Flerspråklighet en ressurs eller et problem???



Like dokumenter
Årsplan Furulunden barnehage 2017/2018.

Morsmålet er hjertets språk

Blåbærskogen barnehage

LOFTHUS FAMILIE- BARNEHAGE

Tilbudet til barn og familie skal ha høy kvalitet Hva er ditt bidrag? Om krav og forventninger som følger med godkjenning

HANDLINGSPLAN FOR BARNEHAGEN Alle skal ha minst en opplevelse av mestring hver dag

Knøttene familiebarnehage

Minoritetsspråklige barn i førskolealder - regelverk. Seniorrådgiver Ann Heidi Jebsen

ÅRSPLAN PRESTEFJELLET BARNEHAGE AS 2016

Minoritetsspråklige barn i barnehage regelverk og veiledere

I rammeplanen for barnehagen står det at man skal: «oppmuntre barn med to- eller flerspråklig bakgrunn til å være språklig aktive og samtidig hjelpe

Barnehagen mål og satsingsområder.

Bli-kjent-samtaler med flerspråklige foreldre

Alle med. En plan for et godt oppvekst- og læringsmiljø i Annen Etasje barnehage

Ellingsrud private barnehage Årsplan

Et samfunn som ikke med jevne mellomrom diskuterer formålet med sin viktigste offentlige sosialiseringsinstitusjon, svikter sin demokratiske oppgave

Handlingsplan for å styrke flerspråklige barns språkutvikling i barnehagen

Alna Åpen barnehage - Tveita

Barnehagens samfunnsmandat

Kompetanse for mangfold. Regelverk for minoritetsspråklige barn i barnehagen

Velkommen til foreldremøte i Jåttå barnehage!

Vetlandsveien barnehage

Velkommen til foreldremøte

ÅRSPLAN FOR LØKEN BARNEHAGE 2019

Velkommen til foreldremøte i Jåttå barnehage!

Til Kunnskapsdepartementet 13. januar Rammeplan for barnehagens innhold og oppgaver

Minoritetsspråklige barn i barnehagen regelverk

LEKER'N ÅPEN BARNEHAGE

Furuhuset Smart barnehage

Årsplan for 2013/2014

«FRISKUS» Friske barn i sunne barnehager!

PLAN FOR SAMMENHENG OG OVERGANG BARNEHAGE - SKOLE

Barns læring i barnehagen aktuell nasjonal politikk

Tospråklig assistanse i barnehagen

Avtaleerklæring Barnehage foreldre. Sørreisa kommune

Informasjonsskriv om tjenesten tospråklig assistanse i Bergen kommune

-den beste starten i livet-

2017/2019 Minoritetsspråklige. barn i. Springkleiv barnehage Pr. 1. august 2017

GJØVIK KOMMUNE. Pedagogisk plattform Kommunale barnehager i Gjøvik kommune

VEILEDER FOR ARBEIDET MED FLERSPRÅKLIGE BARN OG DERES FAMILIE I BARNEHAGENE I MOLDE.

Ullensaker kommune Skole, barnehage og kultur

ÅRSPLAN FOR LØKEN BARNEHAGE 2018

ÅRSPLAN barnehagen for de gode opplevelsene

PLAN FOR FØRSTE HALVÅR

Ressurshefte. for samarbeidet mellom pedagogisk leder og flerspråklig assistent

Overordnet kompetanseplan for Vennesla-barnehagene

Språklig og kulturelt mangfold 26. oktober 2010 Hilde Hofslundsengen

Ny rammeplan for barnehagens innhold og oppgaver

Grønland Åpen barnehage og. Språkgrupper ÅRSPLAN. Oslo kommune Bydel Gamle Oslo. Språkgrupper. progresjonsplan og kalender

Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring BARN I FLERSPRÅKLIGE FAMILIER. Informasjonshefte

Barnehagelærerutdanninga Ansvar for likestilling og likeverd i barnehagen?

Fjell barnehage ikke en barnehage med minoriteter, men en flerkulturell barnehage. Semra Sabri Ilkichi Elisabeth Foss Knutsen

Årsplan Solvang barnehage, Namsos kommune Side 1 av 13

VEDTEKTER FOR. FANTEBAKKEN FAMILIEBARNEHAGE Kanutten og Knærten

HANDLINGSPLAN FOR BARNEHAGEN

Økernveien familiebarnehage, Veksthusfløtten

Nettbrettprosjekt i språkopplæringen for minoritetsspråklige barn

Formål Verdigrunnlag og kvalitetsforståelse Lokal kvalitetsutvikling Hvordan skal vi få det til? Mer om delprosjektene Diskusjon

Våre viktige verdier: toleranse, trygghet, tilstedeværelse, nysgjerrighet og anerkjennelse

Etterstadsletta barnehage

Årsplan for Nordre Åsen Kanvas-barnehage

VEILEDER ARBEID MED FLERSPRÅKLIGE / FLERKULTURELLE BARN I VEGÅRSHEI BARNEHAGE

Språkpermen Pedagogisk fagsenter Årstad Sissel Lilletvedt 1

Klatremus familiebarnehage avd. Knerten

PLAN FOR Høytidsmarkering i barnehagen

Etterstadsletta barnehage

«Mangfold i barnehagene» En veileder for arbeid med barnehagebarn som har annet morsmål enn norsk

Informasjon om emnet Praksisforum 19BLU, Beate Lund & Kjartan Belseth

PEDAGOGISK ARBEIDSPLAN FOR ELGEN HØSTEN 2014

Grønland Åpen barnehage og. Språkgrupper ÅRSPLAN. Oslo kommune Bydel Gamle Oslo. Språkgrupper. progresjonsplan og kalender

Lær meg norsk før skolestart!

Flerspråklig arbeid. i barnehagen. Tospråklig assistanse Samarbeid Kompetanseutvikling. NAFO-konferanse Oslo, 14.September 2012

Tøyengata barnehage ÅRSPLAN. Oslo kommune Bydel Gamle Oslo. progresjonsplan og kalender

Kartlegging av språkmiljø og Kartlegging av språkutvikling Barnehageenheten Bydel Stovner

VERDIGRUNNLAG OG PEDAGOGISK PLATTFORM FOR SYKEHUSBARNEHAGEN.

Løkkeberg barnehage ÅRSPLAN. Oslo kommune Bydel St. Hanshaugen. progresjonsplan og kalender

VIRKSOMHETSPLAN for Ahus barnehagene

Mellombølgen barnehage

Vedtekter kommunale barnehager

KROPPANMARKA BARNEHAGER. Okstad og Okstadvegen barnehager. VIRKSOMHETSPLAN for

Virksomhetsplan

«Gode opplevelser med naturen som lekeog læringsarena.» Årsplan Birkebeineren friluftsbarnehage

Vedtekter. for Babyhagen familiebarnehage

Strategisk plan for Oppvekst Kvalitetsdokument for SFO

Pedagogisk plattform. Tolpinrud Barnehage

Flerspråklig utvikling. Pedagogisk fagsenter Årstad Hilde Romarheim & Sissel Lilletvedt

Kompetanse for mangfold

NAFO og Telemark. Kontaktmøte

Oslo kommune Bydel St. Hanshaugen ÅRSPLAN. Melkeveien barnehage. progresjonsplan og kalender. Telefon: Webside på kommunens portal:

FLERSPRÅKLIG UTVIKLING OG HOLDINGSSKAPENDE ARBEID. 11.September 2013 ALTA

KVALITETSPLAN FOR STAVANGERBARNEHAGEN

Flyktningebarnehagen. Familiens hus Hokksund. Barnehagen er en velkomstbarnehage for nyankomne flyktningers barn. Årsplan 2015/17.

Transkript:

Flerspråklighet en ressurs eller et problem???

Noe å tenke over : Hvorfor var det slik at fransktalende barn var stolte over sitt morsmål mens barn med arabisk ønsket å skjule? Er det slik at flerspråklighet er en ressurs bare dersom du har det riktige morsmålet?

Å være flerspråklig er å beherske to (eller flere) språk og å bruke begge (alle) språkene til forskjellige formål. Ett av språkene er gjerne personens førstespråk (også kalt morsmål), det andre språket (eller de andre språkene) er andrespråk eller fremmedspråk

Hvordan kan barnehagen arbeide for at alle barn skal være stolte av sitt morsmål og kunne bruke hele sin språkkompetanse som en ressurs?

Formålsparagrafen Barnehagen skal bygge på grunnleggende verdier i kristen og humanistisk arv og tradisjon, slik som respekt for menneskeverdet og naturen, på åndsfrihet, nestekjærlighet, tilgivelse, likeverd og solidaritet, verdier som kommer til uttrykk i ulike religioner og livssyn og som er forankret i menneskerettighetene.

Rammeplan Det norske samfunnet består i tillegg til majoritetsbefolkningen av det samiske urfolket, de nasjonale minoritetene og minoritetene med innvandrerbakgrunn. Geografisk mobilitet og en økende internasjonalisering har medført at det norske samfunnet er langt mer sammensatt enn tidligere. Det er derfor mange måter å være norsk på. Det kulturelle mangfoldet skal gjenspeiles i barnehagen. Sosiale, etniske, kulturelle, religiøse, språklige og økonomiske forskjeller i befolkningen medfører at barn kommer til barnehagen med ulike erfaringer. Barnehagen skal støtte barn ut fra deres egne kulturelle og individuelle forutsetninger

Ressursorientert tilnærming til mangfold: Språklig, kulturelt og religiøse forskjeller ses på som en BERIKELSE Ulike språk, kulturer og religioner anerkjennes og synliggjøres i planer, innhold og organisering Alle barn, foreldre og personale er inkludert i bhg. fellesskap Bhg. har en flerkulturell forankring

Personalets kompetanse: Å møte forskjellighet blant barn og voksne med nysgjerrighet og åpenhet Språklige, kulturelle og religiøse forskjeller er en berikelse og det formidles videre.

Voksne som med varme, omsorg og humor gir alle barn anerkjennelse

Voksne som med varme og omsorg gir alle barn muligheten til å forstå og bli forstått i barnehagen

Et språklig, kulturelt og religiøst Markerer alle nasjonaldager Feirer ulike religiøse høgtider Viser fram ulike språk og alfabeter Musikk, dans Mat kultur.. mangfold:

Arabisk buffe

Synliggjøre ulike språk

Å gi alle barn en positiv bekreftelse på seg selv: den du er og det du bringer med deg inn i barnehagen er flott og verdifullt. barn som har venner uavhengig av språk og nasjonalitet barn som finner sin plass i gruppen og bidrar positivt

Tospråklig utvikling og læring i barnehagen «En rekke barn har et annet morsmål enn norsk og lærer norsk som andrespråk i barnehagen. Det er viktig at barna blir forstått og får mulighet til å uttrykke seg. Barnehagen må støtte at barn bruker sitt morsmål og samtidig arbeide aktivt med å fremme barnas norskspråklige kompetanse» rammeplanen

JA TAKK BEGGE DELER!! personalet viser interesse og anerkjennelse for barnets helhetlige språkkompetanse det tilrettelegges for at barna kan lære begreper gjennom kommunikasjonsstøtte barna lærer gjennom lek og fysisk aktivitet personalet systematisk observerer barnas språkutvikling og dermed tilpasser språkarbeidet etter barnas kunnskaper og interesser.

Isfjellmetaforen Cummins beskriver dette via metaforen om et isfjell. Over vannflaten to topper som symboliserer to ulike språk, men under vannet en felles base som toppene henger fast i. Isfjelltoppene symboliserer to ulike språk som barnet kan kommunisere på, men i hjernen (under vannflaten) en felles kilde.

Morsmålets betydning S1 S2 -------------------------------------------------------------------------------- Begrep

Morsmål. Dette betyr at stimulering av ulike morsmål har flere hensikter. For det første at barns morsmål har egenverdi og er viktig for å støtte barns identitetsutvikling. Å stimulere morsmål har også stor betydning for læringen av et språk nr to. Dersom en har bygget opp et begrepsapparat på morsmålet sitt så legges ord fra språk nr to på toppen.

Simultan tospråklighet Mange flerspråklige barn i barnehagen har en simultan tospråklighet. Dette betyr at de lærer både morsmålet sitt og norsk samtidig. Det betyr at de parallelt skal bygge opp ord og begrep både på sitt morsmål og på norsk.

Å lære norsk Snakkepakken er en basispakke med språkstimulerende matriell, som kan styrke barns språk og begrepslæring. Snakkepakken med veiledningshefte er et pedagogisk verktøy for barnehagen og småskolen. Personalet vil få konkrete ideer om hvordan alle barn kan inkluderes uansett morsmål, alder og bakgrunn. Ved at barna får se, høre og være aktive med matriellet i Snakkepakken, vil de oppmuntres til å forstå og snakke norsk.

Kodeveksling Det å veksle mellom to eller flere språk i løpet av en kommunikasjonssekvens på den måten at man hopper fra ett språk og over til det annet ytrer et ord, en frase, en setning eller mer på det andre språk og så eventuelt hopper tilbake til det andre

Hva er en bokkasse? En bokkasse er en eske med konkreter som hører til en billedbok. Disse konkretene brukes sammen med teksten slik at barn som blir lest for har figurer fra handlingen i boka å støtte seg til underveis.

Samarbeid med foreldre og flerspråklige ansatte Vi har også oversatt bøkene i bokkassene våre til ulike språk som finnes i barnehagen. Barnet får boka med hjem og foreldrene leser på morsmålet. Flerspråklige ansatte har lesegrupper på ulike språk i barnehagen. Slik sikrere vi at alle barn får bøker vi fordyper oss i på sitt eget morsmål.

Flerspråklige personer er etter mitt syn en stor ressurs for kongeriket Norge. Om noen år er alle de barna vi møter i barnehagen blitt voksne.

I dagens internasjonale samfunn og ikke minst i framtiden vil flerspråklige barn kunne bruke sin kompetanse i form av studier eller i arbeidslivet.

Derfor er det vårt ansvar å stimulere og holde den tospråklige døren åpen.

nettressurser NAFO - nasjonalt senter for flerkulturell opplæring Skoleipraksis Tema morsmål Lær meg norsk før skolestart mantralingua