Wireless Cycle Computer

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Wireless Cycle Computer"

Transkript

1 1 3ENGLISH Wireless Cycle Computer Art.no Model 01-KS20TUL Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact our Customer Services. Product description і1 Speedometer (0 C. km/h or mph) і1 Trip meter (0 C. km or miles) і1 Odometer (0 C. km or miles) і1 The odometer can be reset after battery changes or if the cycle computer is reset to factory settings. і1 Automatic trip timer (up to :: hours) і1 Max speed history (up to. km/h or mph) і1 Clock (12/2 hour) і1 Average speed display (0 C. km/h or mph) і1 Auto Scan (alternating display of trip distance, max speed, average speed and trip time) і1 Relation to (above or below) average speed display і1 Speed tendency; accelerating or decelerating і1 Service reminder і1 Thermometer (- to C or to F) і1 Approximate calorie burn і1 Backlight і1 Approximate fat burn і1 Automatic activation and deactivation Contents 1. Quick-release bracket 2. Frame mounting plate 3. Sensor/transmitter. Rubber pad. Magnet. Batteries for the computer and sensor (2 а CR2032, 3 V). Cable ties. Cycle computer Assembly 1. The quick-release bracket (1) can be attached to different parts of the frame, such as the handlebar or the stem. The mounting plate (2) can be aligned in one of two ways when it is attached to the back of the quick-release bracket. 2. Clamp the quick-release bracket and the mounting plate together and fasten them to the frame using the cable ties (). 3. Insert 1 а CR2032 battery into the sensor/ transmitter (3) and attach it, together with the rubber pad onto the front fork. Make sure that the sensor is facing the spokes. Note: Don t completely tighten the cable ties () that hold the sensor straight away. It must be possible to adjust the position of the sensor/transmitter (3) so that it is within range of the magnet ().. Attach the magnet () to one of the spokes. The magnet s clamp will fit spokes of different thicknesses.. Adjust the magnet and the sensor/transmitter so that they face each other with a gap of 2 mm.. Insert 1 а CR2032 battery into the cycle computer () with the positive terminal (+) facing up. Make sure that the o-ring is seated correctly before screwing the lid on. Push the computer into the quickrelease bracket until it clicks into place. To remove the computer, press down the snap buckle and pull out the computer. Setting 1. Left arrow button: Press to confirm or select a submenu.. Shows which menu is open. This field is empty in setup mode. 11. Shows if speed is increasing (wheel spins forwards) or decreasing (wheel spins backwards). 12. A + appears if speed is above average speed; a C appears if speed is below average speed.. Shows current speed.. Shows distance travelled (trip meter). 1. Right arrow button: Press to turn the computer on or select a function. Setting the wheel size (circumference in mm) When the battery is inserted for the first time or when the cycle computer has been reset to its factory settings, the wheel size setting will appear on the display and the last digit of the setting will flash. Enter the last digit of the circumference with the right arrow button, confirm and proceed to the next digit with the left arrow button. Continue until all the digits have been entered. When the wheel circumference has been entered, go to the next menu by pressing the left arrow button. How do I find out the circumference of the wheel? і1 Use the table on the right to find the correct value for the circumference of the wheel. If for example the wheel is 2 Е (0A), the value you should enter is 203. і1 Use the formula C = 3. а to calculate the circumference of the wheel. і1 One method of measuring the circumference: Make a mark on the tyre and on the ground where the tyre makes contact.roll the cycle/ wheel forwards until the mark on the tyre is once again at the contact point with the ground. The wheel has now travelled through one revolution. Mark the second point on the ground and measure the distance between the two marks to get the circumference of the wheel Е 1 22 Е 1 2 Е 11 2 Е (0A) Е (Tubular) Е (00 а 2C) Е (00 а 2C) 2 2 Е (00 а 32 C) 21 2 Е (00B) 223 Circum- ference of wheel (mm) (w/tire) Wheel Km or miles Select either KM or M by pressing the right arrow button repeatedly. Press the left arrow button to confirm and proceed to the next setting: Age Enter the last digit of the value with the right arrow button, confirm and proceed to the next digit with the left arrow button. Continue until all the digits in the age have been entered. When the wheel circumference has been entered, go to the next menu by pressing the left arrow button. Circum- ference of wheel (mm) Wheel - ATB 2 Е а 1. 1 ATB 2 Е а 1. 1 ATB 2 Е а ATB 2 Е а ATB 2 Е а 2 (0B) 20 2 Е а Е а 1 1/ 21 Weight Enter the last digit of the value with the right arrow button, confirm and proceed to the next digit with the left arrow button. Continue until the correct weight has been entered. When the entire value has been entered, go to the next menu by pressing the left arrow button. Note! If you selected km in the previous menu, the weight will appear in kg. If you selected miles in the previous menu, the weight will appear in pounds. Reminder to service your bicycle Select either 200, 00, 00 or 00 km by pressing the right arrow button repeatedly. Press the left arrow button to confirm. A spanner flashes in the display when the preset distance to the next service has been reached. Once the service distance has been reached the flashing spanner can be turned off by pressing the left arrow button. Note! If you begin any of the above settings and do not confirm them, the computer shuts off automatically after minutes. Pressing any button will turn the computer back on and revert to the wheel size input setting. Setting the clock 1. Hold down the left arrow button for 2 seconds to enter the clock setting mode. 2. Select either 2 Hr or 12 Hr (12- or 2-hour clock) by pressing the right arrow button repeatedly. Press the left arrow button to confirm and proceed to the next setting. 3. Set the time (hours and minutes. Set the hours by pressing the right arrow button, confirm and proceed to the minutes by pressing the left arrow button. Set the minutes in the same way as the hours. Press the left arrow button when you have finished (the minutes will stop flashing). Note! Press the right arrow button to advance through the menus, in this order: ODO (total distance travelled) In order to set the total distance travelled on the odometer after changing the battery: Hold down the left arrow button for 2 seconds to enter the settings mode. Change the value with the right arrow button and advance to the next digit using the left arrow button in the same way as before. Press the left arrow button to display the ODO setting. Press the right arrow button to DST (trip meter) 2 seconds to reset the trip meter, trip timer and average speed to zero. Press the right arrow button to MXS (top speed history) 2 seconds to zero-reset the value of the top speed reached. Press the right arrow button to AVS (average speed) 2 seconds to zero-reset the value of the average speed. Press the right arrow button to TM (trip timer) 2 seconds to reset the trip timer to zero. Press the right arrow button to e 2 seconds to display the temperature in 0 2C or 0 2F. Select the desired temperature scale using the right arrow button, confirm by pressing the left arrow button. Press the right arrow button to SW (stopwatch) Min, sec, 1/ sec. Press the left arrow button once to start the stopwatch and once again to stop it. Hold down the left arrow button for 2 seconds to zero-reset. Press the right arrow button to CAL (calories) 2 seconds to reset the calories value to zero. Press the right arrow button to F (fat burn in grams) Shows how many grams of fat have been burned. Hold down the left arrow button for 2 seconds to reset the fat burn to zero. Press the right arrow button to Alternating -second display of trip distance, top speed, average speed and trip time. Press the right arrow button to exit the setup menus. Resetting the cycle computer to factory settings The cycle computer resets if: і1 The battery is removed. і1 The left and right arrow buttons are held in together for 2 seconds. Switching the cycle computer on/off і1 Turn the cycle computer on by pressing any button. і1 If the computer is not used for minutes it shuts off automatically to preserve the battery. Pressing any button will turn the computer back on again. Automatic shut-off The cycle computer shuts off automatically after minutes inactivity. Backlight The backlight can be activated in two ways. і1 Hold the right arrow button down for 2 seconds to switch the backlight on for about seconds. The trip distance, top speed, average speed and trip time will all appear once briefly on the display. і1 Press the left arrow button once to switch the backlight on for a short time ( seconds). Troubleshooting guide No speedometer reading. The display is sluggish, shows delayed readings. Check the distance between the magnet and sensor/transmitter. It is too cold, the working temp is 0 C 0 2C. Black display. і1 The temperature is too high. і1 Display has been exposed to sunlight too long. The symbols on the display are weak. The speed and distance travelled are not displayed. Irregular characters appear on the display. The cycle computer is reset or displays the wrong top speed due to external interference from a mobile phone or electronic device. External interference of the cycle computer caused by other transmitters in the vicinity. і1 Check the battery in the sensor/transmitter and the cycle computer and make sure that they are correctly inserted. і1 Replace the batteries if necessary. і1 Check the distance between the magnet and sensor/ transmitter. і1 Check the battery in the sensor/ transmitter and the cycle computer and make sure that they are correctly inserted. і1 Replace the batteries if necessary. Remove the battery from the cycle computer and insert it again. і1 Move the cause of the interference away from the cycle computer. і1 Remove the battery from the cycle computer and insert it again. і1 Press the channel selector button on the sensor/ transmitter to change the channel. Change the digital ID code between the sensor/transmitter and the computer as follows: 1. Press the channel selector button on the sensor/ transmitter. 2. Keep pedalling to activate the sensor/transmitter. 3. The new ID code will be registered after about 1 minute. The display will be blank whilst the changes take place. Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local authority. Ver GREAT BRITAIN і1 CUSTOMER SERVICE tel: customerservice@clasohlson.co.uk internet:

2 1 3SVENSKA Tr 0 2dl 0 2s cykeldator Art.nr Modell 01-KS20TUL L 0 1s igenom hela bruksanvisningen f 0 2re anv 0 1ndning och spara den sedan f 0 2r framtida bruk. Vi reserverar oss f 0 2r ev. text- och bildfel samt 0 1ndringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra fr 0 2gor, kontakta v 0 2r kundtj 0 1nst. Produktbeskrivning і1 Aktuell hastighet (0 C, km/h eller miles/h) і1 Trippm 0 1tare (0 C, km eller miles) і1 Total k 0 2rstr 0 1cka (0 C, km eller miles) і1 M 0 2jlighet att 0 2terst 0 1lla total k 0 2rstr 0 1cka efter batteribyte eller efter att datorn 0 2terst 0 1llts till fabriksinst 0 1llningarna і1 Automatisk tripptimer (upp till :: timmar) і1 Maxhastighet (upp till, km/h eller miles) і1 Klocka (12/2 timmar) і1 Medelhastighet (0 C, km/h eller miles) і1 Auto Scan (rullande visning av trippm 0 1tare, maxhastighet, medelhastighet och tripptimer) і1 Visar om man ligger 0 2ver eller under medelhastighet і1 Visar tendensen om man 0 2kar eller minskar farten і1 Serviceprogram і1 visning - till C eller till F і1 Visar ungef 0 1rlig kalorif 0 2rbr 0 1nning і1 Bakgrundsbelysning і1 Visar ungef 0 1rlig fettf 0 2rbr 0 1nning і1 Automatiskt till- och fr 0 2nslag F 0 2rpackningen inneh 0 2ller 1. Snabbf 0 1ste 2. Monteringsplatta 3. Sensor/s 0 1ndare. Gummiplatta. Magnet. Batterier till dator och sensor (2 а CR 2032, 3 V). Buntband. Cykeldator Montering 1. Snabbf 0 1stet (1) g 0 2r att montera p 0 2 olika s 0 1tt, t.ex. p 0 2 styret eller p 0 2 styrstammen. Monteringsplattan (2) kan v 0 1ndas p 0 2 tv 0 2 olika s 0 1tt n 0 1r den s 0 1tts fast p 0 2 baksidan p 0 2 baksidan av snabbf 0 1stet. 2. Tryck snabbf 0 1stet med monteringsplattan mot 0 2nskad monteringsplats och dra fast med buntbanden (). 3. Montera 1 а CR2032-batteri i sensor/s 0 1ndare (3) och f 0 1st den tillsammans med gummiplattan () p 0 2 framgaffeln. Se till att sensorn sitter v 0 1nd mot ekrarna. Obs! V 0 1nta med att dra 0 2t buntbanden () som ska h 0 2lla fast den. M 0 2jlighet m 0 2ste finnas f 0 2r justering s 0 2 att sensor/s 0 1ndare (3) och magnet () kommer tillr 0 1ckligt n 0 1ra.. Montera magneten () p 0 2 en eker. Magnetens f 0 1ste passar olika ekertjocklekar.. Justera magneten och sensorn/s 0 1ndaren s 0 2 att de sitter mitt emot varandra med ett avst 0 2nd p Montera 1 а CR2032-batteri i cykelcykeldatorn (), se till att (+) p 0 2 batteriet 0 1r v 0 1nt upp 0 2t. Se till att packningen (O-ringen) ligger r 0 1tt innan locket skruvas fast. Tryck in cykeldatorn i snabbf 0 1stet tills den klickar fast i sn 0 1ppl 0 2set. F 0 2r att ta loss cykeldatorn, tryck ner sn 0 1ppl 0 2set och dra ur cykeldatorn ur snabbf 0 1stet. Inst 0 1llning 1. V 0 1nster knapp: Tryck f 0 2r att bekr 0 1fta eller v 0 1lja undermeny.. Visar vilken meny som 0 1r 0 2ppen. F 0 1ltet 0 1r tomt i grundl 0 1get. 11. Visar tendensen om farten 0 2kar (hjulen snurrar fram 0 2t) eller minskar (hjulen snurrar bak 0 2t). 12. Visar + om man ligger 0 2ver medelhastighet eller - om man ligger under.. Visar aktuell hastighet. Visar distans (trippm 0 1tare) 1. H 0 2ger knapp: Tryck f 0 2r att sl 0 2 p 0 2 eller f 0 2r att v 0 1lja funktion. Inst 0 1llning av hjulstorlek (en ) N 0 1r batteriet s 0 1tts i f 0 2r f 0 2rsta g 0 2ngen eller efter att cykeldatorn 0 2terst 0 1llts till fabriksinst 0 1llningarna visas inst 0 1llningen av hjulets och den sista siffran f 0 2r inst 0 1llning av hjulets blinkar. St 0 1ll in v 0 1rdet f 0 2r sista siffran med h 0 2ger knapp, bekr 0 1fta och stega till n 0 1sta siffra med Forts 0 1tt tills r 0 1tt 0 1r angiven. N 0 1r hela v 0 1rdet 0 1r inst 0 1llt, g 0 2 vidare till n 0 1sta meny genom att trycka p 0 2 Hur f 0 2r jag reda p 0 2 hjulets? і1 Anv 0 1nd tabellen f 0 2r att hitta r 0 1tt v 0 1rde () om hjulet 0 1r t.ex. 2 Е (0A) ska v 0 1rdet s 0 1ttas till 203. і1 Anv 0 1nd formeln O = 3, а f 0 2r att r 0 1kna ut en. і1 Exempel p 0 2 m 0 1tning av en: G 0 2r ett m 0 1rke p 0 2 d 0 1cket och ett mitt emot p 0 2 marken. Rulla cykeln fram 0 2t tills m 0 1rket p 0 2 d 0 1cket 0 1r rakt ner mot marken. et har d 0 2 rullat ett varv. M 0 1t avst 0 2ndet mellan m 0 1rkena p 0 2 marken f 0 2r att f 0 2 fram hjulets. 20 Е 1 22 Е 1 2 Е 11 2 Е (0A) Е (Tubular) Е (00 а 2C) Е (00 а 2C) 2 2 Е (00 а 32 C) 21 2 Е (00B) 223 Km eller miles V 0 1lj mellan KM eller M genom att trycka p 0 2 h 0 2ger knapp upprepade g 0 2nger. Bekr 0 1fta och g 0 2 vidare med v 0 1nster knapp till: 0 3lder St 0 1ll in v 0 1rdet f 0 2r sista siffran med h 0 2ger knapp, bekr 0 1fta och stega till n 0 1sta siffra med Forts 0 1tt tills r 0 1tt 0 2lder 0 1r angiven. N 0 1r hela v 0 1rdet 0 1r inst 0 1llt, g 0 2 vidare till n 0 1sta meny genom att trycka p 0 2 (med hjul) ATB 2 Е а 1. 1 ATB 2 Е а 1. 1 ATB 2 Е а ATB 2 Е а ATB 2 Е а 2 (0B) 20 2 Е а Е а 1 1/ 21 Vikt St 0 1ll in v 0 1rdet f 0 2r sista siffran med h 0 2ger knapp, bekr 0 1fta och stega till n 0 1sta siffra med Forts 0 1tt tills r 0 1tt vikt 0 1r angiven. N 0 1r hela v 0 1rdet 0 1r inst 0 1llt, g 0 2 vidare till n 0 1sta meny genom att trycka p 0 2 Obs! Om du st 0 1llde in km-visning i f 0 2reg 0 2ende meny kommer vikten att visas i kg. Om du st 0 1llde in miles kommer vikten att visas i pound. P 0 2minnelseintervall f 0 2r service av cykeln V 0 1lj mellan 200, 00, 00 eller 00 km genom att trycka p 0 2 h 0 2ger knapp upprepade g 0 2nger. Tryck p 0 2 v 0 1nster knapp f 0 2r att bekr 0 1fta. Ett verktyg blinkar i displayen n 0 1r inst 0 1lld k 0 2rstr 0 1cka uppn 0 2tts. Tryck p 0 2 v 0 1nster knapp f 0 2r att verktyget ska sluta blinka n 0 1r detta sker. Obs! Om man b 0 2rjar g 0 2ra n 0 2gon av ovanst 0 2ende inst 0 1llningar och slutar utan att g 0 2ra klart, st 0 1ngs cykeldatorn automatiskt av efter minuter. Genom att trycka p 0 2 valfri knapp startar cykeldatorn om och b 0 2rjar om fr 0 2n inst 0 1llning av hjulstorlek. Inst 0 1llning av klockan 1. aktivera klockinst 0 1llningen. 2. V 0 1lj mellan 2 Hr eller 12 Hr (12- eller 2-timmarsvisning) genom att trycka p 0 2 h 0 2ger knapp upprepade g 0 2nger. Bekr 0 1fta och g 0 2 vidare med 3. St 0 1ll in klockan (timmar och minuter). 0 2ndra timmar genom att trycka upprepade g 0 2nger p 0 2 h 0 2ger knapp, bekr 0 1fta och g 0 2 vidare till minuter med 0 2ndra minuter p 0 2 samma s 0 1tt som ovan. Tryck p 0 2 v 0 1nster knapp n 0 1r du 0 1r klar (minutvisningen slutar blinka). Obs! Tryck nu p 0 2 h 0 2ger knapp f 0 2r att g 0 2 vidare i cykeldatorns menyer, f 0 2rst kommer: ODO (total k 0 2rstr 0 1cka) Inst 0 1llning av total k 0 2rstr 0 1cka: F 0 2r att kunna st 0 1lla in total k 0 2rstr 0 1cka vid t.ex. batteribyte: H 0 2ll in v 0 1nster knapp i 2 sekunder f 0 2r att aktivera inst 0 1llningen. 0 2ndra v 0 1rden med h 0 2ger knapp och g 0 2 vidare till n 0 1sta siffra med v 0 1nster knapp p 0 2 samma s 0 1tt som tidigare. Tryck p 0 2 v 0 1nster knapp f 0 2r att visa inst 0 1llt v 0 1rde f 0 2r ODO. Tryck p 0 2 h 0 2ger knapp f 0 2r att g 0 2 DST (trippm 0 1tare) nollst 0 1lla trippm 0 1taren, tripptimern och medelhastigheten. Tryck p 0 2 h 0 2ger knapp f 0 2r att g 0 2 MXS (maxhastighet) nollst 0 1lla v 0 1rdet f 0 2r maxhastigheten. vidare till: AVS (medelhastighet) nollst 0 1lla v 0 1rdet f 0 2r medel hastighet. TM (tripptimer) H 0 2ll in v 0 1nster knapp i 2 sek. f 0 2r att nollst 0 1lla v 0 1rdet f 0 2r tripptimern. visa inst 0 1llning av 0 2C eller 0 2F. V 0 1lj 0 2nskad visning med h 0 2ger knapp, bekr 0 1fta med v 0 1nster. SW (stoppur) Min, sek, 1/. Tryck en g 0 2ng p 0 2 v 0 1nster knapp f 0 2r att starta och ytterligare en g 0 2ng f 0 2r att stoppa. nollst 0 1lla. Tryck p 0 2 h 0 2ger knapp f 0 2r att g 0 2 CAL (kalorier) nollst 0 1lla v 0 1rdet f 0 2r kalorier. Tryck p 0 2 h 0 2ger knapp f 0 2r att g 0 2 F (fettf 0 2rbr 0 1nning i gram) nollst 0 1lla v 0 1rdet f 0 2r fettf 0 2rbr 0 1nning. Rullande visning av trippm 0 1tare, maxhastighet, medelhastighet och tripptimer var :e sekund. Tryck p 0 2 h 0 2ger knapp f 0 2r att g 0 2 ur menyerna och 0 2terg 0 2 till displayens grundl 0 1ge. 0 3terst 0 1ll cykeldatorn till fabriksinst 0 1llningarna Cykeldatorn 0 2terst 0 1lls om: і1 Batteriet tas ur. і1 V 0 1nster och h 0 2ger knapp h 0 2lls in samtidigt i 2 sek. Sl 0 2 p 0 2/av cykeldatorn і1 Starta cykeldatorn genom att trycka in valfri knapp. і1 Om inte cykeldatorn anv 0 1nds p 0 2 minuter st 0 1ngs den automatiskt av f 0 2r att spara batteri. Tryck in valfri knapp f 0 2r att starta cykeldatorn igen. Automatisk avst 0 1ngning Cykeldatorn har automatisk avst 0 1ngning efter minuters inaktivitet. Bakgrundsbelysning Bakgrundsbelysningen kan aktiveras p olika s 0 1tt: і1 H 0 2ll in h 0 2ger knapp i 2 sek. f 0 2r att t 0 1nda bakgrundsbelysningen i ca sek. D 0 2 visas: trippm 0 1tare, maxhastighet, medelhastighet och tripptimer en g 0 2ng vardera p 0 2 displayen. і1 Tryck in v 0 1nster knapp en g 0 2ng f 0 2r att t 0 1nda bakgrundsbelysningen i ca sek. Fels 0 2kningsschema Aktuell hastighet visas inte. Displayen 0 1r tr 0 2g, visar v 0 1rden sent. Kontrollera avst 0 2ndet mellan sensor/s 0 1ndare och magnet. Det 0 1r f 0 2r kallt, cykeldatorns arbets temperatur 0 1r 0 C 0 2C. Svart display. і1 en 0 1r f 0 2r h 0 2g. і1 Displayen har varit utsatt f 0 2r direkt solljus f 0 2r l 0 1nge. Tecknen p 0 2 displayen syns d 0 2ligt. Hastigheten och v 0 1gstr 0 1ckan visas inte. Displayen visar oregelbundna tecken. Cykeldatorn nollst 0 1lls eller visar fel maxhastighet p.g.a. yttre st 0 2rningar fr 0 2n mobiltelefon eller andra elektroniska produkter. Yttre st 0 2rningar av cykeldatorn fr 0 2n andra s 0 1ndare i n 0 1rheten. і1 Kontrollera batterierna i sensor/ s 0 1ndare och cykeldator och se till att de sitter r 0 1tt i respektive h 0 2llare. і1 Kontrollera och byt vid behov batterier. і1 Kontrollera avst 0 2ndet mellan sensor/s 0 1ndare och magnet. і1 Kontrollera batterierna i sensor/ s 0 1ndare och cykeldator och se till att de sitter r 0 1tt i respektive h 0 2llare. і1 Kontrollera och byt vid behov batterier. Ta ur cykeldatorns batteri och s 0 1tt i det igen. і1 Flytta mobiltelefon eller annan elektronisk produkt som finns f 0 2r n 0 1ra cykeldatorn. і1 Ta ur cykeldatorns batteri och s 0 1tt i det igen. і1 Tryck p 0 2 sensorn/s 0 1ndarens kanalv 0 1ljare f 0 2r att byta kanal. 0 2ndra den digitala ID-koden mellan s 0 1ndare och cykeldator s 0 2 h 0 1r: 1. Tryck p 0 2 sensorns/s 0 1ndarens kanalv 0 1ljare. 2. Forts 0 1tt att cykla f 0 2r att aktivera sensorn/s 0 1ndaren. 3. Ny ID-kod kommer att registreras efter ca 1 minut. Under tiden som 0 1ndringen p 0 2g 0 2r visas inget p 0 2 displayen. Avfallshantering N 0 1r du ska g 0 2ra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala f 0 2reskrifter. 0 2r du os 0 1ker p 0 2 hur du ska g 0 2 tillv 0 1ga, kontakta din kommun. Ver SVERIGE і1 KUNDTJ 0 2NST tel: 02/ 00 fax: 02/ 0 e-post: kundservice@clasohlson.se internet:

3 1 3NORSK Tr 0 2dl 0 3s sykkelcomputer Art. nr Modell 01-KS20TUL Les brukerveiledningen grundig f 0 3r produktet tas i bruk og ta vare p 0 2 den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller sp 0 3rsm 0 2l, ta kontakt med v 0 2rt kundesenter. Produktbeskrivelse і1 Aktuell hastighet (0 C, km/h eller miles/h) і1 Trippteller (0 C, km eller miles) і1 Total kj 0 3relengde (0 C, km eller miles) і1 Mulighet til 0 2 stille tilbake til total kj 0 3relengde etter skifte av batteri eller etterat computeren er stilt tilbake til fabrikkinnstillingene. і1 Automatisk tripptimer (inntil timer minutter og sekunder) і1 Maks hastighet (inntil, km/h eller miles) і1 Klokke (12/2 timer) і1 Gjennomsnittshastighet (0 C, km/h eller miles/h) і1 Auto Scan (viser trippteller, maks. hastighet, gjennomsnittshastighet, tripptimer) і1 Viser om man ligger over eller under gjennomsnittshastigheten і1 Viser tendens, dvs. om man 0 3ker eller reduserer farten і1 Serviceprogram і1 visning - til C eller til F і1 Viser omtrentlig kaloriforbruk і1 Bakgrunnsbelysning і1 Viser omtrentlig fettforbrenning і1 Automatisk til- og fraslag Forpakningen inneholder 1. Hurtigfeste 2. Monteringsplate 3. Sensor/sender. Gummiunderlag. Magnet. Batterier til computer og sensor (2 а CR V). Festestrips. Computer Montering 1. Hurtigfestet (1) kan monteres p 0 2 forskjellige m 0 2ter, f.eks. p 0 2 styret eller styrestammen. Monteringsplaten (2) kan brukes p 0 2 to forskjellige m 0 2ter n 0 2r den festes p 0 2 baksiden av hurtigfestet. 2. Trykk hurtigfestet med monteringsplaten mot 0 3nsket monteringssted og fest med festestrips (). 3. Monter ett CR2032-batteri i sensoren/senderen (3) og fest det sammen med gummiunderlag () p 0 2 framgaffelen. Pass p 0 2 at sensoren sitter vendt mot ekene. Obs! Vent med 0 2 trekke til festestripsen () som skal holde den fast. Det m 0 2 v 0 3re muligheter for justeringer, slik at sensor/sender (3) og magnet () kommer tilstrekkelig n 0 3r hverandre.. Monter magneten () p 0 2 en eike. Magneten passer til forskjellige eiketykkelser.. Juster magneten og sensoren/senderen slik at de sitter mot hverandre med en avstand p 0 2 maks 2 mm.. Monter ett CR2032-batteri i sykkelcomputeren (). Pass p 0 2 at (+) p 0 2 batteriet vender oppover. P 0 2se at pakningen (O-ringen) ligger riktig f 0 3r lokket skrus p 0 2. Skyv computeren inn i festet til et klikk h 0 3res. For 0 2 l 0 3sne computeren trykkes hurtigl 0 2sen ned og computeren trekkes ut av festet. Innstilling 1. Venstre knapp: Trykk for 0 2 bekrefte eller velge undermeny.. Her vises hvilken meny som er 0 2pen. Feltet er tomt i grunnposisjonen. 11. Viser tendensen: hvis farten 0 3ker snurrer hjulet framover og n 0 2r den synker snurrer hjulet bakover. 12. Viser hvis man ligger over gjennomsnittshastigheten og 0 0 C 0 3 n 0 2r man ligger under.. Viser aktuell hastighet. Viser distansen (trippm 0 2ler) 1. H 0 3yre knapp: Trykk for 0 2 skru p 0 2 eller for 0 2 velge funksjon. Innstilling av hjulst 0 3rrelse ( ) N 0 2r batteriet settes i for f 0 3rste gang, eller etter at computeren er stilt tilbake til fabrikkinnstillingene, vises innstillingen av hjulets, og det siste sifferet for innstilling av en blinker: Still inn verdien for det siste sifferet med den h 0 3yre knappen, bekreft og g 0 2 til det neste sifferet med den venstre knappen. Fortsett til du har stilt inn riktig. N 0 2r hele verdien er innstilt, g 0 2 videre til neste meny ved 0 2 trykke inn venstre knapp. Hvordan vet jeg hjulets? і1 Bruk tabellen til h 0 3yre for 0 2 finne den riktige verdien (en). Hvis hjulet f.eks. er 2 Е (0A) skal verdien settes til 203. і1 Benytt formelen O = 3, а for utregning av en. і1 Eksempel p 0 2 m 0 2ling av en: Lag et merke p 0 2 dekket og p 0 2 bakken rett ovenfor dette. Trill sykkelen fram en omdreining til merket p 0 2 dekket kommer ned mot bakken igjen. et har n 0 2 dreid en omgang. M 0 2l avstanden mellom markeringene p 0 2 bakken. Dette er hjulets. 20 Е 1 22 Е 1 2 Е 11 2 Е (0A) Е (Tubular) Е (00 а 2C) Е (00 а 2C) 2 2 Е (00 а 32 C) 21 2 Е (00B) 223 Km eller miles Velge mellom KM eller M ved 0 2 trykke p 0 2 h 0 3yre knapp gjentatte ganger. Bekreft og g 0 2 videre med venstre knapp til: Alder Still inn verdien for det siste sifferet med den h 0 3yre knappen, bekreft og g 0 2 til det neste siffer med den venstre knappen. Fortsett til du har stilt inn riktig alder. N 0 2r hele verdien er innstilt, g 0 2 videre til neste meny ved 0 2 trykke inn venstre knapp. (med hjul) ATB 2 Еx1. 1 ATB 2 Еx1. 1 ATB 2 Еx ATB 2 Еx1. 20 ATB 2 Еx2 (0B) 20 2 Еx1 2 2 Еx1 1/ 21 Vekt Still inn verdien for det siste sifferet med den h 0 3yre knappen, bekreft og g 0 2 til det neste siffer med den venstre knappen. Fortsett til du har stilt inn riktig vekt. N 0 2r hele verdien er innstilt, g 0 2 videre til neste meny ved 0 2 trykke inn venstre knapp. Obs! Hvis du stilte inn km-visning i foreg 0 2ende meny vil vekten vises i kg. Hvis du stilte inn miles, vil vekten vises i pound. P 0 2minnelsesintervall for service p 0 2 sykkel Velge mellom 200, 00, 00 eller 00 km ved 0 2 trykke p 0 2 h 0 3yre knapp gjentatte ganger. Trykk p 0 2 venstre knapp for 0 2 bekrefte. Et verkt 0 3y blinker p 0 2 skjermen n 0 2r den innstilte kj 0 3relengden er oppn 0 2dd. Trykk p 0 2 venstre for at verkt 0 3yet skal slutte 0 2 blinke n 0 2r dette skjer. Obs! Hvis man begynner med noen av ovenst 0 2ende innstilling uten 0 2 fullf 0 3re vil computeren stenges automatisk etter minutter. Ved 0 2 trykke p 0 2 valgfri knapp starter computeren p 0 2 nytt med innstilling av hjulst 0 3rrelse. Innstilling av klokken 1. Hold venstre knapp inne i 2 sek. for 0 2 aktivere klokkeinnstillingen. 2. Velg mellom 2 Hr eller 12 Hr (12 eller 2 timers vising) ved 0 2 trykke inn den h 0 3yre knappen gjentatte ganger. Bekreft og g 0 2 videre med venstre knapp. 3. Still inn klokken (timer og minutter). Timer endres ved 0 2 trykke gjentatte ganger p 0 2 den h 0 3yre knappen. Bekreft og g 0 2 videre til minutter med den venstre knappen. Minutter endres p 0 2 samme m 0 2te som timer. Trykk venstre n 0 2r du er ferdig (minuttvisingen slutter 0 2 blinke). Obs! Trykk n 0 2 h 0 3yre for 0 2 g 0 2 videre i menyene. F 0 3rst kommer: ODO (total tilbakelagt kj 0 3relengde) Innstilling av total kj 0 3relengde: For 0 2 kunne stille inn den totale kj 0 3relengden f.eks. etter skifte av batteri: Hold venstre knapp inne i 2 sek. for 0 2 aktivere innstillingen. Verdien endres med den h 0 3yre knappen. G 0 2 s 0 2 videre til neste siffer med den venstre knappen p 0 2 samme m 0 2te som tidligere beskrevet. Trykk p 0 2 venstre knapp for 0 2 vise innstilt verdi for ODO. Trykk p 0 2 den h 0 3yre DST (trippteller) tripptelleren, tripptimeren og gjennomsnittshastigheten. Trykk p 0 2 den h 0 3yre MXS (maks hastighet) verdien for maks hastighet. Trykk p 0 2 den h 0 3yre AVS (gjennomsnittshastighet) verdien for gjennomsnittshastigheten. Trykk p 0 2 den h 0 3yre knappen for 0 2 g 0 2 videre til: TM (tripptimer) verdien for timeren. Trykk p 0 2 den h 0 3yre Hold venstre inne i 2 sek. for 0 2 vise innstillingen av 0 2C eller 0 2F. Velg 0 3nsket vising med den h 0 3yre knappen og bekreft med den venstre. Trykk p 0 2 den h 0 3yre SW (stoppur) Min, sek, 1/. Trykk en gang p 0 2 den venstre knappen for 0 2 starte og ytterligere en gang for 0 2 stoppe. Hold venstre inne i 2 sekunder for 0 2 nullstille. Trykk p 0 2 den h 0 3yre knappen for 0 2 g 0 2 videre til: CAL (kalorier) verdien for kalorier. Trykk p 0 2 den h 0 3yre F (fettforbrenning i gram) Viser hvor stor fettforbrenningen har v 0 3rt. Hold venstre inne i 2 sek. for 0 2 nullstille verdien p 0 2 fettforbrenningen. Trykk p 0 2 den h 0 3yre knappen for 0 2 g 0 2 videre til: Aktuell visning av trippm 0 2ler, maks hastighet, gjennomsnittshastighet og tripptimer hvert. sekund. Trykk p 0 2 den h 0 3yre for 0 2 g 0 2 ut av menyene og tilbake til displayets grunnposisjon. Stille tilbake til fabrikkinnstillingene Computeren stilles tilbake ved at: і1 Batteriet tas ut. і1 Venstre og h 0 3yre holdes inne samtidig i 2 sek. Skru p 0 2/av computeren і1 Start computeren ved 0 2 trykke inn valgfri knapp. і1 Hvis computeren ikke benyttes i l 0 3pet av minutter vil den skrus av automatisk for 0 2 spare batteri. Trykk valgfri knapp for 0 2 starte computeren igjen. Automatisk stenging Automatisk avstenging etter minutters inaktivitet. Bakgrunnsbelysning Bakgrunnsbelysningen kan aktiveres p forskjellige m 0 2ter: і1 Hold den h 0 3yre knappen inne i 2 sek. for 0 2 tenne bakgrunnsbelysningen i ca. sek. Da vises: Trippm 0 2leren, maks hastighet, gjennomsnittshastighet og tripptimer i fast rekkef 0 3lge. і1 Trykk inn den venstre knappen іn gang for 0 2 tenne bakgrunnsbelysningen i ca. sek. Feils 0 3king Aktuell hastighet vises ikke. Skjermbildet er tregt og det tar tid f 0 3r verdiene kommer opp. Kontroller avstanden mellom sensor/ sender og magnet. Det er for kaldt. Computerens arbeidstemperatur er 0 C 0 2C. Svart skjerm. і1 en er for h 0 3y. і1 Skjermen har v 0 3rt utsatt for direkte sollys for lenge. Det er vanskelig 0 2 lese av fra skjermen. Hastighet og distanse vises ikke. Displayet viser uregelmessige tegn. Computeren nullstilles eller viser feil maks hastighet pga. ytre forstyrrelser fra mobiltelefon eller andre elektroniske produkter. Ytre forstyrrelser av computeren fra andre sendere i n 0 3rheten. і1 Kontroller batteriene i sensor og computer, og p 0 2se at de er satt riktig inn. і1 Kontroller batteriene og skift ved behov. і1 Kontroller avstanden mellom sensor/sender og magnet. і1 Kontroller batteriene i sensor og computer, og p 0 2se at de er satt riktig inn. і1 Kontroller batteriene og skift ved behov. Ta ut batteriet og sett det inn igjen. і1 Flytt mobiltelefonen eller annet el. produkter som er n 0 3r computeren. і1 Ta ut batteriet og sett det inn igjen. і1 Trykk p 0 2 sensorens/senderens kanalvelger for 0 2 skifte kanal. Endre den digitale ID-koden mellom sender og computer slik: 1. Trykk p 0 2 senderens kanalvelger. 2. Fortsett syklingen for 0 2 aktivere senderen. 3. Ny ID-kode vil bli registrert etter ca. 1 minutt. Mens endringene p 0 2g 0 2r vil ikke noe vises p 0 2 displayet. Avfallsh 0 2ndtering N 0 2r produktet skal kasseres, m 0 2 det skje i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter. Ver NORGE і1 KUNDESENTER tel: fax: e-post: kundesenter@clasohlson.no internett:

4 1 3SUOMI Langaton polkupy 0 2r 0 1tietokone Tuotenumero Malli 01-KS20TUL Lue k 0 1ytt 0 2ohjeet ennen tuotteen k 0 1ytt nottoa ja s 0 1ilyt 0 1 ne tulevaa tarvetta varten. Pid 0 1t 0 1mme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheist 0 1. Jos laitteeseen tulee teknisi 0 1 ongelmia, ota yhteys myym 0 1l n tai asiakaspalveluun. Tuotekuvaus і1 Nopeus (0 C, km/h tai mailia/h) і1 Trippimittari (0 C, km tai mailia) і1 Kokonaismatka (0 C, km tai mailia) і1 Mahdollisuus palauttaa kokonaismatka paristojen vaihdon tai tehdasasetusten palauttamisen j 0 1lkeen і1 Automaattinen trippiajastin (maks. :: tuntia) і1 Maksiminopeus (maks., km/h tai mailia/h) і1 Kello (12/2 tuntia) і1 Keskinopeus (0 C, km/h tai mailia/h) і1 Auto Scan (rullaava n 0 1ytt 0 2: trippimittari, maks.nopeus, keskinopeus, trippiajastin) і1 Keskinopeuden ylittymisen tai alittumisen ilmaisin і1 Nopeuden laskun tai nousun ilmaisin і1 Huolto-ohjelma і1 L 0 1mp 0 2tilan 0 1ytt ґ C tai ґ F і1 Keskim r 0 1inen kalorien kulutus і1 Taustavalaistu n 0 1ytt 0 2 і1 Keskim r 0 1inen rasvanpoltto і1 Automaattinen p lle-/poiskytkent 0 1 Pakkauksen sis 0 1lt Pikakiinnike 2. Asennuslevy 3. Anturi/l 0 1hetin. Kumilevy. Magneetti. Tietokoneen ja anturin paristot (2 kpl CR V). Nippusiteet. Polkupy 0 2r 0 1tietokone Asennus 1. Pikakiinnikkeen (1) voi asentaa eri tavoin esim. ohjaustankoon tai ohjainkannattimeen. Asennuslevyn (2) voi k nt kahdella eri tavalla, kun se kiinnitet n pikakiinnikkeen takapuolelle. 2. Paina pikakiinnike ja asennuslevy sopivaan asennuskohtaan ja kirist 0 1 nippusiteill 0 1 (). 3. Asenna 1 а CR2032-paristo anturiin/l 0 1hettimeen (3) ja kiinnit 0 1 se kumilevyn () kanssa etuhaarukkaan. Varmista, ett 0 1 anturi on k nnetty kohti pinnoja. Huom.! 0 2l 0 1 kirist 0 1 viel 0 1 anturin nippusiteit 0 1 (). Anturi saattaa vaatia s t , jotta anturi/l 0 1hetin (3) ja magneetti () ovat riitt 0 1v 0 1n l 0 1hell 0 1 toisiaan.. Asenna magneetti () pinnaan. Magneetin kiinnike sopii eripaksuisiin pinnoihin.. S d 0 1 magneettia ja anturia niin, ett 0 1 ne ovat alle 2 mm:n p ss 0 1 toisistaan.. Asenna yksi CR2032-paristo polkupy 0 2r 0 1tietokoneeseen (). Varmista, ett 0 1 pariston plusnapa (+) on k nnetty yl 0 2sp 0 1in. Varmista, ett 0 1 tiiviste (O-rengas) on paikoillaan ennen kuin ruuvaat kannen kiinni. Paina polkupy 0 2r 0 1tietokone pikakiinnikkeeseen, kunnes se napsahtaa paikoilleen. Irrota polkupy 0 2r 0 1tietokone painamalla napsautuslukkoa ja vet 0 1m 0 1ll 0 1 polkupy 0 2r 0 1tietokone irti pikakiinnikkeest 0 1. Asetukset 1. Vasemmanpuoleinen painike: Vahvista tai valitse alavalikko.. N 0 1ytt auki olevan valikon. Kentt 0 1 on tyhj 0 1 perustilassa. 11. N 0 1ytt onko nopeus nouseva (py 0 2r 0 1 py 0 2rii eteenp 0 1in) vai laskeva (py 0 2r 0 1 py 0 2rii taaksep 0 1in). 12. N 0 1ytt jos nopeus ylitt ja C jos nopeus alittaa keskinopeuden.. N 0 1ytt senhetkisen nopeuden.. N 0 1ytt et 0 1isyyden (trippimittari). 1. Oikeanpuoleinen painike: K 0 1ynnist 0 1 tai valitse toiminto. koko (ymp 0 1rysmitta millimetreiss 0 1) Kun paristo asetetaan paikoilleen ensimm 0 1isen kerran tai tehdasasetusten palauttamisen j 0 1lkeen, n 0 1yt 0 2ll 0 1 n 0 1kyy renkaan ymp 0 1rysmitan asetusluku, jonka viimeinen numero vilkkuu. Aseta viimeisen numeron arvo oikeanpuoleisella painikkeella, vahvista ja siirry seuraavaan numeroon vasemmanpuoleisella painikkeella. Jatka, kunnes n 0 1yt 0 2ll 0 1 on oikea ymp 0 1rysmitta. Kun koko arvo on asetettu, siirry seuraavaan valikkoon ymp 0 1rysmitan m ritt 0 1minen і1 Katso oikea arvo oikealla olevasta taulukosta. Jos renkaan koko on esim. 2 Е (0A), valitse arvo 203. і1 Laske ymp 0 1rysmitta laskukaavalla Y = 3, а halkaisija. і1 Esimerkki ymp 0 1rysmitan mittaamisesta: Laita merkki renkaan alaosaan ja toinen merkki vastaavaan kohtaan maahan. Rullaa rengasta eteenp 0 1in, kunnes renkaassa oleva merkki on j 0 1lleen maassa. Rengas on nyt rullannut yhden kierroksen. Mittaa maassa olevien merkkien et 0 1isyys, niin saat selville renkaan ymp 0 1rysmitan. halkaisija ymp 0 1rysmitta, mm Е 1 22 Е 1 2 Е 11 2 Е (0A) Е (Tubular) Е (00 а 2C) Е (00 а 2C) 2 2 Е (00 а 32 C) 21 2 Е (00B) 223 N 0 1ytt 0 2tapana km tai mailit Valitse KM tai M painamalla oikeanpuoleista painiketta useita kertoja. Vahvista ja siirry seuraavaan kohtaan vaemmanpuoleisella painikkeella. Ik 0 1 Aseta viimeinen numero oikeanpuoleisella painikkeella, vahvista ja siirry seuraavaan numeroon vasemmanpuoleisella painikkeella. Jatka, kunnes n 0 1yt 0 2ll 0 1 on oikea ik 0 1. Kun koko arvo on asetettu, siirry seuraavaan valikkoon painamalla vasemmanpuoleista (rengas asennettuna) halkaisija ymp 0 1rysmitta, mm - ATB 2 Е а 1. 1 ATB 2 Е а 1. 1 ATB 2 Е а ATB 2 Е а ATB 2 Е а 2 (0B) 20 2 Е а Е а 1 1/ 21 Paino Aseta viimeinen numero oikeanpuoleisella painikkeella, vahvista ja siirry seuraavaan numeroon vasemmanpuoleisella painikkeella. Jatka, kunnes n 0 1yt 0 2ll 0 1 on oikea paino. Kun koko arvo on asetettu, siirry seuraavaan valikkoon Huom! Jos valitsit edellisess 0 1 valikossa n 0 1ytt 0 2 tavaksi kilometrit, painoyksikk 0 2n 0 1 on kg. Jos valitsit n 0 1ytt 0 2tavaksi mailit, painoyksikk 0 2n 0 1 on pound. Py 0 2r 0 1n huollon muistutus Valitse huoltov 0 1liksi 200, 00, 00 tai 00 km painamalla oikeanpuoleista painiketta useita kertoja. Vahvista painamalla vasemmanpuoleista N 0 1yt 0 2ll 0 1 vilkkuu ty 0 2kalu, kun olet saavuttanut asetetun km-m r 0 1n. Poista ty 0 2kalun vilkkuminen Huom! Jos aloitat jonkin yll 0 1 olevista asetuksista, mutta j 0 1t 0 1t sen kesken, polkupy 0 2r 0 1tietokone sammu automaattisesti viiden minuutin kuluttua. Kun painat mit 0 1 tahansa painiketta, polkupy 0 2r 0 1tietokone k 0 1ynnistyy uudelleen, ja asetukset alkavat alusta renkaan koon asetuksesta. Kellonajan asetus 1. Aktivoi kellonajan asetus painamalla vasemmanpuoleista painiketta kahden sekunnin ajan. 2. Valitse 2 Hr tai 12 Hr (2 tai 12 tunnin n 0 1ytt 0 2) painamalla oikeanpuoleista painiketta useita kertoja. Vahvista ja siirry eteenp 0 1in 3. Aseta kellonaika (tunnit ja minuutit). Muuta tunnit painamalla useita kertoja oikeanpuoleista painiketta, vahvista ja siirry minuuttien asetukseen painamalla vasemmanpuoleista Muuta minuutit samalla tavalla kuin tunnit. Paina vasemmanpuoleista painiketta, kun olet valmis (minuutit lopettavat vilkkumisen). Huom! Siirry nyt eteenp 0 1in polkupy 0 2r 0 1tietokoneen valikoissa painamalla oikeanpuoleista ODO (kokonaismatka) Kokonaismatkan asetus: Kokonaismatkan asettaminen esim. paristojen vaihdon yhteydess 0 1. Aktivoi asetus Muuta arvoa oikeanpuoleisella painikkeella ja siirry seuraavaan numeroon vasemmanpuoleisella painikkeella samalla tavalla kuin edell 0 1. Katso kokonaismatkan (ODO) asetettu arvo Siirry seuraavaan kohtaan painamalla oikeanpuoleista DST (trippimittari) Nollaa trippimittari, trippiajastin ja keskinopeus painiketta kahden MXS (maksiminopeus) Nollaa maksiminopeuden arvo oikeanpuoleista painiketta: AVS (keskinopeus) Nollaa keskiarvo painamalla TM (trippiajastin) Nollaa trippiajastimen arvo painamalla L 0 1mp 0 2tila Siirry l 0 1mp 0 2tilan ( 0 2C tai 0 2F) n 0 1ytt 0 2tilaan painamalla vasemmanpuo leista Valitse n 0 1ytt 0 2tapa oikeanpuoleisella painikkeella ja vahvista vasemmanpuoleisella painikkeella. oikeanpuoleista SW (ajanotto) Min, sek, 1/. Aloita ajanotto painamalla vasemmanpuoleista painiketta ja pys 0 1yt 0 1 ajanotto painamalla painiketta uudelleen. Nollaa ajanotto painamalla sekunnin ajan. Siirry seu raavaan kohtaan painamalla oikeanpuoleista CAL (kalorien kulutus) Nollaa kaloriarvo painamalla F (rasvanpoltto grammoissa) N 0 1ytt , kuinka paljon rasvaa on palanut. Nollaa rasvanpolton arvo oikeanpuoleista Rullaava n 0 1ytt 0 2, jolla vaihtuvat trippimittari, maksiminopeus, keskinopeus ja trippiajastin sekunnin v 0 1lein. Poistu valikoista ja palaa n 0 1yt 0 2n perustilaan painamalla oikeanpuoleista Polkupy 0 2r 0 1tietokoneen tehdasasetusten palauttaminen Polkupy 0 2r 0 1tietokoneen tehdasasetukset palautuvat seuraavissa tapauksissa: і1 Paristot poistetaan. і1 Vasemman- ja oikeanpuoleista painiketta painetaan samanaikaisesti kahden sekunnin ajan. Polkupy 0 2r 0 1tietokoneen k 0 1ynnist 0 1minen/ sammuttaminen і1 K 0 1ynnist 0 1 polkupy 0 2r 0 1tietokone painamalla mit 0 1 tahansa і1 Jos polkupy 0 2r 0 1tietokonetta ei k 0 1ytet 0 1 viiteen minuuttiin, laite sammuu paristojen s st 0 1miseksi. K 0 1ynnist 0 1 polkupy 0 2r 0 1tietokone uudelleen painamalla mit 0 1 tahansa Automaattinen sammutus Polkupy 0 2r 0 1tietokone sammuu automaattisesti, jos se on minuuttia k 0 1ytt 0 1m 0 1tt 0 1. Taustavalaistu n 0 1ytt 0 2 N 0 1yt 0 2n taustavalon voi aktivoida kahdella eri tavalla: і1 Sytyt 0 1 taustavalo noin sekunnin ajaksi painamalla oikeanpuoleista painiketta noin kahden sekunnin ajan. N 0 1yt 0 2ll 0 1 n 0 1kyy kerran trippimittari, maksiminopeus, keskinopeus ja trippiajastin. і1 Sytyt 0 1 taustavalo noin nelj 0 1n sekunnin ajaksi painamalla kerran vasemmanpuoleista Vianhakutaulukko Nopeus ei n 0 1y n 0 1yt 0 2ll 0 1. N 0 1ytt 0 2 on hidas ja arvot tulevat n 0 1kyviin hitaasti. N 0 1ytt 0 2 on pime 0 1. N 0 1yt 0 2n merkit n 0 1kyv 0 1t heikosti. Laite ei n 0 1yt 0 1 nopeutta ja matkaa. N 0 1yt 0 2ll 0 1 n 0 1kyy ep 0 1s nn 0 2llisi 0 1 merkkej 0 1. Muut laitteet, kuten matkapuhelimet, aiheuttavat h 0 1iri 0 2it 0 1 ja nollaavat polkupy 0 2r 0 1tietokoneen tai saavat sen n 0 1ytt 0 1m n v r maks. nopeutta. L 0 1hell 0 1 olevat l 0 1hettimet h 0 1iritsev 0 1t polkupy 0 2r 0 1tietokoneen toimintaa. Tarkasta anturin/l 0 1hettimen ja magneetin v 0 1linen et 0 1isyys. L 0 1mp 0 2tila on liian kylm 0 1, polkupy 0 2r 0 1tietokone toimii 0 C 0 2C:n l 0 1mp 0 2tilassa. L 0 1mp 0 2tila on liian korkea. Tarkasta anturin/l 0 1hettimen ja polkupy 0 2r 0 1tietokoneen paristot ja varmista, ett 0 1 ne ovat oikein p 0 1in. і1 Tarkasta anturin/l 0 1hettimen ja magneetin v 0 1linen et 0 1isyys. і1 Tarkasta ja vaihda paristot tarvittaessa. Irrota polkupy 0 2r 0 1tietokoneen paristo ja laita se takaisin paikoilleen. і1 Siirr 0 1 h 0 1iri 0 2t 0 1 aiheuttava matkapuhelin tai muu s 0 1hk 0 2k 0 1ytt 0 2inen laite kauemmas polkupy 0 2r 0 1tietokoneesta. і1 Irrota polkupy 0 2r 0 1tietokoneen paristo ja laita se takaisin paikoilleen. і1 Vaihda kanavaa painamalla anturia/l 0 1hettimen kanavanvalitsinta. Muuta l 0 1hettimen ja tietokoneen v 0 1list 0 1 digitaalista ID-koodia seuraavalla tavalla. 1. Paina l 0 1hettimen kanavavalitsinta. 2. Jatka py 0 2r 0 1ily 0 1, kunnes l 0 1hetin aktivoituu. 3. Uusi ID-koodi aktivoituu noin minuutin kuluttua. T 0 1n 0 1 aikana n 0 1ytt 0 2 on tyhj 0 1. Kierr 0 1tt 0 1minen Kierr 0 1t 0 1 tuote asianmukaisesti, kun poistat sen k 0 1yt 0 2st 0 1. Tarkempia kierr 0 1tysohjeita saat kuntasi j 0 1teneuvonnasta. Ver SUOMI і1 ASIAKASPALVELU puh: s 0 1hk 0 2posti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi kotisivu:

5 1 3DEUTSCH Funk-Fahrradcomputer Art.Nr Modell 01-KS20TUL Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollst 0 1ndig durchlesen und f r k nftigen Gebrauch aufbewahren. Irrt mer, Abweichungen und 0 2nderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice ber eine Kontaktaufnahme. Produktbeschreibung і1 Aktuelle Geschwindigkeit (0 C, km/h oder Meilen/h) і1 Kilometerz 0 1hler (0 C, km oder Meilen) і1 Gesamtkilometerz 0 1hler (0 C, km oder Meilen) і1 M 0 2glichkeit zum Wiederherstellen des Gesamtkilometerz 0 1hlers nach einem Batteriewechsel oder nachdem der Computer auf die Werkseinstellungen zur ckgesetzt wurde і1 Automatischer Strecken-Timer (bis zu :: Stunden) і1 H 0 2chstgeschwindigkeit (bis zu, km/h oder Meilen) і1 Uhrzeit (12-/2-Stundenformat) і1 Durchschnittsgeschwindigkeit (0 C, km/h oder Meilen) і1 Auto Scan (rotierende Anzeige von Kilometer z 0 1hler, H 0 2chstgeschwindigkeit, Durchschnittsgeschwindigkeit und Tageskilometer-Timer) і1 Zeigt an ob die aktuelle Geschwindigkeit ber oder unter dem Durchschnitt liegt і1 Zeigt Tendenz an, ob beschleunigt oder verlangsamt wird і1 Serviceprogramm і1 anzeige: - bis C oder bis 122 ЦF і1 Zeigt den ungef 0 1hren Kalorienverbrauch an і1 Hintergrundbeleuchtung і1 Zeigt die ungef 0 1hre Fettverbrennung an і1 Automatische Ein- und Ausschaltung Verpackungsinhalt 1. Schnellhalterung 2. Befestigungsplatte 3. Sensor/Sender. Gummistreifen. Magnet. Batterien f r Computer und Sensor (2 а CR2032, 3 V). Kabelbinder. Fahrradcomputer Montage 1. Die Schnellhalterung (1) kann auf versch. Weisen angebracht werden, z. B. am Lenker oder an der Lenkstange. Die Befestigungsplatte (2) kann auf zwei versch. Weisen gewendet werden, wenn sie an der R ckseite der Schnellhalterung befestigt wird. 2. Die Schnellhalterung mit der Montageplatte an die gew nschte Stelle dr cken und mit dem Kabelbinder () befestigen. 3. Eine CR2032-Batterie in den Sensor/Sender (3) einlegen und diesen zusammen mit dem Gummistreifen () an der Vordergabel befestigen. Sicherstellen, dass der Sensor den Speichen zugewandt ist. Hinweis: Den Kabelbinder (), mit dem der Sensor befestigt werden soll, noch nicht ganz anziehen. Es muss m 0 2glich sein, den Sensor/Sender (3) und den Magnet () so anzupassen, dass diese nah genug zueinander liegen.. Den Magneten () an einer Speiche anbringen. Die Magnethalterung ist f r verschiedene Speichendicken geeignet.. Den Magneten und Sensor/Sender so einstellen, dass sie sich direkt gegen ber liegen, mit einem Abstand von max. 2 mm.. Eine CR2032-Batterie in den Fahrradcomputer () einsetzen. Darauf achten, dass das Plus (+) auf der Batterie nach oben weist. Sicherstellen, dass die Dichtung (O-Ring) richtig liegt, bevor der Deckel festgeschraubt wird. Den Fahrradcomputer in die Schnellhalterung schieben, bis er in der Schnellkupplung einrastet. Um den Fahrradcomputer wieder zu l 0 2sen, die Schnellkupplung herunterdr cken und den Computer aus der Schnellhalterung ziehen. Einstellung 1. Linke Taste: Dr cken, um zu best 0 1tigen oder ein Untermen auszuw 0 1hlen.. Zeigt an, welches Men ge 0 2ffnet ist. Das Feld ist im Grundmodus leer. 11. Es zeigt den Trend an, ob die Geschwindigkeit zunimmt (das Rad dreht sich vorw 0 1rts) oder abnimmt (das Rad dreht sich r ckw 0 1rts). 12. Zeigt + wenn die Durchschnittsgeschwindigkeit berschritten wird oder -, wenn sie unterschritten wird.. Anzeige der aktuellen Geschwindigkeit. Anzeige der Distanz (Kilometerz 0 1hler) 1. Rechte Taste: Dr cken um einzuschalten oder die Funktion zu w 0 1hlen. Einstellung der Radgr e (Umkreis in mm) Wird die Batterie zum ersten Mal eingesetzt oder wurde der Fahrradcomputer auf die Werkseinstellung zur ckgesetzt, zeigt die Einstellung den Radumkreis an und die letzte Ziffer blinkt. Den Wert der letzten Ziffer mit der rechten Taste einstellen und dann mit der linken Taste best 0 1tigen und zur n 0 1chsten Ziffer weitergehen. Fortsetzen, bis der korrekte Umkreis eingestellt ist. Wenn der komplette Wert eingestellt ist, durch Dr cken auf die linke Taste zum n 0 1chsten Men wechseln. Wo ist die Information zum korrekten Radumkreis zu finden? і1 In der Tabelle sind die korrekten Werte (Umkreis) zu finden. Hat das Rad eine Gr e von 2 Е (0A) soll der Wert mit 203 eingestellt werden. і1 Die Formel U = 3, а Durchmesser benutzen um den Umkreis auszurechnen. і1 Beispiel f r die Messung des Umkreises: Eine Markierung am niedrigsten Punkt des Reifens und direkt daneben auf den Boden machen. Das Fahrrad nach vorne schieben, bis die Markierung am Reifen wieder am Kontaktpunkt zum Boden angekommen ist. Der Reifen ist jetzt eine Umdrehung gerollt. Eine neue Markierung am Boden machen und den Abstand zwischen beiden Markierung messen um den Umfang des Reifens zu erfahren. 20 Е 1 22 Е 1 2 Е 11 2 Е (0A) Е (Tubular) Е (00 а 2C) Е (00 а 2C) 2 2 Е (00 а 32 C) 21 2 Е (00B) 223 Km oder Meilen Die rechte Taste wiederholt dr cken um zwischen KM und M zu w 0 1hlen. Mit der linken Taste best 0 1tigen und weitergehen zu: Alter Den Wert der letzten Ziffer mit der rechten Taste einstellen und dann mit der linken Taste best 0 1tigen und zur n 0 1chsten Ziffer weitergehen. Fortsetzen, bis das korrekte Alter eingestellt ist. Wenn der komplette Wert eingestellt ist, durch Dr cken auf die linke Taste zum n 0 1chsten Men wechseln. umfang in mm Reifendurchmesser (mit Felge) umfang durchmesser in mm ATB 2 Е а 1. 1 ATB 2 Е а 1. 1 ATB 2 Е а ATB 2 Е а ATB 2 Е а 2 (0B) 20 2 Е а Е а 1 1/ 21 Gewicht Den Wert der letzten Ziffer mit der rechten Taste einstellen und dann mit der linken Taste best 0 1tigen und zur n 0 1chsten Ziffer weitergehen. Fortsetzen, bis das korrekte Gewicht eingestellt ist. Wenn der komplette Wert eingestellt ist, durch Dr cken auf die linke Taste zum n 0 1chsten Men wechseln. Hinweis: Wenn im vorherigen Men die Anzeige in km eingestellt wurde, wird das Gewicht in kg angezeigt. Wenn zuvor Meilen eingestellt wurde, wird das Gewicht in Pfund angezeigt. Erinnerungsintervall f r die Fahrradwartung Die rechte Taste wiederholt dr cken um zwischen 200, 00, 00 oder 00 km zu w 0 1hlen. Die linke Taste dr cken um zu best 0 1tigen. Ein Werkzeug blinkt auf dem Display, wenn die eingestellte Fahrstrecke erreicht ist. Wenn dies geschieht, auf die linke Taste dr cken, damit das Werkzeug zu blinken aufh 0 2rt. Hinweis: Wenn mit einigen der oben genannten Einstellungen begonnen wird, der Vorgang dann jedoch nicht beendet wird, beendet der Fahrradcomputer den Einstellungsmodus automatisch nach Minuten. Durch Dr cken auf eine beliebige Taste wird der Fahrradcomputer neu gestartet und beginnt dann wieder mit der Einstellung der Reifengr e. Einstellung der Uhrzeit 1. Die linke Taste 2 s lang gedr ckt halten, um die Uhreinstellung zu aktivieren. 2. Die rechte Taste wiederholt dr cken um zwischen 2 Hr oder 12 Hr (12- oder 2-Stunden-Anzeige) zu w 0 1hlen. Mit der linken Taste best 0 1tigen und weitergehen. 3. Einstellung der Uhr (Stunden und Minuten). Wiederholt auf die rechte Taste dr cken um die Stunden zu 0 1ndern, dann mit der linken Taste best 0 1tigen und zu den Minuten weitergehen. Die Minuten auf dieselbe Weise wie die Stunden einstellen. Auf die linke Taste dr cken, wenn die Einstellung abgeschlossen ist (die Minutenanzeige h 0 2rt auf zu blinken). Hinweis: Nun auf die rechte Taste dr cken um weiter zu den Computermen s gelangen. Zuerst kommt: ODO (Gesamtstrecke) Einstellung der insgesamt gefahrenen Strecke: Um bei einem evtl. Batteriewechsel die Gesamtstrecke wiederherzustellen: halten um die Einstellung zu aktivieren. Den Wert mit der rechten Taste 0 1ndern und mit der linken Taste zur n 0 1chsten Ziffer weitergehen wie gewohnt. Die linke Taste dr cken um den eingestellten Wert f r ODO anzuzeigen. Die rechte Taste dr cken um weiterzugehen zu: DST (Kilometerz 0 1hler) halten, um den Kilometerz 0 1hler, den Tageskilometer-Timer und die Durchschnittsgeschwindigkeit MXS (H 0 2chstgeschwindigkeit) halten, um die H 0 2chstgeschwindigkeit AVS (Durchschnittsgeschwindigkeit) Die linke Taste 2 Sek. lang gedr ckt halten, um die Durchschnittsgeschwindigkeit TM (Tageskilometer-Timer) halten, um den Tageskilometer-Timer halten, um die Einstellung von ЦC oder ЦF anzuzeigen. Mit der rechten Taste die gew nschte Anzeige ausw 0 1hlen, mit links best 0 1tigen. Die rechte Taste dr cken um weiterzugehen zu: SW (Stoppuhr) Min, Sek, 1/. Einmal auf die linke Taste dr cken um die Stoppuhr zu starten, ein weiteres Mal dr cken um zu stoppen. Die linke Taste 2 Sek. lang gedr ckt halten um die Stoppuhr CAL (Kalorien) halten, um den Kalorienverbrauch F (Fettverbrennung in Gramm) Die linke Taste 2 Sek. lang gedr ckt halten, um den Wert f r die Fettverbrennung zur ckzusetzen. Die rechte Taste dr cken um weiterzugehen zu: Abwechselnde Anzeige von Kilometerz 0 1hler, H 0 2chstgeschwindigkeit, Durchschnittsgeschwindigkeit und Tageskilometer-Timer alle s. Die rechte Taste dr cken, um die Men s zu verlassen und zur ck in den Basismodus des Displays zu wechseln. Den Fahrradcomputer auf die Werkseinstellungen zur cksetzen Der Fahrradcomputer wird zur ckgesetzt wenn: і1 Die Batterie entnommen wird. і1 Die linke und rechte Taste gleichzeitig 2 Sek. lang gedr ckt werden. Den Fahrradcomputer ein-/ ausschalten і1 Das Ger 0 1t durch Dr cken einer wahlfreien Taste starten. і1 Wenn das Ger 0 1t Min. lang nicht benutzt wird, schaltet es automatisch aus um die Batterie zu schonen. Eine beliebige Taste dr cken, um den Fahrradcomputer erneut zu starten. Automatische Abschaltung Das Ger 0 1t hat eine automatische Abschaltung nach Minuten ohne Aktivit 0 1t. Hintergrundbeleuchtung Die Hintergrundbeleuchtung kann auf zwei versch. Weisen aktiviert werden: і1 Die rechte Taste 2 Sek. lang gedr ckt halten, um die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten (f r ca. Sek.). Dann wird Folgendes je einmal auf dem Display angezeigt: Kilometerz 0 1hler, H 0 2chstgeschwindigkeit, Durchschnittsgeschwindigkeit und Tageskilometer-Timer. і1 Die linke Taste einmal dr cken, um die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten (f r ca. Sek.). Fehlersuche Die aktuelle Geschwindigkeit wird nicht angezeigt. Das Display ist langsam, zeigt Werte sp 0 1t an. Das Display ist schwarz. Die Zeichen auf dem Display sind schwer zu lesen. Geschwindigkeit und Strecke werden nicht angezeigt. Das Display zeigt unregelm ige Zeichen an. Das Ger 0 1t wird zur ckgesetzt oder zeigt die falsche H 0 2chstgeschwindigkeit an, da es zu St 0 2rungen durch Mobiltelefone oder andere elektronische Produkte kommt. 0 2u 0 ere St 0 2rungen des Fahrradcomputers von anderen Sendern in der N 0 1he. Den Abstand zwischen Sensor/Sender und Magnet kontrollieren. Es ist zu kalt, die Betriebstemperatur des Fahrradcomputers liegt bei 0 C 0 2C. і1 Die ist zu hoch. і1 Das Display wurde zulange direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt. і1 Die Batterien im Sensor/Sender und Fahrradcomputer berpr fen und sicherstellen, dass sie korrekt in der jeweiligen Halterung sitzen. і1 Die Batterien bei Bedarf auswechseln. і1 Den Abstand zwischen Sensor/Sender und Magnet kontrollieren. і1 Die Batterien im Sensor/Sender und Fahrradcomputer berpr fen und sicherstellen, dass sie korrekt in der jeweiligen Halterung sitzen. і1 Die Batterien kontrollieren und bei Bedarf auswechseln. Die Batterie aus dem Fahrradcomputer nehmen und wieder einsetzen. і1 Das Mobiltelefon oder andere elektronische Produkte aus der N 0 1he des Fahrradcomputers entfernen. і1 Die Batterie aus dem Fahrradcomputer nehmen und wieder einsetzen. і1 Auf den Sendefrequenzw 0 1hlschalter des Sensors dr cken um eine andere Sendefrequenz zu w 0 1hlen. Den digitalen ID-Code zwischen Sender und Fahrradcomputer folgenderma 0 en 0 1ndern: 1. Auf den Sendefrequenzw 0 1hlschalter des Sensors/Senders dr cken. 2. Mit dem Fahrrad fahren um den Sensor/Sender zu aktivieren. 3. Nach ca. 1 Minute wird ein neuer ID-Code registriert. W 0 1hrend diesem 0 2nderungsvorgang wird auf dem Display nichts angezeigt. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erh 0 1ltlich. Ver DEUTSCHLAND і1 KUNDENSERVICE Unsere Homepage besuchen und auf Kundenservice klicken.

Wireless Cycle Computer Trådlös cykeldator Trådløs Sykkelcomputer Langaton polkupyörätietokone

Wireless Cycle Computer Trådlös cykeldator Trådløs Sykkelcomputer Langaton polkupyörätietokone Wireless Cycle Computer Trådlös cykeldator Trådløs Sykkelcomputer Langaton polkupyörätietokone Art.no. Model 31-5371 401-KS20TUL Ver. 20131211 Wireless Cycle Computer Art.no 31-5371 Model 401-KS20TUL

Detaljer

Mitre Guide With Slide

Mitre Guide With Slide Mitre Guide With Slide Geringslinjal med släde Gjærelinjal med slede Jiiriviivain ja kelkka Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you

Detaljer

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,

Detaljer

Start Here USB *CC * *CC * USB USB

Start Here USB *CC * *CC * USB USB 1 USB Start Here USB 11 USB WARNING: To ensure that the software is installed correctly, do not connect the USB cable until step 11. 11 USB 2 a. b. Lower both the paper tray and the print cartridge door.

Detaljer

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening.

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening. Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening. 27.5 LCD Electronic thermostat with program setting. Bright LCD display placed at the top of the heater

Detaljer

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION 2011-2014 FORD EXPLORER PARTS LIST Qty Part Description Qty Part Description 1 Bull Bar 2 12mm x 35mm Bolt Plates 1 Passenger/Right Mounting Bracket 2 12mm Nut Plate 1 Driver/Left Mounting Bracket 2 12mm

Detaljer

manual Plexgear L14 Item: Plexgear

manual Plexgear L14 Item: Plexgear manual Plexgear L14 Item: 61647-61649 EN NO SV Plexgear ENGLISH 3 4 5 2 1 1. On/off switch 2. Battery hatch 3. Left button Specifications Compatible: Windows and Mac Connection: Wireless Range: Up to 8

Detaljer

Trådløsnett med. Wireless network. MacOSX 10.5 Leopard. with MacOSX 10.5 Leopard

Trådløsnett med. Wireless network. MacOSX 10.5 Leopard. with MacOSX 10.5 Leopard Trådløsnett med MacOSX 10.5 Leopard Wireless network with MacOSX 10.5 Leopard April 2010 Slå på Airport ved å velge symbolet for trådløst nettverk øverst til høyre på skjermen. Hvis symbolet mangler må

Detaljer

Slope-Intercept Formula

Slope-Intercept Formula LESSON 7 Slope Intercept Formula LESSON 7 Slope-Intercept Formula Here are two new words that describe lines slope and intercept. The slope is given by m (a mountain has slope and starts with m), and intercept

Detaljer

MT-107. NO - NORSK Brukermanual Brecom Mørningstimer 8 kanaler. SE - SVENSK Användarmanual Brecom Mörningstimer 8 kanaler

MT-107. NO - NORSK Brukermanual Brecom Mørningstimer 8 kanaler. SE - SVENSK Användarmanual Brecom Mörningstimer 8 kanaler MT-107 NO - NORSK Brukermanual Brecom Mørningstimer 8 kanaler SE - SVENSK Användarmanual Brecom Mörningstimer 8 kanaler EN - ENGLISH User Manual for Brecom Tenderizingtimer 8 channels NO- NORSK Brukermanual

Detaljer

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A: On the underside of the mouse, press

Detaljer

Brukerveiledning. Rolltalk PowerArm. Rev A NO

Brukerveiledning. Rolltalk PowerArm. Rev A NO Brukerveiledning Rolltalk PowerArm Rev A NO MONTERING Motoren festes med 4 skruer M6 x 16 til en solid brakett montert på stolen. Braketten må forarbeides / tilpasses i hvert tilfelle, med hensyn til stoltype

Detaljer

Trådløsnett med Windows XP. Wireless network with Windows XP

Trådløsnett med Windows XP. Wireless network with Windows XP Trådløsnett med Windows XP Wireless network with Windows XP Mai 2013 Hvordan koble til trådløsnettet eduroam med Windows XP Service Pack 3? How to connect to the wireless network eduroam with Windows XP

Detaljer

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130 Wheelbase ( Aluminum ) INSTALLATION GUIDE 1505-FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum ) QUICK START GUIDE Phase 1 - Assembly q 1.1 Setup... q 1.2 Cargo Rack Assembly... 3-4 5-6 Phase 2 - Installation q

Detaljer

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3 Relational Algebra 1 Unit 3.3 Unit 3.3 - Relational Algebra 1 1 Relational Algebra Relational Algebra is : the formal description of how a relational database operates the mathematics which underpin SQL

Detaljer

Trådløsnett med Windows Vista. Wireless network with Windows Vista

Trådløsnett med Windows Vista. Wireless network with Windows Vista Trådløsnett med Windows Vista Wireless network with Windows Vista Mai 2013 Hvordan koble til trådløst nettverk eduroam med Windows Vista? How to connect to the wireless networkeduroam with Windows Vista?

Detaljer

Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene.

Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene. d Montering av popup spredere Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene. Link til monteringsfilm på youtube: http://youtu.be/bjamctz_kx4 Hver spreder har montert på en "svinkobling", det vil si

Detaljer

Elektronisk innlevering/electronic solution for submission:

Elektronisk innlevering/electronic solution for submission: VIKINGTIDSMUSEET Plan- og designkonkurranse/design competition Elektronisk innlevering/electronic solution for submission: Det benyttes en egen elektronisk løsning for innlevering (Byggeweb Anbud). Dette

Detaljer

Perpetuum (im)mobile

Perpetuum (im)mobile Perpetuum (im)mobile Sett hjulet i bevegelse og se hva som skjer! Hva tror du er hensikten med armene som slår ut når hjulet snurrer mot høyre? Hva tror du ordet Perpetuum mobile betyr? Modell 170, Rev.

Detaljer

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring x2 x2 Fast grønn: Strømtilkobling er på. Blinkende oransje: Adapteret er i strømsparingsmodus. Blinkende

Detaljer

manual Powerbank mah Item: Linocell

manual Powerbank mah Item: Linocell manual Powerbank 20000 mah Item: 97667 EN NO SV Linocell ENGLISH Charge the powerbank Start by charging the powerbank. Connect the charging cable (included) to the powerbank s Micro USB port and to a USB

Detaljer

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter:

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: dag.syversen@unit4.com Denne e-guiden beskriver hvordan du registrerer en reiseregning med ulike typer utlegg. 1. Introduksjon 2. Åpne vinduet

Detaljer

GYRO MED SYKKELHJUL. Forsøk å tippe og vri på hjulet. Hva kjenner du? Hvorfor oppfører hjulet seg slik, og hva er egentlig en gyro?

GYRO MED SYKKELHJUL. Forsøk å tippe og vri på hjulet. Hva kjenner du? Hvorfor oppfører hjulet seg slik, og hva er egentlig en gyro? GYRO MED SYKKELHJUL Hold i håndtaket på hjulet. Sett fart på hjulet og hold det opp. Det er lettest om du sjølv holder i håndtakene og får en venn til å snurre hjulet rundt. Forsøk å tippe og vri på hjulet.

Detaljer

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130 Wheelbase ( Aluminum ) INSTALLATION GUIDE 1505-FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum ) QUICK START GUIDE Phase 1 - Assembly q 1.1 Setup... q 1.2 Cargo Rack Assembly... 3-4 5-6 Phase 2 - Installation q

Detaljer

TRAININGSPROGRAMME. Sitz und Haltung am Klavier SPIELSTUFE. Alle Übungen können für das Üben zu Hause oder für den Unterricht ausgedruckt werden.

TRAININGSPROGRAMME. Sitz und Haltung am Klavier SPIELSTUFE. Alle Übungen können für das Üben zu Hause oder für den Unterricht ausgedruckt werden. Alle Übungen können für das Üben zu Hause oder für den Unterricht ausgedruckt werden. Trainingsprogramm Klavierschule, S. Sitz und Haltung am Klavier. Atme tief ein und aus. Sei entspannt. Nun setz dich

Detaljer

manual Movie digitizer Moviesaver 300 Item: Plexgear

manual Movie digitizer Moviesaver 300 Item: Plexgear manual Movie digitizer Moviesaver 300 Item: 99016 EN NO SV Plexgear ENGLISH ENGLISH Start 1. Install (Google Play) and open application VivaCap. 4. Tap the button to the right of Video Capture if you need

Detaljer

SERVICE BULLETINE 2008-4

SERVICE BULLETINE 2008-4 S e r v i c e b u l l e t i n e M a t e r i e l l Materiellsjef F/NLF kommuniserer påminnelse omkring forhold som ansees som vesentlige for å orientere om viktige materiellforhold. Målgruppen for Servicbulletinen

Detaljer

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation Exercise 1: DC Operation When you have completed this exercise, you will be able to measure dc operating voltages and currents by using a typical transistor phase splitter circuit. You will verify your

Detaljer

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Ledsagerbrems / Drum brake. Artikkelnummer/ Item no.

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Ledsagerbrems / Drum brake. Artikkelnummer/ Item no. Monteringsanvisning Assembly instructions Exigo 30 Emineo Ledsagerbrems / Drum brake Beskrivelse/Description 20 Flexel/Compact 84417 20 Luft/Pneumatic 84416 20 Pur 84419 22 Flexel/Compact 84437 22 Luft/Pneumatic

Detaljer

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning ARM-406 Low profile flat panel wall mount EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a low profile wall mount for a flat panel

Detaljer

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis) Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis) 1. Gå til print i dokumentet deres (Det anbefales å bruke InDesign til forberedning for print) 2. Velg deretter print

Detaljer

Information search for the research protocol in IIC/IID

Information search for the research protocol in IIC/IID Information search for the research protocol in IIC/IID 1 Medical Library, 2013 Library services for students working with the research protocol and thesis (hovedoppgaven) Open library courses: http://www.ntnu.no/ub/fagside/medisin/medbiblkurs

Detaljer

Sikkerhetsmessige forhåndsregler

Sikkerhetsmessige forhåndsregler 1 Art. Nr: 101100 Sikkerhetsmessige forhåndsregler Denne trimsykkelen er bygd for å gi optimal sikkerhet. Til tross for dette er det alltid noen forhåndsregler som må tas når man skal benytte et trimapparat.

Detaljer

BRUKERMANUAL for Exerfit 240 Rower

BRUKERMANUAL for Exerfit 240 Rower BRUKERMANUAL for Exerfit 20 Rower BUILT FOR HEALTH 1 INNHOLD MONTASJEDELER... MONTASJEMATERIELL... 5 DELELISTE... 5 MONTASJEINSTRUKSJONER... 7 BRUKSANVISNING... 9 SPESIFIKASJONER... 9 VIKTIG VEDRØRENDE

Detaljer

SmartPass Mini User Manual BBNORGE.NO

SmartPass Mini User Manual BBNORGE.NO SmartPass Mini User Manual BBNORGE.NO Intro Welcome to the usermanual for your SmartPass Mini system. The first time you start the SmartPass you have to request a License. This is to regiser your license

Detaljer

11. Produktet har vært testet og klassesertifisert til EN957 under klasse HB. Trimsykkelen er kun til hjemmebruk. Maksimumsvekt på bruker er 100 kg.

11. Produktet har vært testet og klassesertifisert til EN957 under klasse HB. Trimsykkelen er kun til hjemmebruk. Maksimumsvekt på bruker er 100 kg. Art. Nr: 101304 1 Sikkerhetsinstrukser Denne trimsykkelen er bygd for å gi optimal sikkerhet. Til tross for dette er det alltid noen forhåndsregler som må tas når man skal benytte et trim apparat. Vær

Detaljer

KartenSpiel ZahlenMonster: 8

KartenSpiel ZahlenMonster: 8 KartenSpiel ZahlenMonster: 8 Karten mit beidseitigem Druck ausdrucken ausgedruckten Seite folieren Spielkarten ausschneiden ist es, so schnell wie möglich alle Spielkarten zu sammeln, aus d4r sich die

Detaljer

User manual English Svenska Norsk

User manual English Svenska Norsk User manual English Svenska Norsk Copyright This manual is the copyright of CI no 556520-4137. No part of this manual may be revised, copied or transmitted in any way without written permission from CI

Detaljer

Trigonometric Substitution

Trigonometric Substitution Trigonometric Substitution Alvin Lin Calculus II: August 06 - December 06 Trigonometric Substitution sin 4 (x) cos (x) dx When you have a product of sin and cos of different powers, you have three different

Detaljer

KartenSpiel ZahlenMonster: 6

KartenSpiel ZahlenMonster: 6 KartenSpiel ZahlenMonster: 6 Karten mit beidseitigem Druck ausdrucken ausgedruckten Seite folieren Spielkarten ausschneiden ist es, so schnell wie möglich alle Spielkarten zu sammeln, aus der sich die

Detaljer

Monteringsveiledning

Monteringsveiledning 270 stepper DELESKISSE DELELISTE NR: BESKRIVELSE: ANTALL: 1 Hovedstamme 1 2 Fremre stabilisator 1 3 Bakre stabilisator 1 4 Styrestamme 1 5 Venstre pedalarm 1 6 Høyre pedalarm 1 7 Høyre styrearm 1 8 Venstre

Detaljer

manual Mini drone Item: 50099

manual Mini drone Item: 50099 manual Mini drone Item: 50099 EN NO SV ENGLISH Start Batteries Start by charging the drone. Connect the charging cable to the drone and a computer or a USB charger. The charging cable s LED will shine

Detaljer

Rom-Linker Software User s Manual

Rom-Linker Software User s Manual Rom-Linker Software User s Manual Tel.: +886-2-2274-1347 Fax. +886-2-2273-3014 Http://www.hmt.com.tw e-mail: hmtsales@hmt.com.tw Contents Catalogue Page (1) Rom-Linker Starting Screen... 01 (2) Rom-Linker

Detaljer

Du vil trenge: Umbraco Nøkkel (Inkludert); Skiftnøkkel/Fastnøkkel sett (For styrestem bolten og de 4 styreboltene),pumpe

Du vil trenge: Umbraco Nøkkel (Inkludert); Skiftnøkkel/Fastnøkkel sett (For styrestem bolten og de 4 styreboltene),pumpe Pawtrekker DOG SCOOTERS / SPARKSYKKEL Monteringsanvisning Du vil trenge: Umbraco Nøkkel (Inkludert); Skiftnøkkel/Fastnøkkel sett (For styrestem bolten og de 4 styreboltene),pumpe Vi anbefaler å montere

Detaljer

KAMPANJE APK : APK-5: Skifte pakninger mellom turbo og CCDPF

KAMPANJE APK : APK-5: Skifte pakninger mellom turbo og CCDPF KAMPANJE APK-5 20150722: APK-5: Skifte pakninger mellom turbo og CCDPF Berørte modeller for APK-5: Vitara APK416D, totalt 66 biler. Liste med chassisnummer legges ikke ved, bruk Forhandlerweb til å sjekke

Detaljer

Speed Racer Theme. Theme Music: Cartoon: Charles Schultz / Jef Mallett Peanuts / Frazz. September 9, 2011 Physics 131 Prof. E. F.

Speed Racer Theme. Theme Music: Cartoon: Charles Schultz / Jef Mallett Peanuts / Frazz. September 9, 2011 Physics 131 Prof. E. F. September 9, 2011 Physics 131 Prof. E. F. Redish Theme Music: Speed Racer Theme Cartoon: Charles Schultz / Jef Mallett Peanuts / Frazz 1 Reading questions Are the lines on the spatial graphs representing

Detaljer

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding 5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding Genetics Fill in the Brown colour Blank Options Hair texture A field of biology that studies heredity, or the passing of traits from parents to

Detaljer

HONSEL process monitoring

HONSEL process monitoring 6 DMSD has stood for process monitoring in fastening technology for more than 25 years. HONSEL re- rivet processing back in 990. DMSD 2G has been continuously improved and optimised since this time. All

Detaljer

Bestille trykk av doktoravhandling Ordering printing of PhD Thesis

Bestille trykk av doktoravhandling Ordering printing of PhD Thesis Bestille trykk av doktoravhandling Ordering printing of PhD Thesis Brukermanual / User manual Skipnes Kommunikasjon ntnu.skipnes.no PhD Thesis NTNU LOG IN NOR: Gå inn på siden ntnu.skipnes-wtp.no, eller

Detaljer

Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor

Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor EN NO 9010182A 5.2.7 9010182 Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor Preparation Be sure that

Detaljer

Brukerveiledning Put in a picture

Brukerveiledning Put in a picture Brukerveiledning Put in a picture Varenr 104582 Sikkerhetsmessige forhåndsregler NB: Før du tar sykkelen i bruk, vær vennlig å lese hele sikkerhetsinstruksen nedenfor nøye for og forhindre skader. 1. Denne

Detaljer

ELSEMA 1, 2, 4-Channel 27MHz Transmitter FMT312E, FMT31202E, FMT31204E

ELSEMA 1, 2, 4-Channel 27MHz Transmitter FMT312E, FMT31202E, FMT31204E FMT-312E, FMT-31202E, FMT-31204E 12V 1Watt 27MHz Transmitter Features 3 versions available 1-channel (FMT-312E), 2-channel (FMT- 31202E) and 4-channel (FMT-31204E) 1 Watt Transmitter with current consumption

Detaljer

ARM-402 Compact flat panel wall mount

ARM-402 Compact flat panel wall mount ARM-402 Compact flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Bruksanvisning EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display. For mounting on concrete

Detaljer

Det er bra at du utvider Gigaset elements med den nye trådløse button.

Det er bra at du utvider Gigaset elements med den nye trådløse button. Roligt att du utökar Gigaset elements med en ny trådlös knapp. För att du ska kunna använda button direkt följer du den korta anvisningen. Om du har frågor eller vill ha mer detaljerad information om Gigaset

Detaljer

Windlass Control Panel

Windlass Control Panel SIDE-POWER 86-08955 Windlass Control Panel v1.0.2 Windlass Systems Installasjon manual SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway Tel: +47 69 30 00 60 Fax: +47 69 30 00 70 w w w. s i d e

Detaljer

Vedlegg 2 Dokumentasjon fra TVM leverandør

Vedlegg 2 Dokumentasjon fra TVM leverandør (Step 7) Payment selection or date modification state This screen is displayed after validation of a date in the calendar screen. The customer can: - Modify again the date by pressing the Validity begin:

Detaljer

Wissenstest Minivariante 2

Wissenstest Minivariante 2 Wissenstest Minivariante 2 Lernziele Mit Modul 4 können die Schüler noch einmal ihr im Medienführerschein erworbenes Wissen im Überblick testen. Die zusammenfassende Befragung ermöglicht den Lehrerinnen

Detaljer

PSi Apollo. Technical Presentation

PSi Apollo. Technical Presentation PSi Apollo Spreader Control & Mapping System Technical Presentation Part 1 System Architecture PSi Apollo System Architecture PSi Customer label On/Off switch Integral SD card reader/writer MENU key Typical

Detaljer

Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX)

Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX) Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX) Peter J. Rosendahl Click here if your download doesn"t start automatically Han Ola of Han Per:

Detaljer

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition)

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Allen Carr Click here if your download doesn"t start automatically Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Allen Carr Endelig ikke-røyker

Detaljer

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. KROPPEN LEDER STRØM Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. Hva forteller dette signalet? Gå flere sammen. Ta hverandre i hendene, og la de to ytterste personene

Detaljer

KAMPANJE APK : APK-8: Bytte bakaksel bolter

KAMPANJE APK : APK-8: Bytte bakaksel bolter KAMPANJE APK-8 20160222: APK-8: Bytte bakaksel bolter Berørte modeller for APK-8: Vitara APK, S-cross AKK, og Swift AZG. Totalt 454 biler på det norske markedet. Liste med chassisnummer legges ikke ved,

Detaljer

TROPIC 2000 TROPIC 2000 TROPIC 2000 Functions: The device can be operated in three different modes: 1. Thermostatically controlled heating whereby the system and the fan are controlled by the thermostat

Detaljer

Oversikt over SMS kommandoer for Holars 2020G

Oversikt over SMS kommandoer for Holars 2020G Oversikt over SMS kommandoer for Holars 2020G Det er to ulike menyer for å programmere / styre sentralen. 1. Bruker SMS Her kan brukeren styre alarmen Av/På samt styre utgangsmoduler og Waveman moduler.

Detaljer

BRUKERMANUAL for. 305 Cycle BUILT FOR HEALTH

BRUKERMANUAL for. 305 Cycle BUILT FOR HEALTH BRUKERMANUAL for 305 Cycle BUILT FOR HEALTH Sikkerhetsinstrukser: ADVARSEL: For å forhindre skader og ulykker, les gjennom instruksjonene nøye før du tar i bruk sykkelen 1. Denne sykkelen er kun beregnet

Detaljer

https://sandefjord.ist-asp.com/sandefjordpub/login.htm

https://sandefjord.ist-asp.com/sandefjordpub/login.htm Søknad om plass i barnehage eller SFO i Sandefjord kommune Application for a place in kindergarten or day care facilities for school children, this will be referred to as SFO. Søknad om plass skal legges

Detaljer

Tema Fusion Monteringsanvisning

Tema Fusion Monteringsanvisning Monteringsanvisning Assembly instruction N-6230 SYKKYLVEN - NORWAY TLF. 70 25 59 00 - TELEFAX. 70 25 59 01 E-POST: post@tema.no Målsetting Dimensions Monter fast skrogene på veggen før du monterer skuffer,

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica ExElip 1.0 Art. nr. 555 061

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica ExElip 1.0 Art. nr. 555 061 Bruks- og monteringsanvisning til Abilica ExElip 1.0 Art. nr. 555 061 MONTERINGSDELER 2 VIKTIG INFORMASJON o Bruksområdet for dette apparatet er hjemmetrening. o Plasser apparatet på et jevnt og hardt

Detaljer

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 1 The law The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 2. 3 Make your self familiar with: Evacuation routes Manual fire alarms Location of fire extinguishers

Detaljer

- Vennlig hilsen gründerne bak retyre

- Vennlig hilsen gründerne bak retyre Etter to år med utvikling og testing er retyre endelig klar for å møte den norske vinteren. Det begynte med en idé om en enkel sykkelkjetting, og endte opp med verdens første modulære sykkeldekk. Vi håper

Detaljer

Institutt for biovitenskap

Institutt for biovitenskap Institutt for biovitenskap Oppslag for alle avtrekksskap: Alle avtrekksskap skal ha forklaring på alarmsystem på det enkelte skap. Dette varier fra skap til skap. e.g. på IBV finnes det minst 3 ulike typer.

Detaljer

Replacing the carbon brushes

Replacing the carbon brushes ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the carbon brushes EN NO 9010180A 5.2.4 9010180 Replacing the carbon brushes (Puma 20/40) Preparation Switch off the wheelchair via the remote control. Be sure that the

Detaljer

stjerneponcho for voksne star poncho for grown ups

stjerneponcho for voksne star poncho for grown ups stjerneponcho for voksne star poncho for grown ups www.pickles.no / shop.pickles.no NORSK Størrelser XS (S) M (L) Garn Pickles Pure Alpaca 300 (350) 400 (400) g hovedfarge 100 (100) 150 (150) g hver av

Detaljer

Mounting the electrically elevating legrest

Mounting the electrically elevating legrest ASSEMBLY INSTRUCTION Mounting the electrically elevating legrest EN NO 9000A ..8 9000 Mounting the electrically elevating legrest Preparation Note! Switch off the wheelchair via remote control. Instructions

Detaljer

Administrasjon av postnummersystemet i Norge Post code administration in Norway. Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6.

Administrasjon av postnummersystemet i Norge Post code administration in Norway. Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6. Administrasjon av postnummersystemet i Norge Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6. may 2015 Postnumrene i Norge ble opprettet 18.3.1968 The postal codes in Norway was established in

Detaljer

Moving Objects. We need to move our objects in 3D space.

Moving Objects. We need to move our objects in 3D space. Transformations Moving Objects We need to move our objects in 3D space. Moving Objects We need to move our objects in 3D space. An object/model (box, car, building, character,... ) is defined in one position

Detaljer

Bruksanvisning CRL Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig.

Bruksanvisning CRL Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig. Bruksanvisning Klokkeradio CRL-330 www.denver-electronics.com Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig. Produktinformasjon EN NO Correctly set the stand in specially

Detaljer

Brukerveiledning på tysk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Brukerveiledning på tysk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Brukerveiledning på tysk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) BEDIENUNGSANLEITUNG Dymista Nasenspray 137 Mikrogramm/50 Mikrogramm

Detaljer

Brukermanual Montering Bruk Deler

Brukermanual Montering Bruk Deler Brukermanual Montering Bruk Deler Art. nr: 105104 Sikkerhetsinstrukser Denne trimsykkelen er bygd for å gi optimal sikkerhet. Til tross for dette er det alltid noen forhåndsregler som må tas når man skal

Detaljer

Dynamic Programming Longest Common Subsequence. Class 27

Dynamic Programming Longest Common Subsequence. Class 27 Dynamic Programming Longest Common Subsequence Class 27 Protein a protein is a complex molecule composed of long single-strand chains of amino acid molecules there are 20 amino acids that make up proteins

Detaljer

Windows Server 2008 Hyper-V, Windows Server 2008 Server Core Installation Notes

Windows Server 2008 Hyper-V, Windows Server 2008 Server Core Installation Notes Windows Server 2008 Hyper-V, Hyper-V Server 2008, and Windows Server 2008 Server Core Installation Notes Installing Dell UPS Management Software on a Hypervisor-Based Server Environment w w w. d e l l.

Detaljer

Compello Fakturagodkjenning Versjon 10 Software as a service. Tilgang til ny modulen Regnskapsføring

Compello Fakturagodkjenning Versjon 10 Software as a service. Tilgang til ny modulen Regnskapsføring Compello Fakturagodkjenning Versjon 10 Software as a service Tilgang til ny modulen Regnskapsføring Dokumentopplysninger 2018 Compello AS. Med enerett. Microsoft, MS-DOS og Windows er registrerte varemerker

Detaljer

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE ADVARSEL WARNINGS Dette armaturet er et Klasse II produkt som IKKE SKAL TILKOBLES JORD. This device is a class II product: DO NOT CONNECT THE LAMP and the pole to

Detaljer

PARABOLSPEIL. Still deg bak krysset

PARABOLSPEIL. Still deg bak krysset PARABOLSPEIL Stå foran krysset på gulvet og se inn i parabolen. Hvordan ser du ut? Still deg bak krysset på gulvet. Hva skjer? Hva skjer når du stiller deg på krysset? Still deg bak krysset Det krumme

Detaljer

Compello Fakturagodkjenning Versjon 10.5 As a Service. Tilgang til Compello Desktop - Regnskapsføring og Dokument import

Compello Fakturagodkjenning Versjon 10.5 As a Service. Tilgang til Compello Desktop - Regnskapsføring og Dokument import Compello Fakturagodkjenning Versjon 10.5 As a Service Tilgang til Compello Desktop - Regnskapsføring og Dokument import Dokumentopplysninger 2018 Compello AS. Med enerett. Microsoft, MS-DOS og Windows

Detaljer

User Guide

User Guide User Guide Micro USB port Back up new data Restore previously backed up data More settings Enable or disable a SIM card Select 4G/3G SIM Select default SIM for data services Configure SIM

Detaljer

Handicare Emineo Ledsagerbrems Basic / Drum brake Basic

Handicare Emineo Ledsagerbrems Basic / Drum brake Basic Monteringsanvisning Assembly instructions Handicare Emineo Ledsagerbrems Basic / Drum brake Basic Beskrivelse/Description Art. nr / Item no. 20 Flexel/Compact 84417 20 Luft/Pneumatic 84416 22 Flexel/Compact

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

klassisk angoragenser classic angora sweater

klassisk angoragenser classic angora sweater klassisk angoragenser classic angora sweater www.pickles.no / shop.pickles.no NORSK Størrelser XS (S) M (L) XL (XXL) Garn Pickles Angora 150 (175) 200 (225) 250 (275) g Pinner 80 og 40 cm rundpinne og

Detaljer

Du må håndtere disse hendelsene ved å implementere funksjonene init(), changeh(), changev() og escape(), som beskrevet nedenfor.

Du må håndtere disse hendelsene ved å implementere funksjonene init(), changeh(), changev() og escape(), som beskrevet nedenfor. 6-13 July 2013 Brisbane, Australia Norwegian 1.0 Brisbane har blitt tatt over av store, muterte wombater, og du må lede folket i sikkerhet. Veiene i Brisbane danner et stort rutenett. Det finnes R horisontale

Detaljer

ENG. Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual before installation and use! TSA-lock

ENG. Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual before installation and use! TSA-lock ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual before installation and use! TSA-lock LOCK OPERATING INSTRUCTION Upon purchase the combination for this lock

Detaljer

Brukerinstruks / User Manual

Brukerinstruks / User Manual Brukerinstruks / User Manual Innstillinger / Settings Meny instillinger / Dashboard settings Fabrikk instillinger / Default settings 10 inch 8 inch Rød / Red = ikke forandre / do not modify 36V 48V 52V

Detaljer

60-162-300. Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +47 35 94 65 65 www.sove.

60-162-300. Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +47 35 94 65 65 www.sove. UK Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning Produkt nr. / Product no. / Produkt nr. 60-162-300 Ordr. nr. Dato. Sign. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +7 35 9 65 65 www.sove.no

Detaljer

Påminnelse om brukernavn eller passord

Påminnelse om brukernavn eller passord Instructions ENGLISH Instruksjoner NORSK This document is to help consumers in understanding basic functionality in their own language. Should you have any difficulty using any of the functions please

Detaljer

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.

Detaljer

TRIMSYKKEL 91022 BRUKERHÅNDBOK

TRIMSYKKEL 91022 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL 91022 BRUKERHÅNDBOK BRUKERVEILEDNING 1) Modell 91022 er utformet for lett kommersiell bruk eller hjemmebruk. Den har et fast hjuldrevet svinghjul og bør brukes under tilsyn av profesjonelle,

Detaljer

Midnight BBQ Light USER MANUAL

Midnight BBQ Light USER MANUAL Midnight BBQ Light USER MANUAL Instructions The Midnight BBQ Light uses 4 x LR44 / AG13 batteries, included in the package. Unscrew the bottom cover and insert the included batteries and align the battery

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica ExBike Art. nr. 555 014

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica ExBike Art. nr. 555 014 Bruks- og monteringsanvisning til Abilica ExBike Art. nr. 555 014 VIKTIG INFORMASJON Bruksområdet for dette treningsapparatet er hjemmetrening. Barn må ikke benytte apparatet uten tilsyn, og bør heller

Detaljer