MINIHELIKOPTER MINIHELIKOPTERI

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "MINIHELIKOPTER MINIHELIKOPTERI"

Transkript

1 MINIHELIKOPTER MINIHELIKOPTERI med infrarödstyrning med infrarød styring infrapunakauko-ohjauksella PICOO Z

2 SE MINIHELIKOPTER med infrarödstyrning PICOO Z VIKTIGT! Läs alla instruktioner innan du försöker flyga med helikoptern. INNEHÅLL SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1. Helikoptern är främst avsedd att använda inomhus. Om du vill flyga utom hus måste det vara helt vindstilla 2. Flyg aldrig på en plats där det finns hinder (möbler, människor, husdjur osv.). 3. Står cirka två meter ifrån helikoptern när du startar den. 4. Flyg inte när det står människor eller djur i närheten. 5. Flyg inte nära byggnader, kraftledningar, träd eller andra hinder (om du flyger utomhus). 6. Flyg inte i oväder eller regn (om du flyger utomhus). 7. Stäng alltid av helikoptern och sändaren när du har flugit färdigt. 8. Håll alltid bort fingrarna från rotorn när den är i rörelse. 9. Håll alltid helikoptern inom synhåll när du flyger. 10. Håll alltid säkert avstånd mellan dig oc helikoptern när du flyger och se till att du snabbt kan flytta sig ur vägen om du skulle förlora kontrollen över helikoptern. 11. Låt inte små barn köra helikoptern. Vi rekommenderar att den som styr är minst åtta år. 12. Använd aldrig helikoptern om den är skadad. 13. Vuxen övervakning rekommenderas. 14. Försök aldrig öppna eller göra några ändringar på helikoptern. Sändare Helikopter Aluminiumklistermärken Extra bakrotor På/av-knapp DELAR Stabilisator OFF ON CHG Laddningsuttag Helikopter Huvudrotorblad Varning! Byte av extra bakrotor bör utföras av en vuxen. Bakrotor Rotordrivning Landningsställ Aluminiumklistermärken Sätt ett aluminiumklistermärke här för att få en annan prestanda (valfritt). 2

3 SE SÄNDARE Minimum gasläge Strömindikator Infraröd sändare På/av-knapp Gaskontroll - upp och ned Kanalväljare (A, B, C) Riktningskontroll - vänster och höger Trimjustering Laddningsindikator Förvaring för laddningskontakt Batterilucka FÖRBEREDELSER FÖRE FLYGNING Insättning av batterier Sätt i 6 AA-batterier som visat. VARNING! Batterier bör sättas i av en vuxen. Kom ihåg att vända + och - åt rätt håll. Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika typ. Försök inte att ladda batterier som inte är laddningsbara. Ta ur batterierna om produkten inte används under en längre tid. Kortslut inte batterikontakterna. LADDNING OBS! Ladda endast helikoptern med den medföljande laddaren. Använd inte laddaren för att ladda andra batterier än den som sitter i helikoptern. Ladda inte batterier för mycket. ÖPPNA LADDNINGSLUCKAN OCH TA UT SLADDEN 1. Stäng av helikoptern. Sätt i laddningskontakten i uttaget på helikoptern. 2. Sätt på sändaren. Den gröna lysdioden lyser när batteriet laddas och slocknar när batteriet är fulladdat. 3. Det kan ta upp till minuter att få en full laddning, men landningstiden kan variera. FULL LADDNING = CA 5 6 MINUTERS FLYGTID OBS! Efter användning ska batteriet svalna i minuter före laddning. UNDERHÅLL Helikoptern är utrustad med ett laddningsbart Li-Polybatteri. Ladda det minst var sjätte månad för att hålla det i gott skick. Kontrollera regelbundet om nätadaptern eller laddaren är skadad. Använd aldrig en skadad nätadapter eller laddare. 3

4 SE SÅ HÄR FLYGER DU HELIKOPTERN När och var du kan flyga Med lite övning kan helikoptern flygas i väldigt små utrymmen, men det tar tid att lära sig behärska alla kontroller. Följ instruktionerna nedan när du ska välja den bästa omgivningen för flygning. Inomhus Det fria utrymmet bör minst vara tre meter brett, fem meter långt och tre meter högt. Flyg inte nära elektriska fläktar eller i ett rum där luftkonditioneringen är igång. Luftvirvlar påverkar hur helikoptern flyger. Se till så att det inte finns något i närheten som kan gå sönder på grund av helikoptern eller orsaka skada på helikoptern. Utomhus Helikoptern är främst avsedd för att användas inomhus. Om du vill flyga utomhus måste det vara helt vindstilla. Flyg över gräsområden för att undvika skador på helikoptern om den kraschar. Obs! Använd inte helikoptern i direkt solljus eller under stark inomhusbelysning eftersom start ljus påverkar helikopterns styrsystem. FÖRBEREDELSER 1. Placera helikoptern på en jämn yta. Ojämna underlag påverkar helikopterns start. 2. Placera helikoptern med bakdelen mot dig. 3. Ange samma bokstav som på helikoptern med sändarens kanalväljare. 4. Se till att sändaren är avstängd (OFF), och starta helikoptern (ON). 5. Sätt gasreglaget på minimum (lägsta läget) och starta sändaren (ON). Så här trimmar du helikoptern Innan du flyger med helikoptern måste den trimmas (finjusteras), så att den reagerar korrekt på kommandona. 1. Tryck försiktigt upp gasen för att få helikoptern att lyfta mellan 50 och 100 cm från marken. 2. Iaktta om helikoptern svänger eller snurrar åt vänster eller höger. 3. Flytta trimreglaget åt motsatt håll för att helikoptern inte ska svänga eller snurra. 4. Fortsätt flytta trimreglaget tills helikoptern behåller samma position i minst några sekunder utan att svänga eller snurra. eller Rör sig sprialformat åt höger Svänger åt höger Justera trimreglaget åt vänster eller Rör sig spiralformat åt vänster Svänger åt vänster Justera trimreglaget åt höger 4

5 SE FLYGNING OBS! Rör alltid gasspaken och styrskapen med små rörelser. Flytta dem inte till maximalt läge, för då kommer du att förlora kontrollen över helikoptern. Öva så att du kan manövrera helikoptern mjukt. Den infraröda sändaren får inte blockeras eftersom styrsignalen till helikoptern då inte når fram. Om du störtat hårt kan du behöva stänga av och sätta på helikoptern på nytt för att kunna fortsätta flyga. Accerelation Om du styr helikoptern sakta moturs (åt vänster) sänks farten. Om du styr helikoptern medurs (åt höger) ökar den farten. Svänga åt vänster och höger Håll helikoptern svävande på samma höjd. Tips! För nybörjare rekommenderar vi att man börjar med att lära sig manövrera gasen (eller trimningen). Även om helikoptern skulle snurra runt lite, är det viktigare att lära sig att hålla helikoptern stadig på en höjd på cirka en meter. När du har lärt dig det kan du lära dig att hantera styrspaken. Start 1. Öka gasen sakta. 2. Titta inte på sändaren, utan håll blicken på helikoptern. 3. Så fort helikoptern lyfter säker du gasen något. 4. Öka sedan gasen väldigt försiktigt om helikoptern tappar höjd och sänk gasen försiktigt om helikoptern lyfter mer. Svänga åt vänster Sväva upp och ned Sväng åt höger Sväva upp Framåt och stopp Helikoptern flyger sakta framåt om du svänger den en aning medurs (höger). För att stanna den svänger du den en aning moturs (vänster). Genom att växla mellan dessa kommandon kan du styra helikoptern vart som helst och få tillbaka den till startplatsen. Sväva ned 5

6 SE MANUELL TRIMNING Det kan vara nödvändingt att trimma helikoptern manuellt efter en svårare krasch, felaktig förvaring eller temperaturförändringar. Om helikoptern åker framåt av sig själv för snabbt. ll. Om helikoptern åker bakåt av sig själv för snabbt. Steg 1 Håll stjärtpartiet mellan dina fingrar. Steg 1 Håll stjärtpartiet mellan dina fingrar. Steg 2 Vrid stjärtpartiet moturs cirka 30º. Steg 2 Vrid stjärtpartiet medurs cirka 30º Steg 3 Släpp 90 Steg 3 Släpp 90 FELSÖKNING Problem Orsak Lösning Rotorerna rör sig inte Strömmen är inte påslagen. Svagt batteri. Slå på strömmen. Ladda batteriet igen. Helikoptern stannar plötsligt eller tappar höjd under flygningen. Svagt batteri. Ladda batteriet igen. Helikoptern reagerar inte. Du tappar kontrollen över helikoptern Ha en trevlig flygtur! Kanalvalet på sändaren har inte ställts in korrekt. En annan infraröd enhet som använder samma kanal används i närheten av din helikopter. Påverkas av starkt ljus. Ställ in korrekt kanal (A, B eller C). Flytta till ett annat område där det inte förekommer störningar från andra infraröda enheter. Byt till en annan miljö för att undvika starkt ljus. 6

7 NO MINIHELIKOPTER med infrarød styring PICOO Z VIKTIG! Les alle instruksjonene før du begynner å fly helikopteret INNHOLD SIKKERHETSREGLER 1. Helikopteret er hovedsakelig laget for bruk innendørs. Bruk det kun utendørs når det er helt vindstille. 2. Ikke fly helikopteret på steder der det finnes hindringer (møbler, mennesker, kjæledyr etc.) 3. Stå ca. 2 meter borte fra helikopteret når det starter. 4. Ikke fly når det er mennesker eller dyr i nærheten. 5. Ikke fly nær bygninger, kraftledninger, trær eller andre hindringer (ved flyging utendørs). 6. Ikke fly i tordenvær eller regn (ved flyging utendørs). 7. Slå alltid av helikopteret og senderen etter bruk. 8. Hold alltid fingre, ansikt og hår unna rotorene når de er i bevegelse. 9. Ha alltid helikopteret slik at du kan se det når det flyr. 10. Stå alltid på trygg avstand når du flyr helikopteret, og forsikre deg om at du kan komme deg i dekning for helikopteret hvis du skulle miste kontrollen over det. 11. Mindre barn må ikke styre helikopteret. Anbefalt nedre aldersgrense for styring av helikopteret er åtte år. 12. Bruk aldri helikopteret når det er skadet. 13. Det bør være voksne til stede. 14. Forsøk aldri selv å åpne eller modifisere helikopteret. Sender Helikopter Aluminiumsetiketter Reservehalerotor DELER Helikopter OFF ON CHG Av/på-bryter Rotorutstyr Stabilisator Hovedrotorblad Forsiktig! Reservehalerotoren bør kun skiftes ut av en voksen. Halerotor Ladesokkel Landingsunderstell Aluminiumsetiketter Lim på en aluminiumsetikett her for å endre funksjonaliteten (valgfritt). Aluminiumklistermärken Sätt ett aluminiumklistermärke här för att få en annan prestanda (valfritt). 7

8 NO SENDER Laveste gassposisjon Strømindikator Infrarød sender Av/på-bryter Gass-spak - opp og ned Kanalbryter (A, B, C) Retningskontroll -høyre og venstre Styreanordning Ladeindikator Oppbevaring for ladeplugg Batterideksel FORBEREDELSER FØR MAN FLYR Sette i batterier Sett i 6 AA-batterier som vist. FORSIKTIG! Batterier bør settes i av en voksen. Husk å sette + og - riktig vei. Ikke bland gamle og nye batterier eller forskjellige batterityper. Ikke forsøk å lade batterier som ikke er oppladbare. Ta ut batteriene hvis varen ikke er i bruk over en lengre periode. Batterikontakter må ikke kortsluttes. LADE BATTERIER MERK! Lad opp helikopteret kun med den medfølgende laderen. Ikke bruk laderen til å lade opp andre batterier enn det som tilhører helikopteret. Batteriene må ikke overlades. FJERN LADEPLUGGDEKSELET OG TA UT KABELE 1. Slå av helikopteret. Koble ladepluggen til ladesokkelen på helikopteret. 2. Slå på senderen. Den grønne lysdioden lyser når batteriet lades og slås av når batteriet er ladet ferdig Det kan ta opptil minutter å lade batteriet helt opp, men ladetiden kan variere. FULLT OPPLADET = CA. 5 6 MINUTTER FLYTID. NB! Før lading må batteriet få kjøle seg ned i minutter etter bruk. VEDLIKEHOLD Helikopteret er utstyrt med et oppladbart Li-Poly-batteri. Dette bør lades minst en gang hver 6. måned for å holde det i god stand. Adapter og lader bør regelmessig kontrolleres for feil og skader. Adapter eller lader som er skadet, må ikke brukes. 8

9 NO FLY HELIKOPTERET Når og hvor man kan fly Med øvelse kan helikopteret flys i selv små lukkede omgivelser, men det vil ta en del tid og øvelse før man er i stand til å få så pass god kontroll. Følg anvisningene nedenfor om hvordan du velger de beste forholdene for flyging. Innendørs Minimumsplass er 3 meter bredt, 5 meter langt, og 3 meter høyt. Unngå å fly i nærheten av elektriske vifter eller i et værelse som kan skades av helikopteret, eller som kan skade helikopteret. Utendørs Helikopteret er hovedsakelig utviklet for innendørs bruk. Fly utendørs kun på helt vindstille dager. Fly over steder med gress for å unngå skade på helikopteret hvis det skulle styrte. NB! Ikke bruk helikopteret i direkte sollys eller sterkt innendørs lys. Det vil påvirke helikopterets kontrollsystem. FORBEREDELSER 1. Plasser helikopteret på et jevnt underlag. Et ujevnt underlag påvirker startforholdene. 2. Plasser helikopteret med halen mot deg. 3. Sett senderkanalbryteren slik at bokstaven korresponderer med bokstaven på helikopteret. 4. Sørg for at senderen er slått av (OFF) og slå på helikopteret (ON). 5. Sett gass-spaken på minimum (nederste posisjon) og slå på senderen (ON). Trimming av helikopteret Før flyging må helikopteret trimmes (finjusteres) slik at det reagerer korrekt på kontrollfunksjonene. 1. Løft forsiktig på gass-spaken for å heve helikopteret 50 til 100 centimeter over bakken. 2. Observer om helikopteret dreier eller roterer for hurtig mot venstre eller høyre. 3. Juster styretrimmeknappen i motsatt retning for å unngå at helikopteret dreier eller roterer for hurtig. 4. Fortsett med å justere styretrimmeren til helikopteret holder posisjonen i minst noen sekunder uten at det dreier eller roterer for hurtig. eller Beveger seg i spiral mot høyre Dreier til høyre Drei trimmer mot venstre eller Beveger seg i spiral mot venstre Dreier til venstre Drei trimmer mot høyre 9

10 NO FLYGING NB! Benytt alltid små bevegelser på gass- og retningskontrollene. Ikke trykk dem mot maksimal posisjon med en gang, fordi du da vil miste kontrollen over helikopteret. Øv deg slik at du kan kontrollere helikopteret på en jevn og fin måte. Den infrarøde senderen må ikke blokkeres, ellers vil kontrollsignalet til helikopteret ikke overføres. Ved harde krasjlandinger vil du gjerne måtte slå helikopteret av og på igjen før videre bruk. Tips! Det anbefales at begynnere fokuserer på å få kontroll over gassen først (etter at trimmeprosedyren er gjennomført). Selv om helikopteret dreier rundt seg selv en anelse, er det viktigst å forsøke å holde det i en jevn høyde på ca. 1 meter. Når du har mestret dette, kan du begynne å lære hvordan retningskontrollen skal brukes. Start 1. Øk langsomt gassen. 2. Ikke se på senderen, men konsentrer deg om helikopteret. 3. I det øyenblikket helikopteret letter fra bakken, senker du gassen en anelse. 4. Øk gassen forsiktig og langsomt hvis helikopteret begynner å gå nedover, og senk forsiktig og langsomt gassen hvis du ser at helikopteret er på vei opp. Sveve opp og ned Akselerasjon Hvis du styrer helikopteret langsomt mot klokka (til venstre), vil hastigheten reduseres. Styrer du det med klokka (til høyre), vil farten øke. Dreie til venstre og høyre La helikopteret sveve i en stabil høyde. Sving til venstre Sving til høyre Framover og stopp Helikopteret flyr langsomt framover hvis det dreies en anelse mot høyre (med klokka). For å stoppe flyging framover, foretas en liten dreining til venstre (mot klokka). Ved å veksle mellom disse handlingene kan helikopteret styres som ønsket og flys tilbake til utgangspunktet. Sveve opp Sveve ned 10

11 NO MANUELL TRIMMING (FINJUSTERING) Det kan være nødvendig å finjustere helikopteret manuelt etter et voldsomt krasj, uriktig oppbevaring eller temperaturendringer. Hvis helikopteret flyr for raskt framover. ll. Hvis helikopteret flyr for raskt bakover Trinn 1 Hold halen mellom fingrene. Trinn 1 Hold halen mellom fingrene. Trinn 2 Vri halen mot klokka rundt 30º. Trinn 2 Vri halen med klokka rundt 30º. Trinn 3 Slipp løs 90 Trinn 3 Slipp løs 90 PROBLEMLØSNING Problem Årsak Løsning Rotoren beveger seg ikke. På/av-bryteren er av. Svakt batteri. Sett bryteren i på-posisjon. Lad opp batteriet. Helikopteret stopper plutselig og faller ned under flyging. Svakt batteri. Lad opp batteriet. Helikopteret reagerer ikke. Mister kontrollen. Kanalvalget på senderen er ikke korrekt. Andre infrarøde innretninger som bruker samme kanal blir brukt i nærheten av helikopteret. Påvirket av sterkt lys. Sett på den korrekte kanalen (A, B eller C). Flytt deg til et annet område uten andre infrarøde innretninger. Flytt deg til et annet sted hvor du kan unngå sterkt lys. God fornøyelse med flyturen! 11

12 FI MINIHELIKOPTERI infrapunakauko-ohjauksella PICOO Z TÄRKEÄÄ! Ole hyvä ja lue kaikki ohjeet ennen kuin yrität lennättää helikopteria. SISÄLTÖ TURVAOHJEET 1. Helikopteri on suunniteltu lähinnä sisäkäyttöön. Lennätys ulkona vain täysin tuulettomissa olosuhteissa. 2. Älä lennätä helikopteria esteiden lähellä (huonekalut, ihmset, lemmikit jne.) 3. Pysyttele noin 2 metrin päässä helikopterista aloittaessasi lennätyksen. 4. Älä lennätä, kun lähettyvillä on ihmisiä tai eläimiä. 5. Älä lennätä rakennusten, voimalinjojen, puiden tai mikään muiden esteiden lähettyvillä (lennätteäessäsi ulkona). 6. Älä lennätä ukkosella tai sateella (lennättäessäsi ulkona). 7. Sulje helikopterista sekä lähettimestä virta aina käytön jälkeen. 8. Älä laita sormia, kasvoja tai hiuksia liikkuvien roottorien lähelle. 9. Älä päästä helikopteria näkyvistäsi sitä lennättäessiäsi. 10. Pysyttele aina turvallisen välimatkan päässä lennättäessäsi helikopteria ja varmista, että voit nepoeasti siirtyä pois tieltä, mikäli menetät helikopterin hallinnan. 11. Älä anna pienten lasten leikkiä helikopterilla. Suositusikäraja helikopterin lennättämiseen on yli 8 vuotta. 12. Helikopteria ei tule käyttää, jos se on vahingoittunut. 13. Aikuisen on suositeltavaa valvoa käyttöä. 14. Älä koskaan yritä avata tai muunnella halikopteria millään tavalla. Ohjain Helikopteri Alumiiniset merkit Ylimääräinen peräroottori Poottorivaihde OSAT Vakain OFF ON CHG Virtakytkin Helekopteri Pääroottorin lapa Varoitus! Ylimääräisen peräroottorin tulee olla aikuisen kiinnittöämä. Peräroottori Laskeutumisteilineet Latauspistoke Alumiiniset merkit Kiinnitä alumiininen merkki tähän saavuttaaksesi erilaisen lentosuoritkusen (valinnainen). 12

13 FI OHJAIN Minimikaasu Virran ilmaisin Infrapunaohjain Virtakytkin Kaausvipu -ylös ja alas Kanavavalitsin (A, B, C) Suuntaohjain -vasen ja oikea Ohjausvipu Latauksen ilmaisin Säliytystila latauspistokkeelle Paristotilan kansi VALMISTELUT ENNEN LENTOA Paristojen asennus Aseta 6 kpl AA-paristoa esitetyllä tavalla. VAROITUS! Paristojen vaihtaminen on aikuisten tehävä. Muista asettaa + ja navat oikein. Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia tai erityyppisiä paristoja. Älä yritä ladata kertakäyttöisiä paristoja. Poista paristot, jos et käytä tuotetta pitkään aikaan. Älä oikosulje paristoja. LATAUS Huomio! Lataa helikopteri vain mukana olevalla laturilla. Älä käytä laturia muiden kuin helikopterissa olevan pariston lataamiseen. Älä ylikuormita paristoa. IRROTA LATAUSPISTOKKEEN KANSI JA OTA JOHTO ESIIN 1. Sammuta helikoperi. Kytke lautuspistoke helikopterin pirastorasiaan 2. Kytke ohjain oäälle. Vihreä valo ilmaisee latauksen olevan käynnisää ja sammuu akun ollessa täyteen ladattu. 3. Täyteen lataaminen voi viedä jopa minuuttia, mutta latausaika voi vaihdella. TÄYSI LATAUS = NOIN 5 6 MINUUTTIA LENTOAIKAA. HUOMIO! Ennen latausta paristojen tulee jäähtya käytön jälkeen minuuttia. Huolto Helikopterissa on ladattava Li-Poly paristo. Paristo tulee ladata vähintään 6 kuukauden välein, jotta se pysyy hyvässä kunnossa. Tarkista adapteri sekä laturi säännöllistesti mahdollisten vaurioiden varalta. Älä koskaan käytä vaurioitunutta adapteria tai laturia. 13

14 FI HELIKOPTERIN LENNÄTÄMINEN Missä ja milloin voit lennättää Peinen harjoittelun jälkeen helikopteria voidaan lennättää hyvin pienesää tilassa, mutta kaikkien toiminutojen hallitseminen vaatii opettelua. Seuraa alla olevia ohjeita valitaksesi parhaat lento-olosuheet ja paikat. Sisätiloissa Tilaa tulee olla leveyssuunnassa vähintään 3 m, pituussuunnassa 5 m ja korkeussuunnassa 3 m. Vältä lennättämistä sähköisten tuulettimien lähellä sekä huoneissa, joissa on ilmastointi päällä. Tuulinen ilma häiritsee helikopterin lentoa. Varmista, ettei lähistöllä ole mitään, mikä voisi vahingoittaa helikopteria tai mitähelikopteri visi vahingoittaa. Ulkona Helikopteri on tarkouitettu lähinnä sisäkäyttöön. Lennätä sitä ulkona vain täysin tuulettomana päivänä. Lennätä nurmialueella välttääksesi vahinkoja, jos helikopteri syöksyy maahan. Huomio! Älä käytä helikopteria suorassa auringonvalossa tai toimakkaassa sisävalaistuksessa, sillä se häiritsee helikopterin ohjausjärjestelmää. VALMISTELUT 1. Aseta helikopteri tasaiselle ja selieälle alustalle. Epätasainen alusta vaikuttaa helikopterin nousuun. 2. Aseta helikopterin perä itseesi päin. 3. Aseta ohjaimen kanavavalitsin niin, että se vastaa kirjainta helikopterissa. 4. Varmista, että ohjain on kytketty pois päältä (OFF) ja kytke vasta sitten helikopteri päälle (ON). 5. Aseta kaasuvipu minimiin (ala.asento) ja kytke ohjain päälle (ON). Helikopterin heinosäätö 1. Helikopteri täytyy heinoäätää ennen lennättämistä, jotta se reagoi ohjaukseen oikein. 2. Työnnä varovasti kaasuvipua nostaaksesi helikopterin cm korkeuteen maasta. 3. Katso, alkaako helikopteri kääntyä oikealle ial vasemmalle. 4. Säädä ohjausta vastakkaiseen suuntaan estääksesi helikopterin kääntymisen. 5. Jatka säätämistä, kunnes helikopteri pysyy paikallaan kääntymättä ainakin muutaman sekunnin ajan. LENNÄTTÄMINEN tai Tekee spiraaleja oikealle Kääntyy oikealle Säädä vasemmalle tai Tekee spiraaleja vasemmalle Kääntyy vasemmalle Säädä oikealle 14

15 FI HUOMIO! Käytä kaasua ja ohjausta aina pienin liikkein. Älä käännä niitä heti alussa ääriasentoon, sillää menetät tällöin helikopterin hallinnan. Harjoittelemalla poit ohjaamaan helikopteria sujuvasti. Infrapunaohjaimen lähellä ei tule olla esteitä, sillä ne estävät ohjassiguaalin pääsyn helikopteriin. Jos helikopteri syöksyy voimakkaasti maahan, sen kytkeminen pois päältä ja sen jälkeen takaisin päälle saattaa olla tarpeellista leikin jatkamiseksi. Vinkki! Aloittelijan on suositeltavaa keskittyä ensin kaasun säätelemisen opetteluun (sen jälkeen kun ohjaus on säädetty kohdalleen). Vaikka helikopteri kääntyilisikin jonkin verran itsestään, on tärkeää pitää se vakaasti noin 1 metrin korkeudessa. Opittuasi tämän voit alkaa harjoitella suunnanohjaimen kättöä. Kiihdytys Helikopteri hidastaa vauhtia, jos ohjaat sitä hitaasti vastapäivään (vasemmalle). Jos ohjaat sitä myötäpäivään (oikealle), se kiihdyttää vauhita. Kääntyminen vasemmalle ja oikealle Pidä helikopteri tasaisella korkeudella. Käännös vasemmalle Nousu 1. Lisää kaasua hitaasti 2. Älä katso lähetintä, vaan keskity helikopteriin. 3. Vähnennä kaasua heti helikopterin noustua maasta 4. Jos helikopteri alkaa laskeutua, lisää varovasti kaasua, ja jos se alkaa nousta vähennä sitä varovasti. Leijailu ylös ja alas Käännös oikealle Eteenpäin lennättäminen ja pysäytys Helikopteri lentää eteenpäin pienellä myötäpäivään (oikealle) tehdyllä ohjausliikkeellä. Pieni vastapäivään (vasemalle) tehty ohjausliike pysäyttää lennon eteenpäin. Vaihtelemalla näitä ohjausliikkeitä helikopteri voidaan ohjata mihin tahansa ja saadaan palaamaan aloituspaikkaansa. Leijailu ylöspäin Leijailu alaspäin 15

16 FI MANUAALINEN HEINOSÄÄTÖ Vakavan maahnasyöksyn, huolimattoman säilytyksen tai lämpötilian muutosten jälkeen saattaa olla tarpeellista heinosäätää helikopteri manuaalisesti. Jos helikopteri kiidytää itsestään liikaa eteenpäin ll. Jos helikopteri kiihdyttää itsestään liikaa vauhtia taaksepäin. Vaihe 1 Pitele perää sormiesi Vaihe 1 Pitele perää sormiesi Vaihe 2 Käännä perää vastapöivään noin 30º. Vaihe 2 Käännä perää myötäpäivään noin 30º. Vaihe 3 Päästä irti. 90 Vaihe 3 Päästä irti. 90 VIANETSINTÄ Ongelma Syy Ratkaisu Roottorit eivät liiku. Virtakytkin on off-asennossa. Lopuillaan oleva paristo. Aseta kytkin on-asentoon. Lataa paristo. Helikopteri pysähtyy äktisti tai tippuu alaspäin lennon aikana. Lopuillaan oleva paristo. Lataa paristo. Helikopteri ei reagoi. Hallinnan menetys. Ohjaimen kanavavalitsin on säädetty väärin. Jokin muu infrapunalaite lähistöllä käyttää samaa kanavaa. Voimakas valo häiritsee. Valitse oikea kanava (A, B tai C). Siirry alueele, jossa ei ole muita infraounalaitteita Siirry alueele, jossa voimakas valo ei häiritse. Mukavia lentomatkoja! 16

17 DK MINIHELIKOPTER med infrarød styring PICOO Z VIKTIGT! Læs hele vejledningen før du prøver at flyve med helikopteren. INDHOLD SIKKERHEDSREGLER 1. Helikopteren er fortrinsvis beregnet til indendørs brug. Brug den kun udendørs hvis det er helt vindstille. 2. Flyv aldrig i et område med forhindringer (møbler, mennesker, dyr osv.). 3. Stå på ca 2 meters afstand af helikopteren ved start. 4. Flyv ikke når det er mennesker eller dyr i nærheden. 5. Flyv ikke i nærheden af bygninger, højspændingsledninger, trær of andre forthindringer (hvis du flyver udenfor). 6. Flyv ikke når det trodner eller regner (hvis du flyver udenfor). 7. Sluk altid helikikopteren og håndkontrollen efter brug. 8. Stik aldrig hingre, ansigt of hår ind i rotererne når de er i gang. 9. Hold altid øje med helikopteren når den er i luften. 10. Stå altid på sikker afstand af helikopteren når den er i luften, og sørg for at du hurtigt kan springe til side for helikopteren hvis du mister hontrollen over den. 11. Lad ikke små børn styre helikopteren. Det anbefales at man er mindst 8 år gammel før man flyver med helikopteren. 12. Brug aldrig helikopteren hvis den er beskadiget. 13. Det anbefales at der er en voksen til stede. 14. Prøv aldrig at åbne eller ændre helikopteren. Håndkontrol Helikopter Aluminiumklistermærker Ekstra halerotor Tænd/sluk-knap DELE Helikopter Stabilisator OFF ON CHG Opladerkontakt Hovedrotorblade Forsiktig! Halerotoren bør kun skiftes ud af en voksen. Halerotor Rotorgear Landingsstel Aluminiumklistermærker Sæt et aluminiumklistermærke her for at ændre helikopterens flyveegenskaber (valgfrit). 17

18 DK HÅNDKONTROL Position til minimumsfart Strømindikator Infrarød håndkontrol Tænd/sluk-knap Gashåndtag - op og ned Kanalvelger (A, B, C) Retningsvælger - højre og venstre Styrejustering Opladningsindikator Rum til genopladningsstik Batterilåg INDEN DU GÅR I GANG MED AT FLYVE Insætning af batterier Insæt 6 AA-batterier som vist. VIKTIGT! Insætning af batterier bør foretages af en voksen. Husk at vende + og korrekt. Bland aldrig gamle og nye batterier eller forskellige batterityper. Forsøg aldrig at genoplade ikke-genopladelige batterier. Tag batterierne ud hvis varen ikke anvendes i en længere periode. Kortslut ikke batterikontakterne. OPLADNING Bemærk! Anvend kun den medfølgende oplader. Anvend ikke opladeren til at polade andre batterier end det der sidder i helikopteren. Oplad ikke batteriet for meget. FJERN DÆKSLET OVER OPLADNINGSSTIKKET OG TAG LEDNINGEN UD Sluk helikopteren. Sæt opladningsstikket i stikket på helikopteren. Tænd håndkontrollen. Den grønne lysdiode lyser når der oplades, og slukker når batteriet er fuldt opladet. Det kan tage op til minutter at lade batteriet helt op. Opladningstiden kan dog variere. FULD OPLADNING = CA. 5 6 MINUTTERES FLYVETID. Bemærk! Når batterierne skal lades op, så lad dem køle i 10/15 minutter efter du har fløjet med helikopteren. Vedligeholdelse Helikopteren ineholder et genopladeligt Li-Poly-batteri. Oplad det minst hver 6. måned for at vedligeholde det. Ungerdøg regelmæssigt adapter og oplader for skader. Anvend aldrig en beskadiget adapter eller oplader. 18

19 DK SÅDAN FLYVER DU MED HELIKOPTEREN Hvornår og hvor kan du flyve? Med lidt øvelse kan du flyve med helikopteren på meget små områder, men det tager tid at lære at blive god til at manøvrere. Følg denne guide for at finde de bedste omgivelser at flyve i. Indendørs Rummet skal minimum være 3 m bredt, 5 m dybt og 3 m højt. Undgå at lyve i nærheden af vifter eller i rum hvor der er tændt for airconditionen. Luftturbulens p[virker helikopterens flyvning. Sørg for at der ikke står noget i vejen der kan blive ødelagt af helikopteren eller ødelægge helikopteren. Utendørs Helikopteren er fortrinsvis beregnet til inderndørs brug. Flyv kun udendørs når der er helt vindstille. Flyv på et græsareal for at undgå at helikopteren tager skade ved styrt. Bemærk! Flyv ikke med helikopteren i direkte sollys eller kraftigt indendørs lys. Det vil påvirke helikopterens styresystem. FORBEREDELSER 1. Anbring helikopteren på en jævn overflade. Et ujævnt underlag til påvirke helikopterens start. 2. Anbring helikopteren så halen peger mod dig. 3. Indstil håndkontrollens kanal til samme kanal som helikopteren. 4. Sørg for at senderen er slukket (OFF), og tænd senderen (ON). Indstilling af helikopteren 1. Inden du anvender helikopteren, skal den finjusteres så den reagerer korrekt på alle kommandoer. 2. Skub forsigtigt gashåndtaget op så helikopteren maks. Løfter sig 100 cm fra jorden. 3. Se om helikopteren drejer eller snurrer til venstre eller højre. 4. Drej styrejusteringsknappen i modsat retning for at modvirke at helikopteren drejer eller snurrer. 5. Bliv ved med at dreje på knappen indtil helikopteren bliver i den samme position i mindst et par sekunder uden at dreje eller snurre. eller Snor sig mod højre Drejer mod højre Juster styrningen mod venstere eller Snor sig mod venstre Drejer mod venstre Juster styringen mod højre 19

20 DK FLYVNING BEMÆRK! Bruk altid små bevægelser på gashåndtaget og retningsvælgeren. Brug ikke yderpositionerne med det samme da du vil miste kontrollen over helikopteren. Øv dig så du lærer at kontrollere helikopteren roligt. Den infrarøde håndkontrol må ikke være blokeret for så når signalet ikke frem til helikopteren. Hvis helikopteren er ude for et voldsomt styrt, kan det være nødvendigt at slukke og tænde den igen for at flyve videre. Tip! For begyndere anbefales det at man fokuserer på at forsøge at forsøge at styre gassen først (efter at styrejusteringen er foretaget). Hvis helicopteren roterer lidt om sig selv, er set alligvel vigtigare at forsøge at holde helikopteren ca. 1 m over jorden. Når du kan dette, kan du begynde at lære at bruge retningsvælgeren. Start 1. Øg langsomt gassen. 2. Fokuser på helikopteren, ikke på håndkontrollen. 3. Med det samme helikopteren letter fra jorden, skal du slække lidt på gassen. 4. Øg roligt gassen hvis helikopteren begynder at dale, og slæk roligt på gassen hvis helikopteren stiger. Stå stille i luften Acceleration Hvis du langsomt styrer helikopteren mod urets retning (mod venstere), vil den tabe fart. Hvis du styrer helikopteren i urets retning (mod højre), vil den accelerere. Drej til venstre og højre Lad helikopteren svæve i den samma højde. Drej til venstre Drej til højre Frem og stop 1. Helikopteren flyver langsomt frem når man laver en lille frejning i urets retning (mod højre) på håndkontrollen. For att stoppe den fremadgående bevægelse skal man blot lave en lille drejning mod urets retning (mod venstre). 2. Ved at skifte mellem disse retninger kan man styre helikopteren lige derhen hvor man vil og tilbage igen. Svæv op Svæv ned 20

21 DK MANUEL INDSTILLING Det kan være nødvendigt at indstille helikopteren manuelt på grund af voldsomt styrt, forkert opbevaring eller temperaturændringer. l. Hvis helikopteren havæger sig for hurtig fremad af sig selv. ll. I. Hvis helikopteren bevæger sig for hurtig bagud af sig selv. Trin 1 Hold helikopterens hale mellem fingrene. Trin 1 Hold helikopterens hale mellem fingrene. Trin 2 Bøj halen mod uret ca. 30º. Trin 2 Bøj halen med uret ca. 30º. Trin 3 Slip. 90 Trin 3 Slip. 90 PROBLEMLØSNING Problem Årsag Løsning Rotorerne bevæger sig ikke. Helikopteren stopper pludseligt eller taber højde. Helikopteren reagerer ikke. Manglende kontrol Tænd/sluk-knappen er slukket. Batteriet er fladt. Battreiet er fladt. Håndkontrollen er ikke indstillet til samme kanal. Et andet infrarødt apparat bruger samme kanal i nærheden af din helikopter. Er blivet påvirket af stærkt sollys. Tænd. Oplad batteriet. Oplad batteriet. Indstil den rigtige kanal (A, B, C). Find et sted hvor der ikke er andre infraføde apparater brug. Stil dig et sted der ikke er stærkt sollys. God fornøjelse med flyveturen! 21

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09 94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL RC SNURRBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO 0359 Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-01-16 Biltema Nordic Services AB RC SNURRBIL Denna produkt uppfyller

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2008 Biltema Nordic Services AB Modell IOR-403 (V4.0) för VW/Audi &

Detaljer

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak Snodden NO: Øvelser Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak trening. SE: Övningar Med Snodden kan du stärka det mesta av kroppen. Mycket bra för stavgång/

Detaljer

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL RC SNURRBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-09-22 Biltema Nordic Services AB RC SNURRBIL Härmed försäkrar Biltema

Detaljer

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart Omstillingsvejledning Omstilling ecotec plus /3, ecotec pro /3 fra naturgas- til propangasdrift omstillingssæt art.nr. 0020010641 Henvisninger vedrørende dokumentationen De følgende henvisninger er en

Detaljer

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn SE Spridarvagn Läs instruktionerna innan du använder denna produkt och spara dem för framtida behov. A. Handtag med justeringsvred (inkl. skruvar x 2, trekantsmuttrar

Detaljer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer GSA SKOTØRKER SKOTØRKER Skotork - Shoe dryer NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 0 GSA SKOTØRKER INTRODUKSJON Vennligst les alle anvisningene før du tar i bruk den nye støvel- og skotørkeren. Vi anbefaler at du

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise Rev.nr 150312 Terrassmarkis / Terrassemarkise Innehållsförteckning / Innholdsfortegnelse Markisbredd / Markisebredde < 550cm > 550cm Markis inkl kappa Markise inkl. kappe Vev Sveiv Vägg/Takfäste Vegg-/takfeste

Detaljer

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Detaljer

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Lufttrykksmåler Ilmanpainemittari Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Egenskaper Batteridrift Tydlig LCD-display Mätenheter: psi, bar, kpa Automatisk avstängning efter 5 sekunder LED-belysning

Detaljer

SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28577 TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!

SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28577 TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! Tripod SVENSKA Användningsområden/ Indikationer Posttraumatiskt, postoperativt, reumatologiska sjukdomar och spasticitet. Kontraindikationer Inga kända. TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1 Stenella Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1 Svenska Svenska Din nya elektroniska personvåg är konstruerad för att på ett riktigt sätt visa din viktökning eller minskning

Detaljer

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE

TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE TRÄGUNGA TREHUSKE PUUKEINU TRÆGYNGE Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise Rev.nr 150318 Vertikalmarkis / Vertikalmarkise A2 Brytplatta inkl skruv A3 Brytrulle A4 Bandlås Båndlås A6 Bandknopp Båndklokke A8 3,5x9,5 mm A10 3,5x25 mm 4st A2 - A10 gäller enbart markiser med banduppdrag

Detaljer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer VEJLEDNING OPLADNING Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer START 1. Indsæt simkort og batteri. (Husk at vælge pinkode fra inden du sætter simkortet i enheden, det gøres ved

Detaljer

RC-HELIKOPTER RADIO-OHJATTAVA HELIKOPTERI

RC-HELIKOPTER RADIO-OHJATTAVA HELIKOPTERI RC-HELIKOPTER RADIO-OHJATTAVA HELIKOPTERI Original manual 2150 2 Art. 45-773 RC-HELIKOPTER Rekommenderas från 14 år OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara den för framtida bruk.

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus. Solcellsdriven lampa OBS: Användarmanualen beskriver hur du använder produkten på korrekt sätt och förlänger livslängden. Läs och förstå den här manualen innan du använder solcellslamporna. Spara manualen

Detaljer

Nätgunga Netthuske/-disse

Nätgunga Netthuske/-disse Nätgunga Netthuske/-disse Conform EN71-1,2,3,8 Innehåll: Kontrollera att alla delar finns med och är oskadade. Innhold: Kontroller at alle deler er med og uten skader. A: Segel B: Böjda rör C: Rep med

Detaljer

Modell 260. Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse.

Modell 260. Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse. Modell 260 Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse. Vennligst les brukerveiledningen nøye. For hjelp, vennligst ring: Access Vital AS: 62 51 85 00 26.03.2007 Stannah 260 norsk - 1 - 26.03.2007 Stannah

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Dørklokke, trådløs, modell 2 Ovikello, langaton, malli 2 Dørklokke, trådløs, model 2 1 Art. 35-389 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Trådlös dörrklocka med 32 olika ljudsignaler

Detaljer

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT 87-7885_manual.indd 2012-04-27, 10.09.09 Art. 87-7885 KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT EN-1047 NT FIRE 017-60 paper NORDTEST ISO834 2012 Biltema

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Relätestare. Relætester. Reletesteri Relätestare Relétester Reletesteri Relætester Relätestare Funktion: För enkel test av olika typer av Mini-ISO-reläer hos motorfordon. Kontrollerar om reläet fungerar på korrekt sätt och om dess ingångsresp.

Detaljer

Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt

Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt Les bruksanvisningen før du begynner å bruke produktet. Viktig informasjon - Følg alltid bruksanvisningen til produktet. - Slå

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Bruksanvisning for Wheely One 264

Bruksanvisning for Wheely One 264 Bruksanvisning for Wheely One 264 Takk for at du valgte Wheely sin elektriske selvbalanserende enhjuling. Denne manualen beskriver viktigheten av sikkerhet og bruk av produktet. Vennligst les igjennom

Detaljer

International patents pending. All imitations will be prosecuted. GYMFORM AB GENERATOR is a registered EU/CTM trade mark.

International patents pending. All imitations will be prosecuted. GYMFORM AB GENERATOR is a registered EU/CTM trade mark. International patents pending. All imitations will be prosecuted. GYMFORM AB GENERATOR is a registered EU/CTM trade mark. 1 2 3 4 5 6 4SVENSKA TRÄNINGSGUIDE FÖR GYMFORM AB GENERATOR Innan du börjar träna

Detaljer

POWERPACK 7500 MAH. Art. 24-0146

POWERPACK 7500 MAH. Art. 24-0146 POWERPACK 7500 MAH INTRODUKTION Denna kraftfulla PowerPack kan ladda de fl esta mobila enheter. TEKNISKA DATA Batteri:.............. Li-ion (Sanyo). Kapacitet:............ 7500 mah. Ingång:..............

Detaljer

Batteriladdare Batteriladar Akkulaturi Batterioplader

Batteriladdare Batteriladar Akkulaturi Batterioplader Batteriladdare Batteriladar Akkulaturi Batterioplader Batteriladdare Säkerhetsföreskrifter för laddaren 1. Laddaren får inte öppnas och/eller modifieras. 2. Laddaren och adaptern får inte användas i närheten

Detaljer

ELDRIVEN FYRHJULING ELDREVET FIREHJULING SÄHKÖKÄYTTÖINEN MÖNKIJÄ ELDREVET FIRHJULER

ELDRIVEN FYRHJULING ELDREVET FIREHJULING SÄHKÖKÄYTTÖINEN MÖNKIJÄ ELDREVET FIRHJULER mini ELDRIVEN FYRHJULING ELDREVET FIREHJULING SÄHKÖKÄYTTÖINEN MÖNKIJÄ ELDREVET FIRHJULER Original manual ELDRIVEN FYRHJULING Denna manual innehåller viktig information om hur produkten används samt eventuella

Detaljer

AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND

AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND Art. 87-9 AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND Med sensor/jossa liiketunnistin INTRODUKTION Avfallshink med automatisk öppning/stängning av locket som förenklar när du ska slänga skräp i badrummet.

Detaljer

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper 721-296 Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper VIKTIGT FÖRE INSTALLATION Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder robotgräsklipparen.

Detaljer

R1 99901-20052010 SWING

R1 99901-20052010 SWING R1 99901-20052010 SWING A B C D E F G x 9 K3-08001 Ø12x60 x 15 K3-04030 Ø10 (Ø20) 9 K3-06003 Ø10x60 x 11 H2-20505 x 11 H2-20506 x 12 K3-04095 A16 (Ø26) H I J K L M x 11 R1-63500 M16x40 0 22,5 x 1 H3-35920

Detaljer

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen. TURBOTIMER VARNING! Ska endast användas i tävlingssammanhang. Missbruk av produkten kan medföra fara för personer och egendom. Produkten får inte användas inomhus. Personer som saknar förståelse för funktionen

Detaljer

Klasse 1. 106. Høyre sving Dette er en 90-graders høyresving under marsj. Fører har lov til å kommandere hunden når de begynner på øvelsen.

Klasse 1. 106. Høyre sving Dette er en 90-graders høyresving under marsj. Fører har lov til å kommandere hunden når de begynner på øvelsen. Klasse 1 Skilt Rallylydighet Beskrivelse 101. Sitt Fører går inntil øvelsesskiltet. Fører gjør holdt og hunden setter seg i utgangsstilling. Når dette er utført kommanderer fører hunden til å følge med

Detaljer

For the best performance and safety, charge only GP NiMH batteries with GP PowerBank Quick 2.

For the best performance and safety, charge only GP NiMH batteries with GP PowerBank Quick 2. English Charger Features AC100-240V for worldwide use Equipped with 2 charging channels Charge 2 or 4 pcs of AA or 2 pcs of AAA rechargeable batteries Charge NiMH batteries only Safety timer One dual colour

Detaljer

DRONE FJERNSTYRT MED HD-KAMERA 14+

DRONE FJERNSTYRT MED HD-KAMERA 14+ FJERNSTYRT DRONE MED HD-KAMERA 14+ 4,5 kanals 2,4G (PA) kontroll med 6-akset design Superhastighet og lang rekkevidde Flyr 3 meter per sekund med en rekkevidde på 300 meter Effektlys og kamera Intelligent

Detaljer

Automatisk AV/PÅ. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Automatisk AV/PÅ. Superstarka lysdioder ger starkt ljus. Solcellslampor OBS: Användarmanualen beskriver hur du använder produkten på korrekt sätt och förlänger livslängden. Läs och förstå den här manualen innan du använder solcellslamporna. Spara manualen för

Detaljer

Comfort Digisystem Bruksanvisning. Earset DE-10. Norsk

Comfort Digisystem Bruksanvisning. Earset DE-10. Norsk Comfort Digisystem Bruksanvisning Earset DE-10 Norsk Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Side Introduksjon Comfort Digisystem 3 Presentasjon av Earset DE-10 3 Funksjoner - Earset DE-10 4 Komme i gang 5

Detaljer

a,b d e f,g h i,j,k l,m n,o,p s,t u,v,å ind bort her ud mig a,b d e f,g h i,j,k l,m n,o,p s,t u,v,å kun

a,b d e f,g h i,j,k l,m n,o,p s,t u,v,å ind bort her ud mig a,b d e f,g h i,j,k l,m n,o,p s,t u,v,å kun hende af fra igen lille da på ind bort her ud mig end store stor havde mere alle skulle du under gik lidt bliver kunne hele over kun end små www.joaneriksen.dk Side 1 fri skal dag hans nej alt ikke lige

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER 200 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks

Detaljer

TRÅDLÖS QI-LADDNINGSPLATTA

TRÅDLÖS QI-LADDNINGSPLATTA TRÅDLÖS QI-LADDNINGSPLATTA CE Denna trådlösa laddare SNWO-TX001 är konstruerade och tillverkade i överensstämmelse med följande direktiv och standarder: EN62311, EN 60950-1+A11+A12+A2, EN 301 489-1/-3,

Detaljer

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus. Solcellsdriven markbelysning OBS: Användarmanualen beskriver hur du använder produkten på korrekt sätt och förlänger livslängden. Läs och förstå den här manualen innan du använder solcellslamporna. Spara

Detaljer

Säkerhetsväst. Sikkerhedsvest. Turvaliivi

Säkerhetsväst. Sikkerhedsvest. Turvaliivi Säkerhetsväst Sikkerhetsvest Turvaliivi Sikkerhedsvest EN 13158:2000-LEVEL 3 Säkerhetsväst CE Denna säkerhetsväst, modell RPB-630, är konstruerad och tillverkad i överensstämmelse med följande direktiv

Detaljer

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari 20 60x60 zoomkikare Instruktioner 1. Stativfäste. För stabil placering av zoomkikaren, använd stativet. 2. Zoomhjul. 3. Fokuseringshjul. Linjera zoomkikaren med

Detaljer

Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Forberedelse af sprayen Dymista 137 mikrogram/50 mikrogram

Detaljer

INSTRUKSJONSBOK INSTRUKTIONSBOK INSTRUKTIONSBOG

INSTRUKSJONSBOK INSTRUKTIONSBOK INSTRUKTIONSBOG INSTRUKSJONSBOK INSTRUKTIONSBOK INSTRUKTIONSBOG VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Maskinen är endast utformad och konstruerad för användning i HEMMET. Maskinen är inte en leksak. Låt inte barn leka med maskinen.

Detaljer

Øvelser/Övningar. Abilica PumpSet TRENING MED MENING TRANING MED MENING. abilica.com

Øvelser/Övningar. Abilica PumpSet TRENING MED MENING TRANING MED MENING. abilica.com Øvelser/Övningar : TRENING MED MENING TRANING MED MENING abilica.com Pump trening kom inn på treningssentre på midten av 90-tallet, og er en treningstrend som har kommet for å bli. Grunnen til det er at

Detaljer

EN REISE MED HELIKOPTER

EN REISE MED HELIKOPTER EN REISE MED HELIKOPTER HER KAN DU LESE OM HVA SOM FOREGÅR FØR OG UNDER EN HELIKOPTERREISE I lys av helikopterulykken ved Turøy har Norsk olje og gass utarbeidet informasjonsmateriell for å gi helikopterpassasjerer

Detaljer

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER 19-1551 Manual 120601.indd 2012-06-1, 14.38.11 Art. 19-1551 BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB BROMSLUFTARE Bromsluftaren är avsett

Detaljer

manual Mini drone Item: 50099

manual Mini drone Item: 50099 manual Mini drone Item: 50099 EN NO SV ENGLISH Start Batteries Start by charging the drone. Connect the charging cable to the drone and a computer or a USB charger. The charging cable s LED will shine

Detaljer

Automatisk AV/PÅ. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Automatisk AV/PÅ. Superstarka lysdioder ger starkt ljus. Solcellslampor OBS: Användarmanualen beskriver hur du använder produkten på korrekt sätt och förlänger livslängden. Läs och förstå den här manualen innan du använder solcellslamporna. Spara manualen för

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämpöpatteri Oliefyldt element

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämpöpatteri Oliefyldt element Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæse 600/900/1500 W. Värmefläkt Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser och överhettningsskydd. Kan även användas som vanlig kalluftsfläkt. För torra utrymmen inomhus.

Detaljer

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark Installation Sverige, Norge, Finland, Danmark Installationsföreskrifter för Sverige Förutsättningar Installationsregler Säker Vatteninstallation, PER, GVK samt BBR s regler för våtutrymme ska alltid efterföljas.

Detaljer

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT 42-375 42-376 42-377 Manual.indd 2012-03-23, 14.06.41 Art. 42-375, 42-376, 42-377 XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT Original manual

Detaljer

61.1 Beskrivelse Bildet under viser hvordan modellen tar seg ut slik den står i utstillingen. Figur 61.1 Luftkanon

61.1 Beskrivelse Bildet under viser hvordan modellen tar seg ut slik den står i utstillingen. Figur 61.1 Luftkanon 61 BALL I LUFTEN (Rev 2.0, 08.04.99) 61.1 Beskrivelse Bildet under viser hvordan modellen tar seg ut slik den står i utstillingen. Figur 61.1 Luftkanon En kraftig skytes ut av et tykt rør. Ved hjelp av

Detaljer

Apparatet må ikke anvendes sammen med et tænd/sluk-ur eller et separat fjernbetjeningssystem.

Apparatet må ikke anvendes sammen med et tænd/sluk-ur eller et separat fjernbetjeningssystem. 638-156/ 16670045 DK Hårklipper...2 SE Hårklipparen...6 NO Hårklipper... 10 FI Hiustenleikkuukoneesta...14 UK Hair clipper...18 DE Haarschneidemaschine...22 PL Maszynka do strzyżenia włosów...26 www.adexi.eu

Detaljer

Foldable Bluetooth pocket keyboard

Foldable Bluetooth pocket keyboard TB-331 Foldable Bluetooth pocket keyboard EN SE FI DK NO Användarstöd Asiakastuki Brukerstøtte Function keys Bluetooth pairing button Press the function keys in combination with the FN key Home Search

Detaljer

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk 1 2008 Biltema Nordic Services AB Brevvåg, elektronisk OBS! Läs manualen noggrant före användning. Spara manualen

Detaljer

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Før start 1. Kontroller at mottager (master) er tilkoblet i henhold til medfølgende skjema og at antennen

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Introduksjon Gratulerer med ditt kjøp av dette flotte elektriske kjøretøyet! Denne mini-atv-en vil gi deg mange timers morsom underholdning. ATV-en

Detaljer

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A: On the underside of the mouse, press

Detaljer

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE NO/DK: side 1 8 SV: sida 9 16 FI: sivu 17 24 GB/AU: page 25 32 1 5 2 3 4 6 7 1 Indikator for dagsenking 2 Ønsket Temperatur 3 Indikator for varmeavgivelse 4 Indikator

Detaljer

Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader

Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader 37-735 Manual.indd 2010-07-19, 13.41.44 Art. 37-735 Batteriladdare Batterilader Akkulaturi Batterioplader 12 V, 4 A Original manual 2010 Biltema Nordic Services AB Batteriladdare 12 V, 4 A ALLMÄNT För

Detaljer

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,

Detaljer

Det er bra at du utvider Gigaset elements med den nye trådløse button.

Det er bra at du utvider Gigaset elements med den nye trådløse button. Roligt att du utökar Gigaset elements med en ny trådlös knapp. För att du ska kunna använda button direkt följer du den korta anvisningen. Om du har frågor eller vill ha mer detaljerad information om Gigaset

Detaljer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125 Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Bord Madrid SE NO Item. No. 6010-1125 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord

Detaljer

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE Tak for dit valg af Gateway D-35 Tak for dit valg af Gateway D-35 og velkommen til et mobilt bredbånd med pålidelig og overlegen geografisk dækning i

Detaljer

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio Geberit Duofix Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio SV Installationsföreskrifter för Sverige NO Tilegg til montasjeveiledning 5 FI Asennusohjeen liite

Detaljer

Strömbrytarpanel Bryterpanel

Strömbrytarpanel Bryterpanel Strömbrytarpanel Bryterpanel Katkaisinpaneeli Strømafbryderpanel 25881 258810 SE Montering (25-881) 1. Gör håltagningen enligt bifogad mall. 2. Anslut (+) från säkringshållare via skarvdon (medföljer)

Detaljer

LITIUMBATTERI FÖR GRÄSKLIPPARE LITIUMBATTERI TIL GRESSKLIPPER LITIUMAKKU RUOHONLEIKKURIIN LITIUMBATTERI TIL PLÆNEKLIPPER

LITIUMBATTERI FÖR GRÄSKLIPPARE LITIUMBATTERI TIL GRESSKLIPPER LITIUMAKKU RUOHONLEIKKURIIN LITIUMBATTERI TIL PLÆNEKLIPPER LITIUMBATTERI FÖR GRÄSKLIPPARE LITIUMBATTERI TIL GRESSKLIPPER LITIUMAKKU RUOHONLEIKKURIIN LITIUMBATTERI TIL PLÆNEKLIPPER 80-2351 80-2352 Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com

Detaljer

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q NO NORSK 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 NORSK NORSK 05-13 4 NORSK SIKKERHET OG INNSTILLING 7 Denne enheten

Detaljer

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning Invacare IDC no Manøverboks Bruksanvisning Denne veiledningen skal overleveres til sluttbrukeren. Les denne veiledningen FØR du bruker produktet, og behold den for fremtidig referanse. 2015 Invacare Corporation

Detaljer

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring x2 x2 Fast grønn: Strømtilkobling er på. Blinkende oransje: Adapteret er i strømsparingsmodus. Blinkende

Detaljer

[Item no. 134-03] Rev. 08.10.15 ENGLISH. Sandberg FM Link DANSK NORSK SVENSKA SUOMI

[Item no. 134-03] Rev. 08.10.15 ENGLISH. Sandberg FM Link DANSK NORSK SVENSKA SUOMI [Item no. 134-03] Rev. 08.10.15 ENGLISH Sandberg FM Link SUOMI DANSK SVENSKA NORSK Display Power/memory Frequency selector Audio input 12V power socket 2 ENGLISH Connect the audio cable from the Sandberg

Detaljer

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

Sikkerhetsmessige forhåndsregler

Sikkerhetsmessige forhåndsregler 1 Art. Nr: 101100 Sikkerhetsmessige forhåndsregler Denne trimsykkelen er bygd for å gi optimal sikkerhet. Til tross for dette er det alltid noen forhåndsregler som må tas når man skal benytte et trimapparat.

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04 FLEXIT SL4 94278-06 2013-04 ART.NR.: 98737 98739 Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Tillverkat för Biltema Sweden AB, Box 567, 581 07 Linköping. Tel: +46 77 520 00 00. Importør: Biltema Norge AS, Industrivegen 17, 2069 Jessheim. Tlf: +47 32 84 91 10.

Detaljer

DtC-Lenze as REGULERTE MOTORDRIFTER - AUTOMASJON

DtC-Lenze as REGULERTE MOTORDRIFTER - AUTOMASJON LENZE KOMPAKTLIKERETTERE SERIE 470 OG 480 MONTASJE- OG BETJENINGSANVISNING Utgave 02. 01.12.04 JO REPRESENTANT I NORGE DtC-Lenze as REGULERTE MOTORDRIFTER - AUTOMASJON Stallbakken 5-2005 RÆLINGEN Tlf.

Detaljer