Brugsanvisning DK Ismaskine TS-061 Bruksanvisning NO Isterningmaskin TS-061 Bruksanvisning SE Ismaskin TS-061 Käyttöohje FIN Jääpalakone TS-061

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Brugsanvisning DK Ismaskine TS-061 Bruksanvisning NO Isterningmaskin TS-061 Bruksanvisning SE Ismaskin TS-061 Käyttöohje FIN Jääpalakone TS-061"

Transkript

1 Brugsanvisning DK Ismaskine TS-061 Bruksanvisning NO Isterningmaskin TS-061 Bruksanvisning SE Ismaskin TS-061 Käyttöohje FIN Jääpalakone TS-061

2 Brugsanvisning DK Witt Ismaskine TS-061 Inden De tager maskinen i brug Læs først brugsanvisningen grundigt igennem og opbevar den, så De også ved en senere lejlighed kan hente råd og gode tips. Kontroller om spændingsangivelserne på typepladen ( V) svarer til de lokale spændingsforhold. Maskinen må kun tilsluttes en stikkontakt, der har jordforbindelse. TS-061 er en halvprofessionel ismaskine. Med denne maskine er De i stand til på hurtig og nem vis at lave isterninger. Inden for 20 minutter har maskinen opnået den rigtige temperatur, og de første isterninger er klar. Så længe der er tændt for maskinen, producerer den 12 isterninger for hvert minut (afhængig af størrelse) Maskinen er forsynet med et tydeligt display, små kontrollamper, betjeningsknap til indstilling af isterningstørrelsen (small, medium, large), Tænd/Sluk kontakt, samt med en indikator for vandniveau. Brug Stil ismaskinen på et fast og stabilt sted. Stabiliser maskinen. Hold ALTID ventilationsåbningerne åbne. Afstanden mellem ismaskinen og andre apparater eller mure SKAL være min. 20cm Maskinen SKAL stå stille i min. 3 timer, inden den tages i brug første gang. Dette er nødvendigt, fordi kølevæsken i tanken skal have tid til at synke. Træk den nederste skuffe ud (vandtanken), og fyld den med vand. Indikatoren for vandniveau vil angive, om der er tilstrækkeligt med vand i tanken. Skub herefter skuffen på plads igen. Kontroller om den øverste skuffe (isterningbeholderen) sidder godt fast. Luk låget på maskinens top. Sæt stikket i stikkontakten og tænd for maskinen. Kontakten indstilles på niveau 1. Den røde kontrollampe viser, at der er tændt for maskinen. Den grønne kontrollampe angiver, om der er tilstrækkeligt med vand i tanken. Lyser lampen rødt, skal tanken fyldes op. Tryk SELECT for at angive den ønskede størrelse på isterningerne. De kan vælge mellem: S = Small (Klar efter ca. 12 min.) M = Medium (Klar efter ca. 15 min.) L = Large (Klar efter ca. 18 min.) Maskinen er standardmæssigt indstillet på niveau S (small). Tryk Start og maskinen påbegynder isterningerne. Et bipsignal indikerer, når isterningerne er færdige. DK NO SE FIN 3

3 Er beholderen fyldt helt op, blinker S-M-L-lamperne, og der lyder et kort bipsignal. Tag beholderen ud af maskinen og opbevar isterningerne på et køligt sted. De kan med det samme tænde for ismaskinen igen og forsætte med at lave isterninger. Tømmes den fyldte beholder ikke inden for 5 min., slukkes der automatisk for maskinen. Maskinen kan til enhver tid stoppes ved at trykke på STOP. Start-knappen begynder herefter at blinke. Bruges maskinen ikke i længere tid, skal De tømme vandtanken, og tage stikket ud af stikkontakten. Rengøring Tag stikket ud af stikkontakten. Skyl grundigt tanken og beholderen. Brug ALDRIG opvaskemiddel, skure- eller opløsningsmidler. En regelmæssig rengøring med et alge- eller bakteriedræbende middel anbefales. Jævnfør instruktionerne på rengøringsmidlets emballage. Udskift ofte vandet i tanken. Ellers risikerer De at vandet bliver forurenet. Problemløsning Problem: Vandtankens kontrollampe lyser rødt. L og START kontrollamperne lyser, og der lyder et bipsignal. Kontrollampe M lyser, og der lyder et signal. Gode råd Løsningsforslag: Der er ikke tilstrækkelig med vand i tanken. Fyld den op. Isterningbeholderen sidder ikke korrekt. Tag den ud og sæt den på plads igen. Isterningerne sidder fast på fryseelementet. Der sidder en isterning fast i mekanismen. De gør følgende: Tag stikket ud af stikkontakten. Åbn låget og fjern isterningerne. Luk låget og sæt stikket tilbage i kontakten. Ismaskinen er nu igen klar til brug. Sæt ALDRIG ismaskinen på siden og ALDRIG på hovedet. Placér ALDRIG maskinen for tæt på andre apparater eller mure. Hold ALTID ventilationsåbningerne åbne. Anvend ALDRIG ismaskinen udendørs. Dyp ALDRIG maskinen i vand eller andre væsker herved undgår De stød. Vær yderst forsigtig når børn er i nærheden. Tag stikket ud af kontakten, når maskinen ikke bruges i længere tid Ved beskadigelse af maskinen eller ledningen bør maskinen ikke anvendes. De bedes da bringe maskinen tilbage til butikken til reparation. En beskadiget ledning må kun udskiftes af en fagmand. Vær opmærksom på, at det kan være farligt at anvende tilbehør, der ikke er anbefalet af leverandøren. Maskinen SKAL anvendes efter de i brugsanvisningen foreskrevne regler. Kølevæsken i maskinen er kemisk affald. Sørg derfor for, at maskinen kasserers på en miljøvenlig måde. Følg de kommunale henvisninger. Garanti Der ydes 2 års reklamationsret på fabrikations- og materialefejl på Deres nye ismaskine, gældende fra den dokumenterede købsdato. Garantien omfatter materialer, arbejdsløn og kørsel. Ved henvendelse om service bør De oplyse maskinens navn og serienummer. Disse oplysninger findes på typeskiltet. Skriv evt. oplysningerne ned her i brugsanvisningen, så De har dem ved hånden. Det gør det lettere for servicemontøren at finde de rigtige reservedele. Garantien dækker ikke: Fejl og skader, som ikke skyldes fabrikations- og materialefejl. Hvis der er brugt uoriginale reservedele. Hvis anvisningerne i brugsanvisningen ikke er fulgt. Hvis ikke installationen er sket som anvist. Transportskader En transportskade, der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden, er primært en sag mellem kunden og forhandleren. I tilfælde, hvor kunden selv har stået for transporten af produktet, påtager leverandøren sig ingen forpligtelse i forbindelse med evt. transportskade. Evt. transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 timer efter, at varen er leveret. I modsat fald vil kundens krav kunne afvises. Ubegrundede servicebesøg Hvis man tilkalder en servicemontør, og det viser sig, at man selv kunne have rettet fejlen, ved fx. at følge anvisningerne her i brugsanvisningen eller ved at skifte en sikring i sikringsskabet, påhviler det Dem selv at betale for servicebesøget. Erhvervskøb Erhvervskøb er ethvert køb af apparater, der ikke skal bruges i en privat husholdning, men anvendes til erhverv eller erhvervslignende formål (restaurant, kantine etc.) eller bruges til udlejning eller anden anvendelse, der omfatter flere brugere. I forbindelse med erhvervskøb ydes ingen garanti, da dette produkt udelukkende er beregnet til almindelig husholdning. 4 DK NO SE FIN DK NO SE FIN 5

4 Bruksanvisning NO Witt Isterningmaskin TS-061 Før bruk Les gjennom hele bruksanvisningen før du begynner, og ta vare på den for senere bruk. Kontroller at spenningen hos deg stemmer overens med spenningen på apparatet ( V). Apparatet må kun kobles til en jordet stikkontakt. TS-061 er en halvprofesjonell isterningmaskin. Nå kan du raskt og lett tilberede isterninger. Innen 20 minutter når maskinen den riktige temperaturen, og de første isterninger blir ferdige. Så lenge maskinen er på, vil den produsere 12 isterninger hvert minutt (avhengig av størrelsen). Maskinen har et tydelig display med kontrollys, innstilling for størrelsen på isterningene (småmiddels-store), start-og stoppknapp, men angivelse av vannivået og en av-på-bryter med kontrollys. Bruk Sett maskinen på et stødig og jevnt underlag og stabiliser apparatet. Sørg for at apparatets ventilasjonsåpninger ikke er blokkert. Avstanden til andre apparater eller til vegger bør være minst 20cm Isterningmaskinen må ha stått stille i minst 3 timer før den bruks for første gang, fordi kjølevæsken må kunne synke ned i kjøjeelementet. Trekk den nedereste skuffen (vannbeholderen) ut av apparatet og fyll den med vann. På målevinduet kan du se om det er tilstrækkelig med vann i den. Sæt deretter beholderen inn i apparatet igen. Kontroller at den øverste skuffe (isterningbeholderen) er festet forsvarlig på apparatet. Lukk lokket på maskinens overside. Sett støpslet i stikkontakten og slå på maskinen. Dette gjør du ved å sette bryteren på siden av maskinen i stilling 1. Den røde lampen vil angi at maskinen står på. Et grønt kontrollys på displayet øverst på maskinen viser at vanntanken er tilstrækkelig full. Hvis lyset er rødt, må du fylle mer vann på beholderen. På samme display kan du også stille inn isterningenes størrelse. Ved at trykke inn SELECT-tasten kan du velge blant: S = Small (Ferdig etter ca. 12 minutter) M = Medium (Ferdig etter ca. 15 minutter) L = Large (Ferdig etter ca. 18 minutter) Maskinens standardinnstilling er S (small). Etter at du har trykket på START-knappen, vil maskinen begynne med tilberedelsen av de instilte isterningene. Når isterningene er ferdige, vil det høres en pipelyd fra apparatet. Når beholderen er helt fylt med isterninger, vil S-M-L-lysene begynne å blinke, og maskinen vil avgi en kort pipelyd. Ta beholderen ut av apparatet og oppbevar isterningen et kjølig sted. Maskinen kan slås på igjen med en gang for å lage flere isterninger. Hvis den fulle beholderen ikke tømmes etter 5 minutter, vil maskinen bli slått av automatisk Maskinen kan stanses når som helst ved å trykke på STOP-tasten. Når dette skjer, vil kontrollyset over START-tasten begynne å blinke. Hvis apparatet ikke skal brukes i lengre tid, anbefaler vi å helle vannet ut av behoderen og trekke støpselet ut av stikkontakten. Rengjøring Trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring. Skyll både isterning- og vannbeholderen under springen før bruk. Bruk ALDRI sterke rengjørings- eller oppløsningsmidler. Apparatet bør ikke heller rengjøres med oppvaskemidler. Ikke la (smelte)vann stå lengre tid i maskinen, da vannet kan bli forurenset. Hell smeltevannet og resterende is bort med en gang, når du er ferdig med maskinen. Vi anbefaler å rengjøre maskinen regelmessig med et middel mot alger og bakterier. Se bruksanvisningen på midlets emballasje. Defekter Defekt Vanntankens kontrollys blir rødt. Løsning Tanken er ikke tilstrækkelig full. Full beholderen med vann. L- og START-kontrollysene tenner og Isterningbeholderen er ikke festet forsvarligt. du hører en pipelyd. Trekk den ut og sett den inn igjen. Kontrollampe M lyser, og du hører en pipelyd. Tips Isterningene sitter fast på fryseelementet. En isterning har satt seg fast i mekanismen. Gjør i så fall følgende: Trekk støpselet ut av stikkontakten. Åbne lokket og ta ut isterningene. Lukk deretter lokket og sett støpselet tilbake i stikkontakten. Isterningmaskinen er klar til bruk igjen. Isterningmaskinen bør ikke settes på siden eller opp ned. Vær særlig varsom ved transport av apparatet. Maskinen må ikke plasseres i nærheten av andre apparater, mot en vegg, osv. Ventilasjonsåpningene må ALDRI blokkeres. Isterningmaskinen bør inte brukes utendørs. For å unngå elektrisk sjokk dypp ALDRI apparatet i vann eller annen væske. Hold godt tilsyn med isterningmaskinen når det er barn i nærheten. Vær også forsiktig selv. Ta ALLTID støpselet ut av stikkontakten når du ikke skal bruke apparatet in lengre tid. 6 DK NO SE FIN DK NO SE FIN 7

5 Ikke plasser apparatet nær en varmekilde. Ved skade på apparatet eller ledningen, anbefaler vi at du ikke bruker apparatet, men bør ta det med tilbake til butikken for reparasjon. En skadet ledning kan kun skiftes ut av servicepersonale. Bruk av tilbehør som ikke er anbefalt av produsenten kan medføre risiko. Bruk ikke apparatet til annet enn det er beregnet for. Kjølevæsken i isterningmaskinen er kjemisk avfall. Ved kassering må apparatet avhendes på en miljøvenlig måte. Følg instruksene fra ditt kommunale renholdsverk. Garanti Det ytes 2 års garanti på fabrikations- og materialfeil på Witt Isterningmaskin fra dokumenteret kjøpedato. Garantien omfatter materialer, arbeidslønn og kjørsel. Ved henvendelser og service ber vi deg opplyse produktets navn og serienummer. Disse oplysninger kandu finne på produktets typeskilt. Skriv dem eventelt ned i denne bruksanvisningen slik at du har dem for hånden. Det gjør det lettere for serviceteknikeren å finne de riktige reservedelene. Garantien dekker ikke: Feil og skader som ikke skyldes fabrikations- og materialfeil. Hvis det har blitt brukt uoriginale reservedeler. Hvis ufaglærte har installert eller reparet Witt Isterningmaskin. Hvis anvisningene i bruksanvisningen ikke har blitt fulgt. Hvis installasjonen ikke er utført som anvist. Transportskader Eventuelle transportskader SKAL anmeldes omgående og senest 24 timer etter at varen er levert. Hvis ikke kundens krav kunne avvises. En transportskade som konstateres ved levering fra forhandleren til kunden, er primært en sak mellom kunden og forhandleren. Dersom kunden har stått for transportren av produktet selv, påtar leverandøren seg ikke noen forpliktelse i forbindelse med en eventuell transportskade. Ubegrunnet servicebesøk Dersom du tilkaller en servicemontør og det viser seg at du kunne ha rettet feilen selv ved å følge anvisningene i denne bruksanvisningen eller skifte en sikring i sikringsskapet, må du selv betale for besøket, da garantien BARE dekker fabrikasjonsfeil. Næringskjøp Næringskjøp er ethvert kjøp av produkter som ikke brukes i en privat husholdning, men brukes til næringsvirksomhet eller næringslignende formål (restaurant, kantine etc.) eller brukes til utleie eller annen bruk som omfatter flere brukere. I forbindelse med næringskjøp ytes det INGEN garanti, da dette produktet utelukkende er beregnet for bruk i en vanlig husholdning. Bruksanvisning SE Witt Ismaskin TS-061 Innan du börjar Läs först igenom hela bruksanvisningen och behåll den för framtida referens. Kontrollera att nätspänningen i hemmet överenskommer med apparatens ( V). Apparaten får endast kopplas till ett jordat vägguttag. TS-061 är en semi-professionell ismaskin. Den används till snabbt och enkelt att frysa isbitar. Inom 20 minutter når maskinen sin temperatur och de första isbitarna är färdiga. Så länge maskinen är igång producerar den per minuter (beroende på formatet). 12 isbitar. Försedd med en tydlig display med indikatorlampor, formatinställning för isbitarna (small-mediumlarge), på- og avknapp. Med indikator för vattennivå och strömbrytare med indikatorlampa. Användning Sätt din ismaskin på ett jämnt, ständigt underlag och se till att den står stabilt. Se till att apparatens ventilationsöppningar hålls fria. Avståndet till väggar eller andra apparater måste vara minst 20cm. Apparaten måske stå stilla i minst 3 timmar innan den startas första gången. Då har kylvätskan tid att sjunka i kylelementet. Dra ut den understa lådan, vattenbehållaren, ur apparaten och fyll den med vatten. I synglaset kan du se när behållaren har tillräckligt med vatten. Sätt sedan tillbaka behållaren i apparaten. Kontrollera att den översta lådan (behållaren för isbitar) sitter ordentligt på plats. Stäng locket ovanpå maskinen. Sätt kontakten i vägguttaget och aktivera apparaten. Detta sker genom att sätta strömbrytaren på sidan på 1. Den röda lampan anger att apparatet är igång. En grön indikator på displayen ovanpå apparaten anger att vattenbehållaren är tillräckligt fylld. Om indikatorn växlar till rött måste behållaren fyllas på. På samma displayen kan du även ställa in isbitarnas format. Genom att trycka på SELECT kan du välja mellen: S = Small (Färdiga efter ca. 12 minuter) M = Medium (Färdiga efter ca. 15 minuter) L = Large (Färdiga efter ca. 18 minuter) Som standard står maskinen inställd på S (small). När START-knappen har trycks in börjar maskinen med beredning av de inställda isbitarna. När isen är färdig ger apparaten en pipsignal. När behållaren är helt full med isbitar borjar S-M-L-lamporna att blinka och hörs en kort pipsignal. Ta då ut behållaren och förvara isbitarna på en sval plats. Ismaskinen kan genast startes på nytt och förtsätta med beredning av isbitar. 8 DK NO SE FIN DK NO SE FIN 9

6 Om den fulla behållaren inte töms inom 5 minuter, stängs maskinen automatisk av. Maskinen kan ALLTID stängs av genom ett tryck åp STOPP-knappen. Då blinker indikatorlampan ovanför START-knappen. Avlägsna allt vatten ur behållaren och dra ut kontakten om maskinen inte kommer att användas i längre tid. Rengöring Dra ut kontakten Sköjl före bruk vatten- och isbehållaren under kranen Använd inga skur- eller lösningsmedel för rengöring. Apparaten får inte heller rengöras med diskmedel. Låt inget (smält)vatten stå kvar längre tid i maskinen. Vattnet kan då förorenas. Häll alltså genast ut smältvatten och resten i vattenbehållaren när maskinen inte längre används. Vi rekommenderar regelbundet att rengöra maskinen med ett medel mot alger och bakterier. Se för använding anvisningarna på medlets förpackning. Störningar Problem Vattenbehållarens indikatorlampa lyser. Lösning Det finns för litet vatten i behållaren. Fyll på med vatten. L- och START lamporna lyser och Behållaren för isbitar är inte korrekt placerad. en pipsignal hörs. Ta ut lådan och placera den igen. Lampan M lyser och en pipsignal hörs. Tips Isbitarna sitter fast vid fryselementet. Det har fastnat en isbit i mekanismen. Gör då så här: Ta ut kontakten. Öppna locket och avlägsna isbitarna. Stäng locket på nytt och sätt tillbaka kontakten. Ismaskinen är nu åater klar för bruk. Sätt ALDRIG ismaskinen på sidan eller upp och ned. Vär särskild noga med detta när apparaten förflyttas. Sätt inte maskinen för nära en vägg eller andra apparater. Ventilationsöppningarna måste alltid vara fria. Använd ALDRIG maskinen utomhus. Sänk ALDRIG apparaten i vatten eller någon annan vätska, detta kan orsaka elektriska stötar. Håll noga tillsyn med apparaten om det finns barn i närheten. Naturlivis bör du själv vara försiktig. Dra ut kontakten om apparaten inte kommer att användas i längre tid. Ställ inte maskinen i närheten av värmekällor. Om apparaten eller sladden är skadad bör den inte längre användas, lämna in den hos affären för reparation. En skadad sladd kan endast bytas ut av vår serviceavdelning. Tänk på att det kan vara farligt att använda delar eller tillbehör som inte rekommenderas av fabrikanten. Apparaten får endast användas för sitt avsedda ändamål. Kylvätskan i maskinen är kemisk avfall, se alltså till att den kastas på ett miljövänligt sätt. Kontakta den lokala renhållnngstjänsten. Garanti Vi ger 2 års reklamationsrätt på fabrikations- och materialfel. Detta gäller från den dokumenterade köpsdatum. Garantin inkluderar reparation och försändelse. Vid reparation insändas produktet till Witt Hvidevarer A/S. Köpsfakturan eller annan dokumentation från köpsdatum måsta bifogas. Garantin gäller inte vid: Fel och skador, som inte beror på fabrikations- eller materialfel. Om en ej yrkesutbildad har reparerat maskinen. När säkerhetsanvisningarna inte har följts. Transportskador Eventuella transportskador måsta anmälas omedelbart, och senast 24 timmar efter att varan är levererat. Annars kan kundens krav avvisas. En transportskada som fastställas vid återförsjälarens leverans vid kunden, är en sak mellan kund och återförsjälare. Om kunden själv arrangerar transporten, förpliktar leverantören sig inte vid ev. transportskador. Omotiverade servicebesök Om du tillkallar en servicetekniker, och det visar sig att du själv kunde ha rättat till felet genom att t.ex. följa anvisningarna i bruksanvisningen eller genom att byta en trasig säkring i säkringsskåpet, kommer du att betala för besöket, eftersom garantien ENDAST täcker tilverkningsfel. Företagsköp Företagsköp, är köp av produkter, som inte används i privat hushåll, men används till företag eller företagsliknande syfte (restaurang, lunchrum etc.), eller används till uthyrning eller annan användning, som inkluderar flera personer. I samband med företagsköp ges INGEN garanti, då produktet enbart är avsedd för vanligt hushållsbruk. 10 DK NO SE FIN DK NO SE FIN 11

7 Käyttöohje Witt Jääpalakone TS-061 Ennen käyttöä Lue käyttöohje ensin huolellisesti läpi ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Tarkista, että käytettävissäsi oleva verkkojännite vastaa laitteen jännitettä ( V). Kytke laite ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. TS-061 on puoliautomaattinen jääpalakone. Jääkuutioden valmistaminen tällä laitteella on nopeaa ja yksinkertaista. Kestää vain 20 minuuttia kun kone on saavuttanut tarvittavan lämpötilan ja ensimmäiset jääpalat ovat valmiita. Kun kone on toiminnassa, se valmistaa minuutin välein (koosta riippuen) 12 jääkuutiota. Laitteessa on selvä merkkivaloilla varustettu näyttöruutu, aloitus- ja pysäytyspainikkeet, veden pinnan korkeuden ilmaisin ja merkkivalolla varustettu käyttökytkin. Jääpalojen suuruus on säädettävissä (Small-Medium-Large). Käyttö Aseta jääpalakone tukevalle ja tasaiselle alustalle ja anna sen»stabilisoitua«. Huolehdi siitä että laitteen tuuletusaukkojen ympärillä on tarpeeksi tilaa. Etäisyys muihin laitteisiin tai seiniin tulee olla vähintään 20cm. Laitteen täytyy antaa ensin olla paikoillaan vähintäan kolme tuntia ennen verkkojohdon kytkemistä pistorasiaan. Tämä on tarpeen siksi että jäähdytysneste pääsee laskeutumaan jäähdytyselementtiin. Vedä alin laatikko auki ja täytä se vedellä. Tämä on vesisäiliö. Ruudusta voi tarkistaa, että säiliössä on tarpeeksi vettä. Aseta säiliö takaisin laitteeseen. Tarkista, että ylempi laatikko, johon valmiit jääkuutiot tulevat, on asetettu hyvia paikoilleen. Sulje laitteen päällä oleva kansi. Työnnä pistotulppa pistorasiaan ja käynnistä kone. Tämä tapahtuu asettamalla sivussa oleva kytkin numeron 1 kohdalle. Punainen merkkivalo syttyy merkkinä siitä, että laite on toiminnassa. Vihreä merkkivalo jääpalakoneen näyttöruudun yläreunassa ilmoittaa, onko vesisäiliössä tarpeeksi vettä. Jos tämä merkkivalo on punainen, vettä täytyy lisätä. Samalla näyttöruudulla voidaan säätää myös jääpalojen suuruus. SELECT-painiketta painamalla voit valita seuraavat koot: S=Small (pienet jääpalat, valmistusaika n. 12 minuuttia) M=Medium (keskikokoiset jääpalat, valmistusaika n. 15 minuutia) L=Large (isot jääpalat, valmistusaikia n. 18 minuutia) Laitteen standardisäätö on S (small). Kun painat START-painiketta, laite alkaa valmistaa säädetyn kokoisia jääpaloja. Merkkiääni ilmoittaa milloin jääpalat ovat valmiit. Kun jääpalasäiliö on kokonaan täysi, S-M-L-merkkivalot alkavat vilkkua. Samalla kuuluu myös lyhyt merkkiääni. Ota tällöin jääpalasäiliö pois laitteesta ja säilytä jääkuutiot viileässä paikassa. Voit käynnistää jääpalakoneen uudestaan ja jatkaa jääkuutioiden valmistusta. Ellei jääpalasäiliötä tyhjennetä 5 minuutiin, laitteen toiminta katkeaa automaattisesti. Laite voidaan pysäyttää milloin tahansa painamalla STOP-painiketta. Tällöin merkkivalo STARTpainikkeen yläpuolella alkaa vilkkua. Ellet käytä laitetta pitkään aikaan, tyhjennä vesisäiliö ja irrota pistotulppa pistorasiasta. Puhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen puhdistusta. Huuhtele ennen käyttöä sekä jääkuutiosäiliö että vesisäiliö juoksevalla vedellä. Älä käytä puhdistukseen hankaavia aineita tai liuotteita. Älä puhdista laitetta myöskään astianpesuaineella. Äla anna (sulamis) veden seista laitteessa kauan aikaa, koska vesi saattaa saastua. Kaada sekä sulanut ja säiliöön jäänyt vesi pois heti kun laitetta ei käytetä. On suositeltavaa puhdistaa kone säännöllisesti leviä ja bakteereita tuhoavalla ainella. Noudata tällöin tämän aineen pakkauksessa mainittuja ohjeita. Häiriöt / Ongelmanratkaisut Ongelma Jos vesisäiliön merkkivalo on punainen, säiliössä on vähän vettä. Jos L-ja START-merkkivalot syttyvät ja kuuluu merkkiääni, jääkuutiosäiliö ei ole asetettu hyvin paikoilleen. Jos M-kerkivalo syttyy ja kuuluu merkkiääni, jääpalojen valmistus on jumiutunut. Tämä voi johtua seuraavista syistä. Vinkkejä Ratkaisu Kaada tällöin säiliöön lisää vettä. Vedä säiliö ulos ja aseta se uudelleen paikoilleen. Jääpalat ovat jääneet kiinni jäädytyselementtiin. Jääpala on jäänyt kiinni mekanismiin. Toimi tällöin seuraavasti: Irrota pistotulppa pistorasiasta. Avaa kansi ja poista jääpalaset. Sulje kansi uudestaan ja työnnä pistotulppa pistorasiaan. Jääpalakone on taas valmis käytettäväksi. Älä aseta jääpalakonetta kyljelleen eikä myöskään ylösalaisin. Kiinnitä tähän huomiota varsinkin kuljetuksen aikana. Älä aseta laitetta liian lähelle muita koneita tai seinää vasten. Tuuletusaukkojen ympärillä täytyy olla aina tarpeeksi tilaa. Älä käytä jääpalakonetta ulkona. 12 DK NO SE FIN DK NO SE FIN 13

8 Älä upota laitetta koskaan veteen tai muuhun nesteeseen. Näin vältyt sähköiskulta. Pidä jääpalakonetta tarkoin silmällä, jos lapset pääsevät sen lähelle. Luonnollisesti sinun itsesikin tulee olla varovainen. Irrota pistotulppa pistorasiasta jos et käytä laitetta pitkään aikaan. Älä aseta laitetta lämmönlähteiden läheisyyteen. Laitteen tai liitosjohdon vioittuessa laitetta ei saa käyttää, vaan se on vietävä takaisin liikkeesen korjattavaksi. Vioittuneen johdon voi vaihtaa ainoastaan huoltopalvelu. Ota huomioon, että muiden kuin valmistajan suosittelemien osien käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen. Täta laitetta saa käyttää ainoastaan sille määrättyyn takoitukseen. Tämän jääpalakoneen sisältämä jäähdytysneste kuuluu kemiallisiin jätteisiin, joten huolehdi sittä, että laitteen hävittäminen tapahtuu ympäristöystävällisesti. Ota tällöin yhteyttä kuntasi jätelaitokseen. Takuu Uudelle laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu. Se kattaa valmistus- ja materiaalivirheet ja on voimassa laitteen dokumentoidusta ostopäivästä lukien. Takuuseen sisältyvät tarvikkeet, työpalkka ja ajo. Huoltoapua pyydettäessä on mainittava laitteen nimi ja sarjanumero, jotka löytyvät laitteen tyyppikilvestä. Tyyppikilven tiedot on hyvä kirjoittaa käyttöohjeeseen. Tietojen avulla huoltoteknikon on myös helpompi löytää tarvittavat varaosat. Takuu ei päde, jos: vikoihin ja vaurioihin on syynä muu kuin valmistus- tai materiaalivirhe. laitteessa on käytetty muita kuin alkuperäisiä varaosia. asiaa tuntematon henkilö on asentanut laitteen tai korjannut sitä. tämän käsikirjan käyttöohjeita ei ole noudatettu. laitteen asennuksessa ei ole noudatettu annettuja ohjeita. Kuljetusvauriot Mahdollisista kuljetusvaurioista ON TEHTÄVÄ ilmoitus välittömästi, ja viimeistään 24 tunnin kuluessa laitteen vastaanottamisesta. Muussa tapauksessa asiakkaan vaatimukset voidaan hylätä. Kuljetusvaurio, joka todetaan jälleenmyyjän toimittaessa laitteen asiakkaalle, on ensisijaisesti asiakkaan ja jälleenmyyjän välinen asia. Mikäli asiakas itse huolehtii laitteen kuljetuksesta, laitetoimittaja ei ole velvoitettu korvaamaan mahdollisia kuljetusvaurioita. Turhat huoltokäynnit Jos osoittautuu, että olisit voinut itse korjata vian noudattamalla tämän käyttöohjeen neuvoja tai vaihtamalla sulakkeen, joudut maksamaan paikalle kutsumasi huoltoteknikon käynnin, koska takuu kattaa AINOASTAAN valmistusvirheet. Ammattikäyttö Ammattikäyttö tarkoittaa laitteen käyttöä muualla kuin yksityistaloudessa (ravintola, kahvio, ruokala jne.) tai laitteen vuokraamista yhden tai useamman henkilön käyttöön. Jos laite hankitaan ammattikäyttöön, sille EI MYÖNNETÄ takuuta, koska tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan normaaliin kotitalouskäyttöön. 14 DK NO SE FIN

9 WITT HVIDEVARER A/S Gødstrup Søvej Herning Denmark Tlf Fax witt@witt.dk

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09 94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer GSA SKOTØRKER SKOTØRKER Skotork - Shoe dryer NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 0 GSA SKOTØRKER INTRODUKSJON Vennligst les alle anvisningene før du tar i bruk den nye støvel- og skotørkeren. Vi anbefaler at du

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

ÄGGKOKARE EGGKOKER MUNANKEITIN ÆGGEKOGER

ÄGGKOKARE EGGKOKER MUNANKEITIN ÆGGEKOGER ÄGGKOKARE Rostfri EGGKOKER Rustfri MUNANKEITIN Ruostumatonta terästä ÆGGEKOGER Rustfri 1 SE ÄGGKOKARE Rostfri 6 4 2 1 5 11 12 3 BESKRIVNING AV ÄGGKOKAREN (FIG. A) 1. Värmeelement 8. Handtag (lock) 2. Äggbricka

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

Bruksanvisning KAFFEMASKIN. Mondo / TH

Bruksanvisning KAFFEMASKIN. Mondo / TH Bruksanvisning KAFFEMASKIN NO Mondo / TH Bruksanvisning Norsk 1.1 Innledning Det gleder oss at du har valgt et av våre kvalitetsprodukter. For å kunne utnytte bruksmulighetene maksimalt og på sikrest

Detaljer

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel 1000 W 2012-11-29 Biltema Nordic Services AB Vattenkokare, 1000 W Läs noga igenom bruksanvisning innan vattenkokaren används. Behåll bruksanvisningen för framtida

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 HÅNDBOK NO Veiledning for UV-system 18 W Artikkelnummer: 1604 Komplett UV-system for installasjon i ClearWater-filtersystemer

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2008 Biltema Nordic Services AB Modell IOR-403 (V4.0) för VW/Audi &

Detaljer

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Disse enhetene kan brukes av barn fra de er 8 år og personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning VI Drift, rengjøring og vedlikehold For å få isbiter uten forurensninger bør vannet i tanken byttes hver 24 time. Hvis kompressoren stopper pga. lite vann eller for mye is bør du vente 3 minutter før den

Detaljer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125 Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Bord Madrid SE NO Item. No. 6010-1125 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord

Detaljer

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk 1 2008 Biltema Nordic Services AB Brevvåg, elektronisk OBS! Läs manualen noggrant före användning. Spara manualen

Detaljer

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel 1200 W 2012-11-05 Biltema Nordic Services AB Vattenkokare, 1200 W Tryck ner locket för att låsa det eller öppna det automatiskt. Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner

Detaljer

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W BRUKER MANUAL Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W Viktig om sikkerhet Les bruker manualen ordentlig og ta vare på den. 1. Les alle instruksjonene før du bruker maskinen. 2. Ikke berør varme overflater.

Detaljer

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise Rev.nr 150318 Vertikalmarkis / Vertikalmarkise A2 Brytplatta inkl skruv A3 Brytrulle A4 Bandlås Båndlås A6 Bandknopp Båndklokke A8 3,5x9,5 mm A10 3,5x25 mm 4st A2 - A10 gäller enbart markiser med banduppdrag

Detaljer

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise Rev.nr 150312 Terrassmarkis / Terrassemarkise Innehållsförteckning / Innholdsfortegnelse Markisbredd / Markisebredde < 550cm > 550cm Markis inkl kappa Markise inkl. kappe Vev Sveiv Vägg/Takfäste Vegg-/takfeste

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

ARM-402 Compact flat panel wall mount

ARM-402 Compact flat panel wall mount ARM-402 Compact flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Bruksanvisning EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display. For mounting on concrete

Detaljer

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren BRUK AV FRYSEREN I denne fryseren kan man både oppbevare frosne varer og fryse inn ferske matvarer. Igangsetting av fryseren Det er ikke nødvendig å stille inn termostaten. Den er forhåndsinnstilt fra

Detaljer

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold NO Innhold Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold BESKYTTE MILJØET: Emballasjen som brukes til dette apparatet,

Detaljer

BRUKSANVISNING FOR SOUS VIDE MASKIN

BRUKSANVISNING FOR SOUS VIDE MASKIN BRUKSANVISNING FOR SOUS VIDE MASKIN Varenr 26345 Sikkerhetsinstrukser: Ved bruk av Sous vide maskinen, vennligst følg disse instruksene: - Ikke dypp enheten i vann - Ikke la barn være i nærheten uten tilsyn

Detaljer

SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28577 TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!

SVENSKA. Instruktion SVENSKA. 28577 TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! Tripod SVENSKA Användningsområden/ Indikationer Posttraumatiskt, postoperativt, reumatologiska sjukdomar och spasticitet. Kontraindikationer Inga kända. TRIPOD Läs noga igenom dessa instruktioner före

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Før start 1. Kontroller at mottager (master) er tilkoblet i henhold til medfølgende skjema og at antennen

Detaljer

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE NO/DK: side 1 8 SV: sida 9 16 FI: sivu 17 24 GB/AU: page 25 32 1 5 2 3 4 6 7 1 Indikator for dagsenking 2 Ønsket Temperatur 3 Indikator for varmeavgivelse 4 Indikator

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND

AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND Art. 87-9 AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND Med sensor/jossa liiketunnistin INTRODUKTION Avfallshink med automatisk öppning/stängning av locket som förenklar när du ska slänga skräp i badrummet.

Detaljer

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A: On the underside of the mouse, press

Detaljer

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER 19-1551 Manual 120601.indd 2012-06-1, 14.38.11 Art. 19-1551 BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB BROMSLUFTARE Bromsluftaren är avsett

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

BRUKSANVISNING FOR BRØDBAKEMASKIN TS-238H. www.wilfa.com

BRUKSANVISNING FOR BRØDBAKEMASKIN TS-238H. www.wilfa.com BRUKSANVISNING FOR BRØDBAKEMASKIN TS-238H www.wilfa.com BRUKSANVISNING TIL WILFA BRØDBAKEMASKIN For å fa mest mulig glede av den nye wilfa bakemaskinen din, anbefaler vi deg å lese gjennom bruksanvisningen

Detaljer

Nätgunga Netthuske/-disse

Nätgunga Netthuske/-disse Nätgunga Netthuske/-disse Conform EN71-1,2,3,8 Innehåll: Kontrollera att alla delar finns med och är oskadade. Innhold: Kontroller at alle deler er med og uten skader. A: Segel B: Böjda rör C: Rep med

Detaljer

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Relätestare. Relætester. Reletesteri Relätestare Relétester Reletesteri Relætester Relätestare Funktion: För enkel test av olika typer av Mini-ISO-reläer hos motorfordon. Kontrollerar om reläet fungerar på korrekt sätt och om dess ingångsresp.

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX RC 1500 http://no.yourpdfguides.com/dref/3924339

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX RC 1500 http://no.yourpdfguides.com/dref/3924339 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX RC 1500. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX RC 1500 i bruksanvisningen

Detaljer

Installasjonsveiledning PRO3-VAQ B. Les denne veiledningen før installasjon

Installasjonsveiledning PRO3-VAQ B. Les denne veiledningen før installasjon Installasjonsveiledning PRO3-VAQ B Les denne veiledningen før installasjon Innledning Slik fungerer Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolert vannbeholder som er koblet til vannledningen under

Detaljer

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak

Snodden. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser. Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak Snodden NO: Øvelser Med Snodden kan du styrke det meste av kroppen. Meget godt egnet for stavgang/dobbelttak trening. SE: Övningar Med Snodden kan du stärka det mesta av kroppen. Mycket bra för stavgång/

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,

Detaljer

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen. TURBOTIMER VARNING! Ska endast användas i tävlingssammanhang. Missbruk av produkten kan medföra fara för personer och egendom. Produkten får inte användas inomhus. Personer som saknar förståelse för funktionen

Detaljer

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Lufttrykksmåler Ilmanpainemittari Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Egenskaper Batteridrift Tydlig LCD-display Mätenheter: psi, bar, kpa Automatisk avstängning efter 5 sekunder LED-belysning

Detaljer

ISBITMASKIN INSTRUKSJONSBOK

ISBITMASKIN INSTRUKSJONSBOK ISBITMASKIN INSTRUKSJONSBOK ISBITMASKIN DELELISTE 1. Indre isolasjon 2. Vannreservoar 3. Isbeholder 4. Isbitekurv 5. Sensor 6. Isskuff 7. Vannbeholder 8. Kjøleelement 9. Vannslange 10. Vannutslipp 11.

Detaljer

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Dørklokke, trådløs, modell 2 Ovikello, langaton, malli 2 Dørklokke, trådløs, model 2 1 Art. 35-389 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Trådlös dörrklocka med 32 olika ljudsignaler

Detaljer

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Tillverkat för Biltema Sweden AB, Box 567, 581 07 Linköping. Tel: +46 77 520 00 00. Importør: Biltema Norge AS, Industrivegen 17, 2069 Jessheim. Tlf: +47 32 84 91 10.

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 NO Brukerhåndbok HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Norsk 1 Gratulerer Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE

MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE MOBILE BROADBAND Gateway D-35 Quick Guide DK NO SE Tak for dit valg af Gateway D-35 Tak for dit valg af Gateway D-35 og velkommen til et mobilt bredbånd med pålidelig og overlegen geografisk dækning i

Detaljer

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart Omstillingsvejledning Omstilling ecotec plus /3, ecotec pro /3 fra naturgas- til propangasdrift omstillingssæt art.nr. 0020010641 Henvisninger vedrørende dokumentationen De følgende henvisninger er en

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

Kitchen. inox 1.5 deluxe // cordless kettle // Type 6425. 2000 watt // 1.5 litres // Water level indicator // Indicator light // Hinged locking lid //

Kitchen. inox 1.5 deluxe // cordless kettle // Type 6425. 2000 watt // 1.5 litres // Water level indicator // Indicator light // Hinged locking lid // Kitchen inox 1.5 deluxe // cordless kettle // 2000 watt // 1.5 litres // Hinged locking lid // Water level indicator // Indicator light // Type 6425 Brugsanvisning - dansk...side 3-6 Bruksanvisning - svenska...sida

Detaljer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer VEJLEDNING OPLADNING Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer START 1. Indsæt simkort og batteri. (Husk at vælge pinkode fra inden du sætter simkortet i enheden, det gøres ved

Detaljer

Bonviva. Distribuert av: Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen.

Bonviva. Distribuert av: Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen. Distribuert av: Bonviva Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen. VIKTIG: serienummeret på kaffemaskinen som angitt nedenfor, må tas vare på. Kun for husholdsbruk. 1 NORSK

Detaljer

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN 37240 G. Document Number 2960310889_DA/180314.0925

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN 37240 G. Document Number 2960310889_DA/180314.0925 TØRRETUMBLER BRUGERVEJLEDNING TØRKETROMMEL BRUKERHÅNDBOK GTN 37240 G DA NO Document Number 2960310889_DA/180314.0925 Læs denne brugervejledning først! Kære Kunde Tak, fordi du har valgt et Grundig produkt.

Detaljer

Grand Prix Steam Station Perfect result in less time

Grand Prix Steam Station Perfect result in less time Grand Prix Steam Station Perfect result in less time 1.5 L detachable water tank for easy refill High steam performance 120 g/min and 6 bar Secure lock system of iron Double ceramic sole plate for easy

Detaljer

Din bruksanvisning DELONGHI EC 2000. B http://no.yourpdfguides.com/dref/3389799

Din bruksanvisning DELONGHI EC 2000. B http://no.yourpdfguides.com/dref/3389799 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING. Elektrisk grillplate

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING. Elektrisk grillplate NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Elektrisk grillplate FTH 30 / A370031 FTH 60 / A370032 FTH 30 / FTR 30 / FTH 60 / FTHR 60 1 INNHOLDSLISTE Samsvarserklæring 3 Tekniske data 3 Kontroll av emballasjen og

Detaljer

646-076/646-079/ 646-80

646-076/646-079/ 646-80 646-076/646-079/ 646-80 DK Smoothies to go... 2 SE Smoothies to go... 6 NO Smoothies til å ta med... 10 FI Smoothies to go... 14 UK Smoothies to go... 18 DE Smoothies To Go... 22 PL Koktajl na wynos...

Detaljer

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring x2 x2 Fast grønn: Strømtilkobling er på. Blinkende oransje: Adapteret er i strømsparingsmodus. Blinkende

Detaljer

3no33000.fm5 Page 77 Thursday, February 8, 2001 9:10 AM

3no33000.fm5 Page 77 Thursday, February 8, 2001 9:10 AM 3no33000.fm5 Page 77 Thursday, February 8, 2001 9:10 AM BRUKSANVISNING FØR FRYSEREN TAS I BRUK MILJØVENNLIG BRUK GENERELLE RÅD BRUK AV FRYSEREN AVRIMING OG RENGJØRING AV FRYSEREN RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

Detaljer

terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual 450176

terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual 450176 terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual 450176 GSA TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell...PH-20 Nettilkobling...230V-50Hz Effekt...2000 W Art.nr...450176 Introduksjon: Denne infrarøde terrassevarmeren

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

7944_KK_UVN_0215.indd 1 2015-04-08 11:25:38

7944_KK_UVN_0215.indd 1 2015-04-08 11:25:38 7944_KK_UVN_0215.indd 1 2015-04-08 11:25:38 Bruksanvisning - svenska...sida 4-21 Brugsanvisning - dansk...side 22-39 Bruksanvisning - norsk...side 40-57 Käyttöohjeet - suomi...sivu 58-75 Instructions of

Detaljer

STAVMIXER STAVMIKSER SAUVASEKOITIN STAVBLENDER

STAVMIXER STAVMIKSER SAUVASEKOITIN STAVBLENDER STAVMIXER STAVMIKSER SAUVASEKOITIN STAVBLENDER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32

Detaljer

QB 6061I DA Brugsanvisning 2 FI Käyttöohje 17 NOBruksanvisning 32 SV Bruksanvisning 47

QB 6061I DA Brugsanvisning 2 FI Käyttöohje 17 NOBruksanvisning 32 SV Bruksanvisning 47 QB 6061I DA Brugsanvisning 2 FI Käyttöohje 17 NOBruksanvisning 32 SV Bruksanvisning 47 2 INDHOLD 1. SIKKERHEDSANVISNINGER................................................... 3 2. PRODUKTBESKRIVELSE......................................................

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT 87-7885_manual.indd 2012-04-27, 10.09.09 Art. 87-7885 KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT EN-1047 NT FIRE 017-60 paper NORDTEST ISO834 2012 Biltema

Detaljer

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn SE Spridarvagn Läs instruktionerna innan du använder denna produkt och spara dem för framtida behov. A. Handtag med justeringsvred (inkl. skruvar x 2, trekantsmuttrar

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

ESF5521LOX ESF5521LOW DA OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 22 NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 42

ESF5521LOX ESF5521LOW DA OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 22 NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 42 ESF5521LOX ESF5521LOW DA OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 22 NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 42 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Detaljer

EN3454MFX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 12 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 22 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 32

EN3454MFX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 12 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 22 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 32 EN3454MFX DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 12 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 22 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 32 2 www.electrolux.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED...3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER

SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE MIXER SMOOTHIE-MIKSER SMOOTHIE-SEKOITIN SMOOTHIE-MIKSER 200 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks

Detaljer

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai 2015. Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai 2015. Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare Meaco 38Lm Instruksjonsmanual Utgave for mai 2015 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare på den for fremtidig referanse. Tusen takk for at du valgte Meaco. Vi

Detaljer

Les bruksanvisningen nøye for å få mest mulig nytte av det nye produktet ditt!

Les bruksanvisningen nøye for å få mest mulig nytte av det nye produktet ditt! Iskremmaskin Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye for å få mest mulig nytte av det nye produktet ditt! Advarsel! - Strøm kan føre til skader som følge av elektrisk støt. Vær alltid forsiktig med ledningen,

Detaljer

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING For informasjon og support, se target.no ADVARSEL Fare for elektrisk støt Lynsymbolet varsler om fare for ikkeisolerte,

Detaljer

Strömbrytarpanel Bryterpanel

Strömbrytarpanel Bryterpanel Strömbrytarpanel Bryterpanel Katkaisinpaneeli Strømafbryderpanel 25881 258810 SE Montering (25-881) 1. Gör håltagningen enligt bifogad mall. 2. Anslut (+) från säkringshållare via skarvdon (medföljer)

Detaljer

VEGA GN 1/1 C16 1P + R VEGA GN 1/1 L10 1P + R

VEGA GN 1/1 C16 1P + R VEGA GN 1/1 L10 1P + R Artikkel: VEGA GN 1/1 C16 1P + R VEGA GN 1/1 L10 1P + R Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Installasjon...2 4.1 Tekniske

Detaljer

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark Installation Sverige, Norge, Finland, Danmark Installationsföreskrifter för Sverige Förutsättningar Installationsregler Säker Vatteninstallation, PER, GVK samt BBR s regler för våtutrymme ska alltid efterföljas.

Detaljer

Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude

Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude Bälteskudde Beltepute Istuinkoroke Selepude UNIVERSAL 15-36 kg E9 044007 ECE R44/04 2012 Biltema Nordic Services AB Bälteskudde VIktIgt Läs instruktionerna noga innan ni använder bälteskudden, följ dem

Detaljer

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN 37114 G. Document Number 2960310900_DA/250414.1737

TØRRETUMBLER TØRKETROMMEL BRUGERVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK GTN 37114 G. Document Number 2960310900_DA/250414.1737 TØRRETUMBLER BRUGERVEJLEDNING TØRKETROMMEL BRUKERHÅNDBOK GTN 37114 G DA NO Document Number 2960310900_DA/250414.1737 Læs denne brugervejledning først! Kære Kunde Tak, fordi du har valgt et Grundig produkt.

Detaljer

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning Opvaskemaskine Astianpesukone Oppvaskmaskin Diskmaskin ESF 2200 DW 2 electrolux INDHOLD Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker

Detaljer

DA Brugsanvisning 2 Køle-/fryseskab FI Käyttöohje 11 Jääpakastin NO Bruksanvisning 20 Kombiskap SV Bruksanvisning 29 Kyl-frys S53420CNX2

DA Brugsanvisning 2 Køle-/fryseskab FI Käyttöohje 11 Jääpakastin NO Bruksanvisning 20 Kombiskap SV Bruksanvisning 29 Kyl-frys S53420CNX2 DA Brugsanvisning 2 Køle-/fryseskab FI Käyttöohje 11 Jääpakastin NO Bruksanvisning 20 Kombiskap SV Bruksanvisning 29 Kyl-frys S53420CNX2 2 www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Detaljer

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämpöpatteri Oliefyldt element

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämpöpatteri Oliefyldt element Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæse 600/900/1500 W. Värmefläkt Värmefläkt Varmevifte Lämpöpuhallin Varmeblæser och överhettningsskydd. Kan även användas som vanlig kalluftsfläkt. För torra utrymmen inomhus.

Detaljer

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN http://no.yourpdfguides.com/dref/3566457

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN http://no.yourpdfguides.com/dref/3566457 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. INNLEDNING Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. Vennligst les håndboken før du betjener maskinen. Håndboken må alltid oppbevares i nærheten av maskinen,

Detaljer

RISKOKARE RISKOKER RIISINKEITIN RISKOGER

RISKOKARE RISKOKER RIISINKEITIN RISKOGER RISKOKARE RISKOKER RIISINKEITIN RISKOGER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32

Detaljer

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER

VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER VÄRMEFLÄKT VARMEVIFTE LÄMPÖPUHALLIN VARMEBLÆSER 5000 W / 400 V 2012-06-05 Biltema Nordic Services AB VÄRMEFLÄKT, 5000 W / 400 V ALLMÄNT För att få mesta möjliga nytta av din nya värmefläkt, läs noga igenom

Detaljer

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Specifikationer Mätområde: 0~7 bar Anslutning: Endast. Analog mätare med 270 skala som visar oljetrycket. 1. Oljetrycksmätaren

Detaljer

Bordsfläkt Bordvifte Pöytätuuletin Bordventilator

Bordsfläkt Bordvifte Pöytätuuletin Bordventilator Bordsfläkt Bordvifte Pöytätuuletin Bordventilator 1 2009 Biltema Nordic Services AB Bordsfläkt För att garantera bästa funktion och livslängd, läs noga dessa instruktioner och förvara dem för framtida

Detaljer