SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S10 for position indication of earthing switch De module

Like dokumenter
SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S7 & S10 for position indication of load break switch and earthing switch C, F and SI modules

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for fuse blown indication F module

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for relay trip indication V module

SafeRing / SafePlus Retrofit of opening coil Y1 and auxiliary switch S7 F, C and SI Modules with latched mechanism

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for disconnector Interlock type EL11AP V and Sv modules

SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for load break switch Interlock type EL11AP C and Sl modules

SafeRing / SafePlus Retrofit of Ronis key for earthing switch Interlock type EL11AP C, De, F and Sl modules

SafeRing / SafePlus Retrofit of Y4 or Y5 relay trip coil V Module

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for earthing switch Interlock type EL11AP V and Sv modules

SafeRing / SafePlus Retrofit of Y6 relay trip coil V Module

SafeRing / SafePlus Retrofit capacitive voltage indication type VDS C, F, De and V Modules

SafeRing / SafePlus Retrofit of capacitive voltage indication type VPIS C, De, F and V Modules

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION

Start Here USB *CC * *CC * USB USB

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE

Replacing the batteries

Windlass Control Panel

KAMPANJE APK : APK-5: Skifte pakninger mellom turbo og CCDPF

KAMPANJE APK : APK-8: Bytte bakaksel bolter

Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor

Mounting the electrically elevating legrest

Monteringsanvisning Installation manual Taksokkel for LHH og CareLite Ceiling mount for LHH and CareLite

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Ledsagerbrems / Drum brake. Artikkelnummer/ Item no.

IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM!

Safety a t t h e f A c t o r y

Handicare Emineo Ledsagerbrems Basic / Drum brake Basic

Replacing the carbon brushes

Montering av Lian Skyvedør Installation of Lian Sliding Door

Tema Fusion Monteringsanvisning

Bytte til split Collin Lanyard RSL. Obligatorisk - alle rigger skal ha dette montert ved hopping etter

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene.

bondura Multi Tool 200 Hydraulic Ø200mm - Ø320mm user manual - for disassembly

SERVICE BULLETINE

Independent Inspection

Certificates of Release to Service(CRS)

Du vil trenge: Umbraco Nøkkel (Inkludert); Skiftnøkkel/Fastnøkkel sett (For styrestem bolten og de 4 styreboltene),pumpe

MAINTENANCE INSTRUCTION FOR RELEASE HOOK

HMS ved montering, vedlikehold og bruk av hydrauliske anlegg (HSE at Installation, Maintenance and Use of Hydraulic Equipment)

Bruksanvisning Modell I-440 Spesialutgave. for brukere med vekt opp til 200 kg

Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions

2. Sett pa ny laseplate og skru inn skruene. Merk at skruen under lasebolten er lenger enn de andre. Bruk Locktite 243 pa hver skrue.

Monitoring water sources.

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

JBV DSB godkjenninger

AC10. Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual. Spenningsdetektor Voltage Detector. English Norsk

bondura dual 36 Ø50mm - Ø200mm assembly & inspection manual art rev A

Monteringsprosedyre for Soundstop - lydmatte

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

Statens vegvesen. Godkjenning av LT 103 vegrekkverk. Linetech GmbH & Co. KG Von-Hünefeld-Straße Köln Tyskland

MONTASJEANVISNING INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND USE

Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf:

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016

Velkommen om bord i F/F Gunnerus. Welcome on board R/V Gunnerus. Introduksjon F/F Gunnerus

Existing Relay-based Interlocking System Upgrades (NSI-63) Ombygging av relebasert sikringsanlegg (NSI-63) Entreprise UBF 42 / Contract UBF 42

KAMPANJE AKK : Skifte setetrekk forseter

Purus Line Vinyl Plus

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

Elektronisk innlevering/electronic solution for submission:

Independent audit av kvalitetssystemet, teknisk seminar november 2014

- Vennlig hilsen gründerne bak retyre

229 SONATA Manual NO_ENG 1.04

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1 st QUARTER 2015

NÅR FAGKUNNSKAP & KOMPETANSE TELLER BRUKERMANUAL ELIT AC10 SPENNINGSDETEKTOR USER MANUAL ELIT AC10 VOLTAGE DETECTOR. English Norsk

Trigonometric Substitution

Institutt for biovitenskap

Nedfellbar koketopp Brukermanual. Importør: Sunwind Gylling AS postboks 64, 1309 RUD

Bestille trykk av doktoravhandling Ordering printing of PhD Thesis

OTC USE IN NORWAY FOR PARACETAMOL, ATC-CODE: N02BE01

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

OtisMed Imaging Technique: Graphix for Knee MRI PHILIPS, SIEMENS, & TOSHIBA GRAPHIX MRI SCANNERS

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

EMS 1. Music Streamer. Owner's Manual

Quality audit of aircraft i Part-M og Part-145

6350 Månedstabell / Month table Klasse / Class 1 Tax deduction table (tax to be withheld) 2012

Brukerveiledning SafeUse. English version: slide 15

Kartleggingsskjema / Survey

Roma Garden Art.no: FP-ROMGR-100 Last updated:

PETROLEUM PRICE BOARD

LUFTDYKTIGHETSP ABUD

KAMPANJE AZG : Skifte bolter reimhjul

Product Facts. Product code example

SEMA 203. Rescue Sling Rednings slynge EN 1498 PERSONAL PROTECTION EQUIPMENT (PPE) AGAINST FALLS FROM A HEIGHT 3 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE

RF Power Capacitors Class kV Discs with Moisture Protection

LISTE OVER TILLATTE HJELPEMIDLER EKSAMEN I NOVEMBER OG DESEMBER 2014

Statens vegvesen. Rekkverket med føringsskinne av type A er i utgangspunktet samme egenskaper som det som var fullskalatestet, type B.

Statens vegvesen. Rekkverket med føringsskinne av type A er i utgangspunktet samme egenskaper som det som var fullskalatestet, type B.

Statens vegvesen. Rekkverket har en totalbredde på 0,54m og høyde på 0,90m (uten kantdrager). LT 102 er testet med en lengde på ca. 60m.

Utøver går med feil lårnummer (og riktig startnummmer/brikke).

Windows Server 2008 Hyper-V, Windows Server 2008 Server Core Installation Notes

Skjema for spørsmål og svar angående: Skuddbeskyttende skjold Saksnr TED: 2014/S

EcoNordic. Flexit GO ART.NR , MONTERINGSVEILEDNING Spjeld. MONTERINGANVISNING Spjäll

Innholdsfortegnelse... 1 Endringslogg UD BETALINGSTERMINAL NETS NEW DRIVERS FULL SUPPORT WINDOWS

Statens vegvesen. Rekkverket har en totalbredde på 0,54m og høyde på 0,90m (uten kantdrager).

bondura dual 66 Ø75mm - Ø360mm assembly & inspection manual art rev A

Statens vegvesen. Testene tilfredsstiller kravene til styrkeklasse T3 med en målt arbeidsbredden på 0,7m.

Transkript:

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S10 for position indication of earthing switch De module Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared NODIS 2008-12-15 BJGU/GUSO Checked NODIS 2008-12-16 MARE Approved NODIS 2008-12-16 OLGR Title SAFERING / SAFEPLUS RETROFIT OF AUXILIARY SWITCH S10 De MODULE Language EN/NO 1/11

General Safety Instructions! - Check that the installation, putting into service and maintenance of this apparatus is carried out by qualified personnel with knowledge of the apparatus to be installed. All the procedures as laid out in this installation and service instruction manual must be known. - To perform the following installation requires a vocational training (electrician, electrical engineer) and some years of experience. - Make sure the standard and legal prescriptions are adhered to during the installation, putting into service and maintenance. All procedures must be carried out in strict compliance to the rules of good working practice and safety at the work site. - Please read this instruction manual and plan the work before starting the installation. - Strictly follow the information given in this instruction manual. - Pay special attention to the danger notes as indicated in this manual by the following symbol: - Check and ensure that the personnel operating the apparatus have the instruction manual at hand, as well as the necessary information for correct installation. - Before starting the retrofit upgrade the switchgear must be deenergized. Please de-energize the switchgear by operating the switches to disconnected position. - Check that all mechanism springs are discharged. If in doubt, close and open the switch. 2/11

Sikkerhetsinstruks! - Sørg for at installasjon, idriftsettelse og vedlikehold er utført av kvalifisert personell som har kjennskap til utstyret som blir installert. Vedkommende må også kjenne til prosedyrer som er beskrevet i dette installasjonsheftet. - For å utføre følgende installasjon kreves yrkesfaglig erfaring som elektriker, elektroingeniør eller liknende. - Sørg for at sikkerheten rundt installasjonsarbeidet er ivaretatt i henhold til nasjonale normer og forskrifter. Arbeidet utføres av en fagperson. - Les manualen nøye før arbeidet påbegynnes. - Utfør installasjonen nøyaktig som beskrevet i denne manualen. - Vær spesielt nøye med å lese og følge anvisninger når det er indikert med fare symbolet: - Sørg for at betjeningspersonell har dette installasjonsheftet og har fått nødvendig informasjon når de betjener det installerte utstyret. - Før installasjonen påbegynnes, sørg for at avgangen det skal jobbes på er strømløs og at bryterne er utkoblet. - Alle fjærer på mekanismene må være avspent. For å forsikre seg om dette kan bryteren lukkes og åpnes. 3/11

Installation procedure Used until May 2007 Brukt inntil mai 2007 Existing front covers Dagens frontdeksler 1. Unscrew the fixing screw and remove the upper front cover Open the lower front cover Løsne festeskruen og fjern det øvre frontdekselet Åpne nedre frontdeksel 4/11

2. Unscrew the bracket for capacitive voltage indication Skru av braketten for kapasitiv spenningsindikering *Depending on SafeRing / SafePlus production year, the position indicator may be different compared to the drawing above. Please refer to Appendix A, if your position indicator is different. *Avhengig av når SafeRing / SafePlus anlegget er produsert, kan stillingsindikeringen være forskjellig fra tegningen over. Hvis dette er tilfelle, vennligst se Appendix A for eldre stillingsindikatorer. 5/11

3. Snap on protection on the edges of the mechanism to avoid damage of wires Monter kantbeskyttelse på mekanismen for å unngå skade på ledninger 3 4 M6x10 X1 4. Fix the bracket for the terminals marked X1 to the mechanism with 2 pieces of M6x10 screws Fest braketten med rekkeklemmene merket X1 til mekanismen med 2 stk M6x10 skruer 6/11

5. Pull the position indicator maximum 2 mm out and fit the bracket with the auxiliary switch marked S10 behind the camshaft, as shown in the figure Fix the auxiliary switch with 2 pieces of M4x10 screws Dra ut stillingsindikeringen maksimalt 2 mm og vipp braketten med signalvenderen merket S10 bak kamakselen, som vist på figuren Monter signalvenderen med 2 stk M4x10 skruer 7/11

X1 S10 S7 6 6. Fix the bracket for capacitive voltage indication, which was removed during step 2 Fest braketten for kapasitiv spenningsindikering, som ble fjernet under punkt 2 IMPORTANT! Fix the wires to avoid any damages from moving parts VIKTIG! Fest alle ledninger slik at skader fra bevegelige deler unngås 7. Re-place and fix the front covers Sett tilbake og fest frontdekslene 8/11

APPENDIX A Used until December 2002 Brukt inntil desember 2002 Used until May 2007 Brukt inntil mai 2007 3. Unscrew the position indicator Skru av stillingsindikeringen 4 4. Snap on protection on the edges of the mechanism to avoid damage of wires Monter kantbeskyttelse på mekanismen for å unngå skade på ledninger 9/11

5. Fix the bracket with the terminals marked X1 to the mechanism with 2 pieces of M6x10 screws Fest braketten med rekkeklemmene merket X1 til mekanismen med 2 stk M6x10 skruer X1 M4 x 10 S10 6. Fix the bracket for the auxiliary switch marked S10 with 2 pieces of M4x10 screws Monter braketten med signalvenderen merket S10 med 2 stk M4x10 skruer 10/11

Cog wheel arrow shall point to the straight line Pilen i tannhjulet skal peke mot den rette linjen 7. Fix the bracket for capacitive voltage indication, which was removed during step 2 Fest braketten for kapasitiv spenningsindikering som ble fjernet under punkt 2 8. Fix the position indicator, which was removed during step 3 Fest stillingsindikeringen som ble fjernet under punkt 3 IMPORTANT! Fix the wires to avoid any damages from moving parts VIKTIG! Fest alle ledninger slik at skader fra bevegelige deler unngås 9. Re-place and fix the front covers Sett tilbake og fest frontdekslene 11/11