Position Gross annual income Total debt for household Personal assets. Signature

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Position Gross annual income Total debt for household Personal assets. Signature"

Transkript

1 Eurocard Gold Application for additional card with personal liability Personal details Main card no. ID no. (11 digits, Norwegian only) All first names Surname Address (in the National Registry) Postcode City Invoice address (if different) Postcode City Home owned shared/cooperative rented other Resident mth/yr Telephone, private Telephone, mobile Marital status unmarried cohabiting Married/partner separated Divorced Widow/er Eurocard credit reserve Required credit reserve The credit reserve is set individually after prior credit assessment. (Please see subsequent pages). Work Employer Telephone Position Gross annual income Total debt for household Personal assets Status permanent independent pensioner student Benefit recipient other Employed mth/yr Bank Main bank My bank since mth/yr Other payment cards American Express Diners Club MasterCard Visa Other Required billing date Conditions I have read and accepted the Eurocard, filial av Eurocard AB terms and conditions (see subsequent pages). I confirm that the information given in this application form is complete and correct. As part of the credit assessment, Eurocard, filial av Eurocard AB is hereby authorised to check that the information given is correct. City Signature Day/mth/yr Return to Eurocard, a branch of Eurocard AB P.O.Box 1672 Vika NO-0120 Oslo Labelled: Kredittavdelingen Call customer service on tel if you have any questions, or visit our homepage at eurocard.no

2 N Terms and Conditions Eurocard as at 1 December Definitions In these Terms and Conditions, the following words and expressions will mean as follows: a) The Company refers to Eurocard, a branch of Eurocard AB, registered company , P.O.Box 1672 Vika, NO-0120 Oslo, Norway Telephone: Eurocard is licensed to operate a financial business and is under the supervision of the Financial Supervisory Authority of Norway. The parent company is Eurocard AB, registered company , SE Stockholm, Sweden. The parent company is under the supervision of the Swedish Financial Supervisory Authority. b The Agreement refers to the agreement on the issue of one or more payment cards entered into between the Company and the Account holder. The Agreement includes these Terms and Conditions, the Company s applicable price lists and other binding terms and/or declarations presented between the Company and the Account holder. c) User location refers to the place where the Card may be used as a method of payment or for withdrawing cash. d) Credit reserve refers to agreed credit which will be linked with the Card with a credit limit agreed in advance. e) Consumer is understood to mean the same as in 2, first paragraph, of the Norwegian Financial Contracts Act. f) Card refers to a payment card of the Eurocard brand, which may be a Main Card, an Additional Card or a Family Card. g Account holder refers to the person(s) who has/ have been granted an account to be used by the use of Cards and who is/are responsible for meeting any payment demands. h) Cardholder refers to the Account holder or another person whose name is on an issued Card. i) Annual fee refers to a periodically charged fee for the issue and use of Cards and payment services. 2. Description of the service The Card is a payment card that can be used on the Internet or in payment terminals to pay for goods and services or to withdraw cash from ATMs that are labelled for that function. The Card can also be used within other applications as elsewhere specified in detail. The specification of such applications shall appear on eurocard.no. If the Main Card has been issued by agreement with a company, the purpose of the Card being issued is that it should be used in connection with business-related expenses. As part of the Agreement certain additional services, discounts and offers from various partners may be offered. The Card may not be used for gambling or in casinos, even if the User location accepts the Card as a method of payment. The Card may not be used in any way that contravenes legislation. 3. Application and acceptance When applying for a Card, the application form is to be completed and sent to the Company. However, the applicant may give his/her consent for the Agreement to be binding even if no agreement has been signed. The person(s) signing the application, whether physically or electronically, guarantee(s) the correctness of the information given. The Company may check the information in the application, and the person(s) signing the application grant(s) their permission for the Company to obtain further information for processing the application (including credit information). The application will be assessed by the use of a credit score model. Information about this model is available on the Company s or the product s websites. The company reserves the right to reject the application. If a customer relationship is entered into, the necessary checks on the customer will be made in accordance with the Norwegian Money Laundering Act. By applying for the Card, the applicant acknowledges and accepts the Terms and Conditions stipulated in the Agreement as formulated by the Company. The Agreement is finally entered into as and when the Company approves the application and issues the Card and the applicant then signs and starts to use the Card. When a replacement or new card is later issued and received, the prevailing Terms and Conditions apply. If these Terms and Conditions are accepted, the Card must be signed immediately. The old card must then be destroyed. The Terms and Conditions will also be considered to be accepted if the Card is kept and/or used without being signed. If the Terms and Conditions are not accepted, the Card must be destroyed immediately. 4. Cards general When the Agreement is entered into, one Card (the Main Card ) is issued, which is valid for a specific period. The expiry date is as shown on the Card. The holder of the Main Card may apply to be issued one or more additional Cards in his/her name ( Additional Cards ). The Company reserves the right to reject the application. Additional Cards are issued with personal liability only. The holder of the Main Card may apply to be issued one or more Cards for members of his/her close family, in the name of the family member ( Family Cards ). The Company reserves the right to reject the application. Family Cards are issued with personal liability for the Cardholder only, and with such liability for the holder of the Main Card and holder of the Family Card as described in section 11. Both the holder of the Main Card and the person who will be holding the Family Card must sign the application. Each Card will be issued in accordance with the Company s prevailing prices for issue and use and with these Terms and Conditions, which may be amended in accordance with section 17. The Cardholder must sign the Card immediately upon receipt. If the Card is not signed, this increases the risk of misuse of the Card and does not absolve the Cardholder from his/ her responsibility for the use or misuse of the Card in accordance with these Terms and Conditions. The Card is the property of the Company. The Cardholder undertakes to hand over the Card at the request of the Company or User location if there is just reason to make this request. In exceptional cases the Company may on its own initiative block a Card and issue a new Card if necessary for security reasons. 5. Use of the Card Approval of transactions The Card is to be retained and used by the Cardholder only. The Card must not be entrusted to others, except when handing it over at a User location for the purposes of making a single transaction. The Cardholder must ensure that this is done in a secure manner. The Card can be used in accordance with section 2, transactions being approved by the use of a PIN code or signature. When approving a transaction by signature, the Cardholder must provide valid identification upon request. The Cardholder must ensure that he/she receives the relevant part of the creditcard slip once the transaction has been made. When using a PIN code, the Cardholder must take appropriate measures to ensure that the PIN code does not become known to unauthorised persons. In certain payment terminals, under certain payment circumstances and when purchasing goods and services on the Internet, the Card can also be used without providing a PIN code or signature. When such use of the Card is recorded it will be assumed that the Cardholder has initiated the card transaction or given his/her consent for it, unless such a record is due to a technical fault or other circumstances for which the Company takes responsibility pursuant to this Agreement. A transaction initiated by the Cardholder or which takes place with the consent of the Cardholder cannot be cancelled. Any receipt that the Cardholder receives when using the Card should always be retained so it can later be checked against the list of transactions on the statement when sent. The Cardholder may give his/her travel-agency contact written and general authorisation in a separate form ( Signature on File ) for the use of his/her Card so that the Card may be charged with the cost of trips booked by the Cardholder without the Card having to be handed over on each occasion. Such authorisation is given in a separate document provided by the Company. Authorisation cannot be restricted with respect to individual bookings, but may be revoked by the Cardholder at any time. Such authorisation also applies to replacement cards with later expiry dates. When a card is renewed the Cardholder must ensure that his/her user profiles are updated unless otherwise agreed. If the Company deems it necessary, it may (i) set a limit for individual transactions or for the total amount charged over a certain period for the Card, and (ii) block the Card with regard to certain kinds of use if there is just reason to do so. Wherever possible, the Company must notify the Cardholder in advance prior to actioning such limits or blocks. It is not permitted to circumvent restrictions on use or transaction limits, for example by asking for a number of part-bills/credit-card slips to be issued for one and the same purchase. 6. Reservations and subsequent payments Certain user locations may ask to reserve certain amounts on the Card when goods or services are ordered. User locations are not permitted to reserve such amounts on the Card without the consent of the Cardholder. Certain user locations (such as hotels) will ask for the Card number and expiry date as security when an order is placed for a product or service. If the Cardholder accepts this, he/she also accepts the User location s payment terms and that the User location may subsequently make appropriate charges to the Card. Wherever possible the Cardholder should ask for written confirmation stating the maximum amount agreed to be charged to the Card if this security is used. The Cardholder may subsequently be charged for certain items arising in connection with hotel stays, vehicle hire or similar, if the Cardholder when booking or ordering the service or by agreement with the User location has accepted this, whether explicitly or by accepting normal industry practice, or has been informed of the card issuer s right to such subsequent charges. 7. Charges and conversion rates Charges for the issue and use of the Card are set in the prevailing price lists. Price lists can be found on the Company s or the product s websites. All use and withdrawals at banks and post offices shall be considered as cash withdrawals, and a fee shall be charged in accordance with the price list. There may be a departure from this procedure if the Card has been issued by agreement with a company. In the event of use abroad, the amount will generally be charged in the foreign currency and converted to NOK. This also applies to purchases or cash withdrawals made in Norway in any currency other than NOK. In general there will be an interval between the transaction date and the conversion date. The currency conversion rate shall be set based on the exchange rate the Company receives from MasterCard, plus a conversion fee. Changes to currency exchange rates may result in losses or gains when compared with a direct conversion from the original currency to NOK. Any losses or gains in this connection shall be the liability of the Cardholder. User locations abroad may, as an alternative to this, offer the Cardholder a specific conversion to NOK. Prior to such a transaction the User location must inform the Cardholder that he/ she may choose an alternative method for currency conversion. When using the Card certain User locations may have the authority to charge the Cardholder an additional fee for the use of the Card at the User location concerned. The right to require an additional fee is contingent on the User location having fulfilled the requirement to provide such information in advance. 8. Storage and loss of Cards, etc. The Card is a means of payment and must be treated as a valuable document and stored appropriately. The Cardholder undertakes to check regularly that the Card has not been lost or misused. This is particularly the case in environments where there is an increased risk of theft or misuse. The Cardholder must notify the Company as soon as possible if the Card has been lost or misused or if he/she suspects that the PIN code has become known by an unauthorised party, using a 24-hour blocking service for such notifications (telephone ). In certain cases the conversation may be recorded and stored. The Company will cover all normal telephone and fax expenses in connection with this notification. The Company undertakes to block the Card when a message of this kind is received. Any misuse of the Card which takes place after the Company has been notified in the manner specified will be at the expense of the Company unless the Cardholder has acted fraudulently. If the Card is stolen or misused, the Company may require that the Cardholder report the matter to the Police and provide a written account of the circumstances relating to the loss. If a Card is blocked but then turns up again, the Card must be destroyed. The Cardholder must attempt to learn the PIN code sent to him/her and must always destroy the letter sent to him/her which states this code. In those cases where the Cardholder has the opportunity to change the PIN code from the one originally sent, the choice of new code must be made in a responsible manner so that no unauthorised party may be able to easily discover the code. If the Cardholder needs to write down the PIN code, this must be done in a secure manner so that no one other than the Cardholder will be able to understand the meaning of this note. The PIN code must never be divulged to others, nor to public authorities, the Police or the Company, even if such information is requested. 9. Credit reserve If the Cardholder is a physical person, the Company may decide to link a Credit reserve to the Card, if the Cardholder consents to this and it is considered secure with regard to credit in the individual case in question. The Credit reserve will be set up with an agreed credit limit, of which the Cardholder will be notified when the Credit reserve is granted. If the Credit reserve is used, interest will be charged at an agreed rate. The interest rate is published in the price list. The agreed credit limit is not the same as the usage limit. Within a credit arrangement, the Cardholder s monthly payments must be equal to no less than 3% of the outstanding balance, with the addition of agreed interest and charges, but never less than NOK 300, as specified in detail on the monthly statement. The Cardholder undertakes to pay the specified minimum amount each month, and failure to do this will be considered to be in breach of this Agreement. If the Card is used for an amount in excess of the credit limit, the excess amount will fall due for payment in its entirety on the next due date, in addition to the minimum payment which the Company may demand. Financial conditions for the use of the Credit reserve, including the nominal and effective annual interest rates, are stated in the Company s prevailing price list. The regulations laid down in section 11 apply in their entirety to liability for payment linked to the use of the Credit reserve. Any part-payment made in accordance with this section will be considered to cover the oldest unpaid interest or other charge on the Card, followed by the oldest accrued transaction amount. The Cardholder may request that the Credit reserve be cancelled at any time. The Cardholder consents to the Company increasing the credit limit to a maximum of NOK 100,000 with two (2) months written notice, if this is

3 deemed reasonable following a prior credit assessment. An increase of this type cannot be implemented for a Family Card without the consent of the holder of the Main Card, and not if the Cardholder has specifically requested that no such increase be implemented. The Cardholder also consents to allow the Company to decide to restrict the use of the Credit reserve or to reduce or cancel the agreed credit limit at any time if there is just reason to do so. Wherever possible, the Company must notify the Cardholder in advance before implementing any such changes. If the amount owed exceeds the new credit limit, this must be paid off in accordance with the rules on payment within the agreed credit limit. This regulation does not limit the Company s right to demand payment of the entire outstanding amount if the Agreement is terminated in situations as described in section 16 below. 10. Responsibility for misuse The Company is responsible for losses due to illegal transactions unless otherwise specified in this section. A transaction is to be considered as illegal if the customer has not approved the transaction; cf. section 5. The Cardholder is liable for up to NOK 1,200 for losses due to illegal transactions where a lost or stolen method of payment has been used or where a method of payment has been appropriated without authorisation and a PIN code or other similar personal security procedures have been applied, or due to the unauthorised appropriation of the Card if the Cardholder has failed to protect the PIN code and the PIN code is used. The Cardholder is liable for up to NOK 12,000 for losses due to illegal transactions if the loss is due to the Customer having demonstrated gross negligence by failing to fulfil one or more of his/her obligations pursuant to sections 5 and 8; cf. 34, first paragraph, of the Norwegian Financial Contracts Act. If the loss is due to the Customer intentionally not fulfilling his/her obligations, the Customer shall be liable for the entire loss. This shall also be the case if the loss is caused by the Cardholder acting fraudulently. If the Cardholder denies having approved a payment transaction (cf. section 5), the use of a method of payment shall not in itself be considered as sufficient proof of the transaction having been approved by the Cardholder or that the Cardholder has acted fraudulently or intentionally or with gross negligence having failed to fulfil one or more of his/her obligations pursuant to sections 5 and 8. It shall be the responsibility of the Company to prove that the transaction was authenticated, correctly recorded and accounted for and was not subject to technical error or any other fault. The amount limit of NOK 12,000 is not applicable if the person responsible is not a Consumer. If a person holding joint liability is a Consumer in accordance with the same regulations, the amount limits apply to that person s liability. 11. Payment and liability for payment The holder of the Main Card is responsible for meeting any payment demands arising as a consequence of the issue and use of the Main Card, as well as of any Additional Cards. This applies even if the Card has been issued on the basis of an agreement between the Company and the Cardholder s employer. The person concerned will be jointly liable for any payment demands arising as a consequence of the issue and use of Family Cards issued in accordance with this Agreement, within the limits deriving from the security declaration and applicable legislation. Liability for payment will remain in force until all demands have been settled. The holder of a Family Card is liable for payment demands arising as a consequence of the issue and use of the Family Card (including all interest and charges). The person(s) with liability to meet payments undertake(s) to ensure that statements issued by the Company (including any charges and interest) are paid correctly and on time. All payments must be made in Norwegian kroner and must be made to the bank account and using such identification criteria (KID numbers etc.) as specified by the Company, and must be made by the date appearing on the statement. A statement shall be sent out monthly provided that new transactions have been charged to the account. If the total of the transactions on the statement is less than NOK 100, payment may be deferred to the following month, for up to a maximum of three (3) months. This provision does not apply if the Cardholder is responsible for meeting payment demands in accordance with section 9. If correct payment is not made on time, the Company may charge interest and levy charges in accordance with applicable legislation and price lists from the due date of the payment (including charges stipulated in accordance with the regulations laid down in the Norwegian Debt Collection Act) and cancel any Credit reserve linked with the Card. Moreover, the Company may block Cards issued pursuant to this Agreement. If payments are not made on time, interest on overdue payments will be charged in accordance with the regulations laid down in 3, first paragraph, of the Norwegian Act relating to Interest on Overdue Payments. In cases where a Credit reserve has been linked to the Card, the agreed credit interest rate will be used as the basis; cf. 3, second paragraph, of the Norwegian Act relating to Interest on Overdue Payments. 12. Checking transactions Complaints The Cardholder should check the transactions itemised on the statement sent each month. If any transactions appear that the Cardholder has not initiated or consented to, or if any transactions differ from what the Cardholder has initiated or consented to, the Cardholder must notify the Company without undue delay, reckoned from the date when the Cardholder became aware of or should have become aware of the issue, and at the latest within thirteen (13) months of the date of the transaction. If the Cardholder wishes to complain about a reservation on the Card, the Cardholder must always obtain a cancellation number from the User location or document this cancellation in writing, sending this document to the Company. Any complaints relating to goods or services purchased with the Card are to be directed to the User location. If the claim against the User location is unsuccessful, the complaint regarding the consumer credit purchase can be directed to the Company. In that case, the Company must be notified of the complaint as soon as is reasonably possible (cf. 54b of the Norwegian Financial Contracts Act), and at the latest within sixty (60) days. 13. Use of information, etc. By accepting these Terms and Conditions, the Cardholder consents to the following: All information relating to the relationship with the customer may be used, processed and supplied to third parties to the extent this is necessary for the Company to fulfil its obligations under the Agreement. Information may be supplied to and processed by Eurocard AB and other companies in the SEB Kort group in Norway, observing strict confidentiality and within the framework laid down in Norwegian legislation and permits granted to the group in Norway for use for marketing and credit-control purposes (including for the compilation of personal profiles and data for compilation into a group customer register). The Company or other companies within the SEB Kort group may send marketing material by means of electronic communication if the Cardholder has supplied his/her address. If an address has been provided, the Company may also send marketing material for goods or services supplied by companies other than the Company, where this is done as part of a partner agreement whose objective is to serve the Cardholder in accordance with the Agreement. The Company may supply copy statements and other relevant documentation or information to any other party that is liable for payment on the Card or jointly liable for the Card if and to the extent that the party concerned has just reason to ask for this to be done. If the Card has been issued in accordance with an agreement with the Cardholder s employer for the purpose of paying expenses, the Company may pass on information on the use of the Card to the employer or a partner approved by the employer for use for statistical and/or accounting purposes, such as the operation of travel administration solutions. Only information relevant to the operation of such solutions may be supplied and such supply may involve information being supplied to MasterCard International in the USA. The Company shall ensure that the employer and/or partner has set up secure processing procedures for any such information supplied. The Company may at any time and with no special notification carry out a further credit assessment with regard to the Cardholder. The customer may submit a written request to the Company at any time to prevent his/her customer information being used for marketing purposes. The use of customer information and the rights of the customer in this respect are otherwise regulated by the rules laid down in the Norwegian Personal Data Act and the Norwegian Financial Institutions Act. 14. Notice in the event of changes to name, address, financial situation, etc. The Company must be notified immediately of any change to the Cardholder s name, address, telephone number or employer. This is also the case if the financial circumstances of a person with liability for the Card is impaired sufficiently that his/her ability to make payments in accordance with the Terms and Agreements may be affected. If the Cardholder undergoes a change of name, the Company will issue a new Card in the new name on payment of a charge in accordance with the prevailing price list. 15. Public law rules The Card is to be issued and used in accordance with the regulations laid down by Norges Bank. If the Card is used overseas, the Cardholder must comply with any applicable public law rules that may apply to such use. Overseas payments that require public licences cannot be made using the Card. The Company will make reports to the appropriate authorities if required under the Norwegian Money Laundering Act. The Company will report use of the Card abroad in accordance with the Norwegian Foreign Exchange Register Act. Specifically, individual transactions of greater than NOK 25,000 and purchases of currency of greater than NOK 5,000 will be reported to the authorities. Moreover, a monthly total per country of other transfers and transactions will be reported. 16. Duration and cancellation The Cardholder may cancel the Agreement at any time at no charge by notifying the Company and immediately destroying the Card. The Card will be renewed at no extra cost and in accordance with the terms applicable at the time of renewal. If the Company has just reason to do so, it may refuse to renew the Card at the end of the period of validity, resulting in the cessation of the Agreement, or renew the Card on amended terms. The Company may cancel the Agreement at two (2) months notice if it has just reason to do so. Nevertheless, the company may cancel the Agreement with immediate effect in the event of a substantial breach of contract on the part of the Cardholder. Substantial breach of contract shall be considered to have occurred if the deadline for payments stated on the payment reminder is exceeded. If the conduct of the Cardholder or a serious failure on the part of the Cardholder as regards the ability or willingness to pay or any other circumstance makes it likely that there will be a substantial breach of contract, the Company may cancel the Agreement with immediate effect. In the event that the Agreement is terminated in accordance with this section, any outstanding amount, along with interest and charges, will fall due for payment. Exercising rights in accordance with this section in no way restricts the rights of the Company in accordance with sections 9 and 11. If the Agreement is terminated, the Cardholder is entitled to a proportionate refund of part of any prepaid annual fee. 17. Amendments to Terms and Conditions The Company may amend these account Terms and Conditions at any time. Any changes will come into force two (2) months after written notification has been sent to the Cardholder. The Cardholder shall be considered to have accepted the changes unless the Cardholder notifies the Company otherwise by the date of coming into force. If the Cardholder does not approve the changes, he/she may freely cancel the Agreement. 18. Applicable law and disputes This Agreement is subject to Norwegian law. If the Cardholder is not a Consumer, the regulations laid down in the Norwegian Financial Contracts Act and the Norwegian Act relating to the Sale of Goods on Credit will not apply between the parties. If the Cardholder is a Consumer, the said Acts will apply as far as appropriate, and any disputes arising in respect of the Agreement may be brought before the Norwegian Complaints Board for Consumers in Banking and Finance Matters for review; cf. 4 of the Norwegian Financial Contracts Act. In other cases, disputes will be resolved in ordinary courts of law. 19. Technical failures The Company shall not be held liable if the Card cannot be used as a result of disruptions to the card system, or if an ATM has run out of cash, or similar failures, unless the Company has acted negligently. Moreover, any such liability is limited to the Cardholder s direct loss. 20. Use of Travel Pass pay as you fly If the Card includes Travel Pass functionality, the Cardholder accepts both by the use of the Card and by his/ her signature on the Card that all Travel Pass travel with SAS Norway, or with other airlines with which SAS Norway has entered into a marketing partnership (socalled code share), shall be covered by SAS Norway s General Terms and Conditions of Transport (see If an airline other than SAS Norway operates the flight and SAS Norway is not in a marketing partnership with that airline, the terms and conditions of transport of the relevant company shall apply. The Cardholder also accepts that SAS Norway can charge to the Card the cost of travel undertaken in accordance with its agreement with the Company. Cancellation under section 16 also covers Travel Pass functionality. 21. Cooling-off period A consumer may leave the Agreement by notifying the Company within fourteen (14) days of receiving the Card and/or of credit being made available. If the notification is given in writing, the deadline shall be considered to have been met if the notification was sent before the deadline. In the event of such cancellation during the cooling-off period the obligations of the parties to fulfil the agreement cease to apply. If services have already been used in accordance with this Agreement, a repayment and/or restoration shall take place to the extent possible. See also the first paragraph of section 16.

4 Eurocard Standardiserte europeiske opplysninger om forbrukerkreditt (SEF) 1. Identiteten til og kontaktopplysninger for kredittyter/kredittformidler Kredittyter Hovedforetak Eurocard, filial av Eurocard AB Org.nr: Filipstad Brygge 1 Postboks 1672 Vika, 0120 Oslo Tlf: / Faks: kundeservice@eurocard.no eurocard.no Eurocard AB, Org.nr: , S Stockholm, Sverige. 2. Beskrivelse av kredittproduktets viktigste egenskaper Avtale Type kreditt Kredittavtalens varighet Samlet kredittbeløp Dette betyr taket eller de samlede summene som blir gjort tilgjengelig i henhold til kredittavtalen. Vilkår for utnyttelse av kreditten Dette betyr hvordan og når pengene vil kunne benyttes. Avdrag og eventuelt i hvilken rekkefølge avdragene vil bli fordelt Det samlede beløpet som skal betales Dette betyr beløpet for lånt kapital pluss renter og eventuelle kostnader knyttet til kreditten. Omfatter opplysningene gitt i dette skjema, kontovilkår for Eurocard, den til enhver tid gjeldende prisliste samt andre bindende vilkår og/eller erklæringer avgitt mellom Eurocard og forbrukeren. Kredittavtale tilknyttet bruk av betalingskort. Kredittavtalen er tidsubestemt og kan når som helst sies opp av forbrukeren. Kredittbeløp fastsettes individuelt og beløpets størrelse vil fremgå av bekreftelsesbrev som sendes ut hvis søknad om kreditt blir innvilget. Utnyttelse av kreditten skjer ved bruk av Eurocard. Utnyttelse av kreditten forutsetter at pliktene angitt i kontovilkårene overholdes. Enhver delbetaling skal anses å gå til dekning av den eldste ubetalte rente- eller omkostningsbelastning, deretter den eldste påløpte transaksjonsbelastning. Minimumsinnbetaling pr. mnd er 3 % av benyttet kreditt, men aldri mindre enn kr. 300 Samlet beløp til betaling vil følge av faktura som er tilgjengelig hver måned, og vil avhenge av benyttet kreditt og hvordan forbrukeren velger å nedbetale. 3. Kredittens kostnader Avtalt lånerente 19,80 % Effektiv årlig rente Dette er de samlede kostnadene uttrykt som en årlig prosentandel av det samlede kredittbeløpet, beregnet ut fra modell fastsatt av Forbrukerombudet iht Finansavtaleloven 46. Er det obligatorisk, for å oppnå kreditten eller for å oppnå denne på de vilkår og betingelser som blir markedsført, å tegne en forsikringspolise som sikrer kreditten, eller inngå en annen kontrakt om tilleggstjenester? Kostnader ved å bruke et bestemt betalingsmiddel Eurocard Gold/Eurocard Corporate Gold: Effektiv rente ved kreditt på kr , % til 33,87 % (33,87 % hvis årsavgift kr 645). Kredittkostnad kr 1441 til kr Eurocard Platinum/Eurocard Corporate Platinum:Effektiv rente ved kreditt på kr , % til 26,95 % (26,95 % hvis årsavgift kr 1 650). Kredittkostnad kr til kr I beregningen inngår kredittbeløpet og nominell rente samt bruksprofil basert på nedbetaling over 12 måneder. Nei Nei Kostnader ved bruk av Eurocard-kort følger av prislisten som finnes på eurocard.no Pris ved varekjøp kr. 0-, Ved kjøp av valuta påløper et påslag på 1,75 %, Ved kontantuttak påløper et påslag på 4 %, minimum kr. 40 Andre kostnader som følger av kredittavtalen Kostnader i tilfelle av for sene betalinger Ved mislighold av betalingsforpliktelser påløper kostnader iht. Inkassoforskriften. Manglende betalinger kan få alvorlige følger (f.eks. tvangssalg) og gjøre det vanskeligere å oppnå kreditt. Betingelser for endring av renter og eller kostnader Renter og/eller kostnader kan ensidig endres med 2 mnd skriftlig varsel. 4. Andre viktige rettslige aspekter Angrerett Ja En rett til å gå fra kredittavtalen innen 14 kalenderdager. Tilbakebetaling før tiden Ja Kreditten kan når som helst betales tilbake før tiden. Informasjonssøk i en database Rett til et utkast til kredittavtale Klageadgang: Hvorvidt det foreligger og er tilgang til en utenrettslig klage- og erstatningsordning Ved søknad og under kundeforholdet kan kredittyter foreta kredittvurdering ved å innhente opplysninger fra kredittopplysningsbyrå. Forbrukeren vil ved slik vurdering alltid motta gjenpartsbrev. Forbrukeren kan til enhver tid be om å få et eksemplar av gjeldende vilkår. Klage må alltid først rettes til Eurocard. Dersom forbrukeren ikke er fornøyd med klagebehandlingen kan klage fremsettes overfor Finansklagenemnda, Postboks 53 Skøyen, 0212 Oslo. Eurocard, filial av Eurocard AB Postboks 1672 Vika, 0120 Oslo Tlf. Kundeservice: eurocard.no

5 Skjema D (bokmål) side 1 av 2. Dette skjemaet er obligatorisk ifølge forskrift om angreskjema av 27. februar 2001 fastsatt av Barne-, likestillings- og inkluderingsdepartementet med hjemmel i lov nr. 105 om opplysningsplikt og angrerett mv. ved fjernsalg og salg utenfor fast utsalgssted (angrerettloven) 10. Skjemaet skal brukes ved salg utenfor fast utsalgssted og fjernsalg av finansielle tjenester. DU HAR 14 DAGERS (EVT 30 DAGERS) UBETINGET ANGRERETT Etter angrerettloven kan du som hovedregel gå fra avtaler som du har inngått med tjenesteyteren uten at dere har møttes fysisk (fjernsalg), for eksempel e-post, telefon, vanlig post, og avtaler som du har inngått med foretaket ved dørsalg, messesalg, gatesalg mv. (utenfor fast utsalgssted). Du kan bruke angreretten innen 14 dager fra avtalen er inngått og du har mottatt alle opplysninger som angrerettloven krever og på den måten som loven krever. Ved fjernsalg av livsforsikring og individuell pensjonsordning (IPS) er fristen 30 dager. Salg utenfor fast utsalgssted av livsforsikring og IPS følger hovedregelen om 14 dagers angrerett. Du trenger ikke oppgi noen grunn for at du bruker angreretten. Du må gi tjenesteyter melding om bruk av angreretten innen fristen. Det kan du gjøre på hvilken som helst måte. Det anbefales at du bruker dette skjemaet. Du har overholdt fristen dersom du har sendt meldingen innen fristens utløp (for eksempel postlagt angreskjemaet, sendt den per fax, e-post, via nettbank o l). Du bør sørge for at du kan dokumentere dette. Fylles ut av tjenesteyteren: Tjenesteyterens navn: Eurocard, filial av Eurocard AB Organisasjonsnr._ Adresse_Postboks 1672 Vika 0120 OSLO Telefonnummer_ E-poststadresse kundeservice@eurocard.no Kundens fødselsdato Avtalenr./referansenr. Hva slags tjenester Eurocard betalingskort Avtalen ble inngått den (dato) Angreskjemaet ble levert (dato) Fylles ut av forbrukeren og sendes til tjenesteyteren. OBS! Skjemaet skal ikke sendes til Barne-, likestillings- og inkluderingsdepartementet. Jeg benytter meg av angreretten. Angreskjemaet er mottatt den (dato) Navn Adresse Telefonnr. privat jobb mobil E-postadresse Dato Underskrift Hvor det er inngått en rammeavtale etterfulgt av separate operasjoner eller oppdrag, gjelder angrerettloven bare på den innledende rammeavtalen. Et eksempel kan være at du ved fjernsalg inngår avtale om nettbank. For nettbankavtalen gjelder opplysnings- og angrerettreglene, men ikke for de etterfølgende betalingsoppdragene.

6 Angrefristens utgangspunkt Fristen regnes fra det tidspunkt avtalen er inngått, ved livsforsikringsavtaler fra du har fått melding om at avtalen er inngått. Du må også ha mottatt alle opplysninger som angrerettloven krever, og på den måten angrerettloven krever. Angrerettloven angir i 7 a ( hvilke forhåndsopplysninger som skal gis ved fjernsalg. Opplysninger om loven kan du få hos tjenesteyter, Forbrukerrådet ( eller du kan lese den på nettet: Dersom du foretar flere separate transaksjoner av samme type med mindre enn ett års mellomrom, uten at det foreligger noen innledende avtale om tjenesten, gjelder opplysningsplikten bare for den første transaksjonen. Noen finansielle tjenester har skattemessige fordeler. Bruker du angreretten, vil du ikke kunne kreve slike skattemessig fradrag. F. eks. ved låneavtaler vil du ikke kunne kreve fradrag for annet enn eventuelle netto betalte renter samt for etableringsgebyrer o.l. Dersom du benytter angreretten ved f.eks. BSU og IPS vil du ikke kunne kreve fradrag for innskuddet. Ved fjernsalg skal du ha de fullstendige avtalevilkårene i rimelig tid på forhånd, jf. angrerettloven 9 a. Hvis avtalen inngås på din oppfordring, og det brukes en fjernkommunikasjonsmetode som ikke gjør det mulig å gi avtalevilkår og forhåndsopplysninger før avtaleinngåelsen, skal tjenesteyter oppfylle sine forpliktelser straks etter at avtalen er inngått. Med fjernsalg menes avtaler som inngås helt uten at du og tjenesteyters representant møtes ansikt til ansikt, f. eks. avtaler inngått på Internett, ved e-post, telefon, faks, SMS eller ved vanlig post. For å regnes som fjernsalg etter loven må tjenesteyter både ha tilrettelagt for, og markedsført fjernsalg som salgsmetode. Forhåndsopplysninger og avtalevilkår skal gis skriftlig på papir eller et annet varig medium som du rår over (som f. eks. e-post som kan skrives ut eller som lagres automatisk på forbrukerens harddisk). Ved salg utenfor fast utsalgssted krever angrerettloven at tjenesteyter gir deg de opplysningene som er nevnt i angrerettloven 7 a bokstav j) og k), på et varig medium du rår over. Med avtaler inngått utenfor fast utsalgssted menes f. eks. avtaler inngått på messer, gaten osv. Også avtaler inngått hjemme hos deg faller inn under loven, men bare dersom tjenesteyters representant kommer dit uten at du uttrykkelig har bedt om det eller det inngås avtaler utover det du hadde tenkt på da du ba tjenesteyter om å komme hjem til deg. Skjema D (bokmål) side 2 av 2. Skjemaet kan kopieres. Oppgjør ved bruk av angreretten Dersom du benytter angreretten, bortfaller partenes forpliktelser til å oppfylle avtalen. Dersom avtalen helt eller delvis er oppfylt av noen av partene, skal det skje en tilbakebetaling. Angrerett ved fjernsalg Tilbakeføring må du gjøre innen 30 dager etter at du har sendt meldingen om bruk av angreretten. På samme måte må tjenesteyter innen 30 dager etter at de har mottatt melding om bruk av angreretten betale tilbake det vederlaget du har betalt for selve tjenesten. Tjenesteyters etableringsgebyr/ depotgebyr o l vil du derimot ikke ha krav på å få tilbake. Det samme gjelder beløp som du har betalt gjennom tjenesteyter, men til andre, for eksempel til takstmann, tinglysningsgebyr og lignende. Dersom du har inngått en fjernsalgsavtale og uttrykkelig bedt om at avtalen påbegynnes før angreretten utløper, kan tjenesteyter kreve vederlag for den tiden du har benyttet den finansielle tjenesten. Vederlaget må stå i rimelig forhold til omfanget av den tjenesten som allerede er levert sammenlignet med avtalens fulle oppfyllelse. Angrerett ved salg utenfor fast utsalgssted Tjenesteyter må tilbakebetale det du har betalt innen 14 dager fra tjenesteyter har mottatt meldingen om bruk av angreretten. Deretter må du tilbakebetale/levere tilbake den ytelsen du har mottatt som ledd i avtalen innen rimelig tid. Dersom begge parters tilbakeføringsplikt gjelder penger, kan tjenesteyter foreta nettooppgjør. Konsekvenser av ikke å bruke angreretten Dersom du ikke benytter deg av angreretten, vil avtalen være bindende for begge parter slik den ble inngått. Men vær oppmerksom på at for en rekke avtaler vil du likevel ha adgang til å avslutte avtaleforholdet når som helst uavhengig av angrerettloven. Det er regulert i finansavtaleloven og forsikringsavtaleloven. Forbrukerrådet kan gi veiledning om angrerett, tlf Internettadresse: Informasjon om fjernsalg av finansielle tjenester finnes på departementets hjemmesider på

Generelt om angrerett for finansielle tjenester

Generelt om angrerett for finansielle tjenester Generelt om angrerett for finansielle tjenester Etter angrerettloven har forbrukere som hovedregel angrerett for avtaler om finansielle tjenester som er inngått ved fjernsalg eller utenfor fast utsalgssted.

Detaljer

ADDENDUM SHAREHOLDERS AGREEMENT. by and between. Aker ASA ( Aker ) and. Investor Investments Holding AB ( Investor ) and. SAAB AB (publ.

ADDENDUM SHAREHOLDERS AGREEMENT. by and between. Aker ASA ( Aker ) and. Investor Investments Holding AB ( Investor ) and. SAAB AB (publ. ADDENDUM SHAREHOLDERS AGREEMENT by between Aker ASA ( Aker ) Investor Investments Holding AB ( Investor ) SAAB AB (publ.) ( SAAB ) The Kingdom of Norway acting by the Ministry of Trade Industry ( Ministry

Detaljer

Søker du ikke om nytt frikort/skattekort, vil du bli trukket 15 prosent av utbetalingen av pensjon eller uføreytelse fra og med januar 2016.

Søker du ikke om nytt frikort/skattekort, vil du bli trukket 15 prosent av utbetalingen av pensjon eller uføreytelse fra og med januar 2016. Skatteetaten Saksbehandler Deres dato Vår dato 26.10.2016 Telefon Deres Vår referanse For information in English see page 3 Skattekort for 2016 Du fikk helt eller delvis skattefritak ved likningen for

Detaljer

Du kan bruke det vedlagte skjemaet Egenerklæring skattemessig bosted 2012 når du søker om frikort.

Du kan bruke det vedlagte skjemaet Egenerklæring skattemessig bosted 2012 når du søker om frikort. Skatteetaten Saksbehandler Deres dato Vår dato 28.10.2011 Telefon Deres Vår referanse For information in English see page 3 Skattekort for 2012 Du fikk helt eller delvis skattefritak ved likningen for

Detaljer

Søker du ikke om nytt frikort, vil du bli trukket 15 prosent av din pensjonsutbetaling fra og med januar 2014.

Søker du ikke om nytt frikort, vil du bli trukket 15 prosent av din pensjonsutbetaling fra og med januar 2014. Skatteetaten Saksbehandler Deres dato Vår dato 31.10.2013 Telefon Deres referanse Vår referanse For information in English see page 3 Skattekort for 2014 Du fikk helt eller delvis skattefritak ved likningen

Detaljer

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016 1 PETROLEUMSPRISRÅDET Deres ref Vår ref Dato OED 16/716 22.06.2016 To the Licensees (Unofficial translation) NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER

Detaljer

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting (OFFICE TRANSLATION) INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ISLAND DRILLING COMPANY ASA ORG NR 989 734 229 NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING OF ISLAND DRILLING COMPANY ASA REG NO 989 734 229 Den 9 juni

Detaljer

Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions

Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions Vigdis Bjørlo 2016-02-05 Suppliers' obligations in relation to the Construction Client Regulations

Detaljer

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa UNDERWRITING LIMITS The following tables show our financial and medical underwriting limits effective from 07 July 2017. FINANCIAL LIMITS Protection Financial evidence requirements Additional financial

Detaljer

Prisene på Molea AS nettside er oppgitt i norske kroner eks. mva. Prisene oppdateres regelmessig og uten forvarsel.

Prisene på Molea AS nettside er oppgitt i norske kroner eks. mva. Prisene oppdateres regelmessig og uten forvarsel. Kjøpsbetingelser Standard salgsbetingelser For English text see at the end of this page. Molea selger bare til andre firmaer i nettbutikken. Privatpersoner må ta kontakt pr. mail eller telefon. Betingelser

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA Aksjonærene i Telio Holding ASA ( Selskapet ) innkalles med dette til ordinær generalforsamling

Detaljer

2018 ANNUAL SPONSORSHIP OPPORTUNITIES

2018 ANNUAL SPONSORSHIP OPPORTUNITIES ANNUAL SPONSORSHIP OPPORTUNITIES MVP SPONSORSHIP PROGRAM CALLING ALL VENDORS! Here is your chance to gain company exposure while strengthening your dealer Association at the same time. Annual Sponsorship

Detaljer

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys Liite 2 A Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys Articles of Association EVRY ASA Updated 11 April 2019 1 Company name The company's name is EVRY ASA. The company is a public limited liability company.

Detaljer

Fullmakt. Fornavn Etternavn. Statsborgerskap Fødselsdato. DUF Sted/Dato. Signatur søker Signatur verge (hvis søkeren er under 18 år)

Fullmakt. Fornavn Etternavn. Statsborgerskap Fødselsdato. DUF Sted/Dato. Signatur søker Signatur verge (hvis søkeren er under 18 år) Fullmakt Herved gir jeg NOAS 1. Fullmakt for innsyn i og oppbevaring av mine saksdokumenter, inkludert eventuell dokumentasjon som inneholder personsensitive opplysninger slik de er definert i personvernforordningens

Detaljer

Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo. 14. oktober 2005 kl 12:00

Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo. 14. oktober 2005 kl 12:00 Til aksjeeiere i Norgani Hotels ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING Ekstraordinær generalforsamling i Norgani Hotels ASA holdes på: Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo 14. oktober 2005 kl 12:00

Detaljer

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa UNDERWRITING LIMITS The following tables show our financial and medical underwriting limits effective from 11 April 2016. FINANCIAL LIMITS Protection Financial evidence requirements Additional financial

Detaljer

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting (OFFICE TRANSLATION) INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I MARACC- MARINE ACCURATE WELL ASA ORG NR 989 734 229 NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING OF MARACC- MARINE ACCURATE WELL ASA REG NO 989 734 229

Detaljer

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3 Relational Algebra 1 Unit 3.3 Unit 3.3 - Relational Algebra 1 1 Relational Algebra Relational Algebra is : the formal description of how a relational database operates the mathematics which underpin SQL

Detaljer

Skatteetaten. Skattekort for 2016

Skatteetaten. Skattekort for 2016 Skatteetaten Saksbehandler Deres dato Vår dato 26.10.2016 Telefon Deres Vår referanse For information in English see page 2 Skattekort for 2016 Du fikk skattefritak eller lavere skatt enn 15 prosent ved

Detaljer

The Board of Directors proposes that the general meeting pass the following resolution:

The Board of Directors proposes that the general meeting pass the following resolution: Vedlegg 1 - Forslag til vedtak Sak 3 - Godkjenning av årsregnskap og styrets årsberetning for Multiconsult ASA og konsernet for 2016 herunder disponering av årets resultat, samt behandling av redegjørelse

Detaljer

SUPPLIER UPDATE. September 23, 2015

SUPPLIER UPDATE. September 23, 2015 1 SUPPLIER UPDATE September 23, 2015 Agenda 2 Clarify and document Supplier Collateral Requirement New Customer Information Agreement Review Customer Education campaign Q&A Credit Requirements For Suppliers

Detaljer

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below)

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below) MØTESEDDEL OG FULLMAKTSSKJEMA (Notification of attendance Proxy documents: English version follows below) i forbindelse med ekstraordinær generalforsamling i som avholdes 24.11.2017 kl. 09:30 i Lilleakerveien

Detaljer

Stipend fra Jubileumsfondet skoleåret 2002-2003

Stipend fra Jubileumsfondet skoleåret 2002-2003 Til skolen Rundskriv S 09-2002 Oslo, 15. februar 2002 Stipend fra Jubileumsfondet skoleåret 2002-2003 For nærmere omtale av H.M. Kong Olav V s Jubileumsfond viser vi til NKF-handboka kap. 12.3.4. Fondet

Detaljer

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A CHAIRMAN OF THE MEETING 4 STYREVALG 4 ELECTION TO THE BOARD OF DIRECTORS *** ***

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A CHAIRMAN OF THE MEETING 4 STYREVALG 4 ELECTION TO THE BOARD OF DIRECTORS *** *** OFFICE TRANSLATION INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING I OF AEGA ASA ORG NR 997 410 440 AEGA ASA REG NO 997 410 440 Ekstraordinær generalforsamling i

Detaljer

KJØPSBETINGELSER TERMS OF PURCHASE. Bestilling av seismiske datapakker fra Oljedirektoratet er underlagt følgende betingelser:

KJØPSBETINGELSER TERMS OF PURCHASE. Bestilling av seismiske datapakker fra Oljedirektoratet er underlagt følgende betingelser: KJØPSBETINGELSER TERMS OF PURCHASE Bestilling av seismiske datapakker fra Oljedirektoratet er underlagt følgende betingelser: Ordering seismic data packages from the Norwegian Petroleum Directorate is

Detaljer

Elektronisk innlevering/electronic solution for submission:

Elektronisk innlevering/electronic solution for submission: VIKINGTIDSMUSEET Plan- og designkonkurranse/design competition Elektronisk innlevering/electronic solution for submission: Det benyttes en egen elektronisk løsning for innlevering (Byggeweb Anbud). Dette

Detaljer

Skatteetaten. Skattekort for 2015

Skatteetaten. Skattekort for 2015 Skatteetaten Saksbehandler Deres dato Vår dato 28.10.2014 Telefon Deres referanse Vår referanse For information in English see page 4 Skattekort for 2015 Du fikk helt eller delvis skattefritak ved likningen

Detaljer

Fullmakt. firmanavn. fullmakt til å innhente opplysninger fra skatteetaten om skatte- og avgiftsmesige forhold

Fullmakt. firmanavn. fullmakt til å innhente opplysninger fra skatteetaten om skatte- og avgiftsmesige forhold Fullmakt Herved gis org. nr.. firmanavn.. fullmakt til å innhente opplysninger fra skatteetaten om skatte- og avgiftsmesige forhold vedrørende: org.nr firmanavn Fullmakten gjelder opplysninger som er taushetsbelagte

Detaljer

6350 Månedstabell / Month table Klasse / Class 1 Tax deduction table (tax to be withheld) 2012

6350 Månedstabell / Month table Klasse / Class 1 Tax deduction table (tax to be withheld) 2012 6350 Månedstabell / Month table Klasse / Class 1 Tax deduction table (tax to be withheld) 2012 100 200 3000 0 0 0 13 38 63 88 113 138 163 4000 188 213 238 263 288 313 338 363 378 386 5000 394 402 410 417

Detaljer

Avgjørelse patent - Meddelelse av søknad

Avgjørelse patent - Meddelelse av søknad Curo AS Industriveien 53 7080 HEIMDAL Oslo, 2016.02.10 Deres ref.: U3206 Søknadsnr.: 20140317 Avgjørelse patent - Meddelelse av søknad 20140317 Vi har nå meddelt ditt patent. Patentbrev er vedlagt 1. Frist

Detaljer

Haakon VII s gt. 1, Oslo mandag 23. januar 2006 kl 10:00.

Haakon VII s gt. 1, Oslo mandag 23. januar 2006 kl 10:00. Til aksjeeierne i Songa ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING Ekstraordinær generalforsamling i Songa ASA holdes på selskapets kontor i Haakon VII s gt. 1, Oslo mandag 23. januar 2006 kl 10:00.

Detaljer

E39 Kristiansand vest Mandal øst. Konkurransegrunnlag. Kapittel C5 Skjemaer. Versjon Revisjonsdato Revisjonen gjelder

E39 Kristiansand vest Mandal øst. Konkurransegrunnlag. Kapittel C5 Skjemaer. Versjon Revisjonsdato Revisjonen gjelder E39 Kristiansand vest Mandal øst Konkurransegrunnlag Versjon Revisjonsdato Revisjonen gjelder INNHOLD 1. FORM OF PERFORMANCE DEMAND GUARANTEE UNDER URDG 758 2. FORM OF ADVANCE PAYMENT GUARANTEE UNDER URDG

Detaljer

Skattekontoret skriver ut et nytt skattekort for 2017 på grunnlag av de opplysninger som skattekontoret har om din skatteplikt.

Skattekontoret skriver ut et nytt skattekort for 2017 på grunnlag av de opplysninger som skattekontoret har om din skatteplikt. Skatteetaten Saksbehandler Deres dato Vår dato 26.10.2016 Telefon Deres Vår referanse For information in English see page 3 Skattekort for 2017 Du fikk skattefritak eller lavere skatt enn 15 prosent ved

Detaljer

Slope-Intercept Formula

Slope-Intercept Formula LESSON 7 Slope Intercept Formula LESSON 7 Slope-Intercept Formula Here are two new words that describe lines slope and intercept. The slope is given by m (a mountain has slope and starts with m), and intercept

Detaljer

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter:

Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: Hvordan føre reiseregninger i Unit4 Business World Forfatter: dag.syversen@unit4.com Denne e-guiden beskriver hvordan du registrerer en reiseregning med ulike typer utlegg. 1. Introduksjon 2. Åpne vinduet

Detaljer

ORG NR 990 947 619 ORG NO 990 947 619 INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF

ORG NR 990 947 619 ORG NO 990 947 619 INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF GLOBAL RIG COMPANY ASA GLOBAL RIG COMPANY ASA ORG NR 990 947 619 ORG NO 990 947 619 Ekstraordinær generalforsamling

Detaljer

Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter

Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter In case of discrepancy between the Norwegian and the English text, the Norwegian text shall prevail 1 Navn Selskapets navn er Fjordkraft Holding ASA. 2 Selskapsform

Detaljer

Søker du ikke om nytt frikort/skattekort med lavere trekk, vil du bli trukket 15 prosent av din pensjonsutbetaling fra og med januar 2012.

Søker du ikke om nytt frikort/skattekort med lavere trekk, vil du bli trukket 15 prosent av din pensjonsutbetaling fra og med januar 2012. Skatteetaten Saksbehandler Deres dato Vår dato 28.10.2011 Telefon Deres Vår referanse For information in English see page 2 Skattekort for 2012 Du fikk skattefritak eller lavere skatt enn 15 prosent ved

Detaljer

Vedlegg 1 / appendix 1 FORTEGNELSE OVER MØTENDE AKSJEEIERE, ORDINÆR GENERALFORSAMLING GLOBAL RIG COMPANY, 26 MAI 2009 Navn Aksjer/stemmer Representert ved SECTOR UMBRELLA TRUST-SECTOR SPECULARE PR EQ IV

Detaljer

ATO program for Renewal of IR, Class or Type-rating

ATO program for Renewal of IR, Class or Type-rating May be used by the ATO in order to establish an individual training program for renewal of IR, Class or Type-rating in accordance with FCL.625 IR(c)(d) / AMC1 FCL.625(c) and FCL.740(b)(1)(2) / AMC1 FCL.740(b)(1)

Detaljer

Skatteetaten. Skattekort for 2014

Skatteetaten. Skattekort for 2014 Skatteetaten Saksbehandler Deres dato Vår dato 31.10.2013 Telefon Deres referanse Vår referanse For information in English see page 2 Skattekort for 2014 Du fikk skattefritak eller lavere skatt enn 15

Detaljer

Information search for the research protocol in IIC/IID

Information search for the research protocol in IIC/IID Information search for the research protocol in IIC/IID 1 Medical Library, 2013 Library services for students working with the research protocol and thesis (hovedoppgaven) Open library courses: http://www.ntnu.no/ub/fagside/medisin/medbiblkurs

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ICE GROUP AS Notice of ordinary general meeting in ICE Group AS

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ICE GROUP AS Notice of ordinary general meeting in ICE Group AS INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ICE GROUP AS Notice of ordinary general meeting in ICE Group AS Styret innkaller herved til ordinær generalforsamling i ICE Group AS, org.nr. 915 155 995, 15.

Detaljer

Påminnelse om brukernavn eller passord

Påminnelse om brukernavn eller passord Instructions ENGLISH Instruksjoner NORSK This document is to help consumers in understanding basic functionality in their own language. Should you have any difficulty using any of the functions please

Detaljer

Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler

Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler UNIVERSITETET I OSLO INF1300 Introduksjon til databaser Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler Institutt for informatikk Dumitru Roman 1 Eksempel (1) 1. The system shall give an overview

Detaljer

Administrasjon av postnummersystemet i Norge Post code administration in Norway. Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6.

Administrasjon av postnummersystemet i Norge Post code administration in Norway. Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6. Administrasjon av postnummersystemet i Norge Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6. may 2015 Postnumrene i Norge ble opprettet 18.3.1968 The postal codes in Norway was established in

Detaljer

MERGER PLAN FOR THE MERGER BETWEEN INSR INSURANCE GROUP AND NEMI FORSIKRING AS

MERGER PLAN FOR THE MERGER BETWEEN INSR INSURANCE GROUP AND NEMI FORSIKRING AS Office translation MERGER PLAN FOR THE MERGER BETWEEN INSR INSURANCE GROUP AND NEMI FORSIKRING AS Office translation MERGER PLAN This merger plan is entered into on 20 December 2017 by the boards of directors

Detaljer

Prosjektet Digital kontaktinformasjon og fullmakter for virksomheter Digital contact information and mandates for entities

Prosjektet Digital kontaktinformasjon og fullmakter for virksomheter Digital contact information and mandates for entities Prosjektet Digital kontaktinformasjon og fullmakter for virksomheter Digital contact information and mandates for entities Nordisk Adressemøte / Nordic Address Forum, Stockholm 9-10 May 2017 Elin Strandheim,

Detaljer

the Method of Calculation set out in General Notice 216 of 2009 published in

the Method of Calculation set out in General Notice 216 of 2009 published in 1004 Competition Act (89/1998): Invitation for the public to comment on the Amendments to the method of calculation as set out in General Notice 216 of 2009 41124 ECONOMIC DEVELOPMENT DEPARTMENT STAATSKOERANT,

Detaljer

https://sandefjord.ist-asp.com/sandefjordpub/login.htm

https://sandefjord.ist-asp.com/sandefjordpub/login.htm Søknad om plass i barnehage eller SFO i Sandefjord kommune Application for a place in kindergarten or day care facilities for school children, this will be referred to as SFO. Søknad om plass skal legges

Detaljer

C13 Kokstad. Svar på spørsmål til kvalifikasjonsfasen. Answers to question in the pre-qualification phase For English: See page 4 and forward

C13 Kokstad. Svar på spørsmål til kvalifikasjonsfasen. Answers to question in the pre-qualification phase For English: See page 4 and forward C13 Kokstad Svar på spørsmål til kvalifikasjonsfasen Answers to question in the pre-qualification phase For English: See page 4 and forward Norsk Innhold 1. Innledning... 2 2. Spørsmål mottatt per 28.11.12...

Detaljer

NOTICE OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINARY GENERAL MEETING EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation:

NOTICE OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINARY GENERAL MEETING EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation: Til aksjonærene i AGR Group ASA To the shareholders of AGR Group ASA Office translation: INNKALLING TIL NOTICE OF EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING EKSTRAORDINARY GENERAL MEETING Ekstraordinær generalforsamling

Detaljer

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1 st QUARTER 2015

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1 st QUARTER 2015 1 PETROLEUM PRICE BO ARD Our reference Date OED 15/712 15/06/2015 To the Licensees on the Norwegian Continental Shelf (Unofficial translation) NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL

Detaljer

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA OFFICE TRANSLATION PROTOKOLL FRA EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I HIDDN SOLUTIONS ASA Den 16. mai 2017 kl. 10.00 ble det avholdt ekstraordinær generalforsamling i Hiddn Solutions ASA, org nr. 979 867

Detaljer

FORSLAG OM KAPITALNEDSETTELSE I PROPOSED REDUCTION OF SHARE CAPITAL IN. ALADDIN OIL & GAS COMPANY ASA (Business Registration No.

FORSLAG OM KAPITALNEDSETTELSE I PROPOSED REDUCTION OF SHARE CAPITAL IN. ALADDIN OIL & GAS COMPANY ASA (Business Registration No. FORSLAG OM KAPITALNEDSETTELSE I ALADDIN OIL & GAS COMPANY ASA (Organisasjonsnummer 989 307 606) Vedtatt av Selskapets styre den 15. mai 2012. PROPOSED REDUCTION OF SHARE CAPITAL IN ALADDIN OIL & GAS COMPANY

Detaljer

Gol Statlige Mottak. Modul 7. Ekteskapsloven

Gol Statlige Mottak. Modul 7. Ekteskapsloven Gol Statlige Mottak Modul 7 Ekteskapsloven Paragraphs in Norwegian marriage law 1.Kjønn To personer av motsatt eller samme kjønn kan inngå ekteskap. Two persons of opposite or same sex can marry 1 a. Ekteskapsalder.

Detaljer

PETROLEUMSPRISRÅDET. Deres ref Vår ref Dato OED 18/

PETROLEUMSPRISRÅDET. Deres ref Vår ref Dato OED 18/ 1 PETROLEUMSPRISRÅDET Deres ref Vår ref Dato OED 18/763 19.10.2018 To the licensees on the Norwegian Continental Shelf (Unofficial translation) NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL

Detaljer

Skatteetaten. Skattekort for 2015

Skatteetaten. Skattekort for 2015 Skatteetaten Saksbehandler Deres dato Vår dato 28.10.2015 Telefon Deres referanse Vår referanse For information in English see page 2 Skattekort for 2015 Du fikk skattefritak eller lavere skatt enn 15

Detaljer

Accounts. International Democrat Union

Accounts. International Democrat Union Accounts International Democrat Union 2011 Income statement NOTE OPERATING INCOME AND OPERATING EXPENSES 2011 2010 Membership subscriptions 2 424 179 2 450 015 Total operating income 2 424 179 2 450 015

Detaljer

Smart High-Side Power Switch BTS730

Smart High-Side Power Switch BTS730 PG-DSO20 RoHS compliant (green product) AEC qualified 1 Ω Ω µ Data Sheet 1 V1.0, 2007-12-17 Data Sheet 2 V1.0, 2007-12-17 Ω µ µ Data Sheet 3 V1.0, 2007-12-17 µ µ Data Sheet 4 V1.0, 2007-12-17 Data Sheet

Detaljer

Verden rundt. Trondheim 5. april 2018

Verden rundt. Trondheim 5. april 2018 Verden rundt Trondheim 5. april 2018 De globale utsiktene ser svært bra ut OECD forbrukertillit på høyeste nivå siden dot-com tiden Bedriftstilliten på høyeste nivå noen gang 1 Ledigheten lavere enn på

Detaljer

Møteseddel/forhåndstemme Undertegnede vil delta på ordinær generalforsamling den 2. mai 2012 og avgi stemme for:

Møteseddel/forhåndstemme Undertegnede vil delta på ordinær generalforsamling den 2. mai 2012 og avgi stemme for: Vedlegg A Innkalling til ordinær generalforsamling Ordinær generalforsamling i Norwegian Energy Company ASA avholdes 2. mai 2012 kl 13.00 norsk tid i Verksgata 1A, 4013 Stavanger, Norway Dersom ovennevnte

Detaljer

0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2010

0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2010 0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2010 Klasse / Class 1 For skatt av sjømannsinntekt med 10% standardfradrag, 30% sjømannsfradrag Trekk- 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 gr.lag 100 200 Tabellen

Detaljer

2A September 23, 2005 SPECIAL SECTION TO IN BUSINESS LAS VEGAS

2A September 23, 2005 SPECIAL SECTION TO IN BUSINESS LAS VEGAS 2A September 23, 2005 SPECIAL SECTION TO IN BUSINESS LAS VEGAS SPECIAL SECTION TO IN BUSINESS LAS VEGAS 3A September 23, 2005 SEE, PAGE 8A Businesses seek flexibility. It helps them compete in a fast-paced,

Detaljer

Nøtteknekkeren fem år etter

Nøtteknekkeren fem år etter part of Aker Geir Arne Drangeid Konserndirektør kommunikasjon 13. april 2011 2011 Aker Solutions Film skal legges inn her Slide 2 Formidlingskraft Aker er en viktig hjørnestensbedrift i det norske samfunnet

Detaljer

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA OFFICE TRANSLATION PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING MINUTES OF ANNUAL GENERAL MEETING Den 23. mai 2018 kl. 08.00 ble det avholdt ordinær generalforsamling i Hiddn Solutions ASA, org nr. 979 867

Detaljer

STILLAS - STANDARD FORSLAG FRA SEF TIL NY STILLAS - STANDARD

STILLAS - STANDARD FORSLAG FRA SEF TIL NY STILLAS - STANDARD FORSLAG FRA SEF TIL NY STILLAS - STANDARD 1 Bakgrunnen for dette initiativet fra SEF, er ønsket om å gjøre arbeid i høyden tryggere / sikrere. Både for stillasmontører og brukere av stillaser. 2 Reviderte

Detaljer

Databases 1. Extended Relational Algebra

Databases 1. Extended Relational Algebra Databases 1 Extended Relational Algebra Relational Algebra What is an Algebra? Mathematical system consisting of: Operands --- variables or values from which new values can be constructed. Operators ---

Detaljer

Utelukkelse Utlendingsloven 31

Utelukkelse Utlendingsloven 31 Utelukkelse Utlendingsloven 31 16. Mars 2010 Utlendingsloven 31 31. Utelukkelse fra rett til anerkjennelse som flyktning etter 28 Rett til anerkjennelse som flyktning etter 28 første ledd foreligger ikke

Detaljer

Utelukkelse Mars 2010

Utelukkelse Mars 2010 Utelukkelse 31 16. Mars 2010 Utlendingsloven 31 31. Utelukkelse fra rett til anerkjennelse som flyktning etter 28 Rett til anerkjennelse som flyktning etter 28 første ledd foreligger ikke dersom utlendingen

Detaljer

Monitoring water sources.

Monitoring water sources. Monitoring water sources. Generell Informasjon Versjon 2 Url http://com.mercell.com/permalink/38336681.aspx Ekstern anbuds ID 223314-2013 Konkurranse type: Tildeling Dokument type Kontraktstildeling Prosedyre

Detaljer

DNB Health Care. Helsesektoren En investors drøm. September Knut Bakkemyr (Forvalter, DNB Health Care)

DNB Health Care. Helsesektoren En investors drøm. September Knut Bakkemyr (Forvalter, DNB Health Care) DNB Health Care Helsesektoren En investors drøm September 2017 Knut Bakkemyr (Forvalter, DNB Health Care) Helse en investors drøm konsistent høyere avkastning enn markedet 10.9 % årlig avkastning 7.7 %

Detaljer

Nærings-PhD i Aker Solutions

Nærings-PhD i Aker Solutions part of Aker Motivasjon og erfaringer Kristin M. Berntsen/Soffi Westin/Maung K. Sein 09.12.2011 2011 Aker Solutions Motivasjon for Aker Solutions Forutsetning Vilje fra bedrift og se nytteverdien av forskning.

Detaljer

TEKSTER PH.D.-VEILEDERE FREMDRIFTSRAPPORTERING DISTRIBUSJONS-E-POST TIL ALLE AKTUELLE VEILEDERE:

TEKSTER PH.D.-VEILEDERE FREMDRIFTSRAPPORTERING DISTRIBUSJONS-E-POST TIL ALLE AKTUELLE VEILEDERE: TEKSTER PH.D.-VEILEDERE FREMDRIFTSRAPPORTERING DISTRIBUSJONS-E-POST TIL ALLE AKTUELLE VEILEDERE: Kjære , hovedveileder for Den årlige fremdriftsrapporteringen er et viktig tiltak som gjør

Detaljer

Trust in the Personal Data Economy. Nina Chung Mathiesen Digital Consulting

Trust in the Personal Data Economy. Nina Chung Mathiesen Digital Consulting Trust in the Personal Data Economy Nina Chung Mathiesen Digital Consulting Why does trust matter? 97% of Europeans would be happy for their personal data to be used to inform, make recommendations or add

Detaljer

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda. 3. Godkjennelse av mellombalanse 3. Approval of interim balance sheet

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda. 3. Godkjennelse av mellombalanse 3. Approval of interim balance sheet INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NET1 INTERNATIONAL HOLDINGS AS NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN NET1 INTERNATIONAL HOLDINGS AS Styret innkaller herved til ekstraordinær generalforsamling

Detaljer

SUMMONS OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

SUMMONS OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING To the shareholders in Oceanteam ASA SUMMONS OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING With reference to 7 of the Articles of Association, the board of directors hereby summon an extraordinary general meeting in

Detaljer

ARTICLES OF ASSOCIATION FOR ODFJELL SE (business enterprise number 930 192 503) (last amended May 8th 2012) The name of the company is Odfjell SE. Article 1 The name of the company The company is an SE

Detaljer

Personvernreglenes betydning for stordata, analyse, AI, agreggerte data, etc

Personvernreglenes betydning for stordata, analyse, AI, agreggerte data, etc Personvernreglenes betydning for stordata, analyse, AI, agreggerte data, etc Eva Jarbekk Tekna, 7. september 2017 Hva gjelder GDPR egentlig for? Ikke for anonyme data Med anonyme data kan man gjøre hva

Detaljer

17. desember 2015 kl.15.00 17 December 2015 at 15.00 (CET) 4. FORSLAG OM ENDRING AV VEDTEKTENE 5 4 PROPOSAL FOR CHANGE OF ARTICLES OF ASSOCIATIONS 5

17. desember 2015 kl.15.00 17 December 2015 at 15.00 (CET) 4. FORSLAG OM ENDRING AV VEDTEKTENE 5 4 PROPOSAL FOR CHANGE OF ARTICLES OF ASSOCIATIONS 5 OFFICE TRANSLATION INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING Ekstraordinær generalforsamling i LINK Mobility Group ASA, org nr 984 066 910 holdes i: NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING Extraordinary

Detaljer

Garantiskjema for besøk Guarantee form for visits

Garantiskjema for besøk Guarantee form for visits Utlendingsdirektoratet Norwegian Directorate of Immigration Garantiskjema for besøk Guarantee form for visits Informasjon til deg som skal garantere for et besøk garantisten. Du må fylle ut ett skjema

Detaljer

TEKSTER PH.D.-KANDIDATER FREMDRIFTSRAPPORTERING

TEKSTER PH.D.-KANDIDATER FREMDRIFTSRAPPORTERING TEKSTER PH.D.-KANDIDATER FREMDRIFTSRAPPORTERING DISTRIBUSJONS-E-POST TIL ALLE KANDIDATER: (Fornavn, etternavn) Den årlige fremdriftsrapporteringen er et viktig tiltak som gjør instituttene og fakultetene

Detaljer

Resesjonsrisiko? Trondheim 7. mars 2019

Resesjonsrisiko? Trondheim 7. mars 2019 Resesjonsrisiko? Trondheim 7. mars 2019 Vi har sett en klar avmatning i global økonomi Source: IHS Markit, Macrobond Fincial Kina 1 men vi tror vi ser stabilisering/ny oppgang fra andre kvartal Vi tror

Detaljer

4 Kapitalforhøyelse ved rettet emisjon 4 Share capital increase by private placement

4 Kapitalforhøyelse ved rettet emisjon 4 Share capital increase by private placement PROTOKOLL FRA EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I AINMT AS MINUTES FROM EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN AINMT AS Den 16. juni 2017 kl. 10:00 ble det avholdt ekstraordinær generalforsamling i AINMT AS, org.nr.

Detaljer

VEDTEKTER FOR ELECTROMAGNETIC GEOSERVICES ASA. (Sist endret den 16 september 2013) 1 Navn

VEDTEKTER FOR ELECTROMAGNETIC GEOSERVICES ASA. (Sist endret den 16 september 2013) 1 Navn VEDTEKTER FOR ELECTROMAGNETIC GEOSERVICES ASA (Sist endret den 16 september 2013) 1 Navn Selskapets foretaksnavn er Electromagnetic Geoservices ASA. Selskapet er et allmennaksjeselskap. 2 Forretningskontor

Detaljer

Bestille trykk av doktoravhandling Ordering printing of PhD Thesis

Bestille trykk av doktoravhandling Ordering printing of PhD Thesis Bestille trykk av doktoravhandling Ordering printing of PhD Thesis Brukermanual / User manual Skipnes Kommunikasjon ntnu.skipnes.no PhD Thesis NTNU LOG IN NOR: Gå inn på siden ntnu.skipnes-wtp.no, eller

Detaljer

Tap av data og ansvarsbegrensning ved kjøp av hostingtjenester

Tap av data og ansvarsbegrensning ved kjøp av hostingtjenester Tap av data og ansvarsbegrensning ved kjøp av hostingtjenester Lene Cecilie Høydahl Trine Lysaker Lehn 16. Januar 2014 Lene Cecilie Høydahl Kontraktsdirektør SAS Institute AS lene.hoydahl@sas.com Trine

Detaljer

Sikkert Drillingnettverk på CAT-D Rig

Sikkert Drillingnettverk på CAT-D Rig Sikkert Drillingnettverk på CAT-D Rig Med fokus på IT sikkerhet i offshore bransjen Kristiansand, 21/10/2014, Asgeir Skretting, Dag Tang Sikkert Drillingnettverk på CAT-D Rig Agenda Hvorfor sikker offshore

Detaljer

0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2013

0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2013 0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2013 Klasse / Class 1 For skatt av sjømannsinntekt med 10% standardfradrag, 30% sjømannsfradrag Trekk- 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Detaljer

NOTICE OF AN EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN AGRINOS AS INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS

NOTICE OF AN EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN AGRINOS AS INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS Styret innkaller herved aksjonærene i selskapet til ekstraordinær generalforsamling den 5. oktober 2016 klokken 13:00 Møtet vil avholdes i lokalene

Detaljer

INSTRUKS FOR VALGKOMITEEN I AKASTOR ASA (Fastsatt på generalforsamling i Akastor ASA (tidligere Aker Solutions ASA) 6. mai 2011)

INSTRUKS FOR VALGKOMITEEN I AKASTOR ASA (Fastsatt på generalforsamling i Akastor ASA (tidligere Aker Solutions ASA) 6. mai 2011) INSTRUKS FOR VALGKOMITEEN I AKASTOR ASA (Fastsatt på generalforsamling i Akastor ASA (tidligere Aker Solutions ASA) 6. mai 2011) 1 Oppgaver Valgkomiteens oppgaver er å avgi innstilling til - generalforsamlingen

Detaljer

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 1 The law The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 2. 3 Make your self familiar with: Evacuation routes Manual fire alarms Location of fire extinguishers

Detaljer

Meet the Regulator 15 th July, Deputy Director, Regulator I,

Meet the Regulator 15 th July, Deputy Director, Regulator I, Meet the Regulator 15 th July, 2010 Simone E. Martin Shane Baptiste Deputy Director, Regulator I, Fiduciary i Services Investment Business Legislative Provisions Objectives of the Prudential Returns Who

Detaljer

1 User guide for the uioletter package

1 User guide for the uioletter package 1 User guide for the uioletter package The uioletter is used almost like the standard LATEX document classes. The main differences are: The letter is placed in a \begin{letter}... \end{letter} environment;

Detaljer

NOFOs GENERELLE BETINGELSER

NOFOs GENERELLE BETINGELSER NOFOs GENERELLE BETINGELSER NOFO s general terms 1 DEFINISJONER 1. 1 Avtalen omfatter bestillingsformularer, generelle betingelser, teknisk dokumentasjon og andre dokumenter som blir gjort til en del av

Detaljer

ORG NR ORG NO INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF

ORG NR ORG NO INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF GLOBAL RIG COMPANY AS GLOBAL RIG COMPANY AS ORG NR 990 947 619 ORG NO 990 947 619 Ekstraordinær generalforsamling

Detaljer

Prop. 162 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

Prop. 162 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak) Prop. 162 S (2016 2017) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak) Samtykke til å sette i kraft avtaler mellom Norge og enkelte andre land til endring av virkningstidspunktet for OECD/Europarådets

Detaljer

Vedlegg 2 Dokumentasjon fra TVM leverandør

Vedlegg 2 Dokumentasjon fra TVM leverandør (Step 7) Payment selection or date modification state This screen is displayed after validation of a date in the calendar screen. The customer can: - Modify again the date by pressing the Validity begin:

Detaljer

INFO TAXI REMOTE. Taxi Management CONTROL SYSTEM (TMCS)

INFO TAXI REMOTE. Taxi Management CONTROL SYSTEM (TMCS) INFO TAXI REMOTE Taxi Management CONTROL SYSTEM (TMCS) November 2015 taxi remote taxi remote I Taxi Management Control System registreres taxier med en transponderbrikke festet til frontruten. Brikken

Detaljer

BRUKTE MASKINER OG REDSKAP FREDAG 8. MAI 2015 KL.

BRUKTE MASKINER OG REDSKAP FREDAG 8. MAI 2015 KL. auksjon BRUKTE MASKINER OG REDSKAP FREDAG 8. MAI 2015 KL. 16:00-18:00 Hos: Mellomåsveien 1 1414 Trollåsen AUKSJON 8. MAI 2015 Modell: Lundberg 345T#4343 År/Timestand: 2000 / 6300 t Trima-HK, skuffe, mek.gaffelløft,

Detaljer