Brukerstudie ny nettside for Maihaugen Utarbeidet av : design researcher Mette Mossige

Like dokumenter
BRUKERSTUDIE: NORDKAPP - THIS WAY UP. Utarbeidet av design researcher og sosiolog Mette Mossige

PROSJEKTRAPPOR. "Buorre be

Opplevelse - experience, adventure. 1. Begivenhet el. hendelse man har vært med på 2. Personlig fortolkning

Bjørn Ingvaldsen. Lydighetsprøven. En tenkt fortelling om et barn. Gyldendal

Tor Fretheim. Kjære Miss Nina Simone

Kunne du velge land da du fikk tilbudet om gjenbosetting? Hvorfor valgte du Norge? Nei, jeg hadde ingen valg.

Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag Uke Eliplass: Hege Stokkstad musikkstund i Olavshallen kl Skolestarterne på tur

Prosjekt. Hei alle sammen

Skriftlig eksamen (Written Exam) (3 timer)

MIN FAMILIE I HISTORIEN

Enklest når det er nært

Blåbærskogen barnehage

Linn T. Sunne. Margrete 1. ILLUSTRERT AV JENNY JORDAHL

«Det har jeg aldri prøvd før, så det tror jeg at jeg kan klare!» PIPPI

Etter utvekslingsopphold. Mimmi Heireth. Wien 2016.

MIN FAMILIE I HISTORIEN

Anne-Cath. Vestly. Åtte små, to store og en lastebil

Fasit til lytteøvelsene i kapittel 12

Årsplan Furulunden barnehage 2017/2018.

prosess og metoder for innovasjon i arkitektur

September nytt. Barnehageloven sier:

Tre av disiplene fikk se litt mer av hvem Jesus er. Peter, Jakob og Johannes. Nå har de blitt med Jesus opp på et fjell.

Noe for deg? Vil du gjøre en innsats for at Gjerdrum skal være ei god bygd å bo i for alle?

November brev fra sommerfuglen

Velkommen. Til. Solneset barnehage

Foto: Maiken Lien Jørgensen. Historie som gir mening!

TILBAKEBLIKK JORDBÆR MARS 2019

Internasjonale prosjekter på Vargstad vgs

Hva er en hvit løgn og hvorfor tyr vi til slike? Les om mitt forhold til det og begrunnelsen for at jeg trenger å forbedre mine

DEN NORSKE KIRKE. Informasjon fra Olsvik menighet

Den spennende fortsettelsen...

Vår-nytt fra Stjerna SPRÅK:

Tidligere utgitt: Skinndød. Krim, 2010 (Gyldendal Norsk Forlag AS) Fantomsmerte. Krim, 2011 (Gyldendal Norsk Forlag AS)

Veiledning og tilleggsoppgaver til kapittel 12 i Her bor vi 2

Hyttetryslingene mer enn alpinentusiaster Spørreundersøkelse blant hytteeierne i Trysilfjellet

Informasjon fra Filosofene 14. mars 2018

I denne utgaven har tre personer med ulik bakgrunn delt litt informasjon om seg og Våler.

Pedagogisk tilbakeblikk

PEDAGOGISK TILBAKEBLIKK

MH posten - INFO FRA LOKALLAGET FOR KLEPP OG TIME

Kapittel 12 Sammenheng i tekst

Her er første bilde som ble tatt av oss Fra venstre: Renate, Sylvia, Amalie, Meg, Marie, Sivert, Ingri, Astrid og Ine. Vi var veldig trøtte.

INNLEDNING. Opplevelser viktigste driveren for vekst i vår region. Glad for å være her i regionen. Godt samarbeid. Gode aktører Godt vertskap

Klokkeråsen barnehage Virksomhet Eik barnehager Skapende og tilstede i fellesskap og glede

Hei dere! Ta gjerne kontakt dersom dere har spørsmål eller tilbakemelding. Vi gleder oss til å få besøk! Alt godt, Emily F. Luthentun Dramapedagog.

Arbeidsplan for Tyrihans januar 2016

Fagområder: Kunst, kultur og kreativitet, Natur, miljø og teknikk, Nærmiljø og samfunn, Kropp, helse og bevegelse, Antall, rom og form.

I Italia spiser de. I Kina spiser de. I USA drikker de. I Russland drikker de.

DA MIRJAM MÅTTE FLYTTE TIL KAIRO

PROGRESJONSPLAN FOR BARNA på de syv fagområdene

VERDENSDAGEN FOR PSYKISK HELSE PEDAGOGISK OPPLEGG

AKTIVITETSVENN Hvordan kan noe fint fortsette å være fint?

Historie som lever hele året!

Foto: Maiken Lien Jørgensen. Historie som lever hele året!

Ukeplan Grønnfink Uke: 50

Gips gir planetene litt tekstur

Utveksling til Malta Inga Marie og Victoria

Alle barn og unge skal få den støtten de trenger for å ha det bra hjemme, i barnehagen, på skolen, og i fritiden.

Preken 8. mai Søndag før pinse. Kapellan Elisabeth Lund. Joh. 16, 12-15

Aktivitetstilbud. du kan kjøre GRATIS til med Flex Fredrikstad / Høsten Tlf flexfredrikstad.no 1

2 Hva er KIM senteret? M A R S. 3 Navnekonkurranse. 4 Akademiet. 5 Latterhjørnet. 6 Datadrift. 7 Kafé No. 19

«Litterasitetsutvikling i en tospråklig kontekst»

Gaustadsnippen Barnehage AS

IBM3 Hva annet kan Watson?

Vil du jobbe sammen med oss på Pasient- og pårørendetorget?

MÅNEDSBREV FOR DESEMBER- LILLEBJØRN

EVALUERING NOVEMBER-JANUAR 2017 SMØRBUKK OG BLÅMANN

Kvalitative intervju og observasjon. Hva er kvalitative intervju? Når kvalitative intervju? MEVIT mars Tanja Storsul

International 4H Youth Exchange

Kapittel 11 Setninger

Åpne barnehager i Norge organisering, bruk og betydning

Publikumsundersøkelsen 2008 Av Siri I. Vinje

Rapport. Vestfoldmuseene Spørreundersøkelse Vestfold 14. April 2011

Tilbakeblikk fra Jordbær - mars 2017

Informasjon fra Olsvik menighet

Bergen Golfklubb Ervikveien 120, 5106 Øvre Ervik ,

Mars i SVEIARVEIEN TILBAKEBLIKK PÅ FEBRUAR

MIN FAMILIE I HISTORIEN

Eksamen Norwegian Language Intermediate Level

God Helg. FOTO: Heida Gudmundsdottir. De fastboende på Høvåg i Høvåg føler at de bor midt i historien. Gro Seland. 1 av

Hei her kommer månedsbrevet for oktober

Min utveksling i Sveits 2017

Familieterapi i det fri

Andedammen. Hva har vi gjort i september?

Personas persongalleri

PEDAGOGISK TILBAKEBLIKK

REFLEKSJONSBREV NOVEMBER

Litt om mars og april

Omvisning på utstillingen Kurt Johannessen - BLU i Bergen Kunsthall

Kvalitative intervju og observasjon

Fotograf har tatt nye bilder av regionen. Side 3

AKTIVITETER PÅ OG FRA KYSTGÅRD. UTFLUKTER TURER SPENNENDE AKTIVITETER.

Før vi går i gang med Oktober tar vi et lite tilbakeblikk på September: PLAGG:

(Vi har spurt om lov før vi har tatt bilde av de eldre)

OM ÅRSPLANEN OG KOMMUNENS MÅL FOR BARNEHAGENE OM BARNEHAGEN TILVENNING. Våre tiltak

Røren barnehage Hei, her kommer månedsbrevet for oktober

TATER PROSJEKT VÅR 2011

Paula Hawkins. Ut i vannet. Oversatt av Inge Ulrik Gundersen

En Ny Start. Bakgrunn og formål

Transkript:

Brukerstudie ny nettside for Maihaugen Utarbeidet av : design researcher Mette Mossige

OM BRUKERSTUDIET Feltarbeidet ble gjennomført 4. og 5. juli 2013. Opplegget for feltarbeidet var: Intervju med informanter i fra ulike land; Norge, Sverige, Tyskland, Nederland, USA, Taiwan og Tsjekkia. Informantene var i alderen 25 75 år. Observasjon ble gjennomført ulike steder på Maihaugen. Her var brukerne fra enda flere land og både barn og voksne ble observert i interaksjon med tjenesten/stedet. Intervjuene var basert på intervjuguider utarbeidet etter samtaler med ansatte ved Maihaugen.

FORMÅL OG INNHOLD Formålet med brukerstudiet var å danne et godt grunnlag for videre designstrategi for nettsiden til Maihaugen. Innhold: I denne rapporten presenteres hovedfunn og anbefalinger for videre strategi med blikk på å designe nettsiden på en bedre måte i tråd med funn fra brukerstudiet. Rapporten inneholder noen utvalgte sitater fra intervjuene samt bilder fra observasjonene og av informantene. Bildene og illustrasjonene kan kun brukers internt og i sammenheng med denne rapporten. Rapporten kan gjerne ses i sammenheng med dokumentet Brukerorientert kommunikasjonsstrategi Lillehammermuséenes nettsider Prologue utarbeidet i mai 2013.

Informanter fra ulike land

Jeg har alltid hørt om Maihaugen, men aldri vært her før. Det går jo an å være litt kulturell også, ikke bare sånn tjo og hei. (..) Jeg har alltid sett skiltet til Maihaugen. Jeg gikk inn på nettet og så. Det var helt fint, der fant jeg dagsprogrammet. Jeg visste ikke at det var inndelt i tidspunkter. Jeg var mest opptatt av åpningstider og om det var noe aktivitet (Mor, 38 år fra Fredrikstad)

Det er fint å ha en aktivitet og det er et fint opplegg for unga her. At det er vogn her for eksempel. Det er tydelig at man ønsker familier velkommen! Jeg har lyst til å vise unga hvordan man levde før i tida. Det er kunnskap samtidig som det er en fin tur. Det er en fin aktivitet. Fellesskap og familie, og så kan man lære noe. Det er jo litt sånn dannende. (Mor, 35 år fra Gjøvik)

Observasjon

HOVEDFUNN FRA FELTARBEIDET (1) 1. De spurte brukerne var i alderen 35 75 år og kom fra følgende land; Norge, Sverige, Tyskland, Nederland, USA, Taiwan og Tjekkia. 2. De norske som ble intervjuet var der i stor grad på familietur med barn eller barnebarn. De fleste av disse bodde i Lillehammer-regionen med unntak av én familie som hadde campingvogn i Lillehammer og en annen som var på hytte på Hafjell. 3. De utenlandske gjestene var for det meste del av en organisert busstur på vei til Vestlandet og Midt-Norge. Noen var på en individuell tur i bil, på motorsykkel eller med tog/buss. Én av turistene skulle gå fra hytte-til-hytte i Jotunheimen. 4. De norske turistene valgte å dra på Maihaugen fordi de likte seg godt her og dro hit jevnlig. Flere av disse hadde medlemskap på Maihaugen. 5. De utenlandske turistene var på Maihaugen fordi det var en fast del av turprogrammet til det organiserte buss-selskapet de reiste med.

HOVEDFUNN FRA FELTARBEIDET (2) 6. Noen utenlandske turister hadde lest om Maihaugen i guidebøker og den gode omtalen der var grunnen til at de valgte å dra. 7. De norske valgte å dra på Maihaugen enten fordi det var en fin aktivitet å gjøre sammen med barna/barnebarna eller fordi de var der for rekreasjon og avveksling fra hverdagen. Noen likte å vise barna at de er del av noe større som er helt annerledes enn det de opplever i hverdagen i dag. 8. Alle de spurte hadde en positiv og hyggelig opplevelse ved kjøp av billett ved inngangen. 9. Ingen av de spurte synes det var attraktivt med internettsalg av inngangsbilletter. Dette var fordi de ville se an vær og vind før de bestemte seg for å dra og da var det best å kjøpe billett i døren. De utenlandske bussturistene betalte ikke for billetten selv, det var en del av totalpakken på bussturen. 10. Hvis de besøkende kjøpe billetter til andre kulturelle arrangementer/attraksjoner på internett, var dette gjennom billettservice.no

HOVEDFUNN FRA FELTARBEIDET (3) 11. Det var kun noen av de norske gjestene som hadde vært på nettsiden til Maihaugen. De var opptatt av følgende når de gikk inn på nettsiden: åpningstider, priser, info om medlemskap, litt om hva de kan forvente seg av opplevelser, og informasjon om de ulike arrangementene de ulike dagene 12. Én av de norske gjestene hadde funnet en video fra Maihaugen på Youtube, som gjorde at barna hennes fikk enda mer lyst til å dra til Maihaugen 13. Mange av dem som kom med en organisert bussgruppe hadde forhåndsavtalt en guidet tur på Maihaugen 14. De familiene som var der med barn deltok i stor grad på barneaktivitetene som ble arrangert, som for eksempel Barn i Byen og en del deltok på Brevet 15. De eldre (over 70 år) fra Lillehammer-regionen satt pris på Maihaugen som et sted å gå tur og ta en kaffe og vaffel i hyggelige omgivelser 16. Mange satt pris på at det var liv i og rundt en del av husene på Maihaugen 17. Noen etterlyste mer liv i husene på Bygda

ANBEFALINGER OPPLEVELSESDESIGNPRINSIPPER (1) a. Det er viktig at den informasjonen som brukerne er mest interessert i er lett synlig eller tilgjengelig på nettsiden. Dette er hovedsakelig: åpningstider, priser, informasjon om medlemskap, litt om hva de kan forvente seg av opplevelser og informasjon om de ulike arrangementene de ulike dagene (program). Når det gjelder opplevelser og arrangementer er det viktig at dette visualiseres med foto og/eller video. Annen informasjon om Maihaugen er sekundær, som for eksempel stillingsannonser b. Fortell historier på nettsiden der brukerne kan relatere dette til opplevelser og minner fra eget liv. Legg vekt på gjenkjennbarhet i kommunikasjonen c. Kommunisere nære historier fra Maihaugen og livet der d. Vis at det er liv i og rundt mange av husene, kommunisert gjennom ord og bilder (f.eks. Anders som jobbet på Maihaugen og holdet stedet i stand gjennom gamle tradisjoner og ved hjelp av gamle redskaper). Vis også dyrelivet på stedet og gjerne barns interaksjon med disse

ANBEFALINGER OPPLEVELSESDESIGNPRINSIPPER (2) e. Vær tydelig på hva arrangementer som Brevet er, f.eks. at det er et interaktivt vandrende teater og en reise i tid og rom f. Vis bilder fra store dager på Maihaugen som St. Hansaften (3000 besøkende) g. Folk drar på Maihaugen for å skape minner sammen. Kommuniser samskaping av opplevelser på tvers av generasjoner h. Mange drar på Maihaugen for å få seg en tur i pene omgivelser og for rekreasjon. Kommuniser dette på nettsiden og vær bevisst på at denne stillheten er noe de utenlandske turistene setter spesielt stor pris på i. Det kan være viktig med en nettside der deler av teksten er oversatt til flere språk (f.eks. et par asiatiske språk i tillegg til det er oversatt per i dag) j. Kommuniser læringsaspektet. Vis at Maihaugen er viktig for å kommunisere at vi er del av en utvikling og en historie. Se husene i forhold til hvordan vi har det i dag. Rett dette spesielt mot barn og utenlandske turister k. Formidle klart og tydelig de ulike aktivitetene for barna og hvordan friluftsmuséet er tilrettelagt for barn på ulik måte

ANBEFALINGER OPPLEVELSESDESIGNPRINSIPPER (3) l. Fortsett å bruke Friluftsmuseum som betegnelse på stedet m. Få frem naturaspektet med stedet i tillegg til alt det kulturelle, bl.a. renheten og utsikten n. Legg vekt på at man kan se mye av Norge på kort tid og at man får et godt innblikk i de ulike tidsepokene o. Legg vekt på håndverkstradisjoner, som hvordan man bygger husene, hepper poteter, slår gresset, setter opp skigard, og håndarbeid om spinning og veving. Kommuniser dette i ord og i bilder/video p. Legg vekt på hvordan man er del av noe større i kommunikasjonen q. Kommuniser det at man får sett et helt samfunn med skole, kirke, gårder, hjem, butikker etc. r. Kommuniser gjerne at Maihaugen er et fint sted å være selv om det ikke er så godt vær og begrunn dette s. Generelt bør nettsiden henvende seg personlig til adressaten og spille på emosjonelle og meningsfulle historier for å skape engasjement og vekke reason to go

Det er noen som har gjort dette før, som synes det er moro. Det er viktig å la dem få prøve. Det kom to eldre karer fra Canada, de hadde vært med og hyppa poteter da de var barn. De hadde lyst til å prøve, i pene sko og hvite sokker! Og fine klær, vettu! Det var nok en stor opplevelse. Det var jo barndomsminner vettu! (..) Og en annen historie er fra da jeg gjerda skigard. En gang jeg sto her så kom det noen fra Afrika, og en dame som sto og ville prøve. Og hun var mye bedre til å binde i hop gjerdet enn jeg. Det hadde hun gjort før! Hun viste at dette kunne hun selv om det var språkproblemer. (Anders, jobber på Maihaugen)

Kontaktinformasjon: Mette Mossige design researcher /kultursosiolog Tlf: 936 90 316 E-post: mette@prologue.no Nett: www.prologue.no Besøksadresse: Øvrefoss 6, Oslo