Bruksanvisning. Oversettelse av original bruksanvisning

Like dokumenter
Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning

AFFINITY Series 700 / 990

BRUKSANVISNING I N S P I R AT I O N S E R I E S / I N S P I R AT I O N - S E R I E S DYNAMIC PERFORMANCE SMART PERFORMANCE

BALANCE 770 BEAUTY SELECT BALANCE 700 HYBRID PERFORMANCE

PRESTIGE-SERIES INTELLIGENT PERFORMANCE

PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER BRUKSANVISNING

L-65 SERIES Dynamic Power

Bruksanvisning PRESTIGE 1600 HYBRID PERFORMANCE LED

B R U K S A N V I S N I N G F L A I R S E R I E S

E A U T Y A N G E L J K- I N T E R N AT I O N A L G M B H

bruksanvisning XS-40 Series

K- I N T E R N AT I O N A L G M B H

B R U K S A N V I S N I N G PA SSION S E R I E S

JK-INTERNATIONAL GMBH

bruksanvisning XXS-30 Series

Merk: Apparat-, drifts- og servicehåndboken oppbevares på oppstillingsstedet for solariet eller BEAUTY-apparatet!

B R U K S A N V I S N I N G

BRUKSANVISNING AFFINITY SERIES

Juridiske betingelser

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

BRUKSANVISNING ESPRIT SERIES

BRUKSANVISNING INSPIRATION SERIES

SKJEMA: Tilsyn med solarier

SKJEMA: Melding og tilsyn solarier

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:

B R U K S A N V I S N I N G

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

Advarsel! Soling i sol og solarium er kreftfremkallende. Risikoen øker hvis du starter solariebruken i ung alder og forsterkes med økende bruk

Instruksjons håndbok Bain Maries

Ettermonteringssett belysning

DL 26 NDT. Manual /31

Utvidelsesmodul EM 110

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

BC06 BRUKSANVISNING LUFTFUKTIGHETS- / TEMPERATUR- MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BC06-TC-001-NO

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO

BA06 BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA06-TC-001-NO

Installasjonsveiledning

System Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. :

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer universal DIN skinne W. Art.nr. UD 1255 REG.

Bruksanvisning. Komponenter

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

Bruksanvisning. Komponenter

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

BF06 BRUKSANVISNING LYSSTYRKE MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BF06-TC-002-NO

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Liberty Hanging Heater

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Lys styring Styringsenhet 1-10 V, touch. Art.nr STE.

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Receiver REC 300 Digital

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57

Instruksjons håndbok

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2

Espresso maskin (cb 171)

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. :

Brukerveiledning 5731 Elta bærbar CD-spiller med 10-sekunders anti-shock

BE17 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-NO

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Instruksjons håndbok Varmelampe

TEB-3 / TN-3. Bruksanvisning Oppbevares i bilen! Side 2

Bruks- og montasjeanvisning

Transkript:

1019640 AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE Bruksanvisning AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE JK-INTERNATIONAL GMBH Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-500 Internet: www.ergoline.de E-Mail: info@ergoline.de

Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE SLP AC PLUS AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE SLP AF & AROMA AC PLUS 1019640-00 / no / 05.2018

Juridiske betingelser Juridiske betingelser Produsent: Kundeservice / teknisk service (bestilling av reservedeler for komponenter): Bestilling av reservedeler for forbruksmaterialer: JK-Products GmbH Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY Tlf.: +49 (0) 22 24 / 818-140 Fax: +49 (0) 22 24 / 818-166 JK-International GmbH, Division JK-Global Service Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY Tlf.: +49 (0) 22 24 / 818-861 Fax: +49 (0) 22 24 / 818-205 E-post: service@jk-globalservice.de JK-International GmbH, Division JK-Licht Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY Tlf.: +49 (0) 22 24 / 818-600 Fax: +49 (0) 22 24 / 818-615 E-post: info@jk-licht.de FARE! Hvis denne bruksanvisningen ikke overholdes: kan alvorlige personskader eller døden være følgene, kan det oppstå skade på apparatet og miljøet. Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før du setter solariet i drift. Overhold instruksene og forholdsreglene som er nødvendige for en sikker drift av apparatet. Hold bruksanvisningen og tilleggsinformasjon fra produsenten tilgjengelig for personellet på arbeidsplassen. Opphavsrett / Copyright Opphavsretten forblir hos JK-Holding GmbH. Innholdet må ikke mangfoldiggjøres, distribueres eller anvendes til konkurranseformål eller meddeles til andre uten tillatelse, verken i sin fullstendighet eller delvis. Det forbeholdes rett til tekniske endringer i forhold til illustrasjoner og oppgaver i denne bruksanvisningen! 2/80

Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Sikkerhetsinstrukser og advarsler... 6 1.1 Generelt... 6 1.1.1 Definisjoner... 6 1.1.2 Symbolforklaring... 7 1.2 Korrekt bruk... 8 1.3 Forutsebar feilbruk... 8 1.4 Sikkerhetsinformasjon til solingen... 9 1.4.1 Anvendelsesforbud... 9 1.4.2 Viktige instrukser... 10 1.4.3 Beskrivelse av hudtypene... 12 1.4.4 Solingstider UV-type 3... 13 1.5 Generelle sikkerhetsinstrukser og advarsler... 14 1.5.1 Forpliktelser som driftsansvarlig har... 14 1.5.2 Personellets kvalifikasjoner... 14 1.5.3 Leveringsomfang... 14 1.5.4 Transport, montering og oppstilling... 14 1.5.5 Igangsettelse... 17 1.5.6 Betjening og vedlikehold... 17 1.5.7 Driftsstopp... 18 1.5.8 Lagring... 18 1.5.9 Avfallsbehandling... 18 1.5.10 Direktiver... 19 1.5.11 Eksport... 19 1.5.12 MP3-musikk (opsjon)... 19 1.5.13 Tekniske endringer... 20 1.6 Skilt og etiketter på apparatet... 21 1.7 Forhandlergaranti... 27 1.8 Utelukkelser fra garanti og ansvar... 27 2 Beskrivelse... 28 2.1 Leveringsomfang... 28 2.1.1 Opsjon... 28 2.2 Utrustning... 28 2.3 Apparatbeskrivelse... 29 2.4 Tilbehør (opsjon)... 30 2.5 Funksjonsbeskrivelse... 30 3 Betjening... 31 3.1 Sikkerhetsinstrukser for brukeren... 31 3.2 Sol deg men gjør det riktig!... 31 3.3 Oversikt betjening... 33 3.3.1 Betjeningselement... 34 3.3.2 Navigasjon... 35 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 3/80

Innholdsfortegnelse 3.4 Funksjoner... 37 3.5 Start... 39 3.6 Tilkopling av MP3-spiller... 40 4 Rengjøring og vedlikehold... 41 4.1 Sikkerhetsinstrukser for rengjøring og vedlikehold... 41 4.2 Forstyrrelser... 42 4.3 Rengjøring... 42 4.3.1 Rengjøring av overflatene... 43 4.3.2 Filterskiver og lamper... 43 4.4 Rengjøringsplan... 44 4.5 Vedlikehold... 45 4.5.1 Benkruten av akrylglass... 45 4.6 Vedlikeholdsplan... 46 4.7 Forberedelse for vedlikeholds- og rengjøringsarbeider... 49 4.7.1 Installere benkrute og ta ut mellomrute... 49 4.7.2 Ta av ruten på overdelen... 50 4.7.3 Ta av ruten på sidedelen... 51 4.7.4 Åpne kar... 52 4.8 Instrukser til skifte av lamper... 53 4.8.1 Bytte chipkortet... 54 4.8.2 Lavtrykklamper... 55 4.8.3 Starter... 56 4.8.4 Høytrykklamper og filterskiver... 57 4.9 Rengjør eller skift ut lampene i underdelen... 58 4.10 Rengjøring eller skifte av UV-lamper og filterskiver i sidedelen... 59 4.11 Rengjøring eller skifte av lamper og filterskiver i overdelen... 60 4.12 Rengjøring eller skifte av UV-lamper i skuldersolen... 62 4.13 Rengjøring av filter i underdelen... 63 4.14 Rengjøre filterduker i overdelen... 64 4.15 Rengjøring av filterduker skuldersol... 65 4.16 Vedlikehold av AQUA / AROMA SYSTEM... 67 4.16.1 Skifte av AROMA beholder... 67 4.16.2 Skifte av AQUA SYSTEM kanne... 68 5 Tekniske data... 70 5.1 Effekt, tilkoplingsverdier og støynivå... 70 5.2 Dimensjoner... 71 5.3 Lampebestykning... 72 5.3.1 AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE SLP AC PLUS / AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE SLP AF & AROMA AC PLUS... 72 5.4 Reservedeler og tilbehør... 74 4/80

Innholdsfortegnelse 6 Vedlegg... 75 6.1 JK-tidsstyringer... 75 6.2 Ekvivalensnøkkelområde... 75 6.2.1 Beskrivelse av ekvivalensnøkkelen for UV-lysstofflamper... 76 7 Stikkordregister... 77 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 5/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 1 Sikkerhetsinstrukser og advarsler For å kunne garantere en sikker drift av utstyret, er det nødvendig å lese de følgende sikkerhetsinstruksene og advarslene oppmerksomt og ta dem til etterretning. Sikkerhetsinstruksene som sammenfattes her, gjentas i tillegg i det respektive kapitlet så fremt det er nødvendig. 1.1 Generelt 1.1.1 Definisjoner Driftsansvarlig Person som i næringsøyemed stiller apparatene som beskrives her til disposisjon for brukere. Driftsansvarlig er ansvarlig for driften av apparatet i henhold til bestemmelsene samt for at vedlikeholdsintervallene overholdes. Bruker Person som anvender apparatet i et lokal som drives i næringsøyemed. Personell Personer som er ansvarlig for drift, rengjøring samt generelle vedlikeholdsarbeider og som viser brukerne hvordan apparatet skal betjenes. Elektriker En person med egnet faglig utdannelse, kunnskaper og erfaring og kjennskap til relevante bestemmelser, slik at han eller hun er i stand til å registrere og unngå farer som kan utgå fra elektrisitet. Autorisert, opplært fagpersonell Fagpersonell fra et eksternt firma som har blitt opplært og autorisert for monterings- og vedlikeholdsarbeider på bestemte apparater. 6/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 1.1.2 Symbolforklaring De følgende typer sikkerhetsinformasjon eller -instrukser anvendes i den foreliggende brukerhåndboken: FARE! Type fare og dens kilde Denne sikkerhetsinformasjonen eller -instruksen betyr at det består umiddelbar fare for liv og lemmer. FARE! Type fare og dens kilde Denne sikkerhetsinformasjonen eller -instruksen advarer mot farer for liv og lemmer som forårsakes av elektrisitet. OBS! Type fare og dens kilde Denne sikkerhetsinformasjonen eller -instruksen advarer mot skader på apparatet, materiell og miljø. MERK: Dette symbolet kjennetegner ingen sikkerhetsinformasjon eller -instrukser, men gir derimot ekstra informasjon til bedre forståelse av prosesser. 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 7/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 1.2 Korrekt bruk Dette apparatet er konstruert for kosmetisk soling av én voksen person av gangen, som har en hud som er egnet for soling. Ytterligere informasjon finner du på sidene 12 og 31. Apparatet er kun bestemt til bruk i næringsøyemed, derimot ikke til husbruk. Noen personer får ikke tillatelse til å bruke apparatet, se side 9. Apparatet skal ikke brukes på egenhånd av personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner, manglende erfaring og/eller manglende kunnskaper. En person som er ansvarlig for deres sikkerhet må gjennom tilsyn eller instruering sørge for at apparatet brukes forskriftsmessig og trygt. Dersom det er den minste tvil, skal vedkommende personer nektes å bruke apparatene! Apparatet må kun drives med de angitte lampene eller med likeverdige lamper. De solingstidene som er angitt i denne bruksanvisningen gjelder kun for den lampebestykningen som er angitt. Enhver annen bruk av apparatet gjelder som ikke korrekt. Produsenten garanterer ikke for skader som kan føres tilbake til slik bruk. Det er alene driftsansvarlig for anlegget som bærer risikoen for slik bruk. Korrekt bruk innebærer også at de instrukser, bruks- og vedlikeholdsbetingelser som fastlegges av produsenten overholdes. Apparatet må kun drives, vedlikeholdes og settes i stand av fagfolk som er fortrolig med apparatet og som er blitt underrettet med hensyn til de farer dette kan føre med seg. 1.3 Forutsebar feilbruk Følgende benyttelse av apparatet er uttrykkelig forbudt: Det tillates ikke at flere personer bruker apparatet samtidig. Benkruten kan da knuse og forårsake personskader. Personer med en kroppsvekt på mer enn 135 kg tillates ikke å benytte apparatet. Benkruten kan da knuse og forårsake personskader. En forlengelse av angitt solingstid kan føre til forbrenninger og varige hudskader. Under bruken av apparatet må ingen ytterligere personer oppholde seg i kabinen, spesielt gjelder dette for barn. Personer under 18 år skal ikke bruke apparatet. 8/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 1.4 Sikkerhetsinformasjon til solingen 1.4.1 Anvendelsesforbud FARE! UV-stråling Fare for skade på hud og øyne eller hudsykdommer! Overhold de følgende instruksene. Følgende personer tillates ikke å bruke apparatet: Personer under 18 år Personer som ikke kan bli brune Personer som ikke blir brune i solen uten å bli solbrente Personer som lett blir solbrente i solen Personer med akutt solbrenthet Personer som var alvorlig solbrente flere ganger i løpet av barndommen Personer med naturlig rød hårfarge Personer med atypisk avfargede hudområder Personer som har hatt eller har hudkreft Personer der det består økt risiko for hudkreft (f.eks. tilfeller av hudkreft i familien) Personer der det har vært tilfeller av sort hudkreft i den nærmeste familien Personer som er i behandling pga. fotosensibilitet Personer som inntar fotosensibiliserende medikamenter Personer med fregner og personer som tenderer til å få fregner Personer med mer enn 16 føflekker på kroppen (2 mm eller større i diameter) Personer med atypiske føflekker (atypiske føflekker er f.eks. asymmetriske føflekker med en diameter større enn 5 mm, med forskjellig pigmentering og uregelmessige grenser) I tvilstilfeller må du under alle omstendigheter søke råd hos lege! 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 9/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler Relative kontraindikasjoner Følgende personer må kun bruke apparatet etter samråd med lege: Personer med kroniske sykdommer, spesielt hudsykdommer Personer med sykdommer i immunsystemet / autoimmunsykdommer Personer med kollagenoser (f.eks. lupus erythematosus, sklerodermi) Personer med rosacea (couperose) Personer med åreknuter n mit Besenreisern, teleangiektasier (f.eks. couperose, M. Osler, spider-nevus) Personer med lavt blodtrykk, kardiovaskulære sykdommer Personer med venesykdommer Personer med kreftsykdommer Personer med ferske sår etter en operasjon eller et kirurgisk inngrep Personer med tatoveringer eller piercings som ennå ikke er fullstendig leget. Dersom det - til tross for at solingen er medisinsk ufarlig - hersker tvil om personen tåler solingen, bør det først gjennomføres en testanvendelse på maksimum 5 minutter og der reaksjonene iakttas. Dersom det etter 48 timer ikke har blitt konstatert noen reaksjoner, kan man begynne med normal anvendelse. 1.4.2 Viktige instrukser Alle øvrige personer må etterkomme de følgende instrukser: Fare for skade på hud og øyne eller hudsykdommer! Huden kan oppvise solbrenthet ved for sterk bestråling. UV-bestråling som gjentas altfor ofte, enten det er med sollys eller UV-apparater, kan føre til at huden eldes raskt, og det kan også føre til en risiko for hudtumorer. I tilfeller av spesiell ømfintlighet mot UV-lys og ved bruk av visse medikamenter eller kosmetiske midler må man oppvise særlig grad av forsiktighet. I tvilstilfeller må du under alle omstendigheter søke råd hos lege! UV-apparater må ikke benyttes uten på forhånd å ha konsultert en lege dersom det oppstår uventede reaksjoner, som f.eks. kløe, innen 48 timer etter første gangs soling. En økende brunfarge krever at eksposisjonstiden (=strålingstiden) forlenges, og fra og med en viss styrke på brunfargen er det ikke mulig å oppnå noen dypere farge. Strålingstiden må ikke forlenges etter ønske, den må holdes innenfor rammen av tillatte stråledoser! Derfor kan kun en viss grad av endelig brunfarge oppnås uten fare for helsen, denne brunfargen er avhengig av hudtypen. Solariet må under ingen omstendigheter brukes dersom en filterskive mangler eller viser tegn på skade, eller dersom tidsbryteren er defekt! 10/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler Hvordan man skal forholde seg før, under og etter et solbad: Under solingen må ingen ytterligere personer oppholde seg i kabinen, spesielt gjelder dette for barn. Ta av deg samtlige smykker før du soler deg (også piercings). Fjern kosmetikken i rett tid før solingen og bruk ingen form for solkrem eller -lotion. Bruk ikke midler som gjør deg raskere brun. UV-lys kan forårsake irreversible hud- og øyenskader. Et øye som er uten beskyttelse kan bli betent på overflaten, og i visse tilfeller kan for sterk bestråling føre til at netthinnen blir skadet. Etter mange gjentatte solbestrålingen kan det danne seg grå stær. Benytt de vedlagte UVugjennomtrengelige vernebrillene (bestillingsnr. 84592-..). Kontaktlinser og solbriller er ingen erstatning for en vernebrille. Beskytt ømfintlige steder på huden som arr, tatoveringer og kjønnsdeler mot bestrålingen. Overhold de anbefalte solingstidene. I en soling må strålemengden som fører til en hudrødme (MED, minimal erytemdose), ikke overskrides. Dersom det oppstår en hudrødme omtrent 16-24 timer etter solingen, må du ikke bruke solingsapparatet mer på én uke. Etter én uke kan du begynne forfra igjen med den første solingen, da etter de oppgavene du finner i solingstabellen. Avstanden mellom de to første gangene du soler deg må være minst 48 timer! Du må aldri også sole deg i solen samme dag. Oppsøk lege dersom det danner seg hardnakkede oppsvulminger, såre steder eller pigmenterte føflekker på huden. 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 11/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 1.4.3 Beskrivelse av hudtypene FARE! Hudforbrenninger og langtidsskader! Personer med hudtype I skal ikke benytte solingsapparatet. For personer med hudtype II, III og IV gjelder: Overhold solingstidene. Overhold sikkerhetsinstruksene. MERK: Solingstidene gjelder kun for den lampebestykningen og filterskivene som er angitt på etiketten. Det bør være minst 48 timers pause mellom hver gang du soler deg. En maksimum dose på 25 kj/m² per år bør ikke overskrides. Maksimal dose vektlegges ifølge NMSC. 1 Hudtype I Hudtype II Hudtype III Hudtype IV Ømfintlig hud Lys hud Normal hud Mørk hud Alltid til ofte solbrent Tåler lite naturlig sol. Ofte solbrent Sjelden solbrent Nesten aldri solbrent Tåler ca. 10-20 minutter naturlig sol. Tåler ca. 20-30 minutter naturlig sol. Tåler ca. 40 minutter naturlig sol. 1 NMSC: Non Melanoma Skin Cancer 12/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 1.4.4 Solingstider UV-type 3 FARE! Hudforbrenninger og langtidsskader! Personer med hudtype I skal ikke benytte solingsapparatet. Solingstidene UV-type 3 gjelder bare for lampebestykning UV-type 3 (ifølge EN 60335-2-27, maksimum strålingsstyrke 0,15 W/m² UV-A + 0,15 W/m² UV- B). AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE SLP AC PLUS / AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE SLP AF & AROMA AC PLUS: UV-lavtrykklamper ERGOLINE TREND ADVANCED DYNAMIC 80-200 E40 160 W 1508551-.. Lavtrykklamper SMART SUN 80-200 R35 160 W 1509420-.. Lavtrykklamper SMART SUN 100 8 W 1509501-.. Antall solinger Hudtype I Hudtype II Hudtype III Hudtype IV [min] [min] [min] [min] 1 6 6 6 2 6 7 7 3 7 8 9 4 8 10 11 5 9 11 13 6 10 12 15 7 10 14 17 8 11 15 19 9 12 16 21 10 13 18 23 11 14 19 25 fra 12 15 21 27 Maksimum antallsolinger pr. år (NMSC): 65 46 36 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 13/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 1.5 Generelle sikkerhetsinstrukser og advarsler 1.5.1 Forpliktelser som driftsansvarlig har Som driftsansvarlig påhviler deg deg å stille klare instrukser til betjening, rengjøring og vedlikehold til disposisjon samt å sikre en fagmessig og korrekt drift av apparatet ved å gjennomføre kursing for og opplæring av personellet. Dine driftsanvisninger må under overholdelse av de nasjonale arbeidervernog miljøvernbestemmelsene muliggjøre en fareløs drift og fareløs betjening av apparatet samt ta høyde for din bedrifts særegenheter, innsikter og erfaringer. Innenfor EU gjelder EU-direktiv 89/391/EØF. 1.5.2 Personellets kvalifikasjoner Som driftsansvarlig er du forpliktet til å innarbeide personellet ditt og undervise det i eksisterende lovmessige forskrifter samt forskrifter til forebyggelse av ulykker. Påse at denne bruksanvisningen er forstått av personellet ditt og også overholdes. Dette gjelder spesielt for oppgavene i 'Korrekt bruk' og 'Forutsebar feilbruk' sikkerhetsinstruksene i kapittel Betjening instrukser til betjening instrukser til rengjøring og vedlikehold Hold bruksanvisningen og tilleggsinformasjon fra produsenten tilgjengelig for personellet på arbeidsplassen. Kontroller med jevne mellomrom at personalet arbeider sikkerhets- og farebevisst og at dine driftsanvisninger overholdes. Sørg for at rengjøringsintervallene overholdes, spesielt rengjøringen etter hver soling. Sørg for at personellet ditt rettleder dine kunder på en ordentlig måte, spesielt når det gjelder solingstider, potensielle farer og i betjeningen av apparatet. Personer under 18 skal ikke bruke apparatet. Gi ditt personell beskjed om at de skal kontrollere kundens legitimasjon i tvilstilfelle. 1.5.3 Leveringsomfang Oppgaver til leveringsomfanget finner du i kapittel Beskrivelse på side 28. 1.5.4 Transport, montering og oppstilling Apparatet leveres av spesialfirmaer og monteres og stilles opp av produsentens egen kundeservice eller av en autorisert kundeservice. Som driftsansvarlig er du ansvarlig for at de egne lufttekniske og elektriske forutsetningene i bygningen på oppstillingsstedet overholdes, se side 15. 14/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler Montering FARE! Fare for personer gjennom elektrisk sjokk og forbrenninger! Montering og elektrisk tilkopling må være i samsvar med de nasjonale forskrifter. Driftsansvarlig skal sørge for at elektroinstallasjonen utstyres med en fritt tilgjengelig allpolet skilleinnretning (hovedbryter) i henhold til overspenningskategori III. Det betyr at hver pol må ha en kontaktåpningsvidde i samsvar med betingelsene i overspenningskategori III for fullstendig atskillelse. Hvis tilkoplingen foretas via en pluggforbindelse, skal det anvendes et støpselsystem ifølge EN 60309. Montering, oppstilling, utvidelse eller istandsettelse av apparatet må kun foretas av autorisert og opplært fagpersonell. Informasjon til demontering og montering av apparatet finner du i de separate montasjeanvisningen. Denne montasjeanvisningen er utelukkende rettet mot produsentens kundeservice eller kvalifisert fagpersonell som er autorisert av produsenten. Luftteknikk OBS! Overoppheting pga. forstyrrelse ved luftføringen! Driftsforstyrrelser er mulige. Luftens innstrømnings- og utstrømningsområde må ikke endres eller blokkeres ved at det monteres eller plasseres ting som stenger. Det må heller ikke foretas endringer ved apparatet på egen hånd. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som resulterer av slike tiltak. Overhold de lufttekniske dataene. Apparatet må ikke stilles opp og drives på transportpallen! Du finner opplysninger om planlegging av tilførsels- og avluft i planleggingshåndboken (www.ergoline.de, tilgjengelig på engelsk og tysk). Du kan også be om å få disse opplysningene av ditt salgsagentur eller av kundeservice (se side 2). 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 15/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler Oppstillingssted OBS! Lufta inneholder salt! Lufta inneholder skadelige stoffer! Skader på apparatet som følge av korrosjon på huset og elektriske komponenter. Du skal ikke stille apparatet i et svømmeanlegg. Du skal ikke benytte apparatet på steder med aggressive forhold i omgivelsene. Mulighet for skader på apparatet! Ved store temperaturforskjeller mellom transportstrekningen og oppstillingsstedet skal apparatet ikke tas i drift omgående etter at det er blitt stilt opp. Vent i minst 2 timer før du kobler apparatet til strømforsyningen. Overoppheting pga. forstyrrelse ved luftføringen! Driftsforstyrrelser er mulige. Luftens innstrømnings- og utstrømningsområde må ikke endres eller blokkeres ved at det monteres eller plasseres ting som stenger. Det må heller ikke foretas endringer ved apparatet på egen hånd. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som resulterer av slike tiltak. Overhold de lufttekniske dataene. Apparatet må ikke stilles opp og drives på transportpallen! Omgivelsesforhold Optimal omgivelsestemperatur: Mellom 15 C og 32 C Lagertemperatur: mellom -15 C og +60 C Apparatet er ikke til utendørs bruk. På steder som ligger mer enn 2000 meter over havet kreves det en ombygging for å sikre en feilfri drift. Prinsipielt egner ikke apparatet seg for bruk i mobile innretninger (skip, buss, tog). For å garantere feilfri drift i mobile innretninger vil det være påkrevd med en ombygging. Det er tvingende nødvendig å ta kontakt med kundeservice før apparatet tas i bruk se side 2. 16/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 1.5.5 Igangsettelse FARE! Skadd nettilkoplingsledning! Fare for personer gjennom elektrisk sjokk og forbrenninger. Kun produsenten eller spesialforetak har tillatelse til å skifte nettilkoplingsledningen. Den første igangsettelsen utføres av produsentens egne kundeservice eller av en autorisert kundeservice. Apparatet overleveres i driftsklar tilstand. Hvis apparatet ikke har vært i bruk over lengre tid, må det kontrolleres av vår kundetjeneste eller et godkjent spesialfirma før det tas i drift igjen. Apparatet drives med en ekstern tidsstyring. En tidsstyring må være av en slik oppbygning at apparatet automatisk blir slått av senest etter <110 % av innstilt driftstid, dersom styringen svikter. Apparatets driftstid må være sikret via en tidsstyring i samsvar med norm EN 60335-2-27. Avhengig av den lokale energileverandøren kan apparatene overføre forstyrrelser til husets strømnett som har negative innvirkninger på det laststyringssystemet (TRA) som energileverandøren bruker. Slik kan det f.eks. oppstå feil ved funksjonen til fyringsanlegg med nattstrøm for varmeakkumulering. Dersom det oppstår forstyrrelser på grunn av driften av apparatene, er driftsansvarlig pliktig til å montere en lydfrekvenssperre i husets elektroinstallasjon. Vær vennlig å ta kontakt med din elektroinstallatør. Din elektroinstallatør er kjent med de tekniske betingelsene for tilkopling fra din lokale energileverandør, slik at lydfrekvenssperren kan tilpasses din energileverandørs strømnett. 1.5.6 Betjening og vedlikehold Feilfri betjening, vedlikehold og istandholdelse er forutsetningen for at brukerens helse og sikkerhet ikke settes i fare under driften og for å sikre apparatets funksjonsdyktighet for en feilfri drift. Overhold de oppgaver og anbefalinger som gis i denne bruksanvisningen. Påse at tidsintervallene for inspeksjon, vedlikehold og istandsettelse overholdes. Sørg for at lampene skiftes ut etter angitt bruksvarighet. Egenmektige ombygninger og endringer på apparatet eller styringen er ikke tillatt. Ved manglende overholdelse av denne bestemmelsen taper driftstillatelsen sin gyldighet! For å unngå farer, må apparatet ikke benyttes dersom nettforbindelsesledningen er skadet. En nettforbindelsesledning som er skadet må skiftes ut av produsenten eller produsentens kundeservice eller utdannet og opplært fagpersonell. 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 17/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 1.5.7 Driftsstopp For å stoppe driften av apparatet foreløpig eller endelig, må det skilles fra strømnettet. For endelig driftsnedleggelse må de lovmessige bestemmelser når det gjelder avfallsbehandling overholdes. 1.5.8 Lagring Apparatene skal innlagres tørt og uten temperatursvingninger. Til beskyttelse mot riper kan det nedkjølte apparatet pakkes inn i folie. Lagertemperatur: mellom -15 C og +60 C 1.5.9 Avfallsbehandling Miljøbestemmelser avfallsbehandling av lamper og batterier UV-lamper inneholder lysemidler og annet avfall som har bestanddeler av kvikksølv. Batteriene inneholder tungmetallforbindelser. Innenfor den europeiske unionen gjelder den nasjonale implementeringen av avfallsrammedirektiv 2008/98/EF. I samsvar med den nasjonale loven om avfallsbehandling og i henhold til de kommunale avfallsbestemmelsene skal avfallsbehandling av UV-lamper og batterier dokumenteres. Ditt lokale salgsagentur er deg med glede behjelpelig med avfallsbehandling av UV-lamper og batterier: Meld antall UV-lamper og batterier til ditt agentur over telefonen eller skriftlig. Agenturet angir et sted der du kan levere lampene dine kostnadsfritt, eller de sørger sammen med et avfallshåndteringsfirma for at lampene blir hentet og avfallsbehandlet på fag- og lovmessig måte. Denne servicen er kostnadspliktig. Utenfor Tyskland gjelder relevante nasjonale lover. Henvend deg til ditt lokale salgsagentur. Emballasje Emballasjen består av 100 % resirkulerbart material. Emballasjer som ikke skal brukes mer og som JK-konsernet har utlevert, kan leveres tilbake til JKkonsernet. Din agenturpartner eller forhandler gir deg med glede råd om dette. Avfallsbehandling av apparater som er blitt ubrukelige Apparatet er blitt fremstilt av gjenvinningsmaterialer. JK-konsernet gir deg opplysninger når det gjelder innhold og farepotensialet for de materialene som er brukt. I samsvar med direktiv 2012/19/EF, er produsenten forpliktet til å ta tilbake og avfallsbehandle visse elektriske og elektroniske komponenter. 18/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler De berørte komponentene og apparatene er merket med symbolet nedenfor. Hvis ønsket, bringes apparatet til fagmessig avfallsbehandling av JKkonsernet. Denne servicen er gratis. Din agenturpartner eller forhandler gir deg med glede råd om dette. Registreringsnummer Foretak innen JK-konsernet er registrert som produsenter i Tyskland og overtar alle forpliktelser i tilknytning til den tyske lovgivningen om elektro- og elektronikkapparater. Registreringsnummer JK-Licht GmbH (lamper): WEEE-DE 61515020 Registreringsnummer JK-Products GmbH (apparater): WEEE-DE 62655951 1.5.10 Direktiver Se medlevert EU-samsvarserklæring. 1.5.11 Eksport Vi gjør oppmerksom på at apparatene kun er bestemt for det europeiske markedet; det er ikke tillatt å eksportere disse apparatene til andre land, som f. eks. USA eller Canada og å drive dem i disse landene. Det overtas intet ansvar dersom denne instruksen ikke overholdes! Vi gjør uttrykkelig oppmerksom på at dersom det handles i strid med denne bestemmelsen, kan det oppstå risiko for høye erstatningskrav for eksportøren og/eller den som er driftsansvarlig for apparatet. 1.5.12 MP3-musikk (opsjon) Ved privat bruk av en MP3-spiller eller en Smartphone under anvendelsen dreier det seg ikke om en offentlig avspilling slik den beskrives i loven om opphavsrett, slik at det ikke består noen melde- eller betalingsplikt fra studioeierens side overfor det ansvarlige selskap for tildeling av kommersielle avspillingsrettigheter. For offentlig bruk av MP3-musikkfiler gjelder de samme forskriftene som for alle andre musikkilder: Som driftsansvarlig for studio/studioeier må du kun avspille originale audio-cder, MCer, audio DVDer osv. i dine lokaler og/eller i de 'MP3-musikkmodulene' som er installert i apparatene til JK-International GmbH, såfremt du har ervervet de oppføringsrettighetene som er nødvendig for dette. Disse får du fra selskapet som er ansvarlig for tildeling av næringsmessige oppførelsesrettigheter (i Tyskland: GEMA/GVL - i Norge NOR- WAKO). Kopibeskyttede audio-cder, MCer, audio-dvder osv. samt de titlene som finnes på disse lydbærerne må ikke konverteres til MP3-format og/eller lagres på HDD, audio-cder, MCer, audio-dvder, hvis det brukes programvare til dette formål som eliminerer eller omgår den kopibeskyttelsen som databæreren er utstyrt med. Når representanter eller andre kontrollorganer fra det ansvarlige selskapet forlanger det, må du til enhver tid være i stand til å bevise at du har ervervet avspillingsrettighetene ved å forelegge den relevante kvitteringen. 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 19/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler Så fremt du overholder alle instrukser som står oppført ovenfor og har ervervet de rettigheter som behøves for 'MP3-musikkmodulen', kan du også konvertere dine originale audio CDer, MCer, audio-dvder osv. til det MP3- formatet som er nødvendig til avspillingsmaskinen. For hver rettmessig ervervet audio-cd, MC, audio-dvd osv. må det imidlertid kun lages én kopi hver (duplikat eller formatomvandling til MP3). Kildemediene (die originale lydbærerne) skal oppbevares og må ikke brukes samtidig. Ytterligere informasjon finner du i brosjyren 'Audio-Guide', som er tilgjengelig på Internett under adressen http://www.jk-globalservice.de. MERK: Innspilte SD-kort, som leveres som tilbehør til et JKaudiosystem, plikter man likeledes å betale for forretningsmessig bruk. 1.5.13 Tekniske endringer Apparatet er produsert i henhold til dagens tekniske utvikling og gjeldende sikkerhetsbestemmelser. I forhold til fremstillinger og oppgaver i denne bruksanvisningen tas det forbehold om tekniske endringer som blir nødvendige for å forbedre apparatet. Egenmektige ombygninger og endringer på apparatet samt styringen er ikke tillatt. Ved manglende overholdelse av denne bestemmelsen tapes EUsamsvaret! Anvend utelukkende originale reservedeler. Ved manglende overholdelse av denne bestemmelsen tapes EU-samsvaret! 20/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 1.6 Skilt og etiketter på apparatet Det er plassert skilt på apparatet som gjør oppmerksom på fareområder og som gir viktig informasjon om komponentene. De nedenfor oppførte skiltene er eksempler. Sørg for at fareskiltene alltid er lett å se og at de holdes godt lesbare. Manglende informasjonsskilt og etiketter må erstattes med nye. 1: Typeskilt På innsiden av overdelen er typeskiltet plassert. Det inneholder viktig informasjon til identifisering av apparatet (f. eks. serienummeret = Serial-No.). 2: Etikett 'Identifikasjonsnummer' Etiketten finnes på innsiden av overdelen. 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 21/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 3: Etikett "No eksport USA / Canada" (84829-..) Etiketten finnes på nederste kant av karets forside. 4: Etikett 'Bruk bare originale byttedeler' (801026-..) Etiketten finnes på nederste kant av karets forside. 5: Etikett vedlikeholdsinstruks (800701-..) 22/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 6: Etikett lampebestykning Nøyaktige opplysninger om lampebestykning finnes i det separate vedlegget. 7: Etikett med advarsler EU (1012638-..) Til denne etiketten hører språkarket 1504231-.. (se mappen Teknisk dokumentasjon). 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 23/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 8: Etikett klimaapparat (1002243-..) 13435 / 0 Etikett klimaapparat. 9: Etikett 'Tilkopling rekkeklemme' (1001767-..) Etiketten befinner seg på 'Delholder for styring'. 10: Etikett AQUA FRESH (800839-..) Etiketten finnes på undersiden av karet. 24/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 11: Etikett 'Innvendige montasjedeler styreboks' (1503171-..) Etiketten befinner seg på 'Delholder for styring'. 12: Etikett 'OBS! Ta kun ut SD-kortet når apparatet er slått av' (1501513-..) Etiketten befinner seg på 'Delholder for styring'. 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 25/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 13: Etikett 'Visning bøssing bærer for oppstrøms apparatet' (1002903-..) Etiketten befinner seg på 'Delholder for styring'. 14: Etikett 'Bruk bare originale byttedeler' (1002328-..) Etiketten befinner seg på 'Delholder for styring'. Etikett ESD-ømfintlige komponenter (85662-..) Etiketten befinner seg på flere steder i apparatet. 26/80

Sikkerhetsinstrukser og advarsler 1.7 Forhandlergaranti Overfor kunder som kjøper et JK-International GmbH solarium av en av JKInternational GmbH sine salgspartnere til eget bruk eller til bruk i næringsøyemed, innestår JK-International GmbH for mangler ved solariet ifølge betingelsene i de følgende bestemmelsene. Slitedeler som høytrykkslamper (lysmidler), lavtrykkslamper (rør) og startere samt forbruksmaterialer (som eksempelvis: Aqua System, Aroma System...) samt akrylglassrutene. Dersom varen er mangelfull, så er JK-International i første omgang berettiget og forpliktet til etter eget valg å reparere varen eller levere et erstatningsprodukt. Så fremt en reparasjon eller levering av erstatningsprodukt. Forhandlergarantifristen er på ett år fra leveringsdato, eller, dersom en formell idriftsettelse er nødvendig, fra idriftsettelsens dato. Kundens rettigheter ut fra den ovenstående forhandlergarantien gjelder ved siden av kundens eventuelle krav ut ifra kjøpekontrakten og berører ikke disse. 1.8 Utelukkelser fra garanti og ansvar Krav utgående fra garanti og ansvar ved personskader og materiell skade er utelukket dersom disse kan føres tilbake til en eller flere av de følgende årsakene: ikke-korrekt bruk av apparatet; ufagmessig utført montering, igangsettelse, betjening og vedlikehold av apparatet; drift av apparatet ved defekte sikkerhetsinnretninger eller sikkerhets- og verneinnretninger inkl. varselskilt som ikke er plassert på fagmessig måte eller som ikke er funksjonsdyktige; manglende overholdelse av instruksene i bruksanvisningen når det gjelder transport, lagring, oppstilling, igangsettelse, drift og vedlikehold; sysselsetting av personell som ikke er opplært; egenmektige endringer på apparatet eller styringen; utilstrekkelig overvåkning av deler som er utsatt for slitasje; ufagmessig utførte reparasjoner; anvendelse av ikke-originale reservedeler; katastrofetilfeller pga. innvirkning fra fremmedlegemer og force majeure. 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 27/80

Beskrivelse 2 Beskrivelse 2.1 Leveringsomfang Solarium Lamper Klimaapparat Tilkoplingsledning Sugeknapp for filterskiver Unbrakonøkkel Vernebriller Teknisk dokumentasjon (ringperm med bruksanvisning, brosjyrer for feilkoder samt forinnstillinger og ytterligere dokumenter) UV-lavtrykkslampene pakkes separat og sendes sammen med apparatet. 2.1.1 Opsjon Audiosystem (med Voice Guide) Skuldersol med audiosystem Skuldersol med audiosystem (med Voice Guide) Midtstusser til utblåsningsluft 2.2 Utrustning Avhengig av typen er apparatene utrustet på forskjellig måte. I denne beskrivelsen blir alle standard- og ekstra komponenter / funksjoner behandlet som det gjelder å ta hensyn til under betjeningen og / eller vedlikeholdsarbeider. Betjeningselementet hører også med til de komponentene som er utstyrt på forskjellig måte: Kun de tastene er belyst bakfra som kan betjenes, dvs. at den respektive funksjonen må høre med til apparatets utstyr. 28/80

Beskrivelse 2.3 Apparatbeskrivelse 1. Ansiktssol (UV-høytrykkslamper + lavtrykkslamper) 2. Skuldersol med audiosystem Høyttalere (2.1), port til hodetelefon (2.2), port til MP3-spiller (2.3) 3. Lavtrykklamper, underdel 4. Mellomrute (kun på apparater med klimaapparat) 5. Rute av akrylglass, underdel 6. Luftdyser kroppsnedkjøling fotende 7. Lavtrykklamper, sidedel 8. Lavtrykklamper, overdel 9. Luftdyser AQUA / AROMA SYSTEM (AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE SLP AF & AROMA AC PLUS 10. Luftdyser kroppsnedkjøling 11. Betjeningselement 12. Justerbare luftdyser ansiktsnedkjøling/aroma 13. Innvendig belysning (LEDer) 14. Effektbelysning overdel (LEDer) 15. Effektbelysning frontblenderen (LEDer) 16. Air Condition Plus 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 29/80

Beskrivelse 2.4 Tilbehør (opsjon) 1. Midtstusser til utblåsningsluft (opsjon) 2. Audiosystem (med Voice Guide) 3. Skuldersol 4. Skuldersol med audiosystem (med Voice Guide) 2.5 Funksjonsbeskrivelse De vesentlige tekniske komponentene i et solarium er en kunstig UV-strålekilde samt en mekanisk oppbygning med en fastlagt nytteflate. Ved Affinity 990 Hybrid Performance suppleres UV-spektret av et spektrum av infrarøde lamper. Hybrid Performance-teknologien gir en intensiv og naturlig brunfarge. De 34 SMART SUN-lampene danner pigmenter og i kombinasjon med de 16 UV-lampene dannes en umiddelbart synlig og holdbar brunfarge på kroppen. Dynamiske, elektroniske ballaster garanterer alltid 100 % ytelse. I ansiktsområdet muliggjør fire Smart Light Performance ansiktssoler en 3-optimert solingsytelse av UV-typen. 30/80

Betjening 3 Betjening 3.1 Sikkerhetsinstrukser for brukeren FARE! UV-stråling Fare for skade på hud og øyne eller hudsykdommer! Overhold sikkerhetsinstruksene og advarslene i kapittel 1. Fare for hørselsskade! Bruk av øreplugger eller hodetelefoner med høyt volum kan føre til varig skade på hørselen. Still ikke inn volumet for høyt. 3.2 Sol deg men gjør det riktig! Et par ting må du være oppmerksom på, for riktig å kunne nyte effekten av et solarium. Her er noen svar på spørsmål som ofte stilles. Make-up på solsengen? La det være, er du snill. Rengjort hud absorberer UV-lyset bedre. I kosmetika finnes mange forskjellige stoffer. Uansett om det dreier seg om emulgatorer, forskjellige typer fett eller såkalte duftstoffer i forbindelse med UV-stråler kan disse fremkalle allergiske reaksjoner på huden. Derfor må du hver gang før du bruker et solarium: Under alle omstendigheter fjerne sminken! Gjennom makeupen blir hudporene i ansiktet tilstoppet. UVlyset i et solarium åpner disse lukkede hudporene igjen, slik at ikke bare selve lyset trenger inn i huden, men også makeupens allergiutløsende bestanddeler. En ytterligere negativ følge av makeupen er at hudens utseende totalt sett blir dårligere med tiden. Så vakkert det enn kan være med en diskret makeup i forbindelse med UV-lys skader den mer enn den er til gagn. Derfor: Ta bort make-upen før du begynner å sole deg, slik at den kan komme desto bedre til sin rett etterpå. Dusje etter at du har ligget på solseng? Brunfargen oppstår i huden og ikke på huden, derfor kan den heller ikke vaskes av. Plei huden din med en fuktighetskrem etter at du har dusjet. Medikamenter og soling samtidig? Om noen medikamenter vet man at de øker hudens ømfintlighet overfor UVstråler. Spesielt høy er sannsynligheten ved inntak av antibiotika, sulfonamider, psykofarmaka, beroligende midler, antidiabetiske og diuretiske midler. Også solkremer som inneholder psoraler eller kumarin gjør huden mer ømfintlig. I tvilstilfeller bør du først spørre legen din, slik at du kan være trygg på at du ikke løper noen risiko. 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 31/80

Betjening Kontaktlinser på solsengen? Svaret lyder: Ja! Som for alle andre brukere av solarier bør også personer som bruker kontaktlinser ha på seg spesielle vernebriller som beskytter øynene mot UV-lys. For å kunne garantere en bedre beskyttelse, kan de som bruker briller og kontaktlinser spørre sin optiker om ekstra kontaktlinser med UV-beskyttelse. De ekstra kontaktlinsene som har innebygd UV-A- og UV-Bfilter beskytter hornhinnen og øyets indre nesten 100 % mot energirikt UV-lys. Dette er ikke bare til nytte for de som soler seg ute i det fri, men også de som soler seg i solariet. De kan også bruke disse kontaktlinsene i solariet, uten noen innskrenkninger. Spør øyneoptikeren eller øyelegen din dersom du har ytterligere spørsmål. 32/80

Betjening AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE SLP AC PLUS: 3.3 Oversikt betjening AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE SLP AF & AROMA AC PLUS: 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 33/80

Betjening 3.3.1 Betjeningselement 1. START / STOP knapp 2. OK-knapp 3. Navigasjonsenhet 4. Display funksjoner 34/80

Betjening 3.3.2 Navigasjon Navigasjonsenhet Bekrefte valg. Tilgjengeligheten av denne knappen indikeres i displayet, avhengig av hvilken funksjon som er valgt. Velg apparatfunksjon. Aktivering, deaktivering eller endring av funksjonene eller innstillingene. Informasjon om betjeningen finner du i den separate brukerhåndboken Professional Setup Manager i mappen Teknisk dokumentasjon. MERK: For å hente opp 'Professional Setup Manager', sett apparatet i standby modus og trykk i 3 sekunder på knappen. I grunntilstand etter at apparatet er startet, lyser alle piktogrammene på avlesningsenheten. Etter valg av en apparatfunksjon blinker det tilsvarende piktogrammet. I displayet vises innstillings- eller valgmulighetene for den valgte funksjonen. Dersom knappen START/STOPP trykkes i 5 sekunder mens apparatet befinner seg i standby modus, slår effektbelysningen og musikken seg av og på igjen. MERK: Dersom du trykker på knappen i 3 sekunder, kommer du til demo modus. Her kan du demonstrere de tilgjengelige funksjonene uten soling. MERK: Hvis det ikke trykkes på en knapp innen 8 sekunder, gjenopprettes grunntilstanden. 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 35/80

Betjening Oversikt brukerinnstillinger På betjeningselementet kan alle tilgjengelige funksjoner i et apparat forinnstilles. Fininnstillingen utføres under anvendelsen. MERK: Dersom du trykker på 'Brukerinnstillinger'., kommer du til oversikten Funksjon Piktogramvalg / knapprekkefølge Kroppsvifte Ansiktsvifte Ansiktssol Climatronic / klimaapparat AROMA Beskrivelse / displaymelding Forvelg liten eller sterk nedkjøling, eller still inn automatikk. Forvelg liten eller sterk nedkjøling, eller still inn automatikk. Velg maksimum eller middels innstilling eller slå av. Forvelg lav eller høy temperatur eller still inn automatikk. Inn- eller utkopling av AROMA AQUA SYSTEM Skuldersol Inn- og utkopling av AQUA SYSTEM kropps- og hodedyser sammen eller separat Inn- eller utkopling av skuldersol Voice Guide Inn- eller utkopling av Voice Guide Lydnivå Audio-system Grunninnstilling av volumet: Høyt eller lavt eller automatisk. Valg eller utkopling av audio-system Velkommen Velkomsttekst i standby modus 36/80

Betjening 3.4 Funksjoner Piktogramvalg / knapprekkefølge Navigasjon Beskrivelse / displaymelding Informasjon START / STOPP Slå lampene av og på under solingen Forløpet avbrytes. Dersom lampene slås av under solingen, går solingstiden videre. Funksjonsutvalg ansiktsvifte, kroppsvifte, ansiktssol Slå av klimaapparatet AC PLUS: Trykk på minusknappen i 3 sekunder Slå på klimaapparatet: Trykk på plussknappen i 1 sekund Under solingen kan klimaanlegget ikke slås på igjen før det har gått 3 minutter. Regulering av kroppsvifte, trinn 0-9 Regulering av ansiktsvifte, trinn 0-9 Luftdysene til ansiktsnedkjølingen kan stilles inn manuelt. Regulere ansiktssolen, trinn 0-3 Slå av ansiktssolen, trykk på minusknappen i 3 sekunder Slå på ansiktssolen, trykk på plussknappen i 1 sekund Slå på AROMA: Trykk på plussknappen i 1 sekund Slå av AROMA: Trykk på minusknappen i 1 sekund 1 minutt inntil maksimum effekt, deretter vendes det tilbake til siste innstilling før utkoplingen. 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 37/80

Betjening Piktogramvalg / knapprekkefølge Navigasjon Beskrivelse / displaymelding Informasjon AQUA SYSTEM Slå på AQUA SYSTEM hodedyse: Trykk på plussknappen Slå på AQUA SYSTEM kroppsdyse: Trykk på plussknappen Slå av AQUA SYSTEM: Trykk på minusknappen Regulering av volumet, trinn 0-10 Audio-System Valg SD-kort: Trykk på plussknappen Ved den interne musikken kan man velge musikktitler i demo modus og under solingen med +/-. Valg studiokanaler: Trykk på plussknappen Velge egen musikk (MP3-spiller) AUX: Trykk på plussknappen Slå av audiosystemet: Trykk på minusknappen Slå av Voice Guide: Trykk på minusknappen Slå på Voice Guide: Trykk på plussknappen Voice Guide gir akustisk hjelp ved betjeningen av apparatet og står kun til disposisjon sammen med audiosystemet. Som standard er Voice Guide slått på når apparatet er klart til drift og under solingen. 38/80

Betjening 3.5 Start Lukking av overdelen. Trykk på START / STOP-knappen. Ved start er de følgende funksjonene innkoplet: Lamper Ansiktssol Klimaapparat/AC PLUS Kroppsavkjøling Ansiktkjøling Audiosystem Voice Guide 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 39/80

Betjening 3.6 Tilkopling av MP3-spiller FARE! Fare for hørselsskade! Bruk av øreplugger eller hodetelefoner med høyt volum kan føre til varig skade på hørselen. Still ikke inn volumet for høyt. Brukere kan kople til sine private MP3-spiller eller Smartphone på apparatet dersom tilbehøret audiosystem er installert. 1. Mat.-nr. 1001855-... stilles til disposisjon av driftsansvarlig for studioet (1,5 m/2 x 3,5 mm stereojack). 2. Port på MP3-spilleren eller Smartphone: se dokumentasjonen fra produsenten av MP3-spiller eller Smartphone. Tilkopling: Sett inn MP3-kabelen (stereojack) på audiosystemet. Stikk MP3-kabelen inn i MP3-spilleren eller Smartphone. Velg ut en musikktittel og start den. Volumet på MP3-spilleren eller Smartphone kan eventuelt reguleres, slik at audiosignalet hos MP3-spilleren eller Smartphone blir oppdaget av audiosystemet. OBS! Det kan oppstå varmeskader på MP3-spilleren eller Smartphone. Ikke legg apparatet umiddelbart i strålingsområdet. Kabelen kan ryke og kontakter kan bli skadet. Ikke trekk i kabelen til MP3-spilleren eller Smartphone når du skal frakople den. 40/80

Rengjøring og vedlikehold 4 Rengjøring og vedlikehold 4.1 Sikkerhetsinstrukser for rengjøring og vedlikehold FARE! Elektrisk spenning i hele apparatet! Fare for personer gjennom elektrisk sjokk og forbrenninger. Sørg for at alle spenningsførende ledninger skilles fra nettet før arbeidet begynner. Sikre de utkoplede ledningene mot at de kan koples til nettet igjen uforvarende. Forsikre deg om at ledningene er spenningsløse. Alle arbeider og elektriske tilkoplinger må tilfredsstille de nasjonale bestemmelsene i det respektive brukerlandet (eksempelvis VDE-forskriftene i Tyskland) og gjennomføres av fagpersonell med tilsvarende utdannelse. Når det skal arbeides på apparatene, må disse settes i spenningsløs tilstand. Dette betyr at alle spenningsførende ledninger må være potensialfrie. Det er ikke tilstrekkelig bare å slå av apparatet, da det ennå kan foreligge spenning på enkelte steder. Derfor må alle sikringer slås av og - hvis mulig - også fjernes, før det utføres arbeider. Det kan oppstå alvorlige ulykker, dersom apparatet slås på igjen uforvarende eller av uvedkommende. Øyeblikkelig etter frikoplingen må alle brytere eller sikringer som det er blitt frikoplet med, sikres mot at de kan aktiveres igjen. Sikringsboksen skal låses med en hengelås. Dersom det er installert sikringsautomater som ikke kan skrus ut, kan det også settes på en tape med påskriften 'Må ikke koples, det består fare' over betjeningsspaken (1 + 2). Husk alltid på å sette opp et forbudskilt med påskriften: 'Arbeid pågår' 'Sted:...' 'Dette skiltet må kun fjernes av:...' på en sikker måte. 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 41/80

Rengjøring og vedlikehold 4.2 Forstyrrelser På displayet angis det feilkoder som gjør det lettere å lokalisere årsaken til feilen: Dersom det oppstår en forstyrrelse, vises det en feilkode i displayet. Dersom det oppstår flere feil, vises feilmeldingene vekselvis. Utbedring av feilene kvitteres ved å trykke på START / STOPP knappen. Dersom det ikke er mulig å utbedre feilen, må det gis beskjed til kundeservice. - se side 2. Nærmere informasjon når det gjelder beskrivelse av feilen og hvordan den skal utbedres finner du i «Feilkoder» (bestillingsnr. 1011807-..) 4.3 Rengjøring FARE! Infeksjoner kan overføres via hudkontakt! Alle gjenstander/apparatdeler som brukeren kan berøre under solingen må desinfiseres hver gang etter en soling: Benkrute Håndtak og betjeningsfelt Vernebriller MP3-kabel Justerbare luftdyser MERK: For å oppnå en grundig desinfisering, må innvirkningstiden overholdes. Overhold produsentens instrukser for bruk. 42/80

Rengjøring og vedlikehold 4.3.1 Rengjøring av overflatene Overflater av akrylglass OBS! Ikke gni med tørr klut fare for riper i glasset! Dersom dette ikke overholdes, tapes kravet på garantiytelser. Til rask og hygienisk perfekt rengjøring av flater av akrylglass skal det brukes spesielt utviklete hurtigdesinfeksjonsrensemidler. Konsentrerte desinfeksjons- eller løsemidler (f.eks.ks. lysoform, etylalkohol eller andre alkoholholdige væsker) må ikke anvendes. Tilsmussing gjør akrylglassruter ubrukelige! Smuss på rutene brennes inn av de svært varme lampene og fører over lengre tid at de rutene blir ubrukelige. Fingeravtrykk og annen smuss må fjernes grundig. Flater av kunststoff Til rengjøring av resten av de lakkerte og ulakkerte overflatene av kunststoff er det best å bruke bare varmt vann og et vaskeskinn. Det må under ingen omstendigheter benyttes aggressive alkoholholdige rengjøringsmidler eller eteriske oljer. Over lengre tid fører slike midler til skader som garantien ikke dekker. Under rengjøringen må man regne med at vaskeskinnet blir litt sortfarget, dette har produksjonstekniske årsaker. Unngå at det oppstår skade på flatene av akrylglass og kunststoff. Ta av deg ringer, armbåndsur, armbånd osv. før du begynner rengjøringsarbeidet. 4.3.2 Filterskiver og lamper Lavtrykkslamper og filterskiver kan ved behov rengjøres med en fuktig klut uten tilsetning av rengjøringsmidler. UV-høytrykkslamper kan ved behov rengjøres med spiritus. 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 43/80

Rengjøring og vedlikehold 4.4 Rengjøringsplan Komponent Intervall Aktivitet Se side Etter hver gangs soling Ved behov 50 h 1 Justerbare luftdyser X Rengjør og desinfiser 42 5 Benkrute X Rengjør og desinfiser 43 15 Betjeningshåndtak X Rengjør og desinfiser 42 Vernebriller X Rengjør og desinfiser 42 MP3-kabel X Rengjør og desinfiser 42 6 Kondensatbeholder X Tømmes 67 8 Luftdyser kroppsnedkjøling fotende X Rengjør 42 9, 11, 16 Overflater X Rengjør 43 12 DyserAQUA / AROMA SYSTEM X Rengjør 42 13 Luftdyser kroppsnedkjøling X Rengjør 42 2-4 Filter X Demonter og rengjør filteret 67 7 Filter X Demonter og rengjør filteret 63 10 Filter X Demonter og rengjør filteret 64 14 Filter X Demonter og rengjør filteret 65 44/80

Rengjøring og vedlikehold MERK: Rengjøringen må bekreftes etter hver soling ved å trykke på START / STOP-knappen (når apparatviftens etterløpstid er avsluttet). 4.5 Vedlikehold Vedlikehold og pleie er av avgjørende betydning for at apparatet skal kunne oppfylle de krav som stilles på en tilfredsstillende måte. Derfor er det absolutt påkrevd at de foreskrevne vedlikeholdsintervallene overholdes og at arbeidet til vedlikehold og pleie gjennomføres omhyggelig. De aktuelle driftstimene for delene som skal vedlikeholdes kan du hente opp i forinnstillingsmodus (se 'Professional Setup Manager', bestillingsnr.1013630-..). Vi gjør oppmerksom på at apparatet skal kontrolleres av vår kundeservice eller et autorisert fagfirma i årlige turnuser (fra igangsettingen), slik at en funksjonsdyktig tilstand opprettholdes! Kontrollene og vedlikeholdsarbeidene som gjennomføres må registreres i apparat-, drifts og vedlikeholdsboken (bestillingsnr. 1010930-..). 4.5.1 Benkruten av akrylglass OBS! Dannelse av sprekker på overflaten pga. kosmetiske midler! Kosmetiske midler eller solbeskyttelsesmidler fører til skader over lengre tid (dannelse av sprekker på overflaten). Sørg for at kosmetiske midler og solbeskyttelsesmidler fjernes før solingen. Rutene av akrylglass til solariene er fremstilt av akrylglass som er spesielt utviklet til denne type formål. Akryltypene som er anvendt utmerker seg med særlig høy UV-gjennomtrengelighet og bestandighet og en lettstelt, hygienisk og hudvennlig overflate. Med en teknisk kompleks produksjonsmetode gis rutene av akrylglass deres apparatspesifikke utforming. Til tross for produksjonsknowhow på høyeste nivå, er det ikke til å unngå at akrylrutene kan ha noen små prikker, innslag eller slirer. Dessuten kan det oppstå hårriss på liggeflaten under bruken. Dette er betinget av materialet og det er ikke teknisk mulig å unngå det, men det har absolutt ingen nevneverdig innflytelse på bruksnytten og kan derfor ikke anerkjennes som mangel. Benkruten av akrylglass blir på grunn av bruken mer og mer lysugjennomtrengelig i løpet av tiden og må skiftes ut av kundeservice med jevne mellomrom. 05/2018 1019640-00 Bruksanvisning 45/80