Bianca / Easy. 122x30x35, 124x30x35 122x30x20, 124x30x20 Easy. Easy / Bianca. Bianca A B C D. Tillval / Extras 122x30x35 124x30x35. Alt.

Like dokumenter
60, 70, 80, 90 H H (White) H (Silver) H (Blank alu.) K H H H H H

Top-Line Lysrr, lysrr, loisteputki, fluorescent tubes,»īüųżõįęõżāżšļ āąćńśš

Borrningshöjd och val av upphängningshål Borrehøyde og valg av opphengningshull Boring højde og valg af ophængnings hul

R R R

Bianca / Easy 122x30x35, 124x30x35 122x30x20, 124x30x20 Bianca sid / side / side / sivut / page / стр 8-12

Bianca / Easy 170x30x35 170x30x20 Bianca sid / side / side / sivut / page / стр 8-12

EntrĻĶ Nisch. D x1 R B x6. C x6. x8 R x60 PZ2. O x1. H (White) H (Grey) R Alt. Vaiht. Bap.

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

70345, , 550. x4 R x2 R x2 R x1 R H (1)

1050, 1300, 1400, 1500, 1600, 1700

70x30x15, 70x40x15. Skötselråd Behandlingsråd Rengøring- og vedligeholdelse Hoito-ohje Maintenance advice Инструкции по уходу

ARM-402 Compact flat panel wall mount

Rengøring- og vedligeholdelse / Hoito-ohje / Maintenance advice / Инструкции по уходу

60x45, 80x45, 100x45, 120x45

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

DRIFTSANALYSER 2012/2013 FORELØBIGE RESULTATER

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

Monteringsanvisning Underdelar Forma Monteringsveiledning Servantskap Forma Monteringsvejledning Underskabe Forma Asennusohje Alaosat Forma

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Sid / page 2. Sid / page 2-7. Sid / page 8

Midnight BBQ Light USER MANUAL

Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf:

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark

- Vennlig hilsen gründerne bak retyre

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio

Roma Garden Art.no: FP-ROMGR-100 Last updated:

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

Windlass Control Panel

Tegn og tekst. Et representert tegn kan vises på flere måter. Noen definisjoner. Enda noen definisjoner. \yvind og ]se N{rb}? a a a.

Handi-Lift EA7 Målskjema

User manual English Svenska Norsk

Handi-Lift ML7 Målskjema

Sid / page 2. Sid / page 3-7. Sid / page Sid / page x20. 40x35 30x35 40x20 30x20 40x35 30x35 40x20

Monteringsanvisning Underdelar Skapa Monteringsveiledning Servantskap Skapa Monteringsvejledning Underskabe Skapa Asennusohje Alaosat Skapa

Offentlig utvalg for punktskrift, OUP Norsk standard for 8-punktskrift punktskrift 24. oktober 2004 sist endret

Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene.

[36] Boiserie. Melamine and lacquered door handles. Optional metal handle. Standard ABS handle. Look _silver (J) Pop _silver (P) _chromed (K)

IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM!

Perpetuum (im)mobile

Handi-Lift EA7 Målskjema

K j æ r e b e b o e r!

2. Å R S B E R E T N I N G O G R E G N S K A P F O R A ) Å r s b e r e t n i n g o g r e g n s k a p f o r

Start Here USB *CC * *CC * USB USB

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

Joy IP x x x700. x4 R H OBS! Armaturen är endast avsedd för inomhusbruk.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Trigonometric Substitution

SERVICE BULLETINE

Slope-Intercept Formula

Målskjema. Serie nr.: Bruker Navn: Adresse: Kontaktpersoner. E-post: E-post: Levering Adresse:

Målet med dette notatet er å dokumentere at det er funnet løsmasser ved grunnen og å dokumentere miljøgiftkonsentrasjonen i sedimentene.

Profile handbook. for

STRATEGOS B. Målskjema. Serie nr.: Bruker Navn: Adresse: Kontaktpersoner. E-post: E-post: Levering Avd. Bruker Annet: Adresse:

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

Eksamen KVT2002 Elenergi og automatiseringssystem/systemer. Programområde: Kulde- og varmepumpeteknikk. Nynorsk/Bokmål

SmartPass Mini User Manual BBNORGE.NO

2018 ANNUAL SPONSORSHIP OPPORTUNITIES

Trådløsnett med. Wireless network. MacOSX 10.5 Leopard. with MacOSX 10.5 Leopard

Godkjenning av møteinnkalling

EMPIC MEDICAL. Etterutdanningskurs flyleger 21. april Lars (Lasse) Holm Prosjektleder Telefon: E-post:

Smart High-Side Power Switch BTS730

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

UNIVERSITETET I OSLO ØKONOMISK INSTITUTT

s P t r st s s r st st r ür t s s t s st s t3 3 t r r s ä stüt3 ö st t s s tr r t 2 r s t r

KAMPANJE APK : APK-8: Bytte bakaksel bolter

(12) Translation of european patent specification

Elektronisk innlevering/electronic solution for submission:

Denna monteringsanvisning avser även glödljusbelysning, även om bilderna endast visar lysrörsbelysning.

bondura dual 36 Ø50mm - Ø200mm assembly & inspection manual art rev A

Information search for the research protocol in IIC/IID

PDF created with pdffactory Pro trial version

Dagens tema: INF2100. Utvidelser av Minila array-er. tegn og tekster. Flass- og Flokkode. prosedyrer. Prosjektet struktur. feilhåndtering.

Hampton 900. x 1. x 22 x 10. x 12. x 10. x 36. x 6 x 2 SILICONE

manual Plexgear L14 Item: Plexgear

'f( '?jfj(f{) Pa vegne av styret i Lenningen L(Ilypelag. Til Andelseiere og sponsorer i Lenningen L0ypelag!

Du vil trenge: Umbraco Nøkkel (Inkludert); Skiftnøkkel/Fastnøkkel sett (For styrestem bolten og de 4 styreboltene),pumpe

Skjema for spørsmål og svar angående: Skuddbeskyttende skjold Saksnr TED: 2014/S

TRAPPETA RN MONTERINGSANVISNING

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

Replacing the batteries

manual Movie digitizer Moviesaver 300 Item: Plexgear

Safety a t t h e f A c t o r y

MONTERINGSAVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

MCP-16RC, luftrenertårn

TK - Value Line 2017 Catalog

Product Manual Produkthåndbok

Bruk av Aluminium Offshore & i Industrien

K j æ r e b e b o e r!

Î Ö ØØ Ò Ú Ö

UNIVERSITETET I OSLO ØKONOMISK INSTITUTT

Testobservator for kjikvadrattester

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No

Monteringsanvisninger

Fitting instruction. devi-pipeheat / devi-flexheat Assembly between cold tail and selflimiting. Montering av tilledning på selvbegrensende varmekabel

R SWING

For at salget skal se organisert ut, er det viktig at klær henges på klesstativene og legges i kassene på en ryddig måte. Da vil du få solgt mer!

Transkript:

1 3S N DK FI Bianca / Easy 12205, 12405 12200, 12400 Easy sid / side / side / sivut / page / ã ä â 4-7 Bianca sid / side / side / sivut / page / ã ä â 8-12 Easy / Bianca sid / side / side / sivut / page / ã ä â 13-17 Tillval / Extras 12205 12405 sid / side / side / sivut / page / ã ä â 18-19 F Alt. Vaiht Bap x1 H290711010 H190451710 A B C D E R830896410 0 1 6 x 70 mm R830703000 R830127500 0 1 5 x 45 mm x1 R830304000 R800370002 (1)

1 3S N DK FI 1 OBS: T 0 1nk p 0 2 att n 0 1r NI penetrerar en fuktsp 0 1rr b 0 2r erfoderlig t 0 1tningsmassa anv 0 1ndas. Beroende av v 0 1gg/golvmaterial, skall metoden f 0 2r v 0 1gg/golvmontering anpassas (Ev. f 0 2rborrning, plugg etc.). Tala med Er 0 2terf 0 2rs 0 1ljare. Denna produkt 0 1r anpassad till Branschregler S 0 1ker Vatteninstallation. Leverant 0 2ren garanterar produktens funktion om branschreglerna och produktens monteringsanvisning f 0 2ljs. OBS! Husk at n 0 2r du penetrerer en fuktsperre b 0 3r det anvendes riktig tetningsmasse. Fremgangsm 0 2ten for montering p 0 2 vegg/gulv (borring av hull, bruk av festeplugger etc.), m 0 2 tilpasses vegg- eller gulvmaterialet. Kontakt din forhandler for n 0 3rmere opplysninger. OBS: Husk p 0 2, at n 0 2r men gennembryder en fugtsp 0 3rre, skal n 0 3dvendig t 0 3tningsmasse anvendes. Afh 0 3ngig af v 0 3g/gulvmaterialet skal metoden til v 0 3g/gulvmontering tilpasses denne (evt. forboring, rawplugs el. lign.). Hvis du er i tvivl, s 0 2 henvend dig til din forhandler. HUOM: Jos etulevyn pinnan kosteussuojaus rikotaan, on kohta tiivistett 0 1v 0 1 tarvittavalla massalla. Kiinnitykseen k 0 1ytett 0 1v 0 1t kiinnikkeet ja menetelm 0 1t vaihtelevat sein 0 1 - /lattiamateriaalista riippuen (poraus, tulpat ym.). Lis 0 1tietoja saatte j 0 1lleenmyyj 0 1lt 0 1nne. Please note: When drilling into the wall/floor, please insure that you do not damage the damp proof course. The method of wall mounting must be suited to the material of the wall (preboring, plugs etc.). ª : ã Ý Ú Ó à Õ ñ ß Ñ ñ Ú Ù à Ý ñ è Ú ñ á Ñ ß Ö Ý Ú á à Ó â Ö Ø Õ Ö ß Ñ, Ö Ö ã Ý Ö Õ å Ö ä Ó à ã ã ä Ñ ß à Ó Ú ä î á à Ü â í Ó ß å Ø ß à Û Þ Ñ ã ã à Û. Ù Ñ Ó Ú ã Ú Þ à ã ä Ú à ä ä à Ô à, Ú Ù Ü Ñ Ü à Ô à Þ Ñ ä Ö â Ú Ñ Ý Ñ Ú Ù Ô à ä à Ó Ý Ö ß Ñ ß Ö ã å ë Ñ ñ ã ä Ö ß Ñ / á à Ý, á â Ú Þ à ß ä Ñ Ø Ö á â Ú Þ Ö ß ñ ð ä ã ñ â Ñ Ù Ý Ú é ß í Ö ã á à ã à Ò í ( ã Ó Ö â Ý Ö ß Ú Ö, Õ ð Ò Ö Ý ñ). à á à Ý ß Ú ä Ö Ý î ß í Ö ã Ó Ö Õ Ö ß Ú ñ í Þ à Ø Ö ä Ö á à Ý å é Ú ä î å á â à Õ Ñ Ó è Ñ. F C 218 mm: Bianca 238 mm: Easy (2)

1 32 A B D x1 (3)

1 3S N DK FI Easy 12205, 12200 3048 A B C R800002550 R807454000 71394 x6 R830313500 F G x1 R800011284 R830710300 S N Bilderna nedan visar montage f 0 2r v 0 1nsterh 0 1ngd d 0 2rr. Om h 0 2gerh 0 1ngd d 0 2rr 0 2nskas, montera ist 0 1llet g 0 2ngj 0 1rnsplattorna p 0 2 h 0 2ger gavel. Bildene nedenfor viser montering for venstrehengslet d 0 3r. Om man 0 3nsker h 0 3yrehengslet d 0 3r, monteres gangjernene p 0 2 h 0 3yre karm. 3 DK FI Billederne nedenfor viser montering til venstreh 0 3ngt d 0 3re. Hvis d 0 3ren 0 3nskes j 0 3jreh 0 3ngte, monteres i stedet h 0 3ngslerne p 0 2 h 0 3jre gavl. Allaolevat kuvat n 0 1ytt 0 1v 0 1t asennuksen, kun ovi on vasenk 0 1tinen. Jos haluat oikeank 0 1tisen oven, asenna vastakappaleet oikeaan sivuun. The picture below illustrates the assembly for a left hand side hung door. If the door is required to hang on the right hand side, assemble the hinge plates on the right side. A ² Ú ã å ß Ü Ú, â Ñ ã á à Ý à Ø Ö ß ß í Ö ã ß Ú Ù å Õ Ö Þ à ß ã ä â Ú â å ð ä å ã ä Ñ ß à Ó Ü å á Ö ä Ý Ú ã Ý Ö Ó à Û ã ä à â à ß í, ä Ñ Ü é ä à Ò í Õ Ó Ö â î à ä Ü â í Ó Ñ Ý Ñ ã î Ý Ö Ó à Û â å Ü à Û. ã Ý Ú í ç à ä Ú ä Ö, é ä à Ò í Õ Ó Ö â î à ä Ü â í Ó Ñ Ý Ñ ã î Ó á â Ñ Ó à, å ã ä Ñ ß à Ó Ú ä Ö á Ö ä Ý ð ã á â Ñ Ó à Û ã ä à â à ß í. (4)

1 3Alt. Vaiht Bap S N DK FI F 0 2rborra de h 0 2l d 0 1r handtaget skall monteras. OBS! Anv 0 1nd moth 0 2ll vid genomborrning! Forborr hull der h 0 2ndtakene skal monteres. OBS! Anvend mothold ved genomborring! Bor for til hullerne, hvor h 0 2ndgrebene skal monteres. OBS! Ved gennemboring, hold en traeklods eller lignende p 0 2 bagsiden af forboret hul! Poraa rei 0 1t vain niihin kohtiin joihin vetimet asennetaan. HUOM! K 0 1yt 0 1 l 0 1piporauksessa vastatukea! Prebore the holes where the handle shall be mounted. N.B. When drilling holes, always keep the back of the wood supported! 4 0 1 5 mm ± â à ã Ó Ö â Ý Ú ä Ö à ä Ó Ö â ã ä Ú ñ ä à Ý î Ü à Ó ä Ö ç Þ Ö ã ä Ñ ç, Ô Õ Ö Õ à Ý Ø ß í Ò í ä î å ã ä Ñ ß à Ó Ý Ö ß í â å é Ü Ú. ª ª! ± â Ú ã Ü Ó à Ù ß à Þ ã Ó Ö â Ý Ö ß Ú Ú Ú ã á à Ý î Ù å Û ä Ö à á à â å ã à Ò â Ñ ä ß à Û ã ä à â à ß í á Ñ ß Ö Ý Ú. 5 Alt. Vaiht Bap G G F (5)

1 36 E C B 7 Klick! II I (6)

1 3(7)

1 3S N DK FI Bianca 12205, 12200 3043 A B C D x1 R800710452 R800710450 R800710451 x6 R830313500 E F G x1 R800710453 x1 R800154010 R830196000 S N DK FI Bilderna nedan visar montage f 0 2r v 0 1nsterh 0 1ngd d 0 2rr. Om h 0 2gerh 0 1ngd d 0 2rr 0 2nskas, montera ist 0 1llet g 0 2ngj 0 1rnsplattorna p 0 2 h 0 2ger gavel. Bildene nedenfor viser montering for venstrehengslet d 0 3r. Om man 0 3nsker h 0 3yrehengslet d 0 3r, monteres gangjernene p 0 2 h 0 3yre karm. Billederne nedenfor viser montering til venstreh 0 3ngt d 0 3re. Hvis d 0 3ren 0 3nskes j 0 3jreh 0 3ngte, monteres i stedet h 0 3ngslerne p 0 2 h 0 3jre gavl. Allaolevat kuvat n 0 1ytt 0 1v 0 1t asennuksen, kun ovi on vasenk 0 1tinen. Jos haluat oikeank 0 1tisen oven, asenna vastakappaleet oikeaan sivuun. The picture below illustrates the assembly for a left hand side hung door. If the door is required to hang on the right hand side, assemble the hinge plates on the right side. ² Ú ã å ß Ü Ú, â Ñ ã á à Ý à Ø Ö ß ß í Ö ã ß Ú Ù å Õ Ö Þ à ß ã ä â Ú â å ð ä å ã ä Ñ ß à Ó Ü å á Ö ä Ý Ú ã Ý Ö Ó à Û ã ä à â à ß í, ä Ñ Ü é ä à Ò í Õ Ó Ö â î à ä Ü â í Ó Ñ Ý Ñ ã î Ý Ö Ó à Û â å Ü à Û. ã Ý Ú í ç à ä Ú ä Ö, é ä à Ò í Õ Ó Ö â î à ä Ü â í Ó Ñ Ý Ñ ã î Ó á â Ñ Ó à, å ã ä Ñ ß à Ó Ú ä Ö á Ö ä Ý ð ã á â Ñ Ó à Û ã ä à â à ß í. 3 B (8)

1 36 C A D C 7 Klick! II I 8 G E Klick! F (9)

1 39 "PUSH" 10 11 (10)

1 312 Klick! II I 13 (1) (2) (3) Klick! Klick! (11)

1 3(12)

1 3S N DK FI Bianca / Easy 12405, 12400 3050 A B C R800710450 R808084340 x6 R830843400 H H197112290 I R830980000 S N DK FI Bilderna nedan visar montage f 0 2r v 0 1nsterh 0 1ngd d 0 2rr. Om h 0 2gerh 0 1ngd d 0 2rr 0 2nskas, montera ist 0 1llet g 0 2ngj 0 1rnsplattorna p 0 2 h 0 2ger gavel. Bildene nedenfor viser montering for venstrehengslet d 0 3r. Om man 0 3nsker h 0 3yrehengslet d 0 3r, monteres gangjernene p 0 2 h 0 3yre karm. Billederne nedenfor viser montering til venstreh 0 3ngt d 0 3re. Hvis d 0 3ren 0 3nskes j 0 3jreh 0 3ngte, monteres i stedet h 0 3ngslerne p 0 2 h 0 3jre gavl. Allaolevat kuvat n 0 1ytt 0 1v 0 1t asennuksen, kun ovi on vasenk 0 1tinen. Jos haluat oikeank 0 1tisen oven, asenna vastakappaleet oikeaan sivuun. The picture below illustrates the assembly for a left hand side hung door. If the door is required to hang on the right hand side, assemble the hinge plates on the right side. ² Ú ã å ß Ü Ú, â Ñ ã á à Ý à Ø Ö ß ß í Ö ã ß Ú Ù å Õ Ö Þ à ß ã ä â Ú â å ð ä å ã ä Ñ ß à Ó Ü å á Ö ä Ý Ú ã Ý Ö Ó à Û ã ä à â à ß í, ä Ñ Ü é ä à Ò í Õ Ó Ö â î à ä Ü â í Ó Ñ Ý Ñ ã î Ý Ö Ó à Û â å Ü à Û. ã Ý Ú í ç à ä Ú ä Ö, é ä à Ò í Õ Ó Ö â î à ä Ü â í Ó Ñ Ý Ñ ã î Ó á â Ñ Ó à, å ã ä Ñ ß à Ó Ú ä Ö á Ö ä Ý ð ã á â Ñ Ó à Û ã ä à â à ß í. 3 A (13)

1 34 0 1 5 mm 5 H I I I (14)

1 36 E B C x6 (15)

1 37 Klick! II I (16)

1 3(17)

1 3S N DK FI 3539 P Q R S T U x1 x1 x1 x4 1 (18)

1 32 U S Q T 3 T R 4 P (19)

1 3S N DK FI Produkten 0 1r m 0 1rkt med en 4-siffrig kod, v 0 1nligen avl 0 1gsna den ej! Koden uppges vid kontakt med 0 2terf 0 2rs 0 1ljare / Svedbergs. Produktene er merket med en 4-siffret kode, v 0 3r vennlig og ikke fjerne denne! Koden opplyses om ved kontakt med forhandleren/ Svedbergs. Produktet er m 0 3rket med et 4 cifret nr., gem venligst dette. Nummeret skal bruges ved henvendelse til forhandleren/svedbergs. Tuote on merkitty 4-numeroisella koodilla, ole hyv 0 1 ja j 0 1t 0 1 se paikalleen! Koodi on tarpeellinen mahdollisissa yhteydenotoissa j 0 1lleenmyyj 0 1lle/Svedbergsille. The product is labelled with a 4 number code - please do not remove it! The code will be required when contact is made with Svedbergs or their suppliers. ª Ù Õ Ö Ý Ú Ö á â à Þ Ñ â Ü Ú â à Ó Ñ ß à 4- Ù ß Ñ é ß í Þ ß à Þ Ö â à Þ. ± à Ø Ñ Ý å Û ã ä Ñ, à ã ä Ñ Ó î ä Ö ß à Þ Ö â ß Ö ä â à ß å ä í Þ. à Õ ß Ö à Ò ç à Õ Ú Þ Õ Ý ñ Ó à Ù Þ à Ø ß à Ô à Ü à ß ä Ñ Ü ä Ñ ã à Svedbergs Ú Ý Ú Ö Ô à Õ Ú Ý Ö â à Þ. S N DK FI Sk 0 2tselr 0 2d: F 0 2r att ta hand om din m 0 2bel p 0 2 b 0 1sta s 0 1tt ska du anv 0 1nda vanligt reng 0 2ringsmedel till de m 0 2lade ytorna. Undvik medel som inneh 0 2ller slipmedel, syror eller ammoniak. P 0 2 andra ytor som kan vara mer por 0 2sa, 0 1r det b 0 1st att reng 0 2ra med en l 0 1tt fuktad trasa och samma milda reng 0 2ringsmedel. Inte heller h 0 1r ska du anv 0 1nda skurpulver eller medel som inneh 0 2ller slipmedel, syror eller ammoniak. Reng 0 2ring av glaset sker med hj 0 1lp av, f 0 2r badrum och 0 1ndam 0 2let avsedda reng 0 2ringsprodukter. Avtorkning av ytorna b 0 2r ske med frott handuk eller annat mjukt material. Anv 0 1nd aldrig reng 0 2ringsmedel som har en slipande effekt eftersom de kan repa glasytorna. Pleie av m 0 3blene For 0 2 ta best mulig vare p 0 2 m 0 3blene dine, skal du bruke et vanlig rengj 0 3ringsmiddel til de malte flatene. Unng 0 2 midler som inneholder slipende eller etsende stoffer, eller salmiakk. Andre overflater kan v 0 3re mer por 0 3se, og disse er det best 0 2 gj 0 3re rent med en lett fuktig klut og samme, milde rengj 0 3ringsmiddel. Her skal du heller ikke bruke skurepulver eller midler som inneholder slipende eller etsende stoffer, eller salmiakk. Rengj 0 3ring av glasset anbefales rengj 0 3ringsmiddel beregnet p 0 2 baderom uten slipene effekt. T 0 3rk av flatene med frot h 0 2ndkle eller annet mykt matriale. Anvend aldri rengj 0 3ringsmiddel som har slipene effekt ettersom de kan lage riper i glassflatene. M 0 3belpleje For den bedst mulige pleje af dine m 0 3bler b 0 3r du anvende et almindeligt reng 0 3ringsmiddel til de malede overflader. Undg 0 2 midler, der indeholder slibemiddel, syre eller ammoniak. De andre overflader, der kan v 0 3re mere sarte, reng 0 3res bedst med en let fugtig klud og samme milde reng 0 3ringsmiddel. Ogs 0 2 her b 0 3r du undg 0 2 skurepulver eller midler, der indeholder slibemiddel, syre eller ammoniak. Reng 0 3ring af glasset sker med de reng 0 3ringsmidler der er beregnet til det. Aft 0 3rring af overfladerne b 0 3r ske med et frott h 0 2ndkl 0 3de eller lignende. Anvend aldrig reng 0 3ringsmidler med slibende effekt, da de kan ridse overfladen. Kalusteiden hoito Parhaiten hoidat kalusteitasi k 0 1ytt 0 1m 0 1ll 0 1 maalipintoihin tavallisia puhdistusaineita. V 0 1lt 0 1 aineita, joissa on hiovia aineksia, happoja tai ammoniakkia. Muut pinnat, jotka voivat olla huokoisempia, on parasta puhdistaa hiukan kostutetulla rievulla ja samalla miedolla puhdistusaineella. 0 2l 0 1 k 0 1yt 0 1 n 0 1iss 0 1k 0 1 0 1n hankausjauhetta tai aineita, joissa on hiovia aineksia, happoja tai ammoniakkia. Lasin puhdistus tehd 0 1 0 1n kylpyhuoneisiin tai vastaaviin tiloihin tarkoitetuilla puhdistustuotteilla. Pintojen kuivaus tehd 0 1 0 1n froteepyyhkeell 0 1 tai muilla pehmeill 0 1 materiaaleilla. 0 2l 0 1 k 0 1yt 0 1 hankausaineita tai muita hiovia aineksia sis 0 1lt 0 1vi 0 1 aineita sill 0 1 ne voivat naarmuttaa lasipintaa. Furniture care For best possible care of your bathroom furniture, use ordinary washing-up liquid for the painted surfaces. Avoid products that contain abrasives, acids or ammonia. Other surfaces that may be more porous are best cleaned by using a moist cloth and the same mild washing-up liquid. In this case, too, do not use scouring powder or products containing abrasives, acids or ammonia. Only recommended products should be used for keeping the glass clean. After use, wipe off water from shower glass with a soft cloth. Never use an abrasive cleaner on the glass as it may cause scratching. µ ç à Õ Ù Ñ Þ Ö Ò Ö Ý î ð Ý ñ å ç à Õ Ñ Ù Ñ à Ü â Ñ ê Ö ß ß à Û á à Ó Ö â ç ß à ã ä î ð Þ Ö Ò Ö Ý Ú Ý å é ê Ö Ó ã Ö Ô à Ú ã á à Ý î Ù à Ó Ñ ä î à Ò í é ß í Ö Þ à ð ë Ú Ö ã â Ö Õ ã ä Ó Ñ. ª Ù Ò Ö Ô Ñ Û ä Ö Ú ã á à Ý î Ù à Ó Ñ ß Ú ñ Ñ Ò â Ñ Ù Ú Ó ß í ç Ú ã à Õ Ö â Ø Ñ ë Ú ç Ü Ú ã Ý à ä í Ú Ñ Þ Þ Ú Ñ Ü ã â Ö Õ ã ä Ó. â å Ô Ú Ö, Ò à Ý Ö Ö á à â Ú ã ä í Ö á à Ó Ö â ç ß à ã ä Ú, ã Ý Ö Õ å Ö ä á â à ä Ú â Ñ ä î ã Ý Ö Ô Ü Ñ ã Þ à é Ö ß ß à Û ã Ñ Ý æ Ö ä Ü à Û ã Ú ã á à Ý î Ù à Ó Ñ ß Ú Ö Þ Þ ñ Ô Ü Ú ç Þ à ð ë Ú ç ã â Ö Õ ã ä Ó. Ö Ý î Ù ñ Ú ã á à Ý î Ù à Ó Ñ ä î ê Ý Ú æ à Ó Ñ Ý î ß í Ö ã â Ö Õ ã ä Ó Ñ, Ñ ä Ñ Ü Ø Ö Ñ Ò â Ñ Ù Ú Ó ß í Ö, Ü Ú ã Ý í Ö Ú Ý Ú Ñ Þ Þ Ú Ñ é ß í Ö ã â Ö Õ ã ä Ó Ñ. ³ ä Ö Ü Ý Ñ c Ý Ö Õ å Ö ä é Ú ã ä Ú ä î Þ à ð ë Ú Þ Ú ã â Ö Õ ã ä Ó Ñ Þ Ú, á â Ö Õ ß Ñ Ù ß Ñ é Ö ß ß í Þ Ú Õ Ý ñ Ó Ñ ß ß í ç Ü à Þ ß Ñ ä Ú Õ â å Ô Ú ç ã à à ä Ó Ö ä ã ä Ó Ö ß ß í ç á à Þ Ö ë Ö ß Ú Û. ± à ã Ý Ö Þ í ä î ñ ã Ý Ö Õ å Ö ä á â à ä Ö â Ö ä î ã å ç à Û Þ ñ Ô Ü à Û ã Ñ Ý æ Ö ä Ü à Û. Ö Ú ã á à Ý î Ù å Û ä Ö Ø Ö ã ä Ü Ú Ö Ú Ý Ú Ñ Ò â Ñ Ù Ú Ó ß í Ö Þ Ñ ä Ö â Ú Ñ Ý í, Ü à ä à â í Ö Þ à Ô å ä á à è Ñ â Ñ á Ñ ä î á à Ó Ö â ç ß à ã ä î ã ä Ö Ü à Ý. H900711220 2012-05-09