Constellation. Portable Bluetooth speaker with NFC SCC10BTBK17E / SCC10BTGY17E / SCC10BTPI17E / SCC10BTBU17E / SCC10BTGR17E

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Constellation. Portable Bluetooth speaker with NFC SCC10BTBK17E / SCC10BTGY17E / SCC10BTPI17E / SCC10BTBU17E / SCC10BTGR17E"

Transkript

1 Constellation Portable Bluetooth speaker with NFC SCC10BTBK17E / SCC10BTGY17E / SCC10BTPI17E / SCC10BTBU17E / SCC10BTGR17E

2

3 Contents GB Innhold NO Safety Warning... 6 Unpacking...22 Product Overview...23 Front View Top View Rear View First Charge / Recharge the Battery...25 Connection...27 Using the AUX IN Connection General Operation...28 Powering ON/OFF Bluetooth Operation NFC (Near Field Communication) Operation AUX IN Operation Maintenance...34 Hints and Tips...35 Specifications...38 Sikkerhetsadvarsler... 9 Pakke Opp...41 Produktoversikt...42 Sett forfra Sett ovenfra Sett bakfra Lade Opp Batteriet før Bruk...44 Tilkoblinger...46 Koble til ekstrautstyr Generell bruk...47 Slå På/Av Bluetooth -Drift NFC (nærfeltskommunikasjon)- Drift AUX IN-Drift Vedlikehold...53 Råd og Tips...54 Spesifikasjoner...57

4 Innehållsförteckning SE Sisältö FI Säkerhetsföreskrifter...12 Packa Upp...60 Produktöversikt...61 Frontvy Vy ovanifrån Baksida Ladda först batteriet...63 Anslutningar...65 Använda AUX INanslutningen Allmän hantering...66 Påslagning/avstängning Bluetooth -Användning NFC (Närfältskommunikation)- hantering AUX IN-hantering Underhåll...73 Tips och Råd...74 Specifikationer...77 Turvavaroitukset...15 Pakkauksesta purkaminen...80 Tuotteen Yleiskatsaus...81 Näkymä edestä Näkymä päältä Näkymä takaa Ensimmäinen lataus / Lataa Akku...83 Liitännät...85 AUX IN-liitännän käyttö Yleinen käyttö...86 Virran Kytkeminen PÄÄLLE/POIS Bluetooth -Käyttö NFC (Närfältskommunikation) -käyttö AUX IN-Käyttö Kunnossapito...92 Vihjeitä ja Vinkkejä...93 Tekniset Tiedot...96

5 Indholdsfortegnelse DK Sikkerhedsforanstaltninger...18 Udpakning...99 Produktoversigt Set forfra Set oppefra Set bagfra Oplades for første gang/ genopladning af batteriet Tilslutninger Sådan bruges af AUX INstikket Generel betjening Sådan TÆNDES/SLUKKES Enheden Betjening af Bluetooth NFC betjening AUX IN-Funktion Vedligeholdelse Gode Råd Specifikationer...115

6 6 Safety Warnings Retain the manual. If you pass the unit onto a third party make sure to include this manual. Damage Please inspect the unit for damage after unpacking. Do not continue to operate the unit if you are in any doubt about it working normally, or if it is damaged in any way - switch off, unplug and consult your dealer. Location of Unit The unit must be placed on a flat stable surface and should not be subjected to vibrations. Do not place the unit on sloped or unstable surfaces as the unit may fall off or tip over. Do not place the unit close to table edge. It may fall off due to vibration during high volume listening. GB Temperature Avoid extreme degrees of temperature, either hot or cold. Place the unit well away from heat sources such as radiators or gas/ electric fires. Avoid exposure to direct sunlight and other sources of heat. Naked Flames Never place any type of candle or naked flame on the top of or near the unit. Moisture Do not submerge this unit in water. It can cause serious damage. Ventilation To prevent the risk of electric shock or fire hazard due to overheating, ensure that curtains and other materials do not obstruct the ventilation vents. Do not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or in another confined space. Ensure the unit is well ventilated.

7 Interference Do not place the unit on or near appliances which may cause electromagnetic interference. If you do, it may adversely affect the working performance of the unit, and cause a distorted sound. Batteries Do not expose the battery to direct sunlight or sources of excessive heat. Service To reduce the risk of electric shock, do not remove screws. The unit does not contain any user-serviceable parts. Please leave all maintenance work to qualified personnel. Do not open any fixed covers as this may expose dangerous voltages. Built-in Battery Care Your product is powered by a builtin rechargeable battery. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but will eventually wear out. Unplug the charger from the electrical plug and the product when not in use. Do not leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time. Leaving the product in hot or cold places, such as in a closed car in the summer and winter conditions, will reduce the capacity and lifetime of the battery. Always try to keep your device in a cool, moisture-free environment that s less than 32 C. A product with a hot or cold battery may not work temporarily, even when the battery is fully charged. Battery performance is particularly limited in temperatures well below freezing. If you plan to store your device for longer than six months, charge the battery for an hour every six months to keep it fresh. 7

8 The unit should be fully recharged after using the device each time. This will keep the health of the battery. Battery warning The battery used in this product may present a risk of fire or chemical burn if mistreated. Do not attempt to open the product or replace the battery. It is built-in and not changeable. Use of other batteries may present a risk of fire or explosion and the warranty will be terminated. Only recharge your battery with the provided approved USB cable designated for this product. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste or in a fire as they may explode. Batteries may explode if damaged. Maintenance Ensure to unplug before cleaning. Do not use any type of abrasive pad or abrasive cleaning solutions as these may damage the unit s surface. Do not use liquids to clean the unit. ~ AC voltage: This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage. DC voltage: This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage. 8

9 Sikkerhetsadvarsler NO Ta vare på bruksanvisningen. Hvis du overdrar enheten til en tredjepart sørg for å ta med denne håndboken. Skade Inspiser apparatet for skader etter oppakking. Ikke fortsett å bruke systemet hvis du tviler på at det fungerer normalt eller om det er skadet på noen måte slå av, koble fra og konsulter forhandleren. Plassering av enheten Enheten må plasseres på et flatt stabilt underlag og må ikke utsettes for vibrasjoner. Ikke plasser enheten på skrå eller ustabile overflater slik at apparatet kan falle ut eller velte. Ikke sett enheten nær bordkanten. Den kan falle ned som følge av vibrasjon under lytting med høy lydstyrke. Temperatur Unngå ekstreme temperaturer, enten varm eller kald. Plasser enheten godt unna varmekilder som radiatorer eller gass / elektriske branner. Unngå direkte sollys og andre varmekilder. Levende lys Plasser aldri noen form for lys eller åpen ild på toppen av eller i nærheten av enheten. Fuktighet Enheten må ikke senkes i vann. Det kan føre til alvorlige skader. Ventilasjon For å unngå fare for elektrisk støt eller brann på grunn av overoppheting, pass på at gardiner og annet materiale ikke hindrer ventilasjon. 9

10 Ikke installer eller plasser denne enheten i en bokhylle, innebygd skap eller i et annet trangt sted. Sørg for at enheten er godt ventilert. Forstyrrelser Ikke sett systemet på eller nær apparater som kan skape elektromagnetisk interferens. Dette kan forstyrre systemets ytelse og føre til forvrengt lyd. Batterier Ikke utsett batteriet for direkte sollys eller høye temperaturer. Service For å redusere risikoen for elektrisk støt, ikke fjern skruene. Enheten inneholder ingen deler som kan repareres av brukeren. All vedlikehold skal foretas av kvalifisert personell. Ikke åpne noen faste deksler som kan avdekke farlige spenning. Vedlikehold av innebygd batteri Produktet er drevet av et innebygd oppladbart batteri. Batteriet kan lades og utlades hundrevis av ganger, men det vil etterhvert bli oppbrukt. Koble laderen fra stikkontakten og produktet når det ikke er i bruk. Ikke la et fulladet batteri kobles til en lader, da overlading kan forkorte levetiden. Hvis det ikke brukes, vil et fulladet batteri lades ut over tid. Hvis produktet legges på en varm eller kald plass, for eksempel i en lukket bil om sommeren eller vinteren, kan dette redusere kapasiteten og levetiden til batteriet. Prøv alltid å holde enheten i et kjølig, fuktfritt miljø under 32 C. Et produkt med et varmt eller kaldt batteri vil kanskje ikke fungere selv om batteriet er fulladet. Batteriytelsen er spesielt begrenset i temperaturer godt under frysepunktet. 10

11 Hvis du skal oppbevare enheten i mer enn seks måneder, må du lade i en halvtime hvert halvår for at det skal holdes ved like. Enheten bør fullades etter hver bruk. Dette vil opprettholde batteriet. Batteriadvarsel Batteriet som brukes i dette produktet kan utgjøre brannfare eller fare for kjemisk forbrenning hvis det behandles på feil måte. Ikke forsøk å åpne produktet eller bytte batteriet. Det er innebygd og kan ikke byttes. Bruk av andre batterier kan medføre risiko for brann eller eksplosjon, og garantien vil bli ugyldig. Bare lad opp batteriet med den medfølgende godkjente USBkabelen, som er beregnet for dette produktet. Deponer batterier i henhold til lokale forskrifter. Resirkuler såfremt mulig. De skal ikke kastes som husholdningsavfall eller hives på ild, da de kan ekspolodere. Batterier kan eksplodere hvis de blir skadet. Vedlikehold Trekk støpslet ut av stikkontakten før rengjøring. Ikke bruk noen form for slipemiddel eller slipende rengjøringsmidler da disse kan skade enhetens overflate. Bruk ikke væsker til å rengjøre enheten. ~ Vekselspenning: Dette symbolet indikereret at merkespenningen markert ved symbolet er vekselspenning. Likespenning: Dette symbolet indikereret at merkespenningen markert ved symbolet er Likespenning. 11

12 Säkerhetsföreskrifter SE Behåll manualen. Om du ger bort enheten till tredje person se till att inkludera den här manualen. Skada Kontrollera enheten efter uppackning. Fortsätt inte att använda enheten om du är tveksam om den fungerar normalt eller om den är skadad på något sätt - stäng av, dra ur kontakten ur vägguttaget och rådfråga din återförsäljare. Placering av enheten Enheten måste placeras på en plan stabil yta och bör inte utsättas för vibrationer. Placera inte enheten på en sluttande eller instabil yta eftersom den kan falla ner eller stjälpa. Placera inte enheten intill bordskanten. Den kan falla ner av vibrationerna när du lyssnar på hög volym. Temperatur Undvik extrema temperaturer, oavsett varm eller kall. Placera enheten borta från värmekällor såsom element eller gas/elektriska spisar. Undvik att utsätta enheten för direkt solljus och andra källor av värme. Nakna flammor Placera aldrig någon typ av ljus eller andra eldflammor ovanpå eller i närheten av enheten. Fuktighet Doppa inte enheten i vatten. Den kan bli allvarligt skadad. Ventilation För att förhindra risk för elektrisk chock eller eldsvåda p.g.a. överhettning, se till att gardiner och andra material inte täcker over ventilerna på apparaten. 12

13 Installera inte eller placera inte den här enheten i bokyllan, i ett inbyggt skåp eller på annat fast område. Se till att enheten har bra ventilerad. Störning Placera inte utrustningen på eller intill apparater som kan orsaka elektromagnetiska störningar. Om du gör så kan det påverkar hur enheten arbetar och orsaka störningar på ljudet. Batterier Utsätt inte batterierna för direct solljus eller källor som utger överdrivet med värme. Service För att minska risken för elektrisk chock, lösgör inga skruvar. Den här enheten innehåller inte några delar möjliga att reparera. Lämna allt underhållsarbete till kvalificerad personal. Öppna inte fastsskruvade skydd eftersom det här kan förorsaka exponering av farlig spänning. Skötsel av inbyggt batteri Din produkt drivs med ett inbyggt laddbart batteri. batteriet kan laddas och laddas ur hundratals gånger, men tar så småningom slut. Dra ut laddarens kontakt från nätuttaget och produkten när den inte används. Lämna inte ett fulladat batteri anslutet till en laddare, eftersom överladdning kan leda till kortare livslängd. Om produkten lämnas oanvänd, kommer ett fulladdat batteri att förlora sin laddning med tiden. Om produkten lämnas på varma eller kalla platser, som t.ex. i en stängd bil under sommar- och vinterförhållanden, minskas batteriets kapacitet och livslängd. Försök att alltid förvara enheten i en sval, fuktfri miljö med temperatur på högst 32 C. En produkt med ett varmt eller kallt batteri fungerar kanske inte tillfälligt, även om batteriet är 13

14 fulladdat. Batteriprestanda är särskilt begränsad i temperaturer långt under fryspunkten. Om du har för avsikt att förvara enheten längre än sex månader ska du ladda batteriet under en timma var sjätte månad för att det ska hålla sig friskt. Enheten ska laddas fullt efter varje användning av enheten. Då håller batteriet sig friskt. Batterivarning Batteriet i denna produkt kan utgöra en brandrisk eller ge kemisk brännskada om det hanteras felaktigt. Försök inte att öppna produkten eller byta batteriet. Det är inbyggt och kan inte bytas. Användning av andra batterier kan utgöra en risk för explosion och gör garantin ogiltig. Ladda endast batteriet med den medföljande godkända USB-kabeln som är avsedd för produkten. Kassera batterierna i enlighet med lokala föreskrifter. Återvinn när det är möjligt. Kassera inte som hushållsavfall eller i eld eftersom de kan explodera. Batterier kan explodera om de skadas. Underhåll Dra ur kontakten ur vägguttaget innan den rengörs. Använd inte någon typ av skrubbande rengöringssvamp eller rengöringsmedel eftersom de kan skada ytan på enheten. Använd inte vätskor för att rengöra enheten. ~ Växelströmsspänning: Denna symbol indikerar att märkspänningen som markeras med symbolen är växelströmsspänning. Likströmsspänning: Denna symbol indikerar att märkspänningen som markeras med symbolen är likströmsspänning. 14

15 Turvavaroitukset Säilytä käyttöopas. Jos myyt tai annat laitteen kolmannelle osapuolelle ole hyvä ja anna tämä käyttöopas laitteen mukana. Vahingot Ole hyvä ja tarkista laite vahinkojen varalta heti pakkauksesta purkamisen jälkeen. Älä jatka laitteen käyttöä, jos epäilet, ettei se toimi normaalisti, tai jos se on millään lailla vahingoittunut. Kytke tällöin laite pois päältä, irrota virtajohto ja ota yhteys jälleenmyyjään. Laitteen sijainti Laite täytyy sijoittaa vakaalle ja tasaiselle pinnalle eikä siihen saa kohdistua tärinää. Älä aseta laitetta kaltevalle tai epävakaalle pinnalle koska laite saattaa pudota tai kaatua. Älä aseta laitetta lähelle pöydän reunaa. Se voi tärinästä johtuen pudota kuunneltaessa suurella äänenvoimakkuudella. Lämpötila Vältä äärimmäisiä lämpötiloja, sekä kuumia että kylmiä. Aseta laite kauas lämpölähteistä kuten pattereista ja kaasulla tai sähköllä toimivista takoista. Vältä altistamista suoralle auringonvalolle ja muille lämpölähteille. Avoimet liekit Älä koskaan aseta minkäänlaisia kynttilöitä tai muita avoimia liekkejä laitteen päälle tai lähelle. Kosteus Älä upota tätä laitetta veteen. Se voi aiheuttaa vakavaa vahinkoa. Ilmankierto Estääksesi ylikuumenemisesta johtuvaa sähköiskun tai tulipalon vaaraa, varmista että verhot tai muu materiaali ei estä ilmankiertoventtiileitä. Älä asenna tai aseta tätä laitettä kirjahyllyyn, sisäänrakennettuun FI 15

16 16 hyllystöön tai muuhun suljettuun paikkaan. Varmista laitteelle riittävä ilmankierto. Häiriöt Älä aseta laitetta sellaisten laitteiden päälle tai lähelle, jotka voivat aiheuttaa sähkömagneettista häiriötä. Jos teet näin, se voi vaikuttaa haitallisesti laitteen toimintaan sekä aiheuttaa vääristyneen äänen. Paristot Älä altista paristoa suoralle auringonvalolle tai voimakkaille lämpölähteille. Palveluhuolto Pitääksesi sähköiskun vaaran alhaisena, älä poista ruuveja. Laitteessa ei ole mitään käyttäjän korjattavaksi sopivia osia. Ole hyvä ja jätä kaikki huoltotyöt pätevälle henkilökunnalle. Älä avaa mitään kiinteitä kansia koska saatat paljastaa vaarallisen korkeita volttimääriä. Sisäisen akun huolto Tuote saa virran sisäisestä ladattavasta akusta. Akun voi ladata ja purkaa satoja kertoja, mutta lopulta se kuluu loppuun. Irrota laturi pistorasiasta ja tuotteesta, kun sitä ei käytetä. Älä jätä täysin ladattua akkua liitetyksi laturiin, koska ylilatautuminen voi lyhentää akun käyttöikää. Täyteen ladattu akku menettää käyttämättömänä latauksen ajan mittaan. Tuotteen jättäminen kuumaan tai kylmään tilaan, kuten suljettu auto kesällä ja talvella, pienentää akun kapasiteettia ja käyttöikää. Pidä laite aina viileässä ja kuivassa ympäristössä, jonka lämpötila on alle 32 C. Tuote, jonka akku on kuuma tai kylmä, ei ehkä tilapäisesti toimi, vaikka akku olisi ladattu täyteen. Akun suorituskyky on erityisen rajoitettua alle jäätymispisteen olevissa lämpötiloissa.

17 Jos aiot varastoida laitteen yli kuudeksi kuukaudeksi, lataa akkua aina tunnin kuuden kuukauden välein pitääksesi sen ladattuna. Akku tulee ladata täyteen laitteen jokaisen käyttökerran jälkeen. Tämä pitää akun kunnossa. Akkuvaroitus Tämän tuotteen sisäänrakennettu akku voiväärin käsiteltynä muodostaa tulipalon tai kemiallisen syöpymisen vaaran. Älä yritä avata tuotetta tai vaihtaa akkua. Akku on sisäänrakennettu eikä se ole vaihdettavissa. Muiden akkujen käyttö voi muodostaa tulipalo- tai räjähdysvaaran ja se mitätöi takuun. Lataa akkua vain toimitukseen kuuluvalla hyväksytyllä USBkaapelilla, joka on suositeltu tälle tuotteelle. Hävitä käytetyt akut paikallisten säädösten mukaisesti. Kierrätä ne, jos mahdollista. Älä hävitä niitä kotitalousjätteen mukana tai tulessa, sillä ne voivat räjähtää. Akut voivat räjähtää, jos ne vahingoittuvat. Huolto Varmista, että irrotat laitteen pistorasiasta ennen puhdistusta. Älä käytä minkäänlaisia hankaavia sieniä tai hankaavia pesunesteitä koska ne saattavat vahingoittaa laitteen pintaa. Älä käytä nesteitä laitteen puhdistukseen. ~ AC-jännite: Tämä symboli ilmaisee, että tällä symbolilla merkitty nimellisjännite on Vaihtovirta (AC) -jännite. DC-jännite: Tämä symboli ilmaisee, että tällä symbolilla merkitty nimellisjännite on Tasavirta (DC) -jännite. 17

18 Sikkerhedsforanstaltninger DK Gem manualen. Hvis du overdrager enheden til tredje person, skal du inkludere denne manual. Skade Inspicér enheden for skade, når du har pakket den ud. Fortsæt ikke med at bruge apparatet, hvis du er i tvivl, om det fungerer normalt eller, hvis det på nogen måde er blevet beskadiget. Sluk for det og kontakt forhandleren. Placering af enhed Enheden skal placeres på en flad og stabil overflade, som ikke ryster. Placér ikke enheden på en skrå eller ustabil overflade, hvor enheden kan falde af eller vippe ud over kanten. Undgå at stille enheden tæt på bordkanten, da den kan falde ned på grund af vibrationer fra den høje lydstyrke. Temperatur Undgå ekstreme temperaturer, hverken varme eller kolde. Placér enheden langt væk fra varmekilder så som radiatorer eller gas/ elektriske komfurer. Undgå direkte sollys og andre varmekilder. Åben ild Placér aldrig stearinlys eller åben ild ovenpå eller tæt på enheden. Fugt Dette apparat må ikke nedsænkes i vand. Det kan føre til seriøse skader. Ventilation Risikoen for elektrisk stød og brand pga. overophedning undgås ved at sørge for, at gardiner og andre ting ikke obstruerer enhedens ventilationsaftræk. 18

19 Placér ikke denne enhed i en reol, et indbygget skab eller et andet lukket sted. Der skal være plads til ventilation af enheden. Interferens Anbring ikke apparatet på eller i nærheden af andre apparater, som kan give elektromagnetiske forstyrrelser. I modsat fald kan det have en negativ indflydelse på enhedens ydeevne og forårsage en forvrængning i lyden. Batterier Batteriet må ikke udsættes for direkte sollys eller ekstrem varme. Service Risikoen for elektrisk stød mindskes ved, at du ikke fjerner skruerne. Enheden indeholder ikke dele, som skal serviceres af bruger. Overlad venligst al vedligeholdelse til autoriseret personale. Fjern ikke fastsiddende dele, da du kan blive udsat for farlig spænding. Vedligeholdelse af det indbyggede batteri Dit produkt strømforsynes af et indbygget genopladeligt batteri. Batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, før det slides op. Træk opladerstikket ud af stikkontakten og produktet, når det ikke er i brug. Lad aldrig et fuldt opladet batteri forblive forbundet til en oplader, da overopladning kan forkorte batteriets levetid. Hvis et fuldt opladet batteri ikke bruges, aflades det langsomt med tiden. Hvis produktet efterlades på varme eller kolde steder, såsom i en lukket bil om sommeren og vinteren, reduceres batteriets kapacitet og batteri. Sørg for at holde din enhed i et køligt, fugt-frit miljø, der er under 32 C. Et produkt med et varmt eller koldt batteri, vil muligvis ikke virke midlertidigt, også selvom batteriet 19

20 er ladet helt op. Batteriets ydeevne forringes væsentligt i temperaturer godt under frysepunktet. Hvis enheden ikke skal bruges i over seks måneder, skal du oplade batteriet i en time hvert halve år, for at vedligeholde det. Enheden skal lades helt op efter brug, hver gang. Dette vedligeholder batteriet. Advarsel om batterier: Batteriet i dette produkt kan udgøre en brandfare eller give kemiske forbrændinger, hvis det behandles forkert. Produktet må ikke åbnes, og batteriet må ikke udskiftes. Det er et indbygget batteri, og dette kan ikke ændres. Brug af andre batterier kan udgøre en risiko for brand eller eksplosion, og garantien annulleres. Batteriet må kun oplades med det medfølgende godkendte USB-kabel, der er beregnet til dette produkt. Batterier skal bortskaffes i henhold til de lokale love og regler. Genbrug dem, hvor det er muligt. Batterier må ikke smides ud som husholdningsaffald eller i en ild, da de kan eksplodere. Batterier kan eksplodere, hvis de beskadiges. Vedligeholdelse Sørg for, at trække stikket ud af stikkontakten, inden du rengør enheden. Brug ikke skuremidler, da de kan ridse enhedens overflade. Brug ikke væsker til rengøring af enheden. ~ AC-spænding: Dette symbol angiver, at der skal anvendes ACspænding. DC-spænding: Dette symbol angiver, at der skal anvendes DCspænding. 20

21 Thank you for purchasing your new product. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference. GB 21

22 Unpacking GB Remove all items from the packaging. Retain the packaging. If you dispose of it please do so according to local regulations. The following items are included: Main Unit USB to Micro USB Cable 3.5 mm to 3.5 mm Stereo Audio Cable Instruction Manual Carry Bag 22

23 Product Overview Front View GB 1 1. Speaker 23

24 Top View Rear View GB Bluetooth Button 2. ON/OFF Button 3. VOL Button 4. VOL+ Button 5. NFC Sensor DC IN 5V Socket 2. RESET Button 3. LINE IN Socket 3 Open the plastic cover of the unit for the connector panel. DC IN 5V RESET LINE IN 24

25 First Charge / Recharge the Battery GB The unit has a built-in rechargeable battery. The battery is charged automatically whenever the unit is connected to a computer or a USB charging device. USB to Micro USB Cable Recharging The light of the ON/OFF Button flashes. Fully Recharged The light of the ON/OFF Button turns off. 25

26 GB Ensure the unit is switched off while charging. Do not overcharge the battery as it may shorten its life. Disconnect the USB cable and then switch off the unit after the unit is fully charged. It takes 6 hours (approx.) to fully charge the battery. A fully charged unit has up to 20 hours of playback time (in half power). When the battery power is low, you will hear 3 beeps and the button will flash. 26

27 Connection Using the AUX IN Connection Use the AUX IN Cable to connect the headphone socket of an audio device and the LINE IN socket of the unit. GB 3.5 mm to 3.5 mm Stereo Audio Cable 27

28 GB When an AUX IN cable is connected with the unit, it will switch the source to AUX mode automatically, even if you are listening to music via Bluetooth connection. Disconnect the AUX IN cable to enable Bluetooth mode. General Operation Powering ON/OFF Press Button to switch on the unit. You will hear a beep tone. The Bluetooth indicator will flash in white. Press and hold Button to switch off the unit. 28

29 Bluetooth Operation 1. Switch on the unit, and it will enter Bluetooth mode automatically. 2. Button will flash in white. 3. Search for the system with your Bluetooth device and you should see Constellation C10. Enter password 0000 if requested. When connected, the Bluetooth button will light up white, and you will hear a beep tone twice. GB 29

30 GB To Increase/Decrease Volume Pause/resume playback Clear all the connection with the paired Bluetooth devices Connect to the last paired device Operation Press/Press and hold the +/ Button. Press the Button. Bluetooth Press and hold the Bluetooth Button. Press the Bluetooth Button twice. When the unit has found the last paired Bluetooth device, it will connect automatically. 30

31 If the unit is not paired in a few minutes, it will exit pairing mode. The operating range of the Bluetooth for this unit is 10 metres, without obstruction. Walls, structures and other objects may affect the Bluetooth range. For better signal reception, remove any obstacles between the unit and the Bluetooth device. This unit supports A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) and AVRCP (Audio Video remote Control Profile) functions. This can only be paired with one Bluetooth device at one time. Compatibility with all devices and media types is not guaranteed. GB 31

32 GB Some mobile phones with the Bluetooth function may connect and disconnect as you make and end calls. This is not an indication of a problem with your unit. Disconnect the AUX IN cable to enable Bluetooth mode. Ensure your Bluetooth device is configured to take full advantage of the unit s functions. Please refer to your Bluetooth device s manual for detailed instructions. 32

33 NFC (Near Field Communication) Operation NFC enables you pair and connect with Bluetooth devices in a easy way. 1. Make sure that your NFC is turned On on your mobile device. 2. Hold your mobile device about or less than 1.5 cm close to NFC logo on the left side of unit for receiving an auto-connection between your mobile device and radio. 3. Your device then will turn-on Bluetooth automatically and will pair your device with radio. No additional settings are necessary. GB 33

34 GB AUX IN Operation Use the 3.5 mm audio cable to connect the unit to an audio device. The unit will enter LINE IN mode automatically. Press +/ to adjust the volume. Press button to mute the speaker. Press button to resume. Maintenance Ensure the unit is fully unplugged before cleaning. 34 To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. Do not use any cleaning fluids containing alcohol, ammonia or abrasives. Do not spray aerosol at or near the unit.

35 Hints and Tips Problem Solution No power. The battery may be exhausted. Connect the USB cable and plug into a USB port of a computer which is turned on. Ensure that the unit is switched on. No Sound. Ensure that the unit is switched on. Check the volume level of the unit. Check the sound input source. Sound is distorted. Volume is too high. Adjust the volume control. GB 35

36 GB 36 I cannot find Constellation C10 on my Bluetooth device. Ensure that the unit is switched on. Ensure that the Bluetooth function is activated on your Bluetooth device. The unit has a Bluetooth function that can receive a signal within 10 metres. Keep a distance within 10 metres between the unit and your Bluetooth device. Not charging. Ensure that the Micro USB charging cable is correctly connected with the unit. Voice interrupted in Bluetooth mode. Ensure that the unit and Bluetooth device is connected within 10 metres. Ensure that no obstruction between the unit and the Bluetooth device.

37 NFC Pairing failed. No Sound in LINE IN mode. The unit does not respond when pressing any buttons. Ensure that the Bluetooth device supports NFC function. Ensure that the unit is in pairing mode. For first time pairing, ensure that the Bluetooth device touches NFC sensor of the unit. Remove mobile phone protection shell for NFC pairing. Ensure the audio cable is properly connected. The unit may freeze up during use. Switch the unit off and then on again to reset the unit. Press the RESET button, and then press button to switch on the unit. GB 37

38 Specifications GB Model Speaker Frequency Response SCC10BTBK17E/ SCC10BTGY17E/ SCC10BTPI17E/ SCC10BTBU17E/ SCC10BTGR17E 4 Ω Speaker Output Power 5 Wrms 2 Bluetooth Bluetooth Version Maximum power transmitted Frequency bands 100 Hz-20 khz (-10 db) Bluetooth V dbm NFC Frequency bands MHz Non removable rechargeable Li-ion battery rating 2402 MHz ~ 2480 MHz 3.7 V, 4400 mah 38

39 Input power rating (Micro USB) DC 5 V 1 A Dimension 75 mm 72.5 mm 183 mm GB Features and specifications are subject to change without prior notice. 39

40 NO Takk for at du kjøpte ny produktet. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig referanse. 40

41 Pakke Opp Fjern alle gjenstander fra emballasjen. Ta vare på emballasjen. Ta hensyn til lokale forskrifter om avfallshåndtering hvis du må kaste emballasjen. Følgende elementer er vedlagt: Hovedenhet 3,5 mm til 3,5 mm stereolydkabel USB-til-mikro-USB-kabel Instruksjonsmanual Bære Bag NO 41

42 Produktoversikt Sett forfra NO 1 1. Høyttaler 42

43 Sett ovenfra Sett bakfra Bluetooth -knapp 2. ON/OFF -knapp 3. VOL -knapp 4. VOL+ -knapp 5. NFC Sensor Åpne plastdekselet på enheten for å se kontaktpanelet DC IN 5V Socket 2. RESET -knapp 3. LINE IN -kontakt DC IN 5V RESET LINE IN NO 43

44 Lade Opp Batteriet før Bruk NO Systemet har et innebygd, ladbart batteri. Batteriet lades automatisk opp når systemet er koblet til en datamaskin eller en annen USB-enhet med ladestrøm. USB-til-mikro-USB kabel Lader Opp Lyset fra ON/OFF-knappen blinker. Ladet Helt Opp Lyset fra ON/OFF-knappen slukkes. 44

45 Sørg for at enheten er slått av under lading. Ikke lad batteriet for lenge, fordi dette kan forkorte dets levetid. Koble fra USBtil-mikro-USB-kabelen, og slå av enheten når den er fulladet. NO Det tar 6 timer (ca.) for å lade batteriet fullt. En fullstendig oppladet enhet har opptil 20 timer med avspillingstid (ved halv effekt). Når batterinivået er lavt, du får høre 3 pip, og -knappen vil blinke. 45

46 Tilkoblinger NO Koble til ekstrautstyr Bruk AUX inn-kabelen for å koble hodetelefonkontakten på en lydenhet til LINE IN kontakten på enheten. 3,5 mm till 3,5 mm stereoljudkabel 46

47 Når en AUX inn-kabel er koblet til enheten, vil den bytte kilde til AUXmodus automatisk selv om du hører på musikk via en Bluetooth -forbindelse. Koble ut AUX inn-kabelen for å aktivere Bluetooth -modus. NO Generell bruk Slå På/Av Trykk på -knapp for å slå på enheten. Du får høre et pip. Bluetooth-indikatoren blinker hvitt. Trykker og holder du -knappen for å slå av enheten. 47

48 NO Bluetooth -Drift 1. Slå på enheten, så går den inn i Bluetooth modus automatisk. 2. -knapp blinker hvitt. 3. Søk etter systemet med Bluetooth -enheten. Du skal da finne «Constellation C10». Angi passordet «0000» på forespørsel. Når den er tilkoblet, -knapp lyse hvitt, så høres en pipetone to ganger. 48

49 For å Øke/Redusere Lydstyrken Tar pause/spiller av Drift Trykk/Trykker og holder på +/ -knappen. Trykk på -knappen. NO Fjern alle tilkoblinger med parede Bluetooth - enheter Koble til den siste parede enheten Trykker og holder på -knappe. Trykk ON/OFFknappen to ganger. Når systemet finner Bluetooth -enheten det sist var paret med, skjer tilkoblingen automatisk. 49

50 NO Hvis tilkobling ikke oppnås i løpet av et par minutter, avsluttes paringsmodus. Dette systemet har en Bluetooth rekkevidde på 10 meter hvis det ikke finnes hindringer. Vegger, strukturer og andre gjenstander kan påvirke Bluetooth -rekkevidden. Fjern alle hindringer mellom hovedenheten og Bluetooth -enheten for å oppnå best mulig signaloverføring. Dette systemet støtter funksjonene A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) og AVRCP (Audio Video remote Control Profile). Systemet kan tilkobles kun én Bluetooth -enhet av gangen. Kompatibilitet med alle Bluetooth enheter garanteres ikke. 50

51 Enkelte mobiltelefoner med Bluetooth funksjon kan tilkobles og frakobles i forbindelse med anrop. Dette betyr ikke at det er et problem med systemet. Koble fra AUX INN-kabelen for å aktivere Bluetooth - modus. Sørg for at Bluetooth -enheten er konfigurert for å dra full nytte av enhetens funksjoner. Se i bruksanvisningen til Bluetooth -enheten for detaljerte instruksjoner. NO 51

52 NO NFC (nærfeltskommunikasjon)-drift NFC lar deg pare og koble til Bluetooth -enheter på en enkel måte. 1. Sørg for at NFC er slått på på den mobile enheten. 2. Hold den mobile enheten ca. 1.5 cm fra NFClogoen på venstre side av enheten for å koble den mobile enheten og radioen sammen automatisk. 3. Enheten slår på Bluetooth automatisk, og enheten pares med radioen. Der er ikke nødvendig å stille inn noe mer. 52

53 AUX IN-Drift Bruk lydkabelen med 3,5 mm plugg til å koble systemet sammen med en lydenhet. Går den inn i LINE IN-modus automatisk. Trykk +/ -knappen for å justere lydstyrken. Trykk på -knappen for å dempe høyttaleren. Trykk på -knappen for å fortsette. NO Vedlikehold Kontroller at støpslet er trukket ut fra stikkontakten før rengjøring. Rengjør enheten ved å tørke kabinettet med en lett fuktet, lofri klut. Ikke bruk fl ytende rengjøringsmidler med alkohol, ammoniakk eller skuremidler. Ikke bruk aerosoler i nærheten av enheten. 53

54 Råd og Tips NO Problem Løsning Ingen strøm. Batteriet kan være tomt. Koble til USBkabelen og sett den inn i en USB-port på en datamaskin som er påslått. Kontroller at enheten er slått på. Ingen lyd. Kontroller at enheten er slått på. Kontroller volumet på enheten Kontroller lydinngangskilden. Lyden er forvrengt. Lyden er for sterk. Juster lydstyrken. 54

55 Jeg finner ikke Constellation C10 på Bluetooth enheten. Kontroller at enheten er slått på. Kontroller at Bluetooth funksjonen er aktivert på begge Bluetooth -enhetene. Enheten har en Bluetooth funksjon og kan motta et signal innenfor 10 meter. Hold en avstand på under 10 meter mellom enheten og Bluetooth -enheten. Lader ikke. Kontroller at mikro-usbladekabelen er koblet til enheten. Stemme avbrutt i Bluetooth modus. Sørg for at enheten og Bluetooth -enheten er innen 10 meter fra hverandre. Kontroller at det ikke er noen hindringer mellom enheten og Bluetooth -enheten. NO 55

56 NO 56 NFC-paring mislyktes. Ingen lyd i LINE IN-modus. Enheten reagerer ikke på noen knapp. Kontroller at Bluetooth enheten støtter NFCfunksjonen. Kontroller at enheten er i paringsmodus. Første gang du parer, må du kontrollere at Bluetooth - enheten berører NFC-sensoren på enheten. Du må kanskje ta av dekselet på mobiltelefonen for at NFCparing skal fungere Kontroller at lydkabelen er riktig tilkoblet. Enheten ser ut til å ha frosset under bruk. Slå enheten av og slå enheten på igjen for å tilbakestille den. Trykk på RESET-knappen, og trykk deretter på -knapp for å slå på enheten.

57 Spesifikasjoner Modell Høyttaler Frekvensrespons SCC10BTBK17E/ SCC10BTGY17E/ SCC10BTPI17E/ SCC10BTBU17E/ SCC10BTGR17E 4 Ω Høyttalereffekt 5 Wrms 2 Bluetooth Bluetooth versjon Maksimal radioeffekt som sendes Frekvensbånd 100 Hz-20 khz (-10 db) Bluetooth 4,2 7,5 dbm 2402 MHz~2480 MHz NFC Frekvensbånd 13,56 MHz NO 57

58 NO Klassifisering for ikke flyttbart oppladbart Li-ion batteri Inngangsstrømeffekt (Mikro- USB) 3,7 V, 4400 mah DC 5 V 1 A Mål 75 mm 72,5 mm 183 mm Funksjoner og spesifikasjoner kan endres uten varsel. 58

59 Tack för att du köpt din nya produkt. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk. SE 59

60 Packa Upp SE Ta ut alla delar ur förpackningen. Behåll förpackningsmaterialet. Om förpackningen kastas ska du följa gällande lokala föreskrifter. Följande delar medföljer: Huvudenhet USB till micro-usb-kabel 3,5 mm till 3,5 mm stereoljudkabel Instruktionsbok Väska 60

61 Produktöversikt Frontvy 1 SE 1. Högtalare 61

62 Vy ovanifrån Baksida SE Bluetooth -knapp 2. ON/OFF -knapp 3. VOL -knapp 4. VOL+ -knapp 5. NFC Sensor DC IN 5V -uttag 2. RESET -knapp 3. LINE IN -ingången Öppna enhetens plasthölje för anslutningspanele. DC IN 5V RESET LINE IN 62

63 Ladda först batteriet Enheten har ett inbyggt, laddningsbart batteri. Batteriet laddas automatiskt när enheten är ansluten till en dator eller en USB-laddningsenhet. SE USB till micro-usb-kabel Laddar ON/OFF -knappen blinkar. Fulladdad ON/OFF -knappen släcks 63

64 Kontrollera att enheten är avstängd under laddning. Överladda inte batteriet eftersom den kan korta dess livslängd. Ta bort USB:n från Micro USB-kabeln och stäng av enheten när den är fulladdad. SE Det tar ungefär 6 timmar (ungefär) för att ladda batteriet fullt. En fulladdad enhet har upp till 20 timmars uppspelningstid (på halv effekt). När batteriet är lågt, du kommer att höra 3 pip, och -knappen blinkar. 64

65 Anslutningar Använda AUX IN-anslutningen Använd AUX IN-kabeln (medföljer ej) för att ansluta hörlursuttaget på en ljudenhet till LINE IN-ingången på enheten. SE 3,5 mm till 3,5 mm stereoljudkabel 65

66 SE När en AUX-IN-kabel är ansluten till enheten kommer den växla källa till LINE IN-läge automatiskt, även om du lyssnar på musik via Bluetooth - anslutning. Koppla ifrån AUX IN-kabeln för att aktivera Bluetooth -läget. Allmän hantering 66 Påslagning/avstängning Tryck på -knappen på enheten för att sätta PÅ enheten. Du kommer att höra ett pip. Bluetooth knappen blinkar vit. Tryck på och håll kvar -knappen för sätter stänger av enheten. -knappen blinkar rött tre gånger och släcks därefter. Tryck på och håll kvar -knappen för sätter stänger av enheten.

67 Bluetooth -Användning 1. Sätt på enheten, så öppnar den automatiskt Bluetooth -läget. 2. -knappen lampa blinkar snabbt 3. Sök efter systemet med din Bluetooth -enhet, så bör du se Constellation C10. Ange lösenordet 0000 om du blir ombedd. Under anslutning lyser Bluetooth-knappen vit, och en ljudsignal låter två gånger. SE 67

68 SE För att Öka/Minska volym Pausar/Spelar uppspelning Anslut till den senast länkade enheten Handhavande Tryck/Håll intryckt för på +/ -knappen. Tryck på -knappen Håll intryckt för på -knappen. Ta bort alla anslutningar till de länkade Bluetooth enheterna Tryck på Bluetoothknappen två gånger. 68

69 När enheten har hittat den sista länkade Bluetooth -enheten, ansluter den automatiskt. Funktionsområdet för denna Bluetooth enhet är 10 meter, utan hinder. Väggar, strukturer och andra föremål kan påverka Bluetooth -området. För bättre signalmottagning, ta bort allt störande mellan enheten och Bluetooth -enheten. Denna enhet stöder A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) och AVRCP (Audio Video remote Control Profile) funktionerna. Denna kan endast paras med en Bluetooth -enhet i taget. Kompatibilitet med alla enheter och mediatyper garanteras inte. SE 69

70 SE VIssa mobiltelefoner med Bluetooth funktion kan ansluta och koppla ifrån om du ringer och avslutar samtal. Detta är inte enindikation på att det är problem med enheten. Koppla ifrån AUX IN-kabeln för att aktivera Bluetooth -läget. Kontrollera att din Bluetooth -enhet är konfigurerad för att kunna använda enhetens funktioner. För detaljerade anvisningar, se bruksanvisningen för din Bluetooth -enhet. 70

71 NFC (Närfältskommunikation)- hantering Med NFC kan du länka och ansluta till Bluetooth enheter på ett enkelt sätt. 1. Se till att NFC är På på din mobila enhet. 2. Håll din mobila enhet cirka 1,5 cm nära NFClogotypen på vänster sida av enheten för att ta emot en automatisk anslutning mellan din mobila enhet och radio. 3. Din enhet slår sedan på Bluetooth automatiskt och länkar enheten med radion. Inga ytterligare inställningar krävs. SE 71

72 AUX IN-hantering SE Använd en 3,5 mm ljudkabel för att ansluta enheten till en ljudenhet. Enheten öppnar den automatiskt LINE IN-läget. Tryck på +/ för att ställa in volymen. Tryck på -knappen för att slå av ljudet i högtalaren. Tryck på knappen för att fortsätta. 72

73 Underhåll Kontrollera att enheten är fullständigt bortkopplad från nätuttaget före rengöring. Rengör enheten genom att torka av höljet med en lätt fuktad luddfri trasa. Använd inte rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak eller slipmedel. Spreja inte en aerosol på eller i närheten av enheten. SE 73

74 Tips och Råd SE Problem Lösning Ingen ström. Batteriet kan vara svagt. Anslut USB-kabeln och koppla in i USB-uttaget på en dator som är påslagen. Kontrollera att enheten är påslagen. Inget ljud. Kontrollera att enheten är påslagen. Kontrollera volymen på enheten. Kontrollera ljudkällan. Ljudet uppvisar störningar. Volymen är för hög. Justera volymen. 74

75 Jag kan inte hitta Constellation C10 på min Bluetooth enhet. Kontrollera att enheten är påslagen. Kontrollera att Bluetooth är aktiverat på din Bluetooth enhet. Enheten har en Bluetooth funktion som kan ta emot en signal inom 10 meters avstånd. Håll ett avstånd inom 10 meter mellan enheten och Bluetooth -enheten. Laddar inte. Kontrollera att micro-usbladdningskabeln är riktigt ansluten till enheten.- Röst avbruten i Bluetooth -läge. Kontrollera att enheten och Bluetooth -enheten är ansluten inom 10 meter. Kontrollera att det inte finns några hinder mellan enheten och Bluetooth -enheten. SE 75

76 SE NFC-länkning misslyckade. Inget ljud i LINE IN-läge. Enheten svarar inte när knappar trycks in. Kontrollera att Bluetooth enheten stödjer NFC-funktion. Kontrollera att enheten är i länkningsläge. För länkning första gången måste Bluetooth -enheten röra vid enhetens NFC-sensor. Ta bort mobiltelefonens skyddshölje för NFC-länkning. Kontrollera att ljudkabeln är riktigt ansluten. Enheten kan frysa under användning. Stäng av enheten och slå på den igen vid huvuduttaget för att återställa enheten. Tryck på RESET-knappen, och tryck sedan på -knappen att sätta PÅ enheten. 76

77 Spesifikasjoner Modell Högtalare Frekvensomfång SCC10BTBK17E/ SCC10BTGY17E/ SCC10BTPI17E/ SCC10BTBU17E/ SCC10BTGR17E 4 Ω 100 Hz - 20 khz (-10 db) Högtalarnas uteffekt 5 Wrms 2 Bluetooth Bluetooth Version Bluetooth V4,2 Maximal radiofrekvenseffekt som överförs 7,5 dbm Frekvensband 2402 MHz ~ 2480 MHz NFC Frekvensband 13,56 MHz SE 77

78 Effekt för fast laddbart Li-jonbatteri 3,7 V, 4400 mah Ineffekt (Micro USB) DC 5 V 1 A Mått 75 mm 72,5 mm 183 mm SE Egenskaper och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. 78

79 Kiitos, kun ostit uuden tuotteen. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. FI 79

80 Pakkauksesta purkaminen FI Ota kaikki tavarat pakkauksesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti. Seuraavat nimikkeet kuuluvat toimitukseen: Laite USB - Micro USB -kaapeli 3,5 mm 3,5 mm stereoaudiokaapeli Käyttöopas Kantolaukku 80

81 Tuotteen Yleiskatsaus Näkymä edestä 1 FI 1. Speaker 81

82 Näkymä päältä Näkymä takaa FI Bluetooth -painike 2. ON/OFF -painike 3. VOL -painike 4. VOL+ -painike 5. NFC-anturi Avaa laitteen muovikansi näkyvän liitäntäpaneelin DC IN 5V -liitäntä 2. RESET -painike 3. LINE IN -liitäntä DC IN 5V RESET LINE IN

83 Ensimmäinen lataus / Lataa Akku Laitteessa on sisäinen, ladattava akku. Akku latautuu aina automaattisesti, kun laite liitetään tietokoneeseen tai USB-latauslaitteeseen. FI USB - Micro USB -kaapeli Latautuu Täysin ON/OFF-painikkeen valo vilkkuu. Latautunut ON/OFF-painikkeen valo sammuu. 83

84 Varmista, että laite on kytketty pois päältä, kun sitä ladataan. Älä ylilataa akkua, sillä se voi lyhentää akun käyttöikää. DIrrota USB to Micro USB -kaapeli ja kytke sitten laite pois päältä, kun se on kokonaan latautunut. FI Akun latautuminen täyteen kestää noin 6 tuntia. Täyteen ladatun laitteen toistoaika on jopa 20 tuntia (puolella teholla). Kun akkuvirta on vähissä, kuulet 3 äänimerkin, ja ON/OFF-painike vilkkuu. 84

85 Liitännät AUX IN-liitännän käyttö Käytä AUX IN -kaapelia audiolaitteen kuulokeliitännän ja laitteen LINE IN -liitännän liittämiseen. FI 3,5 mm 3,5 mm stereoaudiokaapeli 85

86 Kun AUX IN -kaapeli on liitetty laitteeseen, se kytkee lähteen automaattisesti AUX-tilaan, vaikka kuuntelisit musiikkia Bluetooth yhteydellä. Irrota AUX IN-kaapeli Bluetooth -tilan käyttöä varten. FI 86 Yleinen käyttö Virran Kytkeminen PÄÄLLE/POIS Paina laitteen ON/OFF-painiketta saadaksesi laitteen PÄÄLLÄ-tilaan. Kuulet äänimerkin kerran. Kuulet äänimerkin kerran. Bluetooth-painiketta vilkkuu valkoisena. Pidä kaukosäätimen ON/OFF-painiketta sammuu laitteen.

87 Bluetooth -Käyttö 1. Kun kytket laitteen päälle, Bluetooth -tila kytkeytyy päälle automaattisesti. 2. Bluetooth-painiketta vilkkuu valkoisena. 3. Etsi järjestelmä Bluetooth -laitteella. Näytöllä tulisi näkyä Constellation C10. Anna salasana 0000, jos sitä kysytään. Kun laite on liitetty, Bluetooth-painiketta syttyy valkoisena ja kuuluu kaksi merkkiääntä. FI 87

88 FI Toiminto Äänenvoimakkuuden lisääminen/ pienentäminen Keskeyttää/Toistaa toiston Tyhjennä kaikki yhteydet pariutettujen Bluetooth - laitteiden kanssa Liitä viimeksi pariutettuun laitteeseen Käyttö Paina/Pidä +/ -painiketta painettuna. Paina -painiketta. Paina -painiketta kahdesti. Paina Bluetoothpainiketta kahdesti. Kun laite on löytänyt viimeksi laitepariksi yhdistetyn Bluetooth -laitteen, se muodostaa yhteyden automaattisesti. 88

89 Jos laiteparia ei ole muodostettu muutamassa minuutissa, laite poistuu laiteparin muodostustilasta. Tämän laitteen Bluetooth toimintaetäisyys on ilman esteitä 10 metriä. Seinät, rakenteet ja muut kohteet voivat vaikuttaa Bluetooth -alueeseen. Parantaaksesi signaalin vastaanottoa, poista kaikki esteet laitteen ja Bluetooth -laitteen välistä. Tämä laite tukee A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) - ja AVRCP (Audio Video remote Control Profile)-toimintoa. Tästä laitteesta voi muodostaa laiteparin vain yhden Bluetooth -laitteen kanssa samanaikaisesti. Yhteensopivuutta kaikkien laitteiden ja mediatyyppien kanssa ei taata. FI 89

90 FI Jotkut Bluetooth -toiminnolla varustetut matkapuhelimet voivat muodostaa yhteyden ja katkaista sen, kun soitat. Irrota AUX IN -kaapeli Bluetooth -tilan ottamiseksi käyttöön. Varmista, että Bluetooth -laite on määritetty hyödyntämään täysin laitteen toimintoja. Katso Bluetooth -laitteen käyttöoppaasta yksityiskohtaiset ohjeet. 90

91 NFC (Närfältskommunikation) -käyttö NFC mahdollistaa Bluetooth -laitteiden helpon pariuttamisen ja yhdistämisen. 1. Varmista, että NFC on kytketty Päälle mobiililaitteessasi. 2. Pidä mobiililaitetta noin 1,5 cm etäisyydellä laitteen vasemmalla puolella olevasta NFClogosta muodostaaksesi automaattisesti yhteyden mobiililaitteen ja radion välillä. 3. Laitteesi kytkee tällöin Bluetooth päälle automaattisesti ja muodostaa laiteparin radion kanssa.lisäasetuksia ei tarvita. FI 91

92 AUX IN-Käyttö Liitä laite audiolaitteeseen 3,5 mm:n audiokaapelilla. LINE IN -tila kytkeytyy päälle automaattisesti. Säädä äänenvoimakkuutta painamalla +/ -painiketta. Voit mykistää kaiuttimen painamalla -painiketta. Jatka toistoa painamalla -painiketta. FI Kunnossapito Varmista, että laite on kokonaan irrotettu pistorasiasta ennen puhdistusta. 92 Puhdista laite pyyhkimällä koteloa hieman kostutetulla, nukkaamattomalla liinalla. Älä käytä puhdistusnesteitä, jotka sisältävät alkoholia, ammoniakkia tai hankaavia aineita. Älä suihkuta aerosolia laitteelle tai lähellä sitä.

93 Vihjeitä ja Vinkkejä Ongelma Ratkaisu Ei virtaa. Akku voi olla lopussa. Liitä USBkaapelin liitin käynnissä olevan tietokoneen USB-porttiin. Tarkista, että laite on kytketty päälle. Ei ääntä. Varmista, että laite on kytketty päälle. Tarkista laitteen äänenvoimakkuuden taso. Tarkista äänitulolähde. Ääni on vääristynyt. Ääni on liian voimakas. Säädä äänenvoimakkuutta. FI 93

94 FI 94 En löydä Bluetooth laitteestani Constellation C10 - valintaa. Varmista, että laite on kytketty päälle. Varmista, että Bluetooth toiminto on aktivoitu Bluetooth -laitteessasi. Laitteessa on Bluetooth toiminto, joka pystyy vastaanottamaan signaalia 10 metriin saakka. Pidä laitteen ja Bluetooth -laitteen etäisyys alle 10 metrissä. Ei latausta. Varmista, että Micro-USBlatauskaapeli on liitetty oikein laitteeseen. Ääni keskeytetty Bluetooth tilassa. Ääni keskeytetty Bluetoothtilassa. Varmista, että yksikkö ja Bluetooth -laite on liitetty 10 metrin sisällä. Varmista, ettei yksikön ja Bluetooth -laitteen välillä ole esteitä.

95 NFC:n laiteparin muodostus epäonnistui. Ei ääntä LINE IN -tilassa. Laite ei vastaa painikkeiden painamiseen. Varmista, että Bluetooth -laite tukee NFC-toimintoa. Varmista, että laite on laiteparin muodostustilassa. Varmista ensimmäisellä laiteparin muodostamiskerralla, että Bluetooth -laite koskettaa yksikön NFC-anturia. Poista matkapuhelimen suojakuori NFC-laiteyhteyden muodostamista varten. Tarkista, onko audiokaapeli liitetty. Laite voi pysähtyä kesken käytön. Nollaa laite irrottamalla virtajohto ja liittämällä uudelleen. Paina RESET-painiketta ja paina laitteen -painiketta saadaksesi laitteen PÄÄLLÄ-tilaan. FI 95

96 Tekniset Tiedot FI Malli Kaiuttimen Taajuusvaste SCC10BTBK17E/ SCC10BTGY17E/ SCC10BTPI17E/ SCC10BTBU17E/ SCC10BTGR17E 4 Ω Kaiuttimen antoteho 5 Wrms Hz-20 khz (-10 db) Bluetooth Bluetooth versio Bluetooth V4,2 Maksimi lähetetty radiotaajuusteho Taajuuskaista(t) 7,5 dbm NFC Taajuuskaista(t) 13,56 MHz Kiinteän, ladattavan Li-ioniakku nimellisteho 2402 MHz ~ 2480 MHz 3,7 V, 4400 mah 96

manual Powerbank mah Item: Linocell

manual Powerbank mah Item: Linocell manual Powerbank 20000 mah Item: 97667 EN NO SV Linocell ENGLISH Charge the powerbank Start by charging the powerbank. Connect the charging cable (included) to the powerbank s Micro USB port and to a USB

Detaljer

manual Plexgear L14 Item: Plexgear

manual Plexgear L14 Item: Plexgear manual Plexgear L14 Item: 61647-61649 EN NO SV Plexgear ENGLISH 3 4 5 2 1 1. On/off switch 2. Battery hatch 3. Left button Specifications Compatible: Windows and Mac Connection: Wireless Range: Up to 8

Detaljer

User manual English Svenska Norsk

User manual English Svenska Norsk User manual English Svenska Norsk Copyright This manual is the copyright of CI no 556520-4137. No part of this manual may be revised, copied or transmitted in any way without written permission from CI

Detaljer

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,

Detaljer

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene

Detaljer

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring x2 x2 Fast grønn: Strømtilkobling er på. Blinkende oransje: Adapteret er i strømsparingsmodus. Blinkende

Detaljer

AC10. Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual. Spenningsdetektor Voltage Detector. English Norsk

AC10. Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual. Spenningsdetektor Voltage Detector. English Norsk Spenningsdetektor Voltage Detector Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual English Norsk ELIT AS - 2010 Innhold: 1. Generelle applikasjoner. 2. Beskrivelse av instrumentet. 3. Sikkerhetsinformasjon

Detaljer

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.

Detaljer

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.

Detaljer

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.

Detaljer

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

Midnight BBQ Light USER MANUAL

Midnight BBQ Light USER MANUAL Midnight BBQ Light USER MANUAL Instructions The Midnight BBQ Light uses 4 x LR44 / AG13 batteries, included in the package. Unscrew the bottom cover and insert the included batteries and align the battery

Detaljer

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.

Detaljer

Foldable Bluetooth pocket keyboard

Foldable Bluetooth pocket keyboard TB-331 Foldable Bluetooth pocket keyboard EN SE FI DK NO Användarstöd Asiakastuki Brukerstøtte Function keys Bluetooth pairing button Press the function keys in combination with the FN key Home Search

Detaljer

Contents Innhold Safety Warning...6 Sikkerhetsadvarsler...8 Unpacking...17 Pakke Opp...35 Product Overview...18 Produktoversikt...

Contents Innhold Safety Warning...6 Sikkerhetsadvarsler...8 Unpacking...17 Pakke Opp...35 Product Overview...18 Produktoversikt... Contents GB Innhold NO Safety Warning... 6 Unpacking...17 Product Overview...18 Front View... 18 Left Side View... 18 Right Side View... 19 Important Information about Water Resistant Operation...20 First

Detaljer

MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

NÅR FAGKUNNSKAP & KOMPETANSE TELLER BRUKERMANUAL ELIT AC10 SPENNINGSDETEKTOR USER MANUAL ELIT AC10 VOLTAGE DETECTOR. English Norsk

NÅR FAGKUNNSKAP & KOMPETANSE TELLER BRUKERMANUAL ELIT AC10 SPENNINGSDETEKTOR USER MANUAL ELIT AC10 VOLTAGE DETECTOR. English Norsk NÅR FAGKUNNSKAP & KOMPETANSE TELLER BRUKERMANUAL ELIT AC10 SPENNINGSDETEKTOR USER MANUAL ELIT AC10 VOLTAGE DETECTOR English Norsk WWW.ELIT.NO Innhold: NORSK 1. Generelle applikasjoner. 2. Beskrivelse av

Detaljer

Replacing the batteries

Replacing the batteries ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the batteries EN NO 9010189A 5.2.14 9010189 Replacing the batteries Preparation Switch off the wheelchair via the remote control. Remove the fuses from the battery compartment

Detaljer

Windlass Control Panel

Windlass Control Panel SIDE-POWER 86-08955 Windlass Control Panel v1.0.2 Windlass Systems Installasjon manual SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway Tel: +47 69 30 00 60 Fax: +47 69 30 00 70 w w w. s i d e

Detaljer

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Passer ikke for

Detaljer

HIVE X BLUETOOTH HØYTTALER

HIVE X BLUETOOTH HØYTTALER Bluetooth -merket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker av Kondor Ltd. gjøres under lisens. Andre varemerker og merkenavn tilhører sine respektive

Detaljer

Brukerhåndbok BT55. Registrer produktet og få støtte på

Brukerhåndbok BT55. Registrer produktet og få støtte på Brukerhåndbok BT55 Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Innholdsfortegnelse 1 Viktig 2 2 nad 2 Samsvar 2 Ta vare på miljøet 2 nad om varemerke 3 3 Bluetooth-høyttaleren 3 Innledning

Detaljer

Start Here USB *CC * *CC * USB USB

Start Here USB *CC * *CC * USB USB 1 USB Start Here USB 11 USB WARNING: To ensure that the software is installed correctly, do not connect the USB cable until step 11. 11 USB 2 a. b. Lower both the paper tray and the print cartridge door.

Detaljer

HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER

HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER JB.3878/Laget i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannia kitsound.co.uk HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK Vi er fagfolk. Vi er musikere. Vi er KitSound Og vi jobber alle

Detaljer

229 SONATA Manual NO_ENG 1.04

229 SONATA Manual NO_ENG 1.04 -SONATA 2 SONATA SONATA Informasjon og sikkerhet ADVARSEL -Bruk bare strømforsyning som er godkjent av COMMidt, for bruk sammen med denne enheten. Bruk av andre typer kan oppheve all godkjenning og garanti,

Detaljer

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening.

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening. Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening. 27.5 LCD Electronic thermostat with program setting. Bright LCD display placed at the top of the heater

Detaljer

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation Exercise 1: DC Operation When you have completed this exercise, you will be able to measure dc operating voltages and currents by using a typical transistor phase splitter circuit. You will verify your

Detaljer

SWALKB14E SWALKW14E SWALKR14E

SWALKB14E SWALKW14E SWALKR14E SWALKB14E SWALKW14E SWALKR14E Instruction Manual Portable speaker with Bluetooth Instruksjonsmanual Bærbar høyttaler med Bluetooth Instruktionsbok Bärbar högtalare med Bluetooth Käyttöopas Kannettava Bluetooth

Detaljer

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A: On the underside of the mouse, press

Detaljer

Institutt for biovitenskap

Institutt for biovitenskap Institutt for biovitenskap Oppslag for alle avtrekksskap: Alle avtrekksskap skal ha forklaring på alarmsystem på det enkelte skap. Dette varier fra skap til skap. e.g. på IBV finnes det minst 3 ulike typer.

Detaljer

POCKET HIVE BLUETOOTH-HØYTTALER. kitsound.co.uk BRUKERHÅNDBOK

POCKET HIVE BLUETOOTH-HØYTTALER. kitsound.co.uk BRUKERHÅNDBOK kitsound.co.uk Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som

Detaljer

EMS 1. Music Streamer. Owner's Manual

EMS 1. Music Streamer. Owner's Manual EMS 1 Music Streamer Owner's Manual EN N 2 ENG About the EMS 1 Electrocompaniet Music Streamer This unit is designed to work with the Electrocompaniet PD 1 DAC only. A radio link is established between

Detaljer

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper 721-296 Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper VIKTIGT FÖRE INSTALLATION Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder robotgräsklipparen.

Detaljer

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.0

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.0 Vera-W15 WiFi Termostat Kontakt Bruksanvisning Manual version 1.0 INNHOLD 1.1 Pakkens innhold... 2 1.2 Stikkontakt instruksjon... 3 1.3 Lys indikator... 4 1.4 Varsel lyd... 5 2.1 Installering av app...

Detaljer

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.

Detaljer

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

manual Movie digitizer Moviesaver 300 Item: Plexgear

manual Movie digitizer Moviesaver 300 Item: Plexgear manual Movie digitizer Moviesaver 300 Item: 99016 EN NO SV Plexgear ENGLISH ENGLISH Start 1. Install (Google Play) and open application VivaCap. 4. Tap the button to the right of Video Capture if you need

Detaljer

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre annet er angitt innebærer ikke bruken av varemerker at eieren er tilknyttet KitSound eller går god for produktene her. Kast ikke litium-ion-batterier

Detaljer

Product Manual Produkthåndbok

Product Manual Produkthåndbok BEAM Product Manual Produkthåndbok BEAM Technical Specifications Tekniske Spesifikasjoner Description Product number Mode Voltage Current Vehicle interface Cable length Encapsulation Operating temperature

Detaljer

TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200

TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200 TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200 Takk for at du har valgt vårt produkt PG-200 trådløse tilkallingssystem. Vennligst les denne bruksanvisningen før du tar produktet i bruk. Hvis du har noen spørsmål,

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Patentert produkt Varemerket mi-football og dette produktet og andre med merket A-4 er patentert og tilhører således til Mi-Dockspeakers

Detaljer

Bluetooth keyboard case

Bluetooth keyboard case IPD2-240, IPD2-24 luetooth keyboard case EN SE FI DK NO User Manual Användarhandledning Käyttöohje rugervejledning rukerveiledning EN User Manual SE Användarhandledning This wireless luetooth keyboard

Detaljer

BT6700. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet og få støtte på

BT6700. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet og få støtte på Bærbar høyttaler BT6700 Brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Innholdsfortegnelse 1 Viktig 1 Sikkerhet 1 Merknad 1 2 Bluetooth-høyttaleren 2 Innledning 2 Innholdet

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

DC/AC inverters DC/AC invertere

DC/AC inverters DC/AC invertere DC/AC inverters DC/AC invertere Mascot range of DC/AC inverters Using a 12V or 24V battery, these inverters are ideal for applications such TV, video, smaller household appliances, and tools for camping,

Detaljer

RT-U3HDDA USB 3.0 TO SATA ADAPTER. User s Manual. USB 3.0 to SATA Adapter USB 3.0 till SATA Adapter USB 3.0 til SATA Adapter

RT-U3HDDA USB 3.0 TO SATA ADAPTER. User s Manual. USB 3.0 to SATA Adapter USB 3.0 till SATA Adapter USB 3.0 til SATA Adapter RT-U3HDDA USB 3.0 TO SATA ADAPTER User s Manual USB 3.0 to SATA Adapter USB 3.0 till SATA Adapter USB 3.0 til SATA Adapter Introduction Thank you for purchasing this product. In order to obtain optimum

Detaljer

DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP

DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP BRUKSANVISNING Vennligst les og forstå bruksanvisningen før bruk INNHOLD I ESKEN 1. A3IP med dokkingstasjon 4. Bruksanvisning 2. Audio kabel 5. Ipod holder 3. AC Adapter 6.

Detaljer

Trådløsnett med Windows XP. Wireless network with Windows XP

Trådløsnett med Windows XP. Wireless network with Windows XP Trådløsnett med Windows XP Wireless network with Windows XP Mai 2013 Hvordan koble til trådløsnettet eduroam med Windows XP Service Pack 3? How to connect to the wireless network eduroam with Windows XP

Detaljer

manual Mini drone Item: 50099

manual Mini drone Item: 50099 manual Mini drone Item: 50099 EN NO SV ENGLISH Start Batteries Start by charging the drone. Connect the charging cable to the drone and a computer or a USB charger. The charging cable s LED will shine

Detaljer

EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK Advarsel:For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Produktet og batteriene

Detaljer

Hegel H4A High End Power Amplifier

Hegel H4A High End Power Amplifier Hegel H4A High End Power Amplifier www.hegel.com info@hegel.com Bruksanvisning Gratulerer med ditt nye Hegel produkt! Våre produkter er basert på en enkel filosofi: Komponentene skal reprodusere det originale

Detaljer

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 1 The law The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 2. 3 Make your self familiar with: Evacuation routes Manual fire alarms Location of fire extinguishers

Detaljer

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE

Detaljer

Høyttaler med Bluetooth og holder for iphone. Bruksanvisning UBT8016

Høyttaler med Bluetooth og holder for iphone. Bruksanvisning UBT8016 Høyttaler med Bluetooth og holder for iphone Bruksanvisning UBT8016 1 1 Knapp for Av / På 2 Knapp for Meny 3 Knapp for å hoppe forover 4 Knapp for å velge nedover i meny 5 Knapp for FLAT 6 Knapp for ROCK

Detaljer

BT7700. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet ditt og få støtte på.

BT7700. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet ditt og få støtte på. BT7700 Brukerhåndbok Bærbar høyttaler Registrer produktet ditt og få støtte på www.philips.com/support Innhold 1 Viktig 1 Sikkerhet 1 nad 1 2 Bluetooth-høyttaleren 2 Innledning 2 Innholdet i esken 3 Oversikt

Detaljer

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.1

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.1 Vera-W15 WiFi Termostat Kontakt Bruksanvisning Manual version 1.1 INNHOLD 1.1 Pakkens innhold... 2 1.2 Stikkontakt instruksjon... 3 1.3 Lys indikator... 4 1.4 Varsel lyd... 5 2.1 Installering av app...

Detaljer

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION 2011-2014 FORD EXPLORER PARTS LIST Qty Part Description Qty Part Description 1 Bull Bar 2 12mm x 35mm Bolt Plates 1 Passenger/Right Mounting Bracket 2 12mm Nut Plate 1 Driver/Left Mounting Bracket 2 12mm

Detaljer

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. KROPPEN LEDER STRØM Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. Hva forteller dette signalet? Gå flere sammen. Ta hverandre i hendene, og la de to ytterste personene

Detaljer

SHORE POWER CONVERTER LIST 2018

SHORE POWER CONVERTER LIST 2018 2018 POWER AT YOUR CONTROL Shore cord capacities These tables provide a approximate indication of the amount of kva capacity of different amperage shore cords at common worldwide voltages. Use these tables

Detaljer

Perpetuum (im)mobile

Perpetuum (im)mobile Perpetuum (im)mobile Sett hjulet i bevegelse og se hva som skjer! Hva tror du er hensikten med armene som slår ut når hjulet snurrer mot høyre? Hva tror du ordet Perpetuum mobile betyr? Modell 170, Rev.

Detaljer

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

SB300. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet og få støtte på

SB300. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet og få støtte på SB300 Brukerhåndbok Bærbar høyttaler Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Innhold 1 Viktig 2 2 Den bærbare høyttaleren 3 Innledning 3 Innholdet i esken 3 Oversikt over høyttaleren

Detaljer

[Item no. 134-03] Rev. 08.10.15 ENGLISH. Sandberg FM Link DANSK NORSK SVENSKA SUOMI

[Item no. 134-03] Rev. 08.10.15 ENGLISH. Sandberg FM Link DANSK NORSK SVENSKA SUOMI [Item no. 134-03] Rev. 08.10.15 ENGLISH Sandberg FM Link SUOMI DANSK SVENSKA NORSK Display Power/memory Frequency selector Audio input 12V power socket 2 ENGLISH Connect the audio cable from the Sandberg

Detaljer

Bruksanvisning BTL-60.

Bruksanvisning BTL-60. Bruksanvisning BTL-60 www.denver-electronics.com Blåtann Høyttaler BRUKERHÅNDBOK BTL-60 Bruksinstruksjoner Når du slår på høyttaleren vil den som standard starte i Blåtann-modellen. Du kan enkelt koble

Detaljer

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus. Solcellsdriven lampa OBS: Användarmanualen beskriver hur du använder produkten på korrekt sätt och förlänger livslängden. Läs och förstå den här manualen innan du använder solcellslamporna. Spara manualen

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

TriCOM XL / L. Energy. Endurance. Performance.

TriCOM XL / L. Energy. Endurance. Performance. TriCOM XL / L Energy. Endurance. Performance. L and XL - the new generation Sample charging station with chargers TriCOM L / XL Innovative charging technology The new TriCOM L - XL chargers are controlled

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module

SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module Installation Instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared NODIS 2008-12-15 BJGU/GUSO Checked

Detaljer

Brukerhåndbok BT3900. Registrer produktet og få støtte på

Brukerhåndbok BT3900. Registrer produktet og få støtte på Brukerhåndbok BT3900 Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Innholdsfortegnelse 1 Viktig 2 Sikkerhet 2 Merknad 2 2 Bluetooth-høyttaleren 3 Innledning 3 Innholdet i esken 3 Oversikt

Detaljer

Replacing the carbon brushes

Replacing the carbon brushes ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the carbon brushes EN NO 9010180A 5.2.4 9010180 Replacing the carbon brushes (Puma 20/40) Preparation Switch off the wheelchair via the remote control. Be sure that the

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A.

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A. Bruksanvisning Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) 2012-03-21 Dok.nr.: 0642A Vestfold Audio AS 1 Innholdsfortegnelse Viktige sikkerhetsinstruksjoner... 3 Knapper og tilkoblinger... 4

Detaljer

VELKOMMEN INN I DITT NYE TV-UNIVERS. Foto: Jens Haugen / ANTI

VELKOMMEN INN I DITT NYE TV-UNIVERS. Foto: Jens Haugen / ANTI VELKOMMEN INN I DITT NYE TV-UNIVERS Foto: Jens Haugen / ANTI I esken / In the box 1 Huawei Q22 tv-dekoder / Huawei Q22 STB 2 3 4 HDMI 2.0-kabel / HDMI 2.0 cable Nettverkskabel / Ethernet cable Strømforsyning

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. utgave 2 Innledning Om headsettet Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere anrop håndfritt, også når du bruker to telefoner samtidig.

Detaljer

Solar Light Solcellsbelysning / Solcellebelysning

Solar Light Solcellsbelysning / Solcellebelysning Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Solar Light Solcellsbelysning / Solcellebelysning Glass lantern Glaslykta / Glasslykt ENG SE NO Item. No 9135-0075 ENG Thank you for choosing to purchase a product

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

Digital høyttaler Bruksanvisning. www.target.no

Digital høyttaler Bruksanvisning. www.target.no Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130 Wheelbase ( Aluminum ) INSTALLATION GUIDE 1505-FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum ) QUICK START GUIDE Phase 1 - Assembly q 1.1 Setup... q 1.2 Cargo Rack Assembly... 3-4 5-6 Phase 2 - Installation q

Detaljer

Trådløsnett med Windows Vista. Wireless network with Windows Vista

Trådløsnett med Windows Vista. Wireless network with Windows Vista Trådløsnett med Windows Vista Wireless network with Windows Vista Mai 2013 Hvordan koble til trådløst nettverk eduroam med Windows Vista? How to connect to the wireless networkeduroam with Windows Vista?

Detaljer

Blackwire 215/225. Analogt hodesett med ledning. Brukerhåndbok

Blackwire 215/225. Analogt hodesett med ledning. Brukerhåndbok Blackwire 215/225 Analogt hodesett med ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Integrerte kontroller 5 Bruke hodesettet 6 Justere hodebøylen 6 Plassere mikrofonbøylen

Detaljer

NEOREST Hybrid (Toilet bowl) NEOREST Hybrid. Installation manual. Safety Cautions Precaution before installation. Included parts.

NEOREST Hybrid (Toilet bowl) NEOREST Hybrid. Installation manual. Safety Cautions Precaution before installation. Included parts. Installation manual NEOREST Hybrid (Toilet bowl) NEOREST Hybrid Safety Cautions Precaution before installation Included parts Part diagram Installation procedure EN Install the product properly according

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på Brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på   Brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Viktig 2 Sikkerhet 2 Merknad 2 2 Bluetooth-høyttaleren 4 Innledning 4 Innholdet i esken 4 Oversikt over høyttaleren

Detaljer

BRUKERVEILEDNING MOBILT BREDBÅND

BRUKERVEILEDNING MOBILT BREDBÅND BRUKERVEILEDNING MOBILT BREDBÅND INNHOLD ESKENS INNHOLD Velkommen Eskens innhold Kom i gang Hva forteller symbolene meg Hva er hva på Smartrouterens bakside Endre nettverksnavn og passord for WiFi-nettverk

Detaljer

HEOS 1 Go Pack QUICK START GUIDE

HEOS 1 Go Pack QUICK START GUIDE HEOS 1 Go Pack QUICK START GUIDE FØR DU BEGYNNER Påse at du har følgende, og at alt fungerer: HEOS 1-høyttaler Apple ios eller Android mobilenhet koblet til nettverket ditt Før du bruker en ny HEOS 1-høyttaler

Detaljer

MERKNADER OM SIKKERHET

MERKNADER OM SIKKERHET BRUKER MANUAL MERKNADER OM SIKKERHET Les følgende anbefalinger før du bruker Bluetooth-høyttaleren. Hold den tørr og ikke ta den med til fuktige steder for å unngå at produktets interne krets blir påvirket.

Detaljer

Bruksanvisning. Digital aktiv høyttaler. Vennligst les denne bruksanvisning nøye før produktet tas i bruk

Bruksanvisning. Digital aktiv høyttaler. Vennligst les denne bruksanvisning nøye før produktet tas i bruk Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

BT110. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet og få støtte på

BT110. Brukerhåndbok. Bærbar høyttaler. Registrer produktet og få støtte på BT110 Brukerhåndbok Bærbar høyttaler Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Innholdsfortegnelse 1 Viktig 2 2 Den bærbare høyttaleren din 3 Innledning 3 Innholdet i esken 3 Oversikt

Detaljer

60-162-300. Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +47 35 94 65 65 www.sove.

60-162-300. Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +47 35 94 65 65 www.sove. UK Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning Produkt nr. / Product no. / Produkt nr. 60-162-300 Ordr. nr. Dato. Sign. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +7 35 9 65 65 www.sove.no

Detaljer

SkillGuide. Brukerveiledning. Norsk

SkillGuide. Brukerveiledning. Norsk SkillGuide Brukerveiledning Norsk SkillGuide SkillGuide er en feedback-enhet som gir tilbakemelding på HLR-kvalitet, både i sanntid og ved en oppsummering i etterkant. www.laerdal.com Hva følger med SkillGuide

Detaljer

Brukerveiledning. Rolltalk PowerArm. Rev A NO

Brukerveiledning. Rolltalk PowerArm. Rev A NO Brukerveiledning Rolltalk PowerArm Rev A NO MONTERING Motoren festes med 4 skruer M6 x 16 til en solid brakett montert på stolen. Braketten må forarbeides / tilpasses i hvert tilfelle, med hensyn til stoltype

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

ARM-402 Compact flat panel wall mount

ARM-402 Compact flat panel wall mount ARM-402 Compact flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Bruksanvisning EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display. For mounting on concrete

Detaljer

Smart High-Side Power Switch BTS730

Smart High-Side Power Switch BTS730 PG-DSO20 RoHS compliant (green product) AEC qualified 1 Ω Ω µ Data Sheet 1 V1.0, 2007-12-17 Data Sheet 2 V1.0, 2007-12-17 Ω µ µ Data Sheet 3 V1.0, 2007-12-17 µ µ Data Sheet 4 V1.0, 2007-12-17 Data Sheet

Detaljer

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE ADVARSEL WARNINGS Dette armaturet er et Klasse II produkt som IKKE SKAL TILKOBLES JORD. This device is a class II product: DO NOT CONNECT THE LAMP and the pole to

Detaljer

BTL-62. Bruksanvisning. Blåtann Høyttaler. Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne

BTL-62. Bruksanvisning. Blåtann Høyttaler.  Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne Bruksanvisning Blåtann Høyttaler BTL-62 www.denver-electronics.com Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig. Bruksinstruksjoner Når du slår på høyttaleren vil den

Detaljer

Bruksanvisning CRL Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig.

Bruksanvisning CRL Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig. Bruksanvisning Klokkeradio CRL-330 www.denver-electronics.com Før du tar i bruk dette produktet, må du lese hele denne bruksanvisningen grundig. Produktinformasjon EN NO Correctly set the stand in specially

Detaljer

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3 Relational Algebra 1 Unit 3.3 Unit 3.3 - Relational Algebra 1 1 Relational Algebra Relational Algebra is : the formal description of how a relational database operates the mathematics which underpin SQL

Detaljer