MI T T SP R Å KP AS S COUNCIL CONSEIL OF EUROPE DE L'EUROPE

Like dokumenter
Språkpasset mitt COUNCIL OF EUROPE CONSEIL DE L'EUROPE

Den europeiske språkpermen Mette-Lise Mikalsen

Mette-Lise Mikalsen TFN F

Språkpass Language Passport Sprachenpass Passeport des langues Pasaporte lingüístico

Den europeiske språkpermen og metasamtalen. Mette-Lise Mikalsen

Veiledning for bruk av Europass språkpass

Europass curriculum vitae

Det felles europeiske rammeverket for språk

Fra terskel til oversikt - fra B1 til B2 -

Fyll inn datoer etter hvert som du setter deg mål og kryss av når du når dem. Mitt mål Språk: Jeg kan det

Språkpass Language Passport Sprachenpass Passeport des langues Pasaporte lingüístico

Fyll inn datoer etter hvert som du setter deg mål og kryss av når du når dem. Mitt mål Språk: Jeg kan det

Vurdering av skriveferdigheter i engelsk og fremmedspråk med hjelp fra Europa

Norskprøven som døråpner til arbeidsmarkedet?

Studieplan 2009/2010. Tysk språk, litteratur og kultur

Studieplan 2010/2011

Studieplan 2008/2009. Tysk språk, litteratur og kultur

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 9. TRINN SKOLEÅR Periode 1: UKE Kompetansemål:

Language descriptors in Norwegian Norwegian listening Beskrivelser for lytting i historie/samfunnsfag og matematikk

Mål og nivåer i norsk

Utdrag fra læreplan i norsk for voksne innvandrere

Fyll inn datoer etter hvert som du setter deg mål og kryss av når du når dem. Mitt mål Språk: Jeg kan det

Unneberg skole ÅRSPLAN I ENGELSK. 3. trinn. KOMPETANSEMÅL FRA LÆREPLANEN Eleven skal kunne LOKALE KJENNETEGN FOR MÅLOPPNÅELSE.

Det felles europeiske rammeverket for språk: læring, undervisning, vurdering. spesifisert for norsk tegnspråk (2011)

Studieplan 2012/2013

Les nøye gjennom nedenstående informasjon før du fyller ut CV-malen.

Timetall. Grunnleggende ferdigheter

Studieplan 2012/2013

LÆREPLAN I MORSMÅL FOR SPRÅKLIGE MINORITETER

TID KAPITTEL KOMPETANSEMÅL DOMENEINNHOLD 1 Vi blir kjent. Kan gjenkjenne og forstå kjente ord og helt enkle fraser som angår egen Personlig

Studieplan 2012/2013

TRINN: 10. TRINN. Språklæring. Kommunikasjon

Norsk. Arbeidsgruppe. Bente Hagen. Ingebjørg Vatnøy

Læreplan i morsmål for språklige minoriteter

Lokal læreplan i fremmedspråk. Sunnland skole

uke 3.notebook September 06, 2013 TEGN

Arbeidsrettet norskopplæring

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 8. TRINN SKOLEÅR

ÅRSPLAN Laudal og Bjelland skole

Grunnleggende ferdigheter i faget, på 3. og 4.trinn (hentet fra Utdanningsdirektoratet sin hjemmeside):

FAGPLANER Breidablikk ungdomsskole. FAG: Spansk TRINN: 9. TRINN. Språklæring. Kommunikasjon

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 9. TRINN SKOLEÅR

Høringsnotat om forslag til læreplan i norsk for voksne innvandrere for nivå C1

Fyll inn datoar i rutene etter kvart som du set deg mål og når dei. Mitt mål Språk: Dette kan eg

Fyll inn datoar i rutene etter kvart som du set deg mål og når dei. Mitt mål Språk: Dette kan eg

LÆREPLAN I GRUNNLEGGENDE NORSK FOR SPRÅKLIGE MINORITETER

FREMMEDSPRÅK PROGRAMFAG I STUDIESPESIALISERENDE UTDANNINGSPROGRAM

Vurdering av muntlig i faget Fremmedspråk i K06

Sandefjordskolen VARDEN UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 8. TRINN SKOLEÅR Periode 1: Unidad 1, lección 1

Norsk revidert januar Arbeidsgruppe

Fyll inn datoar i rutene etter kvart som du set deg mål og når dei. Mitt mål Språk: Dette kan eg

Test of English as a Foreign Language (TOEFL)

ÅRSPLAN I ENGELSK FOR 7. TRINN BREIVIKBOTN SKOLE LÆRER: LINN OLAV ARNTZEN LÆRERVERK: STAIRS 7

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR Periode 1: UKE Kompetansemål:

LÆREPLAN I FREMMEDSPRÅK

Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 Nivå 4 Nivå 5

Læreplan i fremmedspråk programfag i utdanningsprogram for studiespesialisering

Formål og hovedinnhold norsk Grünerløkka skole

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN FOR FORESATTE FRANSK 10. TRINN SKOLEÅR Periode 1: UKE 34-UKE 39.

Europeisk språkperm. For voksne innvandrere For adult migrants. European Language Portfolio CONSEIL DE L'EUROPE COUNCIL OF EUROPE

4.TRINN ENGELSK PERIODEPLAN 1

Fremmedspråklærerne ved ILS/UiO. November 2010

ÅRSPLAN I NORSK FOR 3. KLASSE

Fyll inn datoar i rutene etter kvart som du set deg mål og når dei. Mitt mål Språk: Dette kan eg

HALVÅRSPLAN I NORSK. 3.TRINN, Høsten Muntlig kommunikasjon

ÅRSPLAN I NORSK FOR 4.KLASSE BREIVIKBOTN SKOLE LÆRER: LINN OLAV ARNTZEN LÆREVERK: VI KAN LESE MER 4.KLASSE AV ODD HAUGSTAD PEDAGOGISK FORLAG

Grunnskole NORSK. Overordnet plan for fagene. Fag: Trinn: 4. Skole: Å Barneskole. År: 2018/2019. Grunnleggende ferdigheter (GRF) Generell del (GD)

Fyll inn datoer etter hvert som du setter deg mål og kryss av når du når dem. Mitt mål Språk: Jeg kan det

Årsplan i engelsk for 4. trinn 2015/2016

KOMPETANSEMÅL LÆRINGSMÅL VURDERING Muntlig kommunikasjon lytte etter, gjenfortelle,

LokaL LærepLan LærepLan 2012

Forsøkslæreplan i engelsk for forberedende voksenopplæring (FVO)

Nordlandet ungdomsskole Kjennetegn på måloppnåelse i engelsk 10.trinn etter revidert plan 2013

Årsplan i norsk 3. trinn, Ersfjordbotn skole,

Informasjon om muntlig eksamen i engelsk ENG1102 for privatister vår 2019

ÅRSPLAN I ENGELSK FOR 4.klasse BREIVIKBOTN SKOLE LÆRER: Linn Olav Arntzen. LÆRERVERK: Stairs 4

Læreplan i fremmedspråk

Her finner du utdrag fra læreplanen i engelsk.

RENDALEN KOMMUNE Fagertun skole. Årsplan i engelsk for 6. trinn 2017/18. Grunnleggende ferdigheter:

Formål og hovedområder engelsk Grünerløkka skole Revidert høst 2016

Vurdering av muntlig i faget Fremmedspråk i LK06

NORSKPRØVEN 2014 ny muntlig prøve. Sett inn sted, dato og foredragsholder Kurs i vurdering av ny muntlig prøve, i regi av Vox

METODISK VEILEDNING OM LÆREPLAN OG RAMMEVERK 1. Metodisk veiledning. Sammenhengen mellom læreplanen i 50 timer samfunnskunnskap og læreplanen i norsk

Årsplan i engelsk 2015/ trinn

Språk 2011 Etter- og videreutdanning

Trinn 3 Periodeplan 1

Årsplan Norsk 3.trinn, Salto.

Læreplan i fremmedspråk

Fagplan i engelsk 7. trinn

ÅRSPLAN I ENGELSK FOR 5.TRINN BREIVIKBOTN SKOLE LÆRER: LINN OLAV ARNTZEN,KNUT BRATTFJORD OG HEGE SKOGLY LÆRERVERK: STAIRS 5

ÅRSPLAN NORSK 10. TRINN

Sandefjordskolen LOKAL LÆREPLAN I SPANSK BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE

7.TRINN ENGELSK PERIODEPLAN 4

12.sept Års- og vurderingsplan. Engelsk. Selsbakk skole 10.trinn. skoleåret

Transkript:

MITT SPRÅKPASS

Jeg og språkene mine Me and my languages Em và ngôn ngu cua em... Bilde Picture Jeg heter My name is Jeg snakker I speak Ja govorim Jeg bor i/på I live in Min fødselsdag My birthday is MITT SPRÅKPASS ARK 4

Språk jeg kan lite grann av Languages I know a bit of Sprog, som jeg kan en lille smule... italiensk? samisk? russisk? arabisk? MITT SPRÅKPASS ARK 5

Mine språk My languages Jeg kan forstå når noen snakker I can understand when somebody speaks Manne maatham guarkedh maam soptsesth Jeg kan snakke med noen på I can talk to somebody in Kaya ko makipag-usap sa MITT SPRÅKPASS ARK 6

Mine språk My languages Jeg kan skrive på I can write in Jeg kan lese på I can read in MITT SPRÅKPASS ARK 7

Mine språk og kontakter My languages and contacts Dette språket bruker jeg med disse personene når jeg er på dette stedet, når jeg gjør dette MITT SPRÅKPASS ARK 8

Bedre og bedre! Getting better! Bättre och bättre! Avansert bruker C1 C2 Selvstendig bruker B1 B2 Basisbruker A1 A2 Europarådet har delt inn språkkunnskaper i seks nivå (A1 til C2). På ark 11 finnes en beskrivelse av alle nivåene. I denne språkpermen kommer det mest til å handle om nybegynnernivåene A1 og A2. I biografi en kan du fortelle om hva du kan gjøre på ulike språk. For hver gang du gjør dette kommer du til å merke at du blir bedre og bedre! På ark 10 fi nner du en oversikt som du kan fylle ut, for eksempel to ganger i året. MITT SPRÅKPASS ARK 9

Min språkprofil My language profile Mi perfil lingüístico Språk: Nivå: A1 Nivå: A2 Nivå: B1 Lytte Lese Muntlig samhandling Muntlig produksjon Skrive Språk: Nivå: A1 Nivå: A2 Nivå: B1 Lytte Lese Muntlig samhandling Muntlig produksjon Skrive Ta kopi av dette arket dersom du kan flere språk MITT SPRÅKPASS ARK 10

Skjema for egenvurdering Self-assessment grid SKRIFT TALE FORSTÅELSE SKRIFTL. PROD. MUNTL. PROD. MUNTL. SAMHANDL. LESING LYTTING A1 A2 B1 B2 C1 C2 Jeg kan kjenne igjen vanlige ord og svært enkle uttrykk som har med meg selv, min familie og mine nære omgivelser å gjøre, når man snakker langsomt og tydelig. Jeg kan forstå vanlige ord og ytringer knyttet til områder av umiddelbar personlig betydning (f.eks. svært enkel informasjon som gjelder meg selv, min familie, nærmiljø, innkjøp og arbeidsliv). Jeg kan oppfatte hovedinnholdet i enkle, korte og tydelige beskjeder og meldinger. Jeg kan forstå hovedinnholdet i klar, standard tale om kjente emner knyttet til bl.a. arbeid, skole og fritid. Jeg kan forstå hovedinnholdet i mange radioog TV-program om aktuelle saker eller om emner som er av personlig eller faglig interesse for meg, når man snakker relativt langsomt og tydelig. Jeg kan forstå lengre, sammenhengende tale og foredrag og følge komplekse argumentasjonsrekker når emnet er forholdsvis kjent. Jeg kan forstå de fleste nyhets- og aktualitetsprogram på TV. Jeg kan forstå de aller fleste filmer der man bruker standard tale. Jeg kan forstå lengre, sammenhengende tale også når den ikke er tydelig strukturert, og når deler av innholdet er underforstått og ikke kommer tydelig fram. Jeg kan forstå fjernsynsprogram og filmer uten altfor store anstrengelser. Jeg forstår uten problemer alle former for muntlig språk både i det virkelige liv og i mediene, også når morsmålsbrukere snakker i et naturlig og hurtig tempo, dersom jeg får litt tid til å gjøre meg kjent med dialekten. Jeg kan oppfatte kjente navn og forstå ord og svært enkle setninger, for eksempel i annonser, på plakater eller i kataloger. Jeg kan lese svært korte, enkle tekster. Jeg kan finne konkrete, forutsigbare opplysninger i enkel, dagligdags informasjon som reklame, brosjyrer, menyer og rutetabeller. Jeg kan forstå korte, enkle, personlige brev. Jeg kan forstå tekster der språket i stor grad er preget av frekvente, dagligdagse ord og uttrykk eller er knyttet til arbeidet mitt. Jeg kan forstå personlige brev med beskrivelser av hendelser, følelser og ønsker. Jeg kan lese artikler og rapporter om aktuelle problemstillinger der forfatteren gir uttrykk for spesielle holdninger eller synspunkter. Jeg kan forstå prosalitteratur fra vår egen tid. Jeg kan forstå lange, komplekse faktatekster og skjønnlitterære tekster og legge merke til trekk som er typiske for ulike stilnivå. Jeg kan forstå fagartikler og lengre, tekniske instruksjoner selv når de ligger utenfor mitt felt. Jeg leser uten problemer praktisk talt alle former for skriftlig språk, også tekster om abstrakte emner og tekster som er komplekse når det gjelder språk eller struktur, som instruksjoner, fagartikler og litterære verk. Jeg kan delta i en samtale på en enkel måte hvis samtalepartneren er villig til å gjenta, omformulere, snakke langsomt og hjelpe meg med å formulere meg. Jeg kan stille og svare på enkle spørsmål knyttet til umiddelbare behov eller til svært kjente emner. Jeg kan delta i enkle og rutinepregede samtaler som innebærer enkel og direkte utveksling av informasjon om kjente emner og aktiviteter. Jeg kan bruke og forstå vanlige høflighetsfraser, men forstår som regel ikke nok til å holde samtalen gående. Jeg kan klare meg språklig i de fleste situasjoner som kan oppstå når man reiser i et område der språket snakkes. Jeg kan uforberedt delta i samtaler om kjente emner, emner av personlig interesse eller emner som er viktige i dagliglivet (f.eks. familie, hobby, arbeid, reise, aktuelle hendelser). Jeg kan bruke språket så flytende og spontant at samtaler med morsmålsbrukere ikke byr på særlige problemer. Jeg kan delta aktivt i diskusjoner i kjente sammenhenger, og jeg kan uttrykke og begrunne synspunktene mine. Jeg kan uttrykke meg flytende og spontant uten at det i særlig grad merkes at jeg leter etter uttrykksmåter. Jeg kan bruke språket fleksibelt og effektivt både i sosiale og faglige sammenhenger. Jeg kan formulere ideer og meninger presist og forholde meg til samtalepartnerne på en hensiktsmessig måte. Jeg kan uten anstrengelse delta i alle former for samtale og diskusjon og har god kjennskap til idiomatiske uttrykk og alminnelige talemåter. Jeg kan uttrykke meg flytende og formidle finere meningsnyanser på en presis måte. Hvis jeg får et språklig problem, kan jeg omformulere meg slik at det nesten ikke merkes. Jeg kan bruke enkle uttrykk og setninger for å beskrive stedet der jeg bor, og mennesker jeg kjenner. Jeg kan bruke en rekke uttrykk og setninger for på en enkel måte å beskrive familie og andre mennesker, boforhold, min utdanningsbakgrunn og min nåværende eller tidligere jobb. Jeg kan gi en enkel, sammenhengende framstilling av hendelser, erfaringer, drømmer, håp og planer. Jeg kan kort forklare og begrunne mine meninger og planer. Jeg kan fortelle en historie eller gjenfortelle handlingen i en bok eller film og beskrive reaksjonene mine. Jeg kan gi klare og detaljerte beskrivelser innenfor et vidt spekter av emner knyttet til mitt interessefelt. Jeg kan forklare et synspunkt på en gitt problemstilling og gjøre rede for fordeler og ulemper ved ulike alternativer. Jeg kan gi klare og detaljerte beskrivelser av komplekse emner der jeg trekker inn delmomenter, utdyper enkelte punkter og runder av med en passende konklusjon. Jeg kan beskrive og drøfte/ argumentere på en klar og flytende måte, bruke et språk eller en stil som passer i sammenhengen, og strukturere det jeg sier, på en hensiktsmessig og logisk måte, slik at den som lytter, kan legge merke til og huske viktige poeng. Jeg kan skrive et enkelt postkort, f.eks. et julekort. Jeg kan fylle ut skjema med personlige opplysninger, som navn, nasjonalitet og adresse. Jeg kan skrive, korte, enkle beskjeder om saker knyttet til de viktigste områdene av dagliglivet. Jeg kan skrive et svært enkelt personlig brev, f.eks. et takkebrev. Jeg kan skrive enkle, sammenhengende tekster om emner som er kjente eller av personlig interesse. Jeg kan skrive personlige brev der jeg beskriver opplevelser og inntrykk. Jeg kan skrive klare, detaljerte tekster om et vidt spekter av emner knyttet til mine interesser. Jeg kan skrive en sammenhengende framstilling eller rapport for å formidle informasjon eller argumentere for eller imot et bestemt synspunkt. Jeg kan skrive brev som tydelig viser hvilken betydning visse hendelser og erfaringer har for meg. Jeg kan skrive klare og strukturerte tekster og gi uttrykk for mine synspunkter på en utfyllende måte. Jeg kan skrive om komplekse emner (i brev, rapporter, artikler eller stil ) og understreke hva jeg mener er de viktigste punktene. Jeg kan velge en stil som passer til den som skal lese teksten. Jeg kan skrive klare tekster med god flyt i en egnet stil. Jeg kan skrive komplekse brev, rapporter og artikler der jeg legger fram en sak på en hensiktsmessig, logisk og strukturert måte som hjelper mottakeren til å legge merke til og huske viktige poeng. Jeg kan skrive sammendrag og anmeldelser både av faglige og litterære arbeider. MITT SPRÅKPASS ARK 11