Trumatic C 3402 C 6002

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Trumatic C 3402 C 6002"

Transkript

1 Trumatic C 3402 C 6002 Bruksanvisning Monteringsveiledning Oppbevares i bilen! Neptus A.S. Bruksveien 17 N-1390 Vollen G 12/01 E 06/01 Fo Tel. (66 75) Fax (66 75) Truma Gerätetechnik GmbH & Co Postfach 1252 D Putzbrunn Service Telefon 0049 (0) Telefax 0049 (0) info@truma.com

2 Bildeforklaring 1 varmluftutblåsing 2 tilbakeføring sirkulasjonsluft 3 avgasser 4 forbrenningsluft inn 5 elektronikkdel 6 kaldtvannstilkopling 7 varmtvannstilkopling med tilbakeslagsventil 8 gasstilkopling 9 elkontakt for tilbehør Trumatic C 3402 C 6002

3 Trumatic C 3402, C 6002 Propan/Butanapparat med integrert vannvarmer Bruksanvisning Før apparatet tas i bruk, må De lese bruksanvisningen og Viktige råd om bruken"! Kjøretøyets eier er ansvarlig for at apparatet er i ordentlig stand, slik at det kan brukes på en forskriftsmessig måte. Med apparatet følger et gult klistremerke der det er trykt en advarsel. Montøren eller kjøretøyets eier må klebe den på et godt synlig sted i kjøretøyet (f.eks. på døren til klesskapet). Hvis klistremerket med advarselen mangler, kan De få en ny ved å henvende Dem til Truma. Obs: Før første gangs bruk må hele vannforsyningen spyles grundig igjennom med varmt vann. Når varmeapparatet ikke er i bruk, må beholderen tømmes fullstendig for vann hvis det er fare for frost! Vi gir ingen garanti ved frostskader! Beholderen må også tømmes hvis kjøretøyet skal repareres eller til service (på verksted). Når det ikke er koplet strøm til varmeapparatet. åpnes den elektriske sikkerhets- /avløpsventilen automatisk! Slik virker varmeapparatet Varmeapparatet Trumatic C virker med en brenner som assisteres av et vifteanlegg. Dette garanterer en feilfri funksjon også når kjøretøyet er i fart. Når varmeapparatet brukes om vinteren ( vinterdrift ), velger apparatet automatisk riktig innstilling på brenneren, i henhold til temperaturforskjellen mellom innstilt og faktisk romtemperatur. Type C 6002 fungerer med tre effekttrinn (2000, 4000 og 6000 W), type C 3402 med to effekttrinn (2000, 3400 W). Når varmeapparatet brukes om sommeren ( sommerdrift ), blir vannet varmet opp med det laveste trinnet på brenneren. Når temperaturen på vannet har nådd 60 C eller 40 C, kopler brenneren seg automatisk ut, og den gule kontrollampen slukkes. Hvis det bare er kaldtvannsanlegget som benyttes, uten at vannvarmeren er i bruk, blir vannvarmeren likevel automatisk fylt med vann. For å unngå frostskader, må vannet tømmes ut ved å åpne sikkerhets-/ avløpsventilen. Dette gjelder også selv om vannvarmeren ikke er blitt brukt. Det er også mulig å montere en (varmtvannssikker) sperreventil foran tilførselen for kaldt- og varmtvannet. Ved tilkopling til en sentral vannforsyning (land- eller bytilkopling), skal det settes inn en anordning for trykkreduksjon for å unngå at trykket i vannvarmeren overstiger 2,8 bar. Regulator med termostat a = Innstillingshjul for romtemperatur (lyser med grønn kontrollampe ( i drift ) b = Bryter: Varme + vannvarmer (vinterdrift) Av Vannvarmer (sommerdrift) c = Skyvebryter for vanntemperatur 60 eller 40 C (sommerdrift) d = Rød varsellampe Feil e = Gul kontrollampe Vannvarmeren varmer nå opp vannet Slik tas apparatet i bruk 1. Sjekk at skorsteinen er åpen. Eventuell beskyttelse må fjernes. Når apparatet brukes i båt, må dekksskorsteinen åpnes. 2. Åpne gassflasken og hurtiglukkerventilen i gasstilførselsledningen. 3. Ved bruk om sommeren: Still skyvebryter (b) på sommerdrift og skyvebryter (c) på ønsket vanntemperatur. 4. Ved bruk om vinteren: Still skyvebryter (b) på vinterdrift og still inn ønsket romtemperatur med den dreibare knappen (a). Merk: Varmeapparatet Trumatic C er et varmluftvarmeapparat med ekstra varmtvannsoppvarming. Derfor kann varmeapparatet brukes både med og uten vann i tanken. Med fylt bereder varmes bruksvannet automatisk opp. Vanntemperaturen er avhengig av varmeeffekten som avgis. Med tom bereder og lavt innstilt romtemperatur anbefaler vi å stille skyvebryteren for vanntemperaturen (c) på 40 C for å unngå unødig oppvarming av vannbeholderen og dermed en altfor hyppig innog utkobling av varmen. Slik blir apparatet koplet ut Skyvebryteren (b) settes i midtposisjonen. Vannet må alltid tømmes ut hvis det er fare for frost! Hvis apparatet ikke er i bruk over lengre tid, må hurtiglukkerventilen i gassledningen og gassflasken stenges. Grønn kontrollampe i drift (under innstillingshjulet) Når apparatet er på, lyser den grønne kontrollampen. Dersom kontrollampen ikke lyser, skal de respektive (hoved)bryterne kontrolleres. Det vises her til de til enhver tid gjeldende anvisninger fra kjøretøyets fabrikant. Rød varsellampe Feil Ved feil lyser den røde varsellampen (d) vedvarende. Feilårsaker er f.eks. gassmangel, for liten lufttilførsel, skadet sikring osv. Dette nøytraliseres ved å slå av apparatet og deretter slå det på igjen. Hvis lampen blinker ca. 1 gang per sekund, tyder det på at driftsspenningen er for lav. Spesialmodell med ekstra elektrisk oppvarming 230 V, 450 W Still bryteren på betjeningsdelen på 1. Den kontrollampen viser at apparatet er i drift. Ved bruk av brytere som er særegne for kjøretøyet: Se bruksanvisningen fra kjøretøyets fabrikant. Tips: Vanntemperaturen kan ikke forhåndsinnstilles, automatisk temperaturbegrensning ved ca. 60 C! For at innholdet i kjelen skal varmes raskere, kan apparatet drives med gass og strøm samtidig. Elektrisk sikkerhets-/ avløpsventil g = Betjeningsknapp stengt h = Betjeningsknapp tømming Viktig: Avløpsventilen holdes stengt ved hjelp av en elektrisk spole. For at batteriet ikke skal belastes unødig, anbefaler vi at avløpsventilen åpnes når apparatet ikke skal brukes på lengre tid! Tips vedr. den elektriske sikkerhets-/ avløpsventilen Ved temperaturer under 2 C ved sikkerhets-/avløpsventilen kan vannet i vannvarmeren renne ut av seg selv hvis apparatet ikke er i drift (også under driftsforstyrrelse)! For å unngå tap av vann, slås apparatet på med skyvebryteren (b) på regulatoren (sommer- eller vinterdrift), og sikkerhets-/ avløpsventilen stenges ved å trekke betjeningsknappen oppover (posisjon g). 1

4 Obs: Hvis ikke apparatet benyttes til oppvarming, kan sikkerhets-/avløpsventilen først stenges ved temperaturer over 8 C! Slik fylles vannvarmeren 1. Den elektriske sikkerhets-/ avløpsventilen stenges ved å trekke betjeningsknappen oppover (posisjon g). Obs: Ved temperaturer rundt 8 C og lavere skal først varmeren eller vannvarmeren slås på, slik at ventilen ikke åpnes igjen! 2. Slå på strømmen til vannpumpen (hoved- eller pumpebryter). 3. Åpne varmtvannskranen på kjøkkenet og badet (still blandebatteriet eller vannkranen på varmt ). Kranene må være åpne helt til vannvarmeren har presset ut luften og vannet renner ut av kranene. Slik tømmes vannvarmeren 1. Kople ut strømmen til vannpumpen (hoved- eller pumpebryter). 2. Åpne varmtvannskranene på kjøkkenet og badet. 3. Den elektriske sikkerhets-/ avløpsventilen åpnes ved å trykke betjeningsknappen innover (posisjon h). Vannvarmeren tømmes nå via sikkerhets-/avløpsventilen direkte utenfra. Kontroller om vannvarmeren tømmes fullstendig for vann (12 liter). Obs: Tømmingsstussen på den elektriske sikkerhets-/ avløpsventilen skal alltid holdes fri for urenheter (sludd, is, løv osv.)! Det gis ingen garanti ved frostskader! Vedlikehold Merk: Vannbeholderen som brukes er utført i rustfritt stål VA i næringsmiddelkvalitet. Til avkalking av vannvarmeren benyttes vineddik som tilføres apparatet via vanntilløpet. La det virke en stund, og skyll deretter vannvarmeren grundig med rent ferskvann. Til desinfisering anbefaler vi Certisil-Argento, andre produkter - særlig klorholdige - egner seg ikke. 2 For å unngå vekst av mikroorganismer må varmtvannsberederen regelmessig varmes opp til 70 C (dette kan kun gjøres ved vinterdrift). Vannet må ikke brukes som drikkevann! Sikringer Apparatets sikringer befinner seg på apparatets elektroniske styringsenhet. Viktig opplysning: Finsikringen F1, som befinner seg på den elektroniske styreenheten, må ved utskifting kun erstattes med en sikring av samme type (4 AT treg). Obs: Sikring F2 må kun skiftes ut av en fagmann. Ekstrautstyr Fjernføler FFC til måling av romtemperatur, komplett med 3 m tilkoplingskabel (Art.nr ) MODIMIDOFRSASO Truma-koplingsur ZUC 2, komplett med 3 m tilkoplingskabel (Art.nr ). Elektro-varmemansjett 230 V, 450 W for varmtvann, komplett med 3 m tilkoplingskabel (Art.nr ) Fjernstyring til elektrisk sikkerhets-/avløpsventil, komplett med 3 m tilkoplingskabel (Art.nr ). De elektriske tilbehørsdelene er utstyrt med støpsler og kan koples til enkeltvis. Skjøteledning for regulatoren, koplingsuret ZUC samt regulatoren for fjernstyringen for avløpsventilen kan også leveres dersom De ønsker dette. Skorsteinsforlenger KVC for vintercamping (Art.nr ). Overtakgjennomføring for overtak på campingvogner (Art.nr ). Regulatorramme BRC for underpussmontering av regulatoren og koplingsuret ZUC (Art.nr ). Regulatorramme BR for underpussmontering av regulatoren ved elektrisk oppvarming og fjernstyringen til avløpsventilen (Art.nr ). Viktige råd vedrørende bruk 1. Hvis avtrekket er plassert i nærheten av vindu som kan åpnes eller en luke spesielt rett under så må vinduet eller luken være lukket mens varmeapparatet er i gang (se varselskilt). 2. Det doble avgassrøret må sjekkes regelmessig for å se at det ikke er skadet, og at tilkoplingen er tett. Sjekk også at apparatet og skorsteinen er solid festet. Disse undersøkelsene må i tillegg alltid utføres når kjøretøyet har kjørt lengre strekninger. 3. Hvis det skjer en eksplosjon i apparatet (feiltenning), må avgassutførselen undersøkes av en autorisert fagmann! 4. Skorsteinen for avgassutførselen og lufttilførselen for forbrenningsdelen må alltid holdes fri for urenheter (snø, løv osv.). 5. Tips for langtidscampere: Dersom kjøretøyet brukes til vintercamping, er det tilrådelig å bruke skorsteinsforlengelsen (Art.nr ) på takskorsteinen. Skorsteinsforlengelsen skal fjernes under kjøring! Hvis det monteres et overtak på campingvognen, må avgasskorsteinen føres ut gjennom taket ved hjelp av en skorsteinsforlenger. Den må festes med klemmeringer (Art.nr ). 6. Den innebygde temperaturbegrensningen sperrer for gasstilførsel hvis apparatet overopphetes. Derfor må varmluftutløpene og åpningen for den resirkulerte luften ikke stenges. 7. Hvis det elektroniske styringskretskortet er defekt, må De returnere det til oss. Sørg for å pakke kretskortet godt inn! Hvis det ikke er godt innpakket, bortfaller garantien. Det må bare brukes et nytt, originalt styringskretskort hvis det gamle er defekt! 8. I Tyskland må varmeveksleren i innebygde varmeapparater i kjøretøyer byttes ut 10 år etter at det ble tatt i bruk første gang, i henhold til 22a StVZO (årstallet for første gangs bruk må være preget på typeskiltet på apparatet). Varmeveksleren må kun erstattes med en originaldel, og dette arbeidet må kun utføres av fabrikanten eller et av fabrikantens verksteder. Varmeapparatet må da påføres et skilt der salgsdatoen for varmeveksleren samt ordet original reservedel er trykt. (Hvis avgassrøret føres gjennom rom som benyttes av mennesker, må disse rørene også byttes ut med originaldeler etter 10 år). Kjøretøyets eier er ansvarlig for at varmeapparatet kontrolleres og at delene skiftes ut.

5 Alminnelige sikkerhetsforanstaltninger Ved lekkasjer i gassanlegget, hhv. gasslukt: - slukk al åpen ild! - røyking forbudt! - slå av apparatet! - steng gassflasken! - åpne vinduer og dører! - ikke bruk noen elektriske brytere! - la en fagmann kontrollere hele anlegget! 1. Apparatet må bare repareres av autoriserte fagfolk. Obs: Hver gang avgassrøret har vært demontert, må det monteres en ny O-ring! 2. Hvis det gjøres forandringer på apparatet inkl. avgassrør og skorstein, eller hvis det brukes reservedeler og tilbehørdeler som er viktige for apparatets funksjon, men som ikke er originale Truma-deler, eller hvis anvisningene i monterings- og bruksanvisningen ikke følges, bortfaller garantien og ansvarskrav til produsenten. I tillegg bortfaller brukstillatelsen for apparatet, og i en del land derved også brukstillatelsen for kjøretøyet. 3. Driftstrykket for gassforsyningen, 30 mbar (hhv. 28 mbar butan/ 37 mbar propan) eller 50 mbar må stemme overens med apparatets driftstrykk (se fabrikkskiltet). 4. I Tyskland må anlegg med flytende gass oppfylle forskriftene i DVGW- Arbeitsblatt G 607 for kjøretøyer hhv. G 608 for fritidsbåter. Gassanlegget må kontrolleres hvert annet år av en sakkyndig person (DVFG, TÜV, DEKRA). Kontrollen må bekreftes på et kontrollbevis i henhold til DVGW-Arbeitsblatt G 607 hhv. G 608. Kjøretøyets eier er ansvarlig for at gassanlegget kontrolleres av en sakkyndig person. 6. Apparatet må ikke være i drift når De fyller bensin og når kjøretøyet står i garasjen. 7. Ved førstegangs idriftsettelse av et nytt apparat fra fabrikken (hhv. etter lengre stillstandstider) kan det utvikles noe røyk og lukt i kort tid. Det er da hensiktsmessig å la apparatet gå med høyeste ytelse og å sørge for god gjennomlufting av rommet. 8. Hvis det kommer en uvant lyd fra brenneren, eller hvis flammen tar av, tyder det på at regulatoren er defekt. Regulatoren må da kontrolleres. 9. Varmeømfintlige gjenstander (f.eks. spraybokser) må aldri oppbevares i innbyggingsrommet for varmeovnen, da det er fare for at temperaturen i dette rommet kan bli høy. For gassanlegg kan det brukes gasstrykkregulator med sikring mot overtrykk, f.eks. regulator med sikkerhetsventil ifølge DIN 4811 eller VP 306. Vi anbefaler Trumas kjøretøyregulator DUB, og for gassanlegg med to flasker kun i flaskebeholdere som er tilgjengelige utenfra anbefaler vi Trumas automatomkopler Triomatic. Trumas regulatorer er utviklet spesielt for harde påkjenninger i bobiler, båter og kjøretøyer. I tillegg til sikkerhetsventil mot overtrykk, har de et manometer, slik at man kan kontrollere gassanleggets tetthet. Regulatoren må alltid skrus hardt fast til gassflasken for hånd! Ved temperaturer på 0 C og lavere bør regulatorene brukes med et avisningsanlegg (Eis-Ex). Det må regelmessig kontrolleres at forbindelses-slangene ikke har sprekker. For vinterdrift må det bare brukes hardføre (vinterføre) spesialslanger. Gassflaskene må alltid stå loddrett! Tekniske data Gasstype: Flytende gass (propan/butan) Driftstrykk: 30 eller 50 mbar (se typeskiltet) Vanninnhold: 12 liter Oppvarmingstid til ca. 70 C: ca. 35 minutter (vannvarmer) ca. 80 minutter (varmer/ vannvarmer) Vanntrykk: maks. 2,8 bar Nominell varmeytelse: C 3402: 2000/3400 W C 6002: 2000/4000/6000 W Gassforbruk: C 3402: g/h C 6002: g/h Lufttransportkapasitet: C 3402: maks. 218 m 3 /h C 6002: maks. 240 m 3 /h Strømforbruk ved 12 V Varmer + vannvarmer: C 3402: 0,2 2,4 A (Ø 0,9 A) C 6002: 0,2 5,6 A (Ø 1,4 A) Oppvarming av vannvarmer: 0,4 A Hvilestrøm: 0,001 A Strømforbruk for den elektriske sikkerhets- /avløpsventilen ved 12 V: 0,035 A Vekt: 17,6 kg (uten vanninnhold) ABG-kontrollnummer: C 3402: S 300 C 6002: S 301 Konformitetserklæring: Trumatic C er testet og godkjent av DVGW, og oppfyller EFs retningslinjer for gassapparater (90/396/EWG) samt andre gjeldende EFretningslinjer. For EU-land foreligger følgende CEproduktnummer: C 3402: CE-0085AS0121 C 6002: CE-0085AS I andre land må man følge de forskriftene som gjelder for landet. For Deres egen sikkerhet må De regelmessig la en autorisert fagmann kontrollere den totale gass-installasjonen og apparatet (minst hvert annet år). 3

6 A B C D F E K G H 43 Kjøreretning J

7 Trumatic C 3402, C 6002 Propan/Butanapparat med integrert vannvarmer (Spesialversjon med elektrisk tilleggsoppvarming 230 V, 450 W for varmtvann) Monteringsanvisning Apparatet må bare monteres og repareres av autoriserte fagfolk. Les monteringsanvisningen nøye før arbeidet begynner! Bruksområder Dette apparatet er beregnet for montering i bobiler, campingvogner og båter. Andre bruksområder er også mulig etter avtale med Truma. Tillatelse Konformitetserklæring: Trumatic C er testet og godkjent av DVGW, og oppfyller EUs direktiv for gassapparater (90/396/EWG) samt andre gjeldende EUdirektiv. For EU-land foreligger følgende CE-produktnummer: C 3402: CE-0085AS0121 C 6002: CE-0085AS0122 Varmeapparatet er tillatt for montering i rom som benyttes av personer (i kjøretøyer) og for drift mens kjøretøyet er i fart. Det er ikke tillatt å montere apparatet inne i buss og i kjøretøyer som frakter farlig gods. Ved montering i spesialkjøretøyer må gjeldende forskrifter følges. Ved kontroll og godkjenning av kjøretøyet, må i henhold til tyske regler også monteringen av apparatet kontrolleres for at kjøretøyet skal kunne godkjennes i henhold til 19, 20 og 21 StVZO. Hvis apparatet ble montert på et senere tidspunkt, må man følge 19 StVZO. Generell tillatelse m.h.t. konstruksjon fra det tyske veidirektoratet C 3402: S 300 C 6002: S 301 Forskrifter Hvis det gjøres forandringer på apparatet (inkl. avgassrør og skorstein), eller hvis det brukes reservedeler og tilbehør som er viktige for apparatets funksjon, men som ikke er originale Truma-deler, eller hvis anvisningene i monterings- og bruksanvisningen ikke følges, bortfaller garantien og ansvarskrav til produsenten. I tillegg bortfaller brukstillatelsen for apparatet, og i en del land derved også brukstillatelsen for kjøretøyet. Driftstrykket for gassforsyningen, 30 mbar (hhv. 28 mbar butan/37 mbar propan) eller 50 mbar, må stemme overens med apparatets driftstrykk (se fabrikkskiltet). Årstallet for første gangs bruk av apparatet må krysses av på typeskiltet. Ved montering av apparatet skal de tekniske og administrative lover og forskrifter i det land kjøretøyet ble godkjent første gang følges. I Tyskland må f.eks. gassapparater, flaskeoppstilling, rør- og kabelføring samt tilførsels- og tetthetsprøving stemme overens med DVGWdatablad G 607 for propananlegg i kjøretøyer. For kjøretøyer som brukes i erverv må gjeldende ulykkesforebyggende forskrifter vedtatt av yrkesorganisasjonene (BGV D 34) overholdes. Nærmere opplysninger vedr. forskriftene i de aktuelle bestemmelsesland kan innhentes via våre utenlandske representanter (se bruksanvisning). Avgassrør og skorsteiner må monteres slik at avgass/eksos ikke kan komme inn i kjøretøyets kupé under normale arbeidsforhold. De delene på kjøretøyet som er viktige for manøvreringen, må ikke bli hindret av avgassrørene eller skorsteinene. Avgassrørene må monteres slik at utløpet munner ut til siden eller oppover. Varmluftfordeling: Varmluftinntaket må monteres slik at det ikke kan suges inn avgasser/eksos fra kjøretøyets motor eller varmeapparat under normale driftsforhold. Varmluftinntaket må monteres slik at varmluften som føres inn i kjøretøyet ikke blir forurenset (f.eks. av oljedamp). Dette oppfylles f.eks. ved luftoppvarming med resirkulert luft både når det monteres innvendig og utvendig. (Ved luftoppvarming med friskluftinntak må ikke den friske luften suges inn fra motorrommet eller i nærheten av eksosrøret eller utløpet fra varmeapparatet). Monteringsanvisning for båter Installasjon i båt må utføres i henhold til EN ISO ( anlegg for flytende gass; småbåter ) eller i henhold til gjeldende tekniske og administrative forskrifter i det landet der båten ble registrert for første gang. I Tyskland gjelder følgende forskrifter for innmontering i fritidsbåter: Technischen Regeln DVGW-arbeidsblad G 608. For kommersielle båter for innsjøfart gjelder: Retningslinjer for bygging, utrustning, kontroll og drift av propangassanlegg til husholdningsformål i skip i innenriksfart (BGR 146). I henhold til nevnte forskrifter godkjennes anlegg for flytende gass kun montert av installatører autorisert av Binnenschiffahrts- Berufsgenossenschaften. Anlegget skal kontrolleres av inspektører fra samme bransjeforening. I øvrige land må man følge de forskriftene som gjelder for landet. Nærmere opplysninger vedr. forskriftene i de aktuelle bestemmelsesland kan innhentes via våre utenlandske representanter (se bruksanvisning). For utførlig monteringsinformasjon se Truma monteringsanvisning for varmeapparater i båt. 1 Plassering Apparatet og det tilhørende avgassrøret må monteres slik at det til enhver tid er lett tilgjengelig for servicearbeider, og slik at det med letthet kan demonteres og monteres igjen. For å oppnå en jevn oppvarming av kjøretøyet, må varmeren monteres så sentralt i kjøretøyet som mulig, enten i et klesskap, lasterom eller lignende med tilstrekkelig høyde slik at luftfordelingsrørene kan legges med noenlunde samme lengde. Til dette må det skjæres ut en åpning på minst 480 x 480 mm, eller det må fjernes et panel. Obs: For å redusere faren for at det kan oppstå farlige situasjoner for personer fordi varmeren løsner ved et uhell, kan det øverste platen ved montering i skap (Bilde C: 30) skrus fast til de øvrige møblene tett inntil varmeren. En annen mulighet er å plassere et stabilt møbel foran (ved siden av) varmeren på tvers av kjøreretningen (spesielt ved montering bak) (Bilde C: 31). På dette møbelet kan det monteres en fast list (min. 30 x 50 mm) eller en plate som skyves inn ca. 200 mm fra gulvet. Obs: Det må ikke befinne seg noen form for varmefølsomme materialer under apparatet (ingen kabler, gulvtepper etc.), ettersom det kan forekomme høye temperaturer i nærheten av bunnen av apparatet! For ikke å skade de elektriske delene i apparatet, må det ikke festes verken elektriske ledninger eller vannledninger på apparatets isolering. På den siden der forteltet er, spesielt når det gjelder bobiler, må skorsteinen ikke monteres på veggen, men derimot på taket. For bobiler med overtak finnes det en spesiell skorsteinsforlenger og et gjennomførings-rør til beskyttelsestaket (se bruksanvisningen). Avtrekk må plasseres slik at det ikke kan forventes at avgasser trenger inn i rommet. Derfor må det ved plassvalget tas hensyn til at det ikke er vindu, luke eller lufteåpninger som kan åpnes direkte over og 30 cm til side for avtrekket. Er ikke dette mulig, må det settes et varselskilt ved vinduet eller luken som sier at vinduet eller luken må være lukket mens varmeapparatet er i gang. 2 Utslipp av avgass Til Trumatic C må det kun brukes Truma-avgassrør AA-3 (Art.- nr ) hhv. Truma-spesialstål avgassrør AEM 3 (Art.-nr ) og forbrenningsluft-tilførselsrør ZR (Art.- nr ) ved montering i båter, ettersom apparatet kun er testet og godkjent med disse rørene. Obs: Opplysningene om lengde gjelder tilførselsrøret for friskluft (Pos. 5). 5

8 Rørene må kuttes slik at de stikker ut av hullet for skorsteinen. Avgassrøret (1) må kuttes 10 cm lenger (ved kortere avgassrør inntil 70 cm må de kuttes 5 cm lenger). Slik unngår man å belaste avgassrøret ved at det bøyes eller trekkes. Tillatte rørlengder Bilde A: For skorstein som skal monteres på veggen, skal rørlengden være minst 50 cm og maks. 100 cm. Røret kan føres skrått oppover om De ønsker dette, eller med en helling på maks. 5 cm. Rørlengder på over 100 cm til maks. 150 cm må monteres med en stigningsvinkel på minst 45. Bilde B: For skorstein som skal føres gjennom taket, kan rørlengden være inntil maks. 230 cm med en stigningsvinkel på minst Tilkopling av dobbelt avgassrør til apparatet Bilde D: Avgassrøret (1) presses sammen i den ene enden slik at vinding ligger ved vinding. Rørklemmer (4) skyves over avgassrøret (1) og muffer (7) skyves over tilførselsrøret for friskluft (5). Avgassrøret skyves over O-ringen (2) på stussen (3). Rørklemmen (4) settes på og skrus fast. Forbrenningslufttilførselsrøret (5) skyves på stussen (6) og festes med muffer (7). Obs: Hver gang apparatet har vært demontert, må det monteres en ny O-ring. 4 Montering av skorstein på veggen Bilde E: For skorsteiner som skal monteres på veggen, må det velges en mest mulig plan flate. Pass på at det kan komme til nok vind på alle sider. Det må nå bores en åpning med Ø 83 mm. (Hvis det er et hulrom ved hullet for skorsteinen, må det tettes igjen med treverk). Åpningen tettes med vedlagte gummipakning (8). Ved profilerte overflater må det påføres et plastisk karosseritetningsmiddel - ikke silikon! Før det dobbelte avgassrøret føres gjennom hullet, må muffen (7) skyves over rørene. 6 Gummipakningen (8) og rørklemmen (4) skyves inn på den innvendige skorsteinsdelen (9). Avgassrøret (1) må presses sammen i den bakerste enden slik at vindingene ligger ved siden av hverandre. Deretter må det skyves over O-ringen (10) på stussen (11) (vinkelen peker oppover). Rørklemmen (4) henges inn med borehullet på den øverste stiften (skruen peker nedover) og skrus fast. Tilførselsrøret for friskluft (5) skyves på den takkete stussen (12). Skorsteinens innvendige del (9) festes med 6 metallskruer (14), skorsteinens utvendige del (15) settes på og festes med 2 skruer (16). Tilførselsrøret for friskluft festes fra innsiden på stussen (12) med rørklemmen (7). Det dobbelte skorsteinsrøret festes til veggen med minst en rørklemme ZRS (17). Obs: Hver gang apparatet har vært demontert, må det monteres en ny O-ring. 5 Montering av skorstein på taket Bilde F: For skorsteiner som skal monteres på taket, må det velges en mest mulig plan flate. Pass på at det kommer til nok trekk på alle sider. Det må nå bores en åpning med Ø 83 mm. Gjennomsnittlig avstand til sideveggene må være minst 65 mm. (Hvis det er et hulrom ved hullet for skorsteinen, må dette tettes igjen med treverk). Åpningen tettes med vedlagte gummipakning (20) uten at det skal brukes andre tetningsmidler i tillegg. Gummipakningen (20) skyves på skorsteinsdelen (21). Skorsteinen skyves gjennom taket utenfra og inn, og trekkes fast med skrueringen (22). Hetten på skorsteinen (23) monteres og sikres med 2 skruer (24). Obs: Avgassåpningene (25) må monteres på tvers av kjøreretningen, med påskriften FRONT (26) i fartsretningen. Rørklemmen (7) skyves over det dobbelte avgassrøret. Avgassrøret (1) presses sammen i enden, slik at vindingene ligger ved siden av hverandre. Skyv røret over O-ringen (27) og på stussen (28). Rørklemmen (4) henges inn og skrus fast. Tilførselsrøret for friskluften (5) skyves på stussen (29) og sikres med rørklemmen (7). Dobbeltrøret for skorsteinen må festes til veggen med minst 3 ZRS rørklemmer (17). Obs: Hver gang skorsteinen har vært demontert, må det monteres en ny O-ring. 6 Slik festes apparatet Apparatet anbringes på monteringsstedet, og skrus deretter omhyggelig fast på et velegnet underlag (laminert treplate, laminerte trelister eller metallbunn) ved hjelp av de 3 festeskruene B 5,5 x 25, som følger med apparatet. 7 Varmluftfordeling og resirkulering av luft Varmluftfordeling Varmluftsystemet legges individuelt for hver type kjøretøy etter byggeklossprinsippet. Truma har omfattende tilbehørsprogrammer for dette (se brosjyre). Henvend Dem til Trumas serviceavdeling slik at vi kan sede Dem gratis tegninger med forslag til optimale monteringsmåter for varmluftanlegg i alle vanlige typer campingvogner og bobiler. For Trumatic C 6002 må rørtype ÜR Ø 65 mm (Art.-nr ) koples til alle 4 varmluftuttak. På Trumatic C 3402 kan du velge om du vil benytte alle fire eller bare tre varmluftåpninger. Varmluftåpningen som ikke blir benyttet, tildekkes med et skrulokk VD (Art.-nr ). Merk: Når det brukes rørtype VR Ø 72 mm bort til hvert av de første luftuttakene, blir luftstøyen redusert. Før dette røret monteres, må reduksjonshylsen fjernes fra stussene på luftuttakene. Resirkulering av luft Omluften suges inn i apparatet igjen fra selve rommet til innbyggingsrommet. Dette skjer enten direkte gjennom en åpning på ca. 150 cm 2 eller via flere små åpninger som tilsammen utgjør samme flate. 8 Tilkopling av gass Gasstilførselsledningen Ø 8 mm monteres med rørklemmen til tilkoblingsrørstykkene. Hold hardt igjen med en ekstra skrunøkkel når skruene dras til! Obs: Gass-tilkoblingsrørstykket på apparatet må ikke forkortes eller bøyes. Før gasstilførselsledningen koples til apparatet, må De kontrollere at den er fri for smuss, sagflis osv.! Rørene må legges på en slik måte at apparatet kan demonteres hvis det skal utføres servicearbeider på det. I rom der det oppholder seg personer, må antall forgreninger i gasstilførselsledningen begrenses til så få som mulig. Gassanlegget må utføres i overensstemmelse med de tekniske og administrative lover og forskrifter i de aktuelle bestemmelsesland. 9 Tilkopling av vann Til driften av vannvarmeren kan alle trykk- og dykkpumper på inntil 2,8 bar benyttes, likeledes alle blandebatterier med eller uten elkontakt. Bilde H: Ved bruk av en dykkpumpe må det monteres en tilbakeslagsventil (33 - inngår ikke i standard leveringsomfang) mellom pumpe og første forgrening (pilen peker i strømningsretningen). Bilde J: Ved bruk av en trykkpumpe med stor koblingshysterese kan varmt vann strømme tilbake gjennom kaldtvannskranen. For å hindre tilbakestrømning anbefaler vi å montere en tilbakeslagsventil mellom utløpet av varmtvannskranen og utløpsventilen (34 - inngår ikke i standard leveringsomfang). Ved tilkopling til vannvarmeren og den elektriske sikkerhets-/avløpsventilen må det benyttes trykk- og varmtvannsbestandige slanger (f.eks. Truma vannvarmerslange SBH næringsmiddelresistent, trykktett inntil 3,5 bar) med en innvendig diameter på 10 mm. Til fast røropplegg (f.eks. John Guest System) tilbyr Truma vanntilkopling (42) sikkerhets/ avtappingsventil (36) samt en tilbakeslagsventil ( ) med rett tapptilkopling Ø 10 mm som spesialtilbehør.

9 Ved tilkopling til en sentral vannforsyning (land- hhv. bytilkopling) eller ved bruk av kraftigere pumper må det settes inn en trykkreduksjonsventil for å unngå at trykket i vannvarmeren overstiger 2,8 bar. Obs: Vannslangene må legges så korte som mulig, og uten å knekkes. Alle skjøter på slangen må sikres med slangeklemmer (gjelder også for kaldtvanns-slanger)! Som kjent øker vannet i volum når det varmes opp, men apparatet tåler trykk opp til 3,5 bar før overtrykksikringen i sikkerhets-/avløpsventilen åpner (også mulig for pumper som pumper vann opp fra brønn). For å feste slangene til veggen eller gulvet bør man bruke slangeklips (Art.-nr ). Slik kan man også legge vannslangene på varmeapparatets fordelingsrør for varmluft, slik at man unngår frostskader på slangene. Obs: For å sikre at vannbeholderen tømmes fullstendig og at vannslagene på apparatet holder seg permanent tette, må vedlagte tilkoblingsforskruning alltid benyttes! Vinkeltilkoblingen (med lufteventil, bilde K) må tilkobles den øvre varmtvanns-tilkoblingen og den rette tilkoblingen må tilkobles den nedre kaldtvannstilkoblingen. Samtlige vannledninger må plasseres slik at de heller mot sikkerhets-/avløpsventilen! Det gis ingen garanti ved frostskader! Montering av den elektriske sikkerhets-/ avløpsventilen Den elektriske sikkerhets-/ avløpsventilen må monteres på et sted som er lett tilgjengelig for brukeren i et oppvarmet rom i apparatets umiddelbare nærhet. Obs: Ved plassering skal det tas høyde for at sikkerhets-/ avløpsventilen ikke monteres i nærheten av andre vannkilder (f.eks. nettbrukere)! Bilde G: Bor et hull Ø 18 mm i kjøretøyets bunn. Tømmeslangen settes på tømmestussen, og begge deler føres gjennom bunnen. Ventilen festes med 2 skruer. Lensing foretas direkte utenfra på et sted som er beskyttet mot vannsprut (bruk eventuelt en avskjermer). Slik legges vannledningene Bilde G: Kaldtvannstilløpet (35) koples til sikkerhets-/ avløpsventilen (36). Det er likegyldig hvilken vei vannet renner. Obs: For å sikre at sikkerhets-/ avsløpsventilen fungerer som den skal, må vannslangene anbringes uten spenninger! Tilkoplingsforskruingen på kaldtvanns tilkoplingsrøret (det nederste røret) og vinkeltilkoplingen med integrert lufteventil skrus fast på varmtvanns-tilkoplingsrøret (øverste rør). Bilde K: Mutteren (37), spenneringen (38) og O-ringen (39) settes på. Tilkoplingsforskruingen og tilkoplingsrøret kobles sammen og spennes med mutteren (37). Bilde H + J: Det etableres en slangeforbindelse (40) for kaldtvannstilførselen mellom sikkerhets-/avløpsventilen (36) og vannvarmerens tilløp. Varmtvannstilløpet (41) monteres mellom vinkeltilkoplingen med integrert lufteventil (42) og de steder der det er forbruk av varmt vann. Bilde K: Skyv lufteslange med utvendig Ø 11 mm (43) inn på slangemunnstykket på lufteventilen (44) og legg slangen opp uten knekk. Pass samtidig på at slangen har en radius i buen på minst 40 mm. Lufteslangen skjæres av på skrå, i en 45 graders vinkel i forhold til kjøreretningen, ca. 20 mm under kjøretøyets bunn. 10 Montering av regulatoren Obs: Ved bruk av produsenteller kjøretøyspesifikke betjeningsenheter må den elektriske tilkoblingen utføres i henhold til Truma monteringsveiledningen for grensesnittet. Enhver endring av tilhørende Truma-originaldeler medfører tap av garanti og utelukker garantikrav. Den som monterer utstyret (produsenten) plikter å besørge bruksanvisning for brukeren og påskrift på betjeningselementene! Ved plasseringen skal det tas hensyn til at verken regulatorens for- eller bakside utsettes for direkte varmepåvirkning. Dersom montering kun er mulig bak et forheng eller på lignende steder der det kan forekomme temperatursvingninger, må det benyttes en fjernføler for romtemperaturen (se bruksanvisning). Lengde på tilkoplingskabel, 3m. Om nødvendig står følgende til rådighet: En kabelforlengelse på 5 m (som i kombinasjon kan forlenges til 8 m), samt rammer til regulator til bruk i forbindelse med innfelt montering av regulatorer og koplingsur (se bruksanvisning). Bor et hull Ø 15 mm til kabelgjennomføring, og før kabelen gjennom. Koples til regulatoren. Fjern justeringsknappen. Fest regulatoren med de to skruene og sett justeringsknappen tilbake på plass. Regulatorkabelen strekkes bort til apparatet. Skru av dekselet på den elektroniske styringsenheten. Plugg inn støpselet på regulatorkabelen og skru dekselet på igjen. 11 Elektrisk forbindelse 12 V Elektriske ledninger, brytermekanisme og styringsmekanisme for varmeapparater må monteres i kjøretøyet på en slik måte at det under normale driftsforhold ikke kan oppstå noe som hindrer en feilfri funksjon. Der hvor ledningene føres ut gjennom ytterveggene, må de isoleres mot regnvann. Før arbeidet med de elektriske delene begynner, må apparatet koples fysisk fra strømnettet. Det er ikke nok å skru av regulatoren! Hvis det utføres elektrisk sveising på karosseriet, må apparatet koples fra det elektriske opplegget i kjøretøyer. Obs: Hvis strømforbindelsene koples feil, kan det oppstå brann i kablene. I tillegg bortfaller garantien og ansvarskrav til produsenten. Den røde kabelen er pluss, den blå minus! Kople apparatet til det sikrede elektrisk opplegget i bobil/ campingvogn/båt (sentral tilførsel 10 A) med kabel 2 x 1,5 mm 2, for lengder over 6 m med kabel 2 x 2,5 mm 2. Minus-ledningen til karosseriet. For direkte tilkobling til batteriet må pluss- og minusledningene sikres. Forbindelser må utføres i Faston, fullisolert (Kjøretøy-flatkontakt-system 6,3 mm). Det må ikke koples andre forbrukere til tilførselen! Når det brukes transformatorer, må apparatet bare brukes med sikret lavspenning i henhold til EN 60742! Merk: For tilkopling av flere 12 V-apparater anbefaler vi Truma-nettdel NT (Art.-nr ). Truma-nettdel (6 A kontinuerlig strøm) er også velegnet til vedlikeholdslading av blyakkumulatorer (ikke til gelbatterier!). Andre ladeapparater må kun brukes med et 12 V bilbatteri som buffer. Ved utregning av energibehovet må det tas hensyn til innkoplingsstrøm: Det kan være forskjell på nettdelens spissforbruk. Det er også mulighet for rippel UBr V ved belastning. Tips: For å skåne batteriet, anbefaler vi å bruke solcellepanel. En spesialforretning kan gi Dem nærmere informasjon om dette. Elektrisk tilkopling av sikkerhets-/ avløpsventilen Bilde G: Ventilen med den røde kabelen (kontinuerlig strøm (+) koples til det sikrede ledningsnettet (1 A). Tolederkabelen koples til styreenheten med dobbeltstikket (54). Den brune kabelen (55) er beregnet til sikkerhets-/ avløpsventilens fjernstyring (se bruksanvisning tilbehør). 12 Elektrisk tilkobling 230 V (Spesialinformasjon) Obs: Den elektriske koplingen må bare utføres av autoriserte fagfolk (i Tyskland i hht. VDE 0100, del 721). Rådene som gis i denne monteringsanvisningen er ingen oppfordring til amatører om å utføre det elektriske koblingsarbeidet, men er kun ment som en tilleggsinformasjon for autoriserte fagfolk som har fått i oppdrag å utføre arbeidet! Apparatet tilkobles nettet med kabel 3 x 1,5 mm 2 (f.eks. slangeledning H05VV-F) i en fordelingsboks (inngår ikke i leveringen). Nett-tilkobling med støpsel er ikke tillatt. Pass på å kople ledningene med riktige farger! 7

10 For vedlikeholds- og reparasjonsarbeider må det monteres en skillebryter med minst 3 mm kontaktavstand. Denne brukes til å kople alle polene fra strømnettet. Fordelerboksen plasseres i nærheten av apparatet på kjøretøyets bunn eller på veggen (kabellengde 90 cm). Regulatoren monteres slik at den ikke utsettes for direkte varmepåvirkning fra varmeren (kabellengde 2,5 m). Bor et hull Ø 8 mm til kabelgjennomføring, før kabelen gjennom og fest regulatoren med de 2 skruene. Regulatorkabel, 230 V-kabel samt kabel til varmeelement tilkoples som vist på tegningen. 1 = Regulatorkabel 2 = Tilførsel 3 x 1,5 mm 2 3 = Kabel til varmeelement 4 = Brun 5 = Grønn 6 = Blå 7=Gul 8 = Hvit 9 = Gul/grønn Obs: Alle kabler må sikres med kabelsko. 13 Funksjonstest Når apparatet er ferdig montert, må det kontrolleres at gasstilførselskabelen er tett. Kontrollen må skje ved trykkfallmetoden. Deretter må alle apparatets funksjoner kontrolleres i henhold til bruksanvisningen. Dette gjelder spesielt tømming av vannet i vannvarmeren. Vi gir ingen garanti ved frostskader! 14 Advarsel Med apparatet følger en gul klistrelapp der det er trykket en advarsel. Montøren eller kjøretøyets eier må klebe den på et godt synlig sted i kjøretøyet (f.eks. på døren til klesskapet)! Hvis klistrelappen med advarselen mangler, kan De få en ny ved å henvende Dem til Truma. Truma garanti 1. Garantitilfeller Garantien omfatter feil på varmeren som kan tilskrives material- eller produksjonsfeil. Utover dette gjelder lovfestede garantikrav til forhandleren. Garantien gjelder ikke: - slitasjedeler og ved naturlig slitasje, - dersom det har vært benyttet andre enn Truma originaldeler i apparatene og ved bruk av uegnet gasstrykkregulator, - dersom monterings- og bruksanvisningen fra Truma ikke har vært overholdt, - ved ukyndig håndtering, - ved ufagmessig transportforpakning som ikke har vært besørget av Truma. 2. Garantiomfang Garantien omfatter problemer ifølge punkt 1 over, som inntreffer senest 24 måneder etter undertegnelse av kjøpekontrakt mellom selgeren og sluttbrukeren. Produsenten vil avhjelpe slike feil gjennom en etterskuddsvis ordning, det vil si i form av ny levering av vare eller reparasjon etter produsentens valg. Dersom produsenten yter garanti, begynner ikke garantitiden å løpe på nytt, men den gamle garantitiden løper videre. Krav utover dette, spesielt krav om skadeerstatning fremsatt av kjøperen eller av tredjemann, er utelukket. Forskriftene for produktansvar påvirkes ikke. Fabrikanten svarer for Trumaverkstedkostnader i forbindelse med utbedring av garantifeil - spesielt transport-, arbeids- og materialkostnader, forutsatt at kundeservice i Tyksland benyttes. Bruk av kundeservice utenlands omfattes ikke av garantien. Ekstrakostnader på grunn av ut- og innmontering av varmeren (f. eks. demontering av møbel- og karosserideler) omfattes ikke av gjeldende garanti. 3. Garantitiltak Produsentens adresse er: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG, Wernher- von- Braun-Straße 12, DE Putzbrunn. I Tyskland skal Truma-Servicesentralen hos produsenten alltid underrettes ved feil/mangler; utenlands benyttes eksisterende servicepartner ifølge adresseoversikten. Reklamasjonen skal beskrives i detalj. Videre skal et korrekt utfylt garantikort presenteres eller varmerens fabrikknummer eller innkjøpsdato angis. For at produsenten skal kunne kontrollere om det foreligger en garantisak, må sluttforbrukeren/kjøperen levere inn eller sende inn apparatet for egen risiko til produsenten. Ved skader på varmepatroner (varmevekslere) må også gasstrykkregulatoren sendes inn. Ved innsending av apparatet til fabrikken skal det benyttes godstransport. Dersom det er en garantisak, dekker fabrikken transportkostnadene hhv. kostnadene for innsending og retur. Hvis reklamasionen ikke omfattes av garantien, underrettes kunden om dette, og kunden må da betale de reparasjonskostnader som ikke påligger fabrikanten; i så fall belastes kunden også for transportkostnader. 8

11 Service Mobiler Werkskundendienst In Deutschland stehen 30 Service-Techniker für Kundendienst, Prüfung der Gasanlagen und Reparatur zu Ihrer Verfügung - selbstverständlich auch nach Ablauf der Garantiezeit. Die Zentrale beordert den nächstgelegenen Truma-Techniker auf kürzestem Anfahrtsweg zu Ihnen. Bitte setzen Sie sich mit der Service-Zentrale in Putzbrunn in Verbindung oder benutzen Sie die Kundendienst-Anforderungskarte (letzte Umschlagseite). Telefon (089) Telefax (089) info@truma.com Technische Beratung: Telefon (089) oder -147 Internationaler Service und Vertrieb Verkauf und Service für Freizeitfahrzeuge: Globus Mobil Park, 8942 Wörschach 300, Tel (0) , Fax 0043 (0) K. Hofer Ges. m.b.h. & Co KG, Erdbergstraße 34, 1030 Wien, Tel (0) , Fax 0043 (0) Wohnmobil-Handels-Center-Innsbruck-GmbH, Josef-Wilberger-Str. 45, 6020 Innsbruck, Tel (0) , Fax 0043 (0) Wohnwagen Pusch, Linzer Straße 138, 4810 Gmunden, Tel 0043 (0) , 0043 (0) Verkauf und Service für Nutzfahrzeuge: Geissler GmbH, Neusarling 127, 3373 Kemmelbach/Ybbs, Tel (0) , Fax 0043 (0) Karl Krammer GmbH, Triester Str. 204, 1232 Wien, Tel (0) , Fax 0043 (0) Wölfel GmbH, Bosch-Dienst, Industriezentrum NÖ-Süd, Straße 3, 2355 Wr. Neudorf, Tel (0) , Fax 0043 (0) Dometic Pty Ltd, 6 Treforest Drive, Clayton, Vic. 3168, Tel (0) , Fax 0061 (0) Gautzsch Gimeg N.V., Drie Sleutelsstraat 74, 9300 Aalst, Tel (0) , Fax 0032 (0) Tachograph Ltd., P. Brovki Str. 15, Minsk, Tel (0) , Fax (0) Selzam AG, Harzachstrasse 8, 8404 Winterthur, Tel (0) , Fax 0041 (0) KOV, Karosárna a slévárna, Sokoloská 615, Velim, Tel (0) , Fax (0) A. C. Lemvigh-Müller, Kronprinsessegade 26, 1306 Kopenhagen K., Tel , Fax Stimme, S.L., Poligono Industr. Mediterraneo, Calle Ildefonso Carrascosa 2, Massalfassar (Valencia), Tel , Fax Parkli HL, Mustjöe 39, Tallinn, Tel , Fax Euro Accessoires, ZAE Parc de Champagne B.P. 89, Tournon-sur-Rhône Cédex, Tel (0) , Fax 0033 (0) Kehä Caravan Tukku Oy, Koskelontie 15, Espoo, Tel (0) , Fax (0) Truma (UK) Limited, Truma House, Eastern Avenue, Burton Upon Trent, Staffordshire, DE13 0BB, Tel (0) , Fax 0044 (0) G. Bournas - G. Efthimiou O.E., P. Ralli 36 & Ag. Annis, Egaleo - Athen, Tel (0) , Fax 0030 (0) Virág Trans Bt., újhegyi út 7, 1108 Budapest, Tel (0) , Fax 0036 (0) Klimamobil, Stefanovecki zavoj 17a, Zagreb, Tel (0) , Fax (0) Dimatec S.p.A., Via Galileo Galilei, 7, Guanzate (CO), Tel , Fax Afl-Húsbílar ehf., Gránufélagsgata 49, 600 Akureyri, Tel , Fax Bilaraf Ltd., Audbrekka 20, 200 Kópavogur, Tel , Fax Carac Industry Co., Ltd., Heiwadai, Nerimaku, Tokyo , Tel (0) , Fax 0081 (0) Ets Geiben s.à.r.l., 260, route d Esch, 4451 Belvaux, Tel , Fax Autokurtas, Lazdijy str. 20, 3018 Kaunas, Tel (0) , (0) Neptus A.S., Bruksveien 17, 1390 Vollen, Tel , Fax Gautzsch Gimeg B.V., Strijkviertel 25, 3454 PH De Meern, Tel (0) , Fax 0031 (0) Leisure Appliances New Zealand Ltd, 58 Kemp Street, Kilbirnie, Wellington, Tel (0) , Fax 0064 (0) Serada Marine & Leisure Ltd, 8 Greenmount Drive, East Tamaki, Auckland, Tel (0) , Fax 0064 (0) J.C.L. Andrade, Lda., Apartado 719, Lugar do Padrao, E.N S. Miguel do Souto, Souto V.F.R., Sta. Maria da Feira, Tel , Fax Marcampo - Artigos de Campismo, Lda., Av. Almirante Gago Coutinho, 56D, Lissabon, Tel , Fax Truma Polska Sp. z o.o., ul. Kuczkowskiego 3/2U, Krakau, Tel (0) , Fax 0048 (0) Comapnija Poliauto, Hawskaja str. 3, ab 3., Moskau, Tel. 007 (0) , Fax Alde International Systems AB, Wrangels Allé 90, Färlöv, Kristianstad, Tel (0) , Fax 0046 (0) Prebil d.o.o., Opekarska 14, 1000 Ljubljana, Tel (0) , Fax 0038 (0) Tamex spol. s r.o., Kovácsova c. 359, Bratislava, Tel (0) , Fax (0) Karyat Karavan Yat San. Tic. Ltd. Sti., Kusdili Cad. Efes Ishani Kat: 3, No: 171 Kadiköy, Istanbul, Tel (0) , Fax 0090 (0)

12

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Side 2

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Side 2 Boiler Elektro Monteringsanvisning Side Boiler Elektro (elektrisk varmtvannsbereder) Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... Modell... Monteringsanvisning 4 Monteringsanvisning 0 Plassvalg og montering...

Detaljer

Therme. Therme. Varmtvannsbereder. Bruksanvisning Monteringsveiledning Oppbevares i bilen! Service. Varmtvannsbereder

Therme. Therme. Varmtvannsbereder. Bruksanvisning Monteringsveiledning Oppbevares i bilen! Service. Varmtvannsbereder 230 V ~ 40020-40400 G 06 09/2003 E 04 07/2003 Fo. Bruksanvisning Monteringsveiledning Oppbevares i bilen! Neptus A.S. Høymyrmarka 7 Tel. (66 75) 99 50 N-1391 Vollen Fax (66 75) 99 51 Truma Gerätetechnik

Detaljer

Therme Varmtvannsbereder. Bruksanvisning Oppbevares i bilen!

Therme Varmtvannsbereder. Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Therme Varmtvannsbereder Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Therme Varmtvannsbereder Innholdsfortegnelse Symboler som finner anvendelse... 2 Bruksområder... 3 Symboler som finner anvendelse Symbolet henviser

Detaljer

Gassvannvarmer 12L. Installasjons og brukermanual 0063

Gassvannvarmer 12L. Installasjons og brukermanual 0063 Gassvannvarmer 12L Installasjons og brukermanual 0063 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsadvarsel før varmeren installeres 3 Tekniske data 4 Dimensjoner og spesifikasjoner 5 Installasjon 6 Tilkoblinger, igangkjøring

Detaljer

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Monteringsanvisning Side 2

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Monteringsanvisning Side 2 Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Monteringsanvisning Side 2 Boiler gass BG 10 / Boiler gass/elektrisk BGE 10 Varmtvannsbereder Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Monteringsanvisning

Detaljer

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2 Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2 Ultraheat elektrisk tilleggsvarmeapparat Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Monteringsanvisning Bruksformål...

Detaljer

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Side 2

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Side 2 Boiler Elektro Monteringsanvisning Side 2 Boiler Elektro (elektrisk varmtvannsbereder) Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Modell... 2 Monteringsanvisning 24 Monteringsanvisning 20 Plassvalg og

Detaljer

Therme Varmtvannsbereder

Therme Varmtvannsbereder Therme Varmtvannsbereder 230 V ~ Therme Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Therme Varmtvannsbereder Innholdsfortegnelse Symboler som finner anvendelse... 2 Bruksområder... 3 Symboler som finner anvendelse

Detaljer

Boiler. Monteringsanvisning

Boiler. Monteringsanvisning Boiler Monteringsanvisning Boiler B 10 / B 14 A 3 4 8 11 38 10 1 9 2 7 5 KBS 3 B C 15 23 15 23 12 20 16 13 24 14 22 20 16 6 13 14 24 22 D E 66 mm Ø 55 mm F 34 28 30 29 28 31 26 36 25 27 31 32 33 28 35

Detaljer

TEB-3 / TN-3. Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Side 2

TEB-3 / TN-3. Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Side 2 TEB-3 / TN-3 Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Side 2 Vifte TEB-3 / TN-3 Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Sikkerhetsmerknader... 2 Bruksformål... 2 Bruksanvisning Igangkjøring... 3 Sikringsbytte

Detaljer

Trumatic C 3402 C 6002

Trumatic C 3402 C 6002 Trumatic C EL Trumatic C 3402 C 6002 9 7 Trumatic C 3 1 60 40 60 230 V ~ Bruksanvisning Monteringsveiledning Oppbevares i bilen! 34000-96200 G 06 11/2004 E 06 12/2004 Fo Neptus A.S. Høymyrmarka 7 Tel.

Detaljer

Therme Varmtvannsbereder

Therme Varmtvannsbereder Therme Varmtvannsbereder Therme 230 V ~ Monteringsanvisning A B C D 18 Ø 55 mm 17 20 19 22 22 21 6 2 Therme Varmtvannsbereder Innholdsfortegnelse Symboler som finner anvendelse... 3 Monteringsveiledning

Detaljer

VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL

VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL VERA GASSVANNVARMER 12 LITER BRUKSANVISNING INNHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhetsadvarsel før varmeren installeres.... s. 03 Tekniske data.... s. 04 Dimensjoner og spesifikasjoner....

Detaljer

Vera Gassvannvarmer 12 liter

Vera Gassvannvarmer 12 liter Installasjon Brukerveiledning Vera Gassvannvarmer 12 liter 1 2 3 6 5 7 8 4 9 Pakken inneholder 1 Gassvannvarmer 6 2 stk batterier type D 2 Gass-slange 7 3 Regulator 2 stk fleksible rør for tilkobling av

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

TEB-3 / TN-3. Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Side 2

TEB-3 / TN-3. Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Side 2 TEB-3 / TN-3 Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Side 2 Vifte TEB-3 / TN-3 Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Sikkerhetsmerknader... 2 Bruksformål... 2 Bruksanvisning Igangkjøring... 3 Sikringsbytte

Detaljer

TEB-3 / TN-3 Monteringsanvisning

TEB-3 / TN-3 Monteringsanvisning TEB-3 / TN-3 Monteringsanvisning Side 2 A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 24 26 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 22 11 13 10 21 2 Vifte TEB-3 / TN-3 Symboler som brukes Symbol markerer

Detaljer

Utvendig stikkontakt for gass

Utvendig stikkontakt for gass Utvendig stikkontakt for gass NO Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen Side 02 Side 03 Utvendig stikkontakt for gass Bruksanvisning Symboler som brukes Montering og reparasjon av apparatet

Detaljer

Boiler B 10 / B 14. Bruksanvisning Oppbevares i bilen!

Boiler B 10 / B 14. Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Boiler B 10 / B 14 Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Boiler B 10 / B 14 Varmtvannsbereder for propan (Spesialversjon B 10 EL, B 14 EL med ekstra eloppvarming 230 V, 850 W) Monteringseksempel 1 Truma-Vannvarmer

Detaljer

Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr. 12361

Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr. 12361 12361 11/01 bt 1 Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr. 12361 Les nøye igjennom monterings- og bruksanvisningen før du tar din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene

Detaljer

Combi (E) Monteringsanvisning Side 2

Combi (E) Monteringsanvisning Side 2 Combi (E) Monteringsanvisning Side 2 Combi (E) 2 1 3 6 4 5 Monteringseksempel 1 Betjeningsenhet 2 Romtemperaturføler 3 Omluftinnsug (min. 150 cm²) 4 Varmluftsrør 5 Varmluftsutløp 6 Veggpipe 2 Innholdsfortegnelse

Detaljer

Trumatic C 4002 C 6002

Trumatic C 4002 C 6002 Trumatic C EL Trumatic C 4002 C 6002 9 7 Trumatic C 3 1 60 40 60 230 V ~ Bruksanvisning Monteringsveiledning Oppbevares i bilen! 34000-94400 G 01 10/200 E 01 10/200 Fo Neptus A.S. Høymyrmarka 7 Tel. (66

Detaljer

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN http://no.yourpdfguides.com/dref/3566457

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN http://no.yourpdfguides.com/dref/3566457 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

Installasjonsveiledning COMBI E. Les denne veiledningen før installasjon

Installasjonsveiledning COMBI E. Les denne veiledningen før installasjon Installasjonsveiledning COMBI E Les denne veiledningen før installasjon Innledning Slik fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kokende- og varmtvannsforsyning som består av en sikkerhetsventil,

Detaljer

004211 NOR 11/04 TD Rett til tekniske forandringer forbeholdes 1. Avlastningshylle 1 2. Ben for hjul 2 3. Ben 2 4. Hjul 2 5. Hjulaksel 1 6. Sidebrakett venstre 1 7. Sidebrakett høyre 1 8. Frontpanel 1

Detaljer

LANDMANN LAVASTEIN- GASSGRILLVOGN MODELL 00426. Assembly Instructions

LANDMANN LAVASTEIN- GASSGRILLVOGN MODELL 00426. Assembly Instructions 00426 rev. juni. 07 1 Assembly Instructions GRILL CHEF LANDMANN LAVASTEIN- GASSGRILLVOGN MODELL 00426 L Les nøye igjennom monterings- og bruksanvisningen før du tar din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk.

Detaljer

Bruksanvisning. Romtemperaturregulator 24/ 5(2) A~ med omkobler 0397..

Bruksanvisning. Romtemperaturregulator 24/ 5(2) A~ med omkobler 0397.. Bruksanvisning Romtemperaturregulator 24/ 5(2) A~ med omkobler 0397.. Innhold Bruksanvisning Romtemperaturregulator 24/5 (2) A~ med omkobler 2 Installasjon av romtemperaturregulator Bruksområde Romtemperaturregulatoren

Detaljer

Truma CP (E) classic. Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side 2 Side 12

Truma CP (E) classic. Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side 2 Side 12 Truma CP (E) classic Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side 2 Side 12 Betjeningselementer CP (E) classic Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Bruksformål... 2 Symboler som

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

Boiler B 10, B 14 Vannvarmer

Boiler B 10, B 14 Vannvarmer Boiler B 10, B 14 Vannvarmer Bruksanvisning Monteringsveiledning Oppbevares i bilen! 70000-67900 G 12/01 E 05/01 Fo Neptus A.S. Bruksveien 17 N-1390 Vollen Tel. (66 75) 99 50 Fax (66 75) 99 51 Truma Gerätetechnik

Detaljer

S 55 T > 07/2001. Bruksanvisning Monteringsveiledning. Service. Oppbevares i bilen!

S 55 T > 07/2001. Bruksanvisning Monteringsveiledning. Service. Oppbevares i bilen! S 55 T > 07/2001 Bruksanvisning Monteringsveiledning Oppbevares i bilen! 30080-17800 G 07/00 E 07/01 Fo Neptus AS, Bruksveien 17 Tel (66 75) 99 50 N - 1390 Vollen Fax (66 75) 99 51 Truma Gerätetechnik

Detaljer

Installasjonsveiledning COMBI+ Les denne veiledningen før installasjon

Installasjonsveiledning COMBI+ Les denne veiledningen før installasjon Installasjonsveiledning COMBI+ Les denne veiledningen før installasjon Innledning Slik fungerer Quooker COMBI+ Quooker COMBI+ er en kjøkkenløsning, som både gir kokende og varmt vann. Quooker COMBI+ består

Detaljer

Installasjonsveiledning COMBI. Les denne veiledningen før installasjon

Installasjonsveiledning COMBI. Les denne veiledningen før installasjon Installasjonsveiledning COMBI Les denne veiledningen før installasjon Innledning Slik fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vannbeholder med kokende vann (110 C). Quooker COMBI består av en sikkerhetsventil,

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

Boiler Elektro. Bruksanvisning Side 2. Oppbevares i bilen!

Boiler Elektro. Bruksanvisning Side 2. Oppbevares i bilen! Boiler Elektro Bruksanvisning Side 2 Oppbevares i bilen! Boiler Elektro (elektrisk varmtvannsbereder) Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Modell... 2 Bruksformål... 2 Bruksanvisning Viktig bruksinformasjon...

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Boiler B 10 / B 14. Bruksanvisning Oppbevares i bilen!

Boiler B 10 / B 14. Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Boiler B 10 / B 14 Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Boiler B 10 / B 14 Varmtvannsbereder for propan (Spesialversjon B 10 EL, B 14 EL med ekstra eloppvarming 230 V, 850 W) Monteringseksempel 1 Truma-Vannvarmer

Detaljer

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance Bruk kun gassregulator og gasslange som følger med denne grillen! Skulle det bli nødvendig å bytte ut, kontakt din leverandør, eller nærmeste forhandler.

Detaljer

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING T 30 SGW1 T 30 SG2 EFFEKT GASSBLUSS Type brenner T30 SG2 Mini 1stk.1000W

Detaljer

HS2800. Montering og brukerveiledning. Hytteliv Senteret AS

HS2800. Montering og brukerveiledning. Hytteliv Senteret AS HS2800 Montering og brukerveiledning Hytteliv Senteret AS 2 INNHOLD Denne pakken inneholder følgende: 1 stk. Heatsource 2800 1 stk. Termostatpanel 1 stk. GSM fjernstyring 1 stk. Gasstilkobling for 3/8"

Detaljer

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Disse enhetene kan brukes av barn fra de er 8 år og personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale

Detaljer

Brenselcellesystem VeGA. Servicehefte. Oppbevares i bilen! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Brenselcellesystem VeGA. Servicehefte. Oppbevares i bilen! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Brenselcellesystem VeGA Servicehefte Oppbevares i bilen! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Bilde Bilde 5 Bilde 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Servicehefte VeGA Serienummer VeGA Serienummer

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02 Truma E-Kit NO Bruksanvisning Oppbevares i bilen Side 02 Truma E-Kit Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Forskriftsmessig bruk... 2 Sikkerhetsanvisninger... 2 Forskriftsmessig bruk Apparatet skal

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR INSTALLASJON OG BRUK. Vaillant Geyser MAG NO 9/1 OZ med atmosfæresikring MAG 9 2.0

INSTRUKSJONER FOR INSTALLASJON OG BRUK. Vaillant Geyser MAG NO 9/1 OZ med atmosfæresikring MAG 9 2.0 INSTRUKSJONER FOR INSTALLASJON OG BRUK Vaillant Geyser MAG NO 9/1 OZ med atmosfæresikring MAG 9 2.0 Kjære kunde Vi takker for at du valgte en Vaillant MAG vannvarmer fra primus as. For å kunne garantere

Detaljer

Skal fylles ut av kunden: Kjøpssted: Nr på kvittering og dato: Leveringsdato: Kundens adresse: Telefon: Reklamasjonsgrunn:

Skal fylles ut av kunden: Kjøpssted: Nr på kvittering og dato: Leveringsdato: Kundens adresse: Telefon: Reklamasjonsgrunn: Kontrollskjema: Ta vare på dette dokumentet! Produktet du har kjøpt, ble produsert i henhold til høye kvalitetskrav. Produktet har blitt kontrollert nøye og deretter omhyggelig pakket. For å unngå mulige

Detaljer

Monteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 12V

Monteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 12V Monteringsanvisning Brukerveiledning Vannsystempakke 12V Innledning Før du begynner monteringen Pakken inneholder Denne startpakken sørger for varmt og kaldt trykkvann fram til første tappested. Selve

Detaljer

Therme Varmtvannsbereder

Therme Varmtvannsbereder Therme Varmtvannsbereder 230 V ~ Therme Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Therme Varmtvannsbereder Innholdsfortegnelse Symboler som finner anvendelse... 2 Bruksområder... 3 Symboler som finner anvendelse

Detaljer

MonoControl CS. NO Monteringsanvisning Side 2

MonoControl CS. NO Monteringsanvisning Side 2 MonoControl CS NO Monteringsanvisning Side 2 MonoControl CS Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Monteringsanvisning Leveransens omfang... 3 Sikkerhetsanvisninger... 3 Beskyttelse mot tilsmussing

Detaljer

Installasjonsveiledning PRO3-VAQ B. Les denne veiledningen før installasjon

Installasjonsveiledning PRO3-VAQ B. Les denne veiledningen før installasjon Installasjonsveiledning PRO3-VAQ B Les denne veiledningen før installasjon Innledning Slik fungerer Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolert vannbeholder som er koblet til vannledningen under

Detaljer

Truma inet Box. Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side 2

Truma inet Box. Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side 2 Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side 2 Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Monteringsanvisning Sikkerhetsanvisninger... 2 Bruksformål... 2 Leveransens omfang... 2 Mål... 3 Tilkoblinger

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 ELEKTRISK OPVARMNING OG FAN ARTIKEL NR 780064

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 ELEKTRISK OPVARMNING OG FAN ARTIKEL NR 780064 1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 ELEKTRISK OPVARMNING OG FAN ARTIKEL NR 780064 BRUKERVEILEDNING Innhold: A. Godt å vite før du bruker. B. Safety C. Installasjon og drift D. Installer gass regulator og gassflaske

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no. 8621610 sveiseautomat

Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no. 8621610 sveiseautomat Bruksanvisning Norsk Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no. 8621610 sveiseautomat OBS! Les nøye før maskinen tas i bruk. Innhold Tekniske data Side 2 Sikkerhetsanvisninger Side 2 Vedlikehold og service.. Side

Detaljer

inet Box Monteringsanvisning

inet Box Monteringsanvisning Monteringsanvisning Side 2 Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Monteringsanvisning Sikkerhetanvisninger... 2 Bruksformål... 2 Leveransens omfang... 2 Mål... 3 Tilkoblinger / betjeningselementer...

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.

Detaljer

Pakken inneholder: 1. ELHEAT varmer 1 item 2. T kobling 1 item 3. Slangeklemmer 2 items 4. Bruksanvisning 1 item

Pakken inneholder: 1. ELHEAT varmer 1 item 2. T kobling 1 item 3. Slangeklemmer 2 items 4. Bruksanvisning 1 item Brukermanual 1 Innhold 1. Innhold p. 1 2. Pakkens innhold p. 2 3. Grunnleggende virkemåte p. 3 4. Typer av varmere p.4 5. Teknisk p. 5 6. Intern struktur p. 6 7. Installasjon p. 6 8. Instalasjons diagram

Detaljer

INSTALLASJONS- VEILEDNING for montering av varmtvannsbereder Carat Opal 2000SL

INSTALLASJONS- VEILEDNING for montering av varmtvannsbereder Carat Opal 2000SL INSTALLASJONS- VEILEDNING for montering av varmtvannsbereder Carat Opal 2000SL Carat Opal 2000SL Emaljert varmtvannsbereder Carat Opal 2000SL passer for Fritidshus Villaer Mindre boliger Carat Opal 2000SL

Detaljer

Trumatic E 2800 E 2800 A E 4000 E 4000 A

Trumatic E 2800 E 2800 A E 4000 E 4000 A Trumatic E 2800 E 2800 A E 4000 E 4000 A Bruksanvisning Monteringsveiledning Oppbevares i bilen! 39030-24200 02 02/2002 Fo Neptus A.S. Bruksveien 17Tel. (6675) 99 50 N-1390 Vollen Fax (6675) 99 51 Truma

Detaljer

Trumatic E 2400. Bruksanvisning Monteringsveiledning Oppbevares i bilen! Komfort på reisen

Trumatic E 2400. Bruksanvisning Monteringsveiledning Oppbevares i bilen! Komfort på reisen Trumatic E 2400 Bruksanvisning Monteringsveiledning Oppbevares i bilen! Komfort på reisen Installasjonseksempel 1 Betjeningsenhet (etter valg) 2 Tidsur (Ekstrautstyr) 3 Forbrenningsluft inn 4 Avgasser

Detaljer

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai 2015. Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai 2015. Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare Meaco 38Lm Instruksjonsmanual Utgave for mai 2015 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare på den for fremtidig referanse. Tusen takk for at du valgte Meaco. Vi

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

DuoControl CS. NO Monteringsanvisning Side 2

DuoControl CS. NO Monteringsanvisning Side 2 DuoControl CS NO Monteringsanvisning Side 2 DuoControl CS Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Monteringsanvisning Leveransens omfang... 3 Sikkerhetsanvisninger... 3 Beskyttelse mot tilsmussing

Detaljer

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 80 x 80 Delepakker Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: 1-1 1-2 1-3 Del 1 Tar for seg

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges,

Detaljer

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ Tekniske informasjoner N Blandemaskin MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ Opptatt effekt 1500 W 1500 W 1200 W 1200 W Tomgangsturtall: 1. trinn

Detaljer

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom. Side 1 av 7 EVB3-215 Montasje- og bruksanvisning for EVB 3 varmluftapparat EVB3-215 Arkiv : instruks\mevb-215.doc Dato 12.05.2016 Erstatter : instruks\mevb-214.doc Ansvarlig :RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller

Detaljer

Monteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 230V

Monteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 230V Monteringsanvisning Brukerveiledning Vannsystempakke 230V Innledning Før du begynner monteringen Pakken inneholder Denne startpakken sørger for varmt og kaldt trykkvann fram til første tappested. Selve

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Best.nr. : 0843 02 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for elektrisk støt. Frikobles før gjennomføring

Detaljer

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90)

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90) MONTERINGSANVISNING Hyttedusj 90x70 (70x90) - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 90 x 70 Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt som er felles

Detaljer

KNX/EIB Lysstyrkeregulator. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

KNX/EIB Lysstyrkeregulator. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Innfelt lysstyrkeregulator Best.-nr. : 2102 00 Utenpåliggende lysstyrkeregulator Best.-nr. : 2103 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres

Detaljer

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. INNLEDNING Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. Vennligst les håndboken før du betjener maskinen. Håndboken må alltid oppbevares i nærheten av maskinen,

Detaljer

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Bruksanvisning Side 2. Oppbevares i bilen!

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Bruksanvisning Side 2. Oppbevares i bilen! Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Bruksanvisning Side 2 Oppbevares i bilen! Ultraheat elektrisk tilleggsvarmeapparat Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Bruksformål... 2 Kortfattet

Detaljer

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger. Art.nr...2178 ORTS..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger. Art.nr...2178 ORTS.. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger Art.nr...2178 ORTS.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom

Detaljer

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

remko elt 2-1 elektriske varmevifter www.holteindustri.no remko elt 2-1 elektriske varmevifter Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering, bruk eller vedlikehold,

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

System 2000 System 2000 tilstedeværelsesmelder Komfort-påsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

System 2000 System 2000 tilstedeværelsesmelder Komfort-påsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning hvit Best.-nr. : 0317 02 farge aluminium Best.-nr. : 0317 04 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom

Detaljer

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold NO Innhold Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold BESKYTTE MILJØET: Emballasjen som brukes til dette apparatet,

Detaljer

Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002

Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Komfort på reisen Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 1 Varmeapparatet med propan gass Trumatic S 2 Tilførsel av forbrenningsluft

Detaljer

12061 NOR 06/12 AB Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12061 Les nøye igjennom monterings- og bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsgrill i bruk. Ved bruk iht. forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,

Detaljer

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO BS06 NO BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Informasjon angående apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhet... 2 Transport

Detaljer

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W BRUKER MANUAL Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W Viktig om sikkerhet Les bruker manualen ordentlig og ta vare på den. 1. Les alle instruksjonene før du bruker maskinen. 2. Ikke berør varme overflater.

Detaljer

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING Apparat i overensstemmelse med direktivene: - 73/23 CEE -

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

Solar Heater XP2. Bruksanvisning NO

Solar Heater XP2. Bruksanvisning NO Solar Heater XP2 Bruksanvisning NO ID KODE: M-1631.2013 ID KODE: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Side 1 Innhold 1. Sikkerhetsinformasjon 2 2. Slik fungerer det 2 3.

Detaljer

Terrassevarmer feilsøking

Terrassevarmer feilsøking Terrassevarmer feilsøking PROBLEM MULIG ÅRSAK FORSLAG TIL RETTELSE Gass lukt under montering Gass lekkasje Se hvis det lukter gass på side 4. Gass lukt før første tenning Gass lekkasje Se hvis det lukter

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Monteringsanvisning. Modulær funksjonssøyle 1371 00, 1372 00, 1373 00

Monteringsanvisning. Modulær funksjonssøyle 1371 00, 1372 00, 1373 00 Monteringsanvisning Modulær funksjonssøyle 1371 00, 1372 00, 1373 00 Apparatbeskrivelse I den modulære funksjonssøylen kan flere enkeltapprater installeres på veggen i et enhetlig design. Ved hjelp av

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Artikkel: 08095891 Versjon: 01.01

Artikkel: 08095891 Versjon: 01.01 Artikkel: 0809891 Versjon: 01.01 12 09891.Devireg27.NO.indd 12 1/11/06 1:21:2 NO Devireg TM 27 Installasjons- og brukerveiledning 1 09891.Devireg27.NO.indd 1 1/11/06 1:21:26 Gratulerer med nytt DEVI gulvvarmesystem

Detaljer

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VARMEPEIS Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VIKTIG Første gang varmeovnen brukes kan det merkes en svak lukt og litt røyk, dette er helt normalt og vil fort

Detaljer

Trumatic E. Trumatic E 4000 / E 4000 A. fra 07 / 2010. Bruksanvisning Monteringsanvisning. Oppbevares i bilen!

Trumatic E. Trumatic E 4000 / E 4000 A. fra 07 / 2010. Bruksanvisning Monteringsanvisning. Oppbevares i bilen! 5 7 Trumatic E 3 9 Trumatic E 4000 / E 4000 A Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! fra 07 / 2010 1 Trumatic E 4000 / E 4000 A Installasjons eksempel 1 1 Betjeningsenhet (etter valg) 2

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Tastsensor 3

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Tastsensor 3 Tastsensor 3 basis 1-kanal Best.nr. : 5111 00 Tastsensor 3 basis, 2-kanal (1+1) Best.nr. : 5112 00 Tastsensor 3 basis 3-kanal Best.nr. : 5113 00 Tastsensor 3 komfort 1-kanal Best.nr. : 5131 00 Tastsensor

Detaljer

Med digital temperaturinnstilling 2009 / 2011

Med digital temperaturinnstilling 2009 / 2011 Med digital temperaturinnstilling Status Januar 2005 Rev. 0. 2005 Brukermanual Innhold A) Miljømessig informasjon...3 B) Generell informasjon...3 1 Sikkerhet...4 2 Bruksmessige sikkerhetsanbefalinger...4

Detaljer

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren BRUK AV FRYSEREN I denne fryseren kan man både oppbevare frosne varer og fryse inn ferske matvarer. Igangsetting av fryseren Det er ikke nødvendig å stille inn termostaten. Den er forhåndsinnstilt fra

Detaljer