Dürr Dental VistaCam CL.iX

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Dürr Dental VistaCam CL.iX"

Transkript

1 Dürr Dental VistaCam CL.iX Monterings- og bruksanvisning / /10

2 2 2009/10

3 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt Samsvarsvurdering Generelle merknader Avfallsbehandling av apparatet Merknader om medisinproduktet Merknader om MPG Forskriftsmessig bruk Ikke-forskriftsmessig bruk Bruk av tilleggsutstyr Sikkerhet Generelle sikkerhetsinstrukser Sikkerhetsinstrukser vedrørende beskyttelse mot elektrisk strøm Advarsler og symboler Merkeskilt Den samlede leveransen Ekstrautstyr Forbruksmateriale Tekniske Data Fremstilling av funksjonene Funksjonsbeskrivelse...9 Bruk 11. Betjening Viktig informasjon om håndstykket Bruk av beskyttelseshylster Skru VistaCam CL.iX PÅ / AV Betjening av IFC-linsen Montering av avstandsholder (ekstrautstyr) Opptak av bilder Sett fra deg håndstykket Desinfisering og rengjøring Rengjøring av linsen Rengjøring og desinfeksjon av håndstykket og tilbehøret Rengjøring, desinfisering og sterilisering av avstandsholder Vedlikehold Utskiftning av akkumulatorpakke Stell av akkumulator...22 Feilsøking 14. Tips for brukere og teknikere...23 Montering 8. Installasjon Installasjonsrom Monteringsmuligheter Montering av håndstykkeholderen (ekstrautstyr) Elektrisk tilkopling Tilkoplinger på basisstasjonen Slik kobler du til Igangsetting Indikatorlampene på basisstasjonen Kanalvalg Slik gjennomfører du en test /10 3

4 1. Generelt Viktig informasjon 1.1 Samsvarsvurdering Produktet er gjort til gjenstand for en samsvarsvurderingsprosedyre etter EU-direktiv 93/42/EEC og oppfyller de grunnleggende krav i denne bestemmelsen. 1.2 Generelle merknader Monterings- og bruksanvisningen er en bestanddel av apparatet. Den skal holdes tilgjengelig for brukeren. Det er en forutsetning for forskriftsmessig bruk og korrekt betjening av apparatet at monterings- og bruksanvisningen blir fulgt; nye medarbeidere skal instrueres. Monterings- og bruksanvisningen skal gis videre til en eventuell senere eier. Maskinpasserens sikkerhet og en problemfri drift av apparatet er kun garantert hvis det brukes originalmaskindeler. Dessuten er det kun tillatt å bruke det tilbehør som er angitt i monterings- og bruksanvisningen, eller som firmaet Dürr Dental har angitt for slik bruk. Hvis det brukes annet tilbehør, kan firmaet Dürr Dental ikke gi noen garanti for sikker drift og sikre funksjoner. Alle krav på grunnlag av skader som måtte oppstå ved dette blir herved utelukket. Firmaet Dürr Dental er ansvarlig for apparatene med henblikk på sikkerhet, driftssikkerhet og funksjon kun hvis montering, nyinnstillinger, endringer, utvidelser og reparasjoner utføres av firmaet Dürr Dental eller av et annet firma som er autorisert av Dürr Dental til å utføre disse arbeidene, og hvis apparatet monteres og brukes i samsvar med monterings- og bruksanvisningen. Monterings- og bruksanvisningen svarer til den apparatversjon og det tekniske nivå som eksisterte på tidspunktet for første utleggelse i handelen. Alle rettigheter forbeholdt for angitte koblinger, metoder, navn, programvareprogrammer og apparater. Oversettelsen av monterings- og bruksanvisningen er gjort etter beste evne. Ansvar for feil i oversettelsen kan vi ikke påta oss. Det er den tyske versjonen av denne monterings- og bruksanvisningen som er retningsgivende. Gjentrykk av monterings- og bruksanvisningen, også i utdrag, er kun tillatt med skriftlig godkjennelse fra firmaet Dürr Dental. Originalemballasjen bør oppbevares for eventuell senere tilbakelevering. Kun originalemballasjen garanterer en optimal beskyttelse av apparatet under transport. Hvis det innen garantifristens utløp blir nødvendig med en tilbakelevering, påtar Dürr Dental seg intet ansvar for transportskader som måtte oppstå på grunn av at emballasjen ikke er god nok! 1.3 Avfallsbehandling av apparatet EU-direktiv 2002/96/EF - WEEE (Om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) av 27. januar 2003 og gjeldende nasjonal rettspraksis fastlegger at dentalprodukter faller under det ovenfornevnte direktivet, og at det innenfor EØS skal tillegges spesialbehandling. Faglige spørsmål som angår avfallsbehandling av produktet, stilles til Dürr Dental eller faghandleren av dentalutstyret. 1.4 Merknader om medisinproduktet Produktet er et medisinteknisk apparat og skal kun brukes av personer som på grunnlag av sin utdannelse eller kunnskaper kan garantere en forskriftsmessig håndtering. 1.5 Merknader om MPG Medisinske, elektriske apparater er underlagt spesielle forholdsregler med hensyn til til MPG og må installeres iht. MPG-henvisningene. Bærbare og mobile HFkommunikasjonsinnretninger kan påvirke medisinske elektriske apparater. VistaCam CL.iX skal ikke brukes i nærheten av andre apparater eller stables sammen med andre apparater. Hvis VistaCam CL.iX brukes i nærheten av andre apparater eller stables sammen med andre apparater, skal apparatet overvåkes i den brukte konfigurasjonen for å garantere normal drift. Utførlig "Informasjon om MPG for apparater fra firmaet Dürr Dental" finner du i brosjyren nr /30 eller du kan hente den på nettet hos Forskriftsmessig bruk Det trådløse kamerasystemet "Dürr VistaCam CL.iX" inneholder et radiokamera med håndutløser. Radiokameraet er /10

5 utelukkende beregnet på intra- og ekstraorale opptak i tannmedisinske praksiser og klinikker. 1.7 Ikke-forskriftsmessig bruk En annen bruk, eller bruk som går ut over dette, regnes for å være ikke-forskriftsmessig. Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som måtte resultere av slik bruk. I så fall bærer brukeren selv den fulle og hele risiko. 1.8 Bruk av tilleggsutstyr Det er kun tillatt å kople tilleggsutstyr (datamaskiner, monitorer, skrivere) til apparatet hvis disse svarer til standarden IEC (EN ). PC-anlegget må befinne seg utenfor pasientomgivelsene (1,5m fra pasientkontrollsonen). Hvis dette ikke er mulig, må PC-anlegget som brukes, installeres i samsvar med IEC (EN ). 2. Sikkerhet 2.1 Generelle sikkerhetsinstrukser Apparatet er utviklet og konstruert slik av firmaet Dürr Dental at risikoer i vesentlig grad er utelukket ved forskriftsmessig bruk. Likevel føler vi oss forpliktet til å gi en beskrivelse av de følgende sikkerhetsforanstaltninger, slik at man også kan utelukke alle resterende risikoer. Under driften av apparatet skal alle gjeldende lokale lover og forskrifter overholdes! Det er ikke tillatt å utføre ombygginger eller endringer på apparatet. Firmaet Dürr Dental kan ikke påta seg noe ansvar eller gi noen garanti for ombygde eller endrede apparater. Av hensyn til sikker bruk av apparatet er operatøren og brukeren ansvarlige for at forskriftene og bestemmelsene overholdes. Produktet er et medisinteknisk apparat og skal kun brukes av personer som på grunnlag av sin utdannelse eller kunnskaper kan garantere en forskriftsmessig håndtering. Brukeren skal kontrollere apparatets sikre funksjon og at apparatet er i forskriftsmessig tilstand før hver bruk av det. Brukeren må være fortrolig med betjeningen av apparatet. Produktet er ikke beregnet for drift i eksplosjonsfarlige områder hhv. i forbrenningsfremmende atmosfære. Eksplosjonsfarlige områder kan oppstå ved bruk av brennbare anestesimidler, rengjøringsmidler for hud, surstoff og desinfeksjonsmidler for hud. 2.2 Sikkerhetsinstrukser vedrørende beskyttelse mot elektrisk strøm Det er kun tillatt å kople apparatet til en forskriftsmessig installert stikkontakt. Du skal ikke bruke bevegelige flerstikk. Ved bruk av disse kan grenseverdien for avledningsstrøm bli overskredet. Før apparatet tilkoples må man kontrollere at den nettspenning og nettfrekvens som er angitt på apparatet stemmer overens med tilsvarende verdier for forsyningsnettet. Før apparatet tas i bruk, må både det og ledningene kontrolleres for skader. Skadede ledninger og stikkinnretninger må skiftes ut umiddelbart. Pasienten og apparatets åpne støpselforbindelser må aldri berøres samtidig. Ved arbeid på apparatet skal man være oppmerksom på korresponderende elektriske sikkerhetsforskrifter. 2009/10 5

6 3. Advarsler og symboler I monterings- og bruksanvisningen blir følgende benevnelser eller tegn for spesielt viktige spesifikasjoner brukt: Opplysninger eller forbud og påbud for forebygging av personskader eller materielle skader. Spesielle opplysninger med henblikk på økonomisk bruk av maskinen og andre instruksjoner. Bare for engangsbruk Symboler på VistaCam CL.iX Makro Intraoral Ekstraoral 3.1 Merkeskilt Merkeskiltet befinner seg på siden av USBkontakten. Følgende benevnelser og tegn er avbildet på merkeskiltet: CE-merking Følg medfølgende bruksanvisning Produktet skal deponeres etter EUs retningslinje (2002/96/EG - WEEE) REF SN Bestillingsnummer Serienummer /10

7 4. Den samlede leveransen VistaCam CL.iX, komplett Tilbehør, komplett Håndstykke Nettdel V, Hz Nettkabel 2x0, USB 2.0 tilkoblingskabel (1,8 m) Holder for basisapparat Avstandshylser for holder (2 stk.) Gumminupper (3 stk.) Borrelås 38x330 mm Trykklås 25x460 mm Plugg S6 (2 stk.) Treskrue 4x30 (2 stk.) Avstandshylse (2 stk.) Tastring (2 stk.) Holdeprisme Skrue med nedsenket hode 4x30 (2 stk.) Avstandsholder, kort (5 stk.) Avstandsholder, lang (5 stk.) Beskyttelseshylstre (20 stk) FD 350 Desinfeksjonskluter Lemon... CDF350L1240 DBSWIN videomodul fc Monterings- og bruksanvisning /.. Anvisning for installasjon og konfigurering / Ekstrautstyr Delene som er oppført under, er ikke inkludert i leveringen. Bestilles etter behov! Håndstykkeholder Håndstykkeholder, frittstående med fot TFT-monitor 17" Radiosignal-fotbryter-sett USB Kabel-fotbryter USB Forbruksmateriale Beskyttelseshylstre (500 stk.) Rengjøringssett for linse FD 350 desinfeksjonskluter... CDF350CO140 Avstandsholder, kort (5 stk.) Avstandsholder, lang (5 stk.) Tastring Akkumulatorpakke for VistaCam CL.iX Batteri radiosignalfotbryter Tekniske Data Elektriske nominelle tilkoblingsverdier Spenning (V) Frekvens (Hz) Signalutgang...USB 2.0 Mål (mm) Basisstasjon (B x H x D) x 115 x 38 Håndstykke (lengde / diameter) / 27 Vekt (g) Basisstasjon håndstykke Belysning - 6 indikatorlamper med lysfokuslinse Batteridrift (min) Brukstid for nyoppladet batteri... ca. 45 Batteritype VistaCam CL.iX: Akkumulatorpakke... NiMH Radiosignalfotbryter:......Lithium rundcelle, Li CR2450 Systemkjennetegn PAL-fargesystem Automatisk lysstyrkeregulator Hvitjustering fast innstilt på (K) Temperaturområde Apparat i bruk ( C) til +40 Oppbevaring og transport ( C) til +60 Relativ luftfuktighet Apparat i bruk (%) maks.75 Oppbevaring og transport (%)... maks. 90 Lufttrykk Apparat i bruk (hpa) Oppbevaring og transport (hpa) Kameraelektronikk Bildesensor /4" Color Interline Transfer CCD Bildepunkter PAL Bildepunkter effektivt (PC) YUV horisontalt x 576 vertikalt IFC-linse (Iris Focus Control) Integrert belysning som kan fokuseres fritt ved hjelp av reguleringsring med tre markeringer: 1) Forstørrelsesglass: Makro 2) 2 tenner: Intraoral 3) Ansikt: Ekstraoral Forstørrelse...maks. 100 ganger Innkapslingsgrad...IP20 Beskyttelsesklasse... II, bruksdel type BF 2009/10 7

8 6. Fremstilling av funksjonene 1a 1c 1 1a 9a 9b 9c 9 1b 2 2a b 3a 6 6a (1) Håndstykke VistaCam CLiX (1a) Håndutløser (1b) Akkumulatorpakke for håndstykket (1c) PÅ/AV-knapper (2) Frittstående (ekstrautstyr) håndstykkeholder (2a) Håndstykkeholder montert på basisstasjonen (ekstrautstyr) (3) Kabel, fotbryter (3a) Kabelfotbryter (ekstrautstyr) (3b) Radiosignalfotbryter (ekstrautstyr) (4) PC (5) USB 2.0 tilslutningskabel (6) Ladestasjon for akkumulator (6a) Indikatorlampe, grønn (7) Nettdel med tilslutningskabel (8) Nettkabel (9) Basisstasjon (9a) Indikatorlampe, grønn (9b) Indikatorlampe, blå (9c) Indikatorlampe, gul /10

9 7. Funksjonsbeskrivelse Det trådløse kamerasystemet Dürr VistaCam CL.iX består av basisstasjonen (8), håndstykket (1) med IFC-linsen (Iris Focus Control) og håndstykkeholderen (2). En fotbryter (3a), henholdsvis radiosignalfotbryter (3b) kan tilkobles etter behov. Håndstykket er forbundet med basisstasjonen via radio. Basisstasjonen tilføres strøm via nettkabelen og nettdelen. En USB-kabel 2.0 sørger for forbindelse mellom basisstasjonen og datamaskinen. Håndstykket slår seg automatisk på så snart det blir tatt ut av håndstykkeholderen eller ladestasjonen. Håndstykket kan kobles ut eller inn ved hjelp av en knapp på den nedre delen av håndstykket. Det er innebygd seks hvite lysdioder i håndstykket, og disse sørger for tilstrekkelig belysning. Ved hjelp av IFC-linsen er det mulig å ta makro-, intraorale og ekstraorale bilder. IFC-linsen er i besittelse av høyere dybdeskarphet for makro- og intraorale områder. IFC-linsen er lyssterk for det ekstraorale området. Bildet blir tatt opp av IFC-linsen, omformes så til et videosignal ved hjelp av elektronikken. Videosignalet overføres til basisstasjonen via radiosignaler. I basisstasjonen digitaliseres bildene og overføres til slutt til datamaskinen via USB 2.0-forbindelsen. Ved betjening av den fleksible 360 -håndutløseren med Sensitive Control kan bilder fra monitoren i livemodus skiftes til freezemodus (stillbilder), lagres eller overskrives (dette avhenger av programvaren). Håndutløseren fungerer via en trykksensitiv tastring og kan utløses fra hvilken som helst kameravinkel ved et kort trykk med fingeren. Ved å betjene håndutløseren, merker du en lett og kortvarig vibrasjon, og fra basisstasjonen kan du høre et akustisk signal. På basisstasjonen signaliserer de følgende indikatorlampene følgende funksjoner: Grønn indikatorlampe - Kameraet er klart til bruk Blå indikatorlampe - Det er radiosignalforbindelse mellom innkoblet kamera og basisstasjon. Gul indikatorlampe - Dataoverføring mellom kamera og datamaskin, f. eks. når et live bilde kan ses på monitoren. Diagnostikken utføres ved hjelp av det digitale bildebehandlingssystemet DBSWIN. 2009/10 9

10 Montering 8. Installasjon Stikkontakten beregnet for basisstasjonen må være lett tilgjengelig. Fare for kortslutning Ikke plasser VistaCam CL.iX i nærheten av vaske- og spyttekummer. Det må ikke komme skyllevann inn i kameraet og de elektriske tilkoblingene. 8.1 Installasjonsrom Romtemperaturen må ikke synke under + 10 C om vinteren og ikke stige over + 40 C om sommeren. 8.2 Monteringsmuligheter Veggmontering Fest holderen (10) til veggen med skruer, plugger og begge avstandshylsene. Sett basisstasjonen i holderen. Rørmontering Holderen (10) kan etter ønske festes til et vannrett eller loddrett rør (11) ved hjelp av en holderem (12), f. eks. på monteringsstangen. Sett basisstasjonen i holderen. Bordmontering Basisstasjonen kan plasseres på et bord eller liknende. De selvklebende gumminuppene (13) som fulgte med i leveringen klebes på baksiden av basisstasjonen /10

11 Montering av håndstykkeholderen (ekstrautstyr) Håndstykkeholderen (2) kan monteres direkte på basisstasjonen eller på et hvilket som helst sted i nærheten av VistaCam CL.iX. (Lengde kamerakabel 2 m) Bruk monteringssett, best.nr Beskrivelsen av montering av håndstykkeholderen er inkludert i det monteringssettet som fulgte med i leveringen. Følg denne. Skader på VistaCam CL.iX Håndstykket kan falle ned ved feil innstilling av håndstykkeholderen. Still håndstykkeholderen inn på en slik måte at håndstykket ikke kan falle ned Elektrisk tilkopling Ved tilkobling til en monitor skal standard IEC (EN ; VDE 0750 del 1-1) overholdes. Hvis du har spørsmål om hvilke apparater som er egnet, kan du henvende deg til din forhandler Tilkoplinger på basisstasjonen 7-1 (9) Basisstasjon (7-1) Spenningsforsyning til nettdelen, 7,5 V DC (ekstern nettdel) (3-1) Fotbryter 3-1 (5-1) Video USB Slik kobler du til USB 2.0-tilkoblingskabelen (5) skal først kobles til datamaskinen under installasjonen, se pkt Foreta alle andre kabeltilkoblinger som vises på 8 bilde 8 og 9. (3) Kabel fotbryter (ekstrautstyr) 7 (5) USB 2.0-tilkoblingskabel på basisstasjonen (7) Nettdel med tilkoblingskabel 5 (8) Nettkabel /10 11

12 10. Igangsetting 1 Ikke ta apparatet i bruk straks etter levering. Det må først akklimatisere seg. Ved temperaturforskjeller kan det danne seg kondens, noe som kan ødelegge elektronikken når apparatet slås på. Unngå alle arbeidsrutiner som innebærer sikkerhetsrisiko! Apparatet skal kun brukes når det er i sikker og funksjonsdyktig stand. 10 1b Håndstykket (1) må alltid behandles forsiktig. Det må ikke falle ned. Riper eller smuss på linsen innebærer betydelig redusert bildekvalitet. Sett akkumulatorpakken (1b) i håndstykket (1). Sett håndstykket i ladestasjonen (6). 6 Grønn indikatorlampe (6a) blinker Grønn indikatorlampe (6a) lyser Hurtiglading pågår. Akkumulator er oppladet Apparatet er klart til bruk Full brukstid oppnås etter ca. 1,5 t lading. 11 6a 1 Skru på datamaskinen Skru på monitoren. Installer programvare. Se beskrivelsen "Installasjon og konfigurering av VistaCam CL.iX med håndutløser nr /01 Start DBSWIN Ta håndstykket ut av ladestasjonen (6). Dermed skrur VistaCam CL.iX seg på. Klikk video-modulen på. Live-bildet vises på monitoren. Bildet vises leseriktig. Hvis det er behov for speilvendt fremstilling, kan monitorbildets sidespeilvending aktiveres ved å: trykke tasten (1c) kort to ganger 1c /10

13 9a 9b 9c Indikatorlampene på basisstasjonen Grønn indikatorlampe (9a) lyser Blå indikatorlampe (9b) lyser Gul indikatorlampe (9c) lyser Kamera er klart til bruk Radioforbindelse mellom innkoblet kamera og basisstasjon. Dataoverføring mellom kamera og datamaskin, f. eks. når et live-bilde kan ses på monitoren. 13 De grønne og gule indikatorlampene lyser også ved AVSLÅTT kamera Kanalvalg Ved drift med flere behandlingsplasser eller ved bildeoverlappinger, kan det treffes et kanalvalg på håndstykket, i DBSWIN og på radiosignal-fotbryteren (ekstrautstyr). Kanalvalget i DBSWIN må være identisk med kanalvalget på håndstykket d 1 1c Kanalvalg i DBSWIN Åpne DBSWIN - Hent Alternativer / konfigurering - Video - Videoegenskaper / innstillinger / basisstasjon Foreta et kanalvalg fra 1 til 5 på basisstasjonen under "Kanal kamera" (11). På håndstykket foretas tilsvarende kanalvalg, se pkt Sett hake ved "Håndutløsning av kameraet" (12) Kanalvalg på håndstykket Slå håndstykket (1) av med tasten. Hold tasten (1) nedtrykket så lenge at indikatorlampene (1d) begynner å blinke: Blinker én gang = kanal 1 Blinker to ganger = kanal 2, Blinker tre ganger = kanal 3, etc. Så snart den blå indikatorlampen (9b) på basisstasjonen (9) lyser, er det identiske kanalvalget gjennomført. 2009/10 13

14 Kanalvalg ved tilkoblet kabelfotbryter / radiosignalfotbryter (ekstrautstyr) Foreta et kanalvalg fra 1 til 8 på basisstasjonen under "Kanal radiosignalfotbryter" (13). Sett hake ved "Radiosignalfotbryter" (14) henholdsvis kabelfotbryter. 13 Du skal passe på at bare eksisterende deler blir aktivert (avmerking med haker) for optimal drift av kameraet Slik gjennomfører du en test Etter at VistaCam CL.iX tas i bruk, skal du gjennomføre og dokumentere testene iht. IEC , f. eks. pasientavledningsstrøm, osv /10

15 17 1. Bruk 11. Betjening 11.1 Viktig informasjon om håndstykket Skader på håndstykket: Håndstykket kan ta skade hvis det faller ned. Du skal ikke legge håndstykket på en hvilken som helst flate, men alltid sette det i ladestasjonen eller i håndstykkeholderen (ekstrautstyr). Linsen kan ta skade av skarpe metallgjenstander. Håndstykket skal ikke legges mellom behandlingsinstrumenter. Smuss på linsen innebærer betydelig redusert bildekvalitet. Følg rengjøringshenvisningene under punkt Bruk av beskyttelseshylster Hygienebeskyttelse Av hygieniske grunner må VistaCam CL.iX bare brukes med beskyttelseshylsteret for intraoralt bruk. Beskyttelseshylsteret er en engangsartikkel og må ikke brukes om igjen. Hold håndstykket slik at linsen peker ned. Hold engangsbeskyttelseshylsteret slik at den blå stripen peker opp. Løft opp den hvite kanten på engangsbeskyttelshylsteret og før linsen forsiktig inn. Når spissen av linsen er helt foran, tøyer du beskyttelseshylsteret 2-3 mm videre, slik at hylsteret ligger tett inntil. Press hylsteret forsiktig mot linsen med fingertuppene for å fjerne eventuelle luftblærer mellom hylsteret og linsen. Hold de blå stripene på engangsbeskyttelseshylsteret fast og trekk den øvre kunststoffsiden på emballasjen av mot linsen. Trekk av og fjern papirundersiden. Beskyttelseshylsteret skal tas forsiktig av etter bruk og siden deponeres. 2009/10 15

16 Skru VistaCam CL.iX PÅ / AV Ta håndstykket (1) ut av ladestasjonen (6), henholdsvis ut av holderen (ekstrautstyr) (2). Kameraet skrur seg automatisk på. Eller Ved å trykke kort én gang på tasten (1c) kan VistaCam CL.iX skrus PÅ. Hold tasten nedtrykt i ca. 5 sekunder og dermed skrur VistaCam CL.iX seg AV igjen Kameraet skrur seg av automatisk etter 10 minutter vedvarende bruk. Du kan aktivere det igjen i bildebearbeidelsesprogramvaren DBSWIN ved hjelp av live/freeze-knappen. 1c /10

17 11.4 Betjening av IFC-linsen Reguleringsringen (15) på håndstykket vris for å fokusere IFC-linsen. 15 På grunn av den store dybdeskarpheten til VistaCam CL.iX er det ikke nødvendig å etterfokusere i pasientens munn. Makro Intraoral Ekstraoral Montering av avstandsholder (ekstrautstyr) En avstandsholder tilbyr fordelen med å gjøre reproduserbare opptak. Før bruk skal du kontrollere om avstandsholderen (16) er desinfisert, rengjort og sterilisert, se også pkt Sett avstandsholderen på (over engangsbeskyttelseshylsteret): Lang avstandsholder for voksne, kort avstandsholder for barn eller tilsvarende posisjoneringer (steder med dårlig tilgang) Avstandsholderen skal ikke være tilgjengelig for barn! Det er fare for svelging! 2009/10 17

18 1a 11.6 Opptak av bilder Start DBSWIN og velg pasient. Velg video-modulen. Live-bildet vises på monitoren Bildene kan tas opp på forskjellige måter: 1.Standardmessig innstilling: Ved betjening av håndutløseren (1a). 2.Alternativ innstilling: Ved betjening av fotbryteren (med kabel) eller radiosignalfotbryteren Ved å betjene håndutløseren (1a) merker du en lett og kortvarig vibrasjon og fra basisstasjonen kan du høre et akustisk signal. 24 Ved å betjene kabelfotbryteren / radiosignalfotbryteren (ekstrautstyr) kan du høre et akustisk signal fra basisstasjonen. Nå kan du ta opp bilder og du kan skifte fra livetil freezemodus (stillbilder) på monitoren. Slik tar du stillbilder (freezemodus): Trykk ned den trykksensitive ringen med fingeren på håndutløseren. Et stillbilde vises på monitoren. Slik tar du et live-bilde (livemodus): Trykk ned den trykksensitive ringen én gang til på håndutløseren. Et live-bilde vises igjen på monitoren. 3a 3b Funksjonstaster på kabelfotbryteren (3a) / radiofotbryteren (3b) (ekstrautstyr) (17) Aktiver og velg bilder (18) Skift mellom stillbilder (fryse) og live-bilder (19) Lagre bilder /10

19 1d 11.7 Sett fra deg håndstykket Sett håndstykket tilbake i ladestasjonen, henholdsvis heng det i holderen (ekstrautstyr). Håndstykket skal f. eks. ikke legges på en flate på behandlingsenheten (fare for fall) eller mellom behandlingsinstrumentene (linsen kan ta skade av skarpe metallgjenstander). 6 Hvis indikatorlampen (1d) blinker seks ganger, viser dette at ladetilstanden til batteriet i håndstykket gir fortsatt ca. 5 min. brukstid. Da skal du gå frem som følger: Sett håndstykket minst 5 min. i ladestasjonen. 26 6a Grønn indikatorlampe (6a) blinker Hurtiglading pågår. Grønn indikatorlampe (6a) lyser Akkumulator er oppladet Apparatet er klart til bruk Full brukstid oppnås etter ca. 1,5 t lading. 2009/10 19

20 Desinfisering og rengjøring Det skal bare brukes desinfiserings- og rengjøringspreparater som er frigitt av Dürr Dental. Andre rengjørings- og desinfiseringspreparater kan skade VistaCam CL.iX og tilbehøret. IstaCam 12.1 Rengjøring av linsen Vi anbefaler å bruke rengjøringssettet for Dürr VistaCam-linser, best.nr Det anbefales ikke å bruke desinfeksjonskluter hhv. flytende desinfeksjonsmiddel for rengjøring av linsen. Den kan da bli tilsmusset av rester Rengjøring og desinfeksjon av håndstykket og tilbehøret Håndstykket og tilbehøret kan gjøres rene og desinfiseres med en desinfiseringsklut som f. eks. Dürr FD 350. Skader på håndstykket: Det må ikke brukes sterke og abrasive rengjøringsmidler. Overflaten kan da ta skade. Håndstykket skal ikke rengjøres i autoklav eller med dykk- eller spraydesinfeksjon. Håndstykket blir i så fall ødelagt Rengjøring, desinfisering og sterilisering av avstandsholder Tilberedelseshenvisning iht. EN ISO For rengjøring, desinfisering, sterilisering og oppbevaring av avstandsholderen (16) skal du følge gjeldende forskrifter! Rengjøringsforberedelse Fjern evt. den verste skitten med en desinfiserende engangsklut (f. eks. FD 350) /10

21 Rengjøring og desinfisering, automatisk Benytt rengjørings- og desinfiseringsapparatet etter angivelser fra produsenten. 1.Sett avstandsholderen slik inn i steriliseringsapparatet at innvendig flate blir grundig vasket og slik at vannet kan renne av. 2.Still inn rengjørings- og desinfiseringssyklus etter angivelser fra produsenten. 3.Etter avsluttet rengjørings- og desinfiseringssyklus skal du kontrollere avstandsholderen for gjenværende skitt og, om nødvendig, gjenta syklusen. Rengjøring og desinfisering, manuell Rengjøring med våtkjemisk metode med et VAH/ DGHM-listet desinfiseringsmiddel: Legg avstandsholderen helt under en instrumentdesinfiserings- og rengjøringsløsning, f. eks. Dürr ID 212, ID 212 forte, ID 213. Følg angivelsene til produsenten. Etter avsluttet rengjørings- og desinfiseringssyklus skal du kontrollere avstandsholderen for gjenværende skitt og, om nødvendig, gjenta syklusen. Skyll avstandsholderen med vann. Tørking med hygienisk lofri engangskluter henholdsvis bruk av trykkluft. Kontroller og funksjonstest Hyppig gjenbruk har bare bagatellmessig innvirkning på avstandsholderen. Slutten på produktlevetiden er avhengig av slitasje og skader gjennom bruk. Kontroller avstandsholderen og, om nødvendig, deponer skadde avstandsholdere. Desinfiser og steriliser avstandsholderen før du deponerer den. Emballasje Steriliser avstandsholderen enten innpakket eller direkte i en beholder eller i godkjent emballasje for sterilisering. Bruk egnet, godkjent emballasje for sterilisering! Sterilisering Du skal sterilisere avstandsholderen før hver gang du bruker den i en vakuumsterilisator ved 134 C hvor den skal holdes i minst 3 minutter, 3 bar absolutt / 0,3 MPa absolutt og fuktighet på 100%! Pass på at du ikke overskrider 134 C! Steriliser ikke avstandsholderen i varmluftssterilisatorer! Utstyr steriliseringsbrettet med filterpapir. Unngå metallkontakt mellom avstandsholderen og andre instrumenter eller brettkanten. Plasser ikke avstandsholderen i nærheten av varmekilden og uten kontakt til innvendige vegger på det midterste brettet. Steriliser avstandsholder alltid sammen med instrumentene for å oppnå balansert temperaturfordeling på denne måten. Oppbevaring Du skal oppbevare avstandsholderen slik at den er vernet mot kontaminering. Anvisningen fra Dürr Dental slik den står ovenfor, ble godkjent som egnet for forberedelse av bruk av avstandsholderen på nytt. Bruker har ansvaret for at den gjennomførte forberedelsen med brukt utstyr, materialer og personale oppnår de ønskede resultatene. Derfor er det nødvendig med godkjenning og rutineovervåkning av bruker. Hvert avvik fra anvisningen ovenfor legger ansvaret på brukeren med hensyn til dennes virksomhet og mulige konsekvenser derav. 2009/10 21

22 13. Vedlikehold Det skal kun brukes originalreservedeler under reparasjon, ellers faller garantien bort. Sørg for en sikker og miljøvennlig deponering av byttedeler b Utskiftning av akkumulatorpakke Trykk låsemekanismen (20) og trekk ut akkumulatorpakken (1b). Sett inn en ny akkumulatorpakke. Sett håndstykket i ladestasjonen (6). Grønn indikatorlampe (6a) blinker Grønn indikatorlampe (6a) lyser Hurtiglading pågår. Akkumulator er oppladet Apparatet er klart til bruk Full brukstid oppnås etter ca. 1,5 t lading. Deponer oppbrukt akkumulatorpakke. Se pkt. 1.3 Deponering av apparat 30 1b 13.2 Stell av akkumulator For at akkumulatorene skal få maks. kapasitet, bør de lades helt ut og helt opp igjen minst hver tredje måned. For at akkumulatoren til VistaCam CL.iX ikke skal bli skadet, skal den tas ut ved: - pauser i driften på mer enn 4 uker - Transport (f. eks. reparasjon) a /10

23 Feilsøking 14. Tips for brukere og teknikere 14.1 Feil 14.2 Mulig årsak 14.3 Utbedring 1. Uklart, melkeaktig bilde Engangsbeskyttelseshylsteret ligger ikke korrekt inntil Se pkt Bruk av beskyttelseshylsteret Linsen er tilsmusset Det har trengt væske inn i håndstykkets linse Se pkt Rengjøring av linsen Håndstykket må sendes til Dürr Dental for reparasjon. 2. For mørkt bilde Indikatorlampe defekt. Håndstykket må sendes til Dürr Dental for reparasjon. 3. Ikke bilde Nettkabel eller USB-kabel er ikke koblet til. Kabel ikke hhv. feil tilkoblet Monitor er ikke slått på, evt. defekt Håndstykket er ikke slått på Akkumulatoren er utladet Akkumulatoren lar seg ikke lade opp. Levetiden til akkumulatoren er overskredet. 4. Fotbryteren virker ikke Batteriet er tomt Kanal feil valgt i DBSWIN under "Video-egenskaper/ basisstasjon". Kilde ikke aktivert i DBSWIN under "Video-egenskaper/ basisstasjon". Se pkt. 9. Elektrisk tilkobling, 10. Igangsetting, 11. Betjening Koble kabelen riktig til. Skru på monitoren. Trykk tasten (1c). Sett akkumulatorpakken i ladestasjonen. Mål spenningen ved polene til akkumulatoren. 2,6-4,2 V = akkumulator OK. 1-1,2 V Bruk ny akkumulatorpakke. (ca. 500 ladesykluser) = akkumulator defekt Bytt batteri Still kanalen riktig inn. Aktiver kilden (sett hake) 5. Basisstasjonen gjenkjenner ikke kamera - blå indikatorlampe på basisstasjonen lyser ikke. Kanalvalg i DBSWIN er ikke identisk med kanalinnstillingen på håndstykket. Velg riktig kanal, se pkt /10 23

24 Dürr Dental AG Höpfigheimer Strasse Bietigheim-Bissingen Germany Fon:

Dürr Dental VistaCam Digital med håndutløsning

Dürr Dental VistaCam Digital med håndutløsning Dürr Dental VistaCam Digital med håndutløsning Monterings- og bruksanvisning 9000-618-88/31 2013/08 2 2013/08 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt... 4 1.1 Samsvarsvurdering... 4 1.2 Generelle merknader...

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning VistaCam Digital

Monterings- og bruksanvisning VistaCam Digital Monterings- og bruksanvisning VistaCam Digital 9000-618- 63/ 31 2006/05 2 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt... 4 1.1 Samsvarsvurdering... 4 1.2 Generelle merknader... 4 1.3 Deponering av apparatet...

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning VistaCam Easy

Monterings- og bruksanvisning VistaCam Easy Monterings- og bruksanvisning VistaCam Easy VISTA CAM 9000-618- 62/ 31 2005/05 2 Innhold Viktig informasjon 1. Merknader... 4 1.1 Samsvarsvurdering... 4 1.2 Generelle merknader... 4 1.3 Generelle sikkerhetsinstrukser...

Detaljer

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31 DL 26 NDT Manual NO 9000-608-32/31 NO 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt...4 1.1 Retningslinjer...4 1.2 Generelle merknader...4 1.3 Deponering av apparatet...4 1.5 Forskriftsmessig

Detaljer

Dürr Dental XR 04. Monterings- og Bruksanvisning / /08

Dürr Dental XR 04. Monterings- og Bruksanvisning / /08 Dürr Dental XR 04 Monterings- og Bruksanvisning 9000-600-05/31 2012/08 Innhold Viktig informasjon 1. Henvisning 4 1.1 Samsvarsvurdering 4 1.2 Generelle merknader 4 1.3 Generelle sikkerhetsinstrukser 4

Detaljer

VistaCam-kamerasystemer vellykket diagnose og kommunikasjon

VistaCam-kamerasystemer vellykket diagnose og kommunikasjon VistaCam-kamerasystemer vellykket diagnose og kommunikasjon Trykkluft sug Bildegjengivelse Tannvedlikehold Hygiene Overbevis pasientene med førsteklasses bilder Intraorale kamerasystemer fra Dürr Dental

Detaljer

Esken inneholder. Tegnforklaring

Esken inneholder. Tegnforklaring VisionNova 5 2009:Layout 1 30-10-09 14:25 Side 44 Esken inneholder Ett kamera m/innebygget batteri En monitor To nettadaptere Ett oppladbart batteri for monitor (3.7V 850mAH Li-ion) Ett stativ/veggfeste

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Norsk Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Larm & Sensorplaster Norsk version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM029 August 09 Innhold Advarsler

Detaljer

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: Videomatic VEO Bruker- og vedlikeholdsveiledning Videomatic VEO Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: 1 Innhold Videomatic VEO... 1 Generelt... 3 Medisinsk klassifisering... 3 Levetid... 3 Installasjon...

Detaljer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/30

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/30 RU 24 NDT Manual 9000-608-26/30 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt...4 1.1 Retningslinjer...4 1.2 Generelle merknader...4 1.3 Deponering av apparatet...4 1.4 Forskriftsmessig

Detaljer

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger Li-Ion Akkupack Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger Bruksanvisning STABILA li-ion-batteripakke og nettadapter Viktige anvisninger Les nøye gjenm sikkerhetsinformasjonen og bruksanvisningen. Denne bruksanvisningen

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17. Esken inneholder

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17. Esken inneholder Bruksanv. 4561Dansk-orsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17 Esken inneholder Gratulerer! Vi takker for tilliten ved ditt valg av OVA Vision COLOR. Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisning og oppbevar

Detaljer

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. :

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : Best.nr. : 1137 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

TALITOR TA-1000. Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: 020748 Bestillingsnr.

TALITOR TA-1000. Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: 020748 Bestillingsnr. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem Brukerveiledning TALITOR TA-1000 Talitor TA-1000 HMS art. nr.: 020748 Bestillingsnr.: 2227400 INNHOLD Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem... 1 Generell

Detaljer

Funk bussystem Funk håndsender Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : 0412 00.

Funk bussystem Funk håndsender Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : 0412 00. Best.nr. : 0412 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

2.4 GHz trådløst mini fargekamerasystem Modell CCD-401X. - 2,4GHz trådløs mottaker - Trådløs værbestandig IP44 kamera.

2.4 GHz trådløst mini fargekamerasystem Modell CCD-401X. - 2,4GHz trådløs mottaker - Trådløs værbestandig IP44 kamera. 2.4 GHz trådløst mini fargekamerasystem Modell CCD-401X - 2,4GHz trådløs mottaker - Trådløs værbestandig IP44 kamera Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Les bruksanvisningen nøye før bruk! Les

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

Utvidelsesmodul EM 110

Utvidelsesmodul EM 110 Utvidelsesmodul EM 110 N Håndbok for montering og betjening 1. Forklaring av symbolene 2. Innholdsfortegnelse Merknader 1. Forklaring av symbolene......2 2. Innholdsfortegnelse..........2 3. Allmenne sikkerhetsinstrukser.3

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW. Art.-nr. : FZD 1254 WW Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A.

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A. Bruksanvisning Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) 2012-03-21 Dok.nr.: 0642A Vestfold Audio AS 1 Innholdsfortegnelse Viktige sikkerhetsinstruksjoner... 3 Knapper og tilkoblinger... 4

Detaljer

Funk bussystem. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk vinduskontakt. Funk vinduskontakt. Best.nr. : 2256..

Funk bussystem. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk vinduskontakt. Funk vinduskontakt. Best.nr. : 2256.. Best.nr. : 2256.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00.

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00. Best.nr. : 1079 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer universal DIN skinne 50-500 W. Art.nr. UD 1255 REG.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer universal DIN skinne 50-500 W. Art.nr. UD 1255 REG. Art.nr. UD 1255 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning 1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning Les brukerveiledningen nøye før du tar apparatet i bruk Introduksjon Takk for at du har kjøpt dette mini-dvr-kameraet. Den er liten nok til å skjules hvor du ønsker

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C004P (6/12 Volt, 4.5 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00.

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00. Best.-nr. : 2390 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning Spenningsenhet for DIN skinne Art.nr. 1208 REG Pulsenhet Art.nr. 1208 UI Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere.

Detaljer

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang. Riktig bruk av produktet BETJENINGS- OG BRUKERVEILEDNING Du har nå anskaffet deg et kvalitetsprodukt av høy kvalitet. Normale garantibestemmelser gjelder, så sant det ikke har vært utsatt gal behandling,

Detaljer

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 NO HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 1 2 Innholdsliste NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 - Innledning 1.1 Innledning 4 1.2 Generell

Detaljer

Brukerhåndbok. Opal. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0507

Brukerhåndbok. Opal. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0507 Brukerhåndbok Opal Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0507 Innhold Innledning...3 Hva inneholder esken?...3

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW Art.-nr.: 1713DSTE Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG. Art.nr. FST 1240 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 900 Kommunikasjonsenhet NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91

Detaljer

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning Varslingshjelpemidler P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no Foretaksnummer 962

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24 HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer IP24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no BRUKSANVISNING XKM RS232 no-no Bruksanvisningen må leses før oppstilling installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 07 700 890 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsregler

Detaljer

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Denne guiden er ment til å instruere i riktig bruk av alle Viridian ladestasjoner. Installasjon av dette utstyret skal kun utføres av en kvalifisert elektriker.

Detaljer

Varslingshjelpemidler. S1043BC Companion mini med personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning

Varslingshjelpemidler. S1043BC Companion mini med personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning Varslingshjelpemidler S1043BC Companion mini med personsøker Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no Foretaksnummer 962

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning Art.nr. FAJ 6 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator

Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator Fjernkontroll & Funksjonstaster: Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator PÅ/Standby Pause Volum + Språkvalg. Trykk 5 sekunder, alternativt trykk 2- sifret språk kode Framover/neste Bakover/forrige

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

Rengjøring og desinfisering Tonometer-prismer, kontaktglass og Desinset

Rengjøring og desinfisering Tonometer-prismer, kontaktglass og Desinset ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK BRUKSANVISNING Rengjøring og desinfisering Tonometer-prismer, kontaktglass og Desinset 6. versjon / 2018 04 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz,

Detaljer

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruker- og vedlikeholdsveiledning Okayo II trådløs kommunikasjon, guidesystem Bruker- og vedlikeholdsveiledning OKAYO II trådløs kommunikasjon, Guidesystem 16 kanaler 863 865 MHz Okayo II trådløs kommunikasjon, Guidesystem Best. nr.: 1104501

Detaljer

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk. PRESENTASJON Hørerør Display Telefonliste-tast Telefonsvarer-tast Rør Av/På-tast Tastatur Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk Norsk R- og Program-tast Mikrofon Brukerhåndbok Høyttaler-tast

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. KNX spenningsforsyner avbruddsfri. Art.nr. USV 640 MA. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. KNX spenningsforsyner avbruddsfri. Art.nr. USV 640 MA. Bruksanvisning KNX spenningsforsyner avbruddsfri Art.nr. USV 640 MA Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

Funk bussystem Funk håndsender Komfort. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : 0527 00.

Funk bussystem Funk håndsender Komfort. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : 0527 00. Best.nr. : 0527 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262

TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262 TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262 ADVARSEL Tau Steril Mini Automatic er en varmluftssterilisator: Du må derfor aldri legge fuktige gjenstander inn i steriliseringskammeret.

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Telefunken trener manual

Telefunken trener manual Telefunken trener manual Fjernkontroll & Funksjons taster: PÅ/Standby Pause Volum + Språkvalg. Trykk 5 sekunder, alternativt trykk 2-sifret språk kode Framover/neste Forrige Bakover Volum - Sjokk ikke

Detaljer

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruker- og vedlikeholdsveiledning Vekkerklokke Time Flash med Lisa mottaker Bruker- og vedlikeholdsveiledning Vekkerklokke Time Flash, analog Vekkerklokke Time Flash med Lisa mottaker HMS art. nr.: 135472 Best. nr.: 1104875 INNHOLD Vekkerklokke

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk bussystem. Funk håndsender Mini Best.-nr. :

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk bussystem. Funk håndsender Mini Best.-nr. : Best.-nr. : 0412 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. System DALI-Power-styreenhet innfelt innsats

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. System DALI-Power-styreenhet innfelt innsats Best.-nr.: 5406 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer

Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002

Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002 Brukerveiledning Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002 Epilepsialarm med Muskelføler Falck 6902 EpiMyo er beregnet for å registrere svake muskelrykninger. Den kan derfor være et egnet hjelpemiddel til å registrere

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. FST 1240 EB Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING Kjære Kunde, Takk for at du valgte å investere i trådløst fjernstart-kit som tilleggsutstyr for ditt Honda EU70is aggregat. Vi håper

Detaljer

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C001P (6/12 Volt, 1 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD BRUKERVEILEDNING FOR MOBILT STELLEBORD Medema Norge AS Tlf. 815 32 400 2 Gratulerer med valget av MONA stellebord. MONA stellebord er et praktisk og elegant mobilt stellebord for både barn og voksne. Stellebordets

Detaljer

Kjøkkenventilator 761 Opal

Kjøkkenventilator 761 Opal Kjøkkenventilator 761 Opal NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.966/124987/2014-05-02 (9084) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom

Detaljer

20V lader for robotgressklipper

20V lader for robotgressklipper WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Strømadapter 2. Kobling Ikke alt illustrert eller beskrevet tilbehør inngår i leveransen. Vi anbefaler at du kjøper alt ekstrautstyr fra butikken der du kjøpte dette verktøyet.

Detaljer

Solar Heater XP2. Bruksanvisning NO

Solar Heater XP2. Bruksanvisning NO Solar Heater XP2 Bruksanvisning NO ID KODE: M-1631.2013 ID KODE: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Side 1 Innhold 1. Sikkerhetsinformasjon 2 2. Slik fungerer det 2 3.

Detaljer

Esken inneholder VIKTIG: Kamera

Esken inneholder VIKTIG: Kamera Esken inneholder Gratulerer! Vi takker for tilliten ved ditt valg av OVA Vision Video Babycall. Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen og oppbevar den på et trygt sted for senere bruk. Esken

Detaljer

Trådløs overvåkningssystem

Trådløs overvåkningssystem Trådløs overvåkningssystem Bruksanvisning Lynsymbolet viser at deler på innsiden av apparatet inneholder elementer med høy spenning. Utropstegnsymbolet viser brukeren at enkelte operasjoner og deler har

Detaljer

System 2000 Tavlemontert autom. trappelys, Impuls-innsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

System 2000 Tavlemontert autom. trappelys, Impuls-innsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Tavlemontert automatisk trappelys Best.nr. : 0821 00 Impuls-innsats Best.nr. : 0336 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Innledning til dette heftet Dette heftet veileder deg om hvordan du bruker og vedlikeholder din nye lader. Les nøye gjennom heftet, også

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Lys styring Styringsenhet 1-10 V, touch. Art.nr. 1240 STE.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Lys styring Styringsenhet 1-10 V, touch. Art.nr. 1240 STE. Art.nr. 1240 STE Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185..

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185.. Best.nr. : 1185.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00

Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00 Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00 Innvendig i senderen: Innstilling av anleggskode: Anleggskode stilles inn på bryter 3 8 på den 8 polete bryteren. Skal stilles likt i sender og mottaker. Ved innstilling

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus håndsender. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus håndsender. Bruksanvisning Komfort Art.-nr. 48 KFH Standard Art.-nr. 48 FH Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Bruks-, monterings- og vedlikeholdsanvisning

Bruks-, monterings- og vedlikeholdsanvisning Reinecker LUX Bruks-, monterings- og vedlikeholdsanvisning Reinecker LUX Reinecker LUX TFT LVHD: HMS art. nr. 158131 Best. nr.: 1167610 Produsent: Reinecker Reha-Technik GmbH Sandwiesenstraße 19 DE-64665

Detaljer

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. VSK 2000 Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for å ivareta din sikkerhet

Detaljer

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for ZANUSSI ZC6685W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på ZANUSSI ZC6685W i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Mezzo HD lese TV. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Mezzo HD. Lese-TV Mezzo HD HMS art. nr.: 194399 Best. nr.: 1168000

Mezzo HD lese TV. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Mezzo HD. Lese-TV Mezzo HD HMS art. nr.: 194399 Best. nr.: 1168000 Mezzo HD lese TV Bruker- og vedlikeholdsveiledning Mezzo HD Lese-TV Mezzo HD HMS art. nr.: 194399 Best. nr.: 1168000 1 Innholdsfortegnelse Mezzo HD lese-tv... 1 Generelt... 3 Produktbeskrivelse... 3 Medisinsk

Detaljer

Bruksanvisning for Bluepower oppladbar strømstasjon Vennligst les nøye gjennom bruksanvisningen og oppbevar den til senere bruk.

Bruksanvisning for Bluepower oppladbar strømstasjon Vennligst les nøye gjennom bruksanvisningen og oppbevar den til senere bruk. Bruksanvisning for Bluepower oppladbar strømstasjon Vennligst les nøye gjennom bruksanvisningen og oppbevar den til senere bruk. Ved feil bruk av apparatet vil garantien falle bort. 1 Bluepower oppladbar

Detaljer

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58 Produkt Zinc Air-batteri Modellnavn IEC Nominell Nominell Diameter Høyde Vekt Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41

Detaljer

Sentry. Brukerhåndbok. Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge ! 23 32 75 00! 23 32 75 01

Sentry. Brukerhåndbok. Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge ! 23 32 75 00! 23 32 75 01 Sentry Brukerhåndbok Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge! 23 32 75 00! 23 32 75 01 e-post: post@bojo.no http://www.bojo.no versjon 0503 INNHOLDSFORTEGNELSE INNHOLDSFORTEGNELSE 2 1 Generelt

Detaljer

Varslingshjelpemidler. S1043BC Companion mini med personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning

Varslingshjelpemidler. S1043BC Companion mini med personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning Varslingshjelpemidler S1043BC Companion mini med personsøker Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no Foretaksnummer 962

Detaljer

FM-system CM-1. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FM-system CM-1

FM-system CM-1. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FM-system CM-1 FM-system CM-1 Bruker- og vedlikeholdsveiledning FM-system CM-1 FM-system CM-1, komplett HMS art. nr. 148430 Art. nr. 1104956 CM-1, sender HMS art. nr. 135064 Art. nr. 1104955 CM-1, mottaker HMS art. nr.

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Best.nr. : 0843 02 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for elektrisk støt. Frikobles før gjennomføring

Detaljer

Nokia stereohøyttalere MD-3

Nokia stereohøyttalere MD-3 Nokia stereohøyttalere MD-3 NORSK Stereohøyttalerne MD-3 gir lyd med høy kvalitet når du lytter til musikk eller hører på radio på den kompatible Nokia-telefonen eller -lydenheten. Høyttalerne har en 3,5

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00. Universal-seriedimmerinnsats Best.nr. : 2263 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer