Bei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Like dokumenter
Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR)

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG

Für zwischen und eingestellte Kräfte: Anhang H TVÖD (inkl. 2,00% Leistungsentgelt)

Wissenstest Minivariante 2

Die Auswertung Evaluering

NORSK TELEGRAMBYRÅ AS POSTBOKS 6817, ST.OLAVS PLASS

KartenSpiel ZahlenMonster: 6

KartenSpiel ZahlenMonster: 8

Kommunikasjonsperm. Overvåking og undersøkelser side 1. Smerter side 2. Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3. Sengeleie og stell side 4

Fall 1: Entsendungsfall

Eksamen FSP5119/PSP5067 Tysk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Diese Anleitung bezieht sich auf FixFoto, V In älteren oder neueren Versionen könnte die Arbeitsweise anders sein.

Windows 2000-Scheduler

Unterrichtsphase Das Quartett eignet sich sowohl zur Einübung als auch zur Wiederholung der Ordnungszahlen.

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1998 Ausgegeben am 3. Dezember 1998 Teil III

DNSZ Såkornmidler 2016

TY Tysk språk 1

Brukerveiledning på tysk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

NEWSLETTER 7/10

Last ned Mit hurtigruten gen norden - Pål Espolin Johnson. Last ned

TRAININGSPROGRAMME. Sitz und Haltung am Klavier SPIELSTUFE. Alle Übungen können für das Üben zu Hause oder für den Unterricht ausgedruckt werden.


BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1997 Ausgegeben am 11. Februar 1997 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1997 Ausgegeben am 9. Jänner 1997 Teil III

BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES Nr. 123/2004. vom 24. September 2004

LEKTION 12. Frohes Fest. 1 Weihnachtskarte. 2 Dezember in Deutschland. Oma und Opa. geht s? Hier bei uns haben wir viel.

SKJEMA OM INNHENTING OG UTLEVERING AV PERSONOPPLYSNINGER Ansvarlig myndighet

Auch WIR arbeiten in Europa! Spørjeskjema Livshistorie

LEKTION 5. Das Jahr. 1 Meine Lieblingsfarbe. a Les dialogen og skriv deretter din egen dialog. Les den gjerne høyt sammen med en annen.

Jetzt ist es soweit, dass zweite Alumni-Treffen findet statt und Ihr könnt dabei sein. Vom sehen wir uns alle in Oslo wieder!

LEKTION 7. Österreich. 1 Les dialogen sammen to og to. 2 Spørsmål om Østerrike GLOSER. Nedenfor er en del spørsmål om Østerrike.

Im Januar 2014 hat Herr Berberich die nachfolgende L+T bekommen:

";,' '~i:'~;l;.:~::":;,<::/;~;e,~~~ruqg~y9r~~g~';i,;',::: ",~,

150. Geburtstag von Gustav Vigeland. 200 Jahre Osloer Börse. Briefmarke mit Vogellied. Norwegens größter Bildhauer wird gefeiert.

Årsplan Tysk for ungdomstrinnet. 1 Durch das Jahr

ZAHLEN, DATEN & FAKTEN FRANCHISESTATISTIK 2018

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ TYSK ANWEISUNG ZUR VORBEREITUNG UND VERABREICHUNG EINER INJEKTION VON CIMZIA

Prop. 190 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

LEKTION 7. das Gebäude bygningen die Kirche kyrkja das Riesenrad pariserhjulet

ØSTFOLD DISTRIKTSHØGSKOLE

Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Norwegisch

Einkommen und vom Vermögen sowie der Gewerbesteuer

Vom 20. November Der Bundestag hat mit Zustimmung des Bundesrates das folgende Gesetz beschlossen:

Auto Pass Das neue norwegische Mautsystem

HØGSKOLEN I ØSTFOLD Avdeling for samfunnsfag og fremmedspråk Merkantile fagspråk og filologiske studier

Hiermit übersende ich den von der Bundesregierung beschlossenen

CSG Gelsenkirchen-Bulmke e.v.

UNIVERSITETET I BERGEN

50 Jahre Olsenbande. Norwegischer Filmerfolg auf Briefmarken. WM im Orientierungslauf Geburtstag von Harald Sohlberg

LEKTION 12. Frohes Fest. 1 Weihnachtskarte. 2 Dezember in Deutschland. Oma und Opa. geht s? Hier bei uns haben wir viel.

Fragebogen zur Vorbereitung der Beurkundung eines Antrags zur Erlangung eines Erbscheins norsk innledning s. 2)

Deutscher Bundestag Drucksache 18/2660. Gesetzentwurf. der Bundesregierung

EKSAMEN. Moderne og eldre språk. Eksamenstid: kl 9.00 til kl (5 timer)

Regierungsvorlage ABKOMMEN ZWISCHEN DER REPUBLIK ÖSTER REICH UND DEM KÖNIGREICH NOR WEGEN ÜBER SOZIALE SICHERHEIT

Eksamen FSP5119 Tysk I PSP5067 Tysk, nivå I. Nynorsk/Bokmål

Überschussfonds. Diversifizierung. Staatsanleihen 37,6 3,1 3,2 23,1 16,9 43,1 49,2 4,5 4,2 27,8 28,6 4 3,9 49,4 3,6 21,4 43,9 34,6 2,3 1,8 21,6

Bare spør! Få svar. Und Sie bekommen Antworten. Viktige råd for pasienter og pårørende Wichtige Tipps für Patientinnen, Patienten und Angehörige

Gesetzentwurf. Drucksache 12/4072. Deutscher Bundestag 12. Wahlperiode. der Bundesregierung

K ollektion Herbst / Winter. Collection Fall / Winter 2016 /17. Reine Männersache. Made in Germany

2) Hva heter de personlige pronomene på tysk? Husk riktig rekkefølge:

Mobile Breitband Kommunikationssysteme Gerhard Huber debitel AG

EKSAMEN. Emnekode: SFT Emne: Språk, tekst og situasjon. Dato: Eksamenstid: kl 9.00 til kl 14.00

Unterrichtsphase Das Triadenspiel eignet sich zur Einführung und Vertiefung der Wörterkiste»Essen«.

Universal Design Spot S100 / S102 / S104

Aktualisierte Margin-Anforderungen

Auch WIR arbeiten in Europa! Spørjeskjema Livshistorie

Herzlich Willkommen Zur Feuerlöscher Schulung der FF - Lackenhof

November Die Auswertung Evaluering

Grammatisk ordliste Servus!

Aktuelle Tarifsysteme der Diakonie. bei sich ändernden Rahmenbedingungen. sozialer Arbeit

Stellenplan 2010 / 2011

En anvendelse av binære søketrær: Svadageneratoren

HØGSKOLEN I ØSTFOLD. Avdeling for samfunnsfag og fremmedspråk Merkantile fagspråk og filologiske studier

Periode Tema Kompetansemål Arbeidsmåter Vurderingsformer (underveisvurdering med og uten karakter)

LEKTION 1. a Se på bildene og lær hvordan du hilser og sier «ha det» på tysk. Guten Tag!

Für zwischen und eingestellte Kräfte. Personalkostenpauschalen TVS+E ab inkl. 2,00% Leistungsentgelt

Nelly Sachs Dikt i utvalg. gjendiktet av Astrid Nordang

Deutscher Bundestag Drucksache 14/ Wahlperiode Gesetzentwurf. der Bundesregierung

Lehrer, Professor für histor. Hilfswiss. an der Univ. Ffm

Bundesrat Drucksache 364/14. Gesetzentwurf. der Bundesregierung

Grammatisk ordliste Los geht s!

KEIM Design-Lasur. Die Fang Eroberung lyset! der Leichtigkeit

Vektoranalysis. Aufgaben mit Lösungen. Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

11. Vedlegg Del 2 Spørreskjema og skriv

HØGSKOLEN I ØSTFOLD. Avdeling for samfunnsfag og fremmedspråk. Merkantile fagspråk og filologiske studier TYSK GRUNNFAG (1-ÅRIG STUDIUM)

Nr Glassmosaikk Mosaikk på netting eller med papirfront? Hva skal brukes i våte arealer

ENG. Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual before installation and use! TSA-lock

Begrep Forklaring Eksempel

Det heter ikke: Dere har et problem! Det heter: Vi løser det sammen! Gjestene har prioritet! De har rett! En service-person svarer ikke:

Mülltrennung. Kildesortering

Bewertung technischer Arbeitsplatze nach dem BAT

Ultraschall-Homogenisatoren. Diese Antwort stammt von Dipl.-Chem. Andreas Heinemann, Inhaber und Leiter der Abt. SONIC-consult.de

Fall 3: Familie nach Norwegen gezogen. - Standardfradrag oder - Schuldzinsen

MEIER Systemtreppen. gerade und gewendelte Systemund Sonderbautreppen

Eksamen FSP5122 Tysk II PSP5069 Tysk nivå II FSP5125 Tysk I+II. Nynorsk/Bokmål

Fjord Terne Heritage

Transkript:

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer mit Staatsangehörigkeit zu einem EU/EWR-Mitgliedstaat, die in der Bundesrepublik Deutschland weder einen Wohnsitz noch ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, wird auf Grund dieses Antrags eine Bescheinigung über die für den Steuerabzug vom Arbeitslohn maßgebenden persönlichen Besteuerungsmerkmale ausgestellt. Diese ist dem Arbeitgeber vorzulegen. Für die Ausstellung der Bescheinigung ist das Betriebsstättenfinanzamt des Arbeitgebers zuständig. Sie werden als unbeschränkt einkommensteuerpflichtig behandelt, wenn die Summe Ihrer Einkünfte mindestens zu 90% der deutschen Einkommensteuer unterliegt oder wenn die nicht der deutschen Einkommensteuer unterliegenden Einkünfte den Grundfreibetrag (ab 2014 8.354 ) nicht übersteigen. Sind Sie verheiratet/ verpartnert, so ist für die Prüfung, ob Sie mit Ihrem nicht dauernd getrennt lebenden Ehegatten/Lebenspartner zusammen veranlagt werden und Ihnen deshalb die Steuerklasse III zu bescheinigen ist, weitere Voraussetzung, dass die Einkünfte beider Ehegatten/Lebenspartner die Einkommensgrenzen erfüllen, wobei der Grundfreibetrag zu verdoppeln ist. In diesem Fall ist dieser Vordruck auch von Ihrem Ehegatten/Lebenspartner zu unterschreiben. Lassen Sie sich bitte Ihre nachfolgenden Angaben durch die für Sie zuständige ausländische Steuerbehörde in Abschnitt D bestätigen. Für weitere Steuerermäßigungen einschließlich Kinderfreibeträge verwenden Sie bitte zusätzlich den Vordruck Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung. Nach Ablauf eines Kalenderjahres sind Sie und ggf. Ihr Ehegatte/Lebenspartner zur Abgabe einer Einkommensteuererklärung verpflichtet. Die hierfür erforderliche Lohnsteuerbescheinigung erhalten Sie von Ihrem Arbeitgeber. Für die Durchführung der Einkommensteuerveranlagung ist das Betriebsstättenfinanzamt Ihres Arbeitgebers zuständig. Dieser Vordruck ist auch zu verwenden, wenn Sie als deutscher Staatsangehöriger Arbeitslohn aus einer öffentlichen Kasse beziehen und auf Grund eines dienstlichen Auftrags im Ausland auch außerhalb eines EU/EWR-Mitgliedstaats tätig sind. Dies gilt nicht für Angehörige des diplomatischen oder konsularischen Dienstes. Nach den Vorschriften der Datenschutzgesetze wird darauf hingewiesen, dass die mit diesem Antrag angeforderten Daten auf Grund der 149, 150 der Abgabenordnung (AO) und der 1 Abs. 3, 1a Abs. 1 Nr. 2, 39 Abs. 2 und 3 des Einkommensteuergesetzes (EStG) erhoben werden. A Angaben zur Person Antragstellende Person Ehegatte/Lebenspartner Identifikationsnummer - soweit erhalten - Identifikationsnummer - soweit erhalten - Weiße Felder bitte ausfüllen oder ankreuzen. Familienname, Vorname und ggf. Geburtsname Familienname, Vorname und ggf. Geburtsname Geburtsdatum Tag Monat Jahr Staatsangehörigkeit Geburtsdatum Tag Monat Jahr Staatsangehörigkeit Wohnsitz im Ausland (Straße, Hausnummer, Postleitzahl, Ort, Staat) LSt 3 G 12 - Anlage Grenzpendler EU/EWR (norwegisch) - ab 2014 - SenFin Bln III B - 06.14 - #030/14 - TFA 14 Zuletzt zuständiges inländisches Finanzamt, Steuernummer Arbeitgeber im Inland (Name, Anschrift) Beschäftigt vom Ich beantrage die Steuerklasse III (voraussichtlich) bis Bescheinigungen für den Steuerabzug vom Arbeitslohn für das laufende Kalenderjahr sind mir bereits erteilt worden Arbeitgeber im Inland (Name, Anschrift) B Angaben zu den Einkünften der antragstellenden Person Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) Nein (voraussichtlich) bis Ja, vom Finanzamt Voraussichtliche andere Einkünfte Einkunftsart Einkunftsart Einkunftsart C Angaben zu den Einkünften des Ehegatten/Lebenspartners Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) Voraussichtliche andere Einkünfte Einkunftsart Einkunftsart Einkunftsart Beschäftigt vom Bei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei - Ausfertigung für das deutsche Finanzamt / Utferdigelse for tysk ligningskontor -

Versicherung Abschnitt D wurde nicht ausgefüllt, weil für einen der beiden vorangegangenen Veranlagungszeiträume (Kalenderjahr, Steuernummer ) bereits eine Bestätigung der ausländischen Steuerbehörde vorgelegt wurde und sich die Verhältnisse nicht geändert haben. Datum Bei der Ausfertigung dieses Antrags hat mitgewirkt: Herr/Frau/Firma (Unterschrift der antragstellenden Person) (Unterschrift des Ehegatten/Lebenspartners) D Bestätigung der ausländischen Steuerbehörde Name und Anschrift der ausländischen Steuerbehörde Es wird hiermit bestätigt, 1. dass die auf der Seite 1 genannte(n) steuerpflichtige(n) Person(en) ihren Wohnsitz in unserem Staat hat/haben; 2. dass nichts bekannt ist, was zu den in diesem Antrag gemachten Angaben über die persönlichen Verhältnisse und über die Einkommensverhältnisse in Widerspruch steht. Ort Datum Dienststempel und Unterschrift Verfügung des Finanzamts 1. Die Summe der Einkünfte des Arbeitnehmers unterliegen mindestens zu 90% der deutschen Einkommensteuer oder die nicht der deutschen Einkommensteuer unterliegenden Einkünfte übersteigen nicht den Grundfreibetrag; Grundsatz: Steuerklasse I; im Fall von Ehegatten muss zumindest einer der Ehegatten allein die Einkommensgrenzen erfüllen; für die Berücksichtigung der Steuerklasse III müssen in einem zweiten Schritt die gemeinsamen Einkünfte die Einkommensvoraussetzungen erfüllen; Bescheinigung nach 1 Abs. 3 i.v.m. 39 Abs. 2 und 3 EStG ist zu erteilen. a) - Maßgebliche Steuerklasse/Faktor/Zahl der Kinderfreibeträge... - die Steuerklasse/Faktor/Zahl der Kinderfreibeträge ist zu ändern in... EUR b) Freibetrag/Hinzurechnungsbetrag insgesamt (lt. Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung)... bisher berücksichtigt... verbleibender Betrag... Monatsbetrag Wochenbetrag Tagesbetrag c) Minderung der Lohnsteuer nach dem DBA Belgien ist in die Bescheinigung aufzunehmen (nicht bei Geschäftsführern und Vorständen i.s.d. Art. 16 Abs. 2 DBA Belgien) d) Vormerken für ESt-Veranlagung... 2. Die Summe der Einkünfte des Arbeitnehmers unterliegt nicht mindestens zu 90% der deutschen Einkommensteuer und die nicht der deutschen Einkommensteuer unterliegenden Einkünfte übersteigen den Grundfreibetrag; Bescheinigung nach 1 Abs. 4 i.v.m. 39 Abs. 2 und 3 EStG ist zu erteilen. a) Maßgebliche Steuerklasse eins sechs EUR b) Freibeträge: Werbungskosten... Sonderausgaben - 10b EStG... - 10e, 10i EStG... Freibetrag insgesamt... bisher berücksichtigt... verbleibender Freibetrag... Monatsbetrag Wochenbetrag Tagesbetrag c) Minderung der Lohnsteuer nach dem DBA Belgien ist in die Bescheinigung aufzunehmen (nicht bei Geschäftsführern und Vorständen i.s.d. Art. 16 Abs. 2 DBA Belgien) 3. Bescheinigung und Belege an Antragsteller zurück am... 4. Z. d. A. (Sachgebietsleiter) (Datum) (Sachbearbeiter)

Søknad om behandling som uinnskrenket inntektsskattepliktig arbeidstaker i henhold til 1, 3. ledd, 1a EStG (inntektsskatteloven) for 201_ (Vedlegg grensependler EU/EØS til søknad om redusert lønnsskatt) Vær oppmerksom på følgende: For arbeidstakere som har statsborgerskap i et EU/EØS-land og som verken har bosted eller ordinært oppholdssted i Forbundsrepublikken Tyskland, blir det ikke utstedt noe skattekort. I stedet for skattekort blir det, på grunnlag av denne søknaden, utstedt en attest over de personlige skatteforhold som er bestemmende for skattetrekk fra arbeidslønn. Attesten skal legges frem for arbeidsgiver. Arbeidsgivers ligningskontor (bedriftsstedets ligningskontor) er ansvarlig myndighet for utstedelse av attesten. Du behandles som uinnskrenket inntektsskattepliktig dersom summen av inntektene er undergitt tysk inntektsskatt med minst 90 % eller hvis de inntektene som ikke er undergitt tysk inntektsskatt ikke overskrider basisfribeløpet (fra 2014 8354 ). Hvis du er gift/i partnerskap skal basisfradragsbeløpet fordobles for prøvingen om du skal lignes sammen med ektefelle/partner som du ikke er separert fra, og du derfor mottar attest for skatteklasse III, med den ytterligere forutsetning, at begge ektefellenes/partnerne inntekter oppfyller inntektsgrensene. I dette tilfellet skal skjemaet også undertegnes av din ektefelle/partner. De opplysningene som du angir under, skal bekreftes i avsnitt D av den utenlandske ligningsmyndighet som du tilhører. For ytterligere nedsettelse av skatten, inkludert barnefradrag, skal i tillegg skjemaet Søknad om redusert lønnsskatt brukes. Etter kalenderårets utløp er du og ev. din ektefelle/partner forpliktet til å innlevere selvangivelse. Den lønnsskattbekreftelsen som er nødvendig for dette, får du av din arbeidsgiver. Din arbeidsgivers ligningskontor (bedriftsstedets ligningskontor) foretar ligningen for inntektsskatten. Dette skjemaet skal også brukes hvis du som tysk statsborger mottar arbeidslønn fra en offentlig kasse og utøver en virksomhet i utlandet - også utenfor et EU/ EØS-land - på grunn av et tjenesteoppdrag. Dette gjelder ikke for dem som tilhører den diplomatiske eller konsulatoriske tjenesten. I henhold til forskriftene i lov om beskyttelse av data blir det gjort oppmerksom på at de data som innkreves med denne søknaden, innhentes på grunnlag av 149, 150 (tysk avgiftsordning) og 1, 3. ledd, 1a 1. ledd nr. 2, 39 2. og 3. ledd i lov om inntektsskatt (EStG). A Opplysninger om personen Søker Ektefelle/partner Fyll ut eller sett kryss i hvite felt Bosted i utlandet (gate, husnummer, postnummer, sted, land) LSt 3 G 12 - Anlage Grenzpendler EU/EWR (norwegisch) - ab 2014 - SenFin Bln III B - 06.14 - #030/14 - TFA 14 Siste ansvarlig innenlandsk ligningskontor, ligningsnummer Jeg søker om skatteklasse III Attester for skattetrekk fra arbeidslønn for innestående kalenderår er allerede utstedt For ektefeller/partnere som begge mottar arbeidslønn: Vi søker om skatteklassekombinasjonen III/V IV/IV V/III B Opplysninger om søkerens inntekter nei ja, fra ligningskontor inntektstart inntektstart inntektstart C Opplysninger om ektefelles/partners inntekter inntektstart inntektstart inntektstart - Ausfertigung für das deutsche Finanzamt / Utferdigelse for tysk ligningskontor-

Forsikring Avsnitt D er ikke utfylt fordi en bekreftelse fra utenlandsk ligningsmyndighet for en av de to foregående ligningsperiodene (kalenderår, ligningsnummer ) allerede er lagt frem og forholdene ikke har endret seg. Dato Ved søknaden har medvirket: Herr/fru/firma D (Søkerens underskrift) (Ektefellens/partnerens underskrift) Bekreftelse fra utenlandsk ligningsmyndighet Navn og adresse til utenlandsk ligningsmyndighet Det bekreftes hermed, 1. at de(n) skattepliktige person(er) som er nevnt på side 1 har sitt bosted i vårt land; 2. at det ikke er kjent noe som står i motsetning til de opplysningene om personlige forhold og om inntektsforholdene som er gitt i denne søknaden. Sted Dato Tjenestestempel og underskrift

Søknad om behandling som uinnskrenket inntektsskattepliktig arbeidstaker i henhold til 1, 3. ledd, 1a EStG (inntektsskatteloven) for 201_ (Vedlegg grensependler EU/EØS til søknad om redusert lønnsskatt) Vær oppmerksom på følgende: For arbeidstakere som har statsborgerskap i et EU/EØS-land og som verken har bosted eller ordinært oppholdssted i Forbundsrepublikken Tyskland, blir det ikke utstedt noe skattekort. I stedet for skattekort blir det, på grunnlag av denne søknaden, utstedt en attest over de personlige skatteforhold som er bestemmende for skattetrekk fra arbeidslønn. Attesten skal legges frem for arbeidsgiver. Arbeidsgivers ligningskontor (bedriftsstedets ligningskontor) er ansvarlig myndighet for utstedelse av attesten. Du behandles som uinnskrenket inntektsskattepliktig dersom summen av inntektene er undergitt tysk inntektsskatt med minst 90 % eller hvis de inntektene som ikke er undergitt tysk inntektsskatt ikke overskrider basisfribeløpet (fra 2014 8354 ). Hvis du er gift/i partnerskap skal basisfradragsbeløpet fordobles for prøvingen om du skal lignes sammen med ektefelle/partner som du ikke er separert fra, og du derfor mottar attest for skatteklasse III, med den ytterligere forutsetning, at begge ektefellenes/partnerne inntekter oppfyller inntektsgrensene. I dette tilfellet skal skjemaet også undertegnes av din ektefelle/partner. De opplysningene som du angir under, skal bekreftes i avsnitt D av den utenlandske ligningsmyndighet som du tilhører. For ytterligere nedsettelse av skatten, inkludert barnefradrag, skal i tillegg skjemaet Søknad om redusert lønnsskatt brukes. Etter kalenderårets utløp er du og ev. din ektefelle/partner forpliktet til å innlevere selvangivelse. Den lønnsskattbekreftelsen som er nødvendig for dette, får du av din arbeidsgiver. Din arbeidsgivers ligningskontor (bedriftsstedets ligningskontor) foretar ligningen for inntektsskatten. Dette skjemaet skal også brukes hvis du som tysk statsborger mottar arbeidslønn fra en offentlig kasse og utøver en virksomhet i utlandet - også utenfor et EU/ EØS-land - på grunn av et tjenesteoppdrag. Dette gjelder ikke for dem som tilhører den diplomatiske eller konsulatoriske tjenesten. I henhold til forskriftene i lov om beskyttelse av data blir det gjort oppmerksom på at de data som innkreves med denne søknaden, innhentes på grunnlag av 149, 150 (tysk avgiftsordning) og 1, 3. ledd, 1a 1. ledd nr. 2, 39 2. og 3. ledd i lov om inntektsskatt (EStG). A Opplysninger om personen Søker Ektefelle/partner Fyll ut eller sett kryss i hvite felt Bosted i utlandet (gate, husnummer, postnummer, sted, land) LSt 3 G 12 - Anlage Grenzpendler EU/EWR (norwegisch) - ab 2014 - SenFin Bln III B - 06.14 - #030/14 - TFA 14 Siste ansvarlig innenlandsk ligningskontor, ligningsnummer Jeg søker om skatteklasse III Attester for skattetrekk fra arbeidslønn for innestående kalenderår er allerede utstedt For ektefeller/partnere som begge mottar arbeidslønn: Vi søker om skatteklassekombinasjonen III/V IV/IV V/III B Opplysninger om søkerens inntekter nei ja, fra ligningskontor inntektstart inntektstart inntektstart C Opplysninger om ektefelles/partners inntekter inntektstart inntektstart inntektstart - Ausfertigung für die ausländische Steuerbehörde / Utferdigelse for utenlandsk ligningsmyndighet -

Forsikring Avsnitt D er ikke utfylt fordi en bekreftelse fra utenlandsk ligningsmyndighet for en av de to foregående ligningsperiodene (kalenderår, ligningsnummer ) allerede er lagt frem og forholdene ikke har endret seg. Dato Ved søknaden har medvirket: Herr/fru/firma D (Søkerens underskrift) (Ektefellens/partnerens underskrift) Bekreftelse fra utenlandsk ligningsmyndighet Navn og adresse til utenlandsk ligningsmyndighet Det bekreftes hermed, 1. at de(n) skattepliktige person(er) som er nevnt på side 1 har sitt bosted i vårt land; 2. at det ikke er kjent noe som står i motsetning til de opplysningene om personlige forhold og om inntektsforholdene som er gitt i denne søknaden. Sted Dato Tjenestestempel og underskrift