Reisehefte. for den norske kontingenten til World Scout Moot i Kenya 2010. Tilhører:



Like dokumenter
Mannen min heter Ingar. Han er også lege. Han er privatpraktiserende lege og har et kontor på Grünerløkka sammen med en kollega.

lytte etter og bruke engelske språklyder gjennom praktiskestetiske gi eksempler på noen situasjoner der det kan være nyttig å kunne engelsk

Jeg vil bare danse Tekst / Mel.: Tor- Jørgen Ellingsen

Tuberkulosescreening fra et brukerperspektiv. Frokostmøte LHLI,

Slope-Intercept Formula

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition)

Årsplan ENGELSK 5.trinn. Setningsmønster It starts at It finishes at I want to be a when I grow up

Vekeplan 4. Trinn. Måndag Tysdag Onsdag Torsdag Fredag AB CD AB CD AB CD AB CD AB CD. Norsk Matte Symjing Ute Norsk Matte M&H Norsk

Speak with Us! - Kindergarten

Årsplan i engelsk 2. trinn.

Årsplan i engelsk - 2. klasse

Engelsk gruppe 2 høsten 2015

Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX)

Språkleker og bokstavinnlæring

Hvorfor skal vi lære grammatikk?

Uke Kompetansemål fra kunnsakpsløftet Ferdighetsmål Lærebok: Quest Vurdering Everyday practice Språklæring:

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

Første time etter sommerferien

Beredskapsplan for fysisk sikkerhet arkiv 111 Vedtatt av landsstyret , revidert

ÅRSPLAN I ENGELSK FOR 2. TRINN høst 2014 Læreverk: Stairs

Ev rytime we say goodbye. Himlen rundt hørnet. Sopraner Vers1: 2.st sopran på o-ing og «must be in the know»

Årsplan i engelsk 1.klasse 2017/2018

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

Grammatikk Henvisninger Ferdighetsmål Språksjekk. Stairs 1: side 4-8. Stairs 1 side 16-19

Hånd i hånd fra Kilden Konsert Tekster

Eksamen ENG1002/1003 Engelsk fellesfag Elevar og privatistar/elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Skiskole side 2. Pr. pers. 3 dager/3 days dager/4 days NY/NEW dager/5 days NY/NEW 1090

The internet of Health

Regler under svømmetrening! ENGLISH BELOW

Årsplan i engelsk - 2. klasse

Årsplan i engelsk 2. trinn.

Det er flere som spør om jeg ikke snart skal få meg kjæreste.

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

Engelskdag trinn (Stasjonsarbeid)

UKE TEMA KOMPETANSEMÅL LÆRINGSMÅL INNHOLD METODE VURDERING 34 Numbers

Farnes skule Timetal: 1 Årsplan engelsk Trinn: 3.klasse Skuleåret: Læreverk: Quest. Revidert hausten 2015 Side 1

Unneberg skole ÅRSPLAN I ENGELSK. 3. trinn. KOMPETANSEMÅL FRA LÆREPLANEN Eleven skal kunne LOKALE KJENNETEGN FOR MÅLOPPNÅELSE.

Årsplan: Engelsk 3.trinn Uke

ÅRSPLAN for skoleåret i : ENGELSK for 1.trinn.

Snakk norsk! Vi snakker norsk i Norge. Norsk er moro. Vil du snakke norsk i Norge?

FIRST LEGO League. Härnösand 2012

TEORI OG PRAKSIS. Kjønnsidentitet og polaritetsteori. En kasusstudie av en samtalegruppe med transpersoner

Gol Statlige Mottak. Modul 7. Ekteskapsloven

Come to praise. We have come to praise your name and give thanks for all things you ve done We lift our voices up to you You are worthy of our song

PATIENCE TÅLMODIGHET. Is the ability to wait for something. Det trenger vi når vi må vente på noe

The Beatles Engelsk rockeband fra Liverpool, som var aktive

Årsplan i engelsk for 4.årssteg Læreverk: Junior Scoop 4. Metode Læremiddel Tips Teachers guide (TG) Junior Scoop Textbook s. 4-7.

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

MANGFOLDSLEDELSE I BYGGENÆRINGEN UTVALGTE FUNN FRA FORSKNINGSRAPPORTEN «FLERKULTURELLE ARBEIDSPLASSER I BYGGENÆRINGEN»

ÅRSPLAN for skoleåret i : ENGELSK

DYR OG FUGLER PÅ SAFARI

BIBSYS Brukermøte 2011 Live Rasmussen og Andreas Christensen. Alt på et brett? -om pensum på ipad og lesebrett

Årsplan engelsk 2.trinn 2018/2019

Årsplan i engelsk 2.klasse Breivikbotn skole 2011/2012

Oversikt over The Beatles vinyl/singler/rekvisita Tittel (side A, side B) År Land Cover Pris Merknad

-Kunne si hva de ulike kroppsdelene heter på engelsk. -Bli kjent med 8 adjektiv. -Fortelle hva de kan og ikke kan gjøre.

Årsplan ENGELSK 5. klasse 2017/2018 EXPLORE (Gyldendal) Veker Kapittel Setningsmønstre, grammatikk og skriverammer. Uttaletrening og høgfrekvente ord

Informasjons- og foreldremøte

Søker du ikke om nytt frikort/skattekort, vil du bli trukket 15 prosent av utbetalingen av pensjon eller uføreytelse fra og med januar 2016.

Kultur, samfunn og litteratur -samtale om noen sider ved ulike levesett, tradisjoner og skikker i engelskspråklige land og i Norge

Farnes skule Læreverk : Quest Klasse/trinn : 3 Skuleåret : Lærar (-ar) : Anna N. Bergerud og Signe Endresen

The Norwegian Citizen Panel, Accepted Proposals

Årsplan engelsk høst 1.trinn 2016

Lindrer med latter. Når klovnene besøker de demente, kan alt skje. Her og nå. 46 HELG

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

Ukebrevet. Uke 23 (6/6 12/6) FELLES

Perpetuum (im)mobile

Information search for the research protocol in IIC/IID

Beredskapsplan for barn som ikke blir hentet/ for sein henting

EKSAMENSOPPGAVE SWA1101 Swahili språk I

Årsplan i engelsk 1. trinn 2018/2019

Bostøttesamling

Katalognummer 01. Happy small feet. Størrelse/Size: 50x70cm - Pris / Price 500 nok. Størrelse/Size: 20x29cm - Pris / Price 200 nok

DESEMBER Så er det altså tid for å sende ut planene for desember. Tiden går fort men vi er klare for juleforberedelser, og gleder oss veldig!

BEREDSKAPSPLAN FOR BARN PÅ TUR UTENFOR BARNEHAGENS OMRÅDE

Norges speiderforbund: Sikkerhet på tur. > sjekkliste for speidere på tur. Sikkerhetsrutiner i Norges speiderforbund

Part 6. katrineklarer.com /2017/10/16/part-6/ Katrine

// Translation // KLART SVAR «Free-Range Employees»

Dialogkveld 03. mars Mobbing i barnehagen

MOSBY OPPVEKSTSENTER ÅRSPLAN I ENGELSK 1.TRINN Uke Emne/ Ordforråd/Uttrykk 34 Dette blir som en innholdsfortegnel se.

Lyslykter i porselen. De tre størrelsene: Katalog høst Alle priser i NOK inkl. mva.

Host #1: Nationality: Year of birth: Host #2: Nationality: Year of birth: Nearest city/town: Nearest airport: Nearest train station:

UKEPLAN 6. TRINN UKE 14

Manuset ligger på NSKI sine sider, men kan også kjøpes på

Trådløsnett med. Wireless network. MacOSX 10.5 Leopard. with MacOSX 10.5 Leopard

80. Lincoln to Parklands

Of all the places in the world, I love to stay at Grandma Genia and

HELGELAND REGIONRÅD Dialogkonferansen, 27. og 28. mars 2012, Mosjøen Attraktive og livskraftige kommuner er lik Positiv folketallsutvikling

Årsplan Engelsk Årstrinn: 3. trinn Lærere: Bao Hieu K. Nguyen og Ane Ulimoen Øverli

Årsplan i Engelsk 1. trinn Leknes skole skoleåret 2018/2019

STILLAS - STANDARD FORSLAG FRA SEF TIL NY STILLAS - STANDARD

Hvordan kan man holde kontakten med venner eller familie? Kan du legge til noen ideer på listen? Sende tekstmeldinger. Sende (bursdags-)kort

P(ersonal) C(omputer) Gunnar Misund. Høgskolen i Østfold. Avdeling for Informasjonsteknologi

Felles sorg/ kriseplan for Kåfjord barnehager

Summer Cup June Uken før vi reiser, vil vi trene her hjemme. Nærmere informasjon om dette kommer senere.

Happy. Refreng. Refreng x 2

Speak with Us! Classroom

Transkript:

Reisehefte for den norske kontingenten til World Scout Moot i Kenya 2010 Tilhører:

2 Hei! Her har du reiseheftet for kontingenten til World Scout Moot. I lista under ser du hva som er i heftet. Følg med på det som blir gitt av info - og møt opp når du skal. Ellers er det viktig å holde humøret oppe - og sørge for å ha det gøy! Anders og Kim Magnus (kontingentledelsen) Innhold: Telefonliste s. 3 Beredskapsplan s. 4 Reglementet til kontingenten s. 8 Pekekart s. 10 Rop, sanger og sangleker s. 12 Leker s. 14 Funfacts om Kenya s. 15 Norsk-engelsk speiderordliste s. 16 Dyrene i Afrika s. 17 Engelsk-Swahili ordliste s. 18 Hvem er i hvilke biler? s. 20

3 Telefonliste: Nødnumre: Nødnummer i Kenya/Tanzania: 999 Norges ambassade i Kenya: 020 445 1510 Norges amb. i Tanzania: 022 211 3366 / 078 277 7005 Speidernes Beredskapstelefon (i Norge!): +47 09123 Kontingentlederne: Anders: 071 416 1567 / +47 40454781 Kim Magnus: 071 416 1569 / +47 91885491 Helseteamet: Hans Alexander: 072 772 1903 / +47 99533081 Iril: 071 963 0713 / +47 41652586 Morten: 071 148 6087 / +47 92407229 Moot-kontoret: 020 2461335 / 020 2461334 Retningsnumre: Fra utlandet til Kenya erstattes 0 med +254 Fra utlandet til Tanzania erstattes 0 med +255 - godt mulig at retningsnummer må brukes fra norske mobiler Kontakt til Norge: Kontaktperson i forbund, Bodil: +47 99007608 Norges speiderforbund: +47 22992230 KFUK/KFUM-speiderne: +47 22991550 Vår vakttelefon (kontingentleder): 071 416 1567 (erstatt 0 med +254 fra norsk mobil)

4 Beredskapsplan Forebyggende tiltak: Personlig hygiene Viktigste tiltak for å ikke bli syk på reisen er å passe på sin egen hygiene. Her er noen enkle regler som alle bør følge: - Hyppig og grundig håndhygiene. - Kun drikke kjøpt flaskevann (aller helst som har hatt plastforsegling). - Bruk Antibac etter dobesøk - og før måltider. - Bruk solkrem og drikk mye når det er varmt. Tiltak mot malaria - Husk å ta tabletter! - Bruk myggmiddel. Myggnetting om natten. - Bruk lange bukser, langermet genser om kvelden Forsikring - Forsikringsbevis skal medbringes til enhver tid. Helseskjemaer - Kontingentledelsen har med en utskrift av alle helseskjemaene. Helseteamet vil også ha tilgang til disse. Skjemaene destrueres ved endt reise.

5 Når uhellet er ute: 1. Gi førstehjelp 2. Kontakt en leder og informer om situasjonen. 3. Kontakt helseteamet i norsk kontingent for veiledning og hjelp. 4. Helseteamet i kontingenten vil sørge for lege behandling evt. sykehusinnleggelse. Husk helseskjema og evt. medisiner. 5. Ved direkte kontakt med leirens førstehjelps stasjon skal helseteamet i kontingenten informeres raskest mulig. 6. Ved alvorligere tilfeller som krever umiddelbar sykehusinnleggelse følges prosedyre som beskrevet i Livstruende skade, sykdom og død Behandling ved langvarig magetrøbbel - Snakk med helseteamet. - Se om det går over. - Få i deg vann med salt og sukker. Drikk mye. - Etter et par dager: Idoform/imodium. - Dersom dette skjer på en av ekspedisjonssentrene, ta kontakt med en i helseteamet (vil være en på hvert senter) eller kontingent leder, som vil vurderer situasjonen.

6 Ved livstruende skade, sykdom og død 1. Gi førstehjelp. 2. Ring nødnummer 999 eller hent hjelp 3. Når hjelp kommer: Norsk leder, helseteam medlem eller IST ledsager den forulykkede. Om ikke leder, helseteammedlem eller IST er i umiddelbar nærhet, reiser den forulykkede uten norsk ledsager til sykehus. 4. Helseteamet skal umiddelbart ha beskjed og informere kontingentleder. Helseteamet følger opp situasjonen videre. 5. Deltakeren/deltakerne som har vært i situasjonen skal, sammen med minst en fra kontingentledelsen, henvises til helseteamet for oppfølging. Her vil det bli tatt fortløpende vurdering om ytterligere oppfølgingstiltak for de involverte og berørte er nødvendig. 6. All informasjon til SpF og pårørende håndteres av kontingentleder. Ingen andre henvender seg til pårørende og SpF. 7. Hvis kontingentleder er syk, tar nestleder ansvaret og videre helseteamet hvis også nestleder er syk.

7 I tilfelle brann 1. Følg evakueringsplan 2. På stedets samlingsplass skaffer kontingentlederen seg oversikt over deltakerne. 3. Kontingenten holder seg samlet slik at man har oversikt over speiderne inntil situasjonen er avklart. Håndtering av media under/etter kriser 1. Media håndteres av SpF hjemme i Norge i samarbeid med kontingentleder. 2. Ingen andre uttaler seg til media. 3. Kun kontingentleder informerer (og kan bekrefte informasjon) til SpF - som så kan gå videre til media og pårørende hjemme. Varsling av pårørende 1. Ved alvorlig skade er det kontingentledelsen, i samarbeid med helseteamet som varsler pårørende. 2. Ved dødsfall er det politi/ offentlige myndigheter som varsler pårørende. 3. Ved alvorlige hendelser er det kontingentleder som informerer resten av kontingenten om hva som har skjedd - og hva som vil skje vi dere.

8 Reglement - Norske kont. til WSM 2010 Vis hensyn Når vi er på reise skal vi leve tett sammen under tildels slitsomme forhold i en lengre periode. Det er derfor viktig at alle oppfører seg på en måte som ikke går utover de andre. Vi vil omgås mennesker med en forskjellig kultur enn oss, delvis som gjester i deres land. Dette er også ting vi må ta hensyn til når det gjelder klesdrakt etc. Vi har imidlertid forsøkt å gjøre reglene så lite omfattende som mulig og tilrettelegge disse slik at de legger minst mulig begrensninger på den enkeltes utfoldelse og opplevelse av frihet. Nedenfor ser du reglene som lederne i den norske kontingenten sammen er kommet frem til. Regler Som et utg.pkt. følger vi norske og lokale lover, samt leirens regler. - Generelt Alle beskjeder fra respektive ledere skal følges, og alle skal sette seg inn i beredskapsplanen. - Oppmøtetider og ro Tidspunkter for oppmøte og ro skal overholdes. Deltakere som kommer for sent til avreisetidspunkter vil måtte bære evt. kostnader ved dette selv. - Alkohol Bruk av alkohol er ikke tillatt under leiren. Vår holdning er at en ikke kjøper alkohol iført speiderskjorte. - Narkotika All omgang med narkotiske stoffer ut over til medisinsk bruk er forbudt. - Tobakk Vi følger lokale regler og unngår å plage andre med det. - Antrekk Kontingenledelsen bestemmer når det skal være felles antrekk. Ellers skal vi kle oss på en måte som ikke støterandre. - Vaksiner og personlig hygiene Hver enkelt har ansvar for å ta malariatabletter til riktige tider og sørge for god personlig hygiene på reisen.

Rutiner for flyreise 1. Max to kolli á 23 kg pr person + hånbagasje. Sørg for å feste telt, liggeunderlag osv godt til sekken. 2. Under reisen har hver enkelt ansvar for pass, billett, rei seforsikringsbevis, vaksinasjonskort ogandre reisedok. 3. Når signaltavlen sier Go to gate, skal alle gå til gaten, selv om du tror du har tid til noe annet. 4. Evt overvekt på bagasjen må betales av den enkelte. 5. Alle skal pakke slik at de i prinsippet kan tåle å miste ba gasjen. Det betyr at viktige medisiner, ladere osv som ikke så lett lar seg kjøpe lokalt bør pakkes i håndbag. Rutiner under rundreisen 1. Alle skal alltid møte opp i god tid til alle avtaler. 2. Den som forsinker felles transport skal utsettes for den straffen resten bestemmer. (Skal godkjennes avledelsen) 3. Alle sikkerhetsinstruksjoner skal følges. 4. Alt sikkerhetsutstyr skal brukes når dette anbefales. 5. Alle skal være vennlige, hjelpsomme og positive hvis de ikke er skikkelig syke. Reaksjoner ved brudd på regler Kontingentledelsen vil reagere på regelbrudd når tilliten misbrukes grovt og når oppførselen går ut over egen og/eller andres sikkerh. Slike brudd kan være: 1) Være synlig beruset, 2) Total mangel på personlig hygiene og/eller vise alvorlig mangelfull evne til å ta vare på seg selv - eller 3) Ikke følge oppsatt program og/eller ikke forholde seg til gitte sikkerhetsinstrukser. Reaksjoner vil skje i to trinn: 1. En grundig samtale / tydelig advarsel med den/de det gjelder. 2. Ved gjentakelse sendes den/de det gjelder hjem. Nær meste pårørende i Norge varsles samtidig. Alle kostna der knyttet til hjemsendelsen deriblant også kostnader for eventuelt følge - må dekkes avde som sendes hjem. 9

10 Pekekart

11

12 Rop, sanger og sangleker Boom Chicka Boom: Boom Chicka Boom! I said a boom chicka boom [Scouts repeat] I said a boom chicka boom. [Scouts repeat] I said a boom chicka rocka Chicka rocka, chicka boom [Scouts repeat] I said a boom chicka boom. [Scouts repeat] Oh yeah (echo), uh huh (echo), next time (echo) A little softer (echo). A little louder... A little slower... A little faster... The end!!! (Kan og gjerast på ulike språk) Bravo!: Bravo! B-R-A sier BRA V-O sier VO Sier BRA sier VO Sier BRAVO Hysj, ka sa ho: Hysj, ka sa ho? Ho masa, masa, masa! Ein kar skal svinga sverdet! (Han ska'kkje vera hime!) Han skal ikkje vaska opp! Oggi: Oggi, oggi, oggi! Ai, ai, ai! (2x) Oggi -Ai! Oggi - Ai! Oggi, oggi, oggi! Ai, ai, ai! Ole, ole, ole! Brum, brum, brum! (2X) Ole! Brum! Ole! Brum! Ole, ole, ole! Brum, brum, brum! Nasse, nasse, nasse! Nøff, nøff, nøff! (x2) Nasse! Nøff! Nasse! Nøff! Nasse, nasse, nasse! Nøff, nøff, nøff! Oggi, ole, nasse! Ai, brum, nøff! (x2) Oggi! Ai! Ole! Brum! Nasse! Nøff! Oggi, ole, nasse! Ai, Brum, Nøff! Klara Barnestemmar Ja, vi har våra klara barnestemmar kvar, men har ni era klara barnestemmar kvar? (høyere og høyere)

13 Den var god, den var bra Den var god, den var bra, den var slettes ikke dårlig, den må vi ha minst 10 ganger årlig! Den var vannet Den var vannet over måte, vi har ingen redningsflåte! Hu, hei, ville dyr. Blå elefanter på sykkeltur. Sola går ned i havet plask! Jambo Jambo, jambo Bwana. Habari ghani, mzuri sana. Wageni, Wakaribishwa. Kenya yetu Hakuna Matata Everywhere we go! Everywhere we go-o Pe-ople want to know-o Who we a-are And where we come from So we tell them We're from [name of town] Mighty, mighty [town] And if they can't hear us We sing a little louder (Repeat, get louder each time until you reach your limit)... And if they can't hear us They must be DEAF!!!! Sangleker Hode, skulder kne og tå Jeg er en liten undulat Min hatt den har tre kanter Bro, bro brille Slå på ringen Bjørnen sover Buggi buggi Per sjuspring Ta den ring My pony

14 Leker Leker: Her er noen forslag til leker hvis du og patruljen trenger noe å gjøre: Flaskelek Tegn opp en strek på bakken og legg en stein (eller en annen liten ting) en halv meter fra streken. Stå bak streken og hent steinen uten å være borti bakken mellom streken og steinen. Når alle har prøvd å få tak i steinen flyttes den lenger vekk fra streken og man starter på ny runde. Etter hvert som steinen ligger langt fra streken er det lov å bruke en flaske (helst i hardplast) som hjelpemiddel. Kun flasken har lov til å være borti bakken. Hvis man ikke får tak i steinen eller er borti bakken med kroppen er man ute. Sistemann igjen vinner. Potetløp Den klassiske 17. mai-leken! Du trenger en spiseskje, en potet (eller noe som ligner) og to eller flere lag. Stiv heks med fine ord Som vanlig stiv heks, blir du tatt må du stå i ro.. For å få bevege deg igjen må en annen person komme bort til deg og gi deg en kompliment. Hermelek Omtrent som hviskeleken, men med bevegelser istedenfor ord. To stykker begynner med ansiktet mot hverandre, resten av patruljen står på rekke med ryggen til. Den som står først skal vise noen bevegelser til nr to. Deretter skal nr to vise bevegelsene til nr tre. Fortsett helt til nest siste i rekken har vist bevegelsene til sistemann. Den som fant på bevegelsene må huske dem, slik at man kan sammenlikne bevegelsene man startet med og endte opp med.

15 Funfacts om Kenya (klippet litt herfra og derfra) - Kenya, formerly known as British East Africa, became independent in 1963 and a republic in 1964. - There are more than 65 national parks and wildlife preserves Each zone has distinct wildlife. Twenty hectares of rainforest contain more birds species than the whole of Europe. Much of Kenya s native flora is not found anywhere else in the world. - Kenya has been named after Mount Kenya, a very significant landmark in the country. - The most popular sports in Kenya are cricket, track and field, box, soccer, volleyball, rugby, tennis and field hockey. - Kenya has only two seasons - the rainy season and the dry season. - The dowry (medgiften) for marriage starts at 10 cows. - Everyone wants to know what you think of Obama. - Corn is the top commodity. - Kenyans' are very well dressed people. - There is no such thing as personal space. - Sleeping under a mosquito net is like making a tent in the living room when you were a little kid. - Kenyans' drink lots of chai tea and not very much coffee. - Usually drink their beverages either room temperature or hot never cold. - Kenyan men can have multiple wives. - Driving the Kenyan way means fitting 19 people in a 9 pas senger van. - In Swahili the word "chai" means tea... so in America when we order a chai tea we are actually saying tea tea. - Mount Kenya is a long extinct volcano It is Kenya s highest mountain at 5,199 metres. It carries 12 glaciers beneath the twin rocks of Batian and Nelion. The snowline is perennial above 15,000 feet. - Kenya means white mountain. It derives its name from kiriny aga, the Kikuyu name of Mount Kenya. The Kikuyu tribe believe that the home of God is there. - Kenya maintains an almost constant 12 hours of daylight. Sun up and sundown is at around 6.15 to 6.45 and varies by only 30 minutes throughout the year.

16 Norsk-engelsk speiderordliste Norsk Engelsk NSF The Norwegian Guide and Scout Association KFUK-KFUM-speidere YWCA-YMCA Guides and Scouts of Norway SpF Guides and Scouts of Norway Gruppeledelse Group Executive Gruppeleder Group Commissioner Gruppeassistent Assistant Group Commissioner Gruppeting Group Council Patruljeleder (peff) Patrol Leader Patruljeassistent (ass) Patrol Assistant Stifinner Pathfinder Vandrer Venture Rover Rover / Ranger Roverlag Rover / Ranger Team Bever Beaver Beverkoloni Beaver Unit Småspeider Brownie / Cubs Småspeiderflokk Brownie Unit / Cubs Unit Krets District Kretstinget District Council Kretsstyre District Executive Committee Kretsleder District Commissioner Ombud Commissioner Korps Corps Forbund Association Speiderstyre National Executive Committee Speidersjef Chief Scout Generalsekretær Secretary General Speiderting National Assembly

Dyrene i Afrika Bøffel Gnu Sebra 17 ( De fem store er uthevet og i kursiv) Sjakal Svart Mamba (slange) Ørerev Thomson s Gaselle Bavian Giraff Kudu Elefant Surikat (Timon) Løve Masai Hyene Pelikan Topi (antilope) Struts Impala Honninggrevling Halvmåneantilope Amerikanske turister Grant s Gaselle Gribb Vortesvin (Pumbaa) Marabustork Eland Sekretærfugl Flodhest Krontrane Gepard Perlehøne Krokodille Mangust Duiker (antilopeart) Hare Vannbukk Ekorn Leopard Svart nesehorn Dik-dik (liten antilope) Oribi (liten antilope)

18 Engelsk - Swahili ord og uttrykk English Swahili Hello Jambo / hujambo / Salama How are you? Habari gani Fine (response) Nzuri Goodbye Kwa heri See You Later Tutaonana Nice to meet you Nafurahi kukuona Goodnight Lala salama Yes No Thank you Thank you very much Please OK Excuse me You're Welcome Can you help me? Ndiyo Hapana Asante Asante sana Tafadhali Sawa Samahani Starehe Tafadhali, naomba msaada What is your name? Jina lako nani? My name is Jina langu ni... Where are you from? Unatoka wapi? I'm from.. Natokea... May I take a picture? Naomba kupiga picha Do you speak English? Unasema kiingereza? Just a little bit Kidogo tu! I don't understand Sielewi Friend Rafiki Where is the... ni wapi... Bank benki Market soko Police station kituo cha polisi Post Office posta Tourist Office ofisi ya watali Toilet/bathroom choo

19 English Today Tomorrow Yesterday Now Later Every day Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Swahili leo kesho jana sasa baadaye kila siku umatatu Jumanne Jumatano Alhamisi Ijumaa Jumamosi Jumapili 1 moja 2 mbili 3 tatu 4 nne 5 tano 6 sita 7 saba 8 nane 9 tisa 10 kumi 11 kumi na moja 12 kumi na mbili 20 ishirini 21 ishirni na moja 30 thelathini 40 arobaini 50 hamsini 60 sitini 70 sabini 80 themanini 90 tisini 100 mia 200 mia mbili 1000 elfu 100,000 laki English Swahili Where can I find a... Naweza kupata... wapi? Doctor daktari/mganga Hospital hospitali Medical Center matibabu I'm sick mimi ni mgonjwa I need a doctor nataka kuona daktari It hurts here naumwa hapa Fever homa Malaria melaria Headache umwa kichwa Diarrhoea harisha/endesha Vomiting tapika Medicine dawa Animal wanyama Buffalo Nyati / Mbogo Cheetah Duma / Chita Cow N'gombe Elephant Tembo / Ndovuh Giraffe Twiga Goat Mbuzi Hippo Kiboko Hyena Fisi Leopard Chui Lion Simba Rhino Kifaru Warthog Ngiri Wildebeest Nyumbu Zebra Punda milia No money Hakuna pesa I do not know Mimi sijui Toilet Choo Stop the car! Tafadhali (=please), simamisha gari!

Hvem er i hvilke biler? 1 Johanne Prestegård 1-1 Ingeborg Sauge Torpe 1-2 Audun Formo Buene 1-3 Halvor H Spikkeland 1-4 Lillian Frette Litlehamar 1-5 Fredrik Storehaug 1-6 Lene Hagen 1-7 2 Fredrik Hansen 2-1 Håkon Broder Lund 2-2 Kristoffer Hauken 2-3 Randi Korsgaard 2-4 Marie Fauskrud 2-5 Eline Marie Grøholt 2-6 Marianne Lilleeng Walløe 2-7 3 Asbjørn Stokka 3-1 Kim Terje Myrseth Tollefsen 3-2 Pia Dydland 3-3 Ingrid Mykkeltveit Terjesen 3-4 Peter Munch-Ellingsen 3-5 Hans Edvard Dahl Gjerde 3-6 Dan Cato Fagernes 3-7 4 Erling Husby 4-1 Ingeborg Solvang 4-2 Martin Løvbakk Iversen 4-3 Erling Torvid Hagen Agøy 4-4 Jon Martin Harstad Bakken 4-5 Camilla Aabakken 4-6 Priska Helene Hiller 4-7 5 Mats Brunsvik 5-1 Mona Cecilie Helliksen 5-2 Bjørn Liland 5-3 Lise Lotte M Øveråsen 5-4 Karina Endresen 5-5 Lise Knutsen 5-6 6 Pernille L. Skovly 6-1 Maren Paulsen 6-2 Hans Alexander Skalleberg 6-3 Carl-Fredrick Sandberg 6-4 June Irene Fagernes 6-5 Maren Aksland 6-6 7 Kathrine Meitzner 7-1 Iril Naustdal 7-2 Marianne E. F. Morland 7-3 Morten Kolbu 7-4 Anders Myhr Nielsen 7-5 Kim Magnus Bærum 7-6 Audun Ingebrigtsen 7-7 8 Martin Dons 8-1 Martine Firing 8-2 Andreas Handal Dørum 7-3 Torben Øvredal Hesse 8-4 Katrine Hauken 8-5 Henriette Wathne Gelink 8-6