LESEVERKSTEDET Damm forlag

Like dokumenter
LESEVERKSTEDET Damm forlag

LESEVERKSTEDET Damm forlag

Isa og Ino. Vi ser Isa. LESEVERKSTEDET Damm forlag. Oversatt til Bliss symbolspråk. Leseverkstedet En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

Hanefar. Mormor har høner. LESEVERKSTEDET Damm forlag. Oversatt til Bliss symbolspråk. Leseverkstedet En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

LESEVERKSTEDET Damm forlag

LESEVERKSTEDET Damm forlag

LESEVERKSTEDET Damm forlag. Ærfugl. Det er vår. Oversatt til Bliss symbolspråk. Leseverkstedet En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

LESEVERKSTEDET Damm forlag

Åge venter. LESEVERKSTEDET Damm forlag. Oversatt til Bliss symbolspråk. Leseverkstedet En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

LESEVERKSTEDET Damm forlag

LESEVERKSTEDET Damm forlag

ABC Hokus Bokus. Oversatt til Bliss symbolspråk. Eli. ABC Hokus Bokus. En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

LESEVERKSTEDET Damm forlag. Tina på tur. Tina er på tur i. Oversatt til Bliss symbolspråk. Leseverkstedet En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

Guri Gris. LESEVERKSTEDET Damm forlag. Oversatt til Bliss symbolspråk. Leseverkstedet En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

ABC Hokus Bokus. Oversatt til Bliss symbolspråk. Fole og Fåme. ABC Hokus Bokus. En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

ABC Hokus Bokus. Oversatt til Bliss symbolspråk. Venner og gaver. Liv er 7 år. Kake Is Bolle Brus Gave. ABC Hokus Bokus

ABC Hokus Bokus. Oversatt til Bliss symbolspråk. Da Anne slo ball. ABC Hokus Bokus. En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

ABC Hokus Bokus. Oversatt til Bliss symbolspråk. Egg i farta. Her bor hønene. De legger egg. ABC Hokus Bokus

ABC Hokus Bokus. Ari Maur. Ole. Oversatt til Bliss symbolspråk. ABC Hokus Bokus. En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

ABC Hokus Bokus. Oversatt til Bliss symbolspråk. Her er den lille mauren. Mauren vil ha vann. ABC Hokus Bokus

ABC Hokus Bokus. Bamse og kaka. God natt Bamse si. Oversatt til Bliss symbolspråk. ABC Hokus Bokus. En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

LESEVERKSTEDET Damm forlag

ABC Hokus Bokus. Pus og snømannen. Pus og Kim leker. Oversatt til Bliss symbolspråk. ABC Hokus Bokus. En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

LESEVERKSTEDET Damm forlag

ABC Hokus Bokus. Oversatt til Bliss symbolspråk. Hvem sover her? Natta er her. ABC Hokus Bokus. En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

ABC Hokus Bokus. Oversatt til Bliss symbolspråk. Hva vil åmen? Et fat. ABC Hokus Bokus. En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

ABC Hokus Bokus. Oversatt til Bliss symbolspråk. Emil og isen. Is, sier Emil.. rosiner sier Emil. ABC Hokus Bokus

ABC Hokus Bokus. Oversatt til Bliss symbolspråk FIN - FINT. Måsen har en fin låt. Hanen har en fin hale. ABC Hokus Bokus

ABC Hokus Bokus. Musa i lua. Tora og Selma leker. Oversatt til Bliss symbolspråk. ABC Hokus Bokus. En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

ABC Hokus Bokus. Oversatt til Bliss symbolspråk. slemma. Emma. Emma slemma sier Alvina. Emma ler. ABC Hokus Bokus

ABC Hokus Bokus. Oversatt til Bliss symbolspråk. Mona Ramona. Se Mona Ramona sier Lasse. ABC Hokus Bokus. En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

ABC Hokus Bokus. Oversatt til Bliss symbolspråk. ABC Hokus Bokus. Ni rever og ni lam. En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag

LESEVERKSTEDET Damm forlag

Utarbeidet med økonomiske midler fra Utdanningsdirektoratet

Utarbeidet med økonomiske midler fra Utdanningsdirektoratet

Utarbeidet med økonomiske midler fra Utdanningsdirektoratet

TEIKNSETJING... 2 Punktum... 2 Spørjeteikn... 2 Utropsteikn... 3 Kolon... 3 Hermeteikn... 3 Komma... 5

Her er vi som er aktørene i prosjektet :

Prosjektplan for januar og februar 2016: Tema: Vennskap

Fasit til lytteøvelsene i kapittel 10 Kapittel 10, oppgave 1. Diktat. Skriv setningene du hører.

Den lille røde høna. Folkeeventyr

Et kommunikasjonsmiddel er en gjenstand som inneholder et ordforråd og som kan brukes av ASK-brukere for å uttrykke seg, eller for å støtte tale.

Førebuing/ Forberedelse

Utarbeidet med økonomiske midler fra Utdanningsdirektoratet

BESTEMT ELLER UBESTEMT FORM?

Årsplan i Norsk 3.trinn 2018/2019. lytte etter, gjenfortelle, forklare og reflektere over innholdet i muntlige tekster

Uke Fagemne Læringsmål Arbeidsmåte Vurdering

Utarbeidet med økonomiske midler fra Utdanningsdirektoratet

Husker du hva som skjedde?

Læreplan i norsk Sira skole

NORSK 1.periode Ukene 34-40

Halvårsplan våren 2015

Periodeevaluering 2014

Hei alle sammen! Her kommer en ukesoppsummering fra Melkeveien.

uke Kapittel Språkbok Lesebok KL 06: Elvenene skal -

Ingvil Olsen Djuvik. Lærer på Seljord barneskule FRILUFTSEMINAR UTESKOLE

Fortelling 6 VI GREIER DET SAMMEN

Eventyr Bukkene Bruse

Last ned Slagord - Gunnar Berge. Last ned. Forfatter: Gunnar Berge ISBN: Antall sider: 232 Format: PDF Filstørrelse: 18.

Fag: KRLE Trinn: 3.trinn Periode: 2 (oktober-desember) Skoleår: 2015/2016 Tema Kompetansemål Læringsmål for perioden Vurderingsmåter i faget

RENDALEN KOMMUNE Fagertun skole. Årsplan i norsk for 3. og 4. trinn A - plan

Innføring i bruk av Klikker 4

Trygves flersidede øyepeketavle. Laget av seniorrådgiver Jørn Østvik, Møller-Trøndelag kompetansesenter

UNDERVISNINGSOPPLEGG I NORSK

Januar GOD MORGEN SANG. Hvilken dag er det i dag? Hode skulder kne og tå. Hode skulder mage lår, rumpa går. Bæ bæ lille lam

KOMPETANSEMÅL LÆRINGSMÅL VURDERING Muntlig kommunikasjon lytte etter, gjenfortelle,

TILBAKEBLIKK MARS 2017

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

MÅNEDSPLAN FOR FEBRUAR 2015 HJØRNETANNA

Last ned Skrapkaka - det er meg - Kari Vinje. Last ned. Last ned e-bok ny norsk Skrapkaka - det er meg Gratis boken Pdf, ibook, Kindle, Txt, Doc, Mobi

ÅRSPLAN Laudal skole

Modul 11 Undervisningssted: Ål folkehøyskole og kurssenter for døve Tegnspråk Tema Emner Grammatikk T Døves kultur og historie Andre temaer

PEDAGOGISK TILBAKEBLIKK

Læreverk: Zeppelin språkbok, Zeppelin arbeidsbok til språkbok, Zeppelin lesebok, Zeppelin arbeidsbok til lesebok, småbøker, stavskrift

ÅRSPLAN FOR LUNTA HØSTEN 2013 OG VÅR 2014

«Det er sant at jeg fant» Hvordan finne og bruke skjønnlitteratur i undervisningen av voksne innvandrere på nivå A1 og A2

RENDALEN KOMMUNE Fagertun skole. Årsplan i norsk for 3.trinn 2017/18. Læreverk: Zeppelin språkbok og lesebok, Damms leseunivers, simsalabim lesehefter

Årsplan i norsk for 4.årstrinn Skoleåret 2015/2016

Forord. Sammendrag. Kap. 1: Bakgrunn og målsetting for prosjektet. Kap. 2: Prosjektgjennomføring. Kap. 3: Resultatvurdering

med sammenheng og forståelse. dagene i uka. - Samtale om sanger, regler fra fortid og nåtid. - Variere ordvalg og setningsbygning i egen skriving.

Lokal læreplan i samisk trinn. Trinn 6 Periodeplan 1 uke ca Kompetansemål

Last ned Norsk-dari illustrert ordbok. Last ned. Last ned e-bok ny norsk Norsk-dari illustrert ordbok Gratis boken Pdf, ibook, Kindle, Txt, Doc, Mobi

Obj112. Hovedforfattere: Jacob B. Bull(Ulveslaget), Bjørn Sortland, Christine Nøstlinger og Ole Lund Kierkegaard.

Klasse. Uke Navn: Sett av:

42 ideer til bruk av symboler med Skrive med Bilder 2000

Tilbakeblikk fra april

Periodeplan. Mål for faget (i relasjon til Kunnskapsløftet): Lytte og tale

vise forståelse for sammenhengen mellom språklyd og bokstav og mellom talespråk og skriftspråk lese store og små trykte bokstaver

Sandefjordskolen VARDEN UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 8. TRINN SKOLEÅR Periode 1: Unidad 1, lección 1

VURDERINGSKRITERIER Kjennetegn på måloppnåelse

Halvårsplan 3. trinn våren 2019

Satsingsområder: Lesing og begrepstrening Tilpasset opplæring Regning IKT og vurdering for læring

Årsplan Norsk Årstrinn: 4. årstrinn

Last ned Trygg i dag - Asbjørn Kvalbein. Last ned

«Det er sant at jeg fant» Hvordan finne og bruke skjønnlitteratur i undervisningen av voksne innvandrere på nivå A1 og A2

Modelltekst som inspirasjon til å skrive egne bøker

Den internasjonale sommerskole Universitetet i Oslo

Unneberg skole. Leselekser og felles arbeid i klassen. Lesing, lytting, se ord på tavla.

Denne teksten er en oversettelse av en originaltekst fra ThinkerSmith, og er lisensiert i henhold til retningslinjene nederst på siden.

Årsplan 2016/2017 Norsk 5. trinn Læreverk: Uke Tema Kompetansemål Læringsmål Metoder, aktiviteter og læringsressurser skrive bruke

Transkript:

LESEVERKSTEDET Damm forlag Oversatt til Bliss symbolspråk Brødrene Bruse Leseverkstedet En serie på 18 lettlesbøker fra Damm forlag Oversatt til Bliss symbolspråk av Astri Holgersen Tilrettelagt av Trøndelag kompetansesenter ved Jørn Østvik

Om Leseverkstedet Leseverkstedet fra Damm forlag består av 18 lettlesbøker beregnet på barn som nettopp har lært å lese. Bøkene har tre vanskegrader. De gule er enklest og inneholder tekster som består av korte, lydrette ord. De blå har noe vanskeligere tekst og noen høyfrekvente ikke lydrette ord. De røde er litt mer utfordrende, men tekstene er fortsatt enkle og lettforståelige. Det er seks bøker på hvert nivå. Bøkene er skrevet av Gunn Ballangrud og har tydelige illustrasjoner i farger. Illustrasjonene er ved Øyvind Tingleff. Heftene kan brukes sammen med Leseboka. Vi lærer å lese (ISBN 82-920-5207-0 BM / ISBN 82-920-5238-0 NYN). Alle bøkene er på 16 sider. De har formatet 14,5 x 21 cm og er heftet. ISBN bokmål er 82-04-08572-9. Om oversettelsen Leseverkstedet er etter tillatelse fra Damm forlag oversatt til Bliss symbolspråk av Astri Holgersen. Bliss-oversettelsen er tilrettelagt av Trøndelag kompetansesenter ved Jørn Østvik. Originaltekstene er ikke forandret. Dette medfører at symbolsynonymer er satt i anførselstegn. Eksempel: I originalteksten står det ruslet. I oversettelsen er i stedet Bliss-symbolet for å gå brukt, men ordbildet ruslet er satt i anførselstegn under Bliss-symbolet. Alle ord i anførselstegn er synonymer til det oversatte og standardiserte Bliss-symbolet i dataprogrammet Bliss for Windows og i Bliss ordboka. Til hver bok i serien følger en snakketavle. Snakketavla inneholder standardiserte symboler, og står på siste side i dette dokumentet. Forslag til bruk av Bliss-oversettelsen Hovedhensikten med Bliss-oversettelsen er å bidra til at barn som kommuniserer med Bliss kan bruke litteratur som de andre barna i klassen bruker. Her er noen forslag til hvordan Blissteksten til lettlesbøkene kan brukes: Blissteksten er skrevet som en fortløpende fortelling og kan brukes som en vanlig lesebok. Kontroller at innholdet er forstått ved aktiv bruk av snakketavla. Lettlesbøkene er små og vanskelig å bruke for de som har dårlig motorikk. Skjær opp heftene i ryggen og legg hver side i en plastlomme i A5 format, og sett sidene i en ringperm. Da varer bøkene lenge og kan tørkes av og holdes rene. (Dette kan gjøre bøkene mer robuste hos barn som sikler). Blissteksten kan også klippes opp i setninger og limes over orginalteksten, eller på eget ark som legges i plastlommer. Klipp opp Bliss-setningene i enkeltsymboler og la Blissbrukeren lage setningen som passer til bildet i boka. Dersom det er behov for å endre størrelsen på Blisstegnene i oversettelsen kan oversettelsen forminskes/ forstørres ved bruk av kopimaskin, eller ved å endre skaleringsprosenten når Bliss-oversettelsen skrives ut på papir fra programmet Adobe Acrobat Reader på datamaskinen. For øyepekere: Hver Bliss-setning kan også organiseres på en øyepeketavle. Bliss-oversettelsen står forløpende fra side 3. Forslag til bruk av snakketavla Her er noen forslag til hvordan snakketavla kan brukes i klassen og som kan inkludere Bliss-brukeren i samtale om lettlesbøkene. Laminer snakketavla og bruk den aktivt til å spørre Bliss-brukeren om innholdet og bildene i bøkene. Klipp snakketavla opp i enkeltsymboler. Trekk en snor tvers over klasserommet. Kjøp noen klyper og merk dem i ordklassenes farger og heng symbolkortene opp med god avstand, slik at barnet bruker øynene til å indikere svar og stille spørsmål. Symbolene for JA, NEI, VET IKKE bør ha sin faste plass på snakketavle og bør alltid være tilgjengelig for Blissbrukeren uten for stor motorisk anstrengelse. (Kreftene skal brukes på læring). Symbolforklaringer: - feltet inneholder fraser, hjelpesymboler, og indikatorer. - feltet inneholder symboler for personer. - feltet inneholder handlingsord. - feltet inneholder adjektiver og adverb (vurderingsord). - feltet inneholder substantiver. Snakketavla står på side 13. Om Bliss symbolspråk Bliss-symboler er et visuelt system av symboler hvor ord og begreper representeres av logiske bilder i stedet for bokstaver. Systemets struktur setter brukeren i stand til ved hjelp av et lite antall basissymboler å utvikle et symbolforråd av ubegrenset størrelse. Systemet er utviklet som et middel for internasjonal kommunikasjon og publisert i boka Semantography av Charles Bliss, utgitt i 1949. Systemets enkle geometriske former, med en logisk struktur, tillater alle grader av kommunikasjon, fra barnets ett ords setninger til fullt utbygde grammatikalske strukturer.

Brødrene Bruse De tre brødrene Bruse var på vei hjem. De hadde vært på setra"h hele hele sommeren. Leseverkstedet fra Damm forlag - Boken Brødrende Bruse oversatt til Bliss Side 3

Der hadde de spist deilig gras og de var blitt fine og feite. Nå ville de de hjem hjem til detil det gode varme fjøset sitt. Snart vil høsten komme for alvor. Leseverkstedet fra Damm forlag - Boken Brødrende Bruse oversatt til Bliss Side 4

Etter en stund kom de til ei lita bru som gikk over en bekk. De to yngste bukkene "trippet" lett over brua. De gledet seg til å komme hjem. Leseverkstedet fra Damm forlag - Boken Brødrende Bruse oversatt til Bliss Side 5

Men den største bukken stoppet midt på brua. Vent ropte han til de andre. Dette er den brua dere vet. Her var det tipp tipp tipp oldefaren vår Leseverkstedet fra Damm forlag - Boken Brødrende Bruse oversatt til Bliss Side 6

sloss med trollet. Ja da ja da sa de to andre. Det vet vi. Du har fortalt den historien "mange ganger" før. Men den største bukken "ga seg ikke". Leseverkstedet fra Damm forlag - Boken Brødrende Bruse oversatt til Bliss Side 7

Han fortsatte å fortelle : Først stanget han ut øynene på trollet. Vi vet det sa brødrene. Men storebror storebror fortsatte fortsatte : : Leseverkstedet fra Damm forlag - Boken Brødrende Bruse oversatt til Bliss Side 8

"Så knuste" han "både" "marg og bein" på trollet. Ja ja ja sa de to minste bukkene utålmodig. Til slutt stanget han trollet Leseverkstedet fra Damm forlag - Boken Brødrende Bruse oversatt til Bliss Side 9

ut i fossen ropte storebroren. Er du ferdig nå? sa de to andre. De begynte å gå igjen. Nå ville de hjem. Leseverkstedet fra Damm forlag - Boken Brødrende Bruse oversatt til Bliss Side 10

Den største bukken ristet på hodet og "ruslet" etter. Da de var "ute "ute av syne" av syne" stakk et stakk gammelt et gammelt troll hodet opp bak brua. Han pustet pustet "lettet" "lettet" ut. ut. Leseverkstedet fra Damm forlag - Boken Brødrende Bruse oversatt til Bliss Side 11

Endelig sukket han. Der gikk de. De stygge bukkene vil jeg ikke møte igjen! Leseverkstedet fra Damm forlag - Boken Brødrende Bruse oversatt til Bliss Side 12

Snakketavle til Brødrene Bruse ja vet ikke nei gress igjen vite snart bro under gå stor elv bror sloss fortelling skjelett knuse seter høst hode møte hjem fjøs bukkene riste sommer horn troll Leseverkstedet fra Damm forlag - Boken Brødrene Bruse oversatt til Bliss Side 13