JAR FCL 3.035 Medical fitness (See IEM FCL 1.035)



Like dokumenter
ATO program for Renewal of IR, Class or Type-rating

(c) Aeromedical disposition.

KAPITTEL A GENERELLE KRAV SUBPART A GENERAL REQUIREMENTS

KAPITTEL S - SIKKERHET

Independent Inspection

EMPIC MEDICAL. Etterutdanningskurs flyleger 21. april Lars (Lasse) Holm Prosjektleder Telefon: E-post:

BSL JAR FCL 2, SEKSJON I - 1. JAR FCL Kontrollanter - formål JAR FCL Examiners Purposes

Certificates of Release to Service(CRS)

KAPITTEL O BESETNINGSMEDLEMMER UTENOM FLYGEBESETNING

KAPITTEL A GENERELLE KRAV SUBPART A GENERAL REQUIREMENTS

JAR FCL Kontrollanter - formål JAR FCL Examiners Purposes. (a) Flygekontrollant - fly (FE(A)). (a) Flight examiner aeroplane (FE(A)).

KAPITTEL N - FLYGEBESETNING

ADDENDUM SHAREHOLDERS AGREEMENT. by and between. Aker ASA ( Aker ) and. Investor Investments Holding AB ( Investor ) and. SAAB AB (publ.

Kliniske og praktiske utfordringer i flymedisin. Erfaringer med piloter Oslo,

Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions

Information search for the research protocol in IIC/IID

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

BSL JAR FCL 1, SEKSJON H - 1. JAR-FCL Instruksjon - generelt JAR FCL Instruction General

Søknad om FG godkjenning av utstyr som inngår i sprinkleranlegg.

Personvernreglenes betydning for stordata, analyse, AI, agreggerte data, etc

INSTRUKS FOR VALGKOMITEEN I AKASTOR ASA (Fastsatt på generalforsamling i Akastor ASA (tidligere Aker Solutions ASA) 6. mai 2011)

1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA 3 ELECTION OF A PERSON TO SIGN THE MINUTES

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below)

Workshop 22. september 2015

BSL JAR FCL 1 SEKSJON F - 1. (1) alle enmotors stempelmotorfly (land); (1) all single-engine piston aeroplanes (land);

Utelukkelse Utlendingsloven 31

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa

Independent audit av kvalitetssystemet, teknisk seminar november 2014

Utelukkelse Mars 2010

Nåværende EU-rett Dir 96/3/EC

KAPITTEL D CPL (fly) - CPL(A) SUBPART D COMMERCIAL PILOT LICENCE (Aeroplane) CPL(A)

6350 Månedstabell / Month table Klasse / Class 1 Tax deduction table (tax to be withheld) 2012

KAPITTEL M - VEDLIKEHOLD AV FLY

Slope-Intercept Formula

Fullmakt. Fornavn Etternavn. Statsborgerskap Fødselsdato. DUF Sted/Dato. Signatur søker Signatur verge (hvis søkeren er under 18 år)

KAPITTEL C - GODKJENNING AV OG TILSYN MED LUFTFARTSFORETAK

Prosjektet Digital kontaktinformasjon og fullmakter for virksomheter Digital contact information and mandates for entities

Avgjørelse patent - Meddelelse av søknad

Haakon VII s gt. 1, Oslo mandag 23. januar 2006 kl 10:00.

Guidance. CBEST, CSET, Middle Level Credential

Den europeiske byggenæringen blir digital. hva skjer i Europa? Steen Sunesen Oslo,

Kartleggingsskjema / Survey

Søker du ikke om nytt frikort/skattekort, vil du bli trukket 15 prosent av utbetalingen av pensjon eller uføreytelse fra og med januar 2016.

Stordata og offentlige tjenester personvernutfordringer?

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa

KAPITTEL A GENERELLE KRAV SUBPART A GENERAL REQUIREMENTS

Tips for bruk av BVAS og VDI i oppfølging av pasienter med vaskulitt. Wenche Koldingsnes

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter:

UNIVERSITY OF OSLO DEPARTMENT OF ECONOMICS

1 Øvelse Dynamic Mercy 1 Exercise Dynamic Mercy

Godkjenning av hydrogen som drivstoff på skip

Du kan bruke det vedlagte skjemaet Egenerklæring skattemessig bosted 2012 når du søker om frikort.

Et treårig Interreg-prosjekt som skal bidra til økt bruk av fornybare drivstoff til persontransporten. greendriveregion.com

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1 st QUARTER 2015

ISO 41001:2018 «Den nye læreboka for FM» Pro-FM. Norsk tittel: Fasilitetsstyring (FM) - Ledelsessystemer - Krav og brukerveiledning

Når er GCP-opplæring god nok? 26 februar 2009 GCP DISKUSJONSFORUM Ragna Strømman

17. desember 2015 kl December 2015 at (CET) 4. FORSLAG OM ENDRING AV VEDTEKTENE 5 4 PROPOSAL FOR CHANGE OF ARTICLES OF ASSOCIATIONS 5

Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler

KAPITTEL C GODKJENNING AV OG TILSYN MED LUFTFARTSFORETAK

Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo. 14. oktober 2005 kl 12:00

GDPR og diskusjonene som går i markedet. Advokat Eva Jarbekk

Risikofokus - også på de områdene du er ekspert

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

Kundalini Yoga Lærerutdanning TROMSØ LEVEL 1 Instructor Training


BRITHA RØKENES, AVDELINGSLEDER/ADVOKAT ANTIDOPING NORGE OSLO,

2A September 23, 2005 SPECIAL SECTION TO IN BUSINESS LAS VEGAS

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

Ph.d-utdanningen. Harmonisering av krav i Norden

Luftfartstilsynets funn under virksomhetstilsyn.

Til aksjonærene i / for the shareholders in RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA SUMMONS FOR AN INNKALLING TIL ORDINARY GENERAL MEETING

Emneevaluering GEOV272 V17

Søker du ikke om nytt frikort, vil du bli trukket 15 prosent av din pensjonsutbetaling fra og med januar 2014.

Til aksjeeierne i Northern Logistic Property ASA. To the shareholders of Northern Logistic Property ASA. Oslo, 2. mars Oslo, 2 March 2009

Databases 1. Extended Relational Algebra

Veiledning for søknad om utstedelse av flygelederelev- og flygeledersertifikat

PETROLEUM PRICE BOARD

QP erklæringer: Hva som forventes og eksempler på mangler

LUFTDYKTIGHETSP ABUD

Stipend fra Jubileumsfondet skoleåret

Western Alaska CDQ Program. State of Alaska Department of Community & Economic Development

Veiledning for søknad om utstedelse av flygelederelev- og flygeledersertifikat

SUPPLIER UPDATE. September 23, 2015

TEKSTER PH.D.-VEILEDERE FREMDRIFTSRAPPORTERING DISTRIBUSJONS-E-POST TIL ALLE AKTUELLE VEILEDERE:

Gol Statlige Mottak. Modul 7. Ekteskapsloven

Endring av forskrift om bruk av bilbelte legeerklæring om unntak fra påbudet om bruk av bilbelte

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation

KAPITTEL L - KOMMUNIKASJONS- OG NAVIGASJONSUTSTYR

Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter

1 User guide for the uioletter package

APPLICATION FOR ADMISSION TO UPPER SECONDARY EDUCATION FOR SPEAKERS OF MINORITY LANGUAGES RECENTLY ARRIVED IN NORWAY

The Board of Directors proposes that the general meeting pass the following resolution:

Monitoring water sources.

Date of birth Norwegian national securitynr Citizenship

Education 436. September 14, 2011

Resesjonsrisiko? Trondheim 7. mars 2019

Møteseddel/forhåndstemme Undertegnede vil delta på ordinær generalforsamling den 2. mai 2012 og avgi stemme for:

Transkript:

KAPITTEL A GENERELLE KRAV SUBPART A GENERAL REQUIREMENTS [Endr. 4, 01.08.05] [Amdt. 4, 01.08.05] JAR FCL 3.015 Godkjenning av sertifikater, rettigheter, autorisasjoner, godkjenninger eller bevis (Se vedlegg 1 til JAR FCL 1.015) (Se AMC FCL 1.005 & 1.015) (a) Sertifikater, rettigheter, autorisasjoner, godkjenninger eller bevis utstedt av JAA-medlemsland JAR FCL 3.015 Acceptance of licences, ratings, authorisations, approvals or certificates (See Appendix 1 to JAR FCL 1.015) (See AMC FCL 1.005 & 1.015) (a) Licences, ratings, authorisations, approvals or certificates issued by JAA Member States (1) Har en person, en organisasjon eller en tjeneste blitt sertifisert og fått utstedt en rettighet, autorisasjon, godkjenning eller bevis av luftfartsmyndigheten i et JAA-medlemsland i overensstemmelse med kravene i JAR FCL og tilhørende prosedyrer, skal slike sertifikater, rettigheter, autorisasjoner, godkjenninger eller bevis bli akseptert uten formaliteter av andre JAA-medlemsland. (1) Where a person, an organisation or a service has been licensed, issued with a rating, authorisation, approval or certificate by the Authority of a JAA Member State in accordance with the requirements of JAR FCL and associated procedures, such licences, ratings, authorisations, approvals or certificates shall be accepted without formality by other JAA Member States. [Endr. 2, 01.06.02; Endr. 3, 01.06.03; Endr. 4, 01.08.05] [Amdt. 2, 01.06.02; Amdt. 3, 01.06.03; Amdt. 4, 01.08.05] JAR FCL 3.025 rettigheter Gyldighet av sertifikater og JAR FCL 3.025 Validity of licences and ratings [(a)] Sertifikatets gyldighet og gjenutstedelse av rettighet [(a)] Validity of the licence and revalidation of a rating [(1)] Gyldigheten av sertifikatet bestemmes av gyldigheten av rettighetene tilknyttet sertifikatet og en gyldig legeattest. [(2) Ved utstedelse, forlengelse eller gjenutstedelse av en rettighet, kan luftfartsmyndigheten utvide gyldighetsperioden av rettigheten til slutten av måneden hvor gyldigheten ellers ville utløpe. Nevnte dato forblir utløpsdatoen for rettigheten.] Endr. 2, 01.06.02; Endr. 3, 01.06.03; Endr. 4, 01.08.05] [(1)] The validity of the licence is determined by the validity of the ratings contained therein and the medical certificate. [(2) When issuing, revalidating or renewing a rating, the Authority may extend the validity period of the rating until the end of the month in which the validity would otherwise expire. That date remains the expiry date of the rating ] [Amdt. 2, 01.06.02; Amdt. 3, 01.06.03; Amdt. 4, 01.08.05] JAR FCL 3.035 Helsemessig skikkethet (Se IEM FCL 1.035) (a) Skikkethet. Innehaveren av en legeattest skal være mentalt og fysisk skikket til å utøve privilegiene i vedkommende sertifikat på en sikker måte. (b) Krav om legeattest. For å kunne søke om eller utøve rettighetene i et JAR FCL 3.035 Medical fitness (See IEM FCL 1.035) (a) Fitness The holder of a medical certificate shall be mentally and physically fit to exercise safely the privileges of the applicable licence. (b) Requirement for medical certificate. In order to apply for or to exercise the privileges of a 1

sertifikat, skal søkeren eller innehaveren ha en legeattest utstedt i overensstemmelse med bestemmelsene i JAR FCL 3 (medisinsk)] tilpasset sertifikatets rettigheter. licence, the applicant or the holder shall hold a medical certificate issued in accordance with the provisions of JAR FCL Part 3 (Medical) and appropriate to the privileges of the licence. (c) Flymedisinsk vedtak. Etter fullført undersøkelse skal søkeren gis kjennelsen skikket, uskikket eller henvist til luftfartsmyndigheten. Den godkjente flylegen (AME) skal informere søkeren om ethvert vilkår (medisinsk, operativt eller annet) som kan begrense flygetrening og/eller rettighetene i et utstedt sertifikat. (c) Aeromedical disposition. After completion of the examination the applicant shall be advised whether fit, unfit or referred to the Authority. The Authorised Medical Examiner (AME) shall inform the applicant of any condition(s) (medical, operational or otherwise) that may restrict flying training and/or the privileges of any licence issued. (d) Operasjonell multibesetningsbegrensning (OML bare klasse 1) (d) Operational Multicrew Limitation (OML Class 1 only) (1) Begrensningen bare gyldig som eller med kvalifisert styrmann skal gjelde når en innehaver av et CPL eller et ATPL ikke fullt ut innfrir kravene til en legeattest klasse 1, men vedkommende er ansett for å være innenfor den aksepterte risikogrensen for inkapasitet (se JAR FCL 3 (medisinsk), IEM FCL A, B og C). Denne begrensningen brukes av luftfartsmyndigheten når det gjelder et flerflygermiljø. Begrensningen bare gyldig som eller med kvalifisert styrmann kan bare utstedes eller tilbakekalles av luftfartsmyndigheten. (1) The limitation valid only as or with qualified copilot is to be applied when the holder of a CPL or an ATPL does not fully meet the class 1 medical certificate requirements, but is considered to be within the accepted risk of incapacitation (see JAR FCL 3 (Medical), IEM FCL A, B and C). This limitation is applied by the Authority in the context of a multi-pilot environment. A valid only as or with qualified copilot limitation can only be issued or removed by the Authority. (2) Den andre flygeren skal være kvalifisert på typen, ikke over 60 år og ikke underlagt en OML. (e) Operasjonell multibesetningsbegrensning for flymaskinist (OMLfor flymaskinist - kun klasse 1). (1) Begrensningen av OML for flymaskinist skal anvendes når en innehaver av flymaskinistsertifikat ikke fullt ut oppfyller helsekravet til legeattest klasse 1, men der risikoen for tap av arbeidsevnen er vurdert som akseptabelse JAR-FCL 3 (medisinsk), IEM FCL A. B og C) Denne begrensningen fastsettes av myndigheten og kan bare fjernes av myndigheten. (2) Det andre besetningsmedlemmet skal ikke være underlagt OML. (f) Operasjonell sikkerhetsflygerbegrensning (OSL bare klasse 2) En sikkerhetsflyger er en flyger som er utdannet til å tjenestgjøre som fartøysjef på klassen/typen fly og er med i flyet som er utstyrt med dobbelt sett kontroller, i den hensikt å overta kontrollen dersom den fartøysjefen som innehar denne særskilte medisinske sertifikatbegrensningen skulle bli arbeidsudyktig (se IEM FCL 1.035). En OSL kan bare utstedes eller tilbakekalles av luftfartsmyndigheten. [Endr.. 1, 01.12.00: Endr. 2, 01.06.02] [Endr. 4, 01.04.2004] (2) The other pilot shall be qualified on the type, not be over the age of 60, and not be subject to an OML. (e) [Operational Multicrew Limitation for F/E (OML for FE Class 1 only). (1) The limitation of OML for F/E is to be applied when the holder of a F/E licence does not fully meet the Class 1 medical certificate requirements but is considered to be within the accepted risk of incapacitation (see JAR-FCL 3 (Medical), IEM FCL A, B and C). This limitation is applied by the Authority and can only be removed by the Authority. (2) The other flight crew member shall not be subject to an OML (f) Operational Safety Pilot Limitation (OSL Class 2 only) A safety pilot is a pilot who is qualified to act as PIC on the class/type of aeroplane and carried on board the aeroplane, which is fitted with dual controls, for the purpose of taking over control should the PIC holding this specific medical certificate restriction become incapacitated (see IEM FCL 1.035). An OSL can only be issued or removed by the Authority. [Amdt. 1, 01.12.00; Amdt. 2, 01.06.02] [Amdt. 4, 01.04.2004] 2

JAR FCL 3.040 Nedsatt helsemessig skikkethet JAR FCL 3.040 Decrease in medical fitness (a) Innehavere av legeattesterskal ikke utøve privilegiene gitt i sertifikater, tilknyttede rettigheter eller godkjenninger på noe tidspunkt når de kjenner til en reduksjon i sin medisinske skikkethet som kan gjøre dem ute av stand til å utøve disse privilegiene på en sikker måte. (a) Holders of medical certificates shall not exercise the privileges of their licences, related ratings or authorisations at any time when they are aware of any decrease in their medical fitness which might render them unable to safely exercise those privileges. (b) Innehavere av legeattester skal ikke bruke noen form for medikamenter, verken på resept eller i håndkjøp, eller være under noen form for behandling, med mindre de er helt sikre på at medisineringen, medikamentene eller behandlingen ikke vil ha noen ugunstig virkning på deres evne til å utføre pliktene på en sikker måte. Er det noen som helst tvil, må det søkes råd fra flymedisinsk seksjon, et flymedisinsk senter eller en flylege. Videre opplysninger er gitt i JAR FCL 3 (se IEM FCL 1.040). (b) Holders of medical certificates shall not take any prescription or non-prescription medication or drug, or undergo any other treatment, unless they are completely sure that the medication, drug or treatment will not have any adverse effect on their ability to perform safely their duties. If there is any doubt, advice shall be sought from the AMS, an AMC, or an AME. Further advice is given in JAR FCL 3 (See IEM FCL 1.040). (c) Innehavere av legeattester skal uten videre opphold søke råd hos flymedisinsk seksjon, et flymedisinsk senter eller en flylege når de blir klar over: (1) sykehus- eller klinikkopphold på mer enn 12 timer; eller (2) kirurgiske inngrep eller prosedyrer; eller (3) regelmessig bruk av legemidler; eller (4) behov for regelmessig bruk av korrigerende linser. (c) Holders of medical certificates shall, without undue delay, seek the advice from the AMS, an AMC or an AME when becoming aware of: (1) hospital or clinic admission for more than 12 hours; or 2) surgical operation or invasive procedure; or (3) the regular use of medication; or 4)] the need for regular use of correcting lenses (d) Innehavere av legeattester som vet om: (1) enhver betydelig personskade] som innebærer inkapasitet til å fungere som et medlem av en flygebesetning; eller (d) Holders of a medical certificates who are aware of: (1) any significant personal injury] involving incapacity to function as a member of a flight crew; or (2) enhver sykdom som innebærer inkapasitet] til å fungere som et medlem av en flygebesetning gjennom en periode på 21 dager eller mer; eller (2) any illness involving incapacity] to function as a member of a flight crew throughout a period of 21 days or more; or (3) graviditet, skal informere luftfartsmyndigheten skriftlig om en slik skade eller graviditet, og med én gang perioden på 21 dager har utløpt i tilfelle av sykdom. Legeattesten skal anses som suspendert når en slik skade inntreffer eller en slik sykdomsperiode utløper eller graviditeten bekreftes, og: (4) I tilfelle av skade eller sykdom skal suspensjonen oppheves når innehaveren blir medisinsk undersøkt slik luftfartsmyndigheten bestemmer og blir erklært skikket til å fungere som et medlem av flygebesetningen, eller ved at luftfartsmyndigheten unntar innehaveren fra kravet om medisinsk undersøkelse, under gitte forutsetninger; og (5) I tilfelle av graviditet,] kan luftfartsmyndigheten gi tilbake legeattesten for en viss periode og under visse forutsetninger. Legeattesten skal gis tilbake når innehaveren etter avsluttet graviditet blir medisinsk (3) being pregnant,]shall inform the Authority in writing of such injury or pregnancy, and as soon as the period of 21 days has elapsed in the case of illness. The medical certificate shall be deemed to be suspended upon the occurrence of such injury or the elapse of such period of illness or the confirmation of the pregnancy, and: (4) In the case of injury or illness the suspension shall be lifted upon the holder being medically examined under arrangements made by the Authority and being pronounced fit to function as a member of the flight crew, or upon the Authority exempting, subject to such conditions as it thinks fit, the holder from the requirement of a medical examination; and (5) In the case of pregnancy, the] suspension may be lifted by the Authority for such period and subject to such conditions as it thinks fit and shall cease upon the holder being medically examined under arrangements 3

undersøkt etter retningslinjer gitt av luftfartsmyndigheten og erklært skikket til å gjenoppta sine oppgaver som medlem av flygebesetningen. [Endr. 1, 01.12.00] JAR FCL 3.045 Spesielle forhold (a) Bestemmelsene i JAR FCLs enkelte avsnitt vil ikke dekke alle mulige situasjoner. Der hvor anvendelsen av JAR FCL ville få utilsiktede virkninger, eller der hvor utviklingen av nye treningseller prøvekonsepter ikke er i samsvar med kravene, kan en søker anmode rette luftfartsmyndighet om unntak. Et unntak kan bare bli innvilget dersom det kan påvises at unntaket vil opprettholde eller medføre i det minste et tilsvarende sikkerhetsnivå. (b) Unntak er delt inn i korttidsunntak og langtidsunntak (mer enn seks måneder). Et langtidsunntak kan bare innvilges etter avtale med JAA FCL-komitéen. JAR FCL 3.060 Innskrenking av rettigheter til sertifikatinnehavere som er 60 år eller mer (a) 60-64 år. Sertifikatinnehaveren som har nådd en alder av 60 år, skal ikke [tjenestegjøre som fører på et luftfartøy innen ervervsmessig lufttransport unntatt: (1) som et medlem av en flerpilotbesetning og forutsatt at, (2) denne innehaveren er den eneste flygeren i flygebesetningen som har nådd 60 år. (b) 65 år. Sertifikatinnehaveren som har nådd en alder av 65 år, skal ikke tjenestegjøre som fører på et luftfartøy innen ervervsmessig lufttransport. made by the Authority after the pregnancy has ended and being pronounced fit to resume her functions as a member of the flight crew. [Amdt. 1, 01.12.00] JAR FCL 3.045 Special circumstances (a) It is recognised that the provisions of all parts of JAR FCL will not cover every possible situation. Where the application of JAR FCL would have anomalous consequences, or where the development of new training or testing concepts would not comply with the requirements, an applicant may ask the Authority concerned for an exemption. An exemption may be granted only if it can be shown that the exemption will ensure or lead to at least an equivalent level of safety. (b) Exemptions are divided into short term exemptions and long term exemptions (more than 6 months). The granting of a long term exemption may only be undertaken in agreement with the JAA FCL Committee. JAR FCL 3.060 Curtailment of privileges of licence holders aged 60 years or more (a) Age 60 64. The holder of a pilot licence who has attained the age of 60 years shall not [act as a pilot of an aircraft engaged in commercial air transport operations except. (1) as a member of a multi-pilot crew and provided that, (2) such holder is the only pilot in the flight crew who has attained age 60. (b) Age 65. The holder of a pilot licence who has attained the age of 65 years shall not act as a pilot of an aircraft engaged in commercial air transport operations. En sertifikatinnehaver som har [nådd en alder av 60 år, skal ikke tjenestegjøre som flyger på et luftfartøy innen ervervsmessig lufttransport. (c) Enhvert nasjonalt avvik fra kravene i (a) og (b) ovenfor gis i vedlegg 1 til JAR-FCL 1.060. [Endr. 1, 01.12.00; Endr. 3, 01.06.03; Endr. 4, 01.08.05] JAR FCL 3.065 Sertifikatutstedende land The holder of a pilot licence who has attained the age of 60 years shall not act as a pilot of an aircraft engaged in commercial air transport operations. (c) Any national variants to the requirements in (a) and (b) above given in Appendix 1 to JAR-FCL 1.060. [Amdt. 1, 01.12.00; Amdt. 3, 01.06.03; Amdt. 4, 01.08.05] JAR FCL 3.065 State of licence issue (a) En søker skal overfor luftfartsmyndigheten i det sertifikatutstedende land dokumentere at alle krav for sertifikatutstedelse er tilfredsstillende oppfylt (se (a) An applicant shall demonstrate the satisfactory completion of all requirements for licence issue to the Authority of the State of licence issue (see JAR FCL 4

JAR FCL 3.010(c)). 3.010(c)). [(b) Når det er avtalt mellom begge luftfartsmyndigheter, kan en søker som har påbegynt utdannelse under den ene ansvarlig myndighet, tillates å fullføre kravene under en annen ansvarlig myndighet. [(b) In circumstances agreed by both Authorities, an applicant who has commenced training under the responsibility of one Authority may be permitted to complete the requirements under the responsibility of the other Authority. Avtalen skal gjelde for: (1) teoretisk opplæring og eksamen; (2) medisinsk undersøkelse og vurdering; (3) flygetrening med prøve. Myndighetene skal enes hvem som er sertifikatutstedende land.] The agreement shall allow for : (1) theoretical knowledge training and examinations; (2) medical examination and assessment; (3) flight training and testing, The Authorities shall agree on the State of licence issue.] [(c)] Ytterligere rettigheter kan oppnås i henhold til kravene i JAR FCL i ethvert JAA-medlemsland og vil bli ført inn i sertifikatet av det sertifikatutstedende land. [(c)] Further ratings may be obtained under JAR FCL requirements in any JAA Member State and will be entered into the licence by the State of licence issue. [(d)] For å lette det administrative arbeidet, f.eks. ved forlengelse, kan sertifikatinnehaveren i etterkant overføre et sertifikat utstedt av det sertifikatutstedende land til et annet JAAmedlemsland, forutsatt at sertifikatinnehaveren har arbeid eller fast bostedsadresse i dette landet (se JAR FCL 1.070). Dette landet vil deretter bli det sertifikatutstedende land og vil overta ansvaret for sertifikatutstedelse som nevnt i (a) over. [(d)] For administrative convenience, e.g. revalidation, the licence holder may subsequently transfer a licence issued by the State of licence issue to another JAA Member State, provided that employment or normal residency is established in that State (see JAR FCL 1.070). That State would thereafter become the State of licence issue and would assume the responsibility for licence issue referred to in (a) above. [(e)] En søker skal til enhver tid ha bare et JAR-FCL sertifikat (luftfartøy) og bare en legeattest. [Amdt. 2, 01.06.02; Amdt. 4, 01.08.05] [(e)] An applicant shall hold only one JAR FCL licence (aeroplane) and only one medical certificate at any time. [Amdt. 2, 01.06.02; Amdt. 4, 01.08.05] JAR FCL 3.070 Fast bosted Fast bosted betyr det stedet hvor en person vanligvis bor i minst 185 dager hvert kalenderår på grunn av personlig og yrkesmessig tilknytning eller, når det gjelder en person uten yrkesmessig tilknytning, på grunn av personlig tilknytning som viser nære bånd mellom denne personen og det stedet der hun eller han bor. JAR FCL 3.075 Format og spesifikasjoner på flygebesetningssertifikat (Se vedlegg 1 til JAR FCL 1.075) Et flygebesetningssertifikat utstedt av et JAAmedlemsland i overensstemmelse med JAR FCL skal være tilpasset følgende spesifikasjoner: (a) Innhold Punktnummeret som vises skal alltid være trykt i tilknytning til punktoverskriften. Et standard JAA- JAR FCL 1.070 Normal residency Normal residency means the place where a person usually lives for at least 185 days in each calendar year because of personal and occupational ties or, in the case of a person with no occupational ties, because of personal ties which show close links between that person and the place where she or he is living. JAR FCL 3.075 Format and specifications for flight crew licences (See Appendix 1 to JAR FCL 1.075) The flight crew licence issued by a JAA Member State in accordance with JAR FCL will conform to the following specifications. (a) Content The item number shown will always be printed in association with the item heading. A standard JAA 5

sertifikatformat er vist i vedlegg 1 til JAR FCL 1.075. Punktene I til XI er faste punkter og punktene XII til XIV er variable punkter som kan fremkomme på en særskilt eller utskiftbar del av hoveddelen. Enhver særskilt eller utskiftbar del skal være klart gjenkjennelig som en del av sertifikatet. licence format is shown in Appendix 1 to JAR FCL 1.075. Items I to XI are the permanent items and items XII to XIV are the variable items which may appear on a separate or detachable part of the main form. Any separate or detachable part shall be clearly identifiable as part of the licence. (1) Faste punkter (1) Permanent items I) Sertifikatutstedende land. (I) State of licence issue. (II) Sertifikatets betegnelse (II) Title of licence. (III) Serienummer som begynner med landskoden til det sertifikatutstedende land, etterfulgt av en nummerkode og/eller en kode i arabiske tall og latinske bokstaver. (III) Serial number commencing with the postal code of the issuing State and followed by a code of numbers and/or letters in Arabic numerals and in Roman script. (IV) Innehaverens navn (i latinske bokstaver, dersom nasjonalspråket ikke bruker latinske bokstaver). (IV) Name of holder (in Roman alphabet, if script of national language is other than Roman). (V) Innehaverens adresse. (V) Holder s address. (VI) Innehaverens nasjonalitet. (VI) Nationality of holder. (VII) Innehaverens underskrift. (VII) Signature of holder. (VIII) Luftfartsmyndighet og, om nødvendig, pålagte vilkår. (VIII) Authority and, where necessary, conditions imposed. (IX) Attestering av gyldighet og autorisasjon av de gitte rettigheter. (IX) Certification of validity and authorisation for the privileges granted. (X) Underskrift av den myndighetsperson som utsteder sertifikatet og utstedelsesdato. (X) Signature of the officer issuing the licence and the date of issue. (XI) Luftfartsmyndighetens segl eller stempel. (XI) Seal or stamp of the Authority. (2) Variable punkter (2) Variable items (XII) Rettigheter klasse, type, instruktør, osv, med utløpsdatoer. Radiotelefoni (R/T)- rettigheter kan fremgå av sertifikatformularet eller av et særskilt bevis. (XII) Ratings class, type, instructor, etc., with dates of expiry. Radio telephony (R/T) privileges may appear on the licence form or on a separate certificate. (XIII) Merknader dvs. særlige påtegninger om begrensninger og påtegninger om rettigheter. (XIV) Enhver annen tilføyelse som luftfartsmyndigheten krever. (XIII) (XIV) Remarks i.e. special endorsements relating to limitations and endorsements for privileges. Any other details required by the Authority. (b) Materiale Papiret eller annet materiale som benyttes, skal hindre eller tydelig vise enhver endring eller utvisking. Enhver innføring eller strykning i formularet skal være tydelig autorisert av luftfartsmyndigheten. (b) Material The paper or other material used will prevent or readily show any alterations or erasures. Any entries or deletions to the form will be clearly authorised by the Authority. (c) Farge (c) Colour 6

Hvitt materiale skal benyttes til flygersertifikater utstedt i overensstemmelse med JAR FCL. (d) Språk Et sertifikat skal være skrevet på nasjonalspråket og på engelsk og andre språk som luftfartsmyndigheten finner hensiktsmessig. White material will be used for pilot licences issued in accordance with JAR FCL. (d) Language Licences shall be written in the national language and in English and such other languages as the Authority deems appropriate. JAR FCL 3.080 Flymedisinsk seksjon (a) Etablering Alle JAA-medlemsland skal ha én eller flere leger med flymedisinsk erfaring i sin luftfartsmyndighet. Legene skal enten være en del av luftfartsmyndigheten, eller være oppnevnt slik at de kan opptre på vegne av luftfartsmyndigheten. I begge tilfelle skal de kalles Flymedisinsk seksjon. JAR FCL 3.080 Aeromedical Section (AMS) (a) Establishment Each JAA Member State will include within its Authority one or more physicians experienced in the practice of aviation medicine. Such physicians shall either form part of the Authority, or be duly empowered to act on behalf of the Authority. In either case they shall be known as the Aeromedical Section (AMS). (b) Taushetsplikt (b) Medical Confidentiality Taushetsplikten skal alltid respekteres. Luftfartsmyndigheten må sikre at alle muntlige og skriftlige undersøkelsesresultater, herunder elektronisk lagrede helseopplysninger om sertifikatinnehavere/søkere, oppbevares i Flymedisinsk seksjon, til bruk for luftfartsmyndigheten for å treffe en medisinsk kjennelse. Søkeren eller dennes lege skal ha adgang til dokumentasjon i henhold til nasjonal Medical Confidentiality shall be respected at all times. The Authority will ensure that all oral or written reports and electronically stored information on medical matters of licence holders/applicants are made available to an AMS, in order to be used by the Authority for completion of a medical assessment. The applicant or his physician shall have access to all such documentation in accordance with national law. lovgivning. JAR FCL 3.085 Flymedisinsk senter Flymedisinsk senter skal oppnevnes og autoriseres, eller gjenoppnevnes av luftfartsmyndigheten for en periode som ikke overskrider tre år. Et Flymedisinsk senter skal være: (a) innenfor medlemslandets nasjonale grenser og tilknyttet eller i samarbeid med et sykehus eller et medisinsk institutt, (b) beskjeftiget med klinisk flymedisin og tilgrensende aktiviteter, (c) ledet av en oppnevnt og godkjent flylege, som er ansvarlig for koordinering av undersøkelser og underskriftsansvarlig for undersøkelsesresultater og helsemessige godkjennelser. Flylegen skal i sin bemanning ha leger med avansert trening og erfaring i flymedisin, (d) utstyrt med medisinsk-/teknisk utstyr til utvidede flymedisinske undersøkelser. Luftfartsmyndigheten bestemmer hvilket antall flymedisinske sentra som det er behov for. JAR FCL 3.085 Aeromedical Centres (AMCs) Aeromedical centres (AMCs) will be designated and authorised, or reauthorised, at the discretion of the Authority for a period not exceeding 3 years. An AMC shall be: (a) within the national boundaries of the Member State and attached to or in liaison with a designated hospital or a medical institute; (b) engaged in clinical aviation medicine and related activities; (c) headed by an Authorised Medical Examiner (AME), responsible for coordinating assessment results and signing reports and certificates, and shall have on staff physicians with advanced training and experience in aviation medicine; (d) equipped with medico-technical facilities for extensive aeromedical examinations. The Authority will determine the number of AMCs it requires. 7

JAR FCL 3.090 Godkjente og oppnevnte flyleger (Se AMC FCL 3.090) JAR FCL 3.090 Authorised Medical Examiners (AMEs) (See AMC FCL 3.090) (a) Oppnevnelse Luftfartsmyndigheten oppnevner og godkjenner leger med nasjonal legelisens som flyleger. Leger med bopel i ikke-jaa-stater som ønsker å bli flyleger for JAR FCL, kan søke luftfartsmyndigheten i et JAAmedlemsland. [Etter oppnevning skal flylegen rapportere til og være under tilsyn av luftfartsmyndigheten i det aktuelle landet. For søkere til klasse 1 skal oppgavene til] slike flyleger begrenses til å utføre standard periodiske forlengelser. (b) Antall og geografisk lokalisasjon av flyleger Luftfartsmyndigheten fastsetter det antall flyleger som det er behov for samt lokaliseringen av disse, avhengig av flygernes antall og geografiske spredning. (c) Adgang til dokumentasjon En flylege som er ansvarlig for å koordinere undersøkelsesresultater og signere disse, skal tillates adgang til alle tidligere flymedisinske undersøkelser oppbevart i Flymedisinsk seksjon som har sammenheng med undersøkelsene denne flylegen skal utføre. (a) Designation The Authority will designate and authorise Medical Examiners (AMEs), within its national boundaries, qualified and licensed in the practice of medicine. Physicians resident in non-jaa States wishing to become AMEs for the purpose of JAR FCL, may apply to the Authority of a JAA Member State. [Following appointment the AME shall report to and be supervised by the Authority of that State. For class 1 applicants such] AMEs shall be restricted to carrying out standard periodic revalidation/renewal assessments. (b) Number and location of examiners The Authority will determine the number and location of examiners it requires, taking account of the number and geographic distribution of its pilot population. (c) Access to documentation An AME, responsible for coordinating assessment results and signing reports, shall be allowed access to any prior aeromedical documentation held by the AMS and related to such examinations as that AME is to carry out. (d) Utdannelse (d) Training Flyleger skal ha legelisens og utdannelse i flymedisin. De skal skaffe seg praktisk kunnskap og erfaring om de forholdene som innehavere av sertifikater og rettigheter utfører sine plikter under. AMEs shall be qualified and licensed in the practice of medicine and shall have received training in aviation medicine. They should acquire practical knowledge and experience of the conditions in which the holders of licences and ratings carry out their duties. (1) Grunnkurs i flymedisin (se AMC FCL 3.090) (i) Grunnkurs for leger som har ansvar for medisinsk seleksjon og undersøkelser av flygende personell klasse 2, skal bestå av minimum 60 timers undervisning, som omfatter medisinsk praksis og undersøkelsesteknikk. (ii) En eksamen skal avslutte kurset. Kursbevis blir utstedt til kandidater som har bestått. (iii) Et kursbevis om bestått grunnkurs gir ingen lovmessig rett til å bli oppnevnt som flylege av Flymedisinsk seksjon for klasse 2 undersøkelser. (1) Basic training in Aviation Medicine (see AMC FCL 3.090) (i) Basic training for physicians responsible for the medical selection and surveillance of Class 2 flying personnel shall consist of a minimum of 60-hours of lectures including practical work (examination techniques). (ii) A final examination shall conclude the basic training course. A certificate will be awarded to the successful candidate. (iii) Possession of a certificate of basic training in Aviation Medicine constitutes no legal right to be approved as an AME for Class 2 examinations by an AMS. 8

(2) Avansert undervisning i flymedisin (2) Advanced training in Aviation Medicine (i) Avansert undervisning i flymedisin for leger som er ansvarlige for medisinske undersøkelser og vurderinger og oppfølging av flygende personell klasse 1 skal bestå av minimum 120 timers undervisning (60 timer utover grunnkurs) og praktisk undervisning, besøk på flymedisinsk senter, klinikker, forskningssteder, ATC, simulatorer, flyplasser og industrielle anlegg. Trening og besøk kan fordeles over tre år. For å delta i avansert flymedisinsk undervisning må man ha bestått grunnkurs i flymedisin (se AMC FCL 3.090). (ii) En eksamen skal avslutte det avanserte flymedisinske kurset og kursbevis skal utstedes til kandidater som har bestått. (iii) Et kursbevis om bestått avansert flymedisinsk kurs gir ingen lovmessig rett til å bli oppnevnt som flylege av Flymedisinsk seksjon for klasse 1 undersøkelser. (3) Fortsettelseskurs i flymedisin I løpet av den treårige autorisasjonsperioden skal en flylege delta i minimum 20 timers godkjent fortsettelseskurs. Minimum seks timer skal være under direkte ledelse av Flymedisinsk seksjon. Vitenskapelige møter, kongresser og opphold i førerkabinen kan vurderes godkjent og telle et visst antall timer (se AMC FCL 3.090). (i) Advanced training in Aviation Medicine for physicians responsible for the medical examination and assessment and surveillance of Class 1 flying personnel should consist of a minimum of 120- hours of lectures (60 additional hours to basic training) and practical work, training attachments and visits to Aeromedical Centres, Clinics, Research, ATC, Simulator, Airport and industrial facilities. Training attachments and visits may be spread over three years. Basic training in Aviation Medicine shall be a compulsory entry requirement (see AMC FCL 3.090). (ii) A final examination shall conclude this advanced training course in Aviation Medicine and a certificate shall be awarded to the successful candidate. (iii) Possession of a certificate of Advanced Training in Aviation Medicine constitutes no legal right to be approved as an AME for Class 1 or Class 2 examinations by an AMS. (3) Refresher Training in Aviation Medicine During the period of authorisation an AME is required to attend a minimum of 20 hours approved refresher training. A minimum of 6 hours must be under the direct supervision of the AMS. Scientific meetings, congresses and flight deck experience may be approved by the AMS for this purpose, for a specified number of hours (see AMC FCL 3.090). (e) Oppnevnelse En flylege oppnevnes for en periode på maksimalt tre år. Godkjennelsen til å utføre flymedisinske undersøkelser kan være for klasse 1 eller klasse 2, eller begge, avhengig av hva luftfartsmyndigheten bestemmer. For å opprettholde ferdighetene og beholde godkjenningen, skal en flylege utføre minst ti flymedisinske undersøkelser årlig. For å få fornyet godkjenningen, skal flylegen ha utført et for Flymedisinsk seksjon tilfredsstillende antall flymedisinske undersøkelser. Han skal også ha gjennomgått relevant faglig oppdatering i oppnevningsperioden (se AMC FCL 3.090). (e) Authorisation. An AME will be authorised for a period not exceeding three years. Authorisation to perform medical examinations may be for Class 1 or Class 2 or both at the discretion of the Authority. To maintain proficiency and retain authorisation an AME should complete at least ten aeromedical examinations each year. For reauthorisation the AME shall have completed an adequate number of aeromedical examinations to the satisfaction of the AMS and shall also have undertaken relevant training during the period of authorisation (see AMC FCL 3.090). 9

[(f) Håndhevelse Et JAA medlemsland kan til enhver tid i henhold til nasjonale bestemmelser tilbakekalle enhver godkjenning det har utstedt i samsvar med kravene i JAR-FCL hvis det er konstatert at en flylege ikke lenger oppfyller kravene i JAR-FCL eller i relevant nasjonalt lovverk i sertifikatutstedende land.] [Endr. 2, 01.06.02; Endr. 4, 01.08.05] [(f) Enforcement. A JAA Member State may at any time in accordance with its national procedures revoke any Authorisation it has issued in accordance with the requirements of JAR- FCL if it is established that an AME has not met, or no longer meets, the requirements of JAR-FCL or relevant national law of the State of license issue.] [Amdt. 2, 01.06.02; Amdt. 4, 01.08.05] JAR FCL 3.095 Flymedisinske undersøkelser (Se IEM FCL 3.095(a), (b) & (c)) (a) Legeattest klasse 1 Undersøkelse før utstedelse av en legeattest klasse 1 skal utføres på Flymedisinsk institutt. Undersøkelse ved forlengelse og gjenutstedelse kan delegeres til flyleger. (b) Legeattest klasse 2 Undersøkelse før utstedelse, forlengelse og gjenutstedelse av en legeattest klasse 2, skal utføres på et Flymedisinsk institutt eller av en flylege. (c) Søknadsskjema og legeerklæring Søkeren skal fylle ut søknadsskjema som beskrevet i IEM FCL 3.095(c). Umiddelbart etter at den flymedisinske undersøkelse er avsluttet, skal flylegen sende det utfylte og signerte undersøkelsesskjemaet til Flymedisinsk seksjon både etter undersøkelser klasse 1 og klasse 2. Når det gjelder et flymedisinsk senter, kan sjefen ved senteret undertegne undersøkelsesskjema og medisinsk sertifikat på grunnlag av bedømmelser som er gjort av legene ved det flymedisinske senter. (d) Periodiske helseundersøkelser Oversikt over hvilke spesialundersøkelser som kreves ved utstedelse, forlengelse eller gjenutstedelse og ved spesialistunder-søkelser, finnes i IEM FCL 3.095(a) & (b). [Endr. 1, 01.12.00] JAR FCL 3.100 Legeattest til luftfartssertifikat (Se IEM FCL 3.100) JAR FCL 3.095 Aeromedical examinations (See IEM FCL 3.095(a), (b) & (c)) (a) For Class 1 medical certificates Initial examinations for a Class 1 medical certificate shall be carried out at an AMC. Revalidation and renewal examinations may be delegated to an AME. (b) For Class 2 medical certificates Initial, revalidation and renewal examinations for a Class2 medical certificate shall be carried out by an AMC or an AME. (c) Report of aeromedical examination The applicant shall complete the appropriate application form as described in IEM FCL 3.095(c). On completing a medical examination the AME shall submit without delay a signed full report to the AMS in the case of all Class 1 and 2 examinations,[except that, in the case of an AMC, the Head of the AMC may sign the reports and certificates on the basis of assessment made by the staff physicians of the AMC. (d) Periodic Requirements For a summary of special investigations required at initial, routine revalidation or renewal, and extended revalidation and renewal examination see IEM FCL 3.095(a) & (b). [Amdt. 1, 01.12.00] JAR FCL 3.100 Medical certificates (See IEM FCL 3.100) 10

(a) Innholdet i legeattesten Legeattesten skal inneholde følgende opplysninger: (1) referansenummer (som bestemt av luftfartsmyndigheten), (2) klasse av legeattest, (3) fullt navn, (4) fødselsdato, (5) nasjonalitet, (6) dato og sted for utstedelsesundersøkelse, (7) dato for siste spesialistundersøkelse, (8) dato for siste EKG, (9) dato for siste audiogram, (10) begrensninger, betingelser og/eller dispensasjoner, (11) flylegens navn, nummer og underskrift, (12) dato for generell undersøkelse, (13) søkerens underskrift. (a) Content of certificate The medical certificate shall contain the following information: (1) Reference number (as designated by the Authority), (2) Class of certificate, (3) Full name, (4) Date of birth, (5) Nationality, (6) Date and place of initial medical examination, (7) Date of last extended medical examination, (8) Date of last electrocardiography, (9) Date of last audiometry, (10) Limitations, conditions and/or variations, (11) AME name, number and signature, (12) Date of general examination, (13) Signature of applicant. (b) Første utstedelse av legeattest Første utstedelse av legeattest klasse 1 skal utføres av Flymedisinsk seksjon. Første utstedelse av legeattest klasse 2 skal utføres av Flymedisinsk seksjon eller i Flymedisinsk institutt eller hos oppnevnt flylege. (c) Forlengelse og gjenutstedelse av legeattest Legeattest klasse 1 eller klasse 2 kan forlenges og/eller fornyes av Flymedisinsk seksjon, eller kan delegeres til Flymedisinsk institutt eller flylege. (b) Initial issue of medical certificates Initial Class 1 medical certificates shall be issued by the AMS. The issue of initial Class 2 certificates shall be by the AMS or may be delegated to an AMC or AME. (c) Revalidation and renewal of medical certificates Class 1 or 2 medical certificates may be re-issued by an AMS, or may be delegated to an AMC or an AME. (d) Utstedelse av legeattest (d) Disposition of certificate (1) Legeattest skal utstedes, om nødvendig i duplikat, til den undersøkte person i tilslutning til undersøkelsen når vedkommende er funnet fysisk og psykisk skikket. (2) Innehaveren av en legeattest skal sende den til Flymedisinsk seksjon for videre beføyelse når det anmodes om det (se IEM FCL 3.100). (1) A medical certificate shall be issued, in duplicate if necessary, to the person examined once the examination is completed and a fit assessment made. (2) The holder of a medical certificate shall submit it to the AMS for further action if required (see IEM FCL 3.100). 11

(3) Innehaveren av en legeattest skal vise denne til flylegen ved forlengelse eller gjenutstedelse av legeattesten (se IEM FCL 3.100). (e) Påtegning på legeattesten, dispensasjon, begrensning eller inndragning (1) Når saksbehandling er gjennomført og en dispensasjon er gitt med hjemmel i JAR FCL 3.125, skal dette etter luftfartsmyndighetens bestemmelse anføres på legeattesten (se IEM FCL 3.100) sammen med de betingelser som anses nødvendige. (3) The holder of a medical certificate shall present it to the AME at the time of the revalidation or renewal of that certificate (see IEM FCL 3.100). (e) Certificate annotation, variation, limitation or suspension (1) When a review has been performed and a variation granted in accordance with Paragraph JAR FCL 3.125 this fact shall be stated on the medical certificate (see IEM FCL 3.100) in addition to any conditions that may be required, and [may] be entered on the licence at the discretion of the Authority. (2) Etter en undersøkelse som gjelder gjenutstedelse kan Flymedisinsk seksjon, av medisinske årsaker som er begrunnet og varslet søkeren og Flymedisinsk institutt eller flylegen og med informasjon til søkeren, begrense eller inndra legeattest utstedt av Flymedisinsk institutt eller flylegen. (2) Following a medical certificate renewal examination, the AMS may, for medical reasons duly justified and notified to the applicant and the AMC or AME, limit or suspend a medical certificate issued by the AMC or by the AME. [Endr. 1, 01.12.00 Endr. 2, 01.06.2002] JAR FCL 3.105 Legeattestens gyldighetsperiode (Se vedlegg 1 til JAR FCL 3.105) (a) Gyldighetsperiode En legeattest skal være gyldig fra datoen for førstegangsundersøkelse og for: (1) Legeattest klasse 1 i 12 måneder, unntatt for innehavere som har fylt 40 år, da intervallet reduseres til seks måneder. [Denne avkortning av intervallet etter fylte 40 år gjelder ikke for flymaskinister.] (2) Legeattest klasse 2 i 60 måneder inntil 30 år, deretter gyldig i 24 måneder inntil 50 år, deretter 12 måneder inntil 65 år og 6 måneder deretter. [Amdt. 1, 01.12.00 Amdt. 2, 01.06.2002] JAR FCL 3.105 Period of validity of medical certificates (See Appendix 1 to JAR FCL 3.105) (a) Period of validity A medical certificate shall be valid from the date of the initial general medical examination and for: (1) Class 1 medical certificates, 12 months except that for holders who have passed their 40th birthday the interval is reduced to six months. [This increase in frequency after the 40 th birthday does not apply to flight engineers.] (2) Class 2 medical certificates, 60 months until age 30, then 24 months until age 50 and thereafter 12 months til age 65 and 6 monthly thereafter. (3) Utløpsdatoen for en legeattest beregnes på grunnlag av informasjonen i (1) og (2). Gyldighetsperioden for en legeattest (inkludert enhver tilhørende utvidet eller spesiell undersøkelse) skal bestemmes av søkerens alder på tidspunktet undersøkelsen utføres. (3) The expiry date of the medical certificate is calculated on the basis of the information contained in (1) and (2). The validity period of a medical certificate (including any associated extended examination or special investigation) shall be determined by the age at which the medical examination of the applicant takes place. (4) Trass i (2) ovenfor vil en legeattest utstedt før innehaverens 30 års fødselsdag ikke være gyldig for klasse 2 rettigheter etter hans 32 års fødselsdag. (b) Forlengelse Hvis den medisinske undersøkelse er utført i 45 dagers perioden før utløpsdatoen i henhold til (a), skal gyldighetsperioden for den nye legeattesten regnes fra utløpsdatoen for den tidligere legeattesten og med fornyet gyldighetsperiode, som angitt i (a) (1) eller (2). (4) Despite (2) above, a medical certificate issued prior to the holder s 30th birthday will not be valid for Class 2 privileges after his 32nd birthday. (b) Revalidation If the medical revalidation is taken up to 45 days prior to the expiry date calculated in accordance with (a), the validity of the new certificate extends from the previous medical certificate expiry date by the period stated in (a) (1) or (2) as applicable. 12

(c) Gjenutstedelse Hvis den medisinske undersøkelse ikke er utført i 45 dagers perioden som angis i (b) ovenfor, vil utløpsdatoen bli beregnet i henhold til punkt (a). (d) Helsekrav ved forlengelse eller gjenutstedelse Helsekravene som skal oppfylles ved forlengelse eller gjenutstedelse av en legeattest, er de samme som ved utstedelse av legeattesten, unntatt hvor annet er angitt spesielt. (e) Avkorting av gyldighetsperioden Gyldighetsperioden for en legeattest kan på klinisk indikasjon reduseres av en flylege i samråd med Flymedisinsk seksjon. (f) Supplerende undersøkelser Når luftfartsmyndigheten er i tvil om innehaveren av en legeattest fortsatt er skikket, kan Flymedisinsk seksjon kreve at innehaveren gjennomgår utfyllende undersøkelser eller prøver. Undersøkelsesresultatene skal sendes Flymedisinsk seksjon. Se forøvrig vedlegg 1 til JAR FCL 3.105. [Endr. 3, 01.06.03; Endr. 4, 01.08.05] JAR FCL 3.110 Krav til medisinsk vurdering (a) En søker til eller innehaver av legeattest utstedt i henhold til JAR FCL del 3 (medisinsk) skal være fri for: (1) enhver abnormitet, medfødt eller ervervet, (2) enhver aktiv, latent, akutt eller kronisk funksjonsforstyrrelse, (3) ethvert sår og enhver skade eller senfølge etter operasjon, som er av en slik art at dette kan medføre funksjonell inkapasitet eller forstyrre sikker føring av et luftfartøy eller sikker utførelse av tjenesten som sertifikatet gir rett til. (b) En søker til eller innehaver av en legeattest utstedt i henhold til JAR FCL del 3 (medisinsk), skal ikke ha noen sykdom eller funksjonsnedsettelse som kan tenkes plutselig å gjøre vedkommende ute av stand til sikker føring av et luftfartøy eller sikker utøvelse av tjenesten som sertifikatet gir rett til. JAR FCL 3.115 Bruk av legemidler og vanedannende stoffer (c) Renewal If the medical examination is not taken within the 45 day period referred to in (b) above, the expiry date will be calculated in accordance with paragraph (a) with effect from the date of the next general medical examination. (d) Requirements for revalidation or renewal The requirements to be met for the revalidation or renewal of medical certificates are the same as those for the initial issue of the certificate, except where specifically stated otherwise. (e) Reduction in the period of validity The period of validity of a medical certificate may be reduced by an AME in consultation with the AMS when clinically indicated. (f) Additional examination Where the Authority has reasonable doubt about the continuing fitness of the holder of a medical certificate, the AMS may require the holder to submit to further examination, investigation or tests. The reports shall be forwarded to the AMS. See further Appendix 1 to JAR FCL 3.105. [Amdt. 3, 01.06.03; Amdt. 4, 01.08.05] JAR FCL 3.110 Requirements for medical Assessments (a) An applicant for, or holder of, a medical certificate issued in accordance with JAR FCL Part 3 (Medical) shall be free from: (1) any abnormality, congenital or acquired, (2) any active, latent, acute or chronic disability, (3) any wound, injury or sequela from operation, such as could entail a degree of functional incapacity which is likely to interfere with the safe operation of an aircraft or with the safe performance of duties. (b) An applicant for, or holder of, a medical certificate issued in accordance with JAR FCL Part 3 (Medical) shall not suffer from any disease or disability which could render him likely to become suddenly unable either to operate an aircraft safely or to perform assigned duties safely. JAR FCL 3.115 Use of medication or drugs 13

(a) En innehaver av legeattest som bruker noe legemiddel, reseptpliktig eller i håndkjøp, eller som er under noen form for medisinsk eller kirurgisk behandling skal oppfylle kravene gitt i JAR- FCL 3.040. Ytterligere veiledning er gitt i IEM FCL 3.040. (b) Medisinsk behandling eller kirurgi som krever anvendelse av generell eller spinal anestesi, diskvalifiserer for lufttjeneste i minimum 48 timer. (c) Medisinsk behandling som krever anvendelse av lokal eller regional anestesi, diskvalifiserer for lufttjeneste i minimum 12 timer. [Endr. 1, 01.12.00] JAR FCL 3.120 Søkerens ansvar (a) Informasjon Søker til eller innehaver av legeattest skal identifisere seg for flylegen og signere undersøkelsesskjemaet og gi alle medisinske opplysninger om personlig sykehistorie, også om arvelige sykdommer i familien. Undersøkelsesskjemaet skal også omfatte opplysning om hvorvidt søkeren tidligere har gjennomgått en tilsvarende medisinsk undersøkelse og i så fall med hvilket resultat. Flylegen skal gjøre søkeren oppmerksom på at det er viktig at de gitte opplysninger er så fullstendige og nøyaktige som søkerens kunnskap tillater. (b) Uriktig informasjon Ufullstendige eller uriktige opplysninger som gis med overlegg, skal rapporteres til Flymedisinsk seksjon i landet hvor søknaden skal sendes. Når slik informasjon mottas, skal Flymedisinsk seksjon treffe passende tiltak, blant annet underretning til andre JAAluftfartsmyndigheter (se JAR FCL 3.080(b) om taushetsplikt). JAR FCL 3.125 Dispensasjoner og klageadgang (a) [A medical certificate holder who is taking any prescription or non-prescription medication or drug or who is receiving any medical, surgical, or other treatment shall comply with the requirements of JAR- FCL 3.040. Further advice is given in IEM FCL 3.040.] (b) All procedures requiring the use of a general or spinal anaesthetic shall be disqualifying for at least 48 hours. (c) All procedures requiring local or regional anaesthetic shall be disqualifying for at least 12 hours. [Amdt 1, 01.12.00] JAR FCL 3.120 Responsibilities of the applicant (a) Information to be provided The applicant for or holder of a medical certificate shall produce proof of identification and sign and provide to the AME a declaration of medical facts concerning personal, family and hereditary history. The declaration shall also include a statement of whether the applicant has previously undergone such an examination and, if so, with what result. The applicant shall be made aware by the AME of the necessity for giving a statement that is as complete and accurate as the applicant s knowledge permits. (b) False information Any declaration made with intent to deceive shall be reported to the AMS of the State to which the licence application is or will be made. On receipt of such information the AMS shall take such action as it considers appropriate, including the transmission of such information to other JAA Authorities (see JAR FCL 3.080(b) Medical Confidentiality). JAR FCL 3.125 Variation and review policy (a) Flymedisinsk seksjons vedtak (a) AMS Review Når en søker ikke fullt ut oppfyller helsekravene som angitt i JAR FCL del 3 (medisinsk) til et spesielt sertifikat skal legeattest til dette sertifikatet ikke utstedes, forlenges eller gjenutstedes av Flymedisinsk institutt eller flylege. Avgjørelsen skal i stedet treffes av luftfartsmyndigheten. Hvis det er bestemmelser i JAR FCL 3 (medisinsk) som gjør det mulig at personen under visse betingelser kan anses skikket, kan luftfartsmyndigheten gi dispensasjon. Flymedisinsk seksjon kan utstede, forlenge eller gjenutstede legeattest på grunnlag av gjennomgang av helsekrav, etablert praksis og veiledende materiale, og ved å ta hensyn til: If the medical requirements prescribed in JAR FCL Part 3 (Medical) for a particular licence are not fully met by an applicant the appropriate medical certificate shall not be issued, revalidated or renewed by the AMC or AME but the decision shall be referred to the Authority. If there are provisions in JAR FCL Part 3 (Medical) that the individual under certain conditions(as indicated by the use of should or may) can be considered fit, a variation may be granted by the Authority. The AMS may issue, revalidate or renew a medical certificate after due consideration has been given to the requirements, acceptable means of compliance and guidance material and to: 14

(1) helsedefekten sett i relasjon til den konkrete operasjonelle funksjon; (2) søkerens egnethet, dyktighet og erfaring sett relasjon til den konkrete operasjonelle funksjon; (3) en prøveflyging hvis hensiktsmessig; og (4) påføring av begrensninger, betingelser eller dispensasjoner på legeattesten og på sertifikatet. Når utstedelse av sertifikatet vil kreve mer enn én begrensning, betingelse eller dispensasjon, skal Flymedisinsk seksjon vurdere summen av de påviste forhold med hensyn til flysikkerheten før sertifikatet kan utstedes. (b) Annen vurdering Alle luftfartsmyndigheter skal oppnevne et organ for revurdering som består av uavhengige medisinske rådgivere med erfaring i flymedisin til å gi råd i tvilstilfelle. (1) the medical deficiency in relation to the operating environment; (2) the ability, skill and experience of the applicant in the relevant operating environment; (3) a medical flight test, if appropriate; and (4) the requirement for application of any limitations, conditions or variations to the medical certificate and licence. Where the issue of a certificate will require more than one limitation, condition or variation, the additive and interactive effects upon flight safety must be considered by the AMS before a certificate can be issued. (b) Secondary review Each Authority will constitute a secondary review procedure, with independent medical advisers, experienced in the practice of aviation medicine, to consider and evaluate contentious cases. 15

Vedlegg 1 til JAR FCL 3.105 Gyldighetsperiode for legeattest (Se vedlegg 1 til JAR FCL 3.105) 1 Klasse 1 Appendix 1 to JAR FCL 3.105 Period of validity of medical certificates (See Appendix 1 to JAR FCL 3.105) 1 Class 1 [(a)] Hvis en sertifikatinnehaver lar legeattesten være ugyldig i mer enn fem år, krever en gjenutstedelse at det utføres førstegangs flymedisinsk undersøkelse eller spesialistundersøkelse etter flymedisinsk seksjons bestemmelse, ved et flymedisinsk senter som har tilgang til medisinske dokumenter. (EEG kan sløyfes med mindre det foreligge klinisk indikasjon).) [(a)] If a licence holder allows his Medical Certificate to expire by more than five years, renewal shall require an initial or extended, at AMS discretion, aeromedical examination, performed at an AMC which has obtained his medical records. (EEG may be omitted unless clinically indicated.) [(b) Hvis en sertifikatinnehaver lar legeattesten være ugyldig i mer enn to år, men mindre enn fem år, krever en gjenutstedelse at det utføres spesialistundersøkelse ved et flymedisinsk senter som har tilgang til søkerens [relevante] medisinske dokumenter. Etter Flymedisinsk seksjons avgjørelse kan godkjent flylege utføre undersøkelsen forutsatt at medisinske dokumenter gjøres tilgjengelige. (b) If a licence holder allows his Medical Certificate to expire by more than two years but less than five years, renewal shall require the prescribed standard or extended examination to be performed at an AMC which has obtained his [relevant] medical [records], or by an AME at the discretion of the AMS, subject to the records of medical examinations for flight crew licences being made available to the medical examiners. [(c) Hvis en sertifikatinnehaver lar legeattesten være ugyldig i mer enn 90 dager, men mindre enn to år, skal vedkommende gjennomgå spesialistundersøkelse ved et flymedisinsk senter, eller etter Flymedisinsk seksjon avgjørelse, hos en flylege. (c) If a licence holder allows his certificate to expire by more than 90 days but less than two years, renewal shall require the prescribed standard or extended examination to be performed at an AMC, or by an AME at the discretion of the AMS. (d) Hvis en sertifikatinnehaver lar legeattesten være ugyldig i mindre enn 90 dager, skal gjenutstedelse skje ved generell eller spesialistundersøkelse som foreskrevet (d) If a licence holder allows his certificate to expire by less than 90 days, renewal shall be possible by standard or extended examination as prescribed. 2 Klasse 2 2 Class 2 [(a)] Hvis en instrumentrettighet er knyttet til sertifikatet, skal et rentoneaudiogram være utført innenfor de siste 60 måneder hvis sertifikatinnehaveren er 39 år eller yngre, og innenfor de siste 24 måneder hvis sertifikatinnehaveren er 40 år eller eldre. [(b) Hvis en sertifikatinnehaver lar legeattesten være ugyldig i mer enn fem år, kreves ved gjenutstedelse undersøkelse som ved første gangs utstedelse. Før [utstedelse av legeattest] skal flylegen innhente [relevante] [medisinske dokumenter]. [(a)] If an Instrument Rating is added to the licence, pure tone audiometry must have been performed within the last 60 months if the licence holder is 39 years of age or younger, and within the last 24 months if the licence holder is 40 years of age or older. (b) If a licence holder allows his Medical Certificate to expire by more than five years, renewal shall require an initial aeromedical examination. Prior to the [certificate issue] the [relevant] medical [records] shall be obtained by the AME. 16

[(c) Hvis en sertifikatinnehaver lar legeattesten være ugyldig i mer enn [to] år, men mindre enn fem år, krever en gjenutstedelse at det utføres foreskrevet undersøkelse. Før undersøkelsen skal flylegen innhente [relevante] [medisinske dokumenter]. (c) If a licence holder allows his Medical Certificate to expire by more than [two] year[s] but less than five years, renewal shall require the prescribed examination to be performed. Prior to the examination the [relevant]medical [records] shall be obtained by the AME. [(d) Hvis en sertifikatinnehaver lar legeattesten være ugyldig i mindre enn [to] år, krever en gjenutstedelse at det utføres foreskrevet undersøkelse. (d) If a licence holder allows his certificate to expire by less than [two] year[s], renewal shall require the prescribed examination to be performed. En utvidet flymedisinsk undersøkelse skal alltid vurderes å omfatte en generell flymedisinsk undersøkelse og derfor gjelde både som generell og utvidet undersøkelse. [Endr. 3, 01.06.03; Endr. 4, 01.08.05] An extended aeromedical examination shall always be considered to contain a standard aeromedical examination and thus count both as a standard and an extended examination. [Amdt. 3, 01.06.03; Amdt. 4, 01.08.05]. 17