Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Synkrone servomotorer CMP40/50/63/71/80/100. Driftsveiledning. Utgave 01/ / NO

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Synkrone servomotorer CMP40/50/63/71/80/100. Driftsveiledning. Utgave 01/ / NO"

Transkript

1 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Synkrone servomotorer CMP40/50/63/71/80/100 Utgave 01/ / NO Driftsveiledning

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Innhold 1 Generell informasjon Hvordan bruke driftsveiledningen Oppbygging av sikkerhetsmerknadene Garantikrav Utelukkelse av ansvar Sikkerhetsmerknader Generelt Målgruppe Forskriftsmessig bruk Transport/lagring Oppstilling/montering Elektrisk tilkobling Idriftsettelse/drift Kontroll/vedlikehold Avfallshåndtering Leveringsomfang og oppbygging av enheten Merkeskilt og typebetegnelse Merkeskilt på servomotoren Typebetegnelse servomotor Merkeskilt på servogirmotoren Fabrikknummer Oppbygging av synkron servomotor CMP Mekanisk installasjon Nødvendig verktøy/hjelpemiddel Før du begynner Klargjøring Langtidslagring av servomotorer For liten isolasjonsmotstand Oppstilling av servomotoren Toleranser ved monteringsarbeid Elektrisk installasjon Kontaktmontasje Kablingsmerknader Beskyttelse av bremsestyringen mot forstyrrende påvirkninger Termisk motorvern Koble til motoren og giversystemet via hurtigkontakt SM. / SB Hurtigkontakt på kabelside Tilbakemeldings- og ekstraviftekabel Prefabrikkerte kabler Koblingsskjemaer for synkrone servomotorer CMP Montasje hurtigkontakt Resolver / HIPERFACE Leveringsomfang signalhurtigkontakt Montasjeinstrukser for signalhurtigkontakt Montasje effekthurtigkontakt Leveringsomfang effekthurtigkontakt SM. / SB Monteringsmerknader effektkontakter SM1 / SB Montasjeinformasjon effektkontakter SMB. / SBB Termisk motorvern Ekstern vifte VR Tilkobling av bremsen Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

4 Innhold 6 Idriftsettelse Forutsetninger for idriftsettelse Driftsfeil Feil på servomotoren Feil på servoomformeren Feil på bremsen Kontroll/vedlikehold Kontrollintervaller Tekniske data Forklaring av datatabellene Tekniske data Synkrone servomotorer CMP Tekniske data Synkrone servobremsemotorer CMP../BP Tekniske data for brems BP Indeks Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

5 Generell informasjon Hvordan bruke driftsveiledningen 1 1 Generell informasjon 1.1 Hvordan bruke driftsveiledningen Driftsveiledningen er en del av produktet og inneholder viktig informasjon om drift og service. Driftsveiledningen skal benyttes av alle personer som utfører arbeid i forbindelse med montering, installering, oppstart og service på produktet. Driftsveiledningen skal oppbevares slik at den er lett tilgjengelig og kan leses til enhver tid. Kontroller at de som er ansvarlige for anlegg og drift, samt personer som arbeider på enheten på eget ansvar, har lest og forstått hele driftsveiledningen. Henvend deg til SEW-EURODRIVE ved eventuelle uklarheter eller hvis du ønsker nærmere informasjon. 1.2 Oppbygging av sikkerhetsmerknadene Sikkerhetsmerknadene i denne driftsveiledningen er bygget opp på følgende måte: Symbol SIGNALORD! Type risiko og risikoens kilde. Mulige følger ved neglisjering. Tiltak for å forhindre risikoen. Symbol Signalord Forklaring Følger ved neglisjering Eksempel: FARE! Umiddelbart overhengende fare Livsfare eller alvorlige personskader Generell risiko ADVARSEL! Mulig farlig situasjon Livsfare eller alvorlige personskader FORSIKTIG! Mulig farlig situasjon Lette personskader Spesiell risiko, f.eks. elektrisk støt STOPP! Mulige materielle skader Skader på drivsystemet eller drivsystemets omgivelser MERK Nyttig merknad eller tips. Letter håndteringen av drivsystemet. Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

6 1 Generell informasjon Garantikrav 1.3 Garantikrav Forutsetning for feilfri drift og for eventuelle garantikrav er at driftsveiledningen følges. Les derfor driftsveiledningen før du starter å arbeide med enheten! 1.4 Utelukkelse av ansvar For at elektromotorene skal kunne drives på en sikker måte, og for at angitte produktegenskaper og ytelser skal nås, er det en grunnleggende forutsetning at driftsveiledningen følges nøye. SEW-EURODRIVE påtar seg intet ansvar for personskader, materielle skader eller formuesskader som måtte oppstå fordi driftsveiledningen ikke følges. Produktansvar utelukkes i slike tilfeller. 6 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

7 Sikkerhetsmerknader Generelt 2 2 Sikkerhetsmerknader Følgende sikkerhetsmerknader har til mål å forhindre personskader og materielle skader. Operatøren må sørge for at de grunnleggende sikkerhetsmerknadene følges og overholdes. Kontroller at de som er ansvarlige for anlegg og drift, samt personer som arbeider med enheten på eget ansvar, har lest og forstått hele driftsveiledningen. Henvend deg til SEW-EURODRIVE ved eventuelle uklarheter eller hvis du ønsker mer informasjon. 2.1 Generelt FARE! Under drift kan servomotorer og girmotorer ha spenningsførende, åpne plugger/ koblingsbokser og eventuelt også bevegelige eller roterende deler samt varme overflater. Alt arbeid i forbindelse med transport, lagring, oppstilling/montasje, tilkobling, oppstart, vedlikehold og reparasjon skal bare utføres av kvalifisert fagpersonell og under overholdelse av: Tilhørende detaljert(e) driftsveiledning(er). Advarsel- og sikkerhetsskilt på motoren/girmotoren, samt alle andre prosjekteringsdokumenter, oppstartinstrukser og koblingsskjemaer for drivenheten. Anleggsspesifikke bestemmelser og krav. Nasjonale/regionale forskrifter for sikkerhet og forebygging av ulykker. Produkter med skader må aldri installeres. Skader må meddeles transportfirmaet umiddelbart. Ulovlig fjerning av nødvendige beskyttelsesdeksler eller hus, ukyndig drift samt feilaktig installasjon eller betjening kan føre til alvorlige person- og materialskader. Mer informasjon finner du i dokumentasjonen. Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

8 2 Sikkerhetsmerknader Målgruppe 2.2 Målgruppe Mekanisk arbeid skal kun utføres av kvalifisert personell. Med personell menes i denne sammenheng personer som har erfaring med oppbygging, mekanisk installasjon og reparasjon av produktet, og som har følgende kvalifikasjoner: Utdannelse på området mekanikk (for eksempel som mekaniker eller mekatroniker). Kjenner til og har forstått innholdet i denne driftsveiledningen. Elektronisk arbeid skal kun utføres av godkjent elektriker med tilsvarende opplæring. Med autorisert elektriker menes i denne sammenheng personer som har erfaring med elektrisk installasjon, oppstart, utbedring av feil og reparasjon av produktet og som har følgende kvalifikasjoner: Utdannelse på området elektroteknikk (for eksempel som elektrotekniker eller mekatroniker). Kjennskap til driftsveiledningen: Alt arbeid på øvrige sektorer, f.eks. transport, lagring, drift og avfallshåndtering, må utføres av personer som har mottatt nødvendig opplæring. 2.3 Forskriftsmessig bruk Korrekt bruk forutsetter at man går frem i henhold til driftsveiledningen. De synkrone servomotorene CMP er drivmotorer for bruk i industrielle og kommersielle anlegg. Bruk av andre motorbelastninger enn de som er tillatt og andre bruksområder utover industrielle og kommersielle anlegg, må avtales med SEW-EURODRIVE. De synkrone servomotorene CMP oppfyller kravene i lavspenningsdirektivet 2006/95/ EF.Oppstart av tilsiktet drift er ikke tillatt før det er fastslått at sluttproduktet er i samsvar med EF-direktiv 98/37/EF (maskindirektiv). Tekniske data samt informasjon om tilkoblingsbetingelser finner du på merkeskiltet og i dokumentasjonen. Disse opplysningene skal overholdes. 8 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

9 Sikkerhetsmerknader Transport/lagring Transport/lagring Følg instrukser vedrørende transport, lagring og korrekt håndtering. Klimatiske betingelser skal overholdes i samsvar med kapitlet Generelle tekniske data. Kontroller leveransen straks ved mottak med hensyn til eventuelle transportskader. Kontakt transportfirmaet omgående hvis leveransen har skader. Hvis du oppdager transportskader, skal du ikke sette motoren i drift, men ta kontakt med kundeservice hos SEW-EURODRIVE. Fjern eksisterende transportutstyr før idriftsettelse. Trekk godt til ringboltene som er skrudd inn. De er bare dimensjonert for motorens/ girmotorens vekt, og det må ikke monteres tilleggslast i dem. De monterte ringboltene svarer til DIN 580. Forskriftene og lasten som er angitt i denne standarden skal alltid overholdes. Dersom det finnes to bærekroker eller ringbolter på girmotoren, må begge brukes under transport. Trekkretningen på festet skal i samsvar med DIN 580 ikke overskride en skråstilling på 45. MERKNADER Skru bærekrokene inn til stopp. Påse at bærekrokene kun utsettes for redusert last, ettersom løfteredskapens skråstilling overskrider 45. På grunn av løfteredskapens skråstilling er bærekrokene overdimensjonert. Vær oppmerksom på at bærekrokene ikke er egnet til å ta opp hele girlasten. Servomotoren skal lagres i et tørt og støvfritt rom dersom den ikke monteres umiddelbart. Servomotoren kan lagres i ett år uten at det kreves spesielle tiltak før oppstarten. 2.5 Oppstilling/montering Vær spesielt oppmerksom på kapittel 4, Mekanisk installasjon, og kapittel 5, Elektrisk installasjon. Oppstilling og kjøling av enhetene må utføres i samsvar med bestemmelsene i den tilhørende dokumentasjonen. De synkrone servomotorene skal beskyttes mot belastning/bruk som ikke er tillatt. Spesielt skal man sørge for at ingen komponenter deformeres/bøyes ved transport og håndtering. Dersom ikke annet er uttrykkelig angitt, er følgende brukstilfeller forbudt: Bruk i eksplosjonsfarlige områder Bruk i omgivelser med skadelig olje, syre, gass, damp, støv, stråling osv. Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

10 2 Sikkerhetsmerknader Elektrisk tilkobling 2.6 Elektrisk tilkobling Den elektriske installasjonen skal utføres etter gjeldende bestemmelser (for eksempel kabeltverrsnitt, sikringer, jordlederforbindelse). Ytterligere merknader står i dokumentasjonen. Følg koblingsopplysninger og avvikende opplysninger på merkeplaten. Se opplysningene i kapittel 5, Elektrisk installasjon. 2.7 Idriftsettelse/drift Ved endringer i forhold til normal drift, for eksempel økte temperaturer, støy og vibrasjoner, må du finne årsaken. Ta kontakt med produsenten. Les informasjonen i kapittel 6, Idriftsetting. 2.8 Kontroll/vedlikehold Vær oppmerksom på informasjonen i kapittel 8, Kontroll og vedlikehold. 2.9 Avfallshåndtering Dette produktet består av: jern aluminium kobber kunststoff elektroniske komponenter Delene kasseres etter gjeldende forskrifter. 10 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

11 Leveringsomfang og oppbygging av enheten Merkeskilt og typebetegnelse 3 3 Leveringsomfang og oppbygging av enheten I forbindelse med leveringsomfanget og prosjekteringen skal katalogen "DR-, CMPmotorer" og driftsveiledningen til det aktuelle giret overholdes. 3.1 Merkeskilt og typebetegnelse Merkeskilt på servomotoren Eksempel: Merkeskilt synkron servobremsemotor CMP40M / BP / KY / AK0H / SB1 CMP40M/BP/KY/AK0H/SB1 2,050 Fig. 1: Merkeskilt synkron servobremsemotor CMP 63468ade Fig. 2: Sette på merkeskiltet 58810axx Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

12 3 Leveringsomfang og oppbygging av enheten Merkeskilt og typebetegnelse Typebetegnelse servomotor CMP Z 71S /BY /HR /KY /RH1M /VR /SB1 Motoropsjon vinkelkontakt / radial kontakt / koblingsboks som kan rettes ut SM.. (motor) se også side 23 SB.. (bremsemotor) se også side 23 KK 1) (CMP71 100) Motoropsjon ekstern vifte 2) (CMP50, CMP63) Motortilbakemelding (resolver) RH1M Motoropsjon absoluttverdigiver AK0H EK0H (CMP40) AS1H (CMP50/63) ES1H (CMP50/63) AK1H (CMP71 100) EK1H (CMP71 100) Standardutstyr temperaturføler KTY Motoropsjon manuell frigivelse (kun ved BY-brems) Motoropsjon Holdebrems BP (CMP40 100) Driftsbrems BY 1) (CMPZ71 100) Byggstørrelse 40S, 40M 50S, 50M, 50L 63S, 63M, 63L 71S, 71M, 71L 80S, 80M, 80L 100S, 100M, 100L S = short; M = medium; L = long Motoropsjon tung rotor 1) (CMP71 100) Flensmontert motor CMP 1) under forberedelse 2) under forberedelse for CMP Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

13 Leveringsomfang og oppbygging av enheten Merkeskilt og typebetegnelse Merkeskilt på servogirmotoren Eksempel: Merkeskilt synkron servogirbremsemotor PSC221 CMP40M / BP / AK0H / SB1 1 Fig. 3: Merkeskilt synkron servogirbremsemotor 62865ade Fabrikknummer Sifrene angir produksjonsåret (2-sifret) Bestillingsposisjon (4-sifret) Ordrenummer (10-sifret) Salgsorganisasjon Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

14 3 Leveringsomfang og oppbygging av enheten Oppbygging av synkron servomotor CMP 3.2 Oppbygging av synkron servomotor CMP MERK Følgende illustrasjoner er generelle beskrivelser av strukturen. Avvik er mulig avhengig av motorstørrelse og utførelse. CMP40 CMP63 [44] [313] [314] [1] [11] [105] [304] [305] [42] [16] [106] [7] Fig. 4: Prinsipiell oppbygging av synkron servomotor CMP AXX [1] Rotor (kile ekstra) [7] Flens [11] Kulelager [16] Stator [42] Bremselagerskjold [44] Kulelager [105] Passkive [106] Akseltetningsring [304] Deksel [305] Resolver [313] Signalhurtigkontakt SM / SB [314] Effekthurtigkontakt SM / SB 14 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

15 Leveringsomfang og oppbygging av enheten Oppbygging av synkron servomotor CMP 3 CMP71 CMP100 [11] [1] [44] [105] [313] [314] [305] [304] [550] [42] [16] [106] [7] Fig. 5: Prinsipiell oppbygging av synkron servobremsemotor CMP axx [1] Rotor (kile ekstra) [7] Flens [11] Kulelager [16] Stator [42] Bremselagerskjold [44] Kulelager [105] Passkive [106] Akseltetningsring [304] Deksel [305] Resolver [313] Signalhurtigkontakt SB [314] Effekthurtigkontakt SB [550] Holdebrems BP Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

16 4 Mekanisk installasjon Nødvendig verktøy/hjelpemiddel 4 Mekanisk installasjon 4.1 Nødvendig verktøy/hjelpemiddel Standardverktøy For hurtigkontakt for prefabrikkering hos kunden: Krympetang opptil kabeltverrsnitt 10 mm 2 Krympetang fra kabeltverrsnitt 16 mm 2 Ved levering frem til 12/2008: Demonteringsverktøy for isolasjonsenheten ved endring av hurtigkontakten. Ved levering fra 01/2009: For vinklede hurtigkontakter kreves det ikke verktøy. 4.2 Før du begynner Monter drivenheten kun hvis følgende betingelser er oppfylt: Drivenheten er uten skader (ingen transport- eller lagringsskader). Angivelsene på merkeskiltet til drivenheten stemmer overens med spenningsnettet eller med utgangsspenningen til servoforsterkeren. Omgivelsestemperaturen er mellom 20 C og +40 C. Oppstillingshøyden overskrider ikke 1000 m over havet. I andre tilfeller må drivenheten tilpasses de spesielle omgivelsesbetingelsene. Omgivelsene har ikke skadelig olje, syre, gass, damp, stråling eller lignende. 4.3 Klargjøring Rengjør motorakseltapper nøye for rustbeskyttelsesmiddel, smuss og lignende. Bruk et vanlig løsemiddel. Lager og tetningsringer må ikke komme i berøring med løsemiddelet fordi det kan forårsake materialskader. FORSIKTIG! Hvis lager og tetningsringer kommer i berøring med løsemiddel kan det oppstå materialskader. Mulige materialskader! Beskytt lager og tetningsringer slik at de ikke kommer i berøring med løsemiddel Langtidslagring av servomotorer Etter en lagringstid på over ett år må man være oppmerksom på den reduserte levetiden til kulelagerfettet. Kontroller om servomotoren har tatt opp fuktighet i løpet av lagringstiden. Mål isolasjonsmotstanden med en målespenning på DC 500 V. 16 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

17 Mekanisk installasjon Klargjøring 4 Isolasjonsmotstanden er i stor grad avhengig av temperaturen. Du kan måle isolasjonsmotstanden med et isolasjonsmåleapparat mellom kontaktpinnene og motorhuset. Hvis isolasjonsmotstanden ikke er tilstrekkelig, må motoren tørkes. Bildet nedenfor viser isolasjonsmotstanden avhengig av temperaturen. [MΩ] [1] 1 0, [ C] Fig. 6: Isolasjonsmotstand avhengig av temperaturen 53725AXX [1] Motstand-temperatur-punkt (RT-punkt) For liten isolasjonsmotstand MERK For liten isolasjonsmotstand: Servomotoren har tatt opp fuktighet. Tiltak: Send servomotoren sammen med en beskrivelse av feilen til SEW-EURODRIVEservice. Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

18 4 Mekanisk installasjon Oppstilling av servomotoren 4.4 Oppstilling av servomotoren FORSIKTIG! Motoren kan ta skade hvis den ikke monteres korrekt. Mulige materielle skader! Motoren skal bare stilles opp / monteres i angitt byggform på et jevnt, vibrasjonssikkert og vridningsstivt underlag. For at utgående aksler ikke skal belastes for mye, må motoren og arbeidsmaskinen posisjoneres nøyaktig. Overhold tillatte tverrgående og aksiale krefter, se katalogen "DR-, CMP-motorer". Unngå støt og slag på akselenden. ADVARSEL! Under drift kan servomotoren ha en overflatetemperatur på over 100 C. Fare for forbrenninger og brann. Kom aldri i berøring med den synkrone servomotoren CMP under drift eller i avkjølingsfasen etter utkobling. Tilpassing av motorakselen Servomotoren og arbeidsmaskin stilles opp slik at motorakslene ikke belastes mer enn tillatt. Overhold tillatte tverrgående og aksiale krefter, se katalogen "DR-, CMP-motorer". Unngå støt og slag på akselenden. Kjølelufttilførsel FORSIKTIG! Vertikale modeller med ekstravifte VR kan ta skade hvis fremmedlegemer eller væske trenger inn. Mulige materielle skader! Vertikale modeller med ekstern vifte VR skal beskyttes med en tildekning. Ved bruk av en ekstravifte må en ha uhindret kjølelufttilførsel. Varm avledet luft fra andre aggregater må ikke suges inn igjen. Avstanden mellom vegg og hus må være minst 10 cm. 18 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

19 Mekanisk installasjon Toleranser ved monteringsarbeid 4 Oppstilling i våtrom eller utendørs Motor- og givertilkoblingen bør tilordnes slik at ledningene til kontakten ikke er rettet oppover. Tetningsflatene på kontaktene (motor- eller givertilkobling) rengjøres nøye før kontaktene monteres på nytt. Skift ut sprø tetninger. Rustbeskyttelsen utbedres om nødvendig. Kontroller nødvendig kapsling. Sett på tildekninger (vernetak) om nødvendig. 4.5 Toleranser ved monteringsarbeid Akseltapp (CMP40 80) Flens (CMP40 80) Diametertoleranse i henhold til DIN 748 ISO k6 Sentrerboring etter DIN 332 Sentrertoleranse etter EN ISO j6 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

20 5 Elektrisk installasjon Kontaktmontasje 5 Elektrisk installasjon FARE! Fare for personskader som følge av elektrisk støt. Livsfare eller alvorlige personskader! Følg nøye sikkerhetsmerknadene i kapittel 2 ved installasjon! For kobling av motor og brems brukes kontaktorer i brukskategori AC-3 i henhold til EN For kobling av brems ved 24 V DC skal det brukes koblingskontakter i brukskategori DC-3 i henhold til EN Ved omformermatede motorer må de respektive kablingsmerknadene fra omformerprodusenten følges. Følg driftsveiledningen til servoomformeren. FORSIKTIG! For kobling av servomotor og brems skal det brukes koblingskontakter i brukskategori AC-3 i henhold til EN For kobling av brems ved 24 V DC skal det brukes koblingskontakter i brukskategori DC-3 i henhold til EN Koblingsskjemaet medleveres i en pose som er festet på motoren. Ved servomotorer med servoforsterkere må de respektive kablingsmerknadene fra servoforsterkerprodusenten følges. Følg alltid driftsveiledningen til servoforsterkeren. MERK På motoren er det festet en pose som inneholder følgende merknader: Sikkerhetsmerknader Tilkoblingsskjema Følg disse merknadene. 5.1 Kontaktmontasje Kabelinnføringen til effekt- og signalkabelen gjøres med vinkelkontakter som kan justeres. Etter at motkontakten er satt på kan vinkelhurtigkontakten justeres etter ønske, uten ekstra verktøy. Ved justeringen kreves et dreiemoment > 8 Nm. STOPP! Ved vridning uten motkontakt kan den vinklede kontakten skades. Bruk aldri tang for å tilpasse den vinklede kontakten før kontakteringen. Konsekvenser: Ødeleggelse av gjengene. Utetthet på grunn av skader på tetningsflaten. 20 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

21 Elektrisk installasjon Kontaktmontasje 5 Kontaktposisjoner For vinklede hurtigkontakter [1] som kan justeres, er posisjonen "justerbar" definert. Denne kontaktplasseringen viser standarden og tilsvarer kontaktplassering "3". For den rette hurtigkontakten (radial utgang) er posisjonen "radial" definert. De radiale hurtigkontaktene [2] er ekstra. [2] [1] Fig. 7: Kontaktposisjoner 63831axx [1] Kontaktplassering "justerbar" [2] Kontaktplassering "radial" MERK Vær oppmerksom på kablenes tillatte bøyeradier. Ved bruk av lavkapasitive, energikjedeegnede kabler er bøyeradiene større enn ved standardkablene som ble benyttet tidligere. SEW-EURODRIVE anbefaler å bruke lavkapasitive kabler. Med de vinklede hurtigkontaktene kan man oppnå alle ønskede posisjoner ved å foreta justeringer. MERK Justeringsmulighetene brukes kun til å montere og koble til motoren. Det er ikke tillatt å utføre permanente bevegelser med hurtigkontakten. Eksempel på hurtigkontaktene som kan justeres Fig. 8: Eksempel på hurtigkontaktene som kan justeres 63406axx Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

22 5 Elektrisk installasjon Kablingsmerknader 5.2 Kablingsmerknader Beskyttelse av bremsestyringen mot forstyrrende påvirkninger For beskyttelse mot feil på bremsestyringen skal bremseledninger som ikke er skjermet ikke legges sammen med pulserende kraftledninger i én kabel. Pulserende effektkabler er spesielt: Utgangsledninger fra servoforsterkere, strømrettere, mykstart- og bremseapparater. Tilførselsledninger til bremsemotstander og lignende Termisk motorvern STOPP! Elektromagnetiske påvirkninger på drivenhetene. Legg tilkoblingen av KTY adskilt fra andre effektkabler med en avstand på minst 200 mm. Felles forlegging er kun tillatt hvis enten KTY ledningen eller effektkabelen er avskjermet. 22 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

23 Elektrisk installasjon Koble til motoren og giversystemet via hurtigkontakt SM. / SB Koble til motoren og giversystemet via hurtigkontakt SM. / SB. De synkrone servomotorene CMP leveres med hurtigkontaktsystemet SM. / SB. SEW-EURODRIVE leverer synkrone servomotorer CMP med vinklet kontakt på motorsiden og uten motkontakt i basisutførelse. Giversystemet tilkobles via en separat 12-polet rund hurtigkontakt. Motkontaktene kan bestilles separat eller sammen med motoren. STOPP! Mulige skader på vinklet hurtigkontakt! Unngå hyppig justering på vinklet hurtigkontakt. Alle CMP-motorer er utstyrt med hurtiglåsegnede, vinklede kontakter (SpeedTec). Hvis det ikke brukes hurtiglåsegnede kontakter, brukes O-ringen som vibrasjonsbeskyttelse. Kontakten kan kun skrus på til den når O-ringen. Kontakten tettes alltid på bunnen. Hvis du bruker selvkonfeksjonerte kabler med hurtiglås, skal O-ringen fjernes Hurtigkontakt på kabelside Typebetegnelse for hurtigkontaktene S M 1 2 Tverrsnitt 1: 1,5 mm 2 2: 2,5 mm 2 4: 4 mm 2 6: 6 mm 2 9: 10 mm 2 10: 10 mm 2 16: 16 mm 2 1: Kontaktstørrelse 1 B: Kontaktstørrelse 1,5 M: Motor B: Bremsemotor Plugg Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

24 5 Elektrisk installasjon Koble til motoren og giversystemet via hurtigkontakt SM. / SB. Effektkabel Fast installasjon Kabeltype Motorkabel Kontakttype Bremsemotorkabel 1) Kabeltverrsnitt [mm 2 ] Prefabrikkerte kabler Delenummer Ekstra effektkontakter* SM11 4 x 1,5 mm SM12 4 x 2,5 mm SM14 4 x 4 mm SMB6 4 x 6 mm SMB10 4 x 10 mm SMB16 4 x 16 mm SB11 4 x 1,5 mm x 1 mm SB12 4 x 2,5 mm x 1 mm SB14 4 x 4 mm x 1 mm SBB6 4 x 6 mm x 1,5 mm SBB10 4 x 10 mm x 1,5 mm SBB16 4 x 16 mm x 1,5 mm Motorkabel Kabelkjedeinstallasjon Bremsemotorkabel 1) 1) Brems BP: 3-lederkabel, kun to ledere føres ut SM11 4 x 1,5 mm SM12 4 x 2,5 mm SM14 4 x 4 mm SMB6 4 x 6 mm SMB10 4 x 10 mm SMB16 4 x 16 mm SB11 4 x 1,5 mm x 1 mm SB12 4 x 2,5 mm x 1 mm SB14 4 x 4 mm x 1 mm SBB6 4 x 6 mm x 1,5 mm SBB10 4 x 10 mm x 1,5 mm SBB16 4 x 16 mm x 1,5 mm * Den komplette kontaktservicepakken inneholder alltid følgende deler: Effektkontakt Isolasjonsinnlegg Bøssingkontakter 24 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

25 Elektrisk installasjon Koble til motoren og giversystemet via hurtigkontakt SM. / SB. 5 Motkontaktens avhengighet av kabeldiameter og krympeområde Kontakttype SM1 / SB1 Krympeområde U, V, W, PE [mm 2 ] Kabel-klemdiameter [mm] ,35 2, ,35 2, , Kontakttype SMB / SBB Krympeområde U, V, W, PE [mm 2 ] Kabel-klemdiameter [mm] , , , ,5 25 Kontaktservicepakkene inneholder også bremsepinner, slik at man ikke trenger å skille mellom motor og bremsemotor. Utskiftede bremsemotorkabler Sammenlignet med dagens standard har de utskiftede bremsemotorkablene avvikende ledermerking for bremseledningene. Dette gjelder følgende kabler: Fast installasjon Kabeltype Kontakttype Bremsemotorkabel 1) Kabeltverrsnitt [mm 2 ] Prefabrikkerte kabler Delenummer Ekstra effektkontakter* SB11 4 x 1,5 mm x 1 mm SB12 4 x 2,5 mm x 1 mm SB14 4 x 4 mm x 1 mm Kabelkjedeinstallasjon Bremsemotorkabel 1) 1) Brems BP: 3-lederkabel, kun to ledere føres ut SB11 4 x 1,5 mm x 1 mm SB12 4 x 2,5 mm x 1 mm SB14 4 x 4 mm x 1 mm Polariteten ved tilkobling av BP-bremsen er ikke relevant, dvs. de utskiftede kablene kan tas i bruk som før. Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

26 5 Elektrisk installasjon Koble til motoren og giversystemet via hurtigkontakt SM. / SB Tilbakemeldings- og ekstraviftekabel Tilbakemeldingskabel Fast installasjon Signalkontakt* Kabelkjedeinstallasjon Kabeltype Kabeltverrsnitt FU-type Delenummer [mm 2 ] Resolverkabel 5 x 2 x 0,25 mm 2 Prefabrikkerte kabler MOVIDRIVE MOVIAXIS MOVIDRIVE MOVIAXIS Fast installasjon Hiperfacekabel Kabelkjedeinstallasjon 6 x 2 x 0,25 mm 2 MOVIDRIVE / MOVIAXIS MOVIDRIVE / MOVIAXIS * Den komplette kontaktservicepakken inneholder alltid følgende deler: Tilbakemeldingskontakt Isolasjonsinnlegg Bøssingkontakter Ekstraviftekabel Fast installasjon Kabelkjedeinstallasjon Kabeltype Kabeltverrsnitt Delenummer Ekstraviftekabel [mm 2 ] 3 x 1 mm x 1 mm X Forlengelseskabel for effekt-, tilbakemeldings- og ekstraviftekabel finner du i katalogen DR-, CMP-motorer Prefabrikkerte kabler For tilkobling med hurtigkontaktsystemet SM. / SB. er konfeksjonerte kabler fra SEW-EURODRIVE å få. Du finner informasjon angående de prefabrikkerte kablene i katalogen "DR-, CMP-motorer". Ved hurtigkontaktene er kontakttilordningen illustrert på kabelen på tilkoblingssiden (baksiden). Vær oppmerksom på følgende når kabelen prefabrikkeres hos kunden: Montasjen av signalhurtigkontaktene er angitt i kapittel 5.4, og effekthurtigkontaktene SM. / SB er angitt i kapittel 5.5. Bøssingkontaktene for motortilkoblingen er utført som krympekontakter. Bruk kun egnet verktøy for krympingen. Tilkoblingskordler skal avisoleres i henhold til kapittel 5.4 og 5.5. Tilkoblingene overtrekkes med krympeslange. Feilmonterte bøssingkontakter kan demonteres uten demonteringsverktøy. 26 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

27 Elektrisk installasjon Koble til motoren og giversystemet via hurtigkontakt SM. / SB Koblingsskjemaer for synkrone servomotorer CMP Symbolbruk Hurtigkontakt overdel (kobles av kunden) Hurtigkontakt underdel (koblet ved levering) Tilkobling effekthurtigkontakt SM1 / SB1 Koblingsskjema med/uten brems BP 1 [1] 3 C D 3 GNYE W W1 BU GNYE 3 D C YE [2] B 4 A 1 V U V1 U1 RD 1 4 A B YE 64623axx [1] BP-brems (ekstra) [2] Bremsespole Tilkobling effekthurtigkontakt SM1 / SB1 Koblingsskjema med/uten brems BY [1] 2 C B D 4 A 3 1 GNYE W V U W1 V1 U1 BU GNYE RD 3 1 D 4 A C B BU RD WH [2] 64624axx [1] BY-brems (ekstra) [2] Bremsespole Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

28 5 Elektrisk installasjon Koble til motoren og giversystemet via hurtigkontakt SM. / SB. Tilkobling effekthurtigkontakt SMB / SBB Koblingsskjema med/uten brems BP [1] 1 YE 3 - W 2 V + 1 U V U V1 U1 RD V + U - W 1 2 YE [2] GNYE GNYE W BU W axx [1] BP-brems (ekstra) [2] Bremsespole Tilkobling effekthurtigkontakt SMB / SBB Koblingsskjema med/uten brems BY RD [1] W 2 V + U 1 GNYE V U V1 U1 RD GNYE + U 1 V 2 - W BU WH [2] W W1 BU 64626axx [1] BY-brems (ekstra) [2] Bremsespole 28 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

29 Elektrisk installasjon Koble til motoren og giversystemet via hurtigkontakt SM. / SB. 5 Tilkobling signalhurtigkontakt Resolver RH1M Koblingsskjema 1 2 PK GY [1] BNVT [2] KTY+ (TF) RD () RDWH WH R1 (Referanse +) R2 (Referanse -) 10 3 WH RD BU 4 5 GN YE 6 S4 (Sinus -) S2 (Sinus +) BU YE BU () RD KTY- (TF) [2] S1 (Cosinus +) S3 (Cosinus -) 64627ano Tilkobling signalhurtigkontakt giver ES1H, AS1H, AK0H, EK0H Koblingsskjema 10 3 WH RD BU BN VT RDBU; GY GN GYPK; PK [1] YE [2] KTY+ (TF) D + D - 9 VT GY BU () Us 6 3 KTY- (TF) [2] 11 GN 5 RD S4 (Sinus -) 4 S1 (Cosinus +) YE BU S2 (Sinus +) RD () 1 PK S3 (Cosinus -) GND 64628ano Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

30 5 Elektrisk installasjon Montasje hurtigkontakt Resolver / HIPERFACE 5.4 Montasje hurtigkontakt Resolver / HIPERFACE Leveringsomfang signalhurtigkontakt Følgende deler medleveres for montasjen av hurtigkontakt Resolver / HIPERFACE. SEW delenummer: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 54715AXX [1] Nippel [2] Tetning med strekkavlastning [3] Skjermring [4] Bøssingkontakter [5] Isoleringshylse [6] Isolasjonsenhet [7] Kontakthus MERK Hold fast kabelen når kabelen og kontakten strammes. 30 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

31 x x Elektrisk installasjon Montasje hurtigkontakt Resolver / HIPERFACE Montasjeinstrukser for signalhurtigkontakt 1 Skyv skruforbindelse og tetning med strekkavlasting 31 mm inn på kabelen. 2 Avisoler kabelenden med 28 mm Legg skjermfletningen bakover og bre den vifteformet utover. 4 Avisoler lederkordlene med 6 mm 6 Skyv bøssingkontaktene på enden av lederkordlene. 5 Skyv posisjoneringsverktøyet med liten [A] [B] diameter (SEW-delenummer ) inn i krympetangen til den grønne markeringen kommer frem på indikatoren [A]. Still trykktykkelsen [B] på 24 på krympetangen. xxx xx x 6 Sett lederkordelen med bøssingkontakten inn i krympetangen og trykk sammen til anslag. Tangen åpner seg deretter automatisk igjen. Gjenta denne prosedyren for hver lederkordel. xxxx 7 Skyv skjermringen inn på lederkordlene og trykk skjermen mot tetningen. Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

32 5 Elektrisk installasjon Montasje hurtigkontakt Resolver / HIPERFACE 8 Drei skjermringen til skjermfletningen ligger kant i kant med skjermringen. 9 Trekk isolasjonsenheten jevnt 1 mm fra hverandre Skyv bøssingkontaktene inn i isolasjonsenheten 11 Skyv isolasjonsenheten sammen til det "Click" merkes et klikk. 12 Vipp opp isolasjonshylsen. Legg siden på isolasjonshylsen med fordypningen mot rillen i isolasjonsenheten slik at åpningen på isolasjonshylsen peker i samme retning som dobbeltpilen på isolasjonsenheten. Trykk isolasjonshylsen sammen til den går i lås. Skyv isolasjonsenheten inn i kontakthuset i midtre stilling. 13 Bruk to fastnøkler, hold fast kontakthuset med den ene og stram skruforbindelsen med den andre. [A] = holde fast [A] 32 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

33 Elektrisk installasjon Montasje effekthurtigkontakt Montasje effekthurtigkontakt Bildet nedenfor og beskrivelsen av konfeksjoneringen er ment som et eksempel på effekthurtigkontaktene SM / SB. For konfeksjonering av effekthurtigkontaktene SMB og SMC skal denne beskrivelsen brukes analog Leveringsomfang effekthurtigkontakt SM. / SB. Følgende deler følger med for montasjen av effekthurtigkontaktene. SEW delenummer: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 56252AXX [1] Nippel [2] Tetning med strekkavlastning [3] Skjermring [4] Bøssingkontakter [5] Isoleringshylse [6] Isolasjonsenhet [7] Kontakthus MERK Hold fast kabelen når kabelen og kontakten strammes. Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

34 5 Elektrisk installasjon Montasje effekthurtigkontakt Monteringsmerknader effektkontakter SM1 / SB1 1 Skyv skruforbindelsen og tetning med strekkavlastning inn på kabelen. 2 Avisoler kabelenden med 59 mm 59 mm 3 Legg skjermfletningen bakover og bre den vifteformet utover. 4 Effektkordlene (1, 2 og 3) kuttes til 44 mm. PE-kordlene (GN/YE) kuttes til 45 mm. Lederkordlene 5 og 6 skal ikke kuttes. Kutt lederkordelparet 7 og 8 kant i kant med kabelenden. 1,2,3 (44 mm) PE (45 mm) 5,6 (59 mm) 5 Skyv skjermringen inn på lederkordelen. 7 mm Avisoler 7 mm på lederkordlene 1, 2, 3 og PE. Avisoler 5 mm på lederkordlene 5 og 6. 5 mm 6 Sett posisjoneringsverktøyet på krympetangen til markeringen (farge) BU / GN kommer frem på indikatoren [A] (se tabellen under). Still inn trykktykkelsen [B] på krympetangen etter tabellen. [B] [A] xxx xxx xx Lederkordel a [mm 2 ] Posisjoneringsverktøy Delenummer Markering (farge) Trykktykkelse 5 og 6 0,14 1, Grønn (GN) 24 1, 2, 3 og PE 0,35 4, Blå (BU) 6 7 Sett lederkordelen med bøssingkontakten inn i krympetangen og trykk sammen til anslag. Tangen åpner seg deretter automatisk igjen. Gjenta denne prosedyren for hver lederkordel etter tabellen i trinn 6. x xxx 34 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

35 Elektrisk installasjon Montasje effekthurtigkontakt 8 Åpne isolasjonshylsen. 9 Skyv den midtre bøssingkontakten inn i isolasjonsenheten i samsvar med koblingsskjemaet i kapittel Lås isolasjonshylsen med et klikk. Skyv de andre bøssingkontaktene inn i isolasjonsenheten i samsvar med koblingsskjemaet i kapittel Kutt skjermfletningen som vist på bildet. Sett skjermringen inn i tetningen slik at skjermringen og kabelenden flukter. Pass på at skjermfletningen ligger ordentlig mellom skjermringen og tetningen. 11 Sett isolasjonsenheten inn i kontakthuset helt til tetningen sitter i kontakthuset til anslag. 12 Bruk to fastnøkler, hold fast kontakthuset med den ene og stram skruforbindelsen med den andre. [A] = holde fast 5 [A] Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

36 5 Elektrisk installasjon Montasje effekthurtigkontakt Montasjeinformasjon effektkontakter SMB. / SBB. 1 Skyv skruforbindelsen og tetning med strekkavlastning inn på kabelen. 2 Avisoler kabelenden. 3 Legg skjermfletningen bakover og bre den vifteformet utover. 4 Kutt effektkordlene (U, V, P). Kutt PE-kordelen (GN/YE). Kordlene +,, 1 skal ikke kuttes. Kutt lederkordelparet 7 og 8 kant i kant med kabelenden. 5 Skyv skjermringen inn på lederkordelen. Avisoler kordlene U, V, P og PE. Avisoler kordlene +,, 1 med 5 mm. 6 Sett posisjoneringsverktøyet på krympetangen til markeringen (farge) BU / GN kommer frem på indikatoren [A] (se tabellen nedenfor). Still inn trykktykkelsen [B] på krympetangen. xxx xxx xx [A] Posisjoneringsverktøy Lederkordel a [mm 2 Markering ] (farge) Delenummer [B] +, -, 1 0,35 4, Grønn (GN) U, V, W og PE 6 16, Blå (BU) 7 Sett lederkordelen med bøssingkontakten inn i krympetangen og trykk sammen til anslag. Tangen åpner seg deretter automatisk igjen. Gjenta denne prosedyren for hver lederkordel etter tabellen i trinn 6. x xxx 36 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

37 Elektrisk installasjon Montasje effekthurtigkontakt 8 Åpne isolasjonshylsen. 9 Skyv den midtre bøssingkontakten inn i isolasjonsenheten i samsvar med koblingsskjemaet i kapittel Lås isolasjonshylsen med et klikk. Skyv de andre bøssingkontaktene inn i isolasjonsenheten i samsvar med koblingsskjemaet i kapittel Kutt skjermfletningen som vist på bildet. Sett skjermringen inn i tetningen slik at skjermringen og kabelenden flukter. Pass på at skjermfletningen ligger ordentlig mellom skjermringen og tetningen. 11 Sett isolasjonsenheten inn i kontakthuset helt til tetningen sitter i kontakthuset til anslag. 12 Bruk to fastnøkler, hold fast kontakthuset med den ene og stram skruforbindelsen med den andre. [A] = holde fast 5 [A] Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

38 5 Elektrisk installasjon Termisk motorvern 5.6 Termisk motorvern STOPP! På grunn av lav termisk tidskonstant på viklingen er en termisk motorbeskyttelse for motorene CMP40-CMP71S bare mulig hvis en strømovervåking (I 2 t, effektivstrømovervåking) eller en motormodell for termisk beskyttelse som i SEW-servosystemer er aktivert i tillegg til temperaturføleren. Full motorbeskyttelse ved maksimal belastning av motoren er kun gitt dersom signalene evalueres av omformere fra SEW-EURODRIVE. Temperaturføler KTY STOPP! Mulige skader på temperaturføleren og på motorviklingen. Unngå prøvestrøm < 3 ma i strømkretsen til KTY. For høy egen oppvarming av temperaturføleren kan ellers ødelegge følerisolasjonen og motorviklingen. Det er svært viktig at tilkoblingen av KTY er riktig for å sikre en korrekt evaluering av temperaturføleren. Typisk karakteristikk for KTY: R [Ω] T [ C] Fig. 9: Motstand til føleren KTY avhengig av motortemperaturen 63578axx Detaljert informasjon om tilkobling av føleren KTY finner du under kontakttilordningen til resolver/giverkabelen. Vær oppmerksom på polariteten. 38 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

39 Elektrisk installasjon Ekstern vifte VR Ekstern vifte VR De synkrone servomotorene kan som alternativ utrustes med en ekstern vifte VR for motorstørrelsene CMP50-CMP100. Mekanisk installasjon Festing av deksel for ekstern vifte VR: Motor Skruer Tiltrekkingsmoment CMP50, CMP63 M4 8 gjengefurende 4 Nm CMP71 1) M ,3 Nm CMP80, CMP100 1) M ,5 Nm 1) under forberedelse Fig. 10: Synkron servomotor CMP63 med ekstern vifte 53865AXX Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

40 5 Elektrisk installasjon Ekstern vifte VR Elektrisk tilkobling Den eksterne viften VR er kun tilgjengelig for 24 V likespenning. DC 24 V ± 20 % Tilkobling pluggforbinder Maksimalt tilkoblingstverrsnitt 2 x 1 mm 2 Kabelnippel Pg7 med innvendig diameter 7 mm DC 24 V AXX Plugg kontakt Tilkobling 1 24 V V Opprustningssett for CMP50-CMP100 MERK Opprustningssettet for ekstern vifte for motorene CMP50-CMP100 skal kun monteres av personell som er godkjent av SEW-EURODRIVE. Du finner nærmere informasjon om opprustningssettet i katalogen DR-, CMP-motorer. 40 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

41 Elektrisk installasjon Tilkobling av bremsen Tilkobling av bremsen Holdebrems BP Den mekaniske bremsen er en holdebrems som er utført som fjærtrykksbrems. Bremsen har en enhetlig tilkoblingsspenning på 24 V DC og fungerer med ett eller to bremsemomenter pr. motorstørrelse. Tilordning, se side 50. Bremsen kan ikke monteres i ettertid og fungerer som regel uten bremselikeretter eller bremsestyreenhet. Hvis servomotorene brukes på servoforsterkerne MOVIAXIS, er overspenningsbeskyttelsen gitt. Hvis servomotorene brukes med MOVIDRIVE eller med omformere fra andre produsenter, må overspenningsbeskyttelsen monteres av kunden, for eksempel med varistorer. Følg informasjonen i respektive driftsveiledninger for omformerne med hensyn til koblingsrekkefølge for frigivelse av motor og bremsestyring under drift. Bremsen BP kan brukes for følgende bremseturtall, avhengig av motorstørrelse. Tilordning av motor/brems, se side 50: Bremsestørrelse Merketurtall [o/min] BP01 BP1 3000, 4500, 6000 BP3 BP5 3000, 4500 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

42 6 I 0 Idriftsettelse Forutsetninger for idriftsettelse 6 Idriftsettelse 6.1 Forutsetninger for idriftsettelse FARE! Fare for personskader som følge av elektrisk støt. Livsfare eller alvorlige personskader! Følg nøye sikkerhetsmerknadene i kapittel 2 ved installasjon. For kobling av motor og brems brukes kontaktorer i brukskategori AC-3 i henhold til EN Ved omformermatede motorer må de respektive kablingsmerknadene fra omformerprodusenten følges. Følg driftsveiledningen til servoomformeren. MERK Motorens merketurtall kan være høyere hos girmotorer enn det tillatte, inndrivende turtallet til giret. Begrens maksimalt turtall på servoomformeren. Informasjon om fremgangsmåten finner du i dokumentasjonen til servoomformeren. Før idriftsettelse Drivenheten må være uten skader og ikke blokkert. Etter en lang lagringstid skal tiltak som er beskrevet i kapittel 4.3 "Forarbeid", være utført. Alle tilkoblinger skal utføres forskriftsmessig. Alle sikkerhetsdeksler må være forskriftsmessig installert. Alle motorverninnretninger må være aktive. Det må ikke være andre farekilder til stede. Ingen varmeømfintlige eller varmeisolerende materialer skal tildekke motoroverflaten. Under idriftsettelse Servomotoren må gå problemfritt (for eksempel ingen overbelastning, ingen utilsiktede turtallssvingninger, ingen kraftig støyutvikling, korrekt dreieretning). Hvis det oppstår problemer, følger du først kapittel 7, "Driftsfeil". 42 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

43 Driftsfeil Feil på servomotoren I Driftsfeil 7.1 Feil på servomotoren Feil Mulig årsak Tiltak Motoren starter ikke Brudd på tilførselsledning Kontroller tilkoblingene, ev. korriger Brent sikring Skift ut sikringen Motorvern utløst Kontroller om motorvernet er riktig innstilt, eliminer feilen Omformer defekt, overbelastet, tilkoblet feil Kontroller omformeren, kontroller forbindelsen eller stilt inn feil Feil dreieretning Feil skal-verdi-polaritet Kontroller omformeren, kontroller skalverdiene Motoren brummer og har Drivenheten er blokkert Kontroller drivenheten høyt strømforbruk Bremsen frigjøres ikke Se kapittel 7.3, "Feil på bremsen" Feil på giverledningen Kontroller giverledningen Omformeren er feil innstilt. Kontroller omformeren Motoren blir for varm (mål temperaturen, vesentlig over 100 C) Overbelastning For høy omgivelsestemperatur Kjølingen er ikke tilstrekkelig Den eksterne viften går ikke. Merkedriftsmodus (S1 til S10, EN 60034) er overskredet, for eksempel ved for høyt effektivt dreiemoment Omformeren er ikke optimalisert Mål effekten, bruk eventuelt en større motor eller reduser belastningen, kontroller kjøreprofil Overhold tillatt temperaturområde Juster kjølelufttilførselen eller frigjør kjøleluftpassasjene, monter ev. ekstern vifte Kontroller tilkoblingen, korriger ev. Nominell driftsmodus til motoren tilpasses de nødvendige driftsbetingelsene; la eventuelt en fagmann bestemme riktig drift Kontroller omformeren Driftslyder på motoren Lagerskader Kontakt SEW-EURODRIVE kundeservice Bytt motoren Roterende deler vibrerer Finn årsaken, utbedre eventuell ubalanse Ved ekstern vifte: Fremmedlegemer i kjøleluftpassasjene Rengjør kjøleluftribber/lufttilførsel 7.2 Feil på servoomformeren MERK Ved servomotordrift med en servoforsterker kan også feilene som beskrives i kapittel 7.1 forekomme. Forklaring til aktuelle problemer samt problemløsninger finner du i driftsveiledningen til servoomformeren. Oppgi følgende når du tar kontakt med vår kundeservice: Komplette data på merkeskiltet. Feilens type og omfang. Når og under hvilke omstendigheter feilen oppstod. Sannsynlig årsak. Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

44 7 I 0 Driftsfeil Feil på bremsen 7.3 Feil på bremsen Brems BP Feil Mulig årsak Tiltak Bremsen frigjøres ikke Motoren bremser ikke Ulyder/piping i bremsens område Bremsen er feil tilkoblet Maks. tillatt driftsluftspalte overskredet fordi bremsebelegget er nedslitt Feil spenning på bremsestyreenheten, for eksempel spenningsfall langs tilførselsledningen > 10 % Bremsespolen har kortslutning i vikling eller spole Bremsebelegget er nedslitt Feil bremsemoment Bremseparameterene i omformeren er feil innstilt Kontroller bremsens tilkobling. Kontakt SEW-EURODRIVE Bytt motoren Kontroller spenningen på motorkontakten: Sørg for korrekt tilkoblingsspenning; kontroller tverrsnittet på kabelen Kontakt SEW-EURODRIVE Kontakt SEW-EURODRIVE Bytt motoren Kontakt SEW-EURODRIVE Bytt motoren Kontroller bremseåpnings- og lukketider Brems BY Feil Mulig årsak Tiltak Bremsen frigjøres ikke Motoren bremser ikke Bremsen settes forsinket på Ulyder/piping i bremsens område Svikt på bremsestyreenhet Bremsen er feil tilkoblet Maks. tillatt driftsluftspalte overskredet fordi bremsebelegget er nedslitt Bremsespolen har kortslutning i vikling eller spole Bremsebelegget er nedslitt Feil bremsemoment Manuell lufteanordning ikke korrekt innstilt. Bremsen kobles på vekselstrømsiden Bremseparameterene i omformeren er feil innstilt Skift ut bremsestyreenheten, kontroller den indre motstanden og bremsespolens isolasjon, kontroller koblingsenhetene Kontroller bremsens tilkobling. Kontakt SEW-EURODRIVE Bremseskiven skal skiftes av personell med opplæring hos SEW Kontroller koblingsutstyret Skift ut komplett brems med bremsestyring (ta kontakt med SEW-EURODRIVE) Kontakt SEW-EURODRIVE Bremseskiven skal skiftes av personell med SEW-opplæring Kontakt SEW-EURODRIVE Bremseskiven skal skiftes av personell med opplæring hos SEW Still stillmutrene korrekt inn. Koble til på like- og vekselstrømsiden; se koblingsskjemaet Kontroller bremseåpnings- og lukketider 44 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

45 Kontroll/vedlikehold Feil på bremsen 8 8 Kontroll/vedlikehold FORSIKTIG! Motoren kan bli ødelagt dersom det ikke brukes originale reservedeler. Mulige materielle skader! Bruk bare originale reservedeler i henhold til gyldig reservedelsliste. FORSIKTIG! En utskiftning av bremsen som ikke kan etterjusteres krever en komplisert demontering av motoren. Mulige skader på bremsen BY Vedlikeholdsarbeid på bremsen BY skal kun utføres av SEW-EURODRIVE. Etter hver demontasje må giveren eller resolver stilles inn på nytt. ADVARSEL! Under og etter drift har servomotoren spenningsførende deler. Livsfare eller alvorlige personskader på grunn av elektrisk støt! Før effekt- eller signalpluggen trekkes ut må alle effekt-, bremse- og signalledninger kobles spenningsløse. Sikre motorene mot utilsiktet innkobling. Motoren kan generere spenning når akselen dreies. Kontaktpinnene skal ikke berøres. ADVARSEL! Under drift kan servomotoren ha en overflatetemperatur på over 100 C. Fare for forbrenninger og brann. Kom aldri i berøring med den synkrone servomotoren CMP under drift eller i avkjølingsfasen etter utkobling. Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

46 8 Kontroll/vedlikehold Kontrollintervaller 8.1 Kontrollintervaller Slitasjetider påvirkes av mange faktorer og kan være korte. Anleggsprodusenten vurderer de nødvendige kontroll-/vedlikeholdsintervallene individuelt i henhold til prosjekteringsdokumentasjonen. MERK Vær oppmerksom på angivelsene til maskin- og anleggsprodusenten i maskinens vedlikeholdsplan. Rengjøring Mye smuss, støv eller spon kan ha negativ innflytelse på funksjonen til servomotorene, i ekstreme tilfeller kan det også føre til at servomotorene faller ut. Derfor må servomotorene rengjøres i regelmessige avstander, og senest etter et år, for å oppnå tilstrekkelig varmeavstrålingsflate. Utilstrekkelig varmeavstråling kan ha uønskede følger. Levetiden til lagrene forminskes ved drift ved for høye temperaturer (spalting av lagerfett). Tilkoblingskabel Kontroller tilkoblingskabelen for skader i regelmessige avstander, skift ut ved behov. FARE! Under og etter drift har servomotoren spenningsførende deler. Livsfare eller alvorlige personskader på grunn av elektrisk støt! Før effekt- eller signalpluggen trekkes ut må alle effekt-, bremse- og signalledninger kobles spenningsløse. Sikre motorene mot utilsiktet innkobling. Motoren kan generere spenning når akselen dreies. Kontaktpinnene skal ikke berøres. Ikke utfør provisoriske reparasjoner på tilkoblingskablene. Ved de minste defekter på kabelmantelen må du sette anlegget ut av drift øyeblikkelig og fornye kabelen. 46 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

47 Tekniske data Forklaring av datatabellene kva i P f n Hz 9 9 Tekniske data 9.1 Forklaring av datatabellene Tabellen nedenfor viser forkortelsene som er angitt i tabellene "Tekniske data". n N M 0 I 0 M pk I max M 0VR I 0VR J mot J bmot M B1 M B2 L1 R 1 U p0 kald Merketurtall Stillstandsturtall (termisk varig dreiemoment ved lave turtall) Stillstandsstrøm Maksimalt grensemoment for servomotoren Maksimal tillatt motorstrøm Stillstandsdreiemoment med ekstern vifte Stillstandstrøm med ekstern vifte Massetreghetsmoment til motoren Massetreghetsmoment til bremsemotoren Standard bremsemoment Alternativt bremsemoment Induktivitet mellom koblingsfase og stjernepunkt Motstand mellom koblingsfase og stjernepunkt Rotorspenning ved 1000 o/min. Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

48 9 kva i P f n Hz Tekniske data Tekniske data Synkrone servomotorer CMP 9.2 Tekniske data Synkrone servomotorer CMP Systemspenning: 400 V n N M 0 I 0 M pk I max M 0VR I 0VR m J mot L1 R 1 U p0 kald Motor [o/min] [Nm] [A] [Nm] [A] [Nm] [A] [kg] [10-4 kgm 2 ] [mh] Ê [V] CMP40S CMP40M CMP50S CMP50M CMP50L CMP63S CMP63M CMP63L CMP71S CMP71M CMP71L CMP80S CMP80M CMP80L CMP100S CMP100M CMP100L CMP40S CMP40M CMP50S CMP50M CMP50L CMP63S CMP63M CMP63L CMP71S CMP71M CMP71L CMP80S CMP80M CMP80L CMP100S CMP100M CMP100L CMP40S CMP40M CMP50S CMP50M CMP50L CMP63S CMP63M CMP63L CMP71S CMP71M CMP71L CMP80S CMP80M CMP80L Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

49 Tekniske data Tekniske data Synkrone servobremsemotorer CMP../BP kva i P f n Hz Tekniske data Synkrone servobremsemotorer CMP../BP Systemspenning: 400 V n N m M 0 I 0 M pk I max M 0VR I 0VR Motor J mot L1 R 1 U p0 kald m bmot Jbmot M B1 M B2 [o/min] [Nm] [A] [Nm] [A] [Nm] [A] [kg] [kgcm 2 ] [mh] Ê [V] [kg] [kgcm 2 ] [Nm] CMP40S CMP40M CMP50S CMP50M CMP50L CMP63S CMP63M CMP63L CMP71S CMP71M CMP71L CMP80S CMP80M CMP80L CMP100S CMP100M CMP100L CMP40S CMP40M CMP50S CMP50M CMP50L CMP63S CMP63M CMP63L CMP71S CMP71M CMP71L CMP80S CMP80M CMP80L CMP100S CMP100M CMP100L CMP40S CMP40M CMP50S CMP50M CMP50L CMP63S CMP63M CMP63L CMP71S CMP71M CMP71L Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

50 9 kva i P f n Hz Tekniske data Tekniske data for brems BP 9.4 Tekniske data for brems BP Tabellen nedenfor viser tekniske data for bremsene. Bremsemomentet kan varieres med type og antall monterte bremsefjærer. Hvis annet ikke er angitt ved bestilling, er som standard maksimalt bremsemoment M B maks montert. Med andre kombinasjoner av bremsefjær får man de reduserte bremsemomentverdiene M B red. Bremsetype MB max [Nm] M B red [Nm] W 1 [kj] W 2 [kj] W 3 [10 3 kj] P [W] t 1 [ms] BP BP BP BP BP BP t 2 [ms] M B max M B red W 1 W 2 W 3 P t 1 t 2 = Maksimalt bremsemoment = Alternativt bremsemoment = Tillatt bremsearbeid pr. syklus = Tillatt bremsearbeid pr. time = Tillatt bremsearbeid totalt = Effektopptak for spolen = Reaksjonstid = Aktiveringstid MERK Reaksjons- og aktiveringstidene er referanseverdier med hensyn til maksimalt bremsemoment. Motortilordning Tabellen nedenfor viser standard tilordninger for motor og brems: Motortype Bremsetype M B1 [Nm] M B2 [Nm] CMP40 BP Turtallsklasse CMP50S BP04 CMP50M/L CMP63S / 4500 / 6000 BP09 CMP63M/L CMP71S 7 14 BP1 CMP71M/L 14 7 CMP80S / 4500 BP3 CMP80M/L CMP100S BP5 CMP100M/L M B1 M B2 Foretrukket bremsemoment Bremsemoment, opsjon 50 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

51 Tekniske data Tekniske data for brems BP kva i P f n Hz 9 Driftsstrøm for brems BP BP01 BP04 BP09 BP1 BP3 BP5 Maks. bremsemoment [Nm] Bremseeffekt [W] Nominell spenning U N V DC I [A DC ] I [A DC ] I [A DC ] I [A DC ] I [A DC ] I [A DC ] 24 (24-25) I U N Driftsstrøm Nominell spenning (nominelt spenningsområde) Motstand for bremsespoler BP BP01 BP04 BP09 BP1 BP3 BP5 Maks. bremsemoment [Nm] Bremseeffekt [W] Nominell spenning U N V DC R [Ê] R [Ê] R [Ê] R [Ê] R [Ê] R [Ê] 24 (24-25) R Spolemotstand ved 20 C U N Nominell spenning (nominelt spenningsområde) Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

52 9 kva i P f n Hz Tekniske data Tekniske data for brems BP Prinsipielt koblingsskjema for bremsestyring BMV Holdebremsen BP kan i alle brukstilfeller styres med bremsereleet BMV eller et relé hos kunden med varistorbeskyttelseskobling. Hvis spesifikasjonene for direkte bremsestyring overholdes, kan en BP-brems også styres direkte fra bremseutgangen på en MOVIAXIS -servoomformer. Bremsene til motorene CMP80 og CMP100 kan likevel generelt ikke kobles direkte til MOVIAXIS. Du finner nærmere informasjon i prosjekteringshåndboken Flerakslede servoforsterkere MOVIAXIS. Bremsestyring BMV BMV BMV SB1 SBB K12 C D 4 3 K V DC 24 V DC 24 V B DC A V DC - W 2 V + U axx Bremsestyring BS BS BS SB C D 3 SBB V DC B 4 V A V DC - W 2 + U axx 52 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

53 Tekniske data Tekniske data for brems BP kva i P f n Hz 9 Direkte bremseforsyning 24 V 24 V DC V DC - + SB1 SBB C D 3 - V + 4 W U B A axx Tilkoblingsskjema bremsestyring W W BU V V RD U U 1 a 2 a 13 / 3 3 a 4 YE 15 / 5 a 5 a YE 64860axx Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

54 75 9 kva i P f n Hz Tekniske data Tekniske data for brems BP Målskisser for bremsestyringer BMV 1) BM BXX [1] Skinnefeste EN Målskisser for bremsestyringer BS BXX 54 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

55 Indeks Indeks A Avfallshåndtering...10 B Bremsestyring BMV... 52, 53 D Driftsfeil...43 Driftsstrøm...51 Driftsstrøm for brems BP...51 E Effektkontakt Montasje...33 Eksempel Merkeskilt... 11, 13 Ekstern vifte...39 Ekstrautstyr...38 Elektrisk installasjon...20 Elektrisk tilkobling... 10, 40 F Fabrikknummer...13 Feil...44 Drift med servoomformer...43 Motor...43 På bremsen...44 Forklaring av datatabellene til servobremsemotorene CMP...47 Før idriftsettelse...42 G Garantikrav...6 H Hurtigkontakt Leveringsomfang...30 Montasje...30 Monteringsinformasjon...31 I Idriftsettelse...42 Idriftsettelse, sikkerhetsmerknader...10 Installasjon Elektrisk...20 Mekanisk...16 Isolasjonsmotstand...17 K Kabel Prefabrikkerte kabler Kablingsmerknader Kjølelufttilførsel Klargjøring Koblingsskjemaer Effekthurtigkontakt... 27, 28 Signalhurtigkontakt giver ES1H, AS1H, AK0H, EK0H Signalhurtigkontakt Resolver RH1M Koblingsskjemaer, tilkobling Kontaktposisjoner Kontroll Kontrollintervaller Korrekt... 8 Korrekt bruk... 8 L Lagring... 9 Lagring over lang tid Leveringsomfang hurtigkontakt M Mekanisk installasjon... 16, 39 Merk Generelt... 5 Kabling Sikkerhet... 7 Merkeskilt... 11, 13 Montasjearbeid, toleranser Montasjemerknader hurtigkontakter Montasje, sikkerhetsmerknader... 9 Montere effektkontakter Montere hurtigkontakter Montere kontakter Motorvern, termisk Motor-bremsetilordning Motstand for bremsespoler Motstand for bremsespoler BP Målgruppe... 8 O Oppbygging av synkron servomotor CMPK Oppstilling av motoren Oppstilling i våtrom eller utendørs Oppstilling/montasje... 9 Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP

56 10 Indeks P Pluggmontasje...20 Prefabrikkerte kabler...26 R Rengjøring...46 S Sikkerhetsmerknader...7 Avfallshåndtering...10 Elektrisk tilkobling...10 Idriftsettelse/drift...10 Kontroll/vedlikehold...10 Oppstilling/montasje...9 Transport/lagring...9 Stille opp motoren...18 T Tekniske data for brems BP...50 Målskisser for bremsestyringer...54 Målskisser for bremsestyringer BMV...54 Prinsipielt koblingsskjema for bremsestyring BMV...52 Tekniske data for CMP-motorer...48 Tekniske data for servobremsemotorer CMP...49 Temperaturføler KTY...38 Termisk motorvern...22 Tilkoblingskabel...46 Tilpassing av motorakselen...18 Toleranser ved monteringsarbeid...19 Transport...9 Typebetegnelse...12 U Under idriftsettelse...42 Utelukkelse av ansvar...6 V Vedlikehold...45 Verktøy...16 Via hurtigkontakt...23 Viktig informasjon Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP40 100

57

58

59 SEW-EURODRIVE Driving the world

60 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Hvordan beveger man verden Ved å samarbeide med mennesker som tenker raskt og riktig. Med en service som er innen rekkekvidde verden over. Med drifter og styringer som automatisk forbedrer prosessene. Med en omfattende "know-how" i vår tids viktigste bransjer. Med kompromissløs kvalitet som med sin høye standard forenkler det daglige arbeidet. SEW-EURODRIVE Driving the world Med en global tilstedeværelse for raske og overbevisende løsninger. Med innovative ideer som allerede i morgen gir løsninger for i overmorgen. Ved å være på Internett med 24 timers tilgang til informasjon og software oppdateringer. SEW-EURODRIVE AS Solgaard skog 71, N-1599 Moss/Norway Tlf Faks sew@sew-eurodrive.no

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning. Synkrone servomotorer CMP40 CMP100 CMPZ71 CMPZ100

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning. Synkrone servomotorer CMP40 CMP100 CMPZ71 CMPZ100 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP0 CMP00 CMPZ7 CMPZ00 Utgave 07/009 679575 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Generelle merknader...

Detaljer

* _1116* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23069813_1116* Korrektur Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Utgave 11/2016 23069813/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse

Detaljer

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *2598997_049* Korrektur Synkrone servomotorer CMP40 CMP2, CMPZ7 CMPZ00 Utgave 04/209 2598997/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Korrektur Korrektur

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112 CMPZ71 CMPZ100

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112 CMPZ71 CMPZ100 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP0 CMP CMPZ7 CMPZ00 Utgave /0 09707 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Generell informasjon...

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning. Synkrone servomotorer CMP40 CMP100 CMPZ71 CMPZ100

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning. Synkrone servomotorer CMP40 CMP100 CMPZ71 CMPZ100 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP0 CMP00 CMPZ7 CMPZ00 Utgave 0/0 9807 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Generell informasjon...

Detaljer

* _1216* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112

* _1216* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23045825_1216* Korrektur Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Utgave 12/2016 23045825/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse

Detaljer

Vedlegg til driftsveiledningen

Vedlegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Vedlegg til driftsveiledningen Sikkerhetsrelevante givere Funksjonell sikkerhet for synkrone servomotorer CMP CMP40 CMP100 CMPZ71 CMPZ100 Utgave

Detaljer

* _0715* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Driftsveiledning. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _0715* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Driftsveiledning. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *9698_075* Driftsveiledning Synkrone servomotorer CMP0 CMP, CMPZ7 CMPZ00 Utgave 07/05 9698/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Tillegg til driftsveiledningen Sikkerhetsrelevante givere Funksjonell sikkerhet for synkrone servomotorer CMP CMP40 CMP100 CMPZ71 CMPZ100 Utgave

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Tillegg til driftsveiledningen Sikkerhetsrelevante givere Funksjonell sikkerhet for synkrone servomotorer CMP CMP40 CMP112 CMPZ71 CMPZ100 Utgave

Detaljer

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *25993593_0419* Korrektur Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Utgave 04/2019 25993593/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse

Detaljer

Supplement til driftsveiledningen. MOVIMOT MM..D modifikasjonssett for vekselstrømsmotor DRS/DRE/DRP. Utgave 02/ / NO

Supplement til driftsveiledningen. MOVIMOT MM..D modifikasjonssett for vekselstrømsmotor DRS/DRE/DRP. Utgave 02/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service SEWEURODRIVE AS Solgaard skog 71 N1599 Moss/Norway Tlf. +47 69 4 10 0 Faks +47 69 4 10 40 sew@seweurodrive.no www.seweurodrive.no MOVIMOT MM..D

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Synkrone servomotorer DFS / CFM. Driftsveiledning. Utgave 11/2008 11354429 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Synkrone servomotorer DFS / CFM. Driftsveiledning. Utgave 11/2008 11354429 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Synkrone servomotorer DFS / CFM Utgave 11/2008 11354429 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generell informasjon...

Detaljer

Driftsveiledning. Synkrone kompaktservomotorer CMD55/70/93/138. Utgave 05/2005 GB / NO

Driftsveiledning. Synkrone kompaktservomotorer CMD55/70/93/138. Utgave 05/2005 GB / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Synkrone kompaktservomotorer CMD55/70/93/138 Utgave 05/2005 11302534 / NO GB250000 Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *141510_0615* Tillegg til driftsveiledningen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 750 Fax +49 751 751970

Detaljer

Driftsveiledning. Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T. Utgave 06/2004 A6.C86 1129 5325 / NO

Driftsveiledning. Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T. Utgave 06/2004 A6.C86 1129 5325 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T Utgave 06/2004 1129 5325 / NO A6.C86 Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Tillegg til driftsveiledningen Sikkerhetsrelevante givere Funksjonell sikkerhet for synkrone servomotorer CMP CMP40 CMP100 CMPZ71 CMPZ100 Utgave

Detaljer

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000. Korreksjon. Utgave 01/2005 11448725 / NO

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000. Korreksjon. Utgave 01/2005 11448725 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Utgave 0/2005 448725 / NO Korreksjon Installasjon Tilordning av bremsemotstandene, droslene og filtrene

Detaljer

OBS! Bruk vernebriller - fare på grunn av bruddstykker! 01733AXX

OBS! Bruk vernebriller - fare på grunn av bruddstykker! 01733AXX Denne informasjon erstatter ikke den utførlige driftsveiledningen! Installering skal kun utføres av elektro-fagpersonell med godkjent utdannelse innen sikkerhet, og gyldige forskrifter med hensyn til ulykkesforebygging

Detaljer

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede trefasemotorer EDR , EDRN ATEX * _0718*

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede trefasemotorer EDR , EDRN ATEX * _0718* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *22128026_0718* Korrektur Eksplosjonsbeskyttede trefasemotorer EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Utgave 07/2018 22128026/NO SEW-EURODRIVE Driving the

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

Bruksanvisning. Synkrone servomotorer CMP40/50/63. Utgave 04/2006 GB250000 11413522 / NO

Bruksanvisning. Synkrone servomotorer CMP40/50/63. Utgave 04/2006 GB250000 11413522 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Synkrone servomotorer CMP40/50/63 GB250000 Utgave 04/2006 11413522 / NO Bruksanvisning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Viktige henvisninger

Detaljer

Installasjon Mekanisk installasjon ECOFAST -konforme vekselstrømsmotorer. Følg sikkerhetsmerknadene nøye ved installasjon!

Installasjon Mekanisk installasjon ECOFAST -konforme vekselstrømsmotorer. Følg sikkerhetsmerknadene nøye ved installasjon! Mekanisk installasjon ECOFAST -konforme vekselstrømsmotorer Installasjon. Mekanisk installasjon ECOFAST -konforme vekselstrømsmotorer DT/DV..ASK Følg sikkerhetsmerknadene nøye ved installasjon! Før du

Detaljer

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23583363_0817* Korrektur Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D Utgave 08/2017 23583363/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Suppleringer/korrekturer

Detaljer

Driftsveiledning. Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T. Utgave 01/2006 GA / NO

Driftsveiledning. Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T. Utgave 01/2006 GA / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T Utgave 01/2006 11386738 / NO GA253000 Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the

Detaljer

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00.

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00. Best.-nr. : 2390 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Utgave. Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/61B applikasjoner 03/2004. Supplement til driftsveiledningen 1125 4823 / NO

Utgave. Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/61B applikasjoner 03/2004. Supplement til driftsveiledningen 1125 4823 / NO Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/6B applikasjoner Utgave 0/00 Supplement til driftsveiledningen 5 / NO SEW-EURODRIVE Innhold Viktig informasjon... Frakobling av gruppedrivenheter... 5 Tilkoblingsvarianter...

Detaljer

Eksplosjonsbeskyttede vekselstrømsmotorer,

Eksplosjonsbeskyttede vekselstrømsmotorer, Eksplosjonsbeskyttede vekselstrømsmotorer, vekselstrømsbremsemotorer Utgave 07/2003 Driftsveiledning 11216727/NO SEWEURODRIVE Innhold 1 Viktig informasjon... 5 2 Sikkerhetsmerknader... 6 3 Motorens oppbygging...

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling applikasjoner. Håndbok. Utgave 06/2007 11468734 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling applikasjoner. Håndbok. Utgave 06/2007 11468734 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Sikker utkobling applikasjoner Utgave 06/007 687 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig informasjon... Utkobling av enkeltdrifter...

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *22491589_0316* Tillegg til driftsveiledningen Sikkerhetsevaluerte givere AK0H(FS), AK1H(FS) Synkrone servomotorer CMP40 112, CMPZ71 100 Funksjonell

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

Utgave. Vekselstrømsmotorer Asynkrone servomotorer 10/2002. Driftsveiledning 1055 3622 / NO

Utgave. Vekselstrømsmotorer Asynkrone servomotorer 10/2002. Driftsveiledning 1055 3622 / NO Vekselstrømsmotorer Asynkrone servomotorer Utgave 10/2002 Driftsveiledning 1055 3622 / NO SEWEURODRIVE Innhold 1 Viktige merknader... 2 Sikkerhetsmerknader... 5 3 Motorens oppbygging... 6 3.1 Prinsipiell

Detaljer

Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Sikker utkobling applikasjoner. Utgave 01/2005 FA363000 11322624 / NO

Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Sikker utkobling applikasjoner. Utgave 01/2005 FA363000 11322624 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B/6B Sikker utkobling applikasjoner FA6000 Utgave 0/005 6 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig

Detaljer

Driftsveiledning. Vekselstrømsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, asynkrone servomotorer CT/CV. Utgave 07/2004 A6.C01 1129 1729 / NO

Driftsveiledning. Vekselstrømsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, asynkrone servomotorer CT/CV. Utgave 07/2004 A6.C01 1129 1729 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Vekselstrømsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, asynkrone servomotorer CT/CV A6.C01 Utgave 07/200 1129 1729 / NO Driftsveiledning SEWEURODRIVE Driving

Detaljer

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjons - og vedlikeholdsanvisning For installatøren Installasjons - og vedlikeholdsanvisning Motorstyrt røykgasspjeld 00200648 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid

Detaljer

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. INNLEDNING Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. Vennligst les håndboken før du betjener maskinen. Håndboken må alltid oppbevares i nærheten av maskinen,

Detaljer

ATEX, IECEx Spørreskjema og sjekkliste for eksplosjonsbeskyttede girmotorer

ATEX, IECEx Spørreskjema og sjekkliste for eksplosjonsbeskyttede girmotorer Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service ATEX, IECEx Spørreskjema og sjekkliste for eksplosjonsbeskyttede girmotorer Utgave 10/2012 19498934 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Spørreskjema

Detaljer

Utgave. Vekselstrømsmotorer asynkrone servomotorer 10/2001. Driftsveiledning 1052 7729 / NO

Utgave. Vekselstrømsmotorer asynkrone servomotorer 10/2001. Driftsveiledning 1052 7729 / NO Vekselstrømsmotorer asynkrone servomotorer Utgave 10/2001 Driftsveiledning 1052 7729 / NO SEWEURODRIVE Innhold 1 Viktige merknader... 4 2 Sikkerhetsmerknader... 5 3 Motorens oppbygging... 6 3.1 Prinsipiell

Detaljer

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 NO HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 1 2 Innholdsliste NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 - Innledning 1.1 Innledning 4 1.2 Generell

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *2122316_214* Tillegg til driftsveiledningen SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75- Fax +49 7251-197

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE 0 Elster GmbH Edition 0. Oversettelse fra tysk D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten demping til magnetventil med demping eller skifting

Detaljer

Driftsveiledning. Eksplosjonsbeskyttede vekselstrømsmotorer DR/DV/DT, asynkrone servomotorer CT/CV. Utgave 07/2004 GA410000 11292334 / NO

Driftsveiledning. Eksplosjonsbeskyttede vekselstrømsmotorer DR/DV/DT, asynkrone servomotorer CT/CV. Utgave 07/2004 GA410000 11292334 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service Eksplosjonsbeskyttede vekselstrømsmotorer DR/DV/DT, asynkrone servomotorer CT/CV GA410000 Utgave 07/2004 11292334 / NO Driftsveiledning

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Varmeaktuator 6-kanal, basis. Art.-nr. : 2336 REG HZ B.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Varmeaktuator 6-kanal, basis. Art.-nr. : 2336 REG HZ B. Art.-nr. : 2336 REG HZ B Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og

Detaljer

3-VEIS-VEKSELVENTIL. Bruksanvisning NO. for varmtvannsinntak. USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger

3-VEIS-VEKSELVENTIL. Bruksanvisning NO. for varmtvannsinntak. USV 1 utvendige gjenger USV 5/4 utvendige gjenger USV 6/4 innvendige gjenger Bruksanvisning NO 3-VEIS-VEKSELVENTIL for varmtvannsinntak USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger Vennligst les dette først Denne bruksanvisningen gir deg viktig

Detaljer

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *25951971_0219* Korrektur Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Utgave 02/2019 25951971/NO SEW-EURODRIVE

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

Vekselstrømsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE asynkrone servomotorer CT/CV

Vekselstrømsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE asynkrone servomotorer CT/CV Vekselstrømsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE asynkrone servomotorer CT/CV Utgave 02/2003 Driftsveiledning 1056 8026 / NO SEWEURODRIVE Innhold 1 Viktige merknader... 2 Sikkerhetsmerknader... 5 3 Motorens oppbygging...

Detaljer

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Bruksanvisning For brukeren Bruksanvisning Buffertank allstor NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Detaljer

DOMEKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual

DOMEKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual DOMEKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual Innholdsfortegnelse 1. INSTALLASJONSMANUAL...4 1.1. Tilkobling av strømtilførsel...4 1.2. Montering av kontrollpanel...4

Detaljer

Reliseal. Monteringsanvisning NORSK. Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra

Reliseal. Monteringsanvisning NORSK. Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra Reliseal Monteringsanvisning NORSK Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra www.hellermanntyton.com Monteringsanvisning Innhold 1 Brukerinstruksjoner.... 84 1.1 Gyldighetsområde... 84 1.2 Merker og

Detaljer

EC Vent. Montasjeanvisning -NO 2013-06-17 A003. Dokument oversatt fra engelsk

EC Vent. Montasjeanvisning -NO 2013-06-17 A003. Dokument oversatt fra engelsk Dokument oversatt fra engelsk -NO 2013-06-17 A003 Innhold 1 Samsvarserklæring... 1 2 Advarsler... 2 3 Introduksjon av produktet... 3 3.1 Generelt... 3 3.1.1 Beskrivelse av veggpanelet... 3 3.1.2 Beskrivelse

Detaljer

Relifix. Monteringsanvisning NORSK. Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra

Relifix. Monteringsanvisning NORSK. Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra Relifix Monteringsanvisning NORSK Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra www.hellermanntyton.com Monteringsanvisning Innhold 1 Brukerinstruksjoner.... 164 1.1 Gyldighetsområde... 164 1.2 Merker og

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag WX-15

Bruksanvisning Veggsag WX-15 Bruksanvisning Indeks 004 10987076 no /15.04.08 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT Hydrostress-reservedeler

Detaljer

Service veiledning for:

Service veiledning for: Service veiledning for: Landia Kanalomrører Type AXP 5,5-18,5 KW 400rpm 230 V/400V 1 Merke Plate Denne merkeplaten er unik for hver enhet, nummer på platen kan derfor avvike noe fra denne beskrivelsen.

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

KOMPAKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual

KOMPAKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual KOMPAKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual Innholdsfortegnelse 1. INSTALLASJONSMANUAL...4 1.1. Tilkobling av strømtilførsel...4 1.2. Montering av kontrollpanel...4

Detaljer

* _1115* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentral drivstyring MOVIFIT -MC

* _1115* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentral drivstyring MOVIFIT -MC Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *9763_5* Korrektur Desentral drivstyring MOVIFIT -MC Utgave /05 9763/NO Korrekturer MOVIFIT -MC Viktig informasjon for tilordning av hurtigkontakter

Detaljer

Diagnose ECOFAST -konform vekselstrømsmotor DT/DV..ASK1

Diagnose ECOFAST -konform vekselstrømsmotor DT/DV..ASK1 ECOFAST -konform vekselstrømsmotor DT/DV..ASK1.1 ECOFAST -konform vekselstrømsmotor DT/DV..ASK1 Feil på motoren Feil Mulig årsak Tiltak Motoren starter ikke Brudd på tilførselledning Kontroller tilkoblingene,

Detaljer

Slagdøråpnere. FDV dokumentasjon

Slagdøråpnere. FDV dokumentasjon Slagdøråpnere FDV dokumentasjon Inneholdfortegnelse INNEHOLDFORTEGNELSE...1 1. INNLEDNING... 2 1.1 ADRESSER...2 2. HOVEDDATA... 3 2.1 DRIFT OG VIRKEMÅTE... 3 2.2 HMS... 3 2.3 GARANTIBEGRENSNINGER... 3

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Binærinngang 8-kanal, 24 V. Art.nr REG. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Binærinngang 8-kanal, 24 V. Art.nr REG. Bruksanvisning Binærinngang 8-kanal, 24 V Art.nr. 2128 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader,

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Produktegenskaper. System Universal-LED-dreiedimmerinnsats standard

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Produktegenskaper. System Universal-LED-dreiedimmerinnsats standard Best.-nr.: 2450 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

remko elt 2-1 elektriske varmevifter www.holteindustri.no remko elt 2-1 elektriske varmevifter Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering, bruk eller vedlikehold,

Detaljer

Eksplosjonsbeskyttede vekselstrømmotorer, vekselstrømbremsemotorer

Eksplosjonsbeskyttede vekselstrømmotorer, vekselstrømbremsemotorer Eksplosjonsbeskyttede vekselstrømmotorer, vekselstrømbremsemotorer Utgave 10/2000 Driftsveiledning 1051 126 / N SEWEURODRIVE Innhold 1 Viktige merknader... 2 Sikkerhetsmerknader... 5 Enhetens oppbygging...

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag EX

Bruksanvisning Veggsag EX Bruksanvisning Veggsag EX Indeks 004 10987070 no /23.10.2006 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Turtallsregulatorinnsats. Turtallsregulatorinnsats. Best.nr. : Turtallsregulatorinnsats

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Turtallsregulatorinnsats. Turtallsregulatorinnsats. Best.nr. : Turtallsregulatorinnsats Turtallsregulatorinnsats Best.nr. : 0314 00 Turtallsregulatorinnsats Best.nr. : 0314 30 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

MONTERINGSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENINGSELEMENT FOR EBERSPÄCHER KUPÉVARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON

MONTERINGSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENINGSELEMENT FOR EBERSPÄCHER KUPÉVARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING EASYSTART SELECT NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENINGSELEMENT FOR EBERSPÄCHER KUPÉVARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR

Detaljer

Eksplosjonsbeskyttede vekselstrømsmotorer, vekselstrømsbremsemotorer

Eksplosjonsbeskyttede vekselstrømsmotorer, vekselstrømsbremsemotorer Eksplosjonsbeskyttede vekselstrømsmotorer, vekselstrømsbremsemotorer Utgave 03/2002 Driftsveiledning 1053 3729 / NIO SEWEURODRIVE Innhold 1 Viktige merknader... 2 Sikkerhetsmerknader... 5 3 Motorens oppbygging...

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Brukermanual VebaBox Model: 100L - 1200L VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Westrum AS Øvermarka 2 2320 Furnes Tlf. +47 95 49 60 00 E-mail: post@westrum.no Website: www.westrum.no www.vebabox.com

Detaljer

Korrektur MOVITRAC LTP-B * _1114*

Korrektur MOVITRAC LTP-B * _1114* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *21353506_1114* Korrektur SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

Monteringsanvisning MA 4.B.1

Monteringsanvisning MA 4.B.1 Atlas Varmluftsviften Atlas er beregnet for oppvarming av industribygg og innendørs idrettsanlegg. Atlas skal ikke benyttes: for oppvarming utendørs. i fuktige miljø. i miljø med fare for eksplosiver.

Detaljer

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00.

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00. Best.nr. : 1079 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon KNX. Varmemodul basic 6-kanals Best.-nr. : Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon KNX. Varmemodul basic 6-kanals Best.-nr. : Bruksanvisning Best.-nr. : 2114 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Vakt 70. Vakt 70 hvit 0831 02 Vakt 70 antr. 0831 10

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Vakt 70. Vakt 70 hvit 0831 02 Vakt 70 antr. 0831 10 Vakt 70 hvit 0831 02 Vakt 70 antr. 0831 10 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Introduksjon Gratulerer med ditt kjøp av dette flotte elektriske kjøretøyet! Denne mini-atv-en vil gi deg mange timers morsom underholdning. ATV-en

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning Konverter Art.nr. 32 U Vindsensor Art.nr. VT 04 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

Montasjeanvisning for EVR 4 varmluftapparat

Montasjeanvisning for EVR 4 varmluftapparat Side 1 av 5 EVR4-202 Montasjeanvisning for EVR 4 varmluftapparat EVR4-202 Arkiv : instruks\mevr4 202.doc Dato 06.10.2016 Erstatter : instruks\mevr4 201.doc Ansvarlig : RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller at

Detaljer

OPTISONIC 7300 Hurtigstart

OPTISONIC 7300 Hurtigstart OPTISONIC 7300 Hurtigstart Ultrasonisk strømningsmeter for gass KROHNE INNHOLD OPTISONIC 7300 1 Sikkerhetsinstruksjoner 3 2 Montering 4 2.1 Pakkens innhold... 4 2.2 Enhetsbeskrivelse... 5 2.3 Oppbevaring...

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Håndbok. Prefabrikkering av kabler Kabel for synkrone servomotorer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Håndbok. Prefabrikkering av kabler Kabel for synkrone servomotorer Drvtekkk \ Automatserg \ Systemløsger \ Servce Hådbok reabrkkerg av kabler Kabel or sykroe servomotorer Utgave 12/2011 19301723 / NO SEW-EURODRIVE Drvg the world Ihold 1 Krympeverktøy... 4 1.1 Krympeverktøy

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning Spenningsenhet for DIN skinne Art.nr. 1208 REG Pulsenhet Art.nr. 1208 UI Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere.

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen Eksplosjonsbeskyttet trefasevekselstrømsmotor DR63/eDR63

Tillegg til driftsveiledningen Eksplosjonsbeskyttet trefasevekselstrømsmotor DR63/eDR63 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Tillegg til driftsveiledningen Eksplosjonsbeskyttet trefasevekselstrømsmotor DR63/eDR63 Utgave 08/2011 19297327 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaljer

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde.

Croma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde. Croma 100 / 230 Elektronisk ringeklokke Installasjon og brukerveiledning Kjære kunde. Ved å kjøpe dette utstyret har du anskaffet et kvalitetsprodukt som Grothe har utviklet og produsert for deg med høyest

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 PB 73 Nyborg N 5871 BERGEN, Tlf.: 55 53 51 50 Fax: 55 19 31 43 Generell informasjon om elektrisk og mekanisk installasjon av FC 750. Viktig!! Ved oppstart er

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Funksjon. 3 Informasjon for autoriserte elektrikere 3.1 Montering og elektrisk tilkopling. Tronic-trafo

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Funksjon. 3 Informasjon for autoriserte elektrikere 3.1 Montering og elektrisk tilkopling. Tronic-trafo Tronic-trafo 10-40 W Best.nr. : 0367 00, 0493 57 Tronic-trafo 20-70 W Best.nr. : 0366 00, 0493 58 Tronic-trafo 20-105 W Best.nr. : 0365 00 Tronic-trafo 20-150 W Best.nr. : 0373 00, 0493 55 Tronic-trafo

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

POLARIS ARBEIDSLYS 55W

POLARIS ARBEIDSLYS 55W POLARIS ARBEIDSLYS 55 WATT nor-tech nor-tech POLARIS ARBEIDSLYS 55W INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Innholdsregister INNLEDNING... 3 ADVARSEL... 3 GARANTI... 4 SIKKERHETSANVISNING... 4 TEKNISKE DATA...

Detaljer

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 71. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 71 O Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Bruks- og installasjonsanvisning. For brukeren/for installatøren. Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2. Fjernstyring for VRC 470

Bruks- og installasjonsanvisning. For brukeren/for installatøren. Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2. Fjernstyring for VRC 470 Bruks- og installasjonsanvisning For brukeren/for installatøren Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2 Fjernstyring for VRC 470 NO Bruksanvisning For brukeren Bruksanvisning VR 81/2 Fjernstyring for

Detaljer

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO BE14 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske spesifikasjoner...

Detaljer

BE17 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-NO

BE17 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-NO BE17 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske data... 3 Transport

Detaljer

Varmepumpestyringsmodul. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren VWZ AI VWL X/2 A. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Varmepumpestyringsmodul. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren VWZ AI VWL X/2 A. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning Varmepumpestyringsmodul VWZ AI VWL X/2 A NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer universal DIN skinne 50-500 W. Art.nr. UD 1255 REG.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer universal DIN skinne 50-500 W. Art.nr. UD 1255 REG. Art.nr. UD 1255 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer