7,7151K; 7.1t. Høring - forslag til endring i lov om stadnamn Uttalelsefra Klagenemnda for stedsnavnsaker

Like dokumenter
Høring forslag til endring i lov om stadnamn Uttalelse fra Klagenemnda for stedsnavnsaker

Lova skal sikre omsynet til samiske og kvenske stadnamn i samsvar med nasjonalt lovverk og internasjonale avtalar og konvensjonar.

SAKSFRAMLEGG. Saksgang. Utvalg Møtedato Utvalgssak Hovedutvalg oppvekst og kultur

Lov om stadnamn iverksetting av lova og konsekvensar for det offentlege

Saksnr. Dok-ID Arkivkode Sakshandsamar Dato: 12/639 12/5927 L32 RIF Vedlagt følgjer Høyanger kommune sin uttale til høyringsframlegget.

Forskrift om stadnamn

Stedsnavntjenesten for norske navn i Nord-Norge

Høringsnotat - Oppfølging av Stortingets dokument nr. 8:58 ( ): Forslag til endring i lov om stadnamn

KLAGENEMNDA FOR STADNAMNSAKER

Melding om vedtak, sak 12/2014, Fauske kommune

Melding om vedtak i sak 5/2014, Målselv kommune

Navnesak 2015/01 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Evje og Hornnes kommune Strauman m.fl.

Saksframlegg. Saksnr Utvalg Type Dato 018/18 Kommunestyret PS

Innst. O. nr. 59. ( ) Innstilling til Odelstinget. Innstilling frå familie-, kultur- og administrasjonskomiteen. Ot.prp. nr.

Saksframlegg. Saksnr Utvalg Type Dato 019/18 Kommunestyret PS

Innst. 323 L. ( ) Innstilling til Stortinget fra familie- og kulturkomiteen. 1. Sammendrag. Prop. 105 L ( )

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

Stedsnavn, adresser og skilting. Gjennomgang av lovverk, bestemmelser og rutiner for offentlige etater

Navnesak 2013/05 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavnene Horne, Raudstøl og Lislevann i Evje og Hornnes kommune

Adressering vs. stedsnavn

Oppstart av namnesak 2017/288 Blilie mfl. i Øystre Slidre kommune

KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER

Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 06/ Ark.:

Navnesak 2012/02 Birkenes og Kristiansand kommuner - Avklaring av skrivemåten for stedsnavnet Topdal/Tovdal/Tofdal - Melding om vedtak

Lov om stadnamn. Geovekstsamling i Lakselv, Aud-Kirsti Pedersen, stadnamnansvarleg for Nord-Noreg

Østre Toten kommune. Sakspapir ENDRING I LOV OM STADNAVN. HØRINGSFORSLAG.

Høyring om endring i forskrift om stadnamn

Melding om vedtak i sak 2013/3, Tjønna/Tjørna/Kjønna i Skånland kommune

Bydelsutvala i Sandnes v/britt Sandven

6J-V. ,,, Gåivuona suohkan/ 11. MAI o6j Iovl-2Z. Kultur- a. Kultur- og Kirkedepartementet Postboks 8030 Dep 0030 OSLO

Melding om vedtak i sak 3/2010, Harstad kommune

Gulaskuddancealkámuš láhkaásahusrevideremii Báikenammalágas Høringsuttalelse til forskriftsendring av Forskrift om stadnamn

Adresseføresegner, Sund kommune

Sakstype Utvalg Utv.saksnr. Møtedato Beh.status Å PS Miljø- og kulturkomiteen 003/ BE

BARNEOMBUDET. Deres ref: Vår ref: Saksbehandler: Dato: 14/ Ane Gjerde 1. mai 2014

Fastsett av Kultur- og kyrkjedepartementet 1. juni 2007 med heimel i lov 18. mai 1990 nr.11 om stadnamn m.m. 13 første ledd.

Referansar: Saksbehandlar: Dato: Dykkar: Randi Helene Hilland Høyring om ny rammeplan for kulturskulen

Vedrørende høring NOU 2010:7 Mangfold og mestring

Adressering. Trondheim 24. februar 2016

Høyringsfråsegn frå Språkrådet om framlegg til endring av lov om stadnamn

Offi si el le adresser. Anita Høie

10/ /K2-L32//AEM

Forskrift for namnsetjing, adressering og adresseforvaltning. Førde kommune

Behandles av utvalg: Møtedato Utvalgssaksnr. Utvalg for kultur og oppvekst /11 NYTT GATENAVN FOR REGULERINGSPLAN HAFRAKVEIEN.

SAKSFRAMLEGG. Saksgang. Utvalg Møtedato Utvalgssak Hovedutvalg oppvekst og kultur

Melding om vedtak i sak 2019/137, Biggánjárga og andre navn i Unjárgga gielda Nesseby kommune

Vår referanse Arkivkode Sted Dato 07/ A00 &13 DRAMMEN HØRING - FORSLAG TIL ENDRINGER I OPPLÆRINGSLOVEN OG PRIVATSKOLELOVEN

Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok: 11/ Ark.:

Oppstart av namnesak 2018/357 Bergaskreda mfl. i Luster kommune

Deres ref.: Vår ref.: Saksbehandler: Klassering: Dato: «REF» 2007/801 Inge Bones, tlf.: L

Navnesak 2015/15 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Farsund kommune Buleg m.fl.

Bustadområde i sentrum. Vurdering

Navn på bygninger og steder i SSR og matrikkel

DET KONGELIGE KULTURDEPARTEMENT. Vår ref. 08/992. Nyutsending av høring - forslag til endring i lov om stadnamn. Kulturvernavdelingen

Prøveutviklere omfatter både de som utvikler og administrerer prøver, og de som tar politiske beslutninger for bestemte prøver.

Adresseprosjektet Bernt Audun Strømsli Kartverket Kristiansand Matrikkeldager høsten 2013

Navnesak 2016/03 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Marnardal kommune Skoland m.fl.

Forskrift for namnsetjing, adressering og adresseforvaltning, Bremanger kommune, Sogn og Fjordane

Parallellnavn på flere språk i adresser?

Saksnr. utval Utval Møtedato 119/19 Formannskapet Handsaming av klage frå Kartverket på adressenamn vedtatt i formannskapet

MOTTA-3TT SEPT2014. Høringsuttalelse. Innledning. Tidligereholdningertil privatiseringav råderettenover gamlestedsnavn

HØRINGSSVAR FRA DRAMMEN KOMMUNE OM ET FORSVARLIG SYSTEM I OPPLÆRINGSLOVEN

Kapittel 5. Klage på vurdering (Opplæringslova 2-3 tredje ledd, 3-4 første ledd, 4A-4 femte ledd)

Melding om vedtak i sak 2018/330, samiske stedsnavn i Skånland kommune

Sprog i Norden. Stadnamnnormering i Noreg. Kilde: Sprog i Norden, 2008, s

Høringsuttalelse - navnevern i stadnamnlova m.v.

KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER

Vegadresse er oppbygd av tre elementer Adressenavnet Adressekoden Adressenummeret

Kulturdepartementet. Postboks 8030 Dep Oslo. Høyring forslag om endringar i stadnamnlova

Ny kommunestruktur i indre Hordaland? Ein ny kommune i hjarta av fjord-noreg?

Østfold 360. Vest-Agder 360. Rogaland 360

Forskrift for namnsetting, adressering og adresseforvaltning i Åmli kommune. Vedteke i kommunestyret , sak K 09/128

Navnesak 2016/ Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Marnardal kommune Bjeddan m.fl.

SAMNANGER KOMMUNE MÅLBRUKSPLAN

HØRINGSSVAR FRA HORDALAND POLITIDISTRIKT ENDRINGER I UTLENDINGSFORSKRIFTENS REGLER OM TIDLIG ARBEIDSSTART OG FAMILIEGJENFORENING MED EØS- BORGERE

Saksgang - fellesregler Klage Kurs i matrikkelføring Sentral matrikkelmyndighet, 2016 Versjon 1.2

Fosnes kommune Fellesfunksjoner Saksframlegg Høring - forslag til sterkere rettighetsfesting av ordningen med brukerstyrt personlig assistanse (BPA)

SÆRUTSKRIFT Samlet saksframstilling

Namning av vegar i Fræna Kommune

Forslag til endringer i Valgloven

I brev med varsel om pålegg av fekk de frist til for å komme med kommentarar. Vi har motteke kommentarar frå dykk.

Saksframlegg. Høring - Rett til opphold i sykehjem eller tilsvarende bolig særskilt tilrettelagt for heldøgns tjenester - kriterier og ventelister

I forskrift 23. juni 2006 nr. 724 til opplæringslova blir det gjort følgjande endringar:

Nr. Vår ref: 14/2588 Dato

Høringsnotat med forslag om endringer i lov om stadnamn (stadnamnlova)

Enkeltvedtak krav etter forvaltningsloven

Nye regler om farskap og morskap

Høringsuttalelse - forslag til sterkere rettighetsfesting av ordningen med brukerstyrt personlig assistanse (BPA)

Ny høring reguleringsplan 98329,felt B1.

DET KONGELIGE FINANSDEPARTEMENT. Deres ref Vår ref Dato 01/ /5240 SÅ -01 otj/agb

Seminar om stedsnavn i Tana, 18.mai 2010

Høringsnotat - Unntak fra taushetsplikt for Norges Bank ved utlevering av opplysninger til skatte- og avgiftsmyndighetene

Ganddal bydelsutvalg Melding 7/09 -A/-Å ENDING I NAVNESETTINGEN AV STEDSNAVN I SANDNES KOMMUNE

Informasjonsgrafikk, Essay 2. Utvikling og design av skjema Håvard Hvoslef Kvalnes, 13hbmeda,

Møteinnkalling GÁIVUONA SUOHKAN KÅFJORD KOMMUNE KAIVUONON KOMUUNI. Samepolitisk utvalg

Notat Til 1 Generelle reglar om skrivemåten av stadnamn Til 2 Normering av lydleg lånte stadnamn i fleirspråklege område

Saksbehandler: Hege Bull-Engelstad Nordstrand Arkiv: X49 &13 Arkivsaksnr.: 14/ Dato:

Oppstart av navnesak 2/2017, Deanu gielda Tana kommune

Behandles av utvalg: Møtedato Utvalgssaksnr. Utvalg for kultur og oppvekst /10

Høringsnotat - unntak fra reglene om beskatning av lån fra selskap til aksjonær

Transkript:

7,7151K; 7.1t. Det kongelige kulturdepartement Postboks 8030 Dep 0030 Oslo Høring - forslag til endring i lov om stadnamn Uttalelsefra Klagenemnda for stedsnavnsaker Innledning Vi viser til horingsnotat fra departementet, datert 27.5.2014, om forslag til endringer i lov om stadnamn. Aller først vil vi rose departementet for et velskrevet og forståelig høringsnotat som viser at departementet har brukt tid på å sette seg inn i fagfeltet navnegransking og praktiseringen av stedsnavnloven. Høringsnotatet forklarer på en god måte hvorfor offentlig forvaltning av navn er viktig og hvorfor dette kan være vanskelig å formidle til allmennheten. Vi vil i vår uttalelse ta for oss hver paragraf i det endrede lovforslaget for seg, og komme med merknader og kommentarer før vi eventuelt presenterer vårt forslag til ny ordlyd. Etter nemndas felles uttalelse følger en merknad til 8 fra nemndas leder Marit Halvorsen, og en uttalelse fra Inge Særheim, som er den ene av nemndas to fagrepresentanter. Merknader til lovendringsforslagene Til 1. Formål og verkeområde Nemnda er enig i at formålsparagrafen blir tydeligere med den foreslåtte endringen, men understreker at det bør tas med i merknadene til lovteksten at det er det nedarvede navnet, altså navnet i seg selv som overlevering fra generasjon til generasjon, som er verneverdig. Til 2. Definisjonar Nemnda ønsker ytterligere presiseringer under punkt a) og g). Under punkt a) bør gardar endres til gardsomrade og gardsbruk i tråd med betegnelsene som er brukt i punkt b) og c). Formuleringen i punkt g) er uheldig fordi den gir inntrykk av at en primærfunksjon er det samme som en lokalitet. Nemndas forslag til nytt punkt a) og g) er som følger:

a) stadnamn: namn på terrengformasjonar, (t.d. fjell og vatn), kulturformasjonar (t.d. gardsområde og gardsbruk, vegar og bruer), administrative område (t.d. kommunar og sokn) og institusjonar (t.d. bygningar) g) primærfunksjon: dersom eit namn først blei gitt som naturnamn, er det naturnamnet som er primærfunksjonen. Seinare kan namnet hafått andre funksjonar, t.d. som gardsnamn og grendenamn. eller g) primærfunksjon: den første funksjonen eit namn hadde, t.d. å identifisere ein naturlokalitet. Når same namn vert nytta om andre stader, får det fleire funksjonar, t.d. som gardsnamn, grendenamn osb. Til 3. Namnevern Nemnda mener at teksten i denne paragrafen med fordel kan forenkles, og foreslår følgende: 3. Namnevern Eit allereie eksisterande stadnamn kan ikkje takast i bruk på ein stad der det ikkje høyrer heime. Eit nedervd stadnamn kan ikkje bytast ut. Unntak kan gjerast dersom særlege grunnar talar for det. Begrepet særlege grunnar må defmeres i merknadene til lovteksten. Nemnda mener at særlige grunner i slike tilfeller kan være for eksempel naturkatastrofer, omfattende ulykker eller tragiske hendelser. Til 4. Reglar om skrivemåten Nemnda er enig i endringen frafinsk til kvensk i første ledd, tredje punktum. I første ledd, fjerde punktum mener nemnda at formuleringen kan tilpassast blir uheldig. Dette fordi det for disse navnenes del ikke er noe alternativ til å følge norske rettskrivningsprinsipper, da finsk ikke lenger er et levende språk på Østlandet. Nemnda foreslår derfor følgende ordlyd for fierde punktum: Finske stadnamn på Austlandetfølgjer norske rettskrivingsprinsipp.

Til 5. Fastsetjing av skrivemåten Nemnda synes punkt b) blir uklart, og mener at innholdet i denne setningen heller bør komme inn som nytt andre ledd i paragrafen. Når det gjelder teksten som departementet har foreslått som nytt andre ledd, mener nemnda at teksten i den nåværende loven er klarere, og at det heller bør føyes til et nytt ledd om vedtak for skrivemåten av bruksnavn. Nemnda foreslår derfor følgende ordlyd for 5: 5. Fastsetjing av skrivemåten Saker om skrivemåten av stadnamn kan takast opp av offentleg organ og andre som er nemnde i 1 tredje ledd, lokal organisasjon med særleg tilknyting til eit stadnamn stadnamnkonsulentane når det gjeld stadnamn i deira område. Eigar eller festar kan ta opp skrivemåten av namn på eige gardsbruk eller eigedom. Kommunen gjer vedtak om skrivemåten av offisiell adresse og av namn på tettstader, grender, kommunale gater, vegar, torg, bydelar, bustadfelt, anlegg o.l. Fylkeskommunen gjer vedtak om skrivemåten av namn på fylkeskommunale anlegg o.l. Statens kartverk gjer vedtak om skrivemåten av andre stadnamn dersom ikkje anna er fastsett i lov eller forskrift. Eigar eller festar har det avgjerande ordet i saker om skrivemåten av namn på eige gardsbruk eller eigedom, men det er Statens kartverk som gjer det formelle vedtaket. Det kan gjerast samlevedtak for skriftforma av eit namneledd innanfor same administrative område. Er det tvil om kven som etter desse reglane skal fastsetje skrivemåten av eit stadnamn, kan spørsmålet leggjast fram for departementet til avgjerd. Til 6. Nærmare om saksbehandlinga I denne paragrafen mener nemnda at det er behov for omskrivninger og presiseringer. Det er imidlertid uklart ut fra høringsnotatet hvorvidt det skal være en lokal høringsrunde i bruksnavnsaker, eller om stedsnavntjenesten skal gi sin tilråding til eier/fester uten at en slik høringsrunde har vært gjennomført. Departementet må sørge for at dette blir presisert i den nye lovteksten. Når dette er sagt, ønsker nemnda likevel å foreslå noen endringer. Ved å føye til en setning i første ledd om kommunenes plikt til å gjøre saken kjent for dem som har rett til å uttale seg, kan nåværende andre ledd strykes. Nemnda forslår følgende ordlyd for 6:

Nærmare om saksbehandlinga Når ei namnesak er teken opp med vedtaksorganet, skal saka gjerast kjend for dei som har rett til å uttale seg. Vedkommande kommune skal syte for at dette blir gjort. Eigar eller festar har rett til å uttale seg i saker som gjeld eige bruksnamn, og har det avgjerande ordet i desse sakene. Eigar eller festar har.6grett til å uttale seg i saker som gjeld gardsnamn, når skrivemåten av gardsnamnet skal vere retningsgivande for skrivemåten av bruksnamnet. Kommunane har rett til å uttale seg når vedtaket skal gjerast av andre organ enn kommunen sjølv. Fylkeskommunane har rett til å uttale seg i saker som gjeld område som femner om meir enn ein kommune. Lokale organisasjonar har rett til å uttale seg i saker som gjeld stadnamn organisasjonen har ei særleg tilknyting til. Før vedtak om skrivemåte blir gjort, skal stadnamnkonsulentane gi tilråding om skrivemåten til vedtaksorganet. Tilrådingar som gjeld bruksnamn, skal åg sendast til eigar eller festar. Namnesak må reisast samtidig for parallellnamn på norsk, samisk og kvensk. Med mindre anna er fastsett i lov eller i medhald av lov, gjeld reglane i forvaltningslova kapittel IV, V og VIII ikkje for saker etter lova her. Til 7. Gjenopning Nemnda mener at presiseringen bokstav a til d kan f:jernes (den blir i alle fall feil etter nemndas foreslåtte endring av teksten i 5), og foreslår følgende ordlyd for 7: Gjenopning Ei sak kan bli gjenopna av dei som er nemnde i 5, dersom det kjem til nye opplysningar. Nytt vedtak skal gjerast etter reglane i denne lova. Til 8. Særskilde reglar om gardsnamn og bruksnamn Nemnda mener at første ledd i denne paragrafen kan f:jernes. Nåværende første ledd er en unødvendig presisering siden skrivemåten av alle stedsnavn uansett omfattes av 4 til 6. Når det gjelder begrepet offentleg bruk og kravene til dokumentasjon fra eier eller fester, må disse defineres tydelig i kommentarene til lovteksten (se merknad fra nemndas leder nedenfor). Ordlyden i siste setning i første ledd må muligens bli annerledes, avhengig av hvordan departementes presisering i 6 formuleres. Nemnda mener også at det er behov for noen ytterligere presiseringer i selve lovteksten, og foreslår følgende ordlyd for 8:

8 Særskilde reglar om gardsnamn og bruksnamn Vedtak om skrivemåten av gardsnamn skal som hovudregel vere retningsgivande for skrivemåten av bruksnamn som fell saman med gardsnamnet, eller der gardsnamnet går inn som ein del av bruksnamnet. Dette gjeld ikkje dersom eigar eller festar ønskjer ein alternativ skrivemåte og kan dokumentere at den ønskte skrivemåten har vore i offentleg bruk som bruksnamn. Skrivemåten av bruksnamnet kan i desse tilfella vedtakast utan vidare. Eigar eller festar kan, med dei avgrensingane som følgjer av 3, sjølv velje namn og fastsetje skrivemåten av namnet på eit nyoppretta bruk eller eit bruk som ikkje har eit nedervd namn. Til 9. Bruk av stadnamn Nemnda har ingen merknader eller endringsforslag. Til 10.Klage Med bakgrunn i endringsforslagene fra nemnda til 5, foreslår nemnda følgende ordlyd for første setning i denne paragrafen: Vedtak etter denne lova kan påklagast av dei som etter 5 har rett til å ta opp saker om skrivemåten av stadnamn, med unntak av stadnamntenesta. Til 11, 12, 13 og 14 Nemnda har ingen merknader eller endringsforslag til disse paragrafene. Oslo, 25.8.2014 For Klagenemnda for stedsnavnsaker Line Lysaker Heinesen Sekretær

Om merknader til 8, «i offentleg bruk»: Det er vedtaksorganet (det vil som regel være Statens kartverk) som må ta stilling til om eier/fester har dokumentert at «den ønskte skrivemåten har vore i offentleg som bruksnavn». I en eventuell klageomgang altså hvis vedtaksorganet ikke mener dokumentasjonen er tilstrekkelig god, og eier/fester klager, er det Klagenemnda som må ta stilling til den fremlagte dokumentasjonen. Vurderingen av dokumentasjonen blir å sammenligne med en vanlig bevisvurdering: Oppfyller dokumentasjonen kravet som må stilles for å tilfredsstille lovens vilkår «offentleg bruk»? Begrepet offintleg bruk sikter til at navnet på gårdsbruket lett må kunne gjenfinnes i dokumenter som var/er tilgjengelige for allmenheten, i den skrevne form som eieren/brukeren ønsker å anvende. Begrepet sikter ikke først og fremst til at det er offentlige myndigheter som har anvendt skrivemåten, men til at den har vært i bruk på måter som er eller har vært synlig i offentligheten, det vil si for alle og enhver. Når eier/bruker skal fremlegge dokumentasjon på navnebruken, må det vurderes om det aktuelle dokumentet skal regnes som et relevant dokument, og i så fall hva slags vekt som skal legges på at navnet er benyttet i dette dokumentet. Dokumenter utstedt av offentlige myndigheter må anses som relevant dokumentasjon, for eksempel som ledd i myndighetsutøvelse, tjenesteyting, på kart, i registre osv. Skrivemåter som forekommer i matrikkelen er relevante. Det samme må gjelde navn i skjøter og andre tinglyste dokumenter. Skylddelingsforretninger foretas av offentlige myndigheter og kan, hvis de inneholder navn på eiendommen, gi opplysninger om skrivemåten som kan være relevante. Private brev, kjøpekontrakter, bygdebøker og avisartikler er eksempler på ikke særlig relevante dokumenter som derfor heller ikke kan benyttes som dokumentasjon, i hvert fall ikke annet enn som støtteargument. At navneformen har vært i bruk som slektsnavn/etternavn, er heller ikke relevant. Med hensyn til hvilken vekt som skal legges på den fremlagte dokumentasjon for en skrivemåte, vil det være avhengig av bl.a. dokumentets alder, tidsrom for bruk av skrivemåten og hyppigheten av skrivemåten sammenlignet med eventuelle andre skrivemåter. Gjennomgående må det legges mer vekt på matrikkelinnføringer fra etter ca. 1850 enn tidligere, fordi skrivemåten da begynte å anta fastere former. Det samme vil gjelde for andre dokumenter. Gjennomgående bør det legges vekt på konsistens i en skrivemåte over tid og i flere dokumenttyper. Hvis forskjellige typer dokurnentasjon gir motstridende opplysninger om skrivemåten, bør det legges størst vekt på den skrivemåten som har vært mest synlig for allmennheten.

Egen merknad fra Inge Særheim Det vanskelegaste punktet i lov om stadnamn har lenge vore skrivemåten av bruksnamn, dvs. (etter framlegg til ny definisjon) "namn på gardsbruk eller eigedom med eitt eller fleire bruksnummer eller festenummer under eit gardsnummer". Her kjem konflikten mellom private særinteresser og overordna samfunnsinteresser tydeleg til uttrykk. Mange bruksnamn er identiske med nedervde og gamle stadnamn, bl.a. primære gardsnamn, naturnamn og teignamn (Vik, Brekka, Vollen), dvs. namn som har krav på rettsvern. Med framlegget til lovendring vil det vernet som slike bruksnamn no har i lova, bli svekka. Grunneigarar vil stå fritt til å velja ein skrivemåte som tidlegare har vore nytta av det offentlege, sjølv om denne skrivemåtan bryt med gjeldande rettskriving og normeringsprinsipp og skyggjer for meiningsinnhaldet i namnet, og trass i at det same namnet i andre funksjonar, t.d. som gardsnamn, etter lova skal ha ein annan skrivemåte. Dette vil innebera at eigarar og festarar som bruksnamn vil kunna få godkjent skrivemåtar som Sole, Moe, Dahle, Wolden, Myhren, Bækken, Qualbeen og Loffbreche, dersom det kan dokumenterast at slike former har vore i offentleg bruk som bruksnamn, trass i at den offisielle skrivemåten av motsvarande gardsnamn vil vera Sola, Mo, Dale, Vollen, Myra, Bekken, Kvalbein og Lauperak. Ein vil slik kunna få offentleg godkjenning av fleire ulike skrivemåtar av det same namnet, t.d. Vik som gardsnamn, men Wiigh, Wiig, Wyck, Viig, Vigh o.l. som bruksnamn og Vikvegen som adressenamn, noko som medfører manglande einskap i namneverket. Med eigarskifte vil det kunna bli endra skrivemåte av bruksnamna, med andre ord manglande stabilitet i namneformene. Nedervde bruksnamn er kulturminne, men like viktig er den funksjonen dei har som orienteringspunkt innom mange bruksområde (samferdsel, frakt m.m.). Over tid er det investert mykje både fagleg og praktisk i utarbeiding av register over gards- og bruksnamn; stabiliteten i slike register bør sikrast. Det vil vera uheldig både kulturhistorisk og praktisk å opna for at eigarar aleine skal kunna fastsetja skriftforma til tradisjonelle bruksnamn, med dei hyppige skifta det vil kunna medføra. Offentlege register ligg i dag i databasar; slike basar har den eigenskapen at dei kan utvidast med tilleggskategoriar. Det bør difor vera mogleg å imøtekoma både det offentlege behovet for kulturvern og stabile namneformer og det private behovet for å markera eigarskap ved at ein registrerer namneformer som brukseigarar ønskjer, i tillegg til og som variantar til dei formene som følgjer normeringsgrunnlaga i lova. Svært mykje kartvisning er i dag elektronisk. Det vil ikkje vera noko i vegen for å visa på kart både den namneforma som eigaren ønskjer, og den som følgjer normeringsprinsippa i lova, t.d. markert med ulike fargar eller på annan måte. Slik kan ein ta med grunneigarens ønskte skriftform som ein alternativ skrivemåte (ein variant). Skrivemåtar som grunneigarar ønskjer, kan liggja som eigen kategori i elektroniske register over bruksnamn og andre stadnamn, og ein vil kunna ta slike namneformer med på kart og i ulike slag register og oversyn etter ønske og behov. På denne måten vil ein venteleg kunna imøtekoma ønska til grunneigarane i denne saka og tilfredsstilla både private og offentlege interesser. Nedervde bruksnamn vil då framleis ha rettsvern på lik line med andre stadnamn.