filene som tilsvarer det angitte passordet og filene som ikke krever et passord. 3 Henvisning Du finner detaljer om å skrive ut hver type utskriftsjobb under følgende: s.94 Prøveutskrift s.98 Sikker utskrift s.102 Hold utskrift s.105 Lagret utskrift 111
124 Andre utskriftshandlinger Fremmat 3 Denne delen gir instrukser for bruk av skriveren når det ikke er noe magasin for det valgte papirformatet eller -typen, eller når skriveren har sluppet opp for papir. Viktig Magasinet kan ikke endres dersom følgende funksjoner er angitt: Tosidig utskrift til et magasin som ikke støtter tosidig utskrift Omslagsark Mellomleggsark Hvis fremmating er valgt for et magasin med følgende innstillinger, kan du endre magasin ved å avbryte innstillingene: Tosidig utskrift Henvisning Hvis automatisk fortsettelse er valgt, skrives fremmatet papir ut etter et angitt intervall. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.159 Automatisk fortsettelse. Skrive ut fra et valgt magasin Hvis skriveren ikke har et magasin for det valgte papirformatet eller -typen, eller hvis det har gått tomt for valgte papiret, vises en varselmelding. Hvis denne meldingen vises, gjør du som beskrevet nedenfor. A Når meldingen vises trykker du på [Fremmat.]. B Velg magasinet for fremmating med {U}- eller {T}-tasten fra de som vises på skjermpanelet før du trykker på {OK}-tasten. Hvis du ønsker å skruve ut etter å ha lagt papir i magasinet, må du velge magasinet etter å ha lagt i riktig papir. Skriveren skriver ut med det valgte magasinet. Hvis det velges et magasin med et mindre papirformat, kan utskriftsjobben bli avbrutt, eller det kan oppstå andre problemer. 112
125 Fremmat Avbryte en utskriftsjobb Følg denne fremgangsmåten for å avbryte utskriftsjobben dersom meldingen som ber om fremmating vises. A Trykk på [N.st.job]. B Trykk på [Gjeld.]. 3 En bekreftelsesmelding vises. Trykk på [Fortsett] for å gjenoppta utskriftsjobber. C Trykk på [Ja] for å avbryte utskriftsjobben. Trykk på [Nei] for å gå tilbake til forrige skjermbilde. Hvis skriveren deles av flere datamaskiner, må du være nøye med ikke å avbryte en annens utskriftsjobb. I Windows, hvis skriveren som er tilkoplet datamaskinen med parallellkabel, kan sendte utskriftsjobber bli avbrutt dersom det trykkes på [N.st.job] mens Venter... vises på kontrollpanelet. Etter intervallet innstilt i [I/U-tidsavbrudd] i skriverfunksjoner er passert, kan den neste utskriftsjobben sendes. En utskriftsjobb som er sendt fra en annen klientmaskin blir ikke avbrutt i dette tilfellet. Du kan ikke stoppe utskriften av data som allerede er behandlet. Derfor kan det hende at skriveren fortsetter å skrive ut noen sider etter at du har trykket på [N.st.job]. En utskriftsjobb som inneholder store mengder data, kan fortsette i lang tid før den stoppes. Henvisning For å stoppe utskriften av dataene, se s.114 Avbryte en utskriftsjobb. 113
126 Andre utskriftshandlinger Avbryte en utskriftsjobb Denne delen gir instrukser om hvordan man stopper utskrift fra datamaskinen eller kontrollpanelet. Avbryte en utskriftsjobb med kontrollpanelet 3 A Trykk {Nullstill}-tasten. En bekreftelsesmelding vises. B Trykk på [Gjeld.]. Trykk på [Fortsett] for å gjenoppta utskriftsjobber. C Trykk på [Ja] for å avbryte utskriftsjobben. Trykk på [Nei] for å gå tilbake til forrige skjermbilde. Windows Avbryte en utskriftsjobb fra datamaskinen Du kan avbryte en utskriftsjobb fra datamaskinen dersom overføringen av utskriftsjobber ikke er fullført. A Dobbeltklikk på skriverikonet på oppgavelinjen i Windows. Et vindu vises med alle skriverjobbene som nå står i kø for utskrift. Kontroller aktuell status for jobben du vil avbryte. B navnet på jobben du vil avbryte. C Åpne [Dokument]-menyen, klikk på [Avbryt utskrift]. 114
127 Avbryte en utskriftsjobb Hvis skriveren deles av flere datamaskiner, må du være nøye med ikke å avbryte en annens utskriftsjobb. Hvis skriveren som er tilkoplet datamaskinen med parallellkabel, kan sendte utskriftsjobber bli avbrutt dersom det trykkes på {Nullstill} mens Venter... vises på kontrollpanelet. Etter intervallet innstilt i [I/U-tidsavbrudd] i skriverfunksjoner er passert, kan den neste utskriftsjobben sendes. En utskriftsjobb som er sendt fra en annen klientmaskin blir ikke avbrutt i dette tilfellet. I Windows XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 klikker du på [Avbryt] på [Dokument]-menyen. I Windows 95/98/Me/2000 eller Windows NT 4.0 kan du også åpne vinduet som viser utskriftskø ved å dobbeltklikke på skriverikonet i [Skrivere]-vinduet ([Skrivere og faksmaskiner] -vinduet i Windows XP og Windows Server 2003). Du kan ikke stoppe utskriften av data som allerede er behandlet. Derfor kan det hende at skriveren fortsetter å skrive ut noen sider etter at du har trykket på {Nullstill}. En utskriftsjobb som inneholder store mengder data, kan fortsette i lang tid før den stoppes. 3 Mac OS Avbryte en utskriftsjobb fra datamaskinen A Dobbeltklikk på skriverikonet på skrivebordet. Nå vises et vindu med alle utskriftsjobbene som for øyeblikket er i utskriftskøen. Kontroller aktuell status for jobben du vil avbryte. Under Mac OS X, start Print Center. B navnet på jobben du vil avbryte. C Klikk på pause-ikonet, og klikk på papirkurvikonet. Hvis skriveren deles av flere datamaskiner, må du være nøye med ikke å avbryte en annens utskriftsjobb. Hvis skriveren som er tilkoplet datamaskinen med parallellkabel, kan sendte utskriftsjobber bli avbrutt dersom det trykkes på [N.st.job] mens Venter... vises på kontrollpanelet. Etter intervallet innstilt i [I/U-tidsavbrudd] i skriverfunksjoner er passert, kan den neste utskriftsjobben sendes. En utskriftsjobb som er sendt fra en annen klientmaskin blir ikke avbrutt i dette tilfellet. Du kan ikke stoppe utskriften av data som allerede er behandlet. Derfor kan det hende at skriveren fortsetter å skrive ut noen sider etter at du har trykket på [N.st.job]. En utskriftsjobb som inneholder store mengder data, kan fortsette i lang tid før den stoppes. 115
128 Andre utskriftshandlinger Kontrollere feilloggen Hvis filer ikke kunne lagres på grunn av utskriftsfeil, må du identifisere årsaken til feilene ved å sjekke feilloggen på kontrollpanelet. 3 Viktig De siste 30 feilene lagres i feilloggen. Hvis en ny feilfil legges til når det allerede er lagret 30 feil, blir den eldste feilen slettet. Hvis den eldste feilen tilhører en av følgende utskriftsjobber, slettes den imidlertid ikke. Feilen lagres separat inntil antallet slike feil når 30. Du kan sjekke alle disse utskriftsjobbene for feillogginformasjon. Prøveutskrift Sikker utskrift Hold utskrift Lagret utskrift Loggen slettes dersom hovedstrømbryteren slås av. A Trykk [Alt.]-tasten. B Velg [Vis feillogg] med {U}- eller {T}-tasten før du trykker på {OK}-tasten. C Velg en type utskriftsjobb med {U}- eller {T}-tasten før du trykker på {OK}-tasten. Hvis du velger [Alle], vises alle feillogger. 116
129 Kontrollere feilloggen D Velg feilloggen du ønsker å sjekke med {U}- eller {T}-tasten. Trykk på {Meny}-tasten inntil startskjermbildet vises etter å ha sjekket loggen. For å skrive ut filer som vises i feilloggen, kan du sende dem om igjen etter at lagrede filer er blitt skrevet ut eller slettet
130 Andre utskriftshandlinger Sortere Sortering-funksjonen gjør at du kan skrive ut og sortere utskriftene i sideordnede sett, for eksempel når du skriver ut flere eksemplarer av møtedokumenter. 3 Viktig For å bruke disse funksjonene må en minneenhet på minst 256 MB (ekstrautstyr) eller en harddiskstasjon (ekstrautstyr) være installert på skriveren. Du kan sortere opptil 150 sider med RAM. Hvis harddisken (ekstrautstyr) er installert, kan du sortere opptil 1000 sider. Sortere Utskrifter kan samles som sett i fortløpende rekkefølge. Hvis automatisk fortsettelse inntreffer på det første settet, avbrytes Sortere. Hvis tvungen utskrift inntreffer på det første settet, avbrytes Sortere. Når du stiller inn Sortere i skriverdriverens innstillinger, må du sørge for at sortere-alternativet ikke er valgt i programmets skriverinnstillinger. Hvis et sortere-alternativ er valgt, vil ikke utskrivingen foregå som ønsket. Henvisning Hvis du vil vite mer om utskriftsmetoder, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 118
131 Køutskrift Køutskrift Med funksjonen for køutskrift kan du lagre utskriftsdata på harddisken før utskrift. Denne funksjonen må settes fra menyen for å brukes. Se s.232 spoolsw. Viktig Skriveren eller datamaskinen må ikke slås av mens en jobb legges i kø og indikatoren Data inn blinker. Utskriftsjobben blir liggende på harddisken og skrives ut når skriveren slås på. Innstillingen kan endres med kommandoen spoolsw clear job på telnet. Køutskriftsfunksjonen er tilgjengelig når harddisken (ekstrautstyr) er installert. Køutskriftsfunksjonen er tilgjengelig for data mottatt med diprint, lpr, ipp, ftp og sftp (TCP/IP (IPv6)). Ved bruk av diprint kan ikke køutskrift brukes med toveiskommunikasjon. Domenet reservert for køutskrift er omtrent 1 GB. Når køutskrift er på, kan størrelsen på en enkelt utskriftsjobb ikke overskride 500 MB. Når det sendes utskriftsjobber fra flere datamaskiner, kan opptil én diprintjobb, 10 lpr-jobber, én ipp-jobb, én ftp-jobb, én sftp jobb og én smb-jobb legges i kø. Jobber som overskrider denne køkapasiteten kan ikke utføres. Vent om nødvendig med å legge til nye jobber. 3 Det går sent å skrive ut førstesiden ved hjelp av køutskrift. Datamaskinen krever mindre behandlingstid for utskrift når store datamengder ligger i kø. Lagrede køjobber kan vises eller slettes med Web Image Monitor. Listen med køjobber kan ikke vises fra skriverens kontrollpanel. Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon om kommandoen spoolsw clear job på telnet, se s.232 spoolsw. 119
132 Andre utskriftshandlinger Stille inn køutskrift Innstillinger for køutskrift kan gjøres med telnet eller Web Image Monitor. Bruke Web Image Monitor I [System] på [Konfigurasjon]-menyen klikker du på [Aktiver] i [Køutskrift]. Ved hjelp av telnet Angi spoolsw spool on. 3 Henvisning Hvis du ønsker detaljer om Web Image Monitor, se Web Image Monitor Hjelp. Hvis du vil ha detaljert informasjon om installasjon av spoolsw spool on, kan du se i s.232 spoolsw. Vise eller slette jobber i køen med Web Image Monitor Følg fremgangsmåten nedenfor for å kontrollere eller slette køutskrifter med Web Image Monitor. A Start en nettleser. B Angi http: //(skriverens adresse)/ på adresselinjen for å få tilgang til den skriveren du ønsker å endre innstillinger for. Startsiden til Web Image Monitor vises. C Klikk på [Logg inn]. Vinduet for angivelse av brukernavnet og passordet for pålogging vises. D Angi brukernavnet og passordet og klikk på [Logg inn]. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. E I menyområdet klikker du [Jobb]. En undermeny vises. F På [Skriver]-menyen klikker du på [Køutskrift]. Det vises en liste med jobber i kø. G For å slette en jobb krysser du av kontrollboksen for jobben du ønsker å slette og klikker på [Slett]. Den valgte jobben slettes. H Klikk på [Logg ut]. I Avslutt Web Image Monitor. Henvisning Flere opplysninger finner du i Web Image Monitor Hjelp. 120
133 Deksel Deksel Ved hjelp av denne funksjonen kan du sette inn forsider og baksider matet fra et annet magasin enn det som brukes for hovedpapiret, og skrive ut på dem. Viktig For å bruke denne funksjonen må Sortere være stilt inn. Omslagsarkene bør være i samme format og ha samme retning som arkene i dokumentkroppen. Hvis Automatisk magasinvalg er angitt som papirmagasinet for hovedpapiret, vil papiret bli levert fra et magasin som inneholder papir i stående retning. Hvis omslagspapiret er angitt som liggende, vil retningen på omslaget og hoveddelen være forskjellig. 3 Henvisning Hvis du vil vite mer om utskriftsmetoder, kan du se i hjelpefilen for skriverdriveren. 121
134 Andre utskriftshandlinger Minnekapasitet og papirformat Avhengig av papirformatet og datatypen kan det være behov for ekstra minne i tillegg til standardminnet. Når det skrives fra multiarkmateren støttes ikke tosidig utskrift uansett minnekapasitet, og det vil bare bli skrevet ut på en side. 3 Ensidig utskrift ( dpi) 256 MB (standard) Det kan skrives ut på papirformatene A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal og postkort. Det kan hende papir i formatet 210 mm 900 mm (8,2 in. 35,4 in.) ikke kan skrives ut, men det avhenger av utskriftsdataene. Ensidig utskrift ( dpi) 256 MB (standard) A5 og postkortformatet kan skrives ut. Det kan hende papir i formatet B5 JIS, A4, Letter, Legal og 210 mm 900 mm (8,2 in. 53,4 in.) ikke kan skrives ut, men det avhenger av utskriftsdataene. 384 MB (standard MB) Formatene A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal, postkort og 210 mm 900 mm (8,2 in. 35,4 in.) kan skrives ut. Ensidig utskrift ( dpi) 256 MB (standard) Postkortformatet kan skrives ut. Det kan hende formatene A5, B5 JIS, A4, Letter og Legal ikke kan skrives ut, men det avhenger av utskriftsdataene. 384 MB (standard MB) Det kan skrives ut på papirformatene A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal og postkort. Det kan hende papir i formatet 210 mm 900 mm (8,2 in. 35,4 in.) ikke kan skrives ut, men det avhenger av utskriftsdataene. 512 MB (standard MB) Formatene A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal, postkort og 210 mm 900 mm (8,2 in. 35,4 in.) kan skrives ut. 122
135 Minnekapasitet og papirformat Tosidig utskrift ( dpi) 256 MB (standard) Det kan skrives ut på papirformatene A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal og postkort. Tosidig utskrift ( dpi) 256 MB (standard) Postkortformatet kan skrives ut. Det kan hende formatene A5, B5 JIS, A4, Letter og Legal ikke kan skrives ut, men det avhenger av utskriftsdataene MB (standard MB) Det kan skrives ut på papirformatene A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal og postkort. Tosidig utskrift ( dpi) 256 MB (standard) A5 og postkortformatet kan skrives ut. Det kan hende formatene B5 JIS, A4, Letter og Legal ikke kan skrives ut, men det avhenger av utskriftsdataene. 384 MB (standard MB) A5, B5 JIS og postkortformatet kan skrives ut. Det kan hende formatene A4, Letter og Legal ikke kan skrives ut, men det avhenger av utskriftsdataene. 512 MB (standard MB) Det kan skrives ut på papirformatene A5, B5 JIS, A4, Letter, Legal og postkort. 123
136 Andre utskriftshandlinger 3 124
137 4. Direkte utskrift fra et digitalt kamera (PictBridge) Hva er PictBridge? Du kan koble et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera til denne skriveren ved hjelp av en USB-kabel. Denne kabelen gjør det mulig for å deg å skrive ut fotografier som er tatt med det digitale kameraet direkte fra kameraet. AQC047S Før du kan bruke denne funksjonen, må skriveren ha følgende ekstrautstyr: USB-grensesnittkort Direkteutskrift-kort for kamera Kontroller om ditt digitale kamera er PictBridge-kompatibelt. Opp til 999 bilder kan sendes fra det digitale kameraet til skriveren under en utskriftstransaksjon. Hvis det blir forsøkt sendt flere bilder, vil en feilmelding bli sendt til kameraet, og utskriften mislykkes. Siden utskriftsbetingelsene er spesifisert på det digitale kameraet, vil de forskjellige parameterne du skal spesifisere, være avhengige av kameraet. Hvis du vil ha detaljer må du se i det digitale kameraets håndbok. Denne funksjonen er kompatibel med USB
138 Direkte utskrift fra et digitalt kamera (PictBridge) PictBridge-utskrift Følg prosedyren nedenfor for å starte PictBridge-utskrift på denne skriveren. 4 Viktig Ikke trekk ut USB-kabelen mens dataene overføres. Hvis du gjør det, vil utskriften mislykkes. USB-vertskortet leveres sammen med USB-kabelen og en krok som du kan bruke til å rulle opp og henge opp kabelen. A Fest kroken på baksiden av skriveren nær USB-tilkoplingsåpningen. Fest kroken der den ikke vil forstyrre bruk eller tilgang til skriveren. AQC050S B Kontroller at både det digitale kameraet og skriveren er slått på. C Koble en USB-kabel mellom USB-vertsgrensesnittkortet (ekstrautstyr) som er installert på skriveren og det digitale kameraet. Data Inn-indikatoren på skriveren blinker i flere sekunder og PctBrd vises på skriveren. Dette indikerer at skriveren gjenkjenner det digitale kameraet som en PictBridge-enhet. AQC063S 126
139 PictBridge-utskrift D Fastgjør USB-kabelen med kroken. AQC049S E På ditt digitale kamera må du velge de bildene du ønsker å skrive ut, samt spesifisere utskriftsbetingelsene. F Skriveren mottar innstillingene fra det digitale kameraet og starter utskriften. 4 Siden utskriftsbetingelsene er spesifisert på det digitale kameraet, vil de forskjellige parameterne du skal spesifisere, være avhengige av kameraet. Hvis du vil ha detaljer, se i det digitale kameraets håndbok. Noen digitale kamera krever innstillinger for manuelle PictBridge-operasjoner. Hvis du vil ha detaljer må du se i det digitale kameraets håndbok. Henvisning For å stoppe utskriften av dataene, se s.114 Avbryte en utskriftsjobb. 127
140 Direkte utskrift fra et digitalt kamera (PictBridge) Hva kan gjøres på denne skriveren 4 Denne skriveren kan utføre følgende funksjoner ved hjelp av PictBridge-funksjonen. Innstillingene som er tilgjengelige for disse funksjonene er: Utskrift av enkeltbilder Utskrift av valgt bilde Utskrift av alle bilder Indeksutskrift Beskjæring Utskrift av dato og filnavn Papirformat Utskriftsstørrelse bilde Layout med flere bilder Utskriftskvalitet Fargetilpassing Spesifisering av papirtype Utskrift av skjema Utskrift av kameraets notater Denne skriveren støtter ikke følgende innstillinger: DPOF-utskrift Kantløs utskrift Innstillingsparametrene og deres navn kan variere avhengig av det digitale kameraet. Hvis du vil ha detaljer må du se i det digitale kameraets håndbok. 128
141 Hva kan gjøres på denne skriveren Indeksutskrift A4 ( ) Horisontale bilder vertikale bilder (t) Papirretning 8 12 K 12 8 L A5 ( ) Horisontale bilder vertikale bilder (t) 5 8 K 8 5 L Letter (8 1 / 2 " 11") Horisontale bilder vertikale bilder (t) 8 10 K 10 8 L Papirretning Papirretning 4 Indeksutskrift kan variere avhengig av papirretningen på papiret som er plassert i det angitte magasinet. Avhengig av det digitale kameraet, kan det hende at en fremmating settes inn etter at ett sett med bilder av samme type er ferdig. Antall bilder i hvert papirformat ligger fast. Beskjæring Bruk denne funksjonen til å bare skrive ut innholdet innenfor beskjæringsområdet som ble angitt på det digitale kameraet. *1 -- Beskjæringsområde AGZ007S 129
142 Direkte utskrift fra et digitalt kamera (PictBridge) Utskrift av dato og filnavn Bruk denne funksjonen til å skrive ut dato og/eller filnavn under bildet. 4 AGZ005S På figuren overfor indikerer aaaaa filnavnet, og bbbbb indikerer datoen. Papirformat Bruk denne funksjonen til å skrive ut på papir med det kameraspesifiserte formatet. Navn på papirformat Virkelig format Postkort 148 mm 100 mm Letter (8 1 / 2 " 11") 279,4 mm 216 mm (8 1 / 2 11) A4 A5 A6 B5 B6 297 mm 210 mm 210 mm 148 mm 148 mm 105 mm 257 mm 182 mm 182 mm 128 mm Angi udefinert format for formatene A6, B5 og B6. Hvis du vil ha flere detaljer om spesifisering av udefinerte formater, se i Maskinvareveiledning. 130
143 Hva kan gjøres på denne skriveren Utskriftsformat bilde Bruk denne funksjonen til å skrive ut bilder med kameraspesifisert format. AGZ008S -- angir bildeformatet spesifisert på kameraet. Du kan spesifisere følgende utskriftsformater for bilder: 4 Fast format 3,25" 2,5" 5" 2,5" 6" 4" 7" 5" 10" 8" 254 mm 178 mm 110 mm 74 mm 89 mm 55 mm 148 mm 100 mm 8 cm 6 cm 10 cm 7 cm 13 cm 9 cm 15 cm 10 cm 18 cm 13 cm 21 cm 15 cm 24 cm 18 cm En feil oppstår hvis det spesifiserte formatet er større enn det virkelige papirformatet. 131
144 Direkte utskrift fra et digitalt kamera (PictBridge) Layout med flere bilder Bruk denne funksjonen til å skrive ut flere bilder på det spesifiserte papiret. 4 AGZ002S Antallet bilder som kan skrives ut på ett ark vises nedenfor. Papirformat Antall bilder som er mulig å spesifisere Postkort 2, 4 Letter (8 1 / 2 " 11") 2, 4, 8, 9, 16, 25, 32 A4 2, 4, 8, 9, 16, 25, 32 A5 2, 4, 8, 9, 16 A6 2, 4, 8 B5 2, 4, 8, 9, 16, 25 B6 2, 4, 8, 9 Antallet og plasseringen av bildene kan spesifiseres på følgende måte: Antall bilder Vertikale bilder horisontale bilder Papirretning K L K L L L K En fremmating kan bli satt inn mellom bildene, avhengig av digitalkameraet som benyttes. Utskrift på den angitte måten kan være umulig, avhengig av spesifikasjonene for det antallet bilder som skal skrives ut. 132
145 Hva kan gjøres på denne skriveren Utskriftskvalitet Bruk denne funksjonen til å skrive ut bilder med valgt utskriftskvalitet. Hvis du velger [Standard] eller [Normal], skriver skriveren ut i normal kvalitet. Hvis du velger [Fin], skriver skriveren ut i beste kvalitet. Fargetilpassing Bruk denne funksjonen til å optimalisere fargene når du skriver ut bilder. Hvis du velger [Standard] eller [AV], vil skriveren prioritere gradering for fargetilpassing, men hvis du velger [PÅ] vil skriveren proritere metning. Spesifisering av papirtype Denne funksjonen sender informasjon om skriverens papirtype til digitalkameraet. Navnene på papirtypene som vises på skjermen til digitalkameraet er forskjellige fra navnene som vises på skriveren. Bruk tabellen nedenfor for å matche papirtyper. For å vise navnet på en papirtype på skjermen til digitalkameraet må du bruke skriverens kontrollpanel til å korrekt angi papirtypen for skriveren. 4 Papirtypen registrert av digitalkameraet Standard Vanlig papir Raskt fotopapir Papirtypen i skriveren Alle typer papir Vanlig eller resirkulert papir Glanset papir Utskrift av skjema Bruk denne funksjonen til skrive ut bilder i et forhåndsbestemt oppsett. AGZ009S Utskrift av kameraets notater Bruk denne funksjonen til å skrive ut tekst sammen med et bilde hvis det er lagt ved bildet. 133
146 Direkte utskrift fra et digitalt kamera (PictBridge) Avslutte PictBridge Følg prosedyren nedenfor til å avslutte PictBridge. Viktig Ikke trekk ut USB-kabelen mens det overføres data til skriveren. Hvis du gjør det, vil utskriften mislykkes. A Kontroller om skriverens kontrollpanel viser Klar. B Trekk ut USB-kabelen fra skriveren
147 Når utskrift med PictBridge ikke fungerer Når utskrift med PictBridge ikke fungerer Denne delen forklarer sannsynlige årsaker og mulige løsninger for problemer som kan oppstå ved utskrift med PictBridge. Problem Årsak Løsning PictBridge er ikke tilgjengelig. Det er et problem med USBforbindelsen eller PictBridgeinnstillingene. Bruk følgende fremgangsmåte for å sjekke forbindelsen og innstillingene: A Trekk ut USB-kabelen, og sett den inn igjen. B Kontroller om PictBridgeinnstillingene er aktivert. C Kople fra USB-kabelen og slå av skriveren. Slå på skriveren igjen. Når en skriver er fullstendig startet kan du kople til USBkablen igjen. 4 Når to eller flere digitalkameraer er tilkoplet, anerkjennes ikke det andre og etterfølgende kameraer. Du har koplet opp flere digitalkameraer. Du kan bare ha ett digitalkamera tilkoplet. Du må ikke kople til flere kameraer. Utskrift er deaktivert. Antall originaler overskrider maksimalt antall sider som kan skrives ut samtidig. Maksimalt antall utskrifter som kan angis samtidig er 999. Angi antallet til 999 eller mindre og prøv å skrive ut på nytt. Utskrift er deaktivert. Det er ikke mer papir igjen av det angitte formatet. Det er ikke mer papir igjen av det angitte formatet. Hvis du har brukt papir som ikke er i det angitte formatet, må du bruke fremmating. Avbryt jobben for å avbryte utskriften. Utskrift er deaktivert. Papirformatinnstillingen for dette magasinet kan ikke skrives ut på skriveren. Velg et papirformat som kan skrives ut på skriveren. 135
148 Direkte utskrift fra et digitalt kamera (PictBridge) Annen referanseinformasjon Hvis du vil ha flere detaljer om utskrift fra denne skriveren, se: Henvisning For detaljer om papirformat, papirtype eller innstilling av magasiner, se Systeminnstillinger
149 5. Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Menyoversikt Dette avsnittet forklarer hvordan du kan endre skriverens standardinnstillinger, og inneholder opplysninger om parametere som inngår i de enkelte menyene. Status på minnesletting Viser datastatus inne i minnet. Denne menyen kan kun velges når beskyttelsesenheten for overskriving av data (ekstrautstyr) er installert. Papirmating P.format:M.arkm P.format:Mag. 1 P.format:Magasin 2 P.format:Magasin 3 Papirtype:M.arkm Papirtype:Mag. 1 Papirtype:Magasin 2 Papirtype:Magasin 3 Automatisk magasinvalg Magasinprioritet Vedlikehold Vedlikehold av kvalitet Generelle innstillinger Tidsurinnstillinger Styring av harddisk Meny Meny 137
150 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Liste-/testutskrift Meny Flere lister Konfigurasjonsside Feillogg Nettverkssammendrag Liste over rekvisita-info Menyliste Demo fargeside PCL-konfig./fontside PS-konfig/fontside PDF-konfig./fontside 5 Hex Dump System Meny Skriv ut feilrappport Automatisk fortsettelse Minneoverflyt Skriverspråk Alternativt papirformat Standard skriverspråk Energisparing Brukt minne Gjenkjenning av S-H-sider Køutskrift RAM-disk Varsle på e-post [Køutskrift] vises når harddisk (ekstrautstyr) er installert. [RAM-disk] vises ikke når harddisk (ekstrautstyr) er installert. 138
151 Menyoversikt Utskriftsinnst. Makinmoduser PCL-meny PS-meny PDF-meny Meny Sikkerhetsalternativer Utvidet sikkerhet Service-modus-sperring Firmware-versjon Sikkerhetsnivå for nettv. Innst. overføringslogg Vertsgrensesnitt I/U-buffer I/U-tidsavbrudd Nettverk IEEE b USB-innstilling Meny Meny 5 [IEEE b] vises når IEEE b-grensesnittenheten (ekstrautstyr) er installert. [USB-innstilling] vises når USB-vertsskortet (ekstrautstyr) er installert. Språk NO AQC801S 139
152 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Status på minnesletting-meny Viser datastatus inne i minnet. A Trykk på {Meny}-tasten. K C M Y NO AQC001S 5 Menyskjermbildet vises. B Trykk på {U} eller {T} for å vise [Status på minnesletting] før du trykker på {OK}-tasten. C Viser [Det er fremdeles data igjen å slette.] hvis det er data igjen inne i minnet, viser [Det er for tiden ikke data å slette.] hvis det ikke er data i minnet og viser [Sletter data...] når data slettes. D Trykk på tasten {OK}. Åpningsskjermbildet vises. 140
153 Papirmating-meny Papirmating-meny Denne delen forklarer papirinnstillinger på Papirmating-menyen, som for eksempel papirformater og -typer i hvert magasin. Gjøre endringer på menyen for papirinnmating Automatisk magasinvalg Følg fremgangsmåten nedenfor for å angi [Automatisk magasinvalg]. A Trykk på {Meny}-tasten. K C M Y 5 NO AQC001S Menyskjermbildet vises. B Trykk på {U} eller {T} for å vise [Papirmating] før du trykker på {OK}-tasten. C Trykk på {U} eller {T} for å vise [Automatisk magasinvalg] før du trykker på {OK}-tasten. D Trykk på {U}- eller {T}-tasten for å vise magasinet du ønsker å velge, og trykk deretter på {OK}-tasten. E Trykk på {U} eller {T} for å vise [På] før du trykker på {OK}-tasten. Vent ett sekund. Skjermbildet [Automatisk magasinvalg] vises. F Trykk på {Meny}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 141
154 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Magasinprioritet Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre magasinprioritet. A Trykk på {Meny}-tasten. K C M Y NO AQC001S 5 Menyskjermbildet vises. B Trykk på {U} eller {T} for å vise [Papirmating] før du trykker på {OK}-tasten. C Trykk på {U} eller {T} for å vise [Magasinprioritet] før du trykker på {OK}- tasten. D Trykk på {U} eller {T}-tasten for å velge et magasin du vil bruke. E Trykk på tasten {OK}. Vent ett sekund. Skjermbildet [Papirmating] vises. F Trykk på {Meny}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 142
155 Papirmating-meny Papirmating-menyparametere Denne delen forklarer parametere som kan angis på papirinnmatingsmenyen. P.format: Multiarkmater Du kan angi papirformatet for multiarkmateren. : A4 (210 mm 297 mm), A5 (148 mm 210 mm), A6 (105 mm 148 mm), B5 JIS (182 mm 257 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 13", 8" 13", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 ", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", 16K (195 mm 267 mm), Edef.format : 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 2 " 11", 8 1 / 4 " 13", 8" 13", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 ", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", A4 (210 mm 257 mm), A5 (148 mm 210 mm), A6 (105 mm 148 mm), B5 JIS (182 mm 257 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Edef.format Standard: : A4 (210 mm 297 mm) : 8 1 / 2 " 11" 5 P.format: Mag. 1 Du kan angi papirformatet for Magasin 1. : Automatisk registrering (A4 (210 mm 297 mm), A5 (148 mm 210 mm), A6 (105 mm 148 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), B5 JIS (182 mm 257 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), 8 1 / 2 " 13", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 8" 13", 8 1 / 4 " 13", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Edef.format : Automatisk registrering (A4 (210 mm 257 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), B5 JIS (182 mm 257 mm), A5 (148 mm 210 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), A6 (105 mm 148 mm), 8" 13", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 4 " 13", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Edef.format Standard: : A4 (210 mm 297 mm) : 8 1 / 2 " 11" 143
156 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet P.format: Magasin 2 Du kan angi papirformatet for Magasin 2. : Automatisk registrering (A4 (210 mm 297 mm), A5 (148 mm 210 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), B5 JIS (182 mm 257 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), 8 1 / 2 " 13", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 8" 13", 8 1 / 4 " 13", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Edef.format : Automatisk registrering (A4 (210 mm 257 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), B5 JIS (182 mm 257 mm), A5 (148 mm 210 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), 8" 13", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 4 " 13", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Edef.format 5 Standard: : A4 (210 mm 297 mm) : 8 1 / 2 " 11" P.format: Magasin 3 Du kan angi papirformatet for Magasin 3. : Automatisk registrering (A4 (210 mm 297 mm), A5 (148 mm 210 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), B5 JIS (182 mm 257 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), 8 1 / 2 " 13, 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 8" 13", 8 1 / 4 " 13", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Edef.format : Automatisk registrering (A4 (210 mm 257 mm), 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), B5 JIS (182 mm 257 mm), A5 (148 mm 210 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), 8" 13", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 4 " 13", 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env. (162 mm 229 mm), C6 Env. (114 mm 162 mm), DL Env. (110 mm 220 mm), 16K (195 mm 267 mm), Edef.format Standard: : A4 (210 mm 297 mm) : 8 1 / 2 " 11" Papirtype: Multiarkmater Ingen visning (vanlig p.), Resirkulert papir, Spesielt papir 1, Spesielt papir 2, Spesielt papir 3, Farget papir, Brevhode, Etiketter, OHP (transparent), Konvolutt, Glanset papir, Bestrøket papir, Fortrykt papir, Skrivepap., Tynt papir, Tykt papir 1, Tykt papir 2, Indekspapir, Vanlig: tosidig bakside, Tykt 1: tosidig bakside, Tykt 2: tosidig bakside Standard: Vanlig papir Se i Maskinvareveiledning for å få opplysninger om hvilken papirtype som ligger i hvert magasin. 144
157 Papirmating-meny Mag. 1 Ingen visning (vanlig p.), Resirkulert papir, Spesielt papir 1, Spesielt papir 2, Spesielt papir 3, Farget papir Brevhode, Etiketter, OHP (transparent), Konvolutt, Glanset papir, Bestrøket papir, Fortrykt papir, Skrivepap., Tynt papir, Tykt papir 1, Tykt papir 2, Indekspapir, Vanlig: tosidig bakside, Tykt 1: tosidig bakside, Tykt 2: tosidig bakside Standard: Vanlig papir Se i Maskinvareveiledning for å få opplysninger om hvilken papirtype som ligger i hvert magasin. Magasin 2 Ingen visning (vanlig p.), Resirkulert papir, Spesielt papir 1, Spesielt papir 2, Spesielt papir 3, Farget papir, Brevhode, Etiketter, OHP (transparent), Konvolutt, Glanset papir, Bestrøket papir, Fortrykt papir, Skrivepap., Tynt papir, Tykt papir 1, Tykt papir 2, Indekspapir, Vanlig: tosidig bakside, Tykt 1: tosidig bakside, Tykt 2: tosidig bakside Standard: Vanlig papir Se i Maskinvareveiledning for å få opplysninger om hvilken papirtype som ligger i hvert magasin. 5 Magasin 3 Ingen visning (vanlig p.), Resirkulert papir, Spesielt papir 1, Spesielt papir 2, Spesielt papir 3, Farget papir, Brevhode, Etiketter, OHP (transparent), Konvolutt, Glanset papir, Bestrøket papir, Fortrykt papir, Skrivepap., Tynt papir, Tykt papir 1, Tykt papir 2, Indekspapir, Vanlig: tosidig bakside, Tykt 1: tosidig bakside, Tykt 2: tosidig bakside Standard: Vanlig papir Se i Maskinvareveiledning for å få opplysninger om hvilken papirtype som ligger i hvert magasin. Automatisk magasinvalg Du kan velge om du vil tildele hvert magasin å automatisk skrive ut papirformatet og -typen angitt av skriverdriveren. Standard: Av Når du bruker egendefinert format og hvis [På] er valgt i [Automatisk magasinvalg] har formatet som er valgt fra kontrollpanelet prioritet. Hvis [Av] er valgt, er det formatet som er valgt i skriverdriveren som har prioritet. Bare installerte magasiner vises på skjermpanelet. Du kan velge flere magasiner samtidig. Hvis du har behov for å ha et låst magasin, må du velge magasinet fra både skriverdriveren og kontrollpanelet. 145
158 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Magasinprioritet Du kan angi hvilket magasin som skal kontrolleres først når [Automatisk magasinvalg] er valgt i kategorien [Papir] i skriverdriveren. Magasinet som velges her brukes når ingen andre magasiner er valgt for en utskriftsjobb. Standard: Mag. 1 Bare installerte magasiner vises på skjermpanelet. Det anbefales at du legger i papir med det formatet og den retningen du bruker oftest i magasinet som velges i [Magasinprioritet]. JIS står for Japanese Industrial Standard (japansk industristandard)
159 Vedlikehold-meny Vedlikehold-meny Du kan angi utskriftsforhold som tetthet og kalibrering, og skriverstyring som formatering av harddiskenheten (ekstrautstyr). Endre vedlikeholdsmenyen Denne delen bruker eksempler til å forklare hvordan du endrer vedlikeholdsmenyen. Auto. slett midl. jobber - Styring av harddisk Følg fremgangsmåten nedenfor for å angi automatisk sletting av midlertidige jobber. A Trykk på {Meny}-tasten. K C M Y 5 NO AQC001S Menyskjermbildet vises. B Trykk på {T} eller {U} for å vise [Vedlikehold] før du trykker på {OK}-tasten. C Trykk på {T} eller {U} for å vise [Styring av harddisk] før du trykker på {OK}-tasten. D Trykk på {T} eller {U} for å vise [Auto. slett midl. jobber] før du trykker på {OK}-tasten. E Trykk på {T} eller {U} for å velge [På] før du trykker på {OK}-tasten. F Trykk på {T}- eller {U}-tasten for å angi tidsuret for automatisk sletting mellom 1 og 200 timer. G Trykk på tasten {OK}. Vent ett sekund. Skjermbildet [Styring av harddisk] vises. H Trykk på {Meny}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. [Styring av harddisk]-menyen vises bare når harddisken (ekstrautstyr) er installert. Henvisning Se i Maskinvareveiledning for å få opplysning om harddiskenheten (ekstrautstyr. 147
160 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Vedlikehold-menyparametere Denne delen forklarer parametere som kan angis på vedlikeholdsmenyen. Vedlikehold av kvalitet 5 Fargeregistrering Du kan angi Autojustering eller Fuserjustering for denne funksjonen. Fargekalibrering Du kan justere graderingen av lyse (belyste deler) og middels områder (middels deler) for utskrift. Juster auto.intensitet Du kan skrive ut graderingen av automatisk intensitet. Sriv ut ark 1 Du kan skrive ut korrigeringsark 1 for gradering. Sriv ut ark 2 Du kan skrive ut korrigeringsark 2 for gradering. Nullstill innstilling Du kan nullstille korreksjonsverdien for gradering til standard. Henvisning Hvis du ønsker flere detaljer, se i Maskinvareveiledning. Registrering Du kan justere startstillingen til utskriftssiden. Skriv ut test-ark Du kan skrive ut testside for registrering. Mag. 1, Magasin 2, Magasin 3, Multiarkmater, Tosidig bakside Bare de installerte magasinene vises på skjermpanelet. Justering Du kan velge startposisjon for utskrift på en side. Horisontal : Mag. 1, Horisontal : Magasin 2, Horisontal : Magasin 3, Horisontal : Multiarkmater, Horisontal : Tosidig bakside, Vertikal : Mag. 1, Vertikal : Magasin 2, Vertikal : Magasin 3, Vertikal : Multiarkmater, Vertikal : Tosidig bakside Bare de installerte magasinene vises på skjermpanelet. Grafikkmodus 4 farger Denne modusen justerer nivåer for overlapping av tonerfarge. Hvis bokstaver eller linjer er utydelige, kan du gjøre dem tydeligere ved å velge [Tekstprioritet]. Velg [Fotoprioritet] for normal bruk. Standard: Fotoprioritet 148
161 Vedlikehold-meny Generelle innstillinger Vanlig papir-instilling Du kan velge vanlig papir for hvert magasin. Mag. 1 Vanlig papir 1, Vanlig papir 2 Magasin 2 Vanlig papir 1, Vanlig papir 2 Magasin 3 Vanlig papir 1, Vanlig papir 2 Standard: Vanlig papir 1 Brevhode-innstilling Du kan velge brevhode-utskriftsmodus. Brevhode 1 Brevhode 2 Brevhode 3 5 Standard: Brevhode 1 Glanset papir-innstilling Du kan velge utskrift på glanset papir. Glanset papir 1 Glanset papir 2 Glanset papir 3 Glanset papir 4 Standard: Glanset papir 1 Bestrøket papir-innst. Du kan velge utskrift på bestrøket papir. Bestrøket papir 1 Bestrøket papir 2 Bestrøket papir 3 Bestrøket papir 4 Standard: Bestrøket papir 1 149
162 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Etikettpapir-innstilling Du kan velge utskrift på etiketter. Etikettpapir 1 Etikettpapir 2 Etikettpapir 2 Standard: Etikettpapir 1 5 Konvolutt-instilling Du kan velge utskrift på konvolutt. Konvolutt 1 Konvolutt 2 Konvolutt 3 Konvolutt 4 Standard: Konvolutt 1 Melding om bytte Bruk denne funksjonen til å spesifisere når brukeren skal varsles om skifte av forbruksmateriell. Fotolederenhet Varsle før, Normal, Varsle senere Standard: Normal M.liggende overføringsenh. Varsle før, Normal, Varsle senere Standard: Normal Vedlikeholdssett Varsle før, Normal, Varsle senere Standard: Normal Valg for rekv.tom Du kan velge om du vil fortsette å skrive ut eller ikke når tilførselen stopper. Fortsett utskrift Stopp utskrift Standard: Fortsett utskrift 150
163 Vedlikehold-meny Vis rekvisita-info Du kan velge om du vil vise tilførselsstatus på startskjermbildet. På Av Standard: På Måleenhet Du kan angi målenhetene i mm eller tommer for egendefinert papirformat. mm tomme Standardverdien er destinasjonsavhengig. Lydsignal paneltast Du kan velge om du vil høre pipetonen når det trykkes på kontrollpanelet. På Av 5 Standard: På Lydsignal oppvarming Du kan velge om du vil høre pipetonen når oppvarmingen er fullført. På Av Standard: På Skjermbildekontrast Du kan angi intensiteten på skjermen. Repetisjonstast Du kan angi om du vil rulle på skjermpanelet eller ikke når {U}- eller {T}- tasten holdes nede. Du kan også angi rullehastigheten (når du velger Lang er rullehastigheten langsom). Ikke repeter Normal Repeteringstid: middels Repeteringstid: lang Standard: Normal 151
164 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Tidsurinnstillinger Auto nullstill tidsur Spesifiser om skriveren skal gå tilbake til startkonfigurasjonen med jevne mellomrom. Dette spesifiserer også intervallet for å nullstille konfigurasjonen. På Av Standard: På (60 sekunder) Angi dato Angi datoen for den interne klokken med {U}- eller {T}-tasten. 5 Angi tid Angi klokkeslettet for den interne klokken med {U}- eller {T}-tastene. Styring av harddisk Angi innstillingene for sletting av data på harddisken når det er installert en harddisk (ekstrautstyr). Slett alle midlert. jobber Dette vises kun i menyen når harddisken er installert. Bruk denne funksjonen til å slette alle midlertidig lagrede dokumenter (prøveutskrift, sikker utskrift og hold utskrift) på en gang. Slett alle lagrede jobber Dette vises kun i menyen når harddisken er installert. Bruk denne funksjonen til å slette alle lagrede dokumenter (lagrede utskriftsdata) samtidig. Auto. slett midl. jobber Dette vises kun i menyen når harddisken er installert. Angi om midlertidig lagrede dokumenter (prøveutskrift-, sikker utskrift- og hold utskrift-data) skal slettes automatisk, som f.eks. prøveutskrift-dokumenter eller konfidensielle dokumenter. Spesifiser også hvor lang tid det skal gå før sletting. På Av Standard: Av Hvis du velger [På], må du angi et antall timer som angir når midlertidig lagrede dokumenter skal slettes automatisk. (Standard : 8 timer) 152
165 Vedlikehold-meny Auto. slett lagrede jobber Dette vises kun i menyen når harddisken er installert. Spesifiser om lagrede dokumenter (lagrede utskriftsdata) skal slettes automatisk. Spesifiser også hvor mange dager det skal gå før sletting. På Av Standard: Av Hvis du velger [På], må du angi et antall dager som angir når lagrede dokumenter skal slettes automatisk. (Standard: 3 dager) 5 153
166 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Liste-/testutskrift-meny Du kan skrive ut lister med konfigurasjoner på skriveren eller papirutskrifter. Du kan dessuten kontrollere typene og tegnene av alle skrivbare skrifter. Skrive ut en konfigurasjonsside Følg fremgangsmåten nedenfor for å skrive ut konfigurasjonssiden. Viktig Konfigurasjonssiden skrives ut på papir i format A4 eller Letter (8 1 / 2 11), som bør legges i samme papirmagasin. A Trykk på {Meny}-tasten. 5 K C M Y NO AQC001S Menyskjermbildet vises. B Trykk på {T} eller {U} for å vise [Liste-/testutskrift] før du trykker på {OK}- tasten. C Trykk på {T} eller {U} for å vise [Konfigurasjonsside] før du trykker på {OK}- tasten. Konfigurasjonssiden skrives ut. Skjermbildet med [Liste-/testutskrift]-menyen vises når utskriften er ferdig. D Trykk på {Meny}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 154
167 Liste-/testutskrift-meny Tolke konfigurasjonssiden Systemreferanse Enhetsnummer Serienummeret som er tildelt kortet av produsenten vises. Totalt telleverk Det samlede antallet sider som er skrevet ut på skriveren per dags dato vises. Totalt minne Samlet antall SDRAM installert på skriveren vises. Firmware-versjon Skriver Versjonsnummeret til skriverkontrollerens fastvare vises. Motor Versjonsnummeret til skriverens motorfastvare vises. NIB Versjonsnummeret til nettverkskortet vises. 5 Enhetstilkobling Punktene vises når ekstrautstyr installeres. HDD: last ned font/makro Du kan skrive ut status for harddisken når det er installert en harddisk (ekstrautstyr). Skriverspråk Versjonsnummeret til skriverspråket vises. Tikoblingsutstyr Ekstrautstyret som er installert vises. Papirinnmating Innstillinger foretatt på [Papirmating]-menyen vises. Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.143 Papirmating-menyparametere. Vedlikehold Innstillinger foretatt på [Vedlikehold]-menyen vises. Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.148 Vedlikehold-menyparametere. 155
168 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet System Innstillinger foretatt på [System]-menyen vises. Henvisning For ytterligere informasjon, se s.159 Parametere på systemmenyen. Makinmoduser Innstillinger foretatt på [Makinmoduser]-menyen vises. PCL-meny Innstillinger foretatt på [PCL-meny] vises. Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.165 PCL-meny. 5 PS-meny Innstillinger foretatt på [PS-meny] vises. Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.167 PS-meny. PDF-meny Innstillinger foretatt på [PDF-meny] vises. Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.168 PDF-meny. Vertsgrensesnitt Innstillinger foretatt på [Vertsgrensesnitt]-menyen vises. Når DHCP er aktiv i nettverket, vises IPv4-adressen, nettverksmasken og gateway-adressen i parentes på konfigurasjonssiden. Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.174 Vertsgrensesnitt-menyparametere. Grensesnittinformasjon Grensesnitt-informasjon vises. 156
169 Liste-/testutskrift-meny Liste-/testutskrift-menyparametere Denne delen forklarer parametere som kan angis på Liste-/testutskrift-menyen. Flere lister Du kan skrive ut konfigurasjonssiden og feilloggen, nettverkssammendrag og rekvisitaliste. Konfigurasjonsside Du kan skrive ut gjeldende konfigurasjon for skriveren. Feillogg Du kan skrive ut en feilrapport. Nettverkssammendrag Du kan skrive ut status for nettverksenheter. Liste over rekvisita-info Du kan skrive ut rekvisitastatus. 5 Menyliste Du kan skrive ut en menyliste som viser alle tilgjengelige menyer. Demo fargeside Du kan skrive ut en farge-demoside PCL-konfig./fontside Du kan skrive ut en liste med gjeldende konfigurasjon og de installerte PCLskrifttypene. PS-konfig/fontside Du kan skrive ut en liste med gjeldende konfigurasjon og de installerte Post- Script-skrifttypene. PDF-konfig./fontside Du kan skrive ut en liste med gjeldende konfigurasjon og de installerte PDFskrifttypene. Hex Dump Du kan skrive ut data sendt fra datamaskinen med Hex Dump. 157
170 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet System-meny Du kan stille inn grunnfunksjonene som kreves for å bruke skriveren. Skriveren kan brukes med standardinnstillingene fra fabrikken, men konfigurasjonen kan endres slik at den tilpasses bruksforholdene. Innstillingene forblir endret selv når skriveren slås av. Endre systemmenyen Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre innstillingene for tidsur energisparing. A Trykk på {Meny}-tasten. 5 K C M Y NO AQC001S Menyskjermbildet vises. B Trykk på {U}- eller {T}-tasten for å vise [System], og trykk deretter på {OK}- tasten. C Trykk på {U}- eller {T}-tasten for å vise [Energisparing], og trykk deretter på {OK}-tasten. D Trykk på {U} eller {T} for å velge [Tidsur energisparing] før du trykker på {OK}-tasten. E Trykk på {U}- eller {T}-tasten for å velge tiden som trengs for å bytte til strømsparingsmodus. F Trykk på tasten {OK}. Vent ett sekund. Skjermbildet [Energisparing] vises. G Trykk på {Meny}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 158
171 System-meny Parametere på systemmenyen Denne delen forklarer parametere som kan angis på systemmenyen. Skriv ut feilrappport Du kan velge [På] eller [Av] for å få en feilrapport skrevet ut når det oppstår en skriverfeil eller minnefeil. Av På Standard: Av Automatisk fortsettelse Du kan angi Auto. fortsett-innstillingen. Når den er aktivert, fortsetter utskriften etter at en systemfeil har oppstått. Av Umiddelbart 1 minutt 5 minutter 10 minutter 15 minutter 5 Standard: Av Når den står på og det oppstår visse feil, kan den gjeldende jobben bli avbrutt og skriveren produserer automatisk den neste jobben i køen. Minneoverflyt Du kan angi om det skal skrives ut en feilrapport for minneoverflyt eller ikke. Ikke skriv ut Feilrapport Standard: Ikke skriv ut Skriverspråk Du kan angi skriverspråk. Automatisk PCL PS PDF Standard: Automatisk 159
172 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Alternativt papirformat Du kan velge [Av] eller [Automatisk] for å aktivere funksjonen Alt. pap.format Når du velger [Automatisk], bruker skriveren et alternativt papirformat dersom det angitte papirformatet ikke er lagt i. Når du velger [Av], bruker skriveren det papirformatet som ligger i det angitte papirmagasinet. Automatisk Av Standard: Av 5 Standard skriverspråk Du kan angi det opprinnelige skriverspråket hvis skriveren ikke greier å registrere skriverspråket. PCL PS PDF Standard: PCL Energisparing Du kan angi antall minutter som energisparemodus skal brukes. Energisparing På/Av Du kan angi om Energisparing skal slås på eller ikke. På Av Standard: På Når skriveren går over til energisparemodus, lyser ikke Strøm-indikatoren, men Online-indikatoren lyser fortsatt. Tidsur energisparing Du kan velge tiden som skal gå før maskinen skifter til energisparemodus. Energisparemodus reduserer strømforbruket. 1 minutt 5 minutter 15 minutter 30 minutter 45 minutter 60 minutter Standard: 30 minutter 160
173 System-meny Brukt minne Du kan velge minnet som skal brukes fra Fontprioritet eller Rammeprioritet. Fontprioritet Rammeprioritet Standard: Rammeprioritet Gjenkjenning av S-H-sider Angi om svart-hvitt-bilder skal gjenkjennes. Bruk gjenkjenningsfunksjonen for svart-hvitt for å skrive ut alle ensfargede sider i ensfarget-modus, selv om fargeutskrift er angitt. Per side Per jobb Standard: Per side 5 Køutskrift Du kan velge om alle utskriftsdata skal legges i kø på harddisken før utskrift. På Av Standard: Av Spooling lagrer en sendt utskriftsjobb midlertidig på skriveren før den skrives ut. Denne menyen vises bare når harddisken (ekstrautstyr) er installert. RAM-disk Ved bruk av PDF-direkteutskrift må du angi en verdi på 2 MB eller høyere hvis den valgfrie harddisken ikke er installert. Denne menyen vises bare når harddisken (ekstrautstyr) ikke er installert. 0 MB 2 MB 4 MB 8 MB 16 MB Standard: 4 MB 161
174 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Viktig Når antallet SDRAM er lite og RAM-disk er satt på 16 MB, kan det hende at utskrift ikke er mulig, avhengig av utskriftsjobben, og tosidig utskrift kan bli avbrutt. Hvis dette skjer, øker du antallet SDRAM eller setter RAMdisk på 8 MB eller mindre. Henvisning Du finner mer informasjon om den valgfrie SDRAM-modulen i Maskinvareveiledning. Varsle på e-post Du kan angi om det skal sendes en feilmelding til en forhåndsbestemt e-postadresse eller ikke når det oppstår en feil i skriveren. På Av 5 Viktig Etter at du har endret innstillingen, må du slå av strømmen til skriveren en liten stund før du slår den på igjen. Standard: På Henvisning Informasjon finner du i Web Image Monitor Hjelp. 162
175 Utskriftsinnst.-meny Utskriftsinnst.-meny Du kan angi forutsetninger for utskrift. Endre Utskriftsinnst.-menyen Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre Multiarkmater-prioritet. A Trykk på {Meny}-tasten. Menyskjermbildet vises. B Trykk på {U} eller {T} for å vise [Utskriftsinnst.] før du trykker på {OK}-tasten. C Trykk på {U} eller {T} for å vise [Makinmoduser] før du trykker på {OK}-tasten. D Trykk på {U} eller {T} for å vise [Multiarkmater-prioritet] før du trykker på {OK}-tasten. E Trykk på {U}- eller {T}-tasten for å velge prioritet før du trykker på {OK}- tasten. Vent ett sekund. Menyen [Makinmoduser] vises. F Trykk på {Meny}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 5 Menyparametere for skriverinnstillinger Denne delen forklarer parametere som kan angis på skriverinnstillingsmenyen. Makinmoduser Kopier Du kan angi antall sider som skal skrives ut. Denne innstillingen er deaktivert dersom sideantallet som skal skrives ut er spesifisert med skriverdriveren eller en kommando Papirformat Du kan spesifisere standard papirformat. : A4 (210 mm 297 mm), B5 JIS (182 mm 257 mm), A5 (148 mm 210 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), A6 ( ), 16K (195 mm 267 mm), 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env (162 mm 229mm), C6 Env (114 mm 162 mm), DL Env (110 mm 220 mm), Edef.format. : 8 1 / 2 " 14", 8 1 / 2 " 11", 5 1 / 2 " 8 1 / 2 ", 7 1 / 4 " 10 1 / 2 ", 8" 13", 8 1 / 2 " 13", 8 1 / 4 " 13", A4 (210 mm 297 mm), B5 JIS (182 mm 257 mm), A5 (148 mm 210 mm), B6 JIS (128 mm 182 mm), A6 (105 mm 148 mm), 16K (195 mm 267 mm), 4 1 / 8 " 9 1 / 2 ", 3 7 / 8 " 7 1 / 2 ", C5 Env (162 mm 229 mm), C6 Env (114 mm 162 mm), DL Env (110 mm 220 mm), Edef.format. 163
176 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Standard: : A4 (210 mm 297 mm) : 8 1 / 2 " 11" Det opprinnelige papirformatet brukes når papirformatet ikke er angitt i utskriftsdataene. Kant til kant-utskrift Du kan skrive ut på hele arket, uten ramme eller kant. Av På 5 Tosidig Du kan angi om du vil skrive ut på begge sider av et ark eller ikke. Av Kortside-innbinding Langside-innbinding Standard: Av Denne menyen vises bare når tosidigenheten (ekstrautstyr) er installert. Roter med 180 grader Du kan velge om bildet skal dreies 180 grader under utskrift eller ikke. På Av Standard: Av Skriv ut blanke sider Du kan angi om blanke sider skal skrives ut eller ikke. Ikke skriv ut Skriv ut Standard: Skriv ut Brevhode-innstilling Du kan velge brevhode-utskriftsmodus. Av Autom. søk På (alltid) Standard: Av 164
177 Utskriftsinnst.-meny Multiarkmater-prioritet Når det er angitt forskjellig papirformat eller papirtype fra driveren, kan du angi hvilken innstilling som skal gis prioritet, skriverinnstillingen eller kommandoen. Driver/kommando Maskininnstillinger Standard: Driver/kommando Magasinbytte Angi at skriveren skal sende utskriften til et egnet magasin, når skriverdriveren angir papirformat eller papirtype som ikke passer med det aktuelle magasinet. Av På Standard: Av 5 PCL-meny Du kan angi forutsetninger når PCL brukes for utskrift. Retning Du kan velge sideretning. Stående Liggende Standard: Stående Dokumentlengde Du kan angi antall linjer per side mellom 5 og 128. Standard: : 60 : 64 Fontkilde Du kan velge plasseringen av standard skrifttype. Resident RAM Harddisk SD Lat ned SD-font 165
178 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Standard: Resident Når du velger [RAM] kan du bare velge fonter som er lastet ned til skriverens RAM-minne. Når du velger [Harddisk] kan du bare velge fonter som er lastet ned til harddisken (ekstrautstyr). Når du velger [SD] kan du bare velge fonter som er lastet ned til SD-kortet. Når du velger [Lat ned SD-font] kan du bare velge fonter som er lastet ned til SD-kortet uten harddisken (ekstrautstyr). Fontnummer Du kan angi en verdi for skrifttypen du vil bruke som standard. 0 til 63 (intern) 1 til 63 (nedlasting) 5 Punktstørrelse Du kan angi punktstørrelsen du ønsker å bruke for standardfonten mellom 4 og 999,75 i trinn på 0,25. Standard: 12,00 punkter Denne innstillingen er bare virksom med skrifter med variabel avstand. Tegnavstand Du kan angi antall tegn per tomme du ønsker å bruke for standardfonten mellom 0,44 og 99,99 i trinn på 0,01. Standard: 10,00 avstand Denne innstillingen er bare virksom med skrifter med fast avstand. Symbolsett Du kan angi tegnsettet for standardfonten. Tilgjengelige sett er følgende: Roman-8, ISO L1, ISO L2, ISO L5, PC-8, PC-8 D/N, PC-850, PC-852, PC-8 TK, Win L1, Win L2, Win L5, Desktop, PS Text, VN Intl, VN US, MS Publ, Math-8, PS Math, VN Math, Pifont, Legal, ISO 4, ISO 6, ISO 11, ISO 15, ISO 17, ISO 21, ISO 60, ISO 69, Win 3.0 Standard: PC-8 Courier-font Du kan velge en font av courier-typen. Vanlig Mørk Standard: Vanlig 166
179 Utskriftsinnst.-meny Utvid A4-bredde Du kan utvide bredden av det utskriftbare området på A4-ark ved å redusere bredden på sidemargen. Av På Standard: Av Tilføy CR til LF Du kan angi om en CR-kode skal legges eller ikke til hver LF-kode for utskrift av klare tekstdata. Av På Standard: Av Oppløsning Du kan angi utskriftsoppløsningen i punkter per tomme. 300 dpi 600 dpi 5 Standard: 600 dpi PS-meny Du kan angi forutsetninger når PostScript brukes for utskrift. Dataformat Du kan velge dataformatet. Binær TBCP Denne innstillingen gjelder ved bruk av parallell-, USB- eller EtherTalkforbindelser. Når du bruker en parallell- eller USB-forbindelse, blir utskriftsjobben avbrutt hvis binære data sendes fra skriverdriveren. Når du bruker en Ethernet-forbindelse blir utskriftsjobben avbrutt hvis: Skriverdriverens dataformat er TBCP, og dataformatet valgt med kontrollpanelet er Binære data. Skriverdriverens dataformat er binært, og dataformatet valgt med kontrollpanelet er TBCP. Standard: TBCP 167
180 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Oppløsning Du kan velge oppløsning. 600dpi hurtig 600dpi standard 1200dpi Standard: 600dpi hurtig Fargeinnstilling Du kan foreta en RGB-innstilling. Ingen Fin Superfin 5 Standard: Superfin Fargeprofil Du kan velge fargeprofil. Automatisk Presentasjon Heldekkende farge Forografisk Brukerinnstilling Standard: Automatisk PDF-meny Du kan angi forutsetninger når PDF brukes for utskrift. Endre PDF-passord Du kan angi passordet for PDF-filen som bruker PDF direkte utskrift. Viktig Hvis du ikke angir et PDF-passord, vises ikke denne menyen. Passordet kan angis med Web Image Monitor, men må sendes gjennom nettverket. For bedre sikkerhet skal du bruke denne menyen på kontrollpanelet for å angi passordet direkte. 168
181 Utskriftsinnst.-meny PDF-gruppepassord Du kan angi et gruppepassord angitt med DeskTopBinder Lite. Viktig Hvis du ikke angir et PDF-gruppepassord, vises ikke denne menyen. Når du bruker et gruppepassord, må enheten for beskyttelse av data (ekstrautstyr) være installert. Passordet kan angis med Web Image Monitor, men må sendes gjennom nettverket. For bedre sikkerhet skal du bruke denne menyen på kontrollpanelet for å angi passordet direkte. Standard: passord ikke angitt Oppløsning Du kan velge oppløsningen for PDF-filen som bruker PDF direkte utskrift. 600dpi hurtig 600dpi standard 1200dpi 5 Standard: 600dpi hurtig Fargeinnstilling Du kan foreta en RGB-innstilling for PDF-filen som bruker PDF-direkteutskrift. Ingen Fin Superfin Standard: Superfin Fargeprofil Du kan velge fargeprofilen for PDF-filen som bruker PDF-direkteutskrift. Automatisk Presentasjon Heldekkende farge Forografisk Brukerinnstilling Standard: Automatisk 169
182 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Sikkerhetsalternativer-meny Du kan angi sikkerhetsinnstillinger. Avhengig av sikkerhetsinnstillingene kan det hende noen elementer ikke vises. Endre Sikkerhetsalternativer-menyen Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre Slett alt minne. A Trykk på {Meny}-tasten. K C M Y 5 NO AQC001S Menyen vises. B Trykk på {U} eller {T} for å vise [Sikkerhetsalternativer] før du trykker på {OK}-tasten. C Trykk på {U} eller {T} for å vise [Utvidet sikkerhet] før du trykker på {OK}- tasten. D Trykk på {U} eller {T} for å vise [Slett alt minne] før du trykker på {OK}-tasten. E Trykk på {U}- eller {T}-tasten for å velge slettemetode før du trykker på {OK}-tasten. Når du velger [Tilfeldige nummer], må du angi hvor mange ganger det skal overskrives. Alle minner vil bli slettet. F Trykk på {Avslutt}-tasten når bekreftelsesskjermbildet vises. Melding vises. G Slå av strømmen. 170
183 Sikkerhetsalternativer-meny Menyparametere for sikkerhetsalternativer Denne delen forklarer parametere som kan angis på sikkerhetsalternativer-menyen. Utvidet sikkerhet Driverkrypteringsnøkkel Du kan spesifisere driverkrypteringsnøkkelen. Kryptere adressebok Du kan velg om data i adresseboken skal krypteres eller ikke. Service-modus-sperring Du velge om du vil gå inn i servicemodus eller ikke. På Av Standard: Av 5 Firmware-versjon Viser fastvareversjon som er installert i skriveren. Sikkerhetsnivå for nettv. Du kan angi nettverksnivået. Nivå 0 Nivå 1 Nivå 2 Standard: Nivå 0 Auto. slett minneinnst. Denne funksjonen er tilgjengelig når beskyttelsesenhet for overskriving av data installert. Velger om minnet skal slettes automatisk eller ikke, og valg av slettemetode og tidspunkt når aktuelt. På HD-slettemetode NSA, DoD, Tilfeldige nummer Antall overskrivninger: mellom 1-9 Av 171
184 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Slett alt minne Sletter alle data inne i minnet. Velg slettemetoden og angi hvor mange ganger det skal overskrives. HD-slettemetode NSA DoD Tilfeldige nummer Antall overskrivninger mellom Innst. overføringslogg Du kan velge om du vil sende loggen eller ikke. På (Kun tilgjengelig fra logginnsamlingsserveren.) Av Standard: Av 172
185 Vertsgrensesnitt-menyen Vertsgrensesnitt-menyen Du kan angi konfigurasjoner for nettverksforbindelser og kommunikasjon når du bruker en parallellforbindelse mellom skriveren og datamaskinen. Konfigurasjonene forblir endret selv når skriveren slås av. Endre Vertsgrensesnitt-menyen Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre I/U-tidsavbrudd. A Trykk på {Meny}-tasten. K C M Y 5 NO AQC001S Menyskjermbildet vises. B Trykk på {U} eller {T} for å vise [Vertsgrensesnitt] før du trykker på {OK}- tasten. C Trykk på {U} eller {T} for å vise [I/U-tidsavbrudd] før du trykker på {OK}-tasten. D Trykk på {U}- eller {T}-tasten for å velge tiden som er nødvendig for å avslutte en utskrift, og trykk deretter på {OK}-tasten. Vent ett sekund. Menyen [Vertsgrensesnitt] vises. E Trykk på {Meny}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. 173
186 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Vertsgrensesnitt-menyparametere Denne delen forklarer parametere som kan angis på vertsgrensesnittmenyen. I/U-buffer Du kan velge størrelsen på I/U-bufferen. Vanligvis er det ikke nødvendig å endre denne innstillingen. 128 KB 256 KB Standard: 128 KB 5 I/U-tidsavbrudd Du kan angi hvor mange sekunder skriveren skal vente før en utskriftsjobb avsluttes. Hvis utskrifter ofte avbrytes av data fra andre porter, kan du øke ventetiden. 10 sekunder 15 sekunder 20 sekunder 25 sekunder 60 sekunder Standard: 15 sekunder Nettverk Du kan foreta nettverksrelaterte innstillinger. Viktig Denne menyen vises bare når nettverkskortet (ekstrautstyr) er installert. Henvisning Hvis du ønsker flere detaljer, se i Maskinvareveiledning. Maskinens IPv4-adresse Du kan velge om du vil angi IPv4-adressen automatisk eller manuelt. Hent automatisk (DHCP) Når DHCP står på kan ikke IPv4-adressen endres. For å endre den må DHCP slås av. Kontakt nettverksadministratoren for informasjon om nettverkskonfigurasjonen. Spesifiser Du kan angi IPv4-adressen. 174
187 Vertsgrensesnitt-menyen Standard: Nettverksmaske Du kan angi nettverksmasken. Når DHCP står på kan ikke nettverksmasken endres. For å endre den må DHCP slås av. Kontakt nettverksadministratoren for informasjon om nettverkskonfigurasjonen. Standard: Gateway-adresse Du kan angi gateway-adressen. Når DHCP står på kan ikke gateway-adressen endres. For å endre den må DHCP slås av. Kontakt nettverksadministratoren for informasjon om nettverkskonfigurasjonen. Standard: Innst. for IPv6 Stateless Du kan aktivere eller deaktivere IPv6. Effektiv Ugyldig Standard: Effektiv NW Frame Type Du kan velge rammetypen for Netware. Automatisk søk Ethernet II Ethernet Ethernet Ethernet SNAP Standard: Automatisk søk 175
188 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Effektiv protokoll Du kan velge den effektive protokollen. IPv4 Effektiv, Ugyldig Standard: Effektiv IPv6 Effektiv, Ugyldig Standard: Ugyldig NetWare Effektiv, Ugyldig 5 Standard: Effektiv SMB Effektiv, Ugyldig Standard: Effektiv AppleTalk Effektiv, Ugyldig Standard: Effektiv Ethernet-hastighet Du kan velge nettverkshastigheten for bruk av skriveren. Automatisk søk 10Mbps Half Duplex 10Mbps Full Duplex 100Mbps Half Duplex 100Mbps Full Duplex Standard: Automatisk søk LAN-type Du kan velge Ethernet eller IEEE b for LAN-type. Denne menyen vises bare når nettverkskortet (ekstrautstyr) er installert. Ethernet IEEE b Standard: Ethernet 176
189 Vertsgrensesnitt-menyen IEEE b Du kan gjøre innstillinger for trådløs LAN. Denne menyen vises bare når den valgfrie grensesnittenheten b er installert. Kommunikasjonsmodus Du kan velge overføringsmodus for IEEE b Ad hoc Infrastruktur Ad hoc Standard: Ad hoc Kommunikasjonsmodus kan også angis med en Web Image Monitor. Flere opplysninger finner du i Web Image Monitor Hjelp. SSID-innstillinger Du kan angi en SSID i infrastrukturmodus og Ad hoc-modus. Standard: blank (ASSID) Velg [?] for å angi [/] for SSID. Også [ ] dukker opp når du skriver ut konfigurasjonssiden, les den som [/]. Tegn som brukes er ASCII 0x20-0x7e (32 bytes). En SSID angis automatisk til nærmeste tilgangspunkt dersom ingen SSID er angitt. Hvis det ikke er angitt noen SSID for ad hoc-modus, angis en SSID automatisk og den samme SSID brukes for ad hoc-modus og infrastrukturmodus. Hvis blank er angitt i SSID for b adhoc-modus eller adhoc-modus, vises ASSID. En SSID kan også angis med Web Image Monitor. Flere opplysninger finner du i Web Image Monitor Hjelp. 5 Kanal Du kan velge kanaler: 1-14 ( )/1-11 ( ). Standard: 11 ( og ) 177
190 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet Sikkerhetsmetode Du kan aktivere eller deaktivere kryptering. Du kan også spesifisere sikkerhetstypen når kryptering er aktivert. Av WEP Hex:10/26,ASCII:5/13 sifre WPA Krypteringsmetode (TKIP, COMP(AES)), Autentiseringsmetode (WPA-PSK, WPA(802.1X)) 5 Standard: Av WEP-tasten kan angis med et heksadesimaltall eller en ASCII-tegnsekvens. WPA-PSK kan angis med en ASCII-tegnsekvens. Når det brukes 64 bit WEP, kan det angis opptil 10 heksadesimale eller 5 ASCII-tegn. Når det brukes 128 bit WEP, kan det angis opptil 26 heksadesimale eller 13 ASCII-tegn. En WEP-nøkkel kan også angis med Web Image Monitor. Flere opplysninger finner du i Web Image Monitor Hjelp. Trådløst LAN-signal Du kan kontrollere signalstyrken når du bruker LAN. Kommunikasjonshastighet Du kan velge overføringshastighet for IEEE b. Automatisk 11 Mbps fast 5,5 Mbps fast 2 Mbps fast 1 Mbps fast Standard: Automatisk Gjenopprett standarder Nullstille trådløst LAN til standard. USB-innstilling Du kan foreta innstillinger for USB-vertsgrensesnittet. Denne menyen vises bare når USB-vertskortet (ekstrautstyr) er installert. Automatisk Full hastighet Standard: Automatisk 178
191 Språk-meny Språk-meny Du kan angi språket som vises på menyen. Endre språkmenyen Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre språket. A Trykk på {Meny}-tasten. K C M Y 5 NO AQC001S Menyskjermbildet vises. B Trykk på {U} eller {T} for å vise [Språk] før du trykker på {OK}-tasten. C Trykk på {U}- eller {T}-tasten for å velge språket, og trykk på {OK}-tasten. Vent ett sekund. [Språk]-menyskjermbildet vises. D Trykk på {Meny}-tasten. Åpningsskjermbildet vises. Språkmenyens parametere Du kan velge hvilket språk du vil bruke. Du kan velge mellom følgende språk: Engelsk, tysk, fransk, italiensk, nederlandsk, svensk, norsk, dansk, spansk, finsk, portugisisk, tsjekkisk, polsk, ungarsk. Standard: engelsk 179
192 Foreta skriverinnstillinger med kontrollpanelet 5 180
193 6. Overvåke og konfigurere skriveren Bruke Web Image Monitor Du kan kontrollere skriverens gjeldende status ved hjelp av Web Image Monitor. Tilgjengelige operasjoner Følgende operasjoner kan gjøres eksternt fra med Web Image Monitor på klientdatamaskinen. Vise skriverstatus eller innstillinger Kontrollere status for utskriftsjobbene eller historikk. Avbryte pågående utskriftsjobber Nullstille skriveren Administrere adresseboken Angi skriverinnstillinger Angi innstillinger for e-postvarsling Angi innstillinger for nettverksprotokoll Angi sikkerhetsinnstillinger Konfigurere skriveren For å utføre operasjoner fra Web Image Monitor, trenger du TCP/IP. Etter at skriveren er konfigurert til å bruke TCP/IP, blir bruk fra Web Image Monitor tilgjengelig. Anbefalt nettleser Windows: Internet Explorer 5.5 SP2 eller nyere Firefox 1.0 eller nyere Mac OS: Firefox 1.0 eller nyere Safari 1.0, 1.2, 2.0(412.2) eller nyere 181
194 Overvåke og konfigurere skriveren 6 Safari kan ikke brukes på Mac OS X Hvis nettleseren du bruker er eldre enn anbefalt versjon, eller hvis JavaScript og Informasjonskapsler ikke er aktivert, vil det oppstå problemer under visning og bruk. Hvis nettverket bruker proxy-servere, endrer du innstillingene i nettleseren. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. Det er ikke sikkert forrige side vises, selv om tilbakeknappen i nettleseren klikkes. Hvis dette skjer, klikker du på oppdateringsknappen i nettleseren. Oppdatering av skriverinformasjonen skjer ikke automatisk. Klikk [Oppdater] i visningsområdet for å oppdatere skriverinformasjonen. Vi anbefaler bruk av Web Image Monitor i samme nettverk. Du kan ikke få tilgang til skriveren fra utenfor brannmuren. Når du bruker skriveren under DHCP kan IPv4-adressen bli automatisk endret av DHCP-serverinnstillingene. Aktiver DDNS-innstillingen på skriveren og kople deretter til med skriverens vertsnavn. Alternativt kan du angi en statisk IPv4-adresse på DHCP-serveren. Hvis HTTP-porten er deaktivert, kan det ikke opprettes en forbindelse til skriveren med skriverens UR. SSL-innstillingen må være aktivert på denne skriveren. Vil du ha mer informasjon må du spørre nettverksadministrator. Når du bruker krypteringsprotokollen SSL må du angi adresse)/. Internet Explorer må være installert på datamaskinen. Bruk den aller nyeste tilgjengelige versjonen. Vi anbefaler Internet Explorer 6.0 eller nyere. Når du bruker Firefox kan fonter og farger være forskjellige, eller tabeller kan være ute av form. 182
195 Bruke Web Image Monitor Vise startsiden I denne forklares startsiden, og hvordan du viser Web Image Monitor. A Start nettleseren. B Angi til skriveren)/ i adresselinjen til nettleseren. Startsiden til Web Image Monitor vises. Hvis vertsnavnet til skriveren er registrert på DNS-serveren eller WINS-serveren, kan du legge inn dette. Når du angir SSL, som er en protokoll for kryptert kommunikasjon, i et miljø hvor det er utstedt serverautentisering, legger du inn til skriveren)/. Hver Web Image Monitor-side er inndelt i følgende områder: NO AQC802S 1. Menyområde Hvis du velger meny, vises innholdet i arbeidsområdet, eller underområde. 2. Kategoriområde Det vises detaljer om hver meny. 3. Topptekstområde Dialogboks for å bytte gjestmodus og administratormodus vises, og hver modusmeny vises. Kobling til hjelp og dialogboksen for nøkkelordsøk vises. 4. Hjelp Bruk Hjelp til å vise eller laste ned innholdet i Hjelp. 5. Visningsområde Viser innholdet til elementet som er valgt i menyområdet. Maskininformasjon i visningsområdet oppdateres ikke automatisk. Klikk [Oppdater] øverst til høyre i visningsområdet for å oppdatere maskininformasjonen. Klikk på knappen [Oppdater] til nettleseren for å oppdatere hele skjermbildet. Henvisning Du finner detaljer om vertsnavnet til skriveren er registrert på DNS-serveren eller WINS-serveren under s.337 Bruke DHCP. 183
196 Overvåke og konfigurere skriveren Når brukerautentisering er angitt Pålogging (med Web Image Monitor) Følg prosedyren nedenfor for å logge deg på når brukerautentisering er innstilt. A Klikk på [Logg inn]. B Legg inn et brukernavn og passord for innlogging, og klikk på [Logg inn]. Kontakt nettverksansvarlig for detljer om brukernavnet og passordet for pålogging. For brukerkodeautentisering legger du inn en brukerkode i [Brukernavn], og klikker på [OK]. Prosedyren kan variere, avhengig av hvilken nettleser du bruker. 6 Logge av (med Web Image Monitor) Klikk på [Logg ut] for å logge deg av. Når du logger deg på og foretar innstillingen skal du alltid klikke på [Logg ut]. 184
197 Bruke Web Image Monitor Om meny og modus To modus er tilgjengelig med Web Image Monitor: gjestemodus og administratormodus. Viste elementer kan variere, avhengig av skriverne. Om gjestemodus I gjestemodus vises skriverstatus, innstillinger og utskriftsjobbstatus, men det er ikke mulig å endre skriverinnstillingene Hjem Kategoriene [Status], [Konfigurasjon], [Telleverk] og [Forespørsel] vises. Detaljer om kategorimenyen vises på arbeidsområdet. 2. Skriver: utskriftsjobber Gjør at du kan vise lister med jobber av typene prøveutskrift, sikker utskrift, hold utskrift og lagret utskrift. NO ACQ803S 3. Jobb Vis alle utskriftsfiler. 4. Konfigurasjon Vis gjeldende skriver- og nettverksinnstillilnger
198 Overvåke og konfigurere skriveren Administratormodus I administratormodus kan du konfigurere forskjellige skriverinnstillinger NO AQC804S 6 1. Hjem Kategoriene [Status], [Konfigurasjon], [Telleverk] og [Forespørsel] vises. Detaljer om kategorimenyen vises på arbeidsområdet. 2. Skriver: utskriftsjobber Gjør at du kan vise lister med jobber av typene prøveutskrift, sikker utskrift, hold utskrift og lagret utskrift. 3. Jobb Vis alle utskriftsfiler. 4. Adressebok Brukerinformasjon kan registreres, vises, endres og slettes. Tilgang i administratormodus 5. Konfigurasjon Foreta innstillinger for skriver, grensesnittinnstillinger og sikkerhet. 6. Nullstill enhet Klikk for å tilbakestille skriveren. Hvis en utskriftsjobb prosesseres, vil skriveren bli tilbakestilt etter at utskriftsjobben er fullført. Denne knappen finner du på første side. 7. Nullstill utskrift Klikk for å tilbakestille pågående utskriftsjobber og utskriftsjobber i kø. Denne knappen finner du på første side. Følg fremgangsmåten nedenfor for få tilgang til Web Image Monitor i administratormodus. A I Til toppen klikker du [Logg inn]. Dialogboksen for brukernavn og passord vises. B Skriv inn brukernavnet og passordet, og klikk deretter [OK]. Kontakt nettverksansvarlig for detljer om brukernavnet og passordet for pålogging. 186
199 Bruke Web Image Monitor Vise Web Image Monitor hjelp Når du bruker Hjelp for første gang, klikker du enten på [Hjelp] i Overskriftsområdet eller på ikonet merket? i arbeidsområdet slik at følgende skjermbilde kommer frem, hvor du kan vise Hjelp på to forskjellige måter, som vist under: Vise Hjelp på nettleseren Laste ned Hjelp til datamaskinen Laste ned og sjekke Hjelp Du kan laste ned Hjelp til datamaskinen Som Hjelp-URL spesifiserer du banen til den lokale filen for å vise Hjelp uten å koble deg til Internett. Ved å klikke på [Hjelp] i overskriftsområdet kommer innholdet i Hjelp fram. Ved å klikke på?, Hjelp-ikonet i visningsområdet, vises Hjelp for innstillingene i visningsområdet. Laste ned Hjelp A Fra [OS]-listen velger du operativsystemet som brukes. B Fra [Språk]-listen velger du språk. C Klikk på [Last ned]. D Last ned Hjelp via følgende melding på skjermen. E Lagre nedlastede komprimerte filer på et sted og pakk dem opp. For å sjekke den nedlastede Web Image Monitor Hjelp-filen, spesifiserer du banen der du ønsker å pakke opp filen. 6 Koble URL-adressen til hjelpefilen til [Hjelp]-knappen Du kan koble adressen (URL) til en fil på datamaskinen eller en webserver til [Hjelp]-knappen. A Logg på Web Image Monitor i administratormodus. B I menyområdet klikker du [Konfigurasjon]. C Klikk på [Nettside]. D I boksen [Hjelp-URL] legger du inn URL til hjelpfilen. Hvis du f.eks. lagret filen på en webserver, og URL til indeksfilen er angir du E Klikk på [Bruk]. 187
200 Overvåke og konfigurere skriveren Bruke SmartDeviceMonitor for Admin Ved å bruke SmartDeviceMonitor for Admin kan du overvåke nettverksskrivere. Du kan også endre konfigurasjonen av nettverkskortet ved å bruke TCP/IP eller IPX/SPX. Viktig IPv6 kan ikke brukes i denne funksjonen. 6 Protokoll Stack levert med operativsystemet Windows 95/98/Me TCP/IP IPX/SPX NetWare NetWare Client32 for Windows 95 IntraNetWare Client for Windows 95 Novell Client for Windows 95/98/Me Windows 2000 TCP/IP IPX/SPX NetWare Novell Client for Windows NT/2000/XP Windows Server 2003 TCP/IP IPX/SPX Windows XP TCP/IP IPX/SPX Novell Client for Windows NT/2000/XP Windows NT 4.0 TCP/IP IPX/SPX Client Service for NetWare NetWare Client32 for Windows NT IntraNetWare Client for Windows NT Novell Client for Windows NT/2000/XP 188
201 Bruke SmartDeviceMonitor for Admin Tilgjengelige operasjoner Følgende funksjoner er tilgjengelig: Skriverinformasjons-funksjon Viser skriverens nettverksinnstillinger og detaljerte opplysninger. Viser antallet utskrifter som er utført for hver brukerkode. Viser status til utskriftsjobber som er sendt fra datamaskinene. Endre skriverens nettverksinnstillinger. Enhetsinnstillingsfunksjon Lås enkelte av innstillingselementene på kontrollpanelet, slik at de ikke kan endres fra dette. Velg papirtype i papirmagasinene. Energisparefunksjon Aktiver eller deaktiver Energisparemodus. Systemstatusfunksjon Vis informasjon som papir som er i bruk under utskrift. Gruppefunksjon Overvåk flere skrivere samtidig. Hvis du har mange skrivere, kan du lage grupper og klassifisere skriverne slik at styringen forenkles. Du kan tilpasse skriverstatus i samsvar med gruppene, og du kan sende e-postmelding til en datamaskin. 6 Installere SmartDeviceMonitor for Admin Følg prosedyren nedenfor for å installere SmartDeviceMonitor for Admin. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Velg et grensesnittspråk og klikk på [OK]. Standard grensesnittspråk er engelsk. D Klikk på [SmartDeviceMonitor for Admin]-installasjon, og klikk på [Neste >]. E Lisensavtalen for programvaren vises i dialogboksen [Lisensavtale]. Etter at du har lest innholdet, klikker du på [Jeg godtar avtalen.] hvis du er enig, og klikk deretter på [Neste >]. F Følg instruksjonene på skjermen. Det vises en melding når installasjonen er fullført. 189
202 Overvåke og konfigurere skriveren G Klikk på [OK]. Noen innstillinger i operativsystemet kan føre til at AutoKjør ikke fungerer. I dette tilfellet, start Setup.exe, som befinner seg i CD-ROM-ens rotkatalog. Hvis du må starte datamaskinen på nytt etter installasjonen av SmartDeviceMonitor for Admin, starter du datamaskinen igjen og fortsetter konfigurasjonen. SmartDeviceMonitor for Admin støtter følgende språk: tsjekkisk, dansk, tysk, engelsk, spansk, fransk, italiensk, ungarsk, nederlandsk, norsk, polsk, portugisisk, finsk, svensk, forenklet og tradisjonell kinesisk. Endre konfigurasjonen av nettverkskort 6 Følg prosedyren under for å endre konfigureringen av nettverkskortet med SmartDeviceMonitor for Admin. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen peker du på [Søkeenhet] og klikker på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. Hvis du bruker TCP/IP SNMPv3 må du angi brukerautentiseringen. C På listen velger du skriveren du ønsker å endre konfigurasjon for. D På [Verktøy]-menyen klikker du på [NIB Setup Tool]. Nettleseren åpnes og dialogboksen hvor du kan legge inn brukernavn og passord for Web Image Monitor administratoren vises. NIB Setup Tool starter når nettverkskortet er standard. Følg instruksjonen på skjermen. E Angi brukernavnet og passordet og klikk på [Logg inn]. Kontakt nettverksansvarlig for detljer om brukernavnet og passordet for pålogging. F Konfigurer innstillingene med Web Image Monitor. G Klikk på [Logg ut]. H Avslutt Web Image Monitor. I Avslutt SmartDeviceMonitor for Admin. Henvisning Hvis du vil ha detaljert informasjon om installasjon av Web Image Monitor, kan du se i s.181 Bruke Web Image Monitor. 190
203 Bruke SmartDeviceMonitor for Admin Låse menyene på skriverens kontrollpanel Følg prosedyren under for å låse menyene på kontrollpanelet til skriveren. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen peker du på [Søkeenhet] og klikker på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. Hvis du bruker TCP/IP SNMPv3 må du angi brukerautentiseringen. C Velg skriver. D Gå til [Verktøy]-menyen, pek på [Enhetsinnstillinger], og klikk deretter på [Lås menyen for betjeningspanelet]. Nettleseren åpnes og dialogboksen hvor for angivelse av passord for Web Image Monitor-administratoren vises. E Angi brukernavnet og passordet, og klikk på [Logg inn]. Kontakt nettverksansvarlig for detaljer om brukernavnet og passordet. [System]-siden i Web Image Monitor vises. F Angi nødvendige innstillinger, klikk på [OK]. G Klikk på [Logg ut]. H Avslutt Web Image Monitor. I Avslutt SmartDeviceMonitor for Admin. 6 Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon om innstillingselementer, kan du se i Hjelp i [Enhetsinnstillinger] på [Konfigurasjon]-siden. Endre papirtype Følg prosedyren nedenfor for å endre papirtype. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen peker du på [Søkeenhet] og klikker på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. Hvis du bruker TCP/IP SNMPv3 må du angi brukerautentiseringen. C På listen velger du skriveren du ønsker å endre konfigurasjon for. 191
204 Overvåke og konfigurere skriveren D Gå til [Verktøy]-menyen, pek på [Enhetsinnstillinger], og klikk deretter på [Velg papirtype]. Nettleseren åpnes og dialogboksen hvor for angivelse av passord for Web Image Monitor-administratoren vises. E Angi brukernavnet og passordet, og klikk på [Logg inn]. Kontakt nettverksansvarlig for detljer om brukernavnet og passordet for pålogging. [Papir]-siden vises. F Angi en papirtype i [Papirtype]-listen for hvert magasin. G Angi nødvendige innstillinger, klikk på [OK]. H Klikk på [Logg ut]. I Avslutt Web Image Monitor. J Avslutt SmartDeviceMonitor for Admin. 6 Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon om innstillingselementer, kan du se i Hjelp i [Enhetsinnstillinger] på [Konfigurasjon]-siden. Styre brukeropplysningene Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre informasjonen om brukere med SmartDeviceMonitor for Admin. Utskriftsjobber kan administreres og funksjonstilgangen begrenses med brukerkoder. Starte Brukerverktøyet. Bruk følgende prosedyre til å starte Brukerverktøyet A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen peker du på [Søkeenhet] og klikker på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. Hvis du bruker TCP/IP SNMPv3 må du angi brukerautentiseringen. C På listen velger du skriveren som du vil styre. D På [Verktøy]-menyen klikker du på [User Management Tool]. Dialogboksen for brukernavn og passord vises. 192
205 Bruke SmartDeviceMonitor for Admin E Angi brukernavnet og passordet, og klikk på [OK]. Kontakt nettverksansvarlig for detaljer om brukernavnet og passordet. User Management Tool starter. Henvisning Hvis du ønsker detaljer om User Management Tool, se SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. Vise antall utskrevne ark Følg prosedyren under for å vise antall ark som er skrevet ut for hver Brukerkode. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klikk på kategorien [Brukertelleverksinformasjon] i User Management Tool. Viser antallet utskrifter som er gjort under hver Brukerkode. C Klikk på [Avslutt] på [Fil]-menyen for å avslutte User Management Tool. Eksportere informasjon om antall sider som er skrevet ut Følg prosedyren under for å eksportere informasjon om antall sider skrevet ut under hver Brukerkode som en.csv -fil. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klikk på kategorien [Brukertelleverksinformasjon] i User Management Tool. C På [Fil]-menyen klikker du på [Eksporter brukerstatistikkliste]. D Oppgi lagringssted og filnavn, og klikk på [Lagre]. E Klikk på [Avslutt] på [Fil]-menyen for å avslutte User Management Tool. 6 Tilbakestille antall sider som skal skrives ut til 0. Følg prosedyren under for å tilbakestille antall ark som er skrevet ut for hver Brukerkode til 0. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klikk på kategorien [Brukertelleverksinformasjon] i User Management Tool. C Velg brukeren du ønsker å tilbakestille informasjonen for. D På [Rediger]-menyen klikker du på [Nullstille brukertelleverk]. E Velg avkryssingsboksen for elementet du ønsker å tilbakestille, og klikk på [OK]. En bekreftelsesmelding vises. 193
206 Overvåke og konfigurere skriveren F Klikk på [OK]. Antall sider skrevet ut tilbakestilles til 0. G På [Rediger]-menyen klikker du på [Legge til innstillinger]. Endringene brukes på informasjonen i kategorien [Brukertelleverksinformasjon]. H Klikk på [Avslutt] på [Fil]-menyen for å avslutte User Management Tool. Begrensningsfunksjoner 6 Følg fremgangsmåten nedenfor for å begrense bruk av individuelle funksjoner. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klikk på kategorien [Brukertelleverksinformasjon] i User Management Tool. C På [Rediger]-menyen i User Management Tool klikker du på [Begrens tilgang til enhet]. D Velg avkryssingsboksen til funksjonen du ønsker å begrense. E Klikk på [OK]. En bekreftelsesmelding vises. F Klikk på [Ja]. Innstillingene brukes. Angi gjeldende funksjoner for nye brukere Følg fremgangsmåten nedenfor for å legge til nye brukere og sette opp funksjoner for dem. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B Klikk på kategorien [Tilgangskontroll liste] i User Management Tool. C På [Rediger]-menyen klikker du på [Legg til ny bruker]. D Angi Brukerkode og brukernavn. E av kontrollboksen til funksjonen som er relevant for den nye brukeren. Hvis avkryssingsboksen ikke er tilgjengelig, er det ingen begrensning i å bruke denne funksjonen. Flere opplysninger finner du i SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. F Klikk på [OK]. Den nye brukeren er lagt til. 194
207 Bruke SmartDeviceMonitor for Admin G På [Rediger]-menyen klikker du på [Legge til innstillinger]. Innstillingene brukes. H Klikk på [Avslutt] på [Fil]-menyen for å avslutte User Management Tool. Henvisning Vil du ha detaljer om innstilling av begrensninger, se SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. Konfigurere energisparingsmodus Følg fremgangsmåten under for å konfigurere energisparemodus. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen peker du på [Søkeenhet] og klikker på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. Hvis du bruker TCP/IP SNMPv3 må du angi brukerautentiseringen. C Velg skriveren du vil gjøre innstillingene for. For å gjøre innstillingene for alle skriverne i valgt gruppe, velger du ingen skriver. D I [Gruppe]-menyen peker du på [Energisparemodus] og [Still inn individuelt] for å foreta innstillinger for bare den valgte skriveren eller peker på [Angi gruppevis] for å foreta innstillinger for alle skrivere i en valgt gruppe, og deretter klikke på [På] eller [Av]. E Avslutt SmartDeviceMonitor for Admin. 6 Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du stiller inn verdier for energisparemodus, kan du se i SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. Definere et passord Følg fremgangsmåten nedenfor for å angi et passord. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen peker du på [Søkeenhet] og klikker på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. Hvis du bruker TCP/IP SNMPv3 må du angi brukerautentiseringen. C På listen velger du skriveren du ønsker å endre konfigurasjon for. 195
208 Overvåke og konfigurere skriveren D På [Verktøy]-menyen klikker du på [NIB Setup Tool]. Nettleseren åpnes og dialogboksen hvor for angivelse av passord for Web Image Monitor-administratoren vises. NIB Setup Tool starter når nettverkskortet er standard. Følg instruksjonen på skjermen. E Angi brukernavnet og passordet, og klikk på [Logg inn]. Kontakt nettverksansvarlig for detaljer om brukernavnet og passordet. Startsiden til Web Image Monitor vises. F Klikk på [Konfigurasjon]. G Klikk på [Enhetsinnstillinger]. H Klikk på [Programmer/endre administrator] før du endrer innstillingene. I Avslutt Web Image Monitor. J Avslutt SmartDeviceMonitor for Admin. 6 Kontrollere skriverstatus Følg prosedyren nedenfor for å kontrollere skriverstatus. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen peker du på [Søkeenhet] og klikker på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Skriverens status er angitt med et ikon på listen. Hvis du bruker TCP/IP SNMPv3 må du angi brukerautentiseringen. C Hvis du ønsker mer informasjon, kan du klikke på den ønskede skriveren og deretter klikke [Åpne] i menyen [Enhet]. Skriverens status vises i dialogboksen. D Klikk på [System] eller [Skriver]. Skriverens status vises i dialogboksen. E Avslutt SmartDeviceMonitor for Admin. Hvis du ønsker mer informasjon om statusikonene og de ulike elementene i dialogboksen, se SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. 196
209 Bruke SmartDeviceMonitor for Admin Endre navn og kommentarer Følg fremgangsmåten nedenfor for å endre navn og kommentarer for skriveren. A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen peker du på [Søkeenhet] og klikker på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. Skriverens status er angitt med et ikon på listen. Hvis du bruker TCP/IP SNMPv3 må du angi brukerautentiseringen. C Velg skriver fra listen. D På [Verktøy]-menyen klikker du på [NIB Setup Tool]. Nettleseren åpnes og dialogboksen hvor for angivelse av passord for Web Image Monitor-administratoren vises. NIB Setup Tool starter når nettverkskortet er standard. Følg instruksjonen på skjermen. E Angi brukernavnet og passordet, og klikk på [Logg inn]. Startsiden til Web Image Monitor vises. Kontakt nettverksansvarlig for detljer om brukernavnet og passordet for pålogging. F Klikk på [Konfigurasjon]. G Klikk på [System] i området [Enhetsinnstillinger] og foreta innstillingene. H Klikk på [OK]. Angi et enhetsnavn i [Enhetsnavn]-boksen. Navnet må ikke inneholde mer enn 31 tegn. Skriv inn eventuelle kommentarer om skriveren i [Kommentar]-boksen (maks. 31 tegn). I Avslutt Web Image Monitor. J Avslutt SmartDeviceMonitor for Admin
210 Overvåke og konfigurere skriveren Vise og slette spolte utskriftsjobber 6 A Start SmartDeviceMonitor for Admin. B På [Gruppe]-menyen peker du på [Søkeenhet] og klikker på [TCP/IP], [IPX/SPX] eller [TCP/IP SNMPv3]. Det vises en liste skrivere som bruker valgt protokoll. Velg protokollen til skriveren som du vil endre konfigurasjon for. Hvis du bruker TCP/IP SNMP v3 må du angi brukerautentiseringen. C Velg en skriver fra listen og klikk på [Jobbliste for Spoleutskr. (Skriver)] i [Verktøy]-menyen. En nettleser åpnes og dialogboksen hvor du kan angi brukernavn og passord for Web Image Monitor-administratoren vises. D Angi brukernavnet og passordet og klikk på [Logg inn]. Kontakt nettverksansvarlig for detljer om brukernavnet og passordet for pålogging. Listen med jobber i kø vises i Web Image Monitor. For å slette køutskriftsjobben må du velge dokumentet du ønsker å slette før du klikker på [Slett]. For å vise listen med utskriftsjobber i kø må køen være angitt til [Aktiver] på Web Image Monitor på forhånd. Se Hjelp i området for listen med utskriftsjobber i kø for detaljer. 198
211 Bruke SmartDeviceMonitor for Client Bruke SmartDeviceMonitor for Client For å vise status til skrivere med SmartDeviceMonitor for Client, konfigurerer du SmartDeviceMonitor for Client på forhånd. Overvåke skrivere Følg prosedyren nedenfor for å overvåke en skriver som bruker SmartDevice- Monitor for Client. A Høyreklikk på SmartDeviceMonitor for Client-ikonet, pek på [Egenskaper] og klikk på [Alternativ...]. Dialogboksen [SmartDeviceMonitor for Client -Alternativer for] vises. B Velg på skriveren du ønsker å overvåke, og deretter krysser du av i boksen [Skal overvåkes] i området Overvåke informasjonsinnstillinger. For å vise skriverstatus i oppgavelinjen med SmartDeviceMonitor for Clientikonet, velger du avkryssingsboksen [Vis på oppgavelinje]. C Klikk på [OK]. Dialogboksen lukkes, og den konfigurerte skriveren overvåkes. 6 Hvis du vil ha flere detaljer om statusikoner, se hjelpefilen SmartDevice- Monitor for Client. Kontrollere skriverstatus Følg prosedyren nedenfor for å kontrollere skriverens status ved hjelp av Smart- DeviceMonitor for Client. A Start SmartDeviceMonitor for Client. B For å få ytterligere opplysninger om statusen høyreklikker du på ikonet SmartDeviceMonitor for Client, og klikker så på ønsket skriver. Skriverens status vises i dialogboksen. Hvis du ønsker mer informasjon om de ulike elementene i dialogboksen, se hjelp for SmartDeviceMonitor for Client. 199
212 Overvåke og konfigurere skriveren Når du bruker IPP sammen med SmartDeviceMonitor for Client 6 Når du bruker IPP sammen med SmartDeviceMonitor for Client, må du merke deg følgende: Nettverksskriveren kan kun motta én utskriftsjobb fra SmartDeviceMonitor for Client om gangen. Mens nettverksskriveren skriver ut en jobb, er det ikke mulig for en annen bruker å få tilgang før jobben er fullført. Da prøver Smart- DeviceMonitor for Client å få tilgang til nettverksskriveren inntil intervallet for nye forsøk utløper. Dersom SmartDeviceMonitor for Client ikke får tilgang til nettverksskriveren, og tiden løper ut, stopper den å sende utskriftsjobben. Hvis dette skjer, må du avbryte pausestatusen på utskriftskøen. SmartDeviceMonitor for Client vil fortsette å prøve og få tilgang til nettverksskriveren. Du kan slette utskriftsjobben fra vinduet for utskriftskøen, men det å avbryte en utskriftsjobb på nettverksskriveren kan føre til at neste jobb, sendt av en annen bruker, skrives ut galt. Hvis en utskriftsjobb som er sendt fra SmartDeviceMonitor for Client blir avbrutt, og nettverksskriveren avbryter jobben fordi noe er gått galt, må du sende jobben på nytt. Utskriftsjobber som er sendt fra en annen datamaskin, vises ikke i dialogboksen for skriverkøen uansett hvilken protokoll du bruker. Hvis forskjellige brukere sender utskriftsjobber ved bruk av SmartDeviceMonitor for Client til nettverksskrivere, kan rekkefølgen for utskriftene bli en annen enn den de ble sendt i. En IP-adresse kan ikke brukes for IPP-portnavnet fordi IP-adressen brukes som SmartDeviceMonitor for Client-portnavn. Når du angir SSL, som er en protokoll for kryptert kommunikasjon, i et miljø hvor det er utstedt serverautentisering, legger du inn til skriveren)/. Internet Explorer må være installert på datamaskinen. Bruk nyeste versjon. Internet Explorer 6.0 eller nyere anbefales. Hvis dialogboksen [Sikkerhetsadvarsel] vises når du ber om tilgang til skriveren med IPP for å lage eller konfigurere en IPP-port eller når du skal skrive ut, installerer du sertifikatet. For å velge hvor du vil lagre sertifikatet når du bruker veiviseren for å importere sertifikater, klikk [Plasser alle sertifikater i følgende lager] og klikk deretter [Local Computer] under [Trusted Root Certification Authorities]. 200
213 Skriverstatusmeldinger via e-post Skriverstatusmeldinger via e-post Når et papirmagasin går tomt eller kjører seg fast, sendes det en varselmelding med e-post til registrert brukeradresse for å varsle skriverstatus. Du kan foreta innstillinger for denne e-postvarslingen. Timing av varslingen og e-postinnholdet kan velges. Du kan bli varslet i følgende tilfeller: Serviceanrop. Tonerkassetten er tom. Tonerkassetten er nesten tom. Fotolederenheten må byttes. Fotolederenheten må snart byttes. Beholder for brukt toner er full. Beholderen for brukt toner er nesten full. Stifteren er tom for stifter. Fuserenheten må byttes. Fuserenheten må snart byttes. Vedlikeholdssettet må byttes. Papiret har kjørt seg fast. En dør er åpen. Papirmagasinet er tomt. Feil i papirmagasin. Mottaksbrettet er fullt. Tilkoblingsfeil. Feil på tosidigenhet. Harddisk er full. Fremkallerenheten må byttes. Fremkallerenheten må snart byttes. Overføringsenheten må byttes. A På [System]-menyen angir du [Varsle på e-post] til [På] med kontrollpanelet. Standardinnstillingen er [På]. B Åpne nettleseren, og skriv til skriveren)/ i adresselinjen. Startsiden til Web Image Monitor vises. Når du angir SSL, som er en protokoll for kryptert kommunikasjon, i et miljø hvor det er utstedt serverautentisering, legger du inn til skriveren)/
214 Overvåke og konfigurere skriveren 6 C Klikk på [Logg inn] på toppen av Web Image Monitor. Vinduet for angivelse av brukernavnet og passordet for pålogging vises. D Angi brukernavnet og passordet, og klikk på [OK]. Kontakt nettverksansvarlig for detljer om brukernavnet og passordet for pålogging. E I menyområdet klikker du [Konfigurasjon]. F Klikk på [Enhetsinnstillinger] og klikk på [E-post]. G Angi følgende innstillinger: Elementer i mottakskolonnen: foreta de nødvendige innstillingene for å sende og motta e-post. Elementer i SMTP-kolonnen: konfigurer SMTP-serveren. Kontroller e-post-miljøet ditt, og angi de nødvendige punktene. Du kan også utføre en e-post-autentisering for SMTP-serveren. Elementer i POP før SMTP-kolonnen: konfigurer POP-serveren. Kontroller e-post-miljøet ditt, og angi de nødvendige punktene. Du kan også utføre en e-post-autentisering for POP-serveren. Elementer i POP3/IMAP4-kolonnen: Konfigurer POP3- eller IMAP4-serveren. Kontroller e-post-miljøet ditt, og angi de nødvendige punktene. Elementer i e-postmottaksportkolonnen: Konfigurer porten som skal brukes for tilgang til e-postserveren. Elementer i kolonnen for e-postvarselkonto: Angi disse elementene hvis du ønsker å bruke varsel om e-post på anmodning. H Klikk på [OK]. Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.158 System-meny. 202
215 Skriverstatusmeldinger via e-post Automatisk melding med e-post A Klikk på [Konfigurasjon] i menyområdet og deretter [Auto e-postvarsling] på området [Enhetsinnstillinger]. Dialogboksen for å gjøre varslingsinnstillinger vises. B Angi følgende innstillinger: Elementer i varselmeldingskolonnen: Du kan angi dette etter behov, for eksempel, skriverens plassering og kontaktinformasjon for servicerepresentantene. Elementer i grupper som skal varsles-kolonnen: adresser for varsling med e-post kan grupperes etter behov. Elementer i Velg grupper/elementer å varsle om-kolonnen: velg gruppene for hver varslingstype, som for eksempel skriverstatus og feil. For å angi detaljerte innstillinger for disse elementene, klikker du på [Rediger] ved siden av [Detaljerte innstillinger for hvert punkt]. C Klikk på [OK]. D Klikk på [Logg ut]. E Avslutt Web Image Monitor. 6 Melding med e-post etter ønske A Klikk på [Konfigurasjon] i menyområdet og deretter [E-postvarsling på etterspørsel] på området [Enhetsinnstillinger]. Dialogboksen for å gjøre varslingsinnstillinger vises. B Klikk på [Rediger]. C Angi følgende innstillinger: Varslingsemne: Angi en tekststreng som skal legges til emnelinjen til e-posten i retur. Elementer i varselmeldingskolonnen: Du kan angi dette etter behov, for eksempel, skriverens plassering og kontaktinformasjon for servicerepresentantene. Elementer i Tilgangsbegrensning til informasjon-kolonnen: angi om du skal begrense tilgangen basert på en angitt informasjonskategori. Elementer i Motakbar e-postadresse/domenenavninnstilling-kolonnen: Angi en e-postadresse eller domenenavn som skal brukes for å be om informasjon med e-post og til å motta dens retur-e-post. D Klikk på [OK]. E Klikk på [Logg ut]. F Avslutt Web Image Monitor. 203
216 Overvåke og konfigurere skriveren Autentisering av e-post Du kan konfigurere post-autentisering for å forhindre ulovlig bruk av e-postserveren. 6 SMTP-autentisering Angi SMTP-autentisering Når en e-post sendes til SMTP-serveren, blir en autentisering utført ved hjelp av SMTP AUTH-protokollen ved at senderen av e-posten må angi brukernavn og et passord. Dette forhindrer ulovlig bruk av SMTP-serveren. A I menyområdet klikker du [E-post]. B Angi følgende innstillinger: SMTP-autentisering: Aktivere eller deaktivere SMTP-autentisering. E-postadresse for SMTP-autentisering: angi e-post adressen. Brukernavn for SMTP-autentisering: angi SMTP-kontoens navn. Passord for SMTP-autentisering: for å angi eller endre passordet for SMTP AUTH. SMTP-autentiseringskryptering: velg om du skal kryptere passordet eller ikke. [Kryptering]-[Automatisk valg]: Hvis autentiseringsmetoden er PLAIN, LOGIN, CRAM-MD5 eller DIGEST-MD5. [Kryptering]-[Aktiver]: Hvis autentiseringsmetoden er CRAM-MD5 eller DIGEST-MD5. [Kryptering]-[Deaktiver]: Hvis autentiseringsmetoden er PLAIN eller LOGIN. C Klikk på [OK]. D Klikk på [Logg ut]. E Avslutt Web Image Monitor. POP før SMTP-autentisering Velg om du skal logge på POP3-serveren før du sender e-post. A I menyområdet klikker du [E-post]. B Angi følgende innstillinger: POP før SMTP: Aktivere eller deaktivere POP før SMTP. POP e-postadresse: angi e-post adressen. POP-brukernavn: angi POP-kontoens navn. POP-passord: angi eller endre POP-passordet. Tidsavbrudd etter POP-autentisering: angi den tilgjengelige tiden før du kobler deg til SMTP-serveren etter at du har logget deg inn på POPserveren. C Klikk på [OK]. D Klikk på [Logg ut]. E Avslutt Web Image Monitor. 204
217 Skriverstatusmeldinger via e-post Sende e-post etter ønske For å kunne bruke e-postvarsling på etterspørsel, må du utføre følgende konfigureringsoppgaver i Web Image Monitor. A I menyområdet klikker du [E-post]. B Angi følgende innstillinger: E-postadresse for e-postvarsling: Angi adressen med alfanumeriske tegn. Motta e-postvarsling: angi om du vil bruke e-postvarsling på etterspørsel eller ikke. Brukernavn for e-postvarsling: angi administratorens brukernavn som avsenderens navn. Passord for e-postvarsling: angi passordet til brukeren av e-postvarsling. C Klikk på [OK]. D Klikk på [Logg ut]. E Avslutt Web Image Monitor. Formatet til e-postvarslinger på etterspørsel For å kunne bruke e-postvarsling, må du sende en etterspørselsmelding til denne skriveren. Ved hjelp av e-postprogramvaren din må du angi følgende: 6 Element Emne (henvises til som Emne) Fra (henvises til som Fra) Beskrivelse Angi en forespørsel til enheten. Hvis du vil ha detaljer må du se i tabellen nedenfor. Angi en gyldig e-postadresse. Enhetsinformasjonen vil bli sendt til den adressen du angir her. En e-postmelding må være mindre enn 1 MB. E-posten kan være ufullstendig hvis den sendes rett etter strømmen er skrudd på. 205
218 Overvåke og konfigurere skriveren Emnefeltet skiller ikke mellom store og små bokstaver. Parameternavnene kan bli skrevet i enhver rekkefølge. Kode-eksempler for emnefeltet Kode-eksempler Emnefelt Format: devicestatus?parametername=parameter[&=parameter][&=parameter]... devicestatus?request=sysconfig&format=text&lang=en devicestatus?request=sysconfig Action Enhetens informasjon om systemkonfigurasjon sendes i engelsk tekstformat. Enhetens informasjon om systemekonfigurasjon sendes i et forhåndsinnstilt format og språk. Parametere Parameter Betydning Standard 6 request Informasjon som skal innhentes Nødvendig format E-postformat E-posten sendes i det formatet som er forhåndsinnstllt for hver e-postadresse. lang Språk for e-postens tekst E-posten sendes i det språket som er forhåndsinnstllt for hver e-postadresse. Parametre som angir informasjonen som skal innhentes Informasjon som skal innhentes Informasjon om systemkonfigurasjon Informasjon om nettverkskonfigurasjon Informasjon om skriverkonfigurasjon Informasjon om rekvisita Informasjon om enhetsstatus Parameter sysconfig netconfig prtconfig supply status 206
219 Skriverstatusmeldinger via e-post Parametre som angir e-postformatet E-postformat Tekst HTML XML Parameter text html xml HTML og XML kan velges for emnefeltet, men det produseres bare tekst. Parametre som angir språket for teksten e-posten Språk for e-postens tekst Engelsk Fransk Tysk Italiensk Spansk Nederlandsk Dansk Finsk Norsk Portugisisk Tsjekkisk Polsk Ungarsk Parameter en fr de it es nl da fi no pt cs pl hu 6 207
220 Overvåke og konfigurere skriveren Fjernvedlikehold via telnet Viktig Fjernvedlikehold må passordbeskyttes, slik at bare administratorer har adgang. Passordet er det samme som det som brukes for Web Image Monitor-administrator. Når passordet er endret med mshell, endres andre passord også. Noen kommandoer kan ikke brukes. Dette avhenger av skriveren. Ved hjelp av telnet Følg prosedyren nedenfor for å bruke telnet. 6 Viktig Bare én person om gangen kan være logget på for utføring av fjernvedlikehold. A Bruk skriverens IP-adresse eller vertsnavn til å starte telnet. % telnet IP_adresse B Tast inn brukernavnet og passordet. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. C Legg inn en kommando. D Avslutt telnet. msh> logout En konfigurasjonsmelding om lagring av endringene vises. E Tast inn yes for å lagre endringene, og trykk så på {OK}-tasten. Hvis du ikke vil lagre endringene, skriver du no og trykker på {OK}. Hvis du vil foreta flere endringer, taster du inn return på kommandolinjen og trykker på {OK}-tasten. Hvis meldingen Can not write NVRAM information vises, blir ikke endringene lagret. Gjenta skrittene ovenfor. Når endringene blir lagret tilbakestilles nettverkskortet automatisk med disse endringene. Når nettverkskortet tilbakestilles, skrives utskriftsjobben i utskriftsprosessen ut. Men samtidig vil utskriftsjobber i kø bli slettet. 208
221 Fjernvedlikehold via telnet access Bruk access -kommandoen for å avlese og konfigurere tilgangskontroll. Du kan også spesifisere to eller flere tilgangsområder. Vise innstillinger msh> access IPv4-konfigurasjon msh> access [ ] range startadresse sluttadresse [ ] er et målnummer mellom 1 og 5. (Det er mulig å registrere og velge opptil fem tilgangsområder.) For eksempel, for å spesifisere tilgjengelige IPv4-adresser mellom og : msh> access 1 range IPv4-konfigurasjon msh> access [ ] range startadresse sluttadresse [ ] er et målnummer mellom 1 og 5. (Det er mulig å registrere og velge opptil fem tilgangsområder.) For eksempel, for å spesifisere tilgjengelige IPv4-adresser mellom og : msh> access 1 range6 6 IPv6-konfigurasjon msh> access [ ] range6 startadresse sluttadresse [ ] er et målnummer mellom 1 og 5. (Det er mulig å registrere og velge opptil fem tilgangsområder.) Eksempel: for å angi tilgjengelige IPv6-adresser mellom 2001:DB8::100 and 2001:DB8::200. msh> access 1 range6 2001:DB8:: :DB8::200 Konfigurasjon av IPv6-tilgangsmaske msh> access [ ] mask6 base-address prefixlen [ ] er et målnummer mellom 1 og 5. (Det er mulig å registrere og velge opptil fem tilgangsområder.) Eksempel: for å angi tilgjengelige Ipv6-adresser til 2001:DB8::/32 msh> access 1 mask6 2001:DB8:: 32 Initialisering av tilgangskontroll msh> access flush Bruke flush -kommandoen til å gjenopprette standardinnstillingene slik at alle tilgangsområder blir for IPv4 og :: for IPv6. 209
222 Overvåke og konfigurere skriveren Tilgangsområdet begrenser datamaskiner fra å bruke maskinen på IP-adresse. Hvis du ikke vil begrense utskrift, foretar du innstillingen for IPv4 og :: for IPv6. Gyldige områder må gå fra lavere (startadresse) til høyre (sluttadresse). Hvis du kjører IPv4 eller IPv6, kan det registreres og velges opptil fem tilgangsområder. IPv6 kan registrere og velge området og masken for hvert tilgangsområde. IPv6-maskeområder mellom kan velges. Det er mulig å spesifisere opptil fem områder. Angivelsen er ugyldig hvis målnummeret er utelatt. Du kan ikke sende utskriftsjobber eller få tilgang til Web Image Monitor og diprint fra en IP-adresse med restriksjoner. appletalk Bruk appletalk -kommandoen for å avlese og konfigurere Appletalk-parametere. 6 Vise innstillinger msh> appletalk [2] betyr aktiv mens [0] betyr inaktiv. Standard er [2]. Endre PAP-tidsavbruddskonfigurasjon msh> appletalk ptimeout value > 0 Tidsavbruddsverdier aktiveres. msh> appletalk ptimeout value = 0 Tidsavbruddsverdier deaktiveres. autonet Bruk autonet -kommandoen til å vise og konfigurere AutoNet-parametrene. Vise innstillinger Med følgende kommando vises gjeldende AutoNet-innstillinger: msh> autonet Konfigurasjon Du kan konfigurere følgende AutoNet-innstillinger. msh> autonet {on off} {on} betyr aktiv mens {off} betyr innaktiv. Konfigureringsskjermbilde for gjeldende grensesnittprioritet msh> autonet priority 210
223 Fjernvedlikehold via telnet Konfigurasjon av grensesnittprioritering msh> autonet priority interface_name Du kan gi grensesnittets AutoNet-parameterprioritet. Prioritetsinnstillinger er tilgjengelige når flere grensesnitt er installert. wlan kan kun spesifiseres når IEEE b-grensesnitt er installert Grensesnittnavn ether wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE b-grensesnitt Hvis et grensesnitt ikke er valgt, vil gjeldende grensesnitt-tilkoblingsinnstillinger fortsatt være gyldige. Henvisning For mer detaljert informasjon om AutoNet, se parametrene for AutoNet. bonjour (rendezvous) Bruk bonjour (rendezvous) -kommandoen for å vise bonjour (rendezvous)-relaterte innstillinger. 6 Vise innstillinger Bonjour-innstillingene vises. msh> bonjour Innstilling av Bonjour-servicenavn Du kan angi servicenavn for bonjour. msh> bonjour cname datamaskinnavn Datamaskinnavn kan ha opp til 63 alfanumeriske tegn. Bonjour angivelse av installasjonssted-informasjon Du kan legge inn informasjon om hvor skriveren er installert. msh> bonjour location plassering Informasjon om plassering kan legges inn med opp til 32 alfanumeriske tegn. Angi prioritetsrekkefølge for hver protokoll diprint msh> bonjour diprint [0 99] lpr msh> bonjour lpr [0 99] ipp msh> bonjour ipp [0 99] Du kan spesifisere prioritetsrekkefølgen for diprint, lpr og ipp. Lavere tall indikerer høyere prioritet. 211
224 Overvåke og konfigurere skriveren IP TTL-innstilling msh> bonjour ip ttl {1-255} Du kan spesifisere IP TTL (antall rutere en pakke kan passere gjennom). Standard er 255. Tilbakestille informasjon om datamaskinnavn og beliggenhet Du kan tilbakestille informasjon om datamaskinnavn og beliggenhet msh> bonjour clear {cname location} cname Tilbakestille datamaskinnavn. Standard datamaskinnavn vil bli vist når datamaskinen startes på nytt. plassering Tilbakestille informasjon om beliggenhet. Informasjon om forrige plassering vil bli slettet. 6 Konfigurasjon av grensesnitt msh> bonjour linklocal interface_name Hvis det er installert mange typer grensesnitt, skal du konfigurere grensesnittet som kommuniserer med linklocal-adressen. Hvis du ikke spesifiserer et grensesnitt, blir Ethernet-grensesnittet valgt automatisk. wlan kan kun spesifiseres når IEEE b-grensesnitt er installert. Grensesnitt ether wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE b-grensesnitt btconfig Bruk btconfig -kommandoen for å utføre Bluetooth-innstilingene. Vise innstillinger Bluetooth-innstillingene vises. msh> btconfig Modusinnstillinger Du kan angi Bluetooth-driftsmodus som enten {privat} eller {offentlig}. msh> btconfig {private public} Standard er {public}. 212
225 Fjernvedlikehold via telnet devicename Bruk devicename -kommandoen til å vise og endre skrivernavnet. Vise innstillinger msh> devicename Konfigurasjon av skrivernavn msh> devicename name string Angi skrivernavnet som kan ha inntil 31 alfanumeriske tegn. Gi hver enkelt skriver sine egne navn. Initialisering av skrivernavn msh> device name clearname Nullstill skrivernavnet til standardverdien. dhcp Bruk dhcp -kommandoen til å konfigurere DHCP-innstillingene. Vise innstillinger Med følgende kommando vises gjeldende DHCP-innstillinger. msh> dhcp 6 Konfigurasjon Du kan konfigurere DHCP. msh> dhcp interface_name {on off} Klikk {on} for å aktivere DHCP. Klikk på {off} til å deaktivere DHCP. Hvis DNS-serveradressen og domenenavnet fås fra DHCP, må du huske å klikke på {on}. wlan kan kun spesifiseres når IEEE b-grensesnitt er installert. Grensesnittnavn ether wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE b-grensesnitt Konfigureringsskjermbilde for gjeldende grensesnittprioritet msh> dhcp priority Konfigurasjon av grensesnittprioritering msh> dhcp priority interface_name Du kan velge hvilket grensesnitt som skal ha DHCP-prioritet. Prioritetsinnstillinger er tilgjengelige når flere grensesnitt er installert. 213
226 Overvåke og konfigurere skriveren DNS-serveradressevalg msh> dhcp dnsaddr {dhcp static} Spesifiser om du skal få DNS-serveradressen en fra DHCP-serveren eller DNS-serveren angitt av en bruker. For å få DNS-serveradresse fra DHCP-serveren, spesifiserer du dhcp. For å bruke adresse angitt av en bruker, spesifiserer du static. Velge domenenavn msh> dhcp domainname {dhcp static} Spesifiser om du skal få domenenavn fra DNS-serveren eller bruke domenenavn lagt inn av en bruker. For å få domenenavn fra DHCP-serveren, spesifiserer du dhcp. For å bruke domenenavn angitt av en bruker, spesifiserer du static. diprint 6 Den direkte utskriftsporten gjør det mulig å skrive ut direkte fra en datamaskin som er koblet til nettverket. Bruk kommandoen diprint for å endre innstillingene for direkte utskrift-port. Vise innstillinger Følgende kommando viser de aktuelle innstillingene for direkte utskriftsport: msh> diprint Eksempel på utdata: port 9100 timeout=300(sec) bidirect on con multi apl async port angir portnummeret til direkte utskrift-porten. Innstillingen bidirect angir om direkte utskrift-porten er toveis eller ikke. Definere tidsavbrudd msh> diprint timeout [30~65535] Du kan spesifisere tidsavbruddsintervallet som skal brukes når skriveren forventer å motta data fra nettverket. Standardverdien er 300 sekunder. Angir antallet samtidige tilkoblinger msh> diprint conn {multi single} Kommandoen ovenfor angir antallet samtidige diprint-tilkoblinger. Angi multi for flere tilkoblinger eller single for en enkel tilkobling. Standard innstilling er multi. 214
227 Fjernvedlikehold via telnet Angi innstillinger for tidsavbrudd og APL-avslutning msh> diprint apl {async cync} Angir om tidsavbruddet og APL-avslutningen skal synkroniseres eller ikke. dns Bruk kommandoen dns til å konfigurere eller vise DNS-innstillingene (Domain Name System). Vise innstillinger Følgende kommando viser gjeldende DNS-innstillinger: msh> dns IPv4 DNS-serverkonfigurasjon Følgende kommando aktiverer eller deaktiverer IPv4 DNS-serverens adresse: msh> dns number server server address Følgende kommando er et eksempel på hvordan du bruker IP-adressen på DNS 1-serveren: msh> dns 1 server Du kan registrere IPv4 DNS-serveradresse. Du kan registrere opptil tre IPv4 DNS servernumre. Du kan ikke bruke som DNS-serverens adresse. 6 IPv6 DNS-serverkonfigurasjon Følgende kommando aktiverer eller deaktiverer IPv6 DNS-serverens adresse: msh> dns number server6 server address Du kan registrere IPv6 DNS-serveradresse. Du kan registrere opptil tre IPv6 DNS servernumre. Angivelse av dynamisk DNS-funksjon msh> dns interface_name ddns {on off} Du kan sette den dynamiske DNS-funksjonen som aktiv eller inaktiv. {on} betyr aktiv mens {off} betyr innaktiv. wlan kan kun spesifiseres når IEEE b-grensesnitt er installert Grensesnittnavn ether wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE b-grensesnitt 215
228 Overvåke og konfigurere skriveren Spesifisere postoverlapping-funksjon msh> dns overlap {update add} Du kan spesifisere hvilken operasjon som skal utføres når poster overlapper. update For å slette gamle poster og registrere nye poster. add For å legge til nye poster og lagre gamle poster. Når CNAME overlapper, endres den alltid, uavhengig av innstillingen. CNAME-registrering msh> dns cname {on off} Du kan angi om du ønsker å registrere CNAME. {on} betyr aktiv mens {off} betyr innaktiv. Registrert CNAME er standardnavn som begynner med rnp. CNAME kan ikke endres. 6 A-postregistrering msh> dns arecord {dhcp own} {dhcp} Du kan spesifisere registrering av en A-post når dynamisk DNS-funksjon er aktiver og DHCP er i bruk. {own} For å registrere en A-post som bruker skriveren som en DNS-klient. DNS-serveradressen og domenenavnet allerede tilordnet benyttes til registreringen. Intervallinnstilling for postoppdatering msh> dns interval time Du kan spesifisere intervallet postene skal oppdateres etter når du bruker dynamisk DNS-funksjon. Oppdateringsintervallet spesifiseres på timen. Du kan angi en verdi mellom 1 og 255 timer. Standard er 24 timer. 216
229 Fjernvedlikehold via telnet domainname Bruk kommandoen domainname til å vise eller konfigurere innstillingene for domenenavn. Du kan konfigurere Ethernet-grensesnittet eller IEEE b-grensesnittet. Vise innstillinger Følgende kommando viser gjeldende domenenavn: msh> domainname Konfigurasjon av grensesnittdomene msh> domainname interface_name Angi domenenavn msh> domainname interface_name name domain name Et domenenavn kan legges inn med opp til 63 tegn. Ethernet- og IEEE b-grensesnittet kommer til å ha samme domenenavn. wlan kan kun spesifiseres når IEEE b-grensesnitt er installert Grensesnitt Angitt grensesnitt 6 ether wlan Ethernet-grensesnitt IEEE b-grensesnitt Slette domenenavn msh> domainname interface_name clear name help Bruk help -kommandoen til å vise liste over tilgjengelige kommandoer og prosedyrer for hvordan du bruker disse kommandoene. Vis kommandoliste msh> help Vise prosedyre for bruk av kommandoer msh> help command_name 217
230 Overvåke og konfigurere skriveren hostname Bruk hostname kommandoen til å endre skrivernavnet. Vise innstillinger msh> hostname IPv4-konfigurasjon msh> hostname interface_name printer_name Angi skrivernavnet som kan ha inntil 63 alfanumeriske tegn. Det er ikke mulig å bruke skrivernavn som begynner med RNP eller rnp. Ethernet- og IEEE b-grensesnittet kommer til å ha samme skrivernavn. wlan kan kun spesifiseres når IEEE b-grensesnitt er installert Grensesnittnavn ether wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE b-grensesnitt 6 Initialisere skrivernavn for hvert grensesnitt msh>hostname interface_name clear name ifconfig Bruk kommandoen ifconfig til å vise og konfigurere TCP/IP (IP-adresse, nettverksmaske, kringkastningsadresse, standard gateway-adresse) for skriveren. Vise innstillinger msh> ifconfig IPv4-konfigurasjon msh> ifconfig interface_name parameter address Hvis du ikke tastet inn grensesnittnavnet, vil automatisk bli satt på Ethernet-grensesnittet. wlan kan kun spesifiseres når IEEE b-grensesnitt er installert Grensesnittnavn ether wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE b-grensesnitt Følgende er et eksempel på hvordan du konfigurerer IPv4-adressen på Ethernet-grensesnittet. msh> ifconfig ether
231 Fjernvedlikehold via telnet IPv6-konfigurasjon msh> ifconfig ether inet6 interface_name prefixlen Det følgende forklarer hvordan du konfigurerer en IPv6-adresse til 2001:DB8::100 med prefikslengde 64 på Ethernet-grensesnittet. msh> ifconfig ether inet6 2001:DB8:: Konfigurering av nettverksmaske msh> ifconfig interface_name netmask address Følgende er et eksempel på hvordan du nettverksmasken på Ethernet-grensesnittet. msh> ifconfig ether netmask Konfigurering av kringkastingsadresse msh> ifconfig interface_name broadcast address Bytte grensesnittet msh> ifconfig interface up Du kan enten angi Ethernet-grensesnitt eller IEEE b-grensesnitt når du bruker den valgfrie grensesnittenheten IEEE b. Kontakt din nettverksadministrator for å få adressene. Bruk standard konfigurering hvis du ikke får de angitte adressene. IP-adressen, nettverksmasken og kringkastingsadressen er den samme som for Ethernet-grensesnittet og IEEE b-grensesnittet. TCP/IP-konfigureringen er den samme som for Ethernet og IEEE bgrensesnittet. Hvis grensesnittene byttes, arver det nye grensesnittet konfigureringen. Bruk 0x som de to første bokstavene i en heksadesimal adresse. 6 info Bruk info -kommandoen til å vise informasjon om skriveren, som for eksempel papirmagasin, mottaksbrett og skriverspråk. Skriverinformasjons-skjermbilde msh> info Henvisning For mer informasjon om vist innhold, kan du se i s.241 Hente skriverinformasjon over nettverket. 219
232 Overvåke og konfigurere skriveren ipp Bruk ipp -kommandoen til å vise og konfigurere IPP-innstillingene. Vise innstillinger Med følgende kommando vises gjeldende IPP-innstillinger: msh> ipp IPP-tidsavbruddskonfigurasjon Spesifiser hvor mange sekunder datamaskinen skal vente før den sletter en avbrutt jobb. Tiden kan settes fra 30 til sekunder. msh> ipp timeout [ ] 6 Konfigurasjon av IPP-brukerautorisasjon Bruk IPP-brukerautorisasjonen til å begrense brukernes mulighet til å skrive ut med IPP. Standard er off. msh> ipp auth {basic digest off} Innstillingene for brukerautorisering er basic og digest. Bruk off til å fjerne en brukers autorisasjon. Hvis en brukerautorisasjon er spesifisert, registrerer du et brukernavn. Du kan registrere opptil 10 brukere. IPP-brukerkonfigurasjon Konfigurere IPP-brukere i henhold til følgende meldinger: msh> ipp user Følgende melding vises: msh> Input user number (1 til 10): Tast inn nummer, brukernavn og passord. msh> IPP user name:user1 msh> IPP password:******* Når du har konfigurert innstillingene, vises følgende melding: Brukerkonfigurasjonen er endret. ipv6 Bruk ipv6 -kommandoen til å vise og konfigurere IPv6-innstillinger. Vis innstilling msh> ipv6 IPv6 stateless-adresse msh> ipv6 stateless {on off} 220
233 Fjernvedlikehold via telnet lpr Bruk lpr -kommandoen til å vise og konfigurere LPR-innstillingene. Vis innstilling msh> lpr Sjekke vertsnavn ved sletting av jobb msh> lpr chkhost {on off} netware Bruk netware -kommandoen til å konfigurere NetWare-innstillinger som navn på skriverserver eller filserver. Netware skriverservernavn msh> netware pname tegnstreng Angi navnet til NetWare skriverserveren med opptil 47 tegn. Netware filservernavn msh> netware fname Angi navnet til NetWare-filserveren med opptil 47 tegn. 6 Encap-type msh> netware encap { snap ethernet2 auto} Nummer på ekstern skriver msh> netware rnum {0 254} Tidsavbrudd msh> netware timeout {3 255} Skriverservermodus msh> netware mode pserver msh> netware mode ps Ekstern skrivermodus msh> netware mode rprinter msh> netware mode rp NDS-kontekstnavn msh> netware context tegnstreng 221
234 Overvåke og konfigurere skriveren SAP-intervall msh> netware sap_interval Angi innloggingsmodus for filserver msh> netware login server Angi innloggingsmodus NDS-tre msh> netware login tree Angi innloggingsmodus NDS-trenavn msh> netware tree NDS name Filoverføringsprotokoll. msh> netware trans {ipv4pri ipxpri ipv4 ipx} Hvis du ikke angir protokollen, vises den gjeldende innstillingen. 6 Protocol ipv4pri ipxpri ipv4 ipx Angi protokoll IPv4+IPX(IPv4) IPv4+IPX(IPX) IPv4 IPX passwd Bruk kommandoen passwd for å endre passordet for fjern-vedlikehold. Endre passord msh> passwd Angi gjeldende passord. Angi det nye passordet. Angi det nye passordet på nytt for å bekrefte det. Endre passordet til administratorer med Supervisor msh> passwd {Administrator ID} Angi det nye passordet. Angi det nye passordet på nytt for å bekrefte det. Sørg for at du ikke glemmer eller mister passordet. Passordet kan ha opptil 32 alfanumeriske tegn. Passord skiller mellom store og små bokstaver. For eksempel er R forskjellig fra r. 222
235 Fjernvedlikehold via telnet prnlog Bruk prnlog -kommandoen til å hente skriverlogg-informasjon. Skjermbilde for skriverlogg msh> prnlog Viser forrige 16 utskriftsjobber. msh> prnlog ID Number Spesifiser ID-nummer på vist utskriftslogginformasjon for å vise tilleggsinformasjon om en utskriftsjobb. For mer informasjon om vist innhold, kan du se i s.241 Hente skriverinformasjon over nettverket. route Bruk kommandoen route til å vise og kontrollere ruting-tabellen. All route informasjonsskjermbilde msh> route get destination Angi IPv4-adresse til destinasjon kan ikke angis som destinasjonsadresse. 6 Aktivere/deaktivere spesifisert IPv4-destinasjon msh> route active {host net} destination {on off} Du kan slå den spesifiserte adressen på eller av. Vert blir standardinnstilling. Legge til IPv4-routingtabell msh> route add {host net} destination gateway Legger til en vert eller nettverksrute til destination og en gateway-adresse til gateway i tabellen. Angi IPv4-adresse til destinasjon og gateway. Vert blir standardinnstilling. Angi standard IPv4-gateway msh> route add default gateway Slette spesifisert IPv4-destinasjon fra routingtabellen msh> route delete {host net} destination Vert blir standardinnstilling. IPv4-adresse til destinasjonen kan spesifiseres. 223
236 Overvåke og konfigurere skriveren Angi standard IPv6-gateway msh> route add6 default gateway Legge en spesifisert IPv6-destinasjon til routingtabellen msh> route add6 {destination} prefixlen gateway Angi IPv6-adresse til destinasjon og gateway. Slette spesifisert IPv6-destinasjon fra routingtabellen msh> route delete6 {destination} prefixlen Angi IPv6-adresse til destinasjon og gateway. Vise informasjon om en angitt IPv6-ruteopplysning msh> route get6 {destination} Angi IPv6-adresse til destinasjon og gateway. Aktivere/deaktivere spesifisert IPv6-destinasjon msh> route active6 {destination} prefixlen {on off} 6 Ruteinitialisering msh> route flush Maksimalt antall IPv4-rutingstabeller er 16. Maksimalt antall IPv6-rutingstabeller er 2. Sette en gateway-adresse når man kommuniserer med enheter på et eksternt nettverk. Den samme gateway-adressen er delt med alle grensesnittene. Prefixlen er et tall mellom 1 og 128. set Bruk kommandoen set til å angi visning av protokollinformasjon til aktiv eller inaktiv. Vise innstillinger Følgende kommando viser protokollinformasjon (aktiv/inaktiv). msh> set ipv4 msh> set ipv6 msh> set appletalk msh> set netware msh> set smb msh> set protocol Når protokoll er spesifisert, vises informasjon om TCP/IP, AppleTalk, Netware, SCSI print, PictBridge og SMB. 224
237 Fjernvedlikehold via telnet msh> set parallel msh> set usb msh> set bluetooth msh> set lpr msh> set lpr6 msh> set ftp msh> set ftp6 msh> set rsh msh> set rsh6 msh> set diprint msh> set diprint6 msh> set web msh> set snmp msh> set ssl msh> set ssl6 msh> set nrs msh> set rfu msh> set rfu6 msh> set ipp msh> set ipp6 msh> set http msh> set http6 msh> set bonjour msh> set nbt msh> set ssdp msh> set ssh msh> set sftp msh> set sftp6 6 Konfigurasjon Skriv inn up hvis du vil aktivere protokollen, og down hvis du vil deaktivere protokollen. Du kan angi protokollen som aktiv eller inaktiv. msh> set ipv4 {up down} Hvis du deaktiverer IPv4, er det ikke mulig å bruke fjerntilgang etter at du har logget av. Hvis du gjorde dette ved en feil, kan du bruke kontrollpanelet til å aktivere fjerntilgang via IPv4. Deaktivering av IPv4 deaktiverer også lpr, ftp, rsh, diprint, web, snmp, ssl, ipp, http, bonjour og sftp 225
238 Overvåke og konfigurere skriveren 6 msh> set ipv6 {up down} Hvis du deaktiverer IPv6, er det ikke mulig å bruke fjerntilgang etter at du har logget av. Hvis du gjorde dette ved en feil, kan du bruke kontrollpanelet til å aktivere fjerntilgang via IPv6. Deaktivering av IPv6 deaktiverer også lpr6, ftp6, rsh6, diprint6, ssl6, ipp6, http6 og sftp6. msh> set appletalk {up down} msh> set netware {up down} msh> set smb {up down} msh> set lpr {up down} msh> set lpr6 {up down} msh> set ftp {up down} msh> set ftp6 {up down} msh> set rsh {up down} msh> set rsh6 {up down} msh> set diprint {up down} msh> set diprint6 {up down} msh> set web {up down} msh> set snmp {up down} msh> set ssl {up down} msh> set ssl6 {up down} Hvis Secured Sockets Layer (SSL, en krypteringsprotokoll)-funksjonen ikke er tilgjengelig for skriveren, er det ikke mulig å bruke funksjonen ved å aktivere den. msh> set nrs {up down} msh> set rfu {up down} msh> set rfu6 {up down} msh> set ipp {up down} msh> set ipp6 {up down} msh> set http {up down} msh> set http6 {up down} msh> set bonjour {up down} msh> set ssh {up down} msh> set ssdp {up down} msh> set nbt {up down} msh> set sftp {up down} msh> set sftp6 {up down} 226
239 Fjernvedlikehold via telnet show Bruk show -kommandoen til å vise innstillingene for konfigurasjon av nettverkskortet. Vise innstillinger msh> show Hvis -p er lagt til, kan du vise innstillingene én etter én. Henvisning For mer informasjon om det som vises, kan du se i s.250 Konfigurere nettverkskortet. slp Bruk slp -kommandoen til å vise og konfigurere SLP-innstillingene. msh> slp ttl ttl_val Du kan søke etter NetWare-serveren ved å bruke SLP i PureIP-miljøet for NetWare 5/5.1 og Netware 6/6.5. Ved å bruke slp -kommandoen kan du konfigurere verdien av TTL som kan brukes av SLP multicast-pakke. Standardverdien for TTL er 1. Et søk utføres kun innenfor et lokalt segment. Hvis ruteren ikke støtter Multicast, er innstillingene ikke tilgjengelige selv om TTL-verdien økes. Tillatt TTL-verdi er mellom 1 og smb Bruk smb -kommandoen til å konfigurere eller slette datamaskinens eller arbeidsgruppens navn for SMB. Angivelse av datamaskinens navn msh> smb comp computer name Angi datamaskinnavnet med opptil 15 tegn. Navn som begynner med RNP eller rnp kan ikke brukes. Angivelse av arbeidsgruppenavn msh> smb group work group name Angi arbeidsgruppenavnet med opptil 15 tegn Angivelse av kommentar msh> smb comment comment Angi kommentar på opptil 31 tegn 227
240 Overvåke og konfigurere skriveren Meld om ferdig utskrift msh> smb notif {on off} For å melde om ferdig utskrift, spesifiserer du on. Hvis ikke, spesifiserer du off Slette datamaskinens navn msh> smb clear comp Slette gruppenavn msh> smb clear group Slette kommentar msh> smb clear comment Vis protokoll msh> smb protocol 6 snmp Bruk snmp -kommandoen til å vise og redigere innstillingene for konfigurasjon av SNMP, f.eks som gruppenavnet. Vise innstillinger msh> snmp Standard tilgangsinnstillinger 1 er som følger: Konfigurasjonsnavn:offentlig IPv4-adresse: IPv6-adresse::: IPX-adresse: : Tilgangstype:skrivebeskyttet Effektiv protokoll:ipv4/ipv6/ipx Standard tilgangsinnstillinger 2 er som følger: Lokalområdenavn:admin IPv4-adresse: IPv6-adresse::: IPX-adresse: : Tilgangstype:lese-skrive Effektiv protokoll:ipv4/ipv6/ipx Hvis -p legges til, kan du vise innstillingene én etter én. For å vise gjeldende lokalområde, spesifiserer du dets registreringsnummer. Skjermpanel msh> snmp? 228
241 Fjernvedlikehold via telnet Konfigurasjon av gruppenavn msh> snmp number name community_name Du kan konfigurere ti tilgangsinnstillinger for SNMP, nummerert fra Det gis ikke tilgang til skriveren fra SmartDeviceMonitor for Admin eller SmartDeviceMonitor for Client hvis public ikke er registrert i numrene Når du endrer miljønavn, bruker du SmartDeviceMonitor for Admin og SNMP Setup Tool for å korrespondere med skriverinnstillingene. Miljønavn kan legges inn med opp til 15 alfanumeriske tegn. Slette navn på lokalområde msh> snmp number clear name Konfigurasjon av tilgangstype msh> snmp number type access_type Tilgangstype no read write trap Type tilgangstillatelse ikke tilgjengelig skrivebeskyttet lese/skrivetilgang bruker er varslet om trapmeldinger 6 Protokollkonfigurasjon msh> snmp {ipv4 ipv6 ipx} {on off} Bruk følgende kommando for å sette en protokoll aktiv eller inaktiv : Hvis du setter en protokoll inaktiv, deaktiveres alle tilgangsinnstillingene for den angitte protokollen. Angi ipv4 for IPv4, ipv6 for IPv6, eller ipx for IPX/SPX. {on} betyr aktiv mens {off} betyr innaktiv. Alle protokoller kan ikke slås av samtidig. Konfigurasjon av protokoll for hvert registreringsnummer msh> snmp number active {ipv4 ipv6 ipx} {on off} For å endre protokollen for tilgangsinnstillingen, bruker du følgende kommando. Hvis du imidlertid har deaktivert en protokoll med ovenstående kommando, vil det ikke ha noen effekt å aktivere den her. 229
242 Overvåke og konfigurere skriveren Tilgangskonfigurasjon msh> snmp number {ipv4 ipv6 ipx} address Du kan konfigurere adressen til en vertsmaskin avhengig av protokollen som brukes. Nettverkskortet godtar bare forespørsler fra vertsmaskiner som har adresser med tilgangstypene skrivebeskyttet eller lese/skrivetilgang. Tast inn 0 for at nettverkskortet skal akseptere forespørsler fra enhver vert uten å kreve en spesifikk tilgangstype. Legg inn vertsadresse som det skal leveres trap tilgangstype-informasjon til. For å angi IPv4 eller IPv6 skal du angi ipv4 eller ipv6 etterfulgt av et mellomrom og deretter IPv4- eller IPv6-adressen. For å spesifisere IPX/SPX-protokollen skriver du inn ipx etterfulgt av et mellomrom, deretter IPX-adressen etterfulgt av ett kolon, og til sist nettverkskortets MAC-adresse. 6 syslocation-konfigurasjon msh> snmp location Slette syslocation msh> snmp clear location Angi syscontact msh> snmp contact Slette syscontact msh> snmp clear contact SNMP v1v2-funksjonskonfigurasjon msh> snmp v1v2 {on off} Angi on for å aktivere og off for å deaktivere. SNMP v3-funksjonskonfigurasjon msh> snmp v3 {on off} Angi on for å aktivere og off for å deaktivere. SNMP TRAP-konfigurasjon msh> snmp trap {v1 v2 v3} {on off} Angi on for å aktivere og off for å deaktivere. Konfigurasjon av ekstern konfigurasjonstillatelse msh> snmp remote {on off} Angi on for å aktivere og off for å deaktivere SNMP v1v2-innstillingen. 230
243 Fjernvedlikehold via telnet SNMP v3 TRAP-konfigurasjonsskjermbilde msh> snmp v3trap msh> snmp v3trap {1-5} Hvis du legger inn et tall mellom 1 og 5, vises innstillingene kun for dette nummeret. Konfigurere en sendeadresse for SNMP v3 TRAP msh> snmp v3trap {1-5} {ipv4 ipv6 ipx} address Konfigurere en sendeprotokoll for SNMP v3 TRAP msh> snmp v3trap {1-5} active {ipv4 ipv6 ipx} {on off} Konfigurere en brukerprotokoll for SNMP v3 TRAP msh> snmp v3trap {1-5} account konto_navn Angi kontonavnet som kan ha inntil 32 alfanumeriske tegn. Slette en SNMP v3 TRAP-brukerkonto msh> snmp v3trap {1-5} clear account Konfigurere en SNMP v3-krypteringsalgoritme msh> snmp v3auth {md5 sha1} 6 Konfigurere en SNMP v3-kryptering msh> snmp v3priv {auto on} Angi auto for automatisk krypteringskonfigurasjon Angi on for obligatorisk krypteringskonfgurasjon. sntp Skriverens klokke kan synkroniseres med klokken i en NTP-server ved hjelp av Simple Network Time Protocol (SNTP). Bruk sntp -kommandoen til å endre SNTP-innstillingene. Vise innstillinger msh> sntp Konfigurering av NTP-serveradresse Du kan spesifisere NTP-serverens IP-adresse. msh> sntp server IP_address 231
244 Overvåke og konfigurere skriveren Intervallkonfigurasjon msh> sntp interval polling_time Du kan spesifisere intervallene for når skriveren skal synkroniseres med den operatør-spesifiserte NTP-serveren. Standard er 60 minutter. Du kan angi et intervall fra 0 eller mellom 16 og minutter. Hvis du setter 0, synkroniseres skriveren med NTP-serveren kun når skriveren slås på. Deretter synkroniseres ikke skriveren med NTP-serveren. Konfigurasjon av tidssone msh> sntp timezone +/-hour_time Du kan spesifisere tidsforskjellen mellom skriverklokken og klokken i NTP-serveren. Verdiene ligger mellom 12:00 og +13:00. spoolsw 6 Bruk spoolsw -kommandoen til å vise og konfigurere innstillingene for jobbspoling. Du kan angi protokollene diprint, lpr, ipp, ftp, smbog sftp. spoolsw -kommandoen for konfigurering av jobbspoling er tilgjengelig kun når harddisk (ekstrautstyr) er installert. Vise innstillinger Innstillingen for jobbspoling vises. msh> spoolsw Innstilling for jobbspoling msh> spoolsw spool {on off} Angi on for å aktivere jobbspolingsfunksjonen eller off for å deaktivere den. Nullstiller jobbspolingsinnstillinger msh> spoolsw clear job {on off} Når strømtilførselen til skriveren forsvinner under en pågående jobbspoling, bestemmer dette om den spolede jobben skal skrives på nytt. Protokollkonfigurasjon msh> spoolsw diprint {on off} msh> spoolsw lpr {on off} msh> spoolsw ipp {on off} msh> spoolsw smb {on off} msh> spoolsw ftp {on off} msh> spoolsw sftp {on off} Du kan angi innstillingene for diprint, lpr, ipp, smb og sftp. 232
245 Fjernvedlikehold via telnet ssdp Bruk ssdp -kommandoen til å vise og konfigurere SSDP-parametrene. Vise innstillinger msh> ssdp Angi effektiv tid msh> ssdp profile { } Standardverdien er sekunder. Annonsere pakke-ttl-innstillinger msh> ssdp ttl {1 255} Standard er 4. ssh Bruk ssh -kommandoen til å vise og konfigurere SSH-innstillingene. Vise innstillinger msh> ssh Kommunikasjonsinnstillinger for datakomprimering msh> ssh compression {on off} Standard er on. Portinnstilling for SSH/SFTP-kommunikasjon msh> ssh port {22, } Standard er 22. Tidsavbruddinnstilling for SSH/SFTP-kommunikasjon msh> ssh timeout { } Standard er 300. Tidsavbruddinnstilling for SSH/SFTP-kommunikasjonslogginn msh> ssh logintimeout { } Standard er 300. Angi en åpen nøkkel for SSH/SFTP msh> ssh genkey { } "tegnstreng" Opprette en åpen nøkkel for SSH/SFTP-kommunikasjon Tegn som kan brukes er ASCII 0x20-0x7e (32 bytes) andre enn 0. Standard nøkkellengde er 1024, og tegnstrengen er blank. Slette åpen nøkkel for ssh/sftp-kommunikasjon msh> ssh delkey Hvis du ikke angir en tegnstreng, vises den gjeldende innstillingen
246 Overvåke og konfigurere skriveren status Bruk kommandoen status til å vise skriverstatus. Meldinger msh> status Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.241 Gjeldende skriverstatus. syslog Bruk syslog -kommandoen til å vise informasjon som er lagret i skriverens systemlogg. Vis melding msh> syslog 6 For mer informasjon om det som vises, kan du se i s.256 Informasjon om systemloggen. upnp Bruk upnp -kommandoen til å vise eller konfigurere innstillingene for universell Plug and play. Offentlig URL-skjermbilde msh> upnp url Offentlig URL-konfigurering msh< upnp url string Angi URL-strengen i tegnstrengen. 234
247 Fjernvedlikehold via telnet web Bruk web- kommandoen til å vise og konfigurere parametrene på Web Image Monitor. Vise innstillinger msh> web URL-konfigurasjon Du kan angi koblede URL-er ved å klikke [URL] på Web Image Monitor. Spesifiser 1 eller 2 for x som tall som tilsvarer URL. Det kan registreres og spesifiseres opptil to URL-er. msh> web url URL eller IP-adressen du ønsker å registrere / Slette URL-er som er registrert som lenkede destinasjoner msh> web x clear url Spesifiser 1 eller 2 for x som tall som tilsvarer URL. Lenkenavn-konfigurasjon Du kan legge inn navnet for [URL] som vises på Web Image Monitor. Spesifiser 1 eller 2 for x som tall som tilsvarer nummeret til lenkenavnet. msh> web name Navn du vil vise 6 Tilbakestille URL-navn som er registrert som lenkedestinasjoner msh> web x clear name Spesifiser 1 eller 2 for x som tall som tilsvarer nummeret til lenkenanvnet. Hjelp URL-konfigurasjon Du kan angi URL-lenker ved å klikke på [Hjelp] eller [?] på Web Image Monitor. msh> web help Hjelp-URL eller IP-adresse /help/ Slette Hjelp URL msh> web clear help 235
248 Overvåke og konfigurere skriveren wiconfig Bruk wiconfig -kommandoen for å foreta innstillinger for IEEE b. Vise innstillinger msh> wiconfig Vis IEEE b-innstillinger msh> wiconfig cardinfo Dersom IEEE b-grensesnittet ikke fungerer tilfredsstillende, vises ikke den tilsvarende informasjonen. Konfigurasjon msh> wiconfig parameter 6 Parameter mode {ap adhoc adhoc} ssid ID-verdi channel frequency kanal nr.. key key value val { } Konfigurert verdi Du kan definere infrastrukturmodus (ap), ad hocmodus ( adhoc) eller ad hoc-modus (adhoc). Standard er ad hoc-modus. Du kan gjøre innstillinger for SSID i infrastrukturmodus. Tegnene som kan brukes, er ASCII 0x20-0x7e (32 bytes). En SSID-verdi settes automatisk til nærmeste tilgangspunkt dersom innstillingen ikke er blitt utført. Dersom innstilling ikke er foretatt for ad hoc-modus settes automatisk samme verdi som for infrastrukturmodus eller en ASSID-verdi. Standard innstilling er blank. Du kan aktivere eller deaktivere WEP-funksjonen. Hvis du vil aktivere WEP-funksjonen, må du angi [on] hvis du vil deaktivere den, angir du [off]. Tast inn riktig WEP-nøkkel for å starte WEP-funksjonen. Standard er 11. Du kan angi WEP-nøkkel når du legger inn heksadesimal verdi. Med en 64-bit WEP kan du bruke et 10-siffers heksadesimal. Med en 128-bit WEP kan du bruke et 26-siffers heksadesimal. Inntil fire WEP-nøkler kan registreres. Spesifiser tall som skal registreres med val. Når en WEP er spesifisert med nøkkel, overskrives WEP som er spesifisert med nøkkelfrase. For å bruke denne funksjonen setter du samme nøkkelnummer og WEP-nøkkel for alle porter som overfører til hverandre. Sett 0x foran på WEP-nøkkelen. Du kan utelate noen av sifrene med val. Nøkkelnummeret settes til 1 når man gjør disse utelatelsene. Standard innstilling er blank. 236
249 Fjernvedlikehold via telnet Parameter keyphrase phrase val { } encval { } wepauth [open shared] rate [auto 11 m 5,5 m 2 m 1 m] security {none wep wpa} wpaenc {tkip ccmp} wpaauth {wpapsk wpa} Konfigurert verdi Du kan angi WEP-nøkkel når du legger inn ASCII. Med en 64-bit WEP kan du bruke et 10-siffers heksadesimal. Med en 128-bit WEP kan du bruke et 26-siffers heksadesimal. Inntil fire WEP-nøkler kan registreres. Spesifiser tall som skal registreres med val. Når en WEP er spesifisert med nøkkelfrase, overskrives WEP som er spesifisert med nøkkel. For å bruke denne funksjonen setter du samme nøkkelnummer og WEP-nøkkel for alle porter som overfører til hverandre. Du kan utelate noen av sifrene med val. Nøkkelnummeret settes til 1 når man gjør disse utelatelsene. Du kan spesifisere hvilken av de fire WEP-nøklene som skal brukes for pakkekoding. 1 angis hvis det ikke spesifiseres et tall. Du kan sette en autorisasjonsmodus ved bruk av WEP. Den spesifiserte verdien og den autoriserte modusen er som følger: åpen: åpent system autorisert (standard) delt: delt nøkkel autorisert Du kan stille inn overføringshastigheten for IEEE b. Overføringshastigheten du angir her, er hastigheten som dataene sendes med. Du kan motta data med en hvilken som helst hastighet. auto: fastsatt automatisk (standard) 11 m: 11 Mbps fast 5,5 m: 5,5 Mbps fast 2 m: 2 Mbps fast 1 m: 1 Mbps fast Du kan angi sikkerhetsmodusen. none: Ingen kryptering(standard)s wep: WEP-kryptering wpa: WPA-kryptering Du kan angi WPA-krypteringsnøkkel når du bruker WPA-kryptering. tkip: TKIP (standard) ccmp: CCMP (AES) Du kan angi WPA-autentiseringsmodus når du bruker WPA-kryptering. wpapsk: WPA-PSK-autentisering(standard) wpa: WPA(802.1X) autentisering 6 237
250 Overvåke og konfigurere skriveren 6 Parameter psk tegnstreng eap {tls ttls leap peap} {chap mschap mschapv2 pap md5 tls} username tegnstreng username2 tegnstreng domain tegnstreng password tegnstreng srvcert {on off} imca {on off} srvid tegnstreng Konfigurert verdi Du kan spesifisere forhåndsdelt nøkkel. Tegnene som kan brukes: ASCII 0x20-0x7e (8 til 63 bytes). Standard innstilling er blank. Du kan spesifisere autentiseringstype for EAP. tls: EAP-TLS (standard) ttls: EAP-TTLS leap: LEAP peap: PEAP chap, mschap, mschapv2, pap, md5 eller tls er innstillinger for fase 2-metoden, og må angis ved bruk av EAP- TTLS eller PEAP. Ikke foreta disse innstillingene når du bruker andre EAPautentiseringstyper. Hvis du velger EAP-TTLS, kan du velge chap, mschap, mschapv2, pap eller md5. Hvis du velger PEAP, kan du velge mschapv2 eller tls. Du kan angi brukernavnet for å logge på Radius-serveren. Tegn som kan brukes: ASCII 0x20-0x7e (31 bytes) andre Standard innstilling er blank. Du kan angi fase 2-brukernavnet for EAP-TTLS/PEAP fase 2-autentisering. Tegn som kan brukes: ASCII 0x20-0x7e (31 bytes) andre Standard innstilling er blank. Du kan angi domenenavnet for å logge på Radius-serveren. Tegn som kan brukes: ASCII 0x20-0x7e (31 bytes) andre Standard innstilling er blank. Du kan angi passordet for å logge på Radius-serveren. Tegn som kan brukes: ASCII 0x20-0x7e (128 bytes). Standard innstilling er blank. Du kan angi serversertifikatet. Standard er off. Du kan aktivere eller deaktivere sertifikatet når mellomsertifikatautorisasjonen er til stede. Standard er off. Du kan angi server-id og deldomene for sertifikatserveren. 238
251 Fjernvedlikehold via telnet wins Bruk wins -kommandoen til å konfigurere WINS-serverinnstillingene. Vise innstillinger msh> wins Hvis IPv4-adressen som mottas fra DHCP er forskjellig fra IPv4-adressen til WINS, er DHCP-adressen den som er gyldig. Konfigurasjon msh> wins interface_name {on off} {on} betyr aktiv mens {off} betyr innaktiv. Husk å spesifisere grensesnittet: wlan kan kun spesifiseres når IEEE b-grensesnitt er installert Grensesnittnavn ether Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt wlan IEEE b-grensesnitt Adressekonfigurasjon Bruk følgende kommando til å konfigurere en IP-adresse for WINS-server: msh> wins interface_name {primary secondary} IP address Bruk primary -kommandoen til å konfigurere en primær IPv4-adresse for WINS-serveren. Bruk secondary -kommandoen til å konfigurere en sekundær IPv4- adresse for WINS-serveren. Ikke bruk som IPv4-adresse. 6 NBT (NetBIOS over TCP/IP) ID-områdevalg Du kan angi NBT-område-ID. msh> wins interface_name scope scope ID Område-ID kan angis med opp til 31 alfanumeriske tegn. Husk å spesifisere grensesnittet: wlan kan kun spesifiseres når IEEE b-grensesnitt er installert Grensesnittnavn ether wlan Grensesnitt konfigurert Ethernet-grensesnitt IEEE b-grensesnitt 239
252 Overvåke og konfigurere skriveren SNMP SNMP-agent som opererer på UDP og IPX er innlemmet i det integrerte Ethernet-kortet og det ekstra IEEE b-grensesnittet på denne skriveren. Du kan bruke SNMP Manager til å få informasjon om skriveren. Viktig Hvis du endret miljønavnet til skriveren, må du endre konfigureringen til den tilkoblede datamaskinen tilsvarende ved å bruke SNMP Setup Tool. For mer detaljerte opplysninger, se SNMP Setup Tool Hjelp. Standard gruppenavn er [public] og [admin]. Ved hjelp av disse gruppenavnene kan du få MIB-informasjon. 6 Start SNMP Setup Tool Windows 95/98/Me, Windows 2000, Windows NT 4.0: Klikk [Start]-knappen. Pek på [SmartDeviceMonitor for Admin] på [Programmer]-menyen. Klikk på [SNMP Setup Tool]. Windows XP: Klikk [Start]-knappen. Pek på [SmartDeviceMonitor for Admin] på [Alle programmer]-menyen. Klikk på [SNMP Setup Tool]. Støttede MIB-er (SNMPv1/v2) MIB-II PrinterMIB HostResourceMIB RicohPrivateMIB Støttede MIB-er (SNMPv3) MIB-II PrinterMIB HostResourceMIB RicohPrivateMIB SNMP-FRAMEWORK-MIB SNMP-TARGET-MIB SNMP-NOTIFICATION-MIB SNMP-USER-BASED-SM-MIB SNMP-VIEW-BASED-ACM-MIB 240
253 Hente skriverinformasjon over nettverket Hente skriverinformasjon over nettverket Dette avsnittet forklarer detaljert om hvert element som vises for skriverens status og informasjon. Gjeldende skriverstatus Skriverstatus kan vises ved bruk av følgende kommandoer: UNIX: Bruk kommandoen lpq og parameterne rsh, rcp, ftp og sftp. mshell: bruk status -kommandoen. Meldinger Begrenset tilgang Etterfyll stifter (hefte: bakside) Etterfyll stifter(hefte: begge) Etterf. stifter (hefte: forside) Justerer... Ring service Avbrutt Avbryter jobb... Nøkkelkort/tellenøkkel ikke satt inn Mynt eller riktig beløp ikke lagt i Mynt ikke lagt i/tellenøkkel ikke angitt Konfigurerer... Papirstopp: ADF Deksel åpent: tosidigenhet Deksel åpent: etterbehandler Deksel åpent: front/venstre Deksel åpent:øvre front/venstre Deksel åpent: topp Feil på datamengde Tom: sort toner Tom: cyan toner Tom: magenta toner Tom: gul toner Beskrivelse Jobben ble avbrutt fordi brukeren ikke har tilgang. Det er ingen stifter igjen i etterbehandleren med fals (bak). Det er ingen stifter igjen i etterbehandleren med fals. Det er ingen stifter igjen i etterbehandleren med fals (foran). Skriveren initialiseres eller kalibreres. Skriveren fungerer ikke som den skal. Jobben nullstilles. Jobben nullstilles. Skriveren venter for forhåndsbetalt kort eller nøkkel. Skriveren venter på at det legges på mynter. Skriveren venter på mynter eller telleverk. Innstillingen endres. Dokumentmateren er åpen. Dekselet på tosidigenheten er åpent. Dekselet på bunkesortereren er åpent. Frontdekselet er åpent. Frondekselet eller venstre deksel er åpent. Toppdekselet er åpent. Det har oppstått en datastørrelsefeil. Kassetten med svart toner er nesten tom. Kassetten med cyan toner er nesten tom. Kassetten med magenta toner er nesten tom. Kassetten med gul toner er nesten tom
254 Overvåke og konfigurere skriveren 6 Meldinger Energisparemodus Feil Feil på skriver: rød LED Feil på skriver Feil: adressebok Feil: kommandooverføring Feil: DIMM-verdi Feil: ethernet-kort Feil: harddiskkort Feil: minnebryter Feil: valgfri font Feil: ekstra RAM Feil: parallell-grensesnittkort Feil: PDL Feil: USB-grensesnitt Feil: trådløst kort Overskredet grense for heftestift Fullt: etterbehandler Fullt: sideforskyverbrett Fullt: sideforskyverbrett 1, 2 Fullt: øvre brett på etterbeh. Full: beholder for hulleavfall Full: beholder for brukt toner Hex Dump-modus Direktesending ikke tilkoblet Direktesending mislykket I bruk: kopimaskin I bruk: faks I bruk: etterbehandler I bruk: magasin I bruk: stifteenhet Beskrivelse Skriveren står i energisparemodus. Det har oppstått en feil. Det har oppstått en feil. Det har oppstått en feil. Det har oppstått en feil i dataene i adresseboken. Det har oppstått en feil i skriveren. Det har oppstått en minnefeil. Det har oppstått en feil med Ethernet-kortet. Det har oppstått en feil ved harddiskstasjonskortet. Det har oppstått en minnebryterfeil. Det har oppstått en feil i skriverens fontfil. Det har oppstått en feil ved ekstra minnekort. Det har oppstått en feil på det parallelle grensesnittkortet. Det oppstått en feil i språket som beskriver siden. Det er oppstått en feil på USB-grensesnittet. Trådløst kort er ikke satt inn under oppstart, eller IEEE b-nettverkskortet eller trådløs-kortet er tatt ut etter oppstart. Utskriften har overskredet stiftegrensen til etterbehandler med fals. Bunkesortererbrettet er fullt. Sideforskyverbrettet eller bunkesortereren er fullt. Sideforskyverbrett 1 og 2 i etterbehandleren, er fulle. Øvre brett i bunkesorterer er fullt. Beholderen for hullavfall er full. Beholder for brukt toner er full. Det er et hexdump-modus. Den koblet ikke direkte opp med den andre parten i overføringen. Det har oppstått en feil under direkte overføring. Kopimaskinen er i bruk. Faksmaskinen er i bruk. Andre funksjoner bruker bunkesortereren. Andre funksjoner bruker magasinet. Andre funksjoner bruker stifteenheten. 242
255 Hente skriverinformasjon over nettverket Meldinger Toner fra annen leverandør Nøkkelkort ikke satt inn Nøkkelkort/tellenøkkel ikke satt inn Tellenøkkel ikke satt inn Etterfyller toner... Lite: svart toner Lite: cyan toner Lite: magenta toner Lite: toner Lite: gul toner Feil: Plockmatic falseenhet Feil: ekstern betalingsenhet Feil: etterbehandler Feil: mater for omslagsark Feil: mottaksbrett Feil: stifteenhet Det er angitt toner som ikke anbefales. Skriveren venter på at det skal settes inn et nøkkelkort. Skriveren venter på at det skal settes inn nøkkelkort eller nøkkelteller. Skriveren venter på at nøkkelteller skal bli stående inne. Toner tilføres. Kassetten med sort toner er ikke riktig satt inn, eller det er snart tomt for toner. Kassetten med cyan toner er ikke riktig satt inn, eller det er snart tomt for toner. Kassetten med magenta toner er ikke riktig satt inn, eller det er snart tomt for toner. Kassetten med sort toner er ikke riktig satt inn, eller det er snart tomt for toner. Kassetten med gul toner er ikke riktig satt inn, eller det er snart tomt for toner. Det har oppstått en feil med etterbehandler med fals. Det er et problem med den eksterne avgiftsenheten. Det har oppstått en feil med bunkesortereren. Det har oppstått en feil med mater for omslagsark. Det er et problem med mottaksbrettet. Det er et problem med stifteenheten. Feil: magasin 1 Det er et problem med magasin 1. Feil: magasin 2 Det er et problem med magasin 2. Feil: magasin 3 Det er et problem med magasin 3. Feil: Z-falseenhet Lite minne: kopiering Lite minne: datalagring Lite minne: faksskanning Lite minne: skanning Diverse feil Passer ikke: papirformat Beskrivelse Det er et problem med Z-falseenheten. Det er oppstått mangel på minne under kopiering. Det er oppstått mangel på minne mens dokumentet ble samlet. Det er oppstått mangel på minne under overføring av faksen. Det er oppstått mangel på minne under bruk av skanneren. Det har oppstått en annen feil. Angitt papirmagasin inneholder ikke papir av valgt format
256 Overvåke og konfigurere skriveren 6 Meldinger Passer ikke: papirformat og type Passer ikke: papirtype Bør skiftes: sort PCU Bør skiftes: farge PCU Bør skiftes: fremkallerenhet C Bør skiftes: fremkallerenhet K Bør skiftes: fremkallerenhet M Bør skiftes: fremkallerenhet Y Bør skiftes: fuserenhet Bør skiftes: vedlikeholdskit Bør skiftes: overføringsenhet Nesten full: beholder for brukt toner Trenger flere stifter Tomt for papir:mater omslagsark Angitt papirmagasin inneholder ikke papir av valgt format og type. Angitt papirmagasin inneholder ikke papir av valgt type. Gjør klar den nye sorte fotolederenheten. Gjør klar den nye fargefotolederenheten. Gjør klar en ny cyan fremkallerenhet. Gjør klar en ny sort fremkallerenhet. Gjør klar en ny magenta fremkallerenhet. Gjør klar en ny gul fremkallerenhet. Sørg for at du har den nye fuserenheten tilgjengelig. Gjør klart det nye vedlikeholdssettet. Gjør klar den nye overføringsenheten. Beholderen for brukt toner er nesten full. Stiftemaskinen har nesten sluppet opp for stifter. Det er ikke papir i mater for omslagsark. Tomt for papir: valgt magasin Det er ikke papir i det angitte magasinet. Tomt for papir: magasin 1 Det er ikke papir i magasin 1. Tomt for papir: magasin 2 Det er ikke papir i magasin 2. Tomt for papir: magasin 3 Det er ikke papir i magasin 3. Finner ikke: B2-hendelen Finner ikke: svart toner Finner ikke: cyan toner Finner ikke: fremkallerenhet(c) Finner ikke: fremkallerenhet(s) Finner ikke: fremkallerenhet(m) Finner ikke: fremkallerenhet(g) Finner ikke: tosidig mateenhet Finner ikke: etterbehandler Finner ikke: fuserenhet Finner ikke: magasin Finner ikke: mater for omslagsark Finner ikke: magenta toner Finner ikke: PCU (C) Finner ikke: PCU (M) Beskrivelse B2-spaken er ikke riktig stilt inn. Den svarte toneren er ikke stilt inn riktig. Cyan-toneren er ikke stilt inn riktig. Fremkallerenheten (cyan) er ikke stilt inn riktig. Fremkallerenheten (sort) er ikke stilt inn riktig. Fremkallerenheten (magenta) er ikke stilt inn riktig. Fremkallerenheten (gul) er ikke stilt inn riktig. Den tosidige materenheten er ikke stilt inn riktig. Bunkesortereren er ikke riktig stilt inn. Fuserenheten er ikke stilt inn riktig. Magasinet er ikke stilt inn riktig. Mater for omslagsark er ikke riktig stilt inn. Magenta-toneren er ikke stilt inn riktig. Fotolederenheten (cyan) er ikke stilt inn riktig. Fotolederenheten (sort) er ikke stilt inn riktig. 244
257 Hente skriverinformasjon over nettverket Meldinger Finner ikke: PCU (S) Finner ikke: PCU (G) Finner ikke:overføringsenhet Finner ikke: magasin 1 Finner ikke: magasin 2 Finner ikke: magasin 3 Finner ikke: beholder for brukt toner Finner ikke: gul toner Finner ikke: intern Z-falseenh. Ikke levert, data slettet Ikke levert, data lagret Offline Original på glassplaten Panel av-modus Panel av-modus>>utskrift tilgjengelig Papir i tosidigenhet Papir i etterbehandler Papirstopp: ADF Papirstopp: tosidigenhet Papirstopp: magasin Papirstopp: internt/mottak Fotolederenheten (magenta) er ikke stilt inn riktig. Fotolederenheten (gul) er ikke stilt inn riktig. Overføringsenheten er ikke satt inn riktig. Magasin 1 er ikke stilt inn riktig. Magasin 2 er ikke stilt inn riktig. Magasin 3 er ikke stilt inn riktig. Returflasken for toner er ikke satt inn riktig. Den gule toneren er ikke stilt inn riktig. Z-falsenheten er ikke satt inn korrekt. Jobben som ikke kan nås er slettet. Jobben som ikke kan nås er bevart. Skriveren offline. Originalen ligger igjen på glassplaten. Panelet på skriveren er slått av. Kontrollpanelet på skriveren er slått av. Det er papir igjen i tosidigenheten. Det er papir igjen i bunkesortereren. Det er papirstopp i dokumentmateren. Det er papirstopp i tosidigenheten. Det er papirstopp i magasinet. Papir har satt seg fast i skriveren. Papir på sideforskyverbrett 2 Det ligger igjen papir i sideforskyverbrett 2. Papir på sideforskyverbrett 1, 2 Det ligger igjen papir i sideforskyverbrett 1 og 2. Forhåndsbetalt kort ikke satt inn Skriveren venter på at det skal settes inn et forhåndsbetalt kort. Utskrift fullført Skriver ut Behandler Oppkoblingsfeil i RC-port Klar Bytt svart PCU Skift ladeenhet Bytt renseduk Bytt PCU (farge) Beskrivelse Utskriften ble fullført. Utskrift på gang. Data behandles. Mislykket forbindelse med RC Gate. Skriveren er klar til å skrive ut. Det er på tide å bytte den svarte fotolederenheten. Det er på tide å skifte ladeenheten. Det er på tide å skifte rengjøringsnettet. Det er på tide å bytte ut fotolederenheten (farge)
258 Overvåke og konfigurere skriveren 6 Meldinger Bytt fremkallerenhet Bytt fremkallerenhet (svart) Bytt fremkallerenhet (farge) Bytt fremkallerenhet (cyan) Bytt fremkallerenhet (magenta) Bytt fremkallerenhet (gul) Bytt fuserenhet Bytt vedlikeholdssett Bytt PCU SD-kort-autentisering mislyktes Stiller inn eksternt Utelatt grunnet feil Lagring fullført Lagring mislyktes Rekvisitaordre mislyktes Feil på avbryt/fortsett-tasten Overføring avbrutt Overføring fullført Overføring mislyktes Magasinfeil: kapittelinndeling Magasinfeil: tosidig utskrift Enhet åpen: automatisk dokumentmater Varmer opp... Beskrivelse Det er på tide å skifte fremkallerenheten. Det er på tide å bytte den svarte fremkallerenheten (sort). Det er på tide å bytte fargefremkallerenheten (farge). Det er på tide å bytte fremkallerenheten (cyan). Det er på tide å bytte fremkallerenheten (magenta). Det er på tide å bytte den fremkallerenheten (gul). Det er på tide å skifte fuserenheten. Det er på tide å skifte vedlikeholdssettet. Det er på tide å bytte ut fotolederenheten. Autentisering av SD-kortet lykkes ikke. RDS-innstillingen behandles. Hoppet over feilen. Lagringen er fullført. Lagringen lykkes ikke. Rekvisitabestilling mislyktes. Det ble trykket på stopp-knappen for bunkesortereren. Overføringen ble avbrutt. Overføringen ble fullført. Overføringen lykkes ikke. Det har oppstått en spesifikasjonsfeil for papirmagasinet fordi kapittelinndeling og normalt papir bruker samme magasin for utskrift. Valgt papirmagasin kan ikke brukes til tosidig utskrift. Dokumentmateren er åpnet. Skriveren varmer opp. Hvis du vil ha mer informasjon om UNIX-kommandoer, kan du se i UNIXtillegg. Kontroller feilinnholdet som kan være skrevet på konfigurasjonsoversikten. Hvis du ønsker informasjon om hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside, kan du se s.154 Liste-/testutskrift-meny. 246
259 Hente skriverinformasjon over nettverket Skriverkonfigurasjon Du kan kontrollere skriverkonfigurasjonen med telnet. Dette avsnittet forklarer kontrollprosedyren for magasin og utmatingsbrett og skriverspråk. UNIX: Bruk kommandoen info og parameterne rsh, rcp, ftp og sftp. mshell: bruk info -kommandoen. Magasin Element No. Name PaperSize status Mottaksbrett Element No. Name status Emulering Element No. Name Version Beskrivelse ID-nummer på papirmagasinet Navn på papirmagasin. Velg papiret som er lagt inn i magasinet. Aktuell status for papirmagasin Normal: Normal NoInputTray: Ikke magasin PaperEnd: Ikke papir Beskrivelse ID-nummer på mottaksbrettet Navn på mottaksbrett Aktuell status for mottaksbrett Normal: Normal PaperExist: Papir eksisterer OverFlyt: Papiret er fullt. Error: Andre feil Beskrivelse ID-nummer for skriverspråket som brukes av skriveren Navn på skriverspråket som brukes av skriveren Versjon for skriverspråket som brukes av skriveren 6 Hvis du vil ha mer informasjon om UNIX-kommandoer og parametere, kan du se i UNIX-tillegg. For opplysninger om mshells info -kommandoer, se s.219 info. 247
260 Overvåke og konfigurere skriveren Forklaring på informasjonen som vises Dette kapittelet forklarer hvordan du skal forstå informasjonen som kommer fra nettverkskortet. Informasjon om utskriftsjobb Bruk følgende kommando for å vise jobbinformasjon om en utskrift: UNIX: bruk info -kommandoen og rsh, rcp og ftp -parametrene. mshell: bruk info -kommandoen. 6 Element Rank Owner Job Files Total Size Beskrivelse Status for utskriftsjobbene. active Skriver ut eller forbereder utskrift. Waiting Venter på å bli overført til skriveren. Brukernavnet til den som forespør. Nummeret på utskriftsforespørselen. Dokumentnavn. Størrelsen på dataene (spolt). Standard er 0 bytes. Hvis du vil ha mer informasjon om UNIX-kommandoer og parametere, kan du se i UNIX-tillegg. For opplysninger om mshells info -kommandoer, se s.219 info. 248
261 Forklaring på informasjonen som vises Informasjon om utskriftslogg Dette er en liste over de 16 foregående jobbene som er skrevet ut. Bruk følgende kommando for å vise logginformasjon om en utskrift: UNIX: bruk prnlog -kommandoen, og rsh, rcp og ftp -parametrene. telnet: bruk prnlog -kommandoen. Se s.223 prnlog. Element ID User Page Result Time User ID JobName Beskrivelse Utskriftsforespørselens ID. Brukernavnet til den som forespør. Antall sider skrevet ut Resultat fra utskriftsforespørsel Kommunikasjonsresultat OK Utskriften ble fullført normalt. Det er imidlertid ikke sikkert at utskriften er som ønsket på grunn av problemer med skriveren. NG Utskriften ble fullført normalt. Canceled En utskriftsforespørsel med rcp, rsh eller lpr -kommando ble avbrutt, antagelig på grunn av utskriftsapplikasjonen. Ikke relevant for ftp eller rprinter -kommandoen. Klokkeslettet utskriftforespørselen ble mottatt. Klokkeslettet utskriftforespørselen ble mottatt. Skriverdriver-konfigurert bruker-id. Vises når skriverforespørsel-id er spesifisert. Navnet på dokumentet som skal skrives ut Vises når skriverforespørsel-id er spesifisert. 6 Hvis du vil ha mer informasjon om UNIX-kommandoer og parametere, kan du se i UNIX-tillegg. Hvis du vil ha detaljer om mshells prnlog-kommandoer, se s.223 prnlog. 249
262 Overvåke og konfigurere skriveren Konfigurere nettverkskortet Bruk følgende kommando for å vise innstillingene for nettverkskortet: telnet: bruk show -kommandoen. Element Beskrivelse Common Mode Protocol Up/Down Protokollinnstillinger AppleTalk NetWare SMB SCSI print PictBridge Device Up/Down Enhetsinnstillinger 6 Parallell USB Bluetooth Ethernet-grensesnitt Syslog priority NVRAM version Device name Comment Location Contact Soft switch AppleTalk AppleTalk-innstillinger Mode Net Object Type Zone TCP/IP TCP/IP-innstillinger Mode (IPv4) Mode (IPv6) ftp 250
263 Forklaring på informasjonen som vises Element lpr rsh telnet diprint web http ftpc snmp ipp autonet Bonjour ssl nrs rfu nbt ssdp ssh sftp IPv4 DHCP Address Netmask Broadcast Gateway IPv6 Stateless Manual Gateway EncapType Vertsnavn DNS Domain Beskrivelse 6 251
264 Overvåke og konfigurere skriveren 6 Element Beskrivelse Access Control Innstillinger for tilgangskontroll IPv4 Tilgangsangivelse [X] X kan være mellom 1 og 5. IPv6 Tilgangsangivelse [X] X kan være mellom 1 og 5. Time server Tidsinnstillinger Time Zone Time server polling time SYSLOG server Websys-innstillinger Home page URL1 Home page link name1 Hjemmesidens URL Home page URL2 Home page link name2 Help page URL NetWare EncapType RPRINTER number Print server name File server name Context name Switch Mode NDS/Bindery Packet negotiation Login Mode Print job timeout Protocol SAP interval time NDS Tree Name NDS-trenavn Transfer Protocol SMB SMB-innstillinger Switch Mode Direct print 252
265 Forklaring på informasjonen som vises Element Beskrivelse Notification Workgroup name Computer name Comment Share name[1] Protocol SCSI print Bidi IEEE b IEEE b-innstillinger Host name Communication Mode SSID Channel range Channel TX Rate Security WEP Authentication WEP Encryption key number WEP Encryption keys[x] X kan være mellom 1 og 5. WPA Encryption WPA Authentication Pre-Shared Key User name Domain name EAP Type Passord Phase 2 user name Phase 2 Method TTLS Phase 2 Method PEAP Server cert Intermediate CA Server ID 6 253
266 Overvåke og konfigurere skriveren 6 Element Beskrivelse DNS DNS-innstillinger IPv4 Server[X] X kan være mellom 1 og 3. Select IPv4 DNS Server IPv6 Server[X] X kan være mellom 1 og 3. Domain Name ether wlan DDNS ether wlan WINS WINS-innstillinger ether Primary WINS Secondary WINS wlan Primary WINS Secondary WINS Bluetooth Bluetooth-innstillinger Bluetooth mode SSDP SSDP-innstillinger UUID Profile TTL UPnP UpnP-innstillinger URL Bonjour Bonjour (Rendezvous)-innstillinger Computer Name (cname) Local Hostname (ether) Local Hostname (wlan) Location Priority (diprint) Priority (lpr) 254
267 Forklaring på informasjonen som vises Element Beskrivelse Priority (ipp) IP TTL LinkLocal Route for Multi I/F: SNMP SNMP-innstillinger SMNPv1v2 SMNPv3 protocol v1trap v2trap v3trap SNMPv1v2 Remoto Setting SNMPv3 Privacy ssh ssh Settings Compression Port Tidsavbrudd LoginTimeOut AuthFree Authfree-innstillinger IPv4 AuthFree Entry[X] X kan være mellom 1 og 5. IPv6 AuthFree Entry[X] X kan være mellom 1 og 5. Parallel USB LPR Iprm check host Certificate Verification Shell-modus Verktøymodus for fjernvedlikehold 6 255
268 Overvåke og konfigurere skriveren Liste over meldinger Dette er en liste over meldinger som vises i skriverens systemlogg. Systemloggen kan vises ved hjelp av syslog -kommandoen. Informasjon om systemloggen Bruk følgende kommando for å vise systemlogginformasjon: UNIX: Bruk kommandoen syslog og parameterne rsh, rcp, ftp og "sftp". telnet: bruk syslog -kommandoen. 6 Melding Access to NetWare server <file server name> denied. Either there is no account for this print server on the NetWare server or the password was incorrect. account is unavailable: Same account name be used. account is unavailable: The authentication password is not set up. account is unavailable: encryption is impossible. add_sess_ipv4: bad trap<ipv4 address>, community:<community name> add_sess_ipv6: bad trap<ipv6 address>, community:<community name> add_sess_ipv4: community<community name> already defined. add_sess_ipv6: community <community name> already defined. add_sess_ipx: bad trap<ipx address>community <community name> add_sess_ipx: community <communityname> already defined. Attach FileServer= <file servername> Problem og løsninger (I skriverservermodus) Kan ikke logge på til filserveren. Kontroller at skriverserveren er registrert på filserveren. Dersom et passord er spesifisert for skriverserveren, sletter du det. Brukerkonto er deaktivert. Dette kan skyldes at den bruker samme kontonavn som administratorkontoen. Brukerkonto er deaktivert. Dette kan skyldes at autentiseringspassord ikke er angitt, og at kun krypteringskonto er angitt. Kryptering er ikke mulig og kontoen er deaktivert. Dette kan skyldes: Sikkerhetsalternativ er ikke installert. Krypteringspassord er ikke spesifisert. IPv4-adressen ( ) er ikke tilgjengelig når gruppens tilgangstype er TRAP. Spesifiser vertens IPv4-adresse for TRAP-adressen. IPv6-adressen [::] er ikke tilgjengelig når gruppens tilgangstype er TRAP. Spesifiser vertens IPv6-adresse for TRAP-adressen. Dette miljønavnet finnes allerede. Bruk et annet miljønavn. Dette miljønavnet finnes allerede. Bruk et annet miljønavn. IPX-adressen (00:00:00:00:00:00) er ikke tilgjengelig når miljøets tilgangstype er TRAP. Spesifiser vertens IPX-adresse for TRAP-adressen. Dette miljønavnet finnes allerede. Bruk et annet miljønavn. Tilkobling til filserveren som er nærmest serveren er etablert. 256
269 Liste over meldinger Melding Attach to print queue <print queue name> Authentication mode mismatch< SSID > btd is disabled. centrod is disabled. Kan ikke opprette en servicetilkobling Cannot find rprinter (<navn utskriftsserver>/<skriver nummer>) Endre IP-adressen fra DHCP-serveren. child process exec error! (process name) Client password rejected Client tls certificate rejected Connected DHCP Server (<DHCP-serveradresse>). Could not attach to FileServer <feilnummer> Could not attach to PServer <utskriftsserver> Current Interface Speed: xxx Mbps Current IP address <gjeldende IP-adresse> Current IPX address <IPX-adresse> Problem og løsninger (I skriverservermodus) Knyttet til skriverkøen. Autentiseringsmodus er forskjellig fra AP. Påkrevet SSID er SSID for tilgangspunktet tilkoplet når i infrastrukturmodus. Kommunikasjon via Bluetooth er ikke tilgjengelig da btd er deaktivert i sikkerhetsmodus. Aktiver btd i sikkerhetsmodus. Kommunikasjon via den parallelle tilkoblingen er ikke tilgjengelig da centrod er deaktivert i sikkerhetsmodus. Aktivere centrod i sikkerhetsmodus. (I fjernskrivermodus) Tilkobling til skriverserveren er ikke blitt opprettet. Antall filserverbrukere kan overstige maks. antall som filserveren kan håndtere. Skriveren med nummeret som vises på skriverserveren finnes ikke. Kontroller at skriverens nummer er registrert på skriverserveren. IP-adressen endres når DHCP-leien forlenges. Sett en statisk IP-adresse for DHCP-serveren slik at samme IP-adresse tildeles hver gang. Nettverkstjenesten startet ikke. Slå skriveren av og deretter på igjen. Hvis dette ikke løser problemet, må du kontakte din salgs- eller servicerepresentant. Klientpassordet ble avvist. Kontroller klientpassordet. Klientens TLS-sertifikat ble avvist. Kontroller sertifikatet. IP-adressen ble mottatt fra DHCP-serveren. (I fjernskrivermodus) Tilkobling til skriverserveren er ikke blitt opprettet. Filserveren har avvist tilkobling. Kontroller konfigurasjonen for filserveren. (I fjernskrivermodus) Tilkobling til skriverserveren er ikke blitt opprettet. Skriverserveren har avvist tilkobling. Kontroller konfigurasjonen av skriverserveren. Nettverkets hastighet (10 Mbps, 100 Mbps eller 1 Gbps). Gjeldende IPv4-adresse. Gjeldende IPX-adresse 6 257
270 Overvåke og konfigurere skriveren 6 Melding DHCP lease time expired. DHCP server not found. dhcpcd start. dpsd is disabled. Duplicate IP= <IP-adresse>(fra <MAC-adresse>). Established SPX Connection with PServer, (RPSocket=<socketnumber>, connid=<connection ID>) exiting Exit pserver Frametype =<navn på rammetype> httpd start. IEEE b <kommunikasjonsmodus> mode inetd start. Interface (navn på grensesnitt): Duplicate IP Address (IP-adresse). DHCP-leietiden er utløpt. Skriveren forsøker å gjenfinne DHCP-serveren. IP-adressen som har vært brukt til nå, blir ugyldig. DHCP-serveren ikke funnet. Kontroller at DHCP er på nettverket. DHCPCD-tjenesten (dhcp-klienttjeneste) har startet. Kommunikasjon via PictBridge er ikke tilgjengelig da PictBridge er deaktivert i sikkerhetsmodus. Aktivere PictBridge i sikkerhetsmodus. Den samme IP-adressen (IPv4- eller IPv6- adresse) ble benyttet. Hver IP-adresse (IPv4- eller IPv6-adresse) må være unik. Kontroller adressen til enheten som er angitt i [MACadresse]. (I fjernskrivermodus) Tilkobling til skriverserveren er ikke blitt opprettet. lpd-tjenesten er avsluttet, og systemet avslutter prosessen. (I skriverservermodus) Skriverserverfunksjonen er deaktivert fordi de påkrevde skriverserverinnstillingene ikke er gjort. Navn på rammetype er konfigurert for bruk på NetWare. En httpd-tjeneste er startet. Viser IEEE b kommunikasjonsmodus. En inetd-tjeneste er startet. Den samme IP-adressen (IPv4 eller IPv6) ble benyttet. Hver IP-adresse må være unik. Kontroller adressen til enheten som er angitt i [IPadresse]. < Grensesnitt > started with IP: < IP-adresse > IP-adresse (IPv4- eller IPv4-adresse) er blitt angitt for grensesnittet og fungerer. < Grensesnitt >: Subnet overlap. Den samme IP-adressen (Ipv- eller IPv6-adresse) og nettverksmasken brukes for en annen enhet. IPP cancel-job: permission denied. IPP job canceled. jobid=%d. Problem og løsninger Skriveren godkjenner ikke navnet på brukeren som forsøker å avbryte en jobb. Den spolte jobben ble avbrutt grunnet en feil eller på forespørsel fra bruker. 258
271 Liste over meldinger Melding LeaseTime=<leietid>(sek), RenewTime=<fornytid>(sek). Login to fileserver <navn på filserver> (<IPX IPv4 IPv6>,<NDS BINDERY>) Memory allocate error. Name registration success. WINS Server=<WINS-serveradresse> NetBIOS Name=<NetBIOS-navn> Name registration success in Broadcast name=<netbios-navn> Name registration failed. name=<netbiosnavn> nbtd start. nprinter start (Netware) nwstart start. (NetWare) Open log file <filnavn> phy release file open failed. Print queue <navn på utskriftskø> cannot be serviced by printer 0, <navn på utskriftsserver> Print server <navn på utskriftsserver>has no printer. print session full Printer <skrivernavn> has no queue pserver start. (NetWare) Required file server (<navn på filserver>) not found received EAP Failure restarted. Problem og løsninger Leietid for ressursen som ble mottatt fra DHCP-serveren vises i [leietid] i sekunder. Forlengelsestiden vises også [forlengelsestid] i sekunder. (I skriverservermodus) Innlogging på filserveren er i NDS- eller BINDINGS-modus. Data kan ikke innhentes. Kople USB-kabelen fra og til igjen. Navneregistreringen av <NetBIOS-navn> til <WINS-serverens adresse> var vellykket. Navneregistreringen etter Broadcastnavnet til <NetBIOS-navnet> var vellykket. Navneregistreringen til <NetBIOS-navnet> mislyktes. Skift til et annet NetBIOS-navn. Nbtd-tjenesten har startet. (I fjernskrivermodus) NetWare-tjenesten har startet. Tjenesten for NetWare protokollen-stakk-innstilling har startet. (I skriverservermodus) Den spesifiserte loggfilen er blitt åpnet. Du må skifte ut nettverkskortet. Kontakt din salgs- eller servicerepresentant. (I skriverservermodus) Skriverkønavnet kan ikke etableres. Kontroller at skriverkø finnes på den spesifiserte filserveren. (I skriverservermodus) Skriveren er ikke tilordnet skriverserveren. Bruk NWAdmin og tilordne skriveren, og start den deretter på nytt. Ingen flere utskriftsjobber kan aksepteres. (I skriverservermodus) Utskriftskøen er ikke tilordnet til skriveren. Bruk NWAdmin og tilordne utskriftskøen til skriveren. Start den deretter på nytt. (I skriverservermodus) NetWare-tjenesten har startet. Nødvendig filserver ikke funnet. EAP-mottak feilet. En lpd-tjeneste er startet
272 Overvåke og konfigurere skriveren 6 Melding sap enable, saptype=<sap-type>, sapname=<sap-navn> server identity invalid session IPv4 <gruppenavn> not defined. session IPv6 <gruppenavn> not defined. session <gruppenavn> already defined. session_ipx <gruppenavn> not defined. Set context to <NDS kontekstnavn> smbd start. (NETBIOS) SMTPC: failed to get smtp server ip-address. SMTPC: failed to connect smtp server. timeout. SMTPC: refused connect by smtp server. SMTPC: no smtp server. connection close. Problem og løsninger SAP-funksjonen har startet. SAP-pakken er sendt for å annonsere tjenesten på SAP-tabellen på NetWare-serveren. Server-IDen er deaktivert. Kontroller serverautentisering. Det forespurte miljønavnet er ikke definert. Det forespurte miljønavnet er ikke definert. Det forespurte miljønavnet er ikke definert. Det forespurte miljønavnet er ikke definert. Et NDS-kontekstnavn er blitt definert. En smbd-tjeneste er startet. Kan ikke finne SMTP-serverens IP-adresse. Dette kan skyldes: Kan ikke finne spesifisert DNS-server. Tilkobling til nettverket er ikke etablert. Kan ikke finne spesifisert DNS-server. Feil DNS-server er spesifisert. Ikke mulig å finne IP-adressen til spesifisert SMTP-server i DNS-serveren. Tilkobling til SMTP-serveren mislyktes på grunn av tidsavbrudd. Dette kan være fordi det angitte SMTP-servernavnet er feil, eller det ikke er etablert noen forbindelse til nettverket, eller nettverkskonfigurasjonen er feil, slik at det ikke er noen respons fra SMTP-serveren. Kontroller navnet på SMTP-serveren, eller forbindelsen til eller konfigurasjoen av nettverket. Nektes forbindelse til SMTP-serveren. Dette kan være fordi det er angitt en annen server enn SMTP-serveren, eller at portnummeret til den angitte SMTP-serveren er feil. Kontroller navnet på SMTP-serveren, eller SMTP-serverens portnummer. Tilkobling til SMTP-serveren mislyktes fordi det var ingen respons fra SMTP. Dette kan være fordi det er angitt en annen server enn SMTP-serveren, eller at portnummeret til den angitte SMTP-serveren er feil. Kontroller navnet på SMTP-serveren, eller SMTP-serverens portnummer. 260
273 Liste over meldinger Melding SMTPC: failed to connect smtp server. SMTPC: username or password wasn t correct. [responskode] (informasjon) Snmp over IPv4 is ready Snmp over IPv6 is ready. Snmp over IPX is ready. snmpd start. started. Started. Terminated. The print server received error <feilnummer> during attempt to log in to the network. Access to the network was denied. Verify that the print server name and password are correct. too many pictures. trap account is unavailable. usbd is disable. Problem og løsninger Tilkobling til SMTP-serveren mislyktes. Dette kan være fordi det ikke er etablert noen forbindelse til nettverket, eller at konfigurasjonen av nettverket er feil, slik at det ikke er noen respons fra SMTP-serveren, eller at det angitte navnet på SMTP-serveren er feil, eller at den angitte SMTP-serverens IP-adresse ikke kunne finnes på DNS-serveren, eller at en annen server enn SMTP-serveren er blitt angitt, eller at portnummeret til den angitte SMTP-serveren er feil. Kontroller DNS-serverens IP-adresse og SMTP-serverens IP-adresse, eller navnet på SMTP-serveren og SMTP-portnummeret, eller SMTP-serverens SMTP-portnummer, eller forbindelsen til og konfigurasjonen av nettverket. Forbindelsen til SMTP-serveren sviktet fordi det angitte SMTP-brukernavnet er feil, eller fordi det angitte SMTP-passordet er feil. Kontroller SMTP brukernavn og passord. Kommunikasjon via IPv4 med snmp er tilgjengelig. Kommunikasjon via IPv6 med snmp er tilgjengelig. Kommunikasjon via IPX med snmp er tilgjengelig. En snmpd-tjeneste er startet. Direkteutskriftstjeneste har startet. Bonjour (rendezvous)-funksjonen er aktivert. Bonjour (rendezvous)-funksjonen er deaktivert. Pålogging til filserveren feilet. Skriverserveren er ikke registrert eller passordet er ikke spesifisert. Registrer skriverserveren uten å angi passord. PictBridge-utskrift sviktet fordi det ble sendt for mange bilder i én utskriftstransaksjon. Reduser antall bilder i én utskriftstransaksjon. v3trap kan ikke sendes. Dette kan skyldes at Felle-destinasjonskonto er forskjellig fra kontoen spesifisert av skriveren. Plug and Play-funksjonen og utskrift er deaktivert da usbd er deaktivert i sikkerhetsmodus. Aktivere usbd i sikkerhetsmodus
274 Overvåke og konfigurere skriveren 6 Melding WINS name registration: No response to server<(wins-serveradresse> WINS wrong scopeid=<område-id> wpa authentication Failed wpa authentication started wpa IEEE802.1X started wpa connecting to authenticator wpa link up wpa probe response doesn t have IE. wpa success authenticated wpa success key received wpa waiting for key wpasupd start wpasupd stop Problem og løsninger Ingen respons fra WINS-serveren. Kontroller at det er angitt korrekt WINS-serveradresse. Eller kontroller at WINS-serveren fungerer som den skal. Det ble benyttet en ugyldig område-id. Bruk en gyldig område-id. WPA-autentiseringen fungerte ikke. Kontroller WPA-konfigurasjonen. WPA-autentisering har startet. WPA-autentisering har startet. WPA kopler seg til autentiserer. Utvekslingen av WPA-nøkler er fullført og kommunikasjonen er avsluttet. WPA-proberespons har ingen IE. WPA-autentiseringen var vellykket. Mottaket av WPA-nøkkelen var vellykket. Venter på WPA-nøkkel. wpasupd har startet. wpasupd er avsluttet. Hvis du vil ha mer informasjon om UNIX-kommandoer og parametere, kan du se i UNIX-tillegg. Hvis du vil ha detaljer om syslog -kommandoen, se s.234 syslog. 262
275 7. Bruke en skriverserver Klargjøre skriverserveren Dette forklarer hvordan man konfigurerer skriveren som en Windows-nettverksskriver. Skriveren er konfigurert for at nettverksklienter skal kunne bruke den. Når nettverksskriveren er tilkoblet via SmartDeviceMonitor for Client, kan du sette utskriftsmelding-funksjonen, slik at klientene blir varslet om resultatet av utskriftsjobben deres. Viktig Under Windows 2000, Windows XP Professional eller Windows Server 2003 må du for å endre skriveregenskapene i [Skriver]-mappen benytte tilgangsautentisering i Skriveradministrering; under Windows NT 4.0, autentisering med Full tilgang. Logg på filserveren som Administrator eller medlem av gruppen Privilegerte brukere. A Åpne [Skrivere]-vinduet fra [Start]-menyen. Vinduet [Skrivere] vises. Klargjøre Printer Server Server 2003, vinduet [Skrivere og faksmaskiner] vises. B Klikk på ikonet til den skriveren du vil bruke. På [Fil]-menyen klikker du på [Egenskaper]. Skriveregenskaper vises. C I kategorien [Deling] klikker du [Delt som:]. D For å dele en skriver med brukere som kjører en annen Windows-versjon, klikk på [Tilleggsdrivere...]. Dersom du har installert en alternativ driver ved å krysse av for [Delt som:] da du installerte skriverdriveren, trenger du ikke utføre dette trinnet. E Klikk på [OK] før du lukker skriveregenskapene. 263
276 Bruke en skriverserver Utskrift av varslinger via SmartDeviceMonitor for Client Følg disse trinnene for å konfigurere en datamaskin til å bruke utskriftsmeldingfunksjonen til SmartDeviceMonitor for Client. Angi skriverserver 7 Viktig Under Windows 2000, Windows XP Professional eller Windows Server 2003 må du for å endre skriveregenskapene i [Skriver]-mappen benytte tilgangsautentisering i Skriveradministrering; under Windows NT 4.0, autentisering med Full tilgang. Logg på filserveren som Administrator eller medlem av gruppen Privilegerte brukere. A På [Start]-menyen skal du peke på [Programmer], [DeskTopBinder], [SmartDeviceMonitor for Client] og deretter klikke på [Innstillinger for skriverserver]. Dialogboksen for skriverserverinnstilinger vises. B Kryss av for [Varsle klient-pcer om sending av utskrift/data] og klikk på [OK]. Etter at utskriftsserverinnstillingen er angitt, vises en dialogboks. Bekreft dialogboksens innhold og klikk på [OK]. Klikk på [Avbryt] for å avbryte fremgangsmåten. En dialogboks for klientinnstillinger vises. C En dialogboks for klientinnstillinger vises. Klikk på [OK]. Innstillingen av skriverserveren er fullført. Hver klient må angis for å få utskriftsmelding. Pågående utskriftsjobb starter på nytt fra begynnelsen etter at spoleren har tatt en kort pause. Når utvidelsesfunksjonen ikke er i bruk, settes funksjonen automatisk som tilgjengelig. Hvis du logger på med en konto som ikke har administratorprivilegier, kan det hende klienten ikke er varslet. 264
277 Klargjøre skriverserveren Angi en klient A På [Start]-menyen skal du peke på [Program], [DeskTopBinder], [SmartDeviceMonitor for Client] og deretter klikke på [Innstillinger for utvidede funksjoner]. En dialogboks for angivelse av utvidelsesfunksjonen vises. B Kryss av for [Varsle om sending av utskrift/data når skriverserver brukes]. C Kryss av i boksen [Varsle ved bruk av skriverserver]. D Klikk på [OK]. Dialogboksen for angivelse av utvidelsesfunksjonen lukkes. Angivelse av klient er nå fullført. Angi utskriftsmelding-funksjonen på skriverdriveren og på SmartDevice- Monitor for Client
278 Bruke en skriverserver Bruke NetWare 7 Dette avsnittet beskriver oppsettprosedyren for nettverksskriver i et NetWare-miljø. I NetWare-miljø kan du koble skriveren som en skriverserver eller ekstern skriver. Viktig IPv6 kan ikke brukes i denne funksjonen. Innstillingsprosedyre Når du bruker skriveren som en skriverserver A Installere SmartDeviceMonitor for Admin B Angi nettverkskort. C Slå skriveren av og deretter på igjen. Når du bruker skriveren som en ekstern skriver A Installere SmartDeviceMonitor for Admin B Angi nettverkskort. C Angi NetWare. D Starte skriverserveren. Denne prosedyren forutsetter at miljøet allerede er klargjort for normal New- Ware-drift som kjører serviceinnstillingene for utskrift. Prosedyrene er forklart med følgende eksempelinnstillinger: Filservers navn CAREE Skriverservers navn PSERV Skrivers navn R-PRN Kønavn R-QUEUE Bruke SmartDeviceMonitor for Admin Hvis du skal bruke skriveren i et NetWare-miljø, bruker du SmartDeviceMonitor for Admin for å angi NetWare-utskriftsmiljøet. NetWare-klienten fra Novell er nødvendig for å angi utskriftsmiljøet med SmartDeviceMonitor for Admin under følgende miljøer: NDS-modus i Windows 95/98/Me NDS eller bindingsmodus i Windows 2000/XP, Windows NT 4.0 Henvisning Hvis du vil ha detaljert informasjon om installasjon av SmartDeviceMonitor for Admin, kan du se i s.189 Installere SmartDeviceMonitor for Admin. Skrivere som vises i SmartDeviceMonitor for Admin SmartDeviceMonitor for Admin viser en liste over skrivere som er tilkoblet nettverket. Hvis du ikke er i stand til å identifisere skriveren du ønsker å konfigurere, skriver du ut konfigureringssiden og kontrollerer skrivernavnet. 266
279 Bruke NetWare Konfigurering som skriverserver (NetWare 3.x) Følgende prosedyre kobler skriveren som en skriverserver ved hjelp av NetWare 3.x. A Start Web Image Monitor. B Klikk på [Logg inn]. Dialogboksen for loginbrukernavn og passord vises. C Angi brukernavnet og passordet og klikk på [Logg inn]. Kontakt nettverksansvarlig for detljer om brukernavnet og passordet for pålogging. D Klikk på [Konfigurasjon] i det venstre området og deretter på [NetWare]. Utskriftsservernavn: Angi navnet på NetWare-utskriftsserveren. For å kunne bruke grensesnittkortet som skriverserver, må du angi navnet på en skriverserver som ikke er aktiv på filserveren. Du kan bruke opptil 47 tegn. Påloggingsmodus: angi om du vil spesifisere en filserver eller et NDS-tre når du logger deg inn på NetWare. Filservernavn: når du angir et navn på en filserver her, vil det kun søkes etter den angitte filserveren. Dette punktet er nødvendig. Du kan bruke opptil 47 tegn. NDS-tre: for å aktivere NDS-modus, må du taste inn navnet på NDS-treet du ønsker å logge deg inn på. Du kan bruke opptil 32 bokstaver og tall. NDS-kontekstnavn: Hvis du vil aktivere NDS-modus, angir du utskriftsserver-konteksten. Du kan bruke opptil 127 tegn. Driftsmodus: angi om du vil bruke grensesnittkortet som skriverserver eller en ekstern skriver. Ekstern skriver nr.: Dette elementet fungerer når grensesnittkortet er angitt som en ekstern skriver. Tast inn det samme nummeret som skriveren som skal opprettes på skriverserveren (0 til 254 tegn). Jobbtidsavbrudd: når grensesnittkortet brukes som en ekstern NetWareskriver, kan ikke skiveren oppdage når en jobb er ferdig. Derfor vil skriveren avslutte utskriften når det har gått en viss tidsperiode siden sist gang den mottok utskriftsdata (f.eks. når den ikke har mottatt utskriftsdata i en viss tidsperiode). Angi denne tidsperioden (3 til 255 sekunder). Startverdien er 15 (sekunder). Rammetype: velg rammetypen du vil bruke fra nedtrekksmenyen. Skriverserverprotokoll: velg NetWare-protokollen du vil bruke fra nedtrekksmenyen. NCP-leveringsprotokoll: velg protokollen for NCP-levering
280 Bruke en skriverserver E Bekreft innstillingen og klikk deretter på [OK]. Konfigureringen er nå fullført. Vent en stund før du starter Web Image Monitor på nytt. F Klikk på [Logg ut]. Skriv inn følgende på kommandolinjen for å kontrollere at skriveren er riktig konfigurert. F:> USERLIST Hvis skriveren fungerer slik som konfigurert, vises navnet på skriverserveren som en tilknyttet bruker. Hvis du ikke er i stand til å identifisere skriveren du ønsker å konfigurere, skriver du ut konfigureringssiden og kontrollerer skrivernavnet. Hvis du ønsker informasjon om hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside, kan du se s.154 Liste-/testutskrift-meny. Hvis ingen skrivernavn vises i listen, må du matche rammetypene for IPX/SPX-er mellom datamaskinen og skriveren. Bruk dialogboksen [Nettverk] i Windows for å endre rammetype for datamaskinen. 7 Henvisning For mer informasjon om hvordan du endrer rammetypen til skriveren ( NW-rammetype ), kan du se Maskinvareveiledning. Konfigurering som skriverserver (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Følgende prosedyre kobler skriveren som en skriverserver ved hjelp av NetWare 4.x, NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0. Viktig Når du bruker skriveren som skriverserver i NetWare 4.x, NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0, setter du den til NDS-modus. Når du bruker NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0, konfigurerer du skriveren som skriverserver. A Start Web Image Monitor. B Klikk på [Logg inn]. Dialogboksen for loginbrukernavn og passord vises. C Angi brukernavnet og passordet og klikk på [Logg inn]. Kontakt nettverksansvarlig for detljer om brukernavnet og passordet for pålogging. 268
281 Bruke NetWare D Klikk på [Konfigurasjon] i det venstre området og deretter på [NetWare]. Utskriftsservernavn: Angi navnet på NetWare-utskriftsserveren. For å kunne bruke grensesnittkortet som skriverserver, må du angi navnet på en skriverserver som ikke er aktiv på filserveren. Du kan bruke opptil 47 tegn. Påloggingsmodus: angi om du vil spesifisere en filserver eller et NDS-tre når du logger deg inn på NetWare. Filservernavn: når du angir et navn på en filserver her, vil det kun søkes etter den angitte filserveren. Dette punktet er nødvendig. Du kan bruke opptil 47 tegn. NDS-tre: for å aktivere NDS-modus, må du taste inn navnet på NDS-treet du ønsker å logge deg inn på. Du kan bruke opptil 32 bokstaver og tall. NDS-kontekstnavn: Hvis du vil aktivere NDS-modus, angir du utskriftsserver-konteksten. Du kan bruke opptil 127 tegn. Driftsmodus: angi om du vil bruke grensesnittkortet som skriverserver eller en ekstern skriver. Ekstern skriver nr.: Dette elementet fungerer når grensesnittkortet er angitt som en ekstern skriver. Tast inn det samme nummeret som skriveren som skal opprettes på skriverserveren (0 til 254 tegn). Jobbtidsavbrudd: når grensesnittkortet brukes som en ekstern NetWare-skriver, kan ikke skiveren oppdage når en jobb er ferdig. Derfor vil skriveren avslutte utskriften når det har gått en viss tidsperiode siden sist gang den mottok utskriftsdata (f.eks. når den ikke har mottatt utskriftsdata i en viss tidsperiode). Angi denne tidsperioden (3 til 255 sekunder). Startverdien er 15 (sekunder). Rammetype: velg rammetypen du vil bruke fra nedtrekksmenyen. Skriverserverprotokoll: velg NetWare-protokollen du vil bruke fra nedtrekksmenyen. NCP-leveringsprotokoll: velg protokollen for NCP-levering. E Bekreft innstillingen og klikk deretter på [OK]. Konfigureringen er nå fullført. Vent flere minutter før du starter Web Image Monitor på nytt. F Klikk på [Logg ut]. Skriv inn følgende på kommandolinjen for å kontrollere at skriveren er riktig konfigurert. F:> NLIST USER/A/B Hvis skriveren fungerer slik som konfigurert, vises navnet på skriverserveren som en tilknyttet bruker. Hvis du ikke er i stand til å identifisere skriveren du ønsker å konfigurere, skriver du ut konfigureringssiden og kontrollerer skrivernavnet. Hvis du ønsker informasjon om hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside, kan du se s.154 Skrive ut en konfigurasjonsside. Hvis ingen skrivernavn vises i listen, må du matche rammetypene for IPX/SPX-er mellom datamaskinen og skriveren. Bruk dialogboksen [Nettverk] i Windows for å endre rammetype for datamaskinen
282 Bruke en skriverserver Henvisning For mer informasjon om hvordan du endrer rammetypen til skriveren ( NW-rammetype ), kan du se Maskinvareveiledning. Når skriveren brukes i et rent IP-miljø i NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0/6.5, se s.270 Bruke Pure IP i NetWare 5/5.1 eller 6/6.5-miljøet. Bruke Pure IP i NetWare 5/5.1 eller 6/6.5-miljøet Følgende prosedyre kobler skriveren som en skriverserver i et rent IP-miljø i NetWare 5/5.1. Viktig Når man oppretter en køordnet skriverserver i et rent IP-miljø i NetWare 5/5.1 eller NetWare 6.0, oppretter man en skriverkø på filserveren ved hjelp av Net- Ware Administrator. Denne skriveren er ikke tilgjengelig som ekstern skriver for bruk i et rent IP-miljø. For å bruke skriveren i et rent IP-miljø, konfigurerer du den som TCP/IP. Konfigurere med NWadmin. 7 A Kjør NWadmin fra Windows. Hvis du ønsker flere opplysninger om NWadmin, kan du se i håndbøkene for NetWare. B Velg objektet hvor skriverkøen er lokalisert i mappetreet, og klikker deretter på [Opprett] på [Objekt]-menyen. C Gå til boksen [Klasse for nytt objekt], klikk på [Skriverkø], og klikk så på [OK]. D I boksen [Navn på skriverkø] skriver du inn navnet på skriverkøen. E I boksen [Skriverkøvolum] klikker du på [Bla gjennom]. F Gå til boksen [Tilgjengelige objekter], klikk på volumet der skriverkøen er opprettet, og klikk så på [OK]. G Kontroller innstillingene, og klikk deretter på [Opprett]. H Velg objektet der skriveren er lokalisert, og klikk deretter på [Opprett] på [Objekt]-menyen. I Gå til boksen [Klasse for nytt objekt], klikk på [Skriver], og klikk så på [OK]. Hvis du bruker NetWare 5, klikker du på [Skriver (ikke-ndps)]. J I boksen [Skrivernavn] skriver du inn navnet på skriveren. K Velg avkrysningsboksen [Definer flere egenskaper], og klikk så på [Opprett]. 270
283 Bruke NetWare L Klikk på [Tildelinger], og klikk så på [Legg til] i området [Tildelinger]. M I boksen [Tilgjengelige objekter] klikker du på køen, og klikk deretter [OK]. N Klikk på [Konfigurasjon], klikk [Parallell] i [Skrivertype]-listen, og klikk [Kommunikasjon]. O Klikk på [Manuell lasting] i området [Kommunikasjonstype], og klikk deretter på [OK]. P Kontroller innstillingen, og klikk så på [OK]. Q Velg en kontekst angitt med NIB Setup Tool og klikk på [Opprett] på [Objekt]- menyen. R Gå til boksen [Klasse for nytt objekt], klikk på [Skriverserver], og klikk så på [OK]. Hvis du bruker NetWare 5, klikker du på [Skriver (ikke-ndps)]. S I boksen [Skriverservernavn] angir du skriverserverens navn. Bruk samme skriverservernavn som du spesifiserte med NIB Setup Tool. T Velg avkrysningsboksen [Definer flere egenskaper], og klikk så på [Opprett]. U Klikk på [Tildelinger], og klikk så på [Legg til] i området [Tildelinger]. V I boksen [Tilgjengelige objekter] klikker du på køen, og klikk deretter [OK]. W Kontroller innstillingen, og klikk så på [OK]. X Start skriverserveren ved å skrive inn følgende fra NetWare-serverens konsoll. Hvis skriverserveren i er bruk, avslutter du og restarter den. 7 For å avslutte CAREE: unload pserver For å starte CAREE: load pserver print_server_name Oppsett med Web Image Monitor. A Start Web Image Monitor. B Klikk på [Logg inn]. Det vises en dialogboks for å angi [Brukernavn for innlogging] og [Passord for innlogging]. C Angi brukernavnet og passordet og klikk på [Logg inn]. Kontakt nettverksansvarlig for detaljer om brukernavnet og passordet. 271
284 Bruke en skriverserver D Klikk på [Konfigurasjon] i det venstre området og deretter på [NetWare]. E Bekreft innstillingen og klikk deretter på [OK]. Konfigureringen er nå fullført. Vent flere minutter før du starter Web Image Monitor på nytt. F Klikk på [Logg ut]. Konfigurering som Ekstern skriver (NetWare 3.x) Følgende prosedyren under for å bruke skriveren som ekstern skriver under NetWare 3.x. Oppsett ved hjelp av PCONSOLE 7 A Tast PCONSOLE fra MS-DOS ledeteksten. F:> PCONSOLE B Opprette en skriverkø. Når du bruker eksisterende skriverkø, går du til prosedyren for å opprette en skriver. C Fra menyen [Tilgjengelige alternativer] velger du [Informasjon om skriverkø]. Trykk deretter på tasten {Enter}. D Trykk på {Insert}, og skriv inn navnet på en utskriftskø. E Trykk på {Avsl.} for å gå tilbake til menyen [Tilgjengelige alternativer]. F Konfigurere nettverkstilkoblingen til en skriver. G Gå til menyen [Tilgjengelige alternativer] og velg [Informasjon om skriverserver]. Trykk deretter på tasten {Bekr.}. H For å opprette en ny skriverserver, trykker du på tasten {Insert}. Skriv deretter inn et navn på skriverserveren. For skriverserveren som allerede er opprettet, velger du en av skriverserverne som vises i listen [Skriverserver]. Bruk samme skrivernavn som du spesifiserte med NIB Setup Tool. I Gå til menyen [Informasjon om skriverserver], og velg [Konfigurasjon av skriverserver]. J Fra menyen [Konfigurasjon av skriverserver] velger du [Skriverkonfigurasjon]. 272
285 Bruke NetWare K Velg skriveren som er angitt som [Ikke installert]. Bruk samme skrivernummer som det som er spesifisert som ekstern skrivernr. ved hjelp av NIB Setup Tool. L For å endre navnet på skriveren, skriver du inn et nytt navn. Et navn Skriver x tildeles skriveren. x -en står for nummeret på den valgte skriveren. M Under type velger du [Ekstern parallell, LPT1]. IRQ, Bufferstørrelse, Startform, og Kø-tjenestemodus blir automatisk konfigurert. N Trykk på {Avsl.}-tasten, og klikk deretter på [Ja] i bekreftelsesmeldingen. O Trykk på {Avsl.}-tasten for å gå tilbake til menyen [Konfigurasjon av skriverserver]. P Tildel skriverkøer til skriveren som ble opprettet. Q Fra menyen [Konfigurasjon av skriverserver] velger du [Køer som betjenes av skriver]. R Velg skriveren som ble opprettet. S Trykk på {Insert}-tasten for å velge en kø som betjenes av skriveren. Du kan velge flere køer. T Følg instruksjonene som vises på skjermen og foreta de nødvendige innstillingene. Følg disse trinnene, og kontroller at køene er tildelt. U Trykk på {Avsl.} til Avslutt? vises, og velg [Ja] for å avslutte PCCONSOLE. V Start skriverserveren ved å skrive inn følgende fra NetWare-serverens konsoll. Hvis skriverserveren i er bruk, avslutter du og restarter den. 7 For å avslutte CAREE: unload pserver For å starte CAREE: load pserver print_server_name Hvis skriveren fungerer som konfigurert, vises meldingen Venter på jobb. 273
286 Bruke en skriverserver Oppsett med Web Image Monitor. A Start Web Image Monitor. B Klikk på [Logg inn]. Det vises en dialogboks for å angi [Brukernavn for innlogging] og [Passord for innlogging]. C Angi brukernavnet og passordet og klikk på [Logg inn]. Kontakt nettverksansvarlig for detaljer om brukernavnet og passordet. D Klikk på [Konfigurasjon] i det venstre området og deretter på [NetWare]. E Bekreft innstillingen og klikk deretter på [OK]. Konfigureringen er nå fullført. Vent flere minutter før du starter Web Image Monitor på nytt. F Klikk på [Logg ut]. Konfigurering som Ekstern skriver (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) 7 Følg prosedyren under for å bruke skriveren som ekstern skriver under NetWare 4.x, 5/5.1 og 6. Viktig For å bruke skriveren som ekstern skriver i NetWare 4.x/5/5.1, setter du den til NDS-modus. Du kan ikke bruke skriveren som en ekstern skriver når du bruker Pure IP. Konfigurere med NWadmin. A Kjør NWadmin fra Windows. Hvis du ønsker flere opplysninger om NWadmin, kan du se i håndbøkene for NetWare. B Konfigurere nettverkstilkoblingen til en skriverkø. Velg objektet hvor skriverkøen er lokalisert i mappetreet, og klikker deretter på [Opprett] på [Objekt]-menyen. C Gå til boksen [Klasse for nytt objekt], klikk på [Skriverkø], og klikk så på [OK]. D I boksen [Navn på skriverkø] skriver du inn navnet på skriverkøen. E I boksen [Skriverkøvolum] klikker du på [Bla gjennom]. 274
287 Bruke NetWare F Gå til boksen [Tilgjengelige objekter], klikk på volumet der skriverkøen er opprettet, og klikk så på [OK]. G Kontroller innstillingene, og klikk deretter på [Opprett]. H Konfigurere nettverkstilkoblingen til en skriver. Velg objektet der skriveren er lokalisert, og klikk deretter på [Opprett] på [Objekt]-menyen. I Gå til boksen [Klasse for nytt objekt], klikk på [Skriver], og klikk så på [OK]. Hvis du bruker NetWare 5, klikker du på [Skriver (ikke-ndps)]. J I boksen [Skrivernavn] skriver du inn navnet på skriveren. K Velg avkrysningsboksen [Definer flere egenskaper], og klikk så på [Opprett]. L Tildel skriverkøer til skriveren som ble opprettet. Klikk på [Tildelinger], og klikk så på [Legg til] i området [Tildelinger]. M I boksen [Tilgjengelige objekter] klikker du på køen, og klikk deretter [OK]. N Klikk på [Konfigurasjon], klikk [Parallell] i [Skrivertype]-listen, og klikk [Kommunikasjon]. O Klikk på [Manuell lasting] i området [Kommunikasjonstype], og klikk deretter på [OK]. Kontroller innstillingen, og klikk så på [OK]. P Konfigurere nettverkstilkoblingen til en skriverserver. Velg en kontekst angitt med NIB Setup Tool og klikk på [Opprett] på [Objekt]-menyen. Q Gå til boksen [Klasse for nytt objekt], klikk på [Skriverserver], og klikk så på [OK]. Hvis du bruker NetWare 5, klikker du på [Skriver (ikke-ndps)]. R I boksen [Skriverservernavn] angir du skriverserverens navn. Bruk samme skriverservernavn som du spesifiserte med NIB Setup Tool. S Velg avkrysningsboksen [Definer flere egenskaper], og klikk så på [Opprett]. T Tildele skriveren til den opprettede skriverserveren. Klikk på [Tildelinger], og klikk så på [Legg til] i området [Tildelinger]. U I boksen [Tilgjengelige objekter] klikker du på køen, og klikk deretter [OK]. V Gå til området [Skrivere], klikk på skriveren du har tilordnet, og klikk deretter på [Skrivernummer]. W Angi skrivernummeret og klikk på [OK]. Kontroller innstillingen, og klikk så på [OK]. Bruk samme skrivernummer som det som er spesifisert som ekstern skrivernr. ved hjelp av NIB Setup Tool
288 Bruke en skriverserver X Start skriverserveren ved å skrive inn følgende fra NetWare-serverens konsoll. Hvis skriverserveren i er bruk, avslutter du og restarter den. For å avslutte CAREE: unload pserver For å starte CAREE: load pserver print_server_name Y Angi navnet på skriverserveren som kontekstnavn og trykk på {OK}-tasten. Z Velg skrivernavnet fra kontekstmenyen og trykk på {OK}-tasten. Oppsett med Web Image Monitor. 7 A Start Web Image Monitor. B Klikk på [Logg inn]. Det vises en dialogboks for å angi [Brukernavn for innlogging] og [Passord for innlogging]. C Angi brukernavnet og passordet og klikk på [Logg inn]. Kontakt nettverksansvarlig for detaljer om brukernavnet og passordet. D Klikk på [Konfigurasjon] i det venstre området og deretter på [NetWare]. E Bekreft innstillingen og klikk deretter på [OK]. Konfigureringen er nå fullført. Vent flere minutter før du starter Web Image Monitor på nytt. F Klikk på [Logg ut]. 276
289 8. Spesielle Windowsoperasjoner Skrive ut filer direkte fra Windows Du kan skrive ut filer direkte med en Windows-kommando. Du kan for eksempel skrive ut PostScript-filer for PostScript 3. Windows 95/98/Me Du kan skrive ut filer direkte ved å bruke kommandoene ftp eller sftp. Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.0 Du kan skrive ut filer direkte ved hjelp av lpr, rcp, ftp eller sftp -kommandoene. Konfigurering Følg prosedyren under for å konfigurere nettverksinnstillingene. A Aktiver TCP/IP fra kontrollpanelet, og deretter konfigurerer du skriveren es nettverksmiljø for TCP/IP, inklusive IP-adresser. TCP/IP for skriveren er konfigurert som standard. B Installer en TCP/IP i Windows for å sette opp nettverksmiljøet. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til lokale innstillinger. C For å skrive ut under Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0, installerer du Utskriftstjeneste for UNIX som en nettverksapplikasjon. For å skrive ut under Windows NT 4.0, installerer du Microsoft TCP/IP-utskrift som nettverksapplikasjon. Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du konfigurerer IPv4-adresser, kan du se i Maskinvareveiledning. Detaljer om innstilling av IPv4-adressen til skriveren med DHCP finner du under s.337 Bruke DHCP. Dette fullfører konfigureringen for en bestemt skriver ved bruk av IPv4- adresse for utskrift. Når du bruker vertsnavn til å spesifisere skriver, går du til s.278 Bruke vertsnavn i stedet for å bruke en IPv4-adresse og fortsetter konfigureringen. 277
290 Spesielle Windows-operasjoner Bruke vertsnavn i stedet for å bruke en IPv4-adresse Når et vertsnavn er definert, kan du spesifisere en skriver med vertsnavn i stedet for IPv4-adresse. Vertsnavnene varierer avhengig av nettverksmiljøet. Når du bruker DNS Bruk vertsnavnet til å angi datafilen på DNS-serveren. Når du angir IPv4-adresse til en skriver med DHCP Bruk skrivernavnet på konfigurasjonssiden som vertsnavn. Henvisning Hvis du ønsker informasjon om hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside, kan du se s.154 Skrive ut en konfigurasjonsside. I andre tilfeller Legg IPv4-adressen og vertsnavnet til nettverksskriveren til vertsfilen på datamaskinen som benyttes til utskrift. Metoden for å legge til avhenger av operativsystemet som benyttes. Windows 95/98/Me 8 A Kopier \WINDOWS\HOSTS.SAM til den samme katalogen, og kall den HOSTS uten noen forlengelse. B Lukk opp \WINDOWS\HOSTS -filen du opprettet ved hjelp av f.eks. notatblokk-filer. C Legge til en IP-adresse og vertsnavn i følgende format: host # NP er IPv4-adressen, host er skriverens vertsnavn, og #NP erstattes av kommentarer. Sett inn et mellomrom eller en tabulator mellom og host og mellom host og #NP ved å bruke en linje for dette formatet. D Lagre filen. 278
291 Skrive ut filer direkte fra Windows Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.0 A Åpne vertsfilen som for eksempel notatblokkfiler. Vertsfilen lagres i den angitte mappen. \WINNT\SYSTEM32\DRIVERS\ETC\HOSTS \WINNT er mappen til installasjonen for Windows 2000/XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0 B Legge til en IPv4-adresse og vertsnavn i følgende format: host # NP er IPv4-adressen, host er skriverens vertsnavn, og #NP erstattes av kommentarer. Sett inn et mellomrom eller en tabulator mellom og host og mellom host og #NP ved å bruke en linje for dette formatet. C Lagre filen. Når du bruker et vertsnavn under Windows Server 2003 med IPv6-protokoll brukes det en ekstern DNS-server i løsningen av vertsnavnet. Vertsfilen kan ikke brukes. Utskriftskommandoer Følgende forklarer utskrift ved hjelp av kommandoene lpr, rcp, ftp og sftp. Tast kommandoene fra MS-DOS-ledeteksten. Plasseringen av ledeteksten avhenger av operativsystemet. Windows 95/98 [Start] - [Programmer] - [MS-DOS ledetekst] Windows Me [Start] - [Programmer] - [Tilbehør] - [MS-DOS ledetekst] Windows 2000 [Start] - [Programmer] - [Tilbehør] - [MS-DOS ledetekst] Windows XP, Windows Server 2003 [Start] - [Alle programmer] - [Tilbehør] - [MS-DOS ledetekst] Windows NT 4.0 [Start] - [Programmer] - [MS-DOS ledetekst] 8 279
292 Spesielle Windows-operasjoner Matche dataformatet til filen som skal skrives ut med emuleringsmodusen til skriveren. Hvis meldingen print requests full vises, kan ingen utskriftsjobb aksepteres. Forsøk igjen når sesjonen er avsluttet. Hvor hver kommando er antall mulige sesjoner indikert slik: lpr: 10 rcp, rsh: 5 ftp: 3 sftp: 3 Legg inn filnavnet i et format, inklusive banen fra mappen som kjører kommandoene. Henvisning alternativ spesifisert i en kommando er et innebygd skriveralternativ, og syntaksen er den samme som for utskrift fra UNIX. Se UNIX-tillegg for detaljer. lpr Når du spesifiserer en skriver med dens IP-adresse c:> lpr -Sskriverens IP-adresse [-Palternativ] [-ol] \passnavn\filnavn 8 Når man bruker vertsnavn i stedet for IP-adresse c:> lpr -Sskrivers vertsnavn [-Palternativ] [-ol] \passnavn\filnavn Når man skriver en binærfil, legger man til alternativet -ol (O med små bokstaver, og L med små bokstaver). Når man bruker en skriver med vertsnavnet host for å skrive en PostScript-fil med navnet fil 1 plassert i mappen C:\PRINT, blir kommandoen slik: c:> lpr -Shost -Pfiletype=RPS -ol C:\PRINT\fil1 280
293 Skrive ut filer direkte fra Windows rcp Først registrerer du skriverens vertsnavn i vertsfilen. c:> rcp [-b] \passnavn\filnavn [passnavn\filnavn...] skrivers vertsnavn:[alternativ] I filnavn kan du bruke * og? som jokertegn. Når du skriver ut en binærfil, legger du til alternativet -b. Når man bruker en skriver med vertsnavnet host for å skrive en PostScript-fil med navnet fil 1 eller fil 2 plassert i mappen C:\PRINT, blir kommandoen slik: c:> rcp -b C:\PRINT\file1 C:\PRINT\file2 host:filetype=rps Henvisning For mer informasjon om hvordan du registrerer skriverens vertsnavn i vertsfilen, kan du se i s.278 Bruke vertsnavn i stedet for å bruke en IPv4-adresse. ftp Bruk kommandoene put eller mput, avhengig av hvor mange filer som skal skrives ut. Når en fil skrives ut. ftp> put \passnavn\filnavn [alternativ] Når flere filer skrives ut ftp> mput \passnavn\filnavn [\passnavn\filnavn...] [alternativ] A Formuler skriverens IP-adresse eller vertsnavnet til vertsfil-skriveren som argument, og bruk kommandoen ftp. % ftp skriverens IP-adresse B Legg inn brukernavn og passord, og trykk {OK}-tasten. Kontakt nettverksansvarlig for detaljer om brukernavnet og passordet. User: Password: C Når du skriver ut en binærfil, velger du binært filmodus. ftp> bin Når du skriver ut en binærfil i ASCII-modus, er det ikke sikkert at utskriften blir riktig
294 Spesielle Windows-operasjoner D Velg filene som skal skrives ut. Følgende viser eksempler på utskrift av en PostScript-fil med navnet fil 1 i C:\PRINT -mappen og utskrift av fil 1 og fil 2. ftp> put C:\PRINT\file1 filetype=rps ftp> mput C:\PRINT\file1 C:\PRINT\file2 E Quit ftp. ftp> bye sftp =,,, _, og ; kan ikke brukes for filnavn. Filnavn blir lest som opsjonsstrenger. For mput -kommandoen er det ikke mulig å definere opsjoner. For mput -kommandoen kan du bruke * og? som jokertegn i filnavn. Når du skriver ut en binærfil i ASCII-modus, er det ikke sikkert at utskriften blir riktig. 8 Det kreves klientprogramvare for å bruke kommandoen sftp. Bruk klientprogramvare som er kompatibel med ssh ver2. A Start klientprogramvaren. psftp>open host name appears. B Angi vertsnavnet, og trykk på {Enter}-tasten. Login as: user name vises. C Angi det brukernavnet, og trykk på {Enter}-tasten. Når du først bruker sftp -kommandoen, vises meldingen Store key in cache? (y/n). Velg om du vil lagre nøkkelen og informasjon om den og trykk på {Enter}-tasten. Det angitte brukernavnet og vertsnavnet vises. D Angi passordet og trykk deretter på {Enter}-tasten. Angitt passord er vises ikke. Ikke alle klienter kan bruke denne funksjonen. Henvisning Se hjelp for klientprogramvaren eller hjelpehåndboken. 282
295 9. Mac OS-konfigurasjon Mac OS Dette avsnittet beskriver hvordan du konfigurerer en Macintosh OS slik at den bruker EtherTalk og USB. Følgende beskriver hvordan du konfigurerer Mac OS 9.1. Hvis du ikke kjører Mac OS 9.1, se håndboken som leveres sammen med din versjon av Mac OS for mer informasjon. Viktig Mac OS 8.6 eller nyere: (Mac OS X Classic-miljøet støttes.) Skriverdriveren PostScript 3 ligger i følgende mappe på CD-ROM-en. Mac OS 8 and 9:PS Driver:(language):Disk1 Installere PostScript 3-skriverdriveren og PPD-filen Det er nødvendig å installere en skriverdriver og en PPD-filer (PostScript Printer Description) for å skrive ut fra Mac OS. Følg disse trinnene for å installere en skriverdriver og en PPD-fil på en Macintosh som bruker Mac OS 8.6 eller nyere. PostScript 3-skriverdriver A Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. B Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. C Dobbeltklikk på mappen [Mac OS 8 og 9]. D Dobbeltklikk på mappen [PS Driver]. E Dobbeltklikk på mappen for det språket du bruker. F Åpne [Disk1] og dobbeltklikk så på ikonet for installasjonsprogrammet. G Følg instruksjonene på skjermen. 283
296 Mac OS-konfigurasjon PPD-filer A Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. B Dobbeltklikk på mappen [Mac OS 8 og 9]. C Dobbeltklikk på [Skriverbeskrivelser]. D Dobbeltklikk på mappen for det språket du bruker. E Åpne mappen [Disk1]. F Dra PPD-filen og Plugin-filen inn i [Skriverbeskrivelser] i [Tillegg] i [Systemmappen]. G Start Mac OS opp igjen. Konfigurere PPD-filer 9 Viktig Kontroller at skriverne er koblet til et AppleTalk nettverk før du går videre med denne fremgangsmåten. A På [Apple] menyen velger du [Velger]. B Klikk på ikonet Adobe PS. C På listen [Velg en PostScript-skriver:] klikker du på navnet til den skriveren du ønsker å bruke. D Klikk på [Opprett]. E Klikk på den skriveren du vil bruke, og klikk så på [Velg]. En PPD-fil blir satt opp, og ikonet Adobe PS vises til venstre for skrivernavnet på listen. Følg fremgangsmåten på s.285 Sette opp ekstrautstyr for å foreta innstilling av alternativer, eller lukk dialogboksen [Velger]. Opprette et skriverikon på skrivebordet Viktig Forsikre deg om at skriveren er koblet til USB før du utfører følgende fremgangsmåte. For å bruke en skriver tilkoblet via USB må du opprette et skriverikon på skrivebordet. A Dobbeltklikk på [Skriverbordsskriver-verktøy] i mappen [AdobePS-komponenter]. B Klikk på [AdobePS] i [With], klikk på [Printer (USB)] i [Create Desktop] og klikk på [OK]. C Klikk på [Change] i [USB Printer Selection]. 284
297 Mac OS D Velg den modellen du bruker i [Velg en USB-skriver:] og klikk så på [OK]. E Klikk på [Opprett]. F Oppgi skriverens navn og klikk så på [Lagre]. Skriverikonet vises på skrivebordet. G Avslutte Skriverbordsskriver-verktøyet. Sette opp ekstrautstyr A På [Apple] menyen velger du [Velger]. B Klikk på ikonet Adobe PS. C På listen [Velge PostScript-skriver:] klikker du på navnet til den skriveren du vil bruke, og klikker så på [Oppsett]. D Klikk på [Konfigurer]. Skjermen viser en liste med funksjoner. E Velg den funksjonen du vil sette opp, og velg så den relevante innstillingen for den. F Klikk på [OK]. Listen med valg lukkes. G Klikk på [OK]. Skjermen viser dialogboksen [Velger]. H Lukk dialogboksen [Velger]. Hvis ekstrautstyret du ønsker å velge ikke vises her, kan det hende at PPDfilen ikke er satt opp riktig. For å fullføre oppsettet velger du filnavnet til PPD-filen i dialogboksen
298 Mac OS-konfigurasjon Installere ColorSync-profiler ColorSync-profiler aktiverer en skriver som kan skrive fargeinnhold som er konsistent med de du ser på skjermen til datamaskinen. Du må installere ColorSyncprofilen for å bruke denne funksjonen. Følg fremgangsmåtene nedenfor for å installere ColorSync-profiler. A Start Mac OS. B Dobbeltklikk på harddiskikonet, og åpne så den riktige mappen for installasjon av ColorSync-profiler. Plasseringen av den relevante mappen kan være forskjellig avhengig av type Mac OS. Følgende er eksempler: System: Preferanser: ColorSync-profiler System: ColorSync-profiler C Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Skjermen viser CD-ROM-stasjonsikonet. D Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. Skjermen viser innholdet på CD-ROMen. E Dobbeltklikk på mappen [Mac OS 8 og 9]. F Dobbeltklikk på mappen [ColorSync-profiler]. G Dra filen til mappen [ColorSync Profiles] i [Systemmappen]. ColorSync-profiler er installert. 9 ColorSync-profilene samsvarer med fargeegenskapene definert av International Color Consortium (ICC). Noen dataskjermer kan kreve særskilte innstillinger som må opprettes av ColorSync. Vil du ha flere detaljer, se håndboken som fulgte med dataskjermen. 286
299 Mac OS Installere Adobe Type Manager Viktig Lukk alle åpne programmer før du utfører installasjonen. Installer ATM etter at du har startet datamaskinen på nytt. A Start Mac OS. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. C Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. D Dobbeltklikk på mappen [Mac OS 8 og 9]. E Dobbeltklikk på mappen [ATM]. F Dobbeltklikk på ATM installasjonsikonet. G Følg instruksjonene på skjermen. H Når prosedyren er fullført, starter du datamaskinen på nytt. ATM er ikke ferdig installert før du har startet datamaskinen på nytt. I Klikk på [Apple]-menyen, åpne [Kontrollpanel] og klikk deretter på [~ATM]. J ATM-kontrollpanelet åpnes. Hvis du vil ha mer informasjon om installering, se Brukerveiledning i ATM-mappen. Installere skjermfonter 9 Følg prosedyren nedenfor for å installere skjermfonter. Skjermfontene som er beskrevet nedenfor finnes på CD-ROM-en, i mappen [Fonts]. A Start Mac OS. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Skjermen viser CD-ROM-stasjonsikonet. C Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. Skjermen viser innholdet på CD-ROMen. D Dobbeltklikk på mappen [Mac OS 8 og 9]. E Dobbeltklikk på mappen [Fonts]. 287
300 Mac OS-konfigurasjon F Dobbeltklikk på mappen [Skjermfonter]. G Dobbeltklikk på mappen [TrueType] eller [Type1]. Velg den skrifttypen du vil bruke. H Kopier de skrifttypene du vil installere til [Fonttyper] i [Systemmappen]. En bekreftelsesmelding vises. I Klikk på [OK]. Skrifttypene blir installert. J Start Mac OS opp igjen. Endre til EtherTalk Følg fremgangsmåten under for å konfigurere Mac OS til å bruke EtherTalk. A Åpne [Kontrollpanelet] og dobbeltklikk på ikonet AppleTalk. B Gå til hurtigmenyen [Kople til via:], og velg [Ethernet]. C Hvis du skifter soner, må du velg et navn fra hurtigmenyen [Nåværende sone:]. D Lukk AppleTalk-kontrollpanelet. E Start datamaskinen på nytt. 9 Den faktiske fremgangsmåten for å konfigurere en Macintosh kan variere avhengig av versjonen av Mac OS. Følgende beskriver hvordan du konfigurerer Mac OS 9.1. Hvis du bruker en annen versjon av Mac OS, bruker du følgende prosedyre som referanse og ser i håndbøkene for din Mac OSversjon. Bekreft tilkobling til skriveren med TCP/IP. Henvisning For mer informasjon om installering av applikasjoner som er nødvendig for EtherTalk, kan du se i håndbøkene for MacOS. 288
301 Mac OS X Mac OS X Dette avsnittet beskriver hvordan du konfigurerer en Macintosh OS X slik at den bruker EtherTalk og USB. Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du konfigurerer Mac OS X Hvis du ikke kjører Mac OS X 10.1, se håndboken som leveres sammen med din versjon av Mac OS for ytterligere informasjon. Viktig For Mac OS X 10.1 eller nyere: PPD-filen er lagret i følgende mappe på CD-ROM-en. Mac OS X:PPD Installer Installere PPD-filene Følg fremgangsmåten nedenfor hvis du skal installere en PPD-fil for å skrive ut fra en Mac OS X. Viktig Du trenger et administratornavn og et passord (uttrykk). Vil du ha mer informasjon må du spørre nettverksadministrator. A Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. B Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. C Dobbeltklikk på mappen [Mac OS X]. D Dobbeltklikk på mappen [MacOSX PPD Installer]. E Dobbeltklikk på ikonet for installasjonsprogrammet. F Følg instruksjonene på skjermen. 9 Sette opp PPD-filen A Start Verktøy for skriveroppsett. B Klikk på [Legg til]. Mac OS X 10.4 eller nyere Klikk på [Flere skrivere...]. Velg deretter sonen fra den andre hurtigmenyen. Annen Mac OS X Velg [AppleTalk] i den første hurtigmenyen. Hvis sonen er innstilt, velger du sonen på den andre hurtigmenyen. 289
302 Mac OS-konfigurasjon C Velg skriver, og velg produsenten i hurtigmenyen [Skrivermodell:]. Under Mac OS X 10.4 eller nyere velger du skriveren du bruker fra hurtigmenyen [Model Name]. En liste med skrivertyper vises. D Velg PPD-filen for modellen du bruker og klikk på [Add]. E Avslutt Verktøy for skriveroppsett. Sette opp ekstrautstyr A Start System Preferences. B Klikk på [Print & Fax]. C I listen [Printer] klikker du på navnet til den skriveren du vil bruke, og klikker så på [Printer Setup...]. D Velg den funksjonen du vil sette opp, og velg så den relevante innstillingen for den. E Klikk på [Apply Changes]. Hvis ekstrautstyret du ønsker å velge ikke vises her, kan det hende at PPDfilen ikke er satt opp riktig. For å fullføre oppsettet velger du filnavnet til PPD-filen i dialogboksen. 9 Bruke USB-grensesnittet Følg prosedyren nedenfor for å bruke USB-tilkoblingen. A Start Verktøy for skriveroppsett. B Klikk på [Legg til]. Mac OS X 10.4 eller nyere Klikk på en skriver som har USB angitt i Connection -kolonnen. Annen Mac OS X Velg [USB] i hurtigmenyen. Tilkoblede skrivere vises. C Velg skriver, og velg produsenten i hurtigmenyen [Skrivermodell:]. Under Mac OS X 10.4 eller nyere bruker du fra hurtigmenyen [Print Using]. En liste med skrivertyper vises. 290
303 Mac OS X D Velg den tilkoblede skriveren fra listen over skrivermodeller, og klikk deretter på [Add]. E Avslutt Verktøy for skriveroppsett. Når du skriver ut fra en Macintosh via USB, endres ikke skriverspråket automatisk. Bruk kontrollpanelet på denne skriveren til å endre skriverspråket til [Automatisk søk] eller [PS] før utskrift. USB2.0 kan bare brukes sammen med Mac OS X eller nyere. Bruke Bonjour (Rendezvous) Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du skriver ut med Bonjour (Rendezvous) under Mac OS X eller nyere. Ethernet og trådløst nettverk kan også brukes. A Start Verktøy for skriveroppsett. B Klikk på [Legg til]. Mac OS X 10.4 eller nyere Klikk på en skriver som har Bonjour angitt i Connection -kolonnen. Dersom sonen er angitt skal du klikke på [More Printers...], og deretter velge sonen fra den andre hurtigmenyen. Annen Mac OS X Velg [Rendezvous] i hurtigmenyen. Hvis sonen er innstilt, velger du sonen på den andre hurtigmenyen. C Velg navnet på den tilkoblede skriveren fra listen over skrivermodeller, og klikk deretter på [Legg til]. Under Mac OS X 10.4 eller nyere vises vinduet Installable Options. Velg alternativet du ønsker å sette opp og velg deretter en passende innstilling for den og deretter [Continue]. D Avslutt Verktøy for skriveroppsett. 9 Når du skriver ut med Rendezvous fra en Macintosh-datamaskin, endres ikke skriverspråket automatisk. Bruk kontrollpanelet på denne skriveren til å endre skriverspråket til [Automatisk søk] eller [PS] før utskrift. 291
304 Mac OS-konfigurasjon Endre til EtherTalk Følg fremgangsmåten under for å konfigurere Mac OS X til å bruke EtherTalk. Viktig Du trenger et administratornavn og et passord (uttrykk). Vil du ha mer informasjon må du spørre din nettverksadministrator. A Åpne [System Preference] og klikk på nettverksikonet. B Klikk på [Built-in Ethernet] i listeboksen [Show:]. C Klikk på kategorien [AppleTalk]. D Velg avkrysningsboksen [Make AppleTalk Active]. E Hvis du skifter AppleTalk-sone, må du velg et navn fra hurtigmenyen [AppleTalk Zone:]. F Når innstillingen er fullført, klikker du på [Apply Now]. G Avslutt [System Preference]. Henvisning For mer informasjon om installering av applikasjoner som er nødvendig for EtherTalk, kan du se i håndbøkene for MacOS
305 Konfigurere skriveren Konfigurere skriveren Bruk kontrollpanelet til å aktivere AppleTalk. (Standard er aktiv.) 9 293
306 Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Jobbtype Bruk denne funksjonen når du skal velge type utskriftsjobb. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Jobbtype:] på [Jobblogg] i utskriftsdialogboksen. [Jobbtype:] på [Jobblogg] i utskriftsdialogboksen. Du kan velge mellom følgende funksjoner: Normal utskrift Velg denne funksjonen når du vil ha vanlig utskrift. Utskriftsjobben startes umiddelbart etter at du har valgt utskriftskommandoen. Prøveutskrift Bruk denne funksjonen for å skrive ut ett eksemplar av en flerutskriftsjobb. De andre eksemplarene lagres i skriveren. Den lagrede jobben kan skrives ut fra skriverens kontrollpanel. Du kan også slette den lagrede jobben. Bruker-ID: kan ha opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9). Hvis du skriver inn Bruker-ID:, blir det lettere å skille utskriftsjobben fra andre jobber. 9 Henvisning s.296 Bruke Prøveutskrift Sikker utskrift Bruk denne funksjonen til å lagre dokumenter i skriverminnet med et passord. Du kan senere redigere og skrive ut dokumentene etter behov. Bruker-ID: kan ha opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9). Passord: må være sifrene 4-8. Hvis du skriver inn Bruker-ID:, blir det lettere å skille utskriftsjobben fra andre jobber. Henvisning s.298 Bruke Sikker utskrift 294
307 Bruke PostScript 3 Hold utskrift Bruk denne funksjonen til å midlertidig holde en fil i skriveren, og å skrive den ut fra datamaskinen eller skriverens kontrollpanel senere. Bruker-ID: kan ha opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9). Filnavnet kan inneholde opptil 16 alfanueriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn. Hvis du skriver inn Bruker-ID:, blir det lettere å skille utskriftsjobben fra andre jobber. Henvisning s.300 Bruke Hold utskrift Lagret utskrift Bruk denne funksjonen til å lagre en fil i skriveren og deretter skrive den ut fra datamaskinen eller skriverens kontrollpanel senere. Bruker-ID: kan ha opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9). Passordet må ha 4-8 sifre. Filnavnet kan inneholde opptil 16 alfanueriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn. Du kan tildele et passord til et lagret dokument, men det er ikke påkrevet. Hvis du skriver inn Bruker-ID:, blir det lettere å skille utskriftsjobben fra andre jobber. Henvisning s.302 Bruke Lagret utskrift Lagret utskrift Bruk denne funksjonen til å skrive ut filen med en gang og også lagre filen i skriveren. Bruker-ID: kan ha opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9). Passordet må ha 4-8 sifre. Filnavnet kan inneholde opptil 16 alfanueriske (a - z, A - Z, 0-9) tegn. Du kan tildele et passord til et lagret dokument, men det er ikke påkrevet. Hvis du skriver inn Bruker-ID:, blir det lettere å skille utskriftsjobben fra andre jobber. 9 Henvisning s.302 Bruke Lagret utskrift 295
308 Mac OS-konfigurasjon Bruke Prøveutskrift 9 Viktig Du trenger Mac OS X v10.2 eller nyere for å bruke denne funksjonen. For å kunne bruke denne funksjonen må harddiskstasjonen (ekstrautstyr) være installert på skriveren. Det faktiske antall sider som skriveren kan lagre, er avhengig av innholdet på utskriftsbildene. Maksimalt kan skriveren lagre inntil 100 jobber eller 9000 sider med prøveutskrift, sikker utskrift, hold utskrift og lagret utskrift. Prøveutskrift-filer vil ikke bli vist på skjermpanelet dersom de allerede er skrevet ut eller slettet fra nettleseren før du velger Prøveutskrift på kontrollpanelet. Prøveutskriftsfiler som er skrevet ut eller slettet med Web Image Monitor etter at du valgte [Prøveutskrift] med kontrollpanelet vil vises på skjermpanelet. En feilmelding vil imidlertid bli vist dersom du prøver å skrive ut eller slette prøveutskrift-filene. Hvis programmet har en sorteringsfunksjon, må du påse at den ikke er valgt før du sender en utskriftsjobb. Som standard sorterer skriverdriveren prøveutskriftsjobber automatisk. Hvis en sorteringsfunksjon er valgt i programmets utskriftsdialogboks, kan det bli skrevet ut flere eksemplarer enn ønsket. Utskriftsjobber blir ikke lagret på harddiskstasjonen i følgende tilfelle. Du kan sjekke feilloggen for jobbene som ikke ble lagret. Når det er 100 prøveutskrift- sikker utskrift-, hold utskrift- og lagret utskrift-jobber lagret på harddisken. Det samlede antall sider lagret på harddisken overstiger A I programmet, på [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Angi antall eksemplarer til to eller flere. Prøveutskrift-jobben sendes til skriveren og ett eksemplar skrives ut. C Velg [Jobblogg] på hurtigmenyen. D På [Jobbtype:]-hurtigmenyen velger du [Prøveutskrift]. E I boksen [Bruker-ID:] angir du ID som kan bestå av opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9). Bruker-IDen knytter brukeren til hans/hennes jobber. F Kontroller utskriften for å være sikker på at innstillingene er riktige. Hvis innstillingene er korrekt, følger du denne fremgangsmåten for å skrive ut resten av settene. Se Slette en prøveutskriftsfil dersom du ønsker å slette en lagret jobb. G Trykk på [Skr.jobb] skriverens kontrollpanel. 296
309 Bruke PostScript 3 H Velg [Prøveutskrift-jobber], og trykk deretter på [Jobblis.]. En liste med prøveutskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. Bruker-ID, dato/klokkeslett og filnavn vises også. I filen du vil skrive ut ved å trykke på den. En liste med utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. J Trykk på [Skriv ut] for å endre antall sett som skal skrives ut. K Angi det nye antallet sett med talltastene. Hvis du ikke vil endre antallet sett, følger du denne fremgangsmåten. Du kan oppgi inntil 999 sett. Trykk på {Avsl.} for å korrigere eventuelle inntastingsfeil. L Trykk på [Skriv ut]. De resterende settene skrives ut. Trykk på [Avbryt] for å avbryte utskriften. Når utskriften er ferdig slettes den lagrede filen. For å stanse utskriften etter at den har startet må du trykke på {Nullstill}- tasten. Filen blir slettet. Hvis det er en utestående utskriftsjobb, skrives denne ut før prøveutskriftsjobben. Slette en Prøveutskrift-fil Dersom der utskrevne dokumentet ikke er som forventet, kan du slette prøveutskriftsfilen. A Trykk på [Skr.jobb]. En liste med utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. B Velg [Prøveutskrift-jobber], og trykk deretter på [Jobblis.]. En liste med prøveutskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. C filen du vil slette ved å trykke på den. Hvis du vil avbryte en innstilling, trykker du de markerte jobbene én gang til. Du kan bare merke én fil av gangen. D Trykk på [Slett]. Et bekreftelsesskjermbilde vises. E Trykk på [Slett] for å slette filen. Etter filen er slettet vises skriverskjermbildet. Trykk på [Avbryt] for å avbryte sletteforspørselen
310 Mac OS-konfigurasjon Bruke Sikker utskrift 9 Viktig Du trenger Mac OS X v10.2 eller nyere for å bruke denne funksjonen. For å kunne bruke denne funksjonen må harddiskstasjonen (ekstrautstyr) være installert på skriveren. Det faktiske antall sider som skriveren kan lagre, er avhengig av innholdet på utskriftsbildene. Maksimalt kan skriveren lagre inntil 100 jobber eller 9000 sider med prøveutskrift, sikker utskrift og hold utskrift. Sikker utskrift-filer vil ikke bli vist på skjermpanelet dersom de allerede er skrevet ut eller er slettet fra nettleseren med Web Image Monitor før du velger [Sikker utskrift] fra kontrollpanelet. Sikre utskriftsfiler som er skrevet ut eller slettet med Web Image Monitor etter at du valgte [Sikker utskrift] med kontrollpanelet vil fremdeles vises på skjermpanelet. En feilmelding vil imidlertid bli vist dersom du prøver å skrive ut eller slette Sikker utskrift-filene. Hvis programmet har en sorteringsfunksjon, må du påse at den ikke er valgt før du sender en utskriftsjobb. Som standard sorterer skriverdriveren sikre utskriftsjobber automatisk. Hvis en sorteringsfunksjon er valgt i programmets utskriftsdialogboks, kan det bli skrevet ut flere eksemplarer enn ønsket. Utskriftsjobber blir ikke lagret på harddiskstasjonen i følgende tilfelle. Du kan sjekke feilloggen for jobbene som ikke ble lagret. Når det er 100 prøveutskrift- sikker utskrift-, hold utskrift- og lagret utskrift-jobber lagret på harddisken. Det samlede antall sider lagret på harddisken overstiger A I programmet klikker du på [Skriv ut] i [Fil]-menyen. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg [Jobblogg] på hurtigmenyen. C På [Jobbtype:]-hurtigmenyen klikker du på [Sikker utskrift]. D I boksen [Bruker-ID:] legger du inn ID som kan bestå av opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9), og deretter angir du et 4-8-sifret passord i [Passord:]. Bruker-IDen knytter brukeren til hans/hennes jobber. E Etter at du har foretatt de nødvendige innstillingene klikker du på [Skriv ut]. Dokumentfilen lagres i skriveren. Bruk følgende fremgangsmåte til å skrive ut dokumentet. Se Slette en låst utskriftsfil for å slette dokumentet. 298
311 Bruke PostScript 3 F Trykk på [Skr.jobb] skriverens kontrollpanel. En liste med utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. G Velg [Sikker utskrift-jobber], og trykk deretter på [Jobblis.]. En liste med låste utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. Bruker-ID, dato/klokkeslett og filnavn vises også. H filen du vil skrive ut ved å trykke på den. I Trykk på [Skriv ut]. Passordskjermbildet vises. J Oppgi passordet ved hjelp av rulletastene, og trykk på [OK]. Et bekreftelsesskjermbilde vises. Et skjermbilde for bekreftelse vises hvis passordet ikke er korrekt angitt. Trykk på [OK] for å oppgi passordet på nytt. K Trykk på [Skriv ut]. Den sikre filen skrives ut. Trykk på [Avbryt] for å avbryte utskriften. For å stanse utskriften etter at den har startet må du trykke på {Nullstill}- tasten. Filen blir slettet. Slette en Sikker utskrift-fil Dersom der utskrevne dokumentet ikke er som forventet, kan du slette sikkerutskrift-filen. A Trykk på [Skr.jobb]. En liste med utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. B Velg [Sikker utskrift-jobber], og trykk deretter på [Jobblis.]. En liste med låste utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. C filen du vil slette ved å trykke på den. Hvis du vil avbryte en innstilling, trykker du den markerte jobben én gang til. Du kan bare merke én fil av gangen. D Trykk på [Slett]. Et passordskjermbilde vises
312 Mac OS-konfigurasjon E Oppgi passordet ved hjelp av rulletastene, og trykk på [OK]. Et bekreftelsesskjermbilde vises. Et passordskjermbilde vises på nytt dersom passordet ble angitt feil. Trykk på [Nullstill] for å oppgi passordet på nytt. Når det er valgt flere filer, sletter skriveren bare filer som har det angitte passordet. Antall filer som skal slettes vises på bekreftelsesskjermbildet. F Trykk på [Slett]. Etter filen er slettet vises skriverskjermbildet. Trykk på [Avbryt] for å avbryte sletteforspørselen. Bruke Hold utskrift 9 Viktig Du trenger Mac OS X v10.2 eller nyere for å bruke denne funksjonen. For å kunne bruke denne funksjonen må harddiskstasjonen (ekstrautstyr) være installert på skriveren. Det faktiske antall sider som skriveren kan lagre, er avhengig av innholdet på utskriftsbildene. Maksimalt kan skriveren lagre inntil 100 jobber eller 9000 sider med prøveutskrift, sikker utskrift og hold utskrift. Hold utskrift-filer vil ikke bli vist på skjermpanelet dersom de allerede er skrevet ut eller er slettet fra nettleseren med Web Image Monitor før du velger [Hold utskrift] fra kontrollpanelet. Hold utskrift-filer som er skrevet ut eller slettet med Web Image Monitor etter at du valgte [Hold utskrift] med kontrollpanelet vil fremdeles vises på skjermpanelet. En feilmelding vil imidlertid bli vist dersom du prøver å skrive ut eller slette Hold utskrift-filene. Hvis programmet har en sorteringsfunksjon, må du påse at den ikke er valgt før du sender en utskriftsjobb. Som standard sorterer skriverdriveren utsatte utskriftsjobber automatisk. Hvis en sorteringsfunksjon er valgt i programmets utskriftsdialogboks, kan det bli skrevet ut flere eksemplarer enn ønsket. Utskriftsjobber blir ikke lagret på harddiskstasjonen i følgende tilfelle. Du kan sjekke feilloggen for jobbene som ikke ble lagret. Når det er 100 prøveutskrift- sikker utskrift-, hold utskrift- og lagret utskrift-jobber lagret på harddisken. Det samlede antall sider lagret på harddisken overstiger A I programmet klikker du på [Skriv ut] i [Fil]-menyen. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg [Jobblogg] på hurtigmenyen. 300
313 Bruke PostScript 3 C På [Jobbtype:]-hurtigmenyen klikker du på [Hold utskrift]. D I boksen [Bruker-ID:] angir du en bruker-id som kan bestå av opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9). Filnavnet kan også angis. Bruker-IDen knytter brukeren til hans/hennes jobber. E Etter at du har foretatt de nødvendige innstillingene klikker du på [Skriv ut]. Dokumentfilen lagres i skriveren. Bruk følgende fremgangsmåte til å skrive ut dokumentet. Se Slette en hold utskrift-fil for å slette dokumentet. F Trykk på [Skr.jobb] skriverens kontrollpanel. En liste med utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. G Velg [Hold utskrift-jobber], og trykk deretter på [Jobblis.]. En liste med hold utskrift-filer som er lagret på skriveren vises. Bruker-ID, dato/klokkeslett og filnavn vises også. H filen du vil skrive ut ved å trykke på den. I Trykk på [Skriv ut]. Hold utskrift-filen skrives ut. Trykk på [Avbryt] for å avbryte utskriften. For å stanse utskriften etter at den har startet må du trykke på {Nullstill}- tasten. Filen blir slettet. Når utskriften er ferdig slettes den lagrede filen. Slette en hold utskrift-fil Dersom der utskrevne dokumentet ikke er som forventet, kan du slette hold utskrift-filen. A Trykk på [Skr.jobb]. En liste med utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. B Velg [Hold utskrift-jobber], og trykk deretter på [Jobblis.]. En liste med hold utskrift-filer som er lagret på skriveren vises. Avhengig av sikkerhetsinnstillingene kan det hende noen utskriftsjobber ikke vises. C filen du vil slette ved å trykke på den. Hvis du vil avbryte en innstilling, trykker du den markerte jobben én gang til. Du kan bare merke én fil av gangen
314 Mac OS-konfigurasjon D Trykk på [Slett]. Et bekreftelsesskjermbilde vises. E Trykk på [Slett]. Etter filen er slettet vises skriverskjermbildet. Trykk på [Avbryt] for å avbryte sletteforspørselen. Bruke Lagret utskrift 9 Viktig Du trenger Mac OS X v10.2 eller nyere for å bruke denne funksjonen. For å kunne bruke denne funksjonen må harddiskstasjonen (ekstrautstyr) være installert på skriveren. Lagret utskrift-filer vil ikke bli vist på skjermpanelet dersom de allerede er skrevet ut eller er slettet fra nettleseren med Web Image Monitor før du velger [Lagret utskrift] fra kontrollpanelet. Lagret utskrift-filer som er skrevet ut eller slettet med Web Image Monitor etter at du valgte [Lagret utskrift] med kontrollpanelet vil fremdeles vises på skjermpanelet. En feilmelding vil imidlertid bli vist dersom du prøver å skrive ut eller slette lagret utskrift-filene. Hvis programmet har en sorteringsfunksjon, må du påse at den ikke er valgt før du sender en utskriftsjobb. Som standard sorterer skriverdriveren lagrede utskriftsjobber automatisk. Hvis en sorteringsfunksjon er valgt i programmets utskriftsdialogboks, kan det bli skrevet ut flere eksemplarer enn ønsket. Utskriftsjobber blir ikke lagret på harddiskstasjonen i følgende tilfelle. Du kan sjekke feilloggen for jobbene som ikke ble lagret. Når det er 100 prøveutskrift- sikker utskrift-, hold utskrift- og lagret utskrift-jobber lagret på harddisken. Det samlede antall sider lagret på harddisken overstiger A I programmet klikker du på [Skriv ut] i [Fil]-menyen. Dialogboksen [Skriv ut] vises. B Velg [Jobblogg] på hurtigmenyen. C På [Jobbtype:]-hurtigmenyen klikker du på [Lagret utskrift] eller [Lagre og Skriv ut]. [Lagret utskrift] Lagrer filen i skriveren og skriver den ut senere med kontrollpanelet. [Lagre og Skriv ut] Skrive ut filen med en gang pluss at den lagrer filen i skriveren. 302
315 Bruke PostScript 3 D I boksen [Bruker-ID:] legger du inn ID som kan bestå av opptil åtte alfanumeriske tegn (a - z, A - Z, 0-9), og deretter angir du et 4-8-sifret passord i [Passord:]. Filnavnet kan også angis. Bruker-IDen knytter brukeren til hans/hennes jobber. Du kan tildele et passord til et lagret dokument, men det er ikke påkrevet. Passordet må angis ved utskrift eller sletting. E Etter at du har foretatt de nødvendige innstillingene klikker du på [Skriv ut]. Dokumentfilen lagres i skriveren. Bruk følgende fremgangsmåte til å skrive ut dokumentet. Se Slette en lagret utskrift-fil for å slette dokumentet. F Trykk på [Skr.jobb] skriverens kontrollpanel. En liste med utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. G Velg [Lagret utskrift-jobber], og trykk deretter på [Jobblis.]. En liste med lagret utskrift-filer som er lagret på skriveren vises. Bruker-ID, dato/klokkeslett og filnavn vises også. Avhengig av sikkerhetsinnstillingene kan det hende noen utskriftsjobber ikke vises. H filen du vil skrive ut ved å trykke på den. I Trykk på [Skriv ut]. Et bekreftelsesskjermbilde vises. Hvis du allerede har angitt et passord, bruker du følgende fremgangsmåte. J Oppgi passordet ved hjelp av rulletastene, og trykk på [OK]. Et bekreftelsesskjermbilde vises. Et skjermbilde for bekreftelse vises hvis passordet ikke er korrekt angitt. Trykk på [OK] for å oppgi passordet på nytt. Hvis du ikke har angitt passordet, bruker du følgende fremgangsmåte. K Trykk på [Skriv ut]. Den lagrede filen skrives ut. 9 Trykk på [Avbryt] for å avbryte utskriften. Lagret utskrift-filer som sendes til skriveren slettes ikke med mindre du sletter dem i skriveren eller velger [Slett lagrede utskriftsjobber automatisk]. 303
316 Mac OS-konfigurasjon Slette en Lagret utskrift-fil Dersom der utskrevne dokumentet ikke er som forventet, kan du slette lagret utskrift-filen. A Trykk på [Skr.jobb]. En liste med utskriftsfiler som er lagret på skriveren vises. B Velg [Lagret utskrift-jobber], og trykk deretter på [Jobblis.]. En liste med lagret utskrift-filer som er lagret på skriveren vises. C filen du vil slette ved å trykke på den. Hvis du vil avbryte en innstilling, trykker du den markerte jobben én gang til. D Trykk på [Slett]. Et bekreftelsesskjermbilde vises. E Oppgi passordet ved hjelp av rulletastene, og trykk på [OK]. Et bekreftelsesskjermbilde vises. Et passordskjermbilde vises på nytt dersom passordet ble angitt feil. Trykk på [OK] for å oppgi passordet på nytt. F Trykk på [Slett]. Etter filen er slettet vises skriverskjermbildet. 9 Trykk på [Avbryt] for å avbryte sletting. Hvis du allerede har angitt et passord i skriverdriveren, må du angi den for å slette. Brukerkode Her angir du en brukerkode for utskriftslogging. Oppgi en brukerkode på opptil åtte sifre. En brukerkode identifiserer en gruppe brukere. Med denne koden kan du holde oversikt over antall ark som skrives ut for hver kode, ved hjelp av SmartDeviceMonitor for Admin. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X av i boksen [Aktiver brukerkode] og angi en brukerkode i boksen [Brukerkode:] i [Jobblogg] i utskriftsdialogboksen. av i boksen [Aktiver brukerkode] og angi en brukerkode i boksen [Brukerkode:] i [Jobblogg] i utskriftsdialogboksen. 304
317 Bruke PostScript 3 Papirformat Bruk dette alternativet når du skal velge formatet på papiret du vil bruke. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Papir:] i kategorien [Sideattributter] i dialogboksen Sideoppsett. [Papirformat:] i dialogboksen Sideoppsett. Henvisning Se Maskinvareveiledning for detaljer om papirformatene som støttes av denne skriveren. Tilpass til papiret Når dokumentformatet og papirformatet er forskjellig, kan du angi om det skal skrives ut i henhold til papirformatet eller ikke. Mac OS Mac OS X [Tilpass til papir] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Tilpass til papir] i kategorien [Funksjoner x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. Spørre bruker Utskrift skjer uten endring av formatet til dokumentet som skrives ut. Nærmeste format og skala Hvis papirformatet er mindre enn det valgte papirformatet, reduserer skriverdriveren utskriftsformatet. Hvis papirformatet er større en formatet til dokumentet som skal skrives ut, tilpasses det ikke til papirformatet ved utskrift. 9 Nærmeste format og beskjæring Hvis papirformatet er mindre en formatet til dokumentet som skal skrives ut, justeres utskriften til papirformatet. 305
318 Mac OS-konfigurasjon Arkmating Her velger du papirkilde. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Arkmating:] under [Generelt] i utskriftsdialogboksen. [Arkmating] i utskriftsdialogboksen. Henvisning Du finner mer informasjon om papirkildene i Maskinvareveiledning. Oppløsning: Bruk dette alternativet for å angi oppløsningstype. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Oppløsning] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Oppløsning] i kategorien [Funksjoner x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. Henvisning Se Maskinvareveiledning for informasjon om oppløsningstyper. Retningsoverstyring 9 Bruk denne til å angi papirretningen. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Overstyring av retning] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Overstyring av retning] i kategorien [Funksjoner x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. Du kan velge mellom følgende funksjoner: Av Liggende Stående 306
319 Bruke PostScript 3 Tosidig utskrift Bruk denne funksjonen for å velge tosidig utskrift. Viktig Du kan ikke bruke denne funksjonen hvis ikke tosidigenheten er installert på skriveren. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS [Skriv ut på begge sider] under [Layout] i utskriftsdialogboksen. Mac OS X 10.3 eller nyere Boksen [Tosidig utskrift] i [Layout] i utskriftsdialogboksen. Annen Mac OS X Avmerkingsboksen [Skrive ut på begge sider] på [Tosidig] i utskriftsdialogboksen. Ingen Deaktiverer tosidig utskrift. Vend på langsiden Skriver ut slik at du kan åpne dem mot langsiden når de er innbundet langs langsiden. Vend på kortsiden Skriver ut slik at du kan åpne dem mot kortsiden når de er innbundet kortsiden
320 Mac OS-konfigurasjon Farge-modus Bruk denne funksjonen til å velge om dokumentet skal skrives ut i farger eller i svart-hvitt. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Fargemodus] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Fargemodus] i kategorien [Funksjoner x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. Farge Fargedokumenter skrives ut i fullfarge. Fargebilder skrives ut ved hjelp av CMYK-toner, cyan, magenta, gul og svart. CMYK er tre primære subtraktive farger. Hvis du vil justere utskriftsfargen, bruker du innstillingene i dialogboksen Avansert, som du får tilgang til fra knappen Avansert under kategorien [Utskriftskvalitet]. Svart-hvitt Skriver ut både fargedokumenter og andre dokumenter i svart og hvitt. Utskrift i svart og hvitt er raskere enn fargeutskrift. Hvis du vil unngå at svarthvitt-områder skrives ut med CMYK-toner, velger du [Svart-hvitt] både i skriverdriveren og i applikasjonen. 9 Gradering Bruk dette alternativet til å velge gradering etter behov. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Gradering] i kategorien [Funksjoner x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. Hurtig Skriver ut raskt med noe dårligere jevnhet. Standard Skriver ut med høy gradering. 308
321 Bruke PostScript 3 Fargeprofil Bruk denne funksjonen til å velge fargeprofilmønster. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Fargeprofil] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Fargeprofil] i kategorien [Funksjoner x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. Automatisk Bruk denne innstillingen til å konfigurere beste fargeprofilmønster automatisk, avhengig av utseendet til dokumentet som skal skrives ut. Fotografisk Bruk denne innstillingen til å forbedre gjengivelsen av fotografier og grafikk som inneholder mellomtoner. Presentasjon Bruk denne innstillingen til å forbedre gjengivelsen av dokumenter som inneholder tekst og grafikk. Denne CRDen egner seg best for utskrift av fargelagte skjemaer, diagrammer, presentasjonsmateriale og så videre. Hvis du bruker denne CRD-en til å skrive ut fotografier, er det mulig at fargen eller graderingen ikke gjengis godt nok. Heldekkende farge Bruk denne innstillingen til å skrive ut bestemte farger, logoer og så videre. Brukerinnstilling Bruk dette alternativet for å skrive ut bilder med nedlastet CRD fra programmet. CLP-simulering Skriver ut farger som er de samme som fargene som vises på dataskjermen. 9 Bruk denne funksjonen til å velge en fargegjengivelseskatalog (CRD). CRDen brukes for fargeavstemming, så du bør velge riktig CRD for dokumentet du skriver ut. CRD-en brukes også når [Fin] eller [Superfin] er valgt for Fargeinnstilling. Følgende elementer er tilgjengelig: [Automatisk], [Fotografisk], [Presentasjon], og [Heldekkende farge]. 309
322 Mac OS-konfigurasjon Fargeinnstilling Bruk denne funksjonen til å velge riktig metode for fargekonvertering. Viktig Fargekonverteringstabellen som er valgt i innstillingen Fargeprofil, blir brukt. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Fargeprofil] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Fargeprofil] i kategorien [Funksjoner x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. Av Ingen endring av fargeinnstillingen. Fin Bruk denne innstillingen til å utføre fargetilpassing basert på skriverens innebygde fargegjengivelsesbibliotek og til å utføre CMYK-konvertering. Med denne innstillingen utføres utskriften med verdien Monitor γ = 1,8. Superfin Velg dette alternativet hvis du vil bruke samme fargegjengivelsesbibliotek som med innstillingen Fin, men er i stand til å produsere en mer levende utskrift. Bruk denne innstillingen hvis du vil fremheve lysere farger. Med denne innstillingen utføres utskriften med verdien Monitor γ = 2,2. 9 Bruk denne funksjonen til å velge en fargegjengivelseskatalog (CRD). CRDen brukes for fargeavstemming, så du bør velge riktig CRD for dokumentet du skriver ut. CRD-en brukes også når [Fin] eller [Superfin] er valgt for Fargeinnstilling. Følgende elementer er tilgjengelig: [Automatisk], [Fotografisk], [Presentasjon], og [Heldekkende farge]. Tonersparing/Jevn farge Bruk denne funksjonen for å redusere mengden med toner som blir brukt ved utskrift. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Tonersparing] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Tonersparing] i kategorien [Funksjoner: angi x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. Henvisning Se skriverdriverens Hjelp for detaljert informasjon om denne funksjonen. 310
323 Bruke PostScript 3 Sortering Bruk denne funksjonen for å aktivere sortering. Med denne funksjonen kan skriveren effektivt skrive ut sorterte sett av et flersidig dokument. Viktig Hvis du vil bruke denne funksjonene, må du ha installert en minneenhet på minst 192 MB eller en harddisk på skriveren. Hvis du bruker Mac OS eller Mac OS X, må du kontrollere at følgende avmerkingsbokser ikke er valgt: Mac OS Avmerkingsboksen [Sortering] i utskriftsdialogboksen: Mac OS X Boksen [Sortering] i [Copies & Pages] i skriverdialogboksen. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Sortering] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Sortering] i kategorien [Funksjoner: angi x] i [Skriverfunksjon] i skriverdialogboksen. Papirtype Bruk denne til å velge papirtypen. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS [Papirtype] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. 9 Mac OS X [Papirtype] i kategorien [Funksjoner: angi x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. Henvisning Se Maskinvareveiledning for detaljer om papirtypene som støttes av denne skriveren. 311
324 Mac OS-konfigurasjon Svart over utskrift Velg om svart farge skal brukes over andre farger når du skriver ut. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Svart over utskrift] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Svart over utskrift] i kategorien [Funksjoner: angi x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. Bildeutjevning Bruk denne til å velge type bildeutjevning. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Bildeutjevning] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Bildeutjevning] i kategorien [Funksjoner: angi x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. Av Deaktiverer bildeutjevning. På Utfører bildeutjevning uten vilkår. 9 Automatisk Utfører bildeutjevning automatisk for bilder som har en oppløsning under 25% av den støttede skriveroppløsningen. Mindre enn 90 ppi - Under 300 ppi Utfører bildeutjevning bare når bildet har en oppløsning (piksler per tomme) som er under den aktuelle verdien du har valgt i listen. Når [Automatisk] er valgt, kan databehandlingen ta lang tid. Når Bildeutjevning brukes for et maskebilde, kan denne funksjonen ha en uønsket effekt på utskriftsresultatet. 312
325 Bruke PostScript 3 Separer til CMYK Bruk denne til å velge type utskriftsseparasjon. Du kan skille utskriftsdata i CMYK for å angi en spesifikk fargekombinasjon. Mac OS Mac OS X [Separer til CMYK] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Separer til CMYK] i kategorien [Funksjoner: angi x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. CMYK-simuleringsprofil Du kan simulere fargetonene til skriverblekket. Du kan velge utskriftsblekk-standarden fra US OffsetPrint, Euroscale, JapanColor og PaletteColor. Mac OS Mac OS X [CMYK-simuleringsprofil] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [CMYK-simuleringsprofil] i kategorien [Funksjoner: angi x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. Rastrering Bruk denne funksjonen til å sette bilderastreringsmodus. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Rastrering] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Rastrering] i kategorien [Funksjoner: angi x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. 9 Du kan velge mellom følgende funksjoner: Automatisk Bruk denne innstillingen til å konfigurere beste rastreringsmetode automatisk, avhengig av utseendet til dokumentet som skal skrives ut. Fotografisk Utfører rastrering ved hjelp av et egnet mønster for fotografier. Tekst Utfører rastrering ved hjelp av et egnet mønster for tekst. Brukerinnstilling Bruk dette alternativet for å skrive ut halvtonebilder i programmet. 313
326 Mac OS-konfigurasjon Gråtonegjengivelse Bruk denne funksjonen til å velge fargemodusen svart for tekst og strekbilder. Følgende tabell viser alternativene eller menyene der du kan velge denne funksjonen. Mac OS Mac OS X [Grå reproduksjoner (Tekst/strektegning)] i [Skriverspesifikke funksjoner] i utskriftsdialogboksen. [Grå reproduksjoner (Tekst/strektegning)] i kategorien [Funksjoner: angi x] i [Skriverfunksjoner] i utskriftsdialogboksen. Svart ved K Velg denne innstillingen når du vil bruke svart toner. Svart/Grå ved K Svarte områder skrives i svart. CMY+K Velg denne innstillingen hvis du vil bruke alle tonerne. Svart/Grå ved K (kun tekst) Skriver ut svart tekst i grått. Svart ved K (kun tekst) Skriver ut tekst med svart toner. Fargetilpassing 9 Bruk denne funksjonen for å bestemme om fargene i dokumentet skal justeres før utskrift eller ikke, slik at utskriften stemmer bedre overens med fargene du ser på skjermen. Bildefargekontroll Åpne [Bildefargeavstemming], og klikk på knappen for å angi nøyaktig hvordan du vil at fargene på skjermen skal justeres før utskrift. 314
327 Printer Utility for Mac Printer Utility for Mac Ved å bruke Printer Utility for Mac kan du laste ned fonter, endre navn på skriveren osv. Viktig Hvis en Mac og en skriver er koblet sammen via USB, kan du ikke bruke Printer Utility for Mac. Printer Utility for Mac er inkludert på CD-ROM-en med navnet Printer Drivers and Utilities. Printer Utility for Mac krever Mac OS x, Mac OS X 10.1.x eller Mac OS X 10.0.x og 10.2 støttes ikke. Installere Printer Utility for Mac Følg disse trinnene når du skal installere Printer Utility for Mac på skriveren. A Start Macintosh. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Skjermen viser CD-ROM-ikonet. C Dobbeltklikk på CD-ROM-ikonet. Skjermen viser innholdet på CD-ROMen. D Dobbeltklikk på [Mac OS 8 og 9]-ikonet for å åpne den. I Mac OS X, dobbeltklikker du på mappen [Mac OS X]. E Dobbeltklikk på mappen [PS-verktøy] på CD-ROM-platen, og dra deretter filen [Skriververktøy for Mac] over på harddisken på Mac-maskinen. F Trekk CD-ROM-ikonet til [Papirkurv] for å støte ut CD-en. Printer Utility for Mac er installert. 9 Skriververktøy for Mac følger med på CD-ROM-en merket Skriverdrivere og verktøy. Printer Utility for Mac krever Mac OS 8.1 eller nyere. (Mac OS X Classicmiljøet støttes.) Printer Utility for Mac er ikke kompatibel med Mac OS X ( native mode ). 315
328 Mac OS-konfigurasjon Starte Printer Utility for Mac Mac OS Viktig Før du starter Printer Utility for Mac, må du kontrollere at skriveren er valgt i [Chooser] på Apple-menyen. A Dobbelklikk på Printer Utility for Mac-ikonet. Dialogboksen [Printer Utility for Mac] vises. B Klikk på [OK]. Printer Utility for Mac vil ta et par sekunder å starte. Mac OS X 9 A Dobbelklikk på Printer Utility for Mac-ikonet. Dialogboksen [Printer Utility for Mac] vises. B Klikk på [OK]. C Velg den skriveren du vil bruke fra boksen [Available Printers:]. Hvis du endrer sone, velg et navn fra [Available Network Zones:]. Klikk på [Velge skriver...] i menyen Printer Utility for Mac hvis du vil endre skriver. D Velg den skriveren du vil bruke. Printer Utility for Mac vil ta et par sekunder å starte. E Klikk på [Velg]. 316
329 Printer Utility for Mac Printer Utility for Mac-funksjoner Downloading PS Fonts Du kan laste ned PS-skriftene til skriverminnet eller til harddiskstasjonen. Viktig Følgende fremgangsmåte for å laste ned filer forutsetter at du er systemadministrator. Hvis ikke, må du ta kontakt med din systemadministrator. Under nedlastingen må du ikke slå av strømmen, betjene panelet eller åpne eller lukke frontdekselet. Når skriveren starter på nytt, går alle innstillinger tilbake til standard. Kontroller at Mac-maskinen og skriveren er koblet til et Appletalk-miljø. A Velg [Download PS Fonts...] på [Fil]-menyen. B Klikk på [Add to list]. Dialogboksen der du velger fonter vises. C Velg ønskede fontfiler, og klikk deretter på [Open]. Listen over tilgjengelige fontnavn vises. D Etter å ha lagt til alle fontene du ønsker å laste ned, klikker du på [OK]. Dialogboksen over valgte fonter for nedlasting vises. E Klikk på [Download]. Nedlastingen av fonter begynner, og nedlastingsstatus vises. F Når fullført-meldingen vises, klikker du på [OK]. G Klikk på [Avbryt]. Enkelte fonter kan ikke lastes ned. Les dokumentasjonen for fontene du vil bruke, før nedlasting. 9 Vise Skriver-fonter Du kan vise de tilgjengelige fontene som er lastet ned til skriveren. Skrifter i skriverminnet og på harddisken for skriveren kan vises. A Velg [Vis skriverens fonter...] på [Fil]-menyen. En dialogboks vises. B Velg [Skriverens minne] eller [Skriverens harddisk]. C Klikk på [OK]. De fontene som vises i kursiv, er standardfontene. 317
330 Mac OS-konfigurasjon Slette fonter Du kan slette fonter fra skriverminnet og fra harddisken for skriveren. Viktig Du kan ikke slette de fontene som vises i kursiv. A Velg [Vis skriverens fonter] på [Fil]-menyen. En dialogboks vises. B Velg [Skriverens minne] eller [Skriverens harddisk]. C Velg fontene du vil slette. D Klikk på [Delete]. En bekreftelsesmelding vises. E Bekreft de fontene du vil slette, og navnet på den skriveren du vil slette fontene fra. F Klikk på [Continue], og klikk deretter på [OK]. G Klikk på [OK]. Formatere skriverdisken Når du initialiserer harddisken for skriveren, slettes alle fontene som er lastet ned på harddisken. Kontroller fontene på harddisken før du formaterer den. 9 Viktig Når du initialiserer harddiskstasjonen for skriveren fra kontrollpanelet, slettes alle data på harddiskstasjonen. Sørg for at du kontrollerer dataene på harddisken før initialisering. Du må ikke koble fra strømmen før initialiseringen er fullført, fordi det kan skade harddisken. A Velg [Initialiser skriverens harddisk...] på [Fil]-menyen. En bekreftelsesmelding vises. Hvis du vil avbryte formateringen, klikker du på [Cancel]. B Klikk på [Execute]. Formateringen starter. C Når fullført-meldingen vises, klikker du på [OK]. 318
331 Printer Utility for Mac Utskriftsformat Du kan angi papirformatet som skal brukes for å Print Fonts Catalogue og Prints Fonts Sample. A Velg [Page Setup...] på [File]-menyen. B Velg papirformat. C Klikk på [OK]. Skrive ut fontkatalogen Du kan skrive ut navnene på fontene som er tilgjengelige på skriveren. A Velg [Print Fonts Catalog...] på [File]-menyen. B Klikk på [Skriv ut]. Papiret som ble valgt under [Page Setup], brukes. Skrive ut fonteksempler Du kan skrive ut eksempler på fontene som er lastet ned til skriverens harddisk eller minne. A Velg [Print Fonts Sample...] på [File]-menyen. B Klikk på [Skriv ut]. Skriv ut med papiret som ble valgt i [Page Setup]. 9 Gi skriveren nytt navn Du kan endre navnet på skriveren slik det vises under Appletalk. Det gjør det mulig å identifisere den enkelte skriveren dersom du har koblet flere skrivere til nettverket. Hvis flere skrivere har samme navn, vises et tall ved siden av skrivernavnet i [Chooser]. Viktig Du kan oppgi inntil 31 sifre og bokstaver. Ikke bruk symboler, for eksempel *, :, ~. 319
332 Mac OS-konfigurasjon Mac OS A På [File]-menyen klikker du på [Rename Printer...]. B Legg inn nytt navn i feltet [New Name:]. C Klikk på [Rename]. Skrivernavnet endres. D Klikk på [OK]. E Velg [Chooser] på Apple-menyen. F Klikk på [AdobePS]-ikonet. G Velg skriveren du ønsker å endre navnet på, og lukk deretter dialogboksen [Chooser]. Hvis det er flere AppleTalk-soner, velger du sonen maskinen tilhører. Mac OS X 9 A På [File]-menyen klikker du på [Rename Printer...]. B Legg inn nytt navn i feltet [New Name:]. C Klikk på [Rename]. Skrivernavnet endres. D Klikk på [OK]. E Gå til [Printer Utility for Mac]-menyen, og klikk på [Velg skriver...]. F I listen [Available Network Zones:] velger du sonen for Macintoshen som er i bruk. G I listen [Available Printers:] velger du skriveren du vil endre navnet på, og klikker [Chooser]. Start skriveren på nytt Du kan starte skriveren på nytt. A Velg [Restart Printer] på [File]-menyen. B Bekreft meldingen som vises på skjermen, og klikk deretter på [Restart]. Skriveren starter på nytt. Fontene du lastet ned til skriverminnet slettes. Når skriveren starter på nytt, går alle innstillinger tilbake til standard. 320
333 Printer Utility for Mac Laste ned PostScript-filer Du kan laste ned en Postscript-fil til skriveren. A Velg [Download PostScript File...] på [Utility]-menyen. B Velg navnet på filen som skal lastes ned, klikk på filnavnet og klikk deretter på [Open]. C Tast inn loggfilnavnet, og klikk deretter på [Save]. Den valgte filen lastes ned. Feil blir registrert i loggfilen. Velge sone Du kan endre sonen skriveren tilhører under Appletalk. Viktig Kontroller at Mac-maskinen og skriveren er koblet til et Appletalk-miljø. Mac OS A I menyen [Utility] klikker du [Choose Zone...]. Sonen som skriveren tilhører og den tilgjengelige sonelisten vises på skjermen. B Velg sonen du vil finne skriveren i, og klikk deretter på [Change]. En bekreftelsesmelding vises. C Klikk på [Fortsett]. En bekreftelsesmelding vises. D Klikk på [OK]. E Velg [Chooser] på Apple-menyen. F Klikk på [AdobePS]-ikonet. G I listen [AppleTalk zone:] velger du sonen du endret. H I listen [Select a PostScript Printer:] velger du skriveren du ønsker å bruke. I Lukk dialogboksen [Velger]
334 Mac OS-konfigurasjon Mac OS X A I menyen [Utility] klikker du [Choose Zone...]. Sonen som skriveren tilhører og den tilgjengelige sonelisten vises på skjermen. B Velg sonen du vil finne skriveren i, og klikk deretter på [Change]. En bekreftelsesmelding vises. C Klikk på [Fortsett]. En bekreftelsesmelding vises. D Klikk på [OK]. E Gå til [Printer Utility for Mac]-menyen, og klikk på [Velg skriver...]. F I [Available Network Zones:] velger du sonen du endret. G I listen [Available Printers:] velger du skrivermodellen til skriveren, og deretter klikker du [Choose]. Vise skriverstatus 9 Du kan vise og bekrefte gjeldende status for skriveren. A Velg [Display Printer Status...] på [Utility]-menyen. Gjeldende status for skriveren vises. B Bekreft gjeldende status for skriveren. Du kan kontrollere minnekapasitet, størrelse på virtuelt minne, harddiskstatus og ledig plass på harddisken. Du kan også kontrollere sonen skriveren tilhører. C Klikk på [OK]. 322
335 Printer Utility for Mac Starte Dialogkonsoll Du kan opprette og redigere en PostScript-fil for utskrift, og deretter laste den ned til skriveren. Viktig Launch Dialogue Console er beregnet på brukere som har kjennskap til PostScript. Last ikke ned andre filer enn PostScript-filer til skriveren. Launch Dialogue Console må brukes på eget ansvar. A Velg [Launch Dialogue Console...] på [Utility]-menyen. Åpne redigeringsskjermen. Menylinjen for Dialogkonsoll vises. B Tast inn PostScript-kommandoen i redigeringsskjermbildet. Hvis du vil redigere en PostScript-fil, velger du [Open] på [File]-menyen for å åpne filen. Du kan søke etter eller erstatte en tegnstreng ved hjelp av [Search]-menyen. C Når du er ferdig med redigeringen av PostScript-filen, velger du [Download Top Window] på [Console]-menyen for å starte utskriften. PostScript-filen blir sendt til skriveren. Boksen [Reply from Printer] åpnes, avhengig av PostScript-filen du sendte. D Velg [Return To Main Menu] på [Console]-menyen for å lukke PostScript-filen
336 Mac OS-konfigurasjon 9 324
337 10. Sikkerhetstiltak som finnes på denne skriveren Bruke autentisering og administrere brukere Denne delen forklarer hvordan du kan forbedre sikkerheten på denne skriveren. Innstillingen kan bare gjøres av administratoren. Aktivere autentisering For å kontrollere administratorers og brukeres tilgang til skriveren skal du utføre administratorautentisering og brukerautentisering ved hjelp av brukernavn og passord for innlogging. For å kunne utføre autentisering må autentiseringsfunksjonen være aktivert. Spesifisere autentiseringsinformasjon for innlogging Brukerne administreres ved hjelp av den personopplysninger som er registrert i skriverens adressebok. Aktivering av brukerautentisering begrenser bruken av skriveren til personer som er registrert i adresseboken. Brukerne kan administreres i adresseboken av brukeradminstratoren. Spesifisere hvilke funksjoner som er tilgjengelige Dette kan spesifiseres av brukeradministratoren. Angi funksjonene som er tilgjengelige for registrerte brukere. Ved å legge inn denne innstillingen kan administratorer begrense antall funksjoner som er tilgjengelig for brukerne. 325
338 Sikkerhetstiltak som finnes på denne skriveren Hindre informasjonslekkasjer Vern mot ulovlig kopiering (hindre uautorisert kopiering) Ved å bruke skriverdriveren, kan du legge inn et mønster i det ferdige dokumentet. Vern mot ulovlig kopiering (Datasikkerhet for kopiering) Ved å bruke skriverdriveren med datasikkerhet for kopieringsfunksjonen kan et dokument skrives ut med et innfelt mønster med skjult tekst. Får å gjøre kopien eller lagret fil av et kopieringsvernet dokument grå når dokumentet kopieres eller lagres, krever at sikkerhetsmodulen (ekstrautstyr) er installert. Skrive ut konfidensielle filer Ved hjelp av skriverens sikker utskrift-funksjon kan du lagre filer i skriveren som konfidensielle filer og så skrive dem ut. Disse filene kan skrives ut fra maskinens kontrollpanel og plukkes opp umiddelbart for å hindre at andre ser innholdet. Forhindre datalekkasjer på grunn av uautorisert overføring Du kan angi i adresseboken hvilke brukere som har tillatelse til å sende filer ved hjelp av skanner- eller faksfunksjonen. Du kan også begrense direkte innlegging av destinasjoner for å hindre at filer sendes til destinasjoner som ikke er registrert i adresseboken. Beskytte registrert informasjon i adresseboken Denne funksjonen gjør at administratoren kan angi hvilke brukere som har rett til tilgang til data i adresseboken. Bruk av dataene i adresseboken av uregistrerte brukere kan forhindres. Administratoren kan også kryptere dataene i adresseboken for å beskytte dem mot utautorisert innsyn. 10 Administrere loggfiler Datasikkerhet kan forbedres ved å slette loggfiler som lagres i skriveren. Ved å overføre loggfilene kan administratoren sjekke historiske data og identifisere uautorisert tilgang. Du trenger logginnsamlingsserveren for å overføre loggdata. Overskrive data på harddisken Før du kvitter deg med skriveren må du sørge for at alle data på harddisken er slettet. Du kan forhindre datalekkasje ved å automatisk slette overførte skriverjobber fra minnet. Overskriving av harddiskdata krever ipp-enheten (ekstrautstyr). 326
339 Begrense og styre tilgang Begrense og styre tilgang Hindre modifikasjon eller sletting av lagrede data Brukere som har godkjent tilgang til lagrede filer kan angis. Tillate at utvalgte brukere som har tilgangstillatelse til lagrede filer å modifisere eller slette filene. Hindre modifikasjon av skriverinnstillingene Skriverinnstillingene som kan modifiseres, avhenger av hvilken type administratorkonto det er snakk om. Registrer administratoren slik at brukerne ikke kan endre administratorinnstillingene. Begrense tilgjengelige funksjoner Denne funksjonen gjør det mulig for administratoren å angi hvilke brukere som har tilgang til hver av skriverens funksjoner, slik at uautorisert bruk forhindres
340 Sikkerhetstiltak som finnes på denne skriveren Forbedret nettverkssikkerhet Hindre uautorisert tilgang Du kan begrense IP-adresser eller deaktivere porter for å hindre uautorisert tilgang via nettverket og beskytte adresseboken, lagrede filer og standardinnstillinger. Kryptere overførte passord Du kan hindre avsløring av innloggingspassord, gruppepassort for PDF-filer og IPP-autentiseringspassord ved å kryptere dem før overføring. I tillegg, kan du kryptere innloggingspassordet for administratorautentisering og brukerautentisering
341 Konfigurere SSL-kryptering Konfigurere SSL-kryptering Når tilgang til skriveren er med en Web Image Monitor eller IPP, kan kryptert kommunikasjon etableres med SSL. Ved tilgang til skriveren med et program som SmartDeviceMonitor for Admin, kan kryptert kommunikasjon etableres med SNMPv3 eller SSL. For å beskytte data mot oppfanging, analyse og manipulasjon, kan du installere et serversertifikat i skriveren, forhandle en sikker forbindelse og kryptere overførte data. SSL (Secure Sockets Layer) 10 AQC899S A For å få tilgang til skriveren fra en brukers datamaskin, forespør du om SSL-serversertifikat og offentlig nøkkel. B Serversertifikatet og offentlig nøkkel sendes fra skriveren til brukerens datamaskin. C Opprett delt nøkkel fra brukerens datamaskin og krypter den så med den offentlige nøkkelen. 329
342 Sikkerhetstiltak som finnes på denne skriveren D Den krypterte delte nøkkelen sendes til skriveren. E Kryptere delt nøkkel med privat nøkkel fra maskinen. F Send krypterte data med den delte nøkkelen og dekrypter dataene i maskinen for å få en sikker overføring. For å etablere kryptert kommunikasjon med SSL, må skriveren ha skriverog skannefunksjoner
343 11. Vedlegg Programvare og verktøy som inngår på CD-ROM Følgende programvare og verktøy finnes på CDen som leveres sammen med skriveren. Font Manager 2000 For å installere nye skjermfonter eller å organisere og styre fonter som allerede finnes i systemet. Du finner mer informasjon om Font Manager 2000 i manualen på CD-ROM-en merket Printer Drivers and Utilities. SmartDeviceMonitor for Admin For den systemansvarliges styring av nettverksskrivere. Henvisning SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client For brukernes styring av deres utskriftsstatus på nettverket. Henvisning DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client Hjelp. USB Printing Support For tilkobling av datamaskiner som kjører Windows 98 SE/Me via USB. Se innholdet på CD-ROM-en Følg fremgangsmåten nedenfor for å se innholdet på CD-ROM-en. A Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. B Klikk på [Bla gjennom denne CD-ROMen]. Explorer starter og viser innholdet på CD-ROM-en. 331
344 Vedlegg Skriverdrivere for denne skriveren For at du skal kunne skrive ut, må det være installert en skriverdriver for operativsystemet du bruker. Følgende drivere følger med på CD-ROM-en som leveres med denne skriveren. PCL 5c/6 skriverdriver Denne skriverdriveren gjør at datamaskinen kan kommunisere med skriveren ved hjelp av et skriverspråk. Følgende operativsystem støttes. Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP og Windows Server 2003 For Windows NT 4.0 kreves Service Pack 6 eller høyere. RPCS-skriverdriver Denne skriverdriveren gjør at datamaskinen kan kommunisere med skriveren ved hjelp av et skriverspråk. I tillegg til det konvensjonelle brukergrensesnittet er det mulig å bruke et annet brukergrensesnitt. Følgende operativsystem støttes. Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP og Windows Server 2003 PostScript-skriverdrivere og PPD-filer Skriverdriverne for PostScript og PPD-filene føler med på CD-ROM-en som leveres med denne skriveren. PostScript-skriverdrivere gjør at datamaskinen kan kommunisere med skriveren ved hjelp av et skriverspråk. PPD-filer gjør at skriverdriveren kan aktivere skriverspesifikke funksjoner. Følgende operativsystem støttes. Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Mac OS og Mac OS X 11 PostScript-skriverdriverne og PPD-filene følger med på CD-ROM-en med tittelen Printer Drivers and Utilities. For Mac OS krever versjon 8.6 eller høyere. (Mac OS X Classic-miljøet støttes.) PPD-filer PPD-filer følger med på CD-ROM-en som leveres med denne skriveren. PPDfiler gjør at skriverdriveren kan aktivere skriverspesifikke funksjoner. 332
345 Programvare og verktøy som inngår på CD-ROM SmartDeviceMonitor for Admin SmartDeviceMonitor for Admin er et program som bruker TCP/IP og IPX/SPX for å overvåke nettverksskrivere. Den kan overvåke flere nettverkskrivere som bruker IP-adresser. Vi anbefaler at nettverkstadministratorer bruker dette programmet. Filbane SmartDeviceMonitor for Admin er lagret i følgende mappe på CD-ROM-en. NETWORK\DEVMON\ADMIN\DISK1 Operativsystem Windows 95/98/Me Protokollstakk TCP/IP som følger med Windows 95/98/Me IPX/SPX som følger med Windows 95/98/Me NetWare-klient som følger med Windows 95/98 Novell-klient som følger med Windows 95/98 Windows 2000 TCP/IP som følger med Windows 2000 IPX/SPX som følger med Windows 2000 NetWare Client som følger med Windows 2000 Novell-klient som følger med Windows 2000 eller Window NT Windows XP TCP/IP som følger med Windows XP IPX/SPX som følger med Windows XP NetWare Client levert med Windows XP Novell-klient som kommer med Windows XP Windows Server 2003 TCP/IP som følger med Windows Server 2003 IPX/SPX som følger med Windows Server 2003 NetWare Client som følger med Windows Server 2003 Novell-klient som følger med Windows Server 2003 Windows NT 4.0 TCP/IP som følger med Windows NT IPX/SPX som følger med Windows NT Client Service for NetWare som følger med Windows NT Novell-klient som følger med Windows 2000 eller Windows NT Tilgjengelige funksjoner SmartDeviceMonitor for Admin har følgende funksjoner: skriverrekvisita som papir eller toner, resultater av utskriftsjobber utført fra datamaskinen. 11 Henvisning Du finner flere opplysninger om bruk av SmartDeviceMonitor for Admin i SmartDeviceMonitor for Admin Hjelp. 333
346 Vedlegg DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client SmartDeviceMonitor for Client har følgende funksjoner. Vi anbefaler at brukere installerer dette programmet. Skrive ut i et nettverk med likeverdige noder (peer-to-peer) ved hjelp av TCP/IP og IPP fra Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0. Konstant overvåking av enhetenes status på nettverket med TCP/IP og IPX/SPX. Filbane SmartDeviceMonitor for Client er lagret i følgende mappe på CD-ROM-en. NETWORK\DEVMON\CLIENT\DISK1 Operativsystem Windows 95/98/Me Protokollstakk TCP/IP som følger med Windows 95/98/Me IPX/SPX som følger med Windows 95/98/Me NetWare-klient som leveres med Windows 95/98/Me Novell-klient som leveres med Windows 95/98/Me Windows 2000 TCP/IP som følger med Windows 2000 IPX/SPX som følger med Windows 2000 NetWare Client som følger med Windows 2000 Novell-klient som levers med Windows 2000 eller NT Windows XP TCP/IP som følger med Windows XP IPX/SPX som følger med Windows XP NetWare Client levert med Windows XP Novell-klient som kommer med Windows XP Windows Server 2003 TCP/IP som følger med Windows Server 2003 IPX/SPX som følger med Windows Server 2003 NetWare Client som følger med Windows Server 2003 Novell-klient som følger med Windows Server Windows NT 4.0 TCP/IP som følger med Windows NT IPX/SPX som følger med Windows NT Client Service for NetWare som følger med Windows NT Novell-klient som følger med Windows 2000 eller Windows NT 334
347 Programvare og verktøy som inngår på CD-ROM Tilgjengelige funksjoner SmartDeviceMonitor for Client har følgende funksjoner. Funksjon for utskrift til likeverdige noder (peer-to-peer) Skriver ut direkte på nettverksskriveren uten å sende data til en skriverserver. Skriver ut på en substituttskriver når det er for mange jobber som venter på den angitte skriveren, eller når en feil deaktiverer utskriften (gjenopprettingsutskrift). Tilordner flere utskriftsjobber til flere skrivere (parallellutskrift). Forhåndsdefinere skrivere i grupper angitt for gjenopprettet utskrift eller parallellutskrift. Varslingsfunksjoner Viser en feilmelding når det er en feil på den angitte skriveren under overføring eller utskrift av data. Varsler om fullført utskrift. Du kan også få beskjed om utskriftstilstanden, f. eks. om du bare vil få beskjed når det kjøres en gjenopprettingsutskrift. Overvåkingsfunksjon Kontrollerer skriverrekvisita som papir eller toner. Overvåker samtidig flere skrivere som er i bruk. Kontrollerer skriverens nettverksinnstillinger og detaljerte opplysninger om skrivere. Gjør at du kan kontrollere loggen for utskriftsjobber som bruker bruker- ID-en. Viktig For Omdirigert utskrift eller Parallellutskrift må alternativene på skriverne være de samme. Hvis nødvendig ekstrautstyr ikke er installert, kan ikke en skriver brukes for Omdirigert utskrift eller Parallellutskrift. For Omdirigert utskrift eller Parallellutskrift må papiret som ligger i skriverne være det samme. Når et magasin velges for utskrift skal du legge samme papir i magasinet i alle skrivere. For Omdirigert utskrift eller Parallellutskrift, kan utskriftsresultatene være forskjellige dersom skriverne ikke er av samme modell eller ikke har nøyaktig samme ekstrautstyr. Hvis du velger Prøveutskrift eller Sikker utskrift, kan du ikke velge Omdirigert utskrift eller Parallellutskrift. 11 Henvisning Hvis du vil ha flere detaljer om SmartDeviceMonitor for Client, se hjelpefilen til SmartDeviceMonitor for Client. 335
348 Vedlegg Forholdsregler du bør ta ved bruk i et nettverk Koble en oppringt ruter til et nettverk Når NetWare-filserveren og skriveren befinner seg på motsatte sider av en ruter, sendes pakker frem og tilbake, noe som kan føre til en økning i kommunikasjonsutgiftene. Fordi pakkeoverføringer er en NetWare-spesifikasjon, må ruterens konfigurasjon endres. Hvis nettverket du benytter ikke tillater at du konfigurerer ruteren, må du konfigurere skriveren isteden. Konfigurere ruteren Filtrer pakkene slik at de ikke sendes via den oppringte ruteren. MAC-adressen til skriveren som foretar filtreringen, fremgår av skriverens konfigurasjonsside. Hvis du ønsker informasjon om hvordan du skriver ut en konfigurasjonsside, kan du se s.154 Skrive ut en konfigurasjonsside. For informasjon om hvordan du konfigurerer skriveren dersom det ikke er mulig å konfigurere ruteren, se instruksjonene nedenfor. Konfigurere skriveren med NetWare A Følg oppsettmetoden beskrevet tidligere i denne håndboken for å konfigurere filserveren. B Angi rammetypen for NetWare-miljø. Henvisning Detaljer om valg av rammetype finner du under s.175 NW Frame Type. Konfigurere skriveren uten NetWare 11 A Når du ikke skriver ut, sender nettverkskortet pakker over nettverket. Sett NetWare til inaktiv. Henvisning Du finner detaljer om valg av protokoller under s.174 Vertsgrensesnittmenyparametere. 336
349 Forholdsregler du bør ta ved bruk i et nettverk Bruke DHCP Du kan bruke skriveren i et DHCP-miljø. Du kan også registrere skriverens Net- BIOS-navn på en WINS-server mens den kjører. deg følgende når et Ethernet-grensesnitt er installert samtidig. Når det er angitt statiske IPv4-adresser for hvert grensesnitt IPv4-adresse: Når den samme verdien er angitt, foretrekkes Ethernet-grensesnitt. Nettverksmaske: Når en verdi overlapper, foretrekkes Ethernet-grensesnittet. Gateway-adresse: Den angitte verdien brukes. Bruk gateway-adressen i subnettet angitt av grensesnittet for gateway-adressen. Hvis verdien er utenfor subnettområdet angitt av grensesnittet, den opererer som Når du skaffer adresser fra DHCP-serveren IP-adresse, nettverksmaske: Du kan konfigurere adresser tilordnet av en DHCP-server. Hvis IPv4-adresser overlapper, eller samme IP-adresser velges for delnettverkene, tilordnes den effektive verdien bare til det prioriterte grensesnittet. Ethernet har grensesnittprioritet som standard. AutoNet: En midlertidig IPv4-adresse som starter med og som ikke brukes på nettverket, tilordnes grensesnittet som prioriteres. Gateway-adresse, DNS-serveradresse og domenenavn: Du kan konfigurere adresser tilordnet av DHCP til det prioriterte grensesnittet. Hvis gateway-adressen ligger utenfor området til nettverket som er valgt for grensesnittet, opererer skriveren med Ethernet har grensesnittprioritet som standard. Når det finnes statiske IPv4-adresser og adresser tilordnet av DHCP IPv4-adresse og nettverksmaske: Hvis en statisk IPv4-adresse er det samme som en adresse tilordnet av DHCP, eller den statiske nettverksmaskeadressen og nettverksmaske-adressen som tilordnes av DHCP, overlapper, bruker skriveren det statisk IPv4-adressegrensesnittet. Grensesnittet med DHCP-innstillingen angis som standard. Gateway-adresse: Opererer med adressen som skrives inn manuelt. Hvis en statisk adresse ikke velges, eller settes til , bruker grensesnittet adressen som er tilordnet av DHCP
350 Vedlegg NetBIOS-navnet på en WINS-server må være konfigurert for WINS-serveren. Støttede DHCP-servere er Micontext macenu, serveren som leveres med Windows 2000 Server, Windows Server 2003 og Windows NT 4.0, og DHCP-serveren som leveres med NetWare og UNIX. Hvis du ikke bruker WINS-serveren, må du reservere skriverens IPv4- adresse i DHCP-serveren slik at skriveren tildeles den samme IP-adressen hver gang. Hvis du vil bruke WINS-serveren, endrer du WINS-serverinnstillingen til aktiv med kontrollpanelet. Ved hjelp av WINS-serveren kan du konfigurere vertsnavnet via den eksterne nettverksskriverporten. DHCP-reléagent støttes ikke. Hvis du bruker DHCP-reléagent i et nettverk via en ISDN-linje, vil det resultere i høyere linjekostnader. Dette er fordi datamaskinen din kobler seg opp til ISDN-linjen hver gang en pakke overføres fra skriveren. Hvis det finnes flere enn én DHCP-server, bruk samme innstilling for alle servere. Skriveren bruker data fra DHCP-serveren som svarer først. Bruke AutoNet Hvis skriverens IPv4-adresse ikke tildeles automatisk av en DHCP-server, kan skriveren automatisk velge en midlertidig IPv4-adresse som starter med , og som ikke er i bruk i nettverket. Du må endre denne innstillingen til på for å bruke AutoNet. 11 IP-adressen som tildeles av DHCP-serveren gis prioritet over den som er valgt av AutoNet. Du kan bekrefte gjeldende IPv4-adresse på konfigursjonssiden. Hvis du ønsker mer informasjon om konfigurasjonssiden, se s.155 Tolke konfigurasjonssiden. Når AutoNet kjører, er NetBIOS-navnet ikke registrert på WINS-serveren. Skriveren kan ikke kommunisere med enheter som ikke har AutoNet-funksjonen. Denne skriveren kan imidlertid kommunisere med Macintosh-maskiner med Mac OS X eller nyere. Henvisning Se s.210 autonet. 338
351 Forholdsregler du bør ta ved bruk i et nettverk Konfigurere WINS-serveren Skriveren kan konfigureres for å registrere sitt NetBIOS-navn på en WINS-server mens strømmen er på. Dette gjør det mulig å spesifisere skriverens NetBIOSnavn fra SmartDeviceMonitor for Admin selv i et DHCP-miljø. Denne delen forklarer hvordan du konfigurerer WINS-servern. WINS-server støttes av Windows NT 4.0 Server Service Pack 4 eller nyere og WINS Manager i Windows 2000 Server. For informasjon om innstillingene for WINS-server, se Hjelp i Windows. Hvis det ikke er noe svar fra WINS-serveren, vil NetBIOS-navnet bli registrert ved sending. NetBIOS-navn kan legges inn med opp til 13 alfanumeriske tegn. Bruke Web Image Monitor A Start en nettleser. B Angi http: //(skriverens adresse)/ på adresselinjen for å få tilgang til den skriveren du ønsker å endre innstillinger for. Startsiden til Web Image Monitor vises. C Klikk på [Logg inn]. Dialogboksen for brukernavn og passord vises. D Legg inn brukernavnet og passordet, og klikk deretter på [OK]. Kontakt nettverksadministratoren for hjelp til innstillingene. E I det venstre området klikker du på [Konfigurasjon] og deretter på [Nettverk]. F Klikk på [TCP/IP]. G Kontroller at [Aktiver] er valgt for [WINS] i kolonnen [Ethernet+IEEE b] og angi deretter WINS-serverens IPv4-adresse i [Primær WINS-server] og [Sekundær WINS-server]. H Klikk på [Bruk]. I Avslutt Web Image Monitor. 11 Ved hjelp av telnet Se s.208 Ved hjelp av telnet. 339
352 Vedlegg Bruke den dynamiske DNS-funksjonen Dynamisk DNS er en funksjon som dynamisk oppdaterer (registrerer og sletter) poster (A-post og PTR-post) som styres av DNS-serveren. Når en DNS-server er en del av nettverksmiljøet som denne skriveren, en DNS-klient, er tilkoblet, kan poster oppdateres dynamisk med denne funksjonen. Oppdatere Oppdateringsrutinen varierer avhengig av om skriverens IP-adresse er statisk eller innhentet av DHCP. Når den dynamiske DNS-funksjonen ikke brukes, må poster som styres av DNS-serveren oppdateres manuelt hvis skriverens IP-adresse endres. For å oppdatere posten med skriveren, må DNS-serveren ha en av følgende: Ingen sikkerhetsinnstillinger. Hvis det er gjort sikkerhetsinnstillinger, tillater en IP-spesifisert klient (denne skriveren) oppdatering. For en statisk IP-innstilling Hvis IP-adressen eller vertsnavnet endres, oppdateres A- og PTR-postene. Hvis A-posten registreres, registreres også CNAME. CNAME-er som kan registreres er følgende: Ethernet og IEEE b RNPXXXXXX (XXXXXX representerer de siste 3 heksadesimale bytene i MAC-adressen) 11 For DHCP-innstillinger Som en erstatter for skriveren oppdaterer DHCP-serveren posten, og et av følgende skjer: Når skriveren får IP-adressen fra DHCP-serveren oppdaterer DHCP-serveren A- og PTR-postene. Når skriveren får IP-adressen fra DHCP-serveren oppdaterer skriveren A-posten og DHCP-serveren oppdaterer PTR-posten. Hvis A-posten registreres, registreres også CNAME. CNAME-er som kan registreres er følgende: Ethernet og IEEE b RNPXXXXXX (XXXXXX representerer de siste 3 heksadesimale bytene i MAC-adressen) Viktig Dynamisk oppdatering bruker meldingsautentisering (TSIG, SIG(0)) støttes ikke. 340
353 Forholdsregler du bør ta ved bruk i et nettverk DNS-servere som brukes som mål i operasjonen For statisk IP-innstilling Microsoft DNS-servere med standard Windows 2000 Server/Windows Server 2003-funksjoner BIND eller høyere For DHCP-oppsett når skriveren oppdaterer A-posten Microsoft DNS-servere med standard Windows 2000 Server/Windows Server 2003-funksjoner BIND eller høyere For DHCP-oppsett når DHCP-serveren oppdaterer postene Microsoft DNS-servere med standard Windows 2000 Server/Windows Server 2003-funksjoner BIND eller høyere DNS-servere med standard NetWare 5 (eller en høyere versjon)-funksjoner DHCP-servere som brukes som mål i operasjonen Som en erstatter for skriveren er DHCP-servere som er i stand til å oppdatere A-posten og PTR-posten som følger: Microsoft DHCP-servere med standard Windows 2000 Server (Service Pack 3 eller høyere versjoner)/windows Server 2003-funksjoner ISC DHCP 3.0 eller høyere DHCP-server med standard NetWare 5-funksjoner Stille inn den dynamiske DNS-funksjonen Foreta innstillinger med telnet og dns -kommandoen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se s.215 dns
354 Vedlegg Installere Font Manager 2000 Viktig Under Windows 2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 krever installasjon av programmer med AutoKjør administratortilgang. For å installere en skriverdriver ved hjelp av Autokjør-funksjonen, må du logge deg på med en konto som gir Administratortilgang. A Lukk alle åpne programmer. B Sett CD-ROMen inn i CD-ROM-stasjonen. Installasjonsprogrammet starter. C Klikk på [Font Manager 2000]. D Følg instruksjonene på skjermen
355 Bruke Adobe PageMaker versjon 6.0, 6.5 eller 7.0 Bruke Adobe PageMaker versjon 6.0, 6.5 eller 7.0 Hvis du bruker denne skriveren under Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 eller Windows NT 4.0 med Adobe PageMaker, må du kopiere PPD-filene til PageMaker-mappen. PPD har filendelsen.ppd i mappen DRIVERS\PS\WIN9X_ME \(Language)\DISK1\ på CDen. Mappen WIN9X_ME i mappen PS er for Windows 95/98/Me. Bruk den mappen på dette nivået som passer til det operativsystemet du bruker. Den tredje mappen, (Language) kan erstattes av et egnet språknavn. Kopier.ppd-filen til PageMaker-mappen. For en standardinstallasjon av PageMaker 6.0 Katalogen er C:\PM6\RSRC\PPD4. For en standardinstallasjon av PageMaker 6.5 Katalogen er C:\PM65\RSRC\USENGLISH\PPD4. USENGLISH kan variere avhengig av ditt språkvalg. For en standardinstallasjon av PageMaker 7.0 Katalogen er C:\PM7\RSRC\USENGLISH\PPD4. USENGLISH kan variere avhengig av ditt språkvalg. Hvis driveren ikke er innstilt riktig etter at ppd -filen er kopiert, kan det være at utskriftene ikke skrives ut riktig. Når du bruker PageMaker, vil de alternative funksjonene som kan velges av skriverdriveren ikke være aktive. Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du aktiverer de alternative skriverfunksjonene. A På [Fil]-menyen klikker du på [Skriv ut]. Dialogboksen [Skriv ut dokument] vises. B Foreta de nødvendige innstillingene i boksen [Funksjoner]
356 Vedlegg Når du bruker Windows Terminal Service/MetaFrame Det følgende forklarer hvordan du bruker Windows Terminal Service and Maintenance. Driftsmiljø Følgende operativsystemer og MetaFrame-versjoner støttes. Windows NT Server 4.0 Terminal Server Edition med SP6 eller nyere MetaFrame 1.8 SP3/FR1+SP3/SP4 MetaFrame XP 1.0 SP1/SP2/FR1 Windows 2000 Server /Advanced Server MetaFrame 1.8 SP3/FR1+SP3/SP4 MetaFrame XP 1.0 SP1/SP2/SP3/SP4/FR1/FR2/FR3 MetaFrame Presentation Server 3.0 Citrix Presentation Server 4.0 Windows Server 2003 MetaFrame XP 1.0 FR3 MetaFrame Presentation Server 3.0 Citrix Presentation Cerver 4.0 Skriverdrivere som støttes 11 Når Windows Terminal Service fungerer PCL-skriverdrivere PostScript 3 RPCS-drivere Noen RPCS-skriverdriverfunksjoner fungerer ikke når Windows Terminal Service er installert. 344
357 Når du bruker Windows Terminal Service/MetaFrame Begrensninger Følgende begrensninger gjelder i Windows Terminal Service-miljøet. Disse begrensningene er innebygget i Windows Terminal Service eller MetaFrame. Windows Terminal Service I et miljø der Windows Terminal Service er installert, er noen skriverdriverfunksjoner ikke tilgjengelige, selv om ingen Windows Terminal Service-funksjoner er i bruk. Bruk installasjonsmodus til å installere SmartDeviceMonitor for Client i et miljø der Terminal Service kjøres på en datamaskin med Windows NT Server 4.0, Terminal Server Edition eller Windows 2000 Server. Følgende er de to metodene for installering med installasjonsmodus: A Bruk [Legg til/fjern programmer] i [Kontrollpanel] for å installere SmartDevice- Monitor for Client. B Angi følgende kommando ved MS-DOS-kommandopromptet: CHANGE USER/INSTALL For å avslutte installasjonsmodus angir du følgende kommando ved MS-DOS-kommandopromptet: CHANGE USER/EXECUTE Henvisning Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Windows Hjelp. [Automatisk oppretting av klientskrivere] i MetaFrame Med [Automatisk oppretting av klientskrivere] kan du velge en logisk skriver opprettet ved å kopiere klientens lokale skriverdata til MetaFrame-serveren. Vi anbefaler på det sterkeste å teste denne funksjonen i ditt nettverksmiljø før den brukes i arbeidet. Innstillingene for ekstrautstyr vil ikke bli lagret på serveren etter at utstyret er frakoblet. Innstillingene for ekstrautstyr vil tilbakestilles til standardverdier hver gang klientmaskinen logger på serveren. Når et stort antall punktgrafikkbilder skrives ut eller serveren brukes i et WAN-miljø over oppringte linjer som ISDN, kan utskrift ikke være mulig eller feil oppstå, avhengig av dataoverføringshastigheten. Når MetaFrame XP 1.0 eller nyere brukes, anbefaler vi å foreta innstillinger i [Klientskriverens båndbredde] under [Citrix-styringskonsollen], i henhold til miljøet. Hvis en utskriftsfeil oppstår på serveren, og utskriftsjobben eller en skriver opprettet i [Automatisk oppretting av klientskrivere] ikke kan slettes, anbefaler vi følgende: MetaFrame 1.8 SP3, MetaFrame XP 1.0 SP1/FR1 Foreta innstillingen i [Slett ufullførte utskriftsjobber] i registret. Hvis du vil vite mer, se Readme-filen som følger med MetaFrame. MetaFrame XP 1.0 FR2 Foreta innstillinger i [Slett ventende utskriftsjobber ved avlogging] i [Styring av skriveregenskaper] til Citrix-styringskonsollen
358 Vedlegg [Replikering av skriverdriver] i MetaFrame Med [Replikering av skriverdriver] kan du distribuere skriverdrivere på tvers av alle serverne i en serverfarm. Vi anbefaler på det sterkeste å teste denne funksjonen i ditt nettverksmiljø før den brukes i arbeidet. Hvis skriverdriverne ikke er ordentlig replikert, skal du installere dem direkte på hver server
359 Advarsler ved bruk av Bluetooth-grensesnittenheten Advarsler ved bruk av Bluetoothgrensesnittenheten Driftsmodus for Bluetooth-kortet (ekstrautstyr) er satt til [Public] som standard. Hvis innstillingen endres til [Privat], kan bare registrerte datamaskiner bruke denne skriveren via Bluetooth-kortet. Kontroller innstillingene av driftsmodus med Web Image Monitor eller telnet. Henvisning Detaljer om bruk av Web Image Monitor finner du i s.181 Bruke Web Image Monitor. Vil du ha detaljer om innstillingspunkter, se Web Image Monitor Hjelp. Detaljer om å foreta innstilling av driftsmodus med telnet finner du under s.212 btconfig
360 Vedlegg Informasjon om installerte programmer. expat Bruk av programvare installert på dette produktet (heretter kalt programvare ) og expat versjon applikasjonsprogramvare (heretter kalt expat ) er underlagt følgende betingelser: Produsenten av dette produktet gir garanti og støtte til programvaren i produktet, inkludert expat , og fritar den opprinnelige utvikleren av expat for sine forpliktelser. Copyright 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the Software ), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED AS IS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUT- HORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Informasjon om expat er tilgjengelig på: 11 JPEG LIBRARY The software installed on this product is based in part on the work of the Independent JPEG Group. 348
361 Informasjon om installerte programmer. NetBSD Copyright Notice of NetBSD For all users to use this product: This product contains NetBSD operating system: For the most part, the software constituting the NetBSD operating system is not in the public domain; its authors retain their copyright. The following text shows the copyright notice used for many of the NetBSD source code. For exact copyright notice applicable for each of the files/binaries, the source code tree must be consulted. A full source code can be found at Copyright 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: A Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. B Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. C All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: This product includes software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors. D Neither the name of The NetBSD Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MER- CHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DIS- CLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEM- PLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMI- TED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAU- SED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE
362 Vedlegg Authors Name List 11 All product names mentioned herein are trademarks of their respective owners. The following notices are required to satisfy the license terms of the software that we have mentioned in this document: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. This product includes software developed by Jonathan R. Stone for the NetBSD Project. This product includes software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors. This product includes software developed by Manuel Bouyer. This product includes software developed by Charles Hannum. This product includes software developed by Charles M. Hannum. This product includes software developed by Christopher G. Demetriou. This product includes software developed by TooLs GmbH. This product includes software developed by Terrence R. Lambert. This product includes software developed by Adam Glass and Charles Hannum. This product includes software developed by Theo de Raadt. This product includes software developed by Jonathan Stone and Jason R. Thorpe for the NetBSD Project. This product includes software developed by the University of California, Lawrence Berkeley Laboratory and its contributors. This product includes software developed by Christos Zoulas. This product includes software developed by Christopher G. Demetriou for the NetBSD Project. This product includes software developed by Paul Kranenburg. This product includes software developed by Adam Glass. This product includes software developed by Jonathan Stone. This product includes software developed by Jonathan Stone for the NetBSD Project. This product includes software developed by Winning Strategies, Inc. This product includes software developed by Frank van der Linden for the NetBSD Project. This product includes software developed for the NetBSD Project by Frank van der Linden This product includes software developed for the NetBSD Project by Jason R. Thorpe. The software was developed by the University of California, Berkeley. This product includes software developed by Chris Provenzano, the University of California, Berkeley, and contributors. 350
363 Informasjon om installerte programmer. Samba (Ver ) Copyright Andrew Tridgell This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILI- TY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. RSA BSAFE This product includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security Inc. RSA is a registered trademark and BSAFE is a registered trademark of RSA Security Inc.in the United States and/or other countries. RSA Security Inc. All rights reserved
364 INDEKS A Access Control, 209 Advarsler ved bruk av Bluetoothgrensesnittenheten, 347 Angi passord SmartDeviceMonitor for Admin, 195 Angi som skriverserver, 270 NetWare 4.x, 268 appletalk telnet, 210 Arkmating, 306 AutoNet, 338 Autonet telnet, 210 Avbryte en jobb Windows, 114 avbryte en utskriftsjobb Mac OS, 115 B Bildeutjevning, 312 Bluetooth telnet, 212 Bonjour, 211 Bruke den dynamiske DNS-funksjonen, 340 Bruke hold utskrift, 300 Bruke lagret utskrift, 302 Bruke prøveutskrift, 296 Bruke Rendezvous Mac OS X, 291 Brukerkode, 304 Bruke sikker utskrift, 298 Bruke USB-grensesnittet Mac OS X, 290 Bruke vertsnavn i stedet for å bruke en IP-adresse Skrive ut filer direkte fra Windows, 278 C CMYK-simuleringsprofil, 313 D DHCP, 213, 337 Direkte utskrift av PDF, 81 Skrive ut en PDF-fil direkte, 81 Utskriftsmetode, 81 Direkte utskrift fra et digitalt kamera, 125 DNS, 215 dns telnet, 215 Domain Name, 217 Downloading PS Fonts, 317 E F Endre brukerinformasjon SmartDeviceMonitor for Admin, 192 Endre konfigurasjon av nettverkskort SmartDeviceMonitor for Admin, 190 Endre papirtype SmartDeviceMonitor for Admin, 191 Endre til EtherTalk, 288, 292 Fargeinnstilling, 310 Farge-modus, 308 Fargeprofil, 309 Fargetilpassing, 314 Feillogg, 116 fjernskriver, oppsett NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5, 274 Font Manager 2000, 342 Funksjonen Varsle via e-post, 201 Funksjoner Printer Utility for Mac, 317 G Gi skriveren nytt navn, 319 Gradering, 308 Gråtonegjengivelse, 314 Gå til første side Web Image Monitor,
365 H I J Hente skriverinformasjon over nettverket, 241 Hold utskrift, 294 skrive ut, 103 slette, 104 IEEE b, 236 ifconfig, 218 info, 219 informasjon konfigurasjon av nettverkskort, 250 Konfigurering av nettverkskort, 227 systemlogg, 234, 256 utskriftsjobb, 248 utskriftslogg, 249 Initialisere skriverdisken, 318 Installere, 315 Printer Utility for Mac, 315 SmartDeviceMonitor for Admin, 189 Installere Adobe Type Manager Mac OS, 287 Installere ColorSync-profiler Mac OS, 286 Installere PostScript 3-skriverdriveren og PPD-filen Mac OS, 283 Installere PPD-filer Mac OS X, 289 Installere skjermfonter Mac OS, 287 Installere skriverdriveren for Hurtiginstallering, 1 Installere skriverdriveren ved bruk av USB Windows 2000, 41 IPP, 220 ipv6, 220 Jevn farge, 310 Jobbtype, 294 Job Spool, 232 K L Konfigurere energisparemodus SmartDeviceMonitor for Admin, 195 Konfigurere en WINS-server Nettleser, 339 Web Image Monitor, 339 Konfigurere som ekstern skriver NetWare 3.x, 272 Konfigurere som fjernskriver NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5, 274 Konfigurere som skriverserver NetWare 3.x, 267 Konfigurere SSL-kryptering, 329 Konfigurere WINS-serveren, 339 Kontroll mot uautorisert kopiering, 86 Datasikkerhet for kopiering, 86 maskeringstype, 88 Kontrollpanel lagret utskrift, 105 prøveutskrift, 94 sikker utskrift, 98 utsatt utskrift, 102 Kontrolltaster, 93 Lagret utskrift, 294 skrive ut, 106 slette, 108 Laste ned PostScript-filer, 321 Liste etter bruker-id skrive ut alle utskriftsjobber, 110 skrive ut den valgte utskriftsjobben, 109 Liste/Testutskrift, 154 lpr, 221 Låse menyene på skriverens kontrollpanel SmartDeviceMonitor for Admin, 191 M Mac OS, 283, 296, 298, 300, 302, 307, 308, 309, 310, 313, 314, 316 Mac OS X, 289, 307, 308, 309, 310, 313, 314, 316 melding, 256 meny, endre, 179 Meny for papirinnmating, 141 Menyoversikt, 137 MIB, 240 Minnekapasitet og papirformat, 122 Minne slette status-meny,
366 N netware, 221 NetWare 5/5.1, 268, 270 NetWare 6/6.5, 268, 270 O Oppløsning:, 306 Opprette et skriverikon på skrivebordet Mac OS, 284 Oppringt ruter, 336 Oppsett Skrive ut filer direkte fra Windows, 277 P PageMaker, 343 Papirformat, 305 Papirinnstillingsmeny, 163 Papirtype, 311 Passord, 222 passwd, 222 PictBridge, 125 Annen referanseinformasjon, 136 Avslutte PictBridge, 134 Beskjæring, 129 Fargetilpasning, 133 Hva er PictBridge?, 125 Hva kan gjøres på denne skriveren, 128 Indeksutskrift, 129 Når utskrift med PictBridge ikke fungerer, 135 Papirformat, 130 PictBridge-utskrift, 126 Skriv ut antall sider, 132 Utskrift av dato og filnavn, 130 Utskrift av kameraets notater, 133 Utskrift av skjema, 133 Utskriftsformat bilde, 131 Utskriftskvalitet, 133 PostScript 3, 294 Printer Utility for Mac, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322 prnlog, 223 Prøveutskrift, 294 skrive ut, 95 prøveutskrift slette, 97 Pure IP, 270 R Rastrering, 313 route, 223 S set, 224 Sette opp ekstrautstyr Mac OS, 285 Mac OS X, 290 Sette opp PPD-filen Mac OS X, 289 Sette opp PPD-filer Mac OS, 284 show, 227 Sikkerhetsalternativer, 170 Sikker utskrift, 294 skrive ut, 99 sikker utskrift slette, 100 Skill ut i CMYK, 313 skriverdriver, 332 Skriverstatus-melding via e-post funksjonen Varsle via e-post, 201 Skrive ut en konfigurasjonsside, 154 Skrive ut filer direkte fra Windows, 277 Skrive ut fonteksempler, 319 Skrive ut fontkatalogen, 319 Skrive ut med Bluetooth-forbindelse Windows, 50 Skrive ut med parallellforbindelse Windows 2000, 46 Slette en hold utskrift-fil, 301 Slette en lagret utskrift-fil, 304 Slette en prøveutskrift-fil, 297 Slette en sikker utskrift-fil, 299 Slette fonter, 318 slp, 227 SmartDeviceMonitor for Admin, 333 Installere, 189 SmartDeviceMonitor for Client, 334 smb, 227 SNMP, 240 snmp, 228 sntp, 231 Sortere, 118, 311 spoolsw, 232 Språkmeny, 179 SSL (Secure Sockets Layer), 329 Starte Dialogkonsoll, 323 Start skriveren på nytt,
367 status telnet, 234 Svart overtrykk, 312 Systemmeny, 158 T TCP/IP-adresse, 218 telnet, 208 Autonet, 210 WINS, 239 Tilpass til papiret, 305 Tonersparing, 310 Tosidig utskrift, 307 Typer menykonfigureringer og moduser Web Image Monitor, 185 U Utskriftsformat, 319 Utskriftsjobbliste, 90 Utskriftskommandoer Skrive ut filer direkte fra Windows, 279 V Vedlikeholdsmeny, 147 Velge sone, 321 Vertsgrensesnitt, 173 Vertsnavn, 218 Vise Hjelp for Web Image Monitor, 187 Vise Skriver-fonter, 317 Vise skriverstatus, 322 W Web Image Monitor, 181 Windows avbryte en jobb, 114 Windows 2000 skriveregenskaper, PCL, 58 skriveregenskaper, PostScript 3, 74 skriveregenskaper, RPCS, 66 Windows 95/98/Me skriveregenskaper, PCL, 57 skriveregenskaper, PostScript 3, 72 skriveregenskaper, RPCS, 64 Windows NT 4.0 dokumentstandarder, PCL 5c, 62 dokumentstandarder, PostScript 3, 78 dokumentstandarder, RPCS, 70 skriveregenskaper, PCL, 62 skriveregenskaper, PostScript 3, 78 skriveregenskaper, RPCS, 70 Windows Server 2003 skriveregenskaper, PCL, 60 skriveregenskaper, PostScript 3, 76 skriveregenskaper, RPCS, 68 Windows XP skriveregenskaper, PCL, 60 skriveregenskaper, RPCS, 68 utskriftegenskaper, PostScript 3, 76 WINS telnet,
368 356 NO N G
369 Copyright 2006
370 NO N G Brukerveiledning Programvareveiledning
Brukerveiledning Programvareveiledning
Brukerveiledning Programvareveiledning Les dette først Håndbøker for denne skriveren...8 Forberede for utskrift Hurtiginstallasjon...9 Bekrefte tillkoblingsmetoden...11 Nettverkstilkobling...11 Lokal tilkobling...14
PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac
PostScript 3-tillegg 1 2 3 4 Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac Les denne håndboken nøye før du bruker produktet og oppbevar den på et hendig sted for
PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering MacOS-konfigurering Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac
PostScript 3-tillegg 2 3 4 Windows-konfigurering MacOS-konfigurering Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac Les denne håndboken nøye før du bruker produktet og oppbevar den på et hendig sted for fremtidig
PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac
PostScript 3-tillegg 1 2 3 4 Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac Les denne håndboken nøye før du bruker produktet og oppbevar den på et hendig sted for
PostScript 3-tillegg. Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac
PostScript 3-tillegg 1 2 3 4 Windows-konfigurering Mac OS-konfigurasjon Bruke PostScript 3 Printer Utility for Mac Les denne håndboken nøye før du bruker produktet og oppbevar den på et hendig sted for
Nettverksveiledning. Windows-konfigurering Bruke utskriftsserver Overvåke og konfigurere skriveren Tillegg
Nettverksveiledning 1 2 3 4 Windows-konfigurering Bruke utskriftsserver Overvåke og konfigurere skriveren Tillegg Les denne håndboken nøye igjennom før du tar maskinen i bruk, og oppbevar den lett tilgjengelig
Printer/Scanner Unit Type 2000. Skriverreferanse. Brukerveiledning
Printer/Scanner Unit Type 2000 Brukerveiledning Skriverreferanse 1 2 3 4 5 Klargjøre maskinen Sette opp skriverdriveren Andre utskriftsoperasjoner Funksjoner og innstillinger på maskinen Appendiks Les
Skriverreferanse. Brukerveiledning
Brukerveiledning Skriverreferanse 1 2 3 4 5 6 7 8 Komme i gang Klargjøre maskinen Sette opp skriverdriveren Andre utskriftsoperasjoner Skriverinnstillinger Bruke Dokumentserver Funksjoner og innstillinger
Printer/Scanner Unit Type 8000. Skriverreferanse. Brukerveiledning
Printer/Scanner Unit Type 8000 Brukerveiledning Skriverreferanse 1 2 3 4 5 6 Klargjøre maskinen Sette opp skriverdriveren Andre utskriftsoperasjoner Lagre og skrive ut med dokumentserver Funksjoner og
SOFTWARE INSTALLASJONS GUIDE
SOFTWARE INSTALLASJONS GUIDE DIGITALT FLERFUNKSJONS-SYSTEM Side INNLEDNING... Innsideomslag OM PROGRAMVAREN... FØR INSTALLASJON... INSTALLASJON AV PROGRAMVAREN... TILKOBLING TIL EN DATAMASKIN... KONFIGURERING
Installasjonsveiledning for programvare
Installasjonsveiledning for programvare Denne bruksanvisningen forklarer hvordan programvaren installeres over en USB- eller nettverkstilkobling. Modellene SP 200/200S/203S/203SF/204SF mangler nettverkstilkobling.
Brukerhåndbok for PostScript -driver 604P17454_NO
CopyCentre C118 WorkCentre M118/M118i Brukerhåndbok for PostScript -driver 604P17454_NO Utarbeidet og oversatt av: The Document Company Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire
Installasjonsveiledning for programvare
Installasjonsveiledning for programvare Denne bruksanvisningen forklarer hvordan programvaren installeres over en USB- eller nettverkstilkobling. Modellene SP 200/200S/203S/203SF/204SF mangler nettverkstilkobling.
Instruksjoner for installering og fjerning av Windows PostScript- og PCLskriverdrivere
Instruksjoner for installering og fjerning av Windows PostScript- og PCLskriverdrivere versjon 8 Denne Viktig-filen inneholder instruksjoner for hvordan du installerer egendefinert PostScript- og PCLskriverdriver
Installere tilpasset PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows
Installere tilpasset PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows Denne Viktig-filen inneholder anvisninger for installering av den tilpassede PostScript- eller PCLskriverdriveren på Windows-systemer.
Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
Til brukere av RICOH Smart Device Connector: Konfigurasjon av maskinen
Til brukere av RICOH Smart Device Connector: Konfigurasjon av maskinen INNHOLD 1. Til alle brukere Innledning...3 Slik leser du denne håndboken...3 Varemerker... 4 Hva er RICOH Smart Device Connector?...
Installere Custom PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows
Installere Custom PostScript- eller PCL-skriverdriver for Windows Denne Viktig-filen inneholder anvisninger for installering av Custom PostScript- eller PCL-skriverdriveren på Windows-systemer. Med Custom
Det brukes to forskjellige dimensjonsmål i denne manualen. Bruk den metriske versjonen i forbindelse med denne maskinen.
Nettverksveiledning 1 2 3 4 5 6 7 Funksjoner som er tilgjengelige over et nettverk Koble nettverksledningen til nettverket Sette opp maskinen i et nettverk Windows-konfigurering Bruke skriverfunksjonen
Universell utskriftsdriver guide
Universell utskriftsdriver guide Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Version B NOR 1 Oversikt 1 Brother universal
Samsung Universal Print Driver Brukerhåndbok
Samsung Universal Print Driver Brukerhåndbok se for deg mulighetene Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Med enerett. Denne håndboken er utarbeidet utelukkende til informasjonsformål. Informasjonen
Digitalt kamera Programvarehåndbok
Digitalt kamera fra EPSON / Digitalt kamera Programvarehåndbok Norsk Med enerett. Ingen deler av denne publikasjonen kan kopieres, lagres i et innhentingssystem, eller i noen form eller på noen måte overføres
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Installasjonsveiledning for programvare Programvare Norsk LB9154001 INNLEDNING Funksjoner P-touch Editor Skriverdriver P-touch Address Book (kun Windows ) Gjør det
Printer/Scanner Unit Type Skriverreferanse. Brukerveiledning
Printer/Scanner Unit Type 1350 Brukerveiledning Skriverreferanse 1 2 3 4 5 6 Klargjøre maskinen Sette opp skriverdriveren Andre utskriftsoperasjoner Lagre og skrive ut med dokumentserveren Funksjoner og
Wi-Fi Direct veiledning
Wi-Fi Direct veiledning Enkelt oppsett ved bruk av Wi-Fi Direct Feilsøking Appendix Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkelt oppsett
Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering
Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD 1. Veiledning for fastvareoppdatering
AirPrint veiledning. Informasjon om AirPrint. Fremgangsmåte for konfigurasjon. Utskrift. Appendix
AirPrint veiledning Informasjon om AirPrint Fremgangsmåte for konfigurasjon Utskrift Appendix Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Informasjon
Opphavsrett 2007 Xerox Corporation. Forbeholdt alle rettigheter. Upubliserte rettigheter forbeholdt i henhold til lover om opphavsrett i USA.
Opphavsrett 2007 Xerox Corporation. Forbeholdt alle rettigheter. Upubliserte rettigheter forbeholdt i henhold til lover om opphavsrett i USA. XEROX, CentreWare, ControlCentre, Image Retriever, Phaser og
Wi-Fi Direct veiledning
Wi-Fi Direct veiledning Enkelt oppsett ved bruk av Wi-Fi Direct Feilsøking Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkelt oppsett ved bruk
Det brukes to forskjellige dimensjonsmål i denne manualen. Bruk den metriske versjonen i forbindelse med denne maskinen.
Nettverksveiledning 1 2 3 4 5 6 7 Funksjoner som er tilgjengelige over et nettverk Koble nettverkskabelen til nettverket Sette opp maskinen i et nettverk Windows-konfigurering Bruke skriverfunksjonen Konfiguerer
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installeringsveiledning for programvare
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN Installeringsveiledning for programvare HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Installeringsveiledning for programvare Copyright og lisens 2010 Copyright
Oppsettveiledning. Komme i gang Installere DeskTopBinder V2 Lite Tillegg
Oppsettveiledning 1 2 3 Komme i gang Installere DeskTopBinder V2 Lite Tillegg Forord DeskTopBinder V2 Lite kan integrere og styre forskjellige data som f.eks. filer opprettet av applikasjoner, bildedata
Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SHARP AR-M256/M316/5625/5631. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SHARP AR-M256/M316/5625/5631 i bruksanvisningen
Brukerhåndbok. Programområde
Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse... 3 Merknader... 3 Dette kan du gjøre på programområdet... 4 Før du åpner
Firmwareoppdatering. Model No. Før oppdatering av firmware. Om firmwarepakken. Ansvarsfraskrivelse. Datamaskinens operativsystem
Model No. Firmwareoppdatering Denne bruksanvisningen forteller hvordan maskinens kontrollfirmware og PDL-firmware skal oppdateres. Du kan laste ned disse oppdateringene fra vår nettside. Om firmwarepakken
Veiledning for programvareinstallering NPD4758-00 NO
Veiledning for programvareinstallering NPD4758-00 NO Programvareinstallering Merknad om USB-tilkobling: Ikke koble til USB-kabelen før du blir bedt om å gjøre det. Klikk på Cancel (Avbryt) dersom denne
Veiledning for WiFi-innstillinger
Veiledning for WiFi-innstillinger Wi-Fi-koblinger til Koble til med en datamaskin via en Wi-Fi-ruter Koble direkte til en datamaskin Koble til med en smartenhet via en Wi-Fi-ruter Koble direkte til en
Google Cloud Print veiledning
Google Cloud Print veiledning Informasjon om Google Cloud Print Skrive ut med Google Cloud Print Appendix Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse...
Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9
Innholdfortegnelse Introduksjon...................................5 Systemkrav...................................7 For Windows...................................9 Installere programvare for bildeutskrift
DIGITALT FARGE-MULTIFUNKSJONSSYSTEM
MODELL: MX-2300N MX-2700N DIGITALT FARGE-MULTIFUNKSJONSSYSTEM Oppsett av programvare Sørg for at håndboken oppbevares på et lett tilgjengelig sted. Takk for at du har valgt dette produktet. Denne håndboken
Oppsett av Oppsett av programvare
MODELL: MX-B381 DIGITALT MULTIFUNKSJONSSYSTEM Oppsett av Oppsett av programvare FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN INSTALLASJON I ET WINDOWS-MILJØ INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ Vennligst ta vare på denne
Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering
Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD 1. Veiledning for fastvareoppdatering
DIGITALT FARGE-MULTIFUNKSJONSSYSTEM
DIGITALT FARGE-MULTIFUNKSJONSSYSTEM Oppsett av programvare FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN INSTALLASJON I ET WINDOWS-MILJØ INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ PROBLEMLØSNING Takk for at du har valgt dette
Windows Vista /Windows 7 installasjonsguide
Laserskrivere Windows Vista / 7 installasjonsguide Du må sette opp maskinvaren og installere driveren før du kan bruke skriveren. Les hurtigstartguiden og denne installasjonsguiden for Windows Vista /
LASERSKRIVER. Oppsett av programvare FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN OPPSETT UNDER WINDOWS INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ PROBLEMLØSNING
MODELL: MX-B380P LASERSKRIVER Oppsett av programvare FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN OPPSETT UNDER WINDOWS INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ PROBLEMLØSNING Sørg for at håndboken oppbevares på et lett tilgjengelig
Brukerhåndbok Programområde
Les denne håndboken nœye fœr du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse...
Installere og bruke Document Distributor 1
1 består av server- og klientpakker med programvare. Serverpakken må installeres på en datamaskin som kjører Windows NT, Windows 2000 eller Windows XP. Klientpakken kan installeres på en hvilken som helst
Printer/Scanner Unit Type Skriverreferanse. Brukerveiledning
Printer/Scanner Unit Type 3045 Brukerveiledning Skriverreferanse 1 2 3 4 5 6 7 8 Komme i gang Klargjøre maskinen Sette opp skriverdriveren Andre utskriftsoperasjoner Skriverinnstillinger Bruk av dokumentserveren
Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning
Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd erklærer under vårt eneansvar at produktene DTN-10 og DTN-11 er i samsvar med bestemmelsene
Tilkobling. Windows-instruksjoner for en lokalt tilkoblet skriver. Før du installerer skriverprogramvare i Windows
Tilkoling Side 1 av 5 Tilkoling Windows-instruksjoner for en lokalt tilkolet skriver Før du installerer skriverprogramvare i Windows En lokalt tilkolet skriver er en skriver som er kolet til en datamaskin
QL-580N QL-1060N LB9157001
QL-580N QL-060N LB95700 Innledning Funksjoner P-touch Editor Skriverdriver P-touch Address Book (bare Windows ) Gjør det enkelt for hvem som helst å skape en rekke egendefinerte etiketter med komplisert
Brukerveiledning for "RICOH Printer"
series Brukerveiledning for "RICOH Printer" Oversikt Windows-versjon Mac-versjon Feilsøking INNHOLD Hvordan lese veiledningen... 2 1. Oversikt Introduksjon til RICOH Printer... 4 Operativsystem... 4 2.
Installere og bruke Document Distributor
Hvis du vil se på eller laste ned denne eller andre Lexmark Document Solutionspublikasjoner, kan du klikke her. Installere og bruke Document Distributor Lexmark Document Distributor består av server- og
Printer/Scanner Unit Type Skriverreferanse. Brukerveiledning
Printer/Scanner Unit Type 7500 Brukerveiledning Skriverreferanse 1 2 3 4 5 6 Klargjøre maskinen Sette opp skriverdriveren Andre utskriftsoperasjoner Lagre og skrive ut med dokumentserver Funksjoner og
Fiery Driver Configurator
2015 Electronics For Imaging, Inc. Informasjonen i denne utgivelsen er dekket av Juridiske merknader for dette produktet. 16. november 2015 Innholdsfortegnelse 3 Innholdsfortegnelse Fiery Driver Configurator...5
For kunder som bruker Windows for nettverkstilkobling
For kunder som bruker Windows for nettverkstilkobling Når du bruker et annet operativsystem eller arkitektur for serveren og klienten, er det mulig forbindelsen ikke fungerer når du følger prosedyrene
BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide
BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Hurtigstartguide BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router For mer detaljerte instruksjoner angående konfigurering og bruk av ADSL Modem Router, vennligst gå til online
Oppsettveiledning. 1. Sette opp maskinen. 2. Installere programvaren. Oversikt over kontrollpanelet
Oppsettveiledning. Sette opp maskinen. Installere programvaren Oversikt over kontrollpanelet . Sette opp maskinen 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0 50 5 80
HURTIGVEILEDNING FOR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650
HURTIGVEILEDNING FOR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt 9354494 Issue 2 Innhold 1. INNLEDNING...1 2. INSTALLERE MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. VELGE TELEFONEN
Din bruksanvisning HP deskjet 970c
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
DX-C200P. Programvareveiledning. Brukerhåndbok
DX-C200P Brukerhåndbok Programvareveiledning 1 Forberede utskrift 2 Konfigurere skriverdriveren 3 Andre utskriftsoperasjoner 4 Direkteutskrift fra et digitalkamera (PictBridge) 5 Foreta skriverinnstillinger
Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin
Start her Justere blekkpatronene uten en datamaskin Følg fremgangsmåten i installeringsoversikten for å fullføre maskinvareinstalleringen. Fortsett med trinnene nedenfor for å optimalisere utskriftskvaliteten.
Google Cloud Print-guide
Google Cloud Print-guide Version B NOR Definisjoner av merknader Vi bruker denne merknadsstilen i denne brukermanualen: Merknader gir informasjon om hva du bør gjøre i en bestemt situasjon, eller gir tips
BIPAC 5100S ADSL Modem/Router
BIPAC 5100S ADSL Modem/Router Hurtigstartguide Billion BIPAC-5100S ADSL Modem/Router (Merk:) For mer detaljerte instruksjoner angående konfigurering og bruk av ADSL Brannmur Router, vennligst gå til online-bruksanvisningen.
Nettverksbrukerhåndbok for HL-2070N
f Intern utskriftsserver med flere protokoller Nettverksbrukerhåndbok for HL-2070N Les denne håndboken nøye før du tar i bruk skriveren. Du kan når som helst skrive ut eller lese denne håndboken fra skriverens
BRUKERHÅNDBOK FOR NETTVERKET
Intern Ethernet-utskriftsserver med flere protokoller BRUKERHÅNDBOK f FOR NETTVERKET HL-5250DN HL-5270DN Les denne håndboken nøye før du tar i bruk skriveren. Du kan når som helst skrive ut eller lese
Nettverksveiledning. Bruke en skriverserver Overvåke og konfigurere skriveren Spesielle operasjoner under Windows Tillegg
Nettverksveiledning 1 3 4 Bruke en skriverserver Overvåke og konfigurere skriveren Spesielle operasjoner under Windows Tillegg Les denne håndboken nøye før du bruker produktet og oppbevar den på et hendig
Slik starter du P-touch Editor
Slik starter du P-touch Editor Versjon 0 NOR Innledning Viktig merknad Innholdet i dette dokumentet og spesifikasjonene for dette produktet kan endres uten forvarsel. Brother forbeholder seg rett til å
FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN INSTALLASJON I ET WINDOWS-MILJØ INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ PROBLEMLØSNING
Oppsett av programvare FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN INSTALLASJON I ET WINDOWS-MILJØ INSTALLASJON I ET MACINTOSH-MILJØ PROBLEMLØSNING Takk for at du har valgt dette produktet. Denne håndboken forklarer
Din bruksanvisning KONICA MINOLTA DI1610F
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for KONICA MINOLTA DI1610F. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på KONICA MINOLTA DI1610F i bruksanvisningen
Google Cloud Print-guide
Google Cloud Print-guide Versjon 0 NOR Merknadsdefinisjoner Vi bruker følgende merknadsstil gjennom hele denne brukermanualen: Merknadene forteller deg hvordan du reagerer på situasjoner som kan oppstå,
Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000 http://no.yourpdfguides.com/dref/1151409
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000
Nettverksveiledning. Bruke en skriverserver Overvåke og konfigurere skriveren Spesielle operasjoner under Windows Tillegg
Nettverksveiledning 1 3 4 Bruke en skriverserver Overvåke og konfigurere skriveren Spesielle operasjoner under Windows Tillegg Les denne håndboken nøye før du bruker produktet og oppbevar den på et hendig
Hurtig Oppsett manualen
Laser Printer HL-1030/1240/1250/1270N Hurtig Oppsett manualen Les denne bruksanvisningen før du setter opp skriveren. Du må gjøre følgende oppkobling og driver installasjon før du kan benytte skriveren.
For brukere av Windows XP
For brukere av Windows XP Konfigurere maskinen og PCen for samkjøring Før du begynner Kjøp om nødvendig den grensesnittkabelen du har til hensikt å bruke med denne maskinen (parallell eller USB). Enkelte
Slik bruker du P-touch Transfer Manager
Slik bruker du P-touch Transfer Manager Versjon 0 NOR Innledning Viktig merknad Innholdet i dette dokumentet og spesifikasjonene for dette produktet kan endres uten forvarsel. Brother forbeholder seg retten
Boot Camp Installering og klargjøring
Boot Camp Installering og klargjøring Innhold 3 Innledning 3 Dette trenger du 4 Installeringsoversikt 4 Trinn 1: Søk etter oppdateringer 4 Trinn 2: Klargjør Mac-maskinen for Windows 4 Trinn 3: Installer
Visuell referansehåndbok
Visuell referansehåndbok Xerox CX-utskriftsserver Drevet av Creo fargeserverteknologi for skriveren Xerox Color 550/560 653-0177A-NO Kabeltilkoblinger for CX-utskriftsservermaskinen 1 3 4 5 1VDC POWER
Boot Camp Installering og klargjøring
Boot Camp Installering og klargjøring Innhold 3 Innledning 4 Dette trenger du 5 Installeringsoversikt 5 Trinn 1: Søk etter oppdateringer 5 Trinn 2: Klargjør Mac-maskinen for Windows 5 Trinn 3: Installer
