Innholdsfortegnelse.



Like dokumenter
APK - 45 Profilvalse. 1. Samsvars erklæring (Confirmity Declaration) Garantibetingelser...4

PROFILVALSE APK Samsvarserklæring (Confirmity Declaration) Garanti betingelser...4

Innholdsfortegnelse.

PLATEVALSE ASM-S. 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration) Garanti betingelser Innledning Maskin dimensjoner...

INNHOLDSFORTEGNELSE.

Brukerveiledning Rev. 3,

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

KANTOPPKNEKKER AUTO-GUIDE. Boxer Design og Manufacturing Ltd. forbeholder seg retten til å endre dette dokumentet uten forvarsel.

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

PLATEVALSE AH. 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration) Garanti betingelser Innledning...5

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

Turny bladvender Brukerveiledning

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

HYDRAULISK GJENGEMASKIN MODELL RHRM 45 D+ 1. Maskinbeskrivelse og bruksområde Installasjon Garanti Feilsøking...

Noah Wall Heater Art. Nr:

Bruksanvisning for Master Swing TM - personlig driving range for alle golfentusiaster!

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Bruksanvisning. Hydraulisk sikkerhetskutter CG 100-H800 EL NR Les brukermanualen nøye før bruk av sikkerhetskutteren.

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

Platevalse MRB Samsvarserklæring... 3

Monterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf:

Skuremaskin Primaster Top Light

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien Eiksmarka Norway Tlf: Fax:

Liberty Hanging Heater

Instruksjons håndbok

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

TEGLE NORSK KVALITET PRODUKTER AS. T-Kapp Tegle Hakkfres. Brukerveiledning SERVICE VEDLIKEHOLD - PRODUKSJON. Rev. 2,

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen.

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf E-post:

BÆRBAR BORE- OG SVEISEMASKIN SUPERCOMBINATA SC1 40/1. Ved bruk av maskin og sveiseutstyr, må alltid grunnleggende sikkerhetsforskrifter overholdes!

Innhold. JOPRO 2200TV Semi-automatisk batteribyttesystem. For horisontalt batteribytte på trucker. Batterivekt maks kg.

BRUKERMANUAL for Exerfit 640

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

PROFILVALSE (LOCKFORMER)

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

PLATEVALSE AHS. 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration) Garantibetingelser Innledning... 5

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

2. Kvalitets- og ytelsesgaranti Transport og størrelse skjema...9

Partner Porten AS. Monteringsveiledning. Din port partner. Kvalitetsgarasjeport fra Partner Porten. Partner Porten AS, Asakvegen 338, 2040 Kløfta.

INNHOLDSFORTEGNELSE.

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr Installasjon

NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T

SITRUSFRUKTPRESSE NR

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

Bruksanvisning ROLTEC bilfeste. modell FB33 til ROLTEC Vision FWD el-rullestol.

BRUKERMANUAL. SafePoint D42. Rev1 - NO LOOMIS NORGE AS. 1 av 13

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v)

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Innhold. 2. Garanti Montering av maskinen Plassering og montering av maskinen Elektrisk tilkobling... 8

INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner

TF 18 EL FNO Montering og demontering

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7

BRUKSINSTRUKS AB CHANCE TYPE C

ELEKTRISK TILKOBLING VIKTIG: NB: Figurer og illustrasjoner finnes bakerst i denne brukermanualen.

Instruksjons håndbok Varmelampe

Brukerveiledning Slagdrill

Hvordan installere pumpen Sauermann EE1750

Brukerveiledning 915, 916, 918, 918I

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S

Espresso maskin (cb 171)

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

MODELL 7345 EU. Monterings anvisning. Skinner og fjærsystem for lav overhøyde.

Trehjulsdriftsett uten veltebeskyttelse Groundsmaster 3250-D-trekkenhet Modellnr Installasjonsveiledning

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne

Innhold. Les brukerhåndboken nøye før du tar maskinen i bruk. Oppbevar den i nærheten av maskinen som et oppslagsverk.

Hva er Selfsat-H10D? Bruksanvisning Advarsel!

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

KHO -M og PHO -M -DØRER

Brukerveiledning Elektrisk hekktrimmer GT-EHT01-500

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel.

MONTERINGSVEILEDNING. Vinduspesialisten as. Vågsgaten 12,1 Laksevåg Tlf: og

BRUKERHÅNDBOK - NORSK

Monteringsanvisning på 8004-A

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

Monteringsveiledning/brukerveiledning Hagebod i metall Mål 8 x 6

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

Transkript:

Innholdsfortegnelse. 0. Samsvars erklæring (Confirmity Declaration)....3 1. Tekniske data...4 1.1 Standard utstyr... 4 1.2 Spesial utstyr... 4 1.3 Maskin størrelse hoved data.... 5 2. Viktige sikkerhets faktorer....6 2.1 Fare muligheter ved maskinen... 6 2.2 Beskrivelse av maskinens bruksområdet.... 6 2.3 Nødvendig maskin arbeidsområdet... 6 2.4 Innstilling av maskinen med hensyn til sikker prosessering.... 8 2.5 Maskin støy... 8 2.6 Farlige maskin områder... 8 2.7 Betjenings område ved maskinen.... 9 2.8 Krav til personell som skal betjene maskinen.... 9 2.9 Nødvendig verneutstyr.... 10 2.10 Sikkerhets faktorer ved montering av maskinen... 10 2.11 Nødstilfelle.... 10 2.12 Viktige sikkerhets forskrifter.... 10 3. Sikkerhets utstyr....11 3.1 Sikkerhets utstyr (funksjoner) kontroll liste.... 13 3.2 Transport skade.... 14 4. Montering av maskinen....15 4.1 Håndtering og løfting av maskinen... 15 4.2 Utpakking... 15 4.3 Maskin fundament flate og montering av maskinen.... 16 4.4 Krav til omgivelsene.... 17 4.5 Fjerning av beskyttelse stoffer... 17 4.6 Vatring av maskinen.... 17 5. Oppstart av maskinen...18 5.1 Elektrisk tilkobling.... 18 5.2 Maskin omdreinings (rotasjon) kontroll.... 18 5.3 Kontroll før maskinen settes i drift.... 18 5.4 Viktige sikkerhets anvisninger for drift av maskinen... 18 5.5 Smøring av maskinen før maskinen settes i drift... 19 5.6 Påfylling av hydraulikk olje.... 19 P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 1

6. Drift av maskinen....20 6.1 Betjenings panel... 20 6.2 Innstilling ved digital display.... 21 6.3 Prosessering med maskinen... 22 6.3.1 Anbefalinger med hensyn til valg av arbeids materiale...22 6.3.2 Standard valser levert med maskinen...22 6.3.3 Montering av valser...23 6.3.4 Bøying av materiale....23 6.3.5 Bøying av sirkel form...23 6.3.6 Generell prosedyre for bøying av materiale....24 6.3.7 Valse oppsett for bøying av flat stav vertikalt (på kant)...26 6.3.8 Valse oppsett for bøying av flat stav horisontal (på flat siden)...27 6.3.9 Valse oppsett ved bøying av kvadratisk materiale....28 6.3.10 Valse oppsett for bøying av runde aksler...29 6.3.11 Valse oppsett for bøying av rør I (pipe)...30 6.3.12 Valse oppsett for bøying av rør II (tube)...31 6.3.13 Valse oppsett for bøying av rektangulære profiler....32 6.3.14 Valse oppsett for bøying av vinkel profiler med vinkelside inn...33 6.3.15 Valse oppsett for bøying av vinkel profiler med vinkelside ut...34 6.3.16 Bøying av vinkel profil med vinkelside inn prosesserings beskrivelse....35 6.3.17 Valse oppsett for bøying av T-profiler....36 6.3.18 Valse oppsett for bøying av NPU-profiler...37 6.3.19 Valse oppsett for bøying av INP-profiler....38 6.4 Justering av styrerullene... 39 6.5 Plassering av maskinen i horisontal posisjon... 40 7. Smørepunkt og smøre intervall....41 8. Konstruksjons tegninger og reservedels lister...42 8.1 Mekaniske reservedeler... 42 8.2 Hydrauliske reservedeler... 51 8.3 Elektriske skjema og reservedels liste... 53 P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 2

0. Samsvars erklæring (Confirmity Declaration). Samsvars erklæringen som spesifikk gjelder din maskin er vedlagt den engelsk språklige bruksanvisningen. Nedenfor vises et eksempel på en slik samsvars erklæring for en tilsvarende maskin. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 3

1. Tekniske data. Aksel diameter Valse diameter Motor effekt Valse omdreinings hastighet Maskin vekt 70 mm 245 mm 4 + 0.75 kw 9 omdr./min. 1600 kg 1.1 Standard utstyr. Maskinen er produsert i stål konstruksjon. Valsene drives ved hjelp av elektro motor + regulator + gir system. Herdede valser. Akslene er laget av spesial herded og behandlet stål. Manuelle styreruller som kan justeres i 3 retninger. Maskinen kan prosessere både i horisontal og vertikal posisjon. Moment begrensnings enhet som sørger for sikring mot overbelastning under bøying av materiale. De nedre valsene kan reguleres hydraulisk både oppover og nedover. Digital avlesning av de nedre valse rullene. Separat og flyttbart betjenings panel. Hydraulikk system er av merke Bosch, Parker eller Rexroth. Elektrisk system er av merke Siemens eller Telemecanique. Manuell smøring. Maskinen krever 400 Volt 50 Hz strømforsyning. Maskinen leveres med norsk bruksanvisning. Maskinen er i henhold til CE-standarder. 1.2 Spesial utstyr. Valser for bøying av tykke og tynne rør. Profil valser. Spesielle vinkel profil valser. Spesielle aluminiums profil valser. Behov for annen spenning og frekvens med hensyn til strømforsyningen for de elektriske installasjonene. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 4

1.3 Maskin størrelse hoved data. Ref. A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm) F (mm) G (mm) APK - 80 960 1130 1190 1355 845 1025 1040 P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 5

2. Viktige sikkerhets faktorer. 2.1 Fare muligheter ved maskinen. Ved Akyapak profil og bøye maskiner inneholder sikkerhets utstyr for beskyttelse mot ulykker. For eksempel : De hydrauliske, elektriske installasjonene er innkapslet i metall. Andre farlige deler ved maskinen er prosesserings, bøye området ved valsene. Hvis en betjener maskinen feil eller med uforsiktighet, kan farlige situasjoner oppstå. MULIGE SKADER SOM KAN OPPSTÅ. Skader ved operatørens fingrer eller hender. Skader ved operatørens klær eller gjenstander som smykker, armbånd o.l. Deformering av arbeids materiale. Skader på tredje person ved bøying av materialet. Skader på maskinens bøye utstyr. Alt personell som prosesserer, monterer eller vedlikeholder maskinen er ansvarlig for at de har lest og forstått advarslene og maskinens bruksanvisning. DETTE ER FOR BESKYTTELSE AV DIN HELSE OG SIKKERHET. FARE! Ikke forsøk å bruke maskinen til bøye ukjente harde materialer. Maskinen er laget for å bøye metall og aluminiums plater! Dersom du forsøker å bøye andre materialer en det maskinen er konstruert for, vil dette kunne føre til skade på maskinen, deg selv eller omgivelsene rundt maskinen. Det er forbudt å utføre endringer/modifikasjoner på maskinen. Dette pga. sikkerhetsmessige og produksjonsmessige faktorer. Alle betjenings, vedlikeholds og sikkerhets instruksjoner beskrevet i denne bruksanvisningen må overholdes. 2.2 Beskrivelse av maskinens bruksområdet. APK 80 profilvalse maskin. Denne maskinen er tiltenkt brukt for bøying av ulike profil seksjoner. Profiler som T, NPU, INP i ulike former og ulike størrelser. Materialer som kan prosesseres i maskinen er bløt stål, messing, rustfritt stål og aluminium. 2.3 Nødvendig maskin arbeidsområdet. Sørg for tilstrekkelig arbeidsområde ved montering av maskinen. Ta hensyn til omgivelsene, og sørg for at fundament flaten som maskinen monteres på innehar tilstrekkelig kapasitet. Ta også hensyn til nødvendig arbeidsområde rundt maskinen med hensyn til vedlikehold av maskinen. La det alltid være 1 meter klaring bak maskinen. Ta hensyn til nødvendig arbeidsområde med hensyn til material lengder og radiuser som skal prosesseres i maskinen. Sørg for tilstrekkelig arbeidsområde med hensyn til transportering, lagring av materialet ved maskinen. Sett opp advarsel skilt rundt arbeidsområde til maskinen for tilstrekkelig advarsler til eventuelle tredje personer som kan oppholde seg ved maskinområdet. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 6

Nødvendig maskin arbeidsområde. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 7

2.4 Innstilling av maskinen med hensyn til sikker prosessering. Juster styrerullene i henhold til materialet som skal prosesseres. Bruk korrekte valser i henhold til materialet som skal bøyes i samsvar med beskrivelse i bruksanvisningen. Ved valsing av lange material lengder, er det nødvendig å bruke korrekt utstyr med hensyn til oppstøtting av materialet. Juster styrerullene når du prosesserer vinkel eller sirkel formet materialer. Ikke monter ekstra uoriginalt ustyr på maskinen. HA ALLTID FOKUS PÅ HELSE OG SIKKERHET NÅR DU ARBEIDER MED MASKINEN! 2.5 Maskin støy. Når maskinen prosesserer med belastning, avgir maskinen støy målt til ca. 70 dba. 2.6 Farlige maskin områder. Akyapak Profilvalse har 3 motoriserte valser. Mellom disse valsene kan operatørens fingre og hender klemmes. Vær derfor spesielt forsiktig slik at verken klærne eller hendene til operatøren kommer i klemme når maskinen prosesseres. Utfør aldri vedlikehold av maskinen når maskinen prosesseres. Kontroller alltid at maskinen er avslått hvis du skal åpne bak dekselet til maskinen. Når maskinens bakre deksel åpnes, vil en sikkerhetsbryter sørge for at maskinen stopper opp. Det er strengt forbudt å utføre eventuelle modifikasjoner av denne sikkerhetsbryteren slik dens funksjon blir endret. HVIS DET SKULLE OPPSTÅ NØDSTILFELLE : TRYKK ØYEBLIKKELIG NØDSTOPP BRYTEREN. Sett maskinen i still stands før du utfører nødvendig rengjøring og vedlikehold av maskinen. Sørg for at maskinen er sikkert frakoblet strømforsyningen når slik arbeid skal utføres. Fjern aldri beskyttelse og sikkerhets dekslene fra maskinen. INNTREKKINGS OG KLEMMINGS FARE MASKIN OMRÅDER. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 8

2.7 Betjenings område ved maskinen. Maskinens betjenings (arbeids) område er på fremsiden av maskinen. Plasser maskinens betjenings panel slik at du hele tiden har oversikt over frontsiden av maskinen når du operere maskinen. Arbeids materialet bøyes (valses) ved frontsiden på maskinen. Figur 2.7 FARE! Maskinen skal bare betjenes av personell som innehar nødvendig kompetanse og opplæring i bruk av maskinen. 2.8 Krav til personell som skal betjene maskinen. Yngre personell som er yngre enn 16 år, har ikke lov til å betjene profilvalse og bøye maskiner ( U.S.A., ILO forskrifter). Personell som skal betjene maskinen må bekrefte at han/hun har grundig lest og forstått maskinens bruksanvisning. Ved tvil med hensyn til innholdet i bruksanvisningen, vennligst ta kontakt med leverandør eller produsent av maskinen. Den ansvarlige maskin operatøren er ansvarlig for at annet personell som skal betjene maskinen innehar nødvendig kompetanse og opplæring i bruk av maskinen. Maskin operatøren er ansvarlig for eventuelle tredje personer som oppholder seg i nærheten av maskin området når maskinen brukes. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 9

2.9 Nødvendig verneutstyr. Når maskinen prosesserer under normale forhold, er det ikke nødvendig for maskin operatøren å benyttet eventuelt tilleggs verneutstyr. Men vi anbefaler at det benyttes vanlig verneutstyr med hensyn til mekanisk arbeid. Ved ulike material prosesseringer, kreves det at maskin operatøren benytter vernesko med innebygd stål forsterkning i fremre del for beskyttelse mot materiale som eventuelt faller ned. Likeledes kreves det at maskin operatøren bruker vernehansker når en arbeider med materialer som har skarpe kanter. For personell som utfører vedlikehold eller reparasjon av maskinen, må bruke følgende verneutstyr. Vernehansker Vernesko med stålforsterket frem del. Personell som utfører vedlikehold eller reparasjon av maskinen må i tillegg også ha korrekt verktøy, som umbrako nøkkel sett, skrujern sett, skrunøkkel sett og olje smøreflaske. 2.10 Sikkerhets faktorer ved montering av maskinen. Akyapak Profilvalse maskin skal bare plasseres på en fundament flate som innehar nødvendig kapasitet med hensyn til maskinens vekt. Fundament flaten må være rett og jevn. Maskiner som blir montert på ujevne og ikke rette flater, kan føre til alvorlige skader både på maskinen og med hensyn til mennesker rundt maskinen. Kontroller grundig at fundament flaten er ren før maskinen plasseres. Se kapittel 2.3 for nærmere informasjon om nødvendig arbeidsområde rundt maskinen. 2.11 Nødstilfelle. Dersom det skulle oppstå et nødstilfelle ved maskinen, må du ØYEBLIKKELIG trykke NØDSTOPP-bryteren, slik at maskinen øyeblikkelig stopper opp. 2.12 Viktige sikkerhets forskrifter. Maskinen skal bare brukes av personell som innehar nødvendig kompetanse og opplæring i bruk av maskinen. Produsent fraskriver seg et hvert ansvar med hensyn til ulykker som oppstår på grunn av at det er utført ulovelige modifikasjoner av maskinen. Maskinen skal bare brukes i lukkede maskinområder. Maskinen må ikke være i nærheten av brennbare eller eksplosive stoffer. Hvis maskin operatøren forlater maskinen, skal han/hun alltid slå hoved bryteren til maskinen i 0 posisjon, og likeledes slå nøkkelbryteren til maskinen i 0 posisjon og ta med seg nøkkelen, slik at ikke maskinen kan startes av ukyndig personell. Produsenten fraskriver seg et hvert form for ansvar med hensyn til skader eller ulykker som oppstår på grunn av at det er utført ulovlige endringer av maskinens utstyr (verktøy). P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 10

3. Sikkerhets utstyr. På neste side vises en oversikt over sikkerhetsutstyr (funksjoner) som er montert på maskinen. For kontroll av at dette sikkerhetsutstyret fungerer korrekt, er det i kapittel 3.1 vedlagt en kontroll liste som maskin operatøren skal benytte ved kontroll av sikkerhets utstyret. KONTROLL AV SIKKERHETS UTSTYRET. Utfør sikkerhets kontroll av maskinen før hvert arbeids skift. Kontroller sikkerhets utstyret periodisk 1 gang pr. uke. Utfør alltid kontroll av maskinen og sikkerhets utstyret hver gang det er utført vedlikehold eller service av maskinen. SIKKERHETS KONTROLL AV MASKINEN. Kontroller om maskinen er korrekt plassert (posisjon). Kontroller maskinen med hensyn til unormalt støy nivå. Kontroller om maskinen prosesserer korrekt. Kontroller om maskinen er montert korrekt med hensyn til sikkerhet. Dersom det er problem eller feil med maskinen, må alltid dette utbedres før maskinen startes opp. Sørg for at maskinen blir øyeblikkelig stoppet dersom du ser eventuelle problemer eller feil ved maskinen. Alt sikkerhets utstyr som er montert på maskinen skal alltid være korrekt montert og i korrekt funksjon før maskinen kan settes i drift. LISTE OVER SIKKERHETS UTSTYR (funksjoner). 1. Front beskyttelse deksel. 2. Sokkel bak deksel. 3. Bakdeksel sikkerhets bryter. 4. Hoved strømforsynings bryter ved betjenings panelet. 5. Strømforsynings indikator ved betjenings panelet. 6. Overbelastnings indikator ved betjenings panelet (Viser at overbelastnings vern er aktivisert). 7. NØDSTOPP-bryter ved betjenings panelet. 8. Nøkkelbryter ved betjenings panelet. 9. Display (skjerm) ved betjenings panelet. 10. Andre funksjons bryteren ved betjenings panelet. 11. Advarsel skilt (merking). 12. Kontroller at strømforsynings kabelen er korrekt tilkoblet og at kabelen ikke er skadet. 13. Kontroller at tilkoblings kabler fra betjenings panelet er korrekt tilkoblet. 14. Kontroller hydraulikk olje nivået. 15. Kontroller at nødvendig smøring av maskinen er utført. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 11

Oversikt over sikkerhets utstyr (funksjoner). P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 12

3.1 Sikkerhets utstyr (funksjoner) kontroll liste. 1 Front beskyttelse deksel. Dekselet må være montert, og skruene som holder det må være på plass 2 Bakre beskyttelse deksel. Dekselet må være montert, og skruene som holder det må være på plass 3 Bakre sikkerhets bryter. Den må være montert, og skruene korrekt festet. 4 Hoved strøm bryter. Bryteren må være korrekt montert, og bryteren må funksjonere korrekt. 5 Strømforsynings indikator lampe. Den må være korrekt montert, og funksjonere korrekt. 6 Overlast indikator lampe. Den må være korrekt montert, og må funksjonere korrekt. 7 NØDSTOPP-bryter. Den må være korrekt montert ved betjenings panelet. Ved aktivisering skal hoved motor og hydraulikk systemet stoppe opp. 8 Nøkkel bryter (0,1). Den må være korrekt montert ved betjenings panelet. Ved aktivisering av denne bryteren skal den føre til aktivisering av displayet og de andre styre kretsene. 9 Display. Det må være korrekt montert ved betjenings panelet. Når det blir aktivisert ved hjelp av nøkkel bryteren, skal displayet vise korrekt funksjon. 10 Alle andre funksjons brytere ved Betjenings panelet. De må være korrekt montert, og inneha korrekt funksjon. 11 Advarsel skilt (merkelapper). De må være godt festet på sine respektive plasser, slik at de lett kan sees. 12 Strømforsynings kabel. Det må være korrekt montert, og kabelen må være korrekt festet fast til maskinen. Kontroller at kabelen ikke er skadet. Kabelen skal være beskyttet mot mekanisk skade. 13 Betjenings panel tilkoblings kabel. Det må være korrekt montert, og kontroller den fleksible ytre kappen for eventuelle skader. 14/15 Hydraulikk olje nivå og smøring. Kontroller hydraulikk olje nivået, og kontroller at maskinen er tilstrekkelig smurt. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 13

3.2 Transport skade. VIKTIG! Kontroller maskinen for eventuelle transport skader når du mottar maskinen. Hvis du observerer noen form for transport skade, sørg for at dette blir påført transport papirene ved mottakelse. ADVARSEL! Brukere av maskinen må lese denne bruksanvisningen grundig, slik at han/hun har forstått innholdet og behandler maskinen i tråd med beskrivelser og instruksjoner gitt i bruksanvisningen. Beskyttelse deksel skal ikke fjernes fra maskinen, uansett årsak. Produsent fraskriver seg et hvert form for ansvar med hensyn til skader eller ulykker som oppstår på grunn av ulovlige endringer som har blitt utført ved maskin. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 14

4. Montering av maskinen. 4.1 Håndtering og løfting av maskinen. Akyapak profilvalse og bøye maskin må flyttes til den ønskede maskin plasseringen ved hjelp av passende stropper og kran. Flytting av maskinen skal bare utføres av kvalifisert personell. Ikke la noen passere under last som er løftet. Vær oppmerksom på maskinens vekt, og at dette samsvarer med kapasiteten til løfte utstyret når maskinen skal løftes. Maskin løfte utstyret må være i henhold til DIN 61360. LØFT ALDRI MASKINEN VED HJELP AV EN GAFFEL TRUCK. 4.2 Utpakking. Akyapak profilvalse og bøye maskin er dekket med vanntett plastikk film for at maskinen skal være beskyttet mot eventuell fuktighet fra vær under transport. Ved transport av maskinen i åpne kjøretøy, bør maskinen også dekkes til med pressening eller lignende over plastikk filmen, for at maskinen skal være tilstrekkelig sikret mot vær og vind. Dersom du observerer eventuelle transport skader ved utpakking, vennligst ta straks kontakt med transportøren eller leverandøren med hensyn til disse transport skadene. Bruk vernehansker når du pakker ut maskinen, og avfallsdeponer transport emballasje i henhold til lokale miljø forskrifter. Blanke maskin deler er innsmurt med olje under transport. Bruk Kerosene for å tørke av denne oljen, og husk å bruke vernehansker når du utfører dette. Husk å avfallsdeponer eventuelle tørke kluter i henhold til de lokale miljø forskriftene. BRUK IKKE TYNNER ELLER LIGNENDE NÅR DU TØRKER AV OLJEN! P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 15

4.3 Maskin fundament flate og montering av maskinen. Fundament flaten hvor maskinen skal monteres, må inneha tilstrekkelig kapasitet i forhold til maskinen. For vertikal og horisontal montering, anbefales 100 mm tykk hard betong kjern med en 250 mm tykk betong lag over. Du bør montere 20 mm tykke stålplater på stede hvor maskinens føtter blir plassert. A : Fundament sole. B : Hard betong kjerne. C : Betong. Maskin feste bolter : 4 stk M12x250 mm bolter, 8 stk M12 muttere, 4 stk M12x50 bolter. Fundament materialet må tilrettelegges før maskinen plasseres og monteres på det tiltenkte maskin stedet. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 16

4.4 Krav til omgivelsene. Maskinen nødvendige arbeidsområde er beskrevet i kapittel 2.3. For at maskinen skal arbeide effektivt og for at maskinen skal ha lang levetid, men også for at maskinen skal funksjonere pålitelig og av sikkerhetsmessige årsaker, bør du også ta hensyn til følgende omgivelse faktorer. 1. Maskinen bør plasseres på et sted bort fra spon og dreie støv. 2. Maskinen bør plasseres på et sted hvor det ikke befinner seg maskiner som kan forårsake vibrasjoner, eksempelvis presser, sakser etc. 3. Maskinen bør plasseres på et sted hvor fundament flaten ikke er utsatt for eventuelle vibrasjoner. 4. Strømforsyningen må ha korrekte verdier, og være av god kvalitet uten noen form for spikere og lignende. 4.5 Fjerning av beskyttelse stoffer. De blanke områdene er innsmurt med olje når maskinen blir levert. Fjern denne oljen ved hjelp av egnede kluter i henhold til kapittel 4.2. Områder som skal være smurte, må rengjøres ved hjelp av egnede kluter innsmurt med olje. 4.6 Vatring av maskinen. For at maskinen skal prosessere korrekt og effektivt, og oppnå lang levetid, er det viktig at maskinen blir korrekt vatret. Bruk en vater ved montering av maskinen, for oppvatring av maskinen. Vatrings sensitivitet bør være rundt 0,04 mm/m. Maskinen må kontrolleres regelmessig med hensyn til om den er korrekt oppvatret. Første kontroll med hensyn til oppvatring av maskinen må utføres etter 24 timer etter montering av maskinen. Kontroller så videre med hensyn til oppvatring av maskinen regelmessig hver måned og etter hvert kan kontrollen utføres årlig. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 17

5. Oppstart av maskinen. 5.1 Elektrisk tilkobling. VIKTIG! Elektrisk tilkobling av maskinen skal bare utføres av kvalifisert elektrofagfolk som innehar nødvendige autorisasjoner til å kunne utføre denne type tilkobling. Vær oppmerksom på at strømforsyningen til maskinen skal være 400 V / 50 Hz / 3 fase. Koble PE kontaktklemmen med den gule/grønne jordingskabelen ved elektroskapet. L1, L2 og L3 kontaktklemmene skal tilkobles med de respektive kablene for de 3 fasene. Utfør tilkoblingen i henhold til de elektriske skjemaene. Maskinens strømforsynings spenning er 400 V. 5.2 Maskin omdreinings (rotasjon) kontroll. Etter at den elektriske tilkoblingen er utført, må operatøren kontrollere om maskinens motor roterer i korrekt retning. Posisjonere hovedstrøm bryteren i posisjon 1. Posisjoner nøkkelbryteren ved betjenings panelet i posisjon 1. Kontroller at den hvite lampen ved betjenings panelet lyser. Kontroller at NØDSTOPP-bryterene ikke er aktivert, og likeledes sikkerhetsbryterne ved beskyttelse dekslene til maskinen. Trykk maskinens START bryteren. Trykk bryteren for valse rotering ved betjenings panelet. Hvis den nedre valsen roterer i samme retning som pilen ved siden av bryteren indikerer, betyr dette at tilkoblingen er utført korrekt. Hvis valsen roterer i motsatt retning i forhold til pilen ved siden av bryteren, må du øyeblikkelig trykke NØDSTOPP bryteren. Koble så maskinen fra strømforsyningen. Bytt om 2 av fasene på strømforsynings kabelen, dette vil føre til at rotasjons retningen til valsen blir invertert. Utfør den beskrevne kontrollen en gang til for å kontrollere om rotasjons retningen ble korrekt. Ikke la maskinen prosessere med feil rotasjons retning i mer en 10 sekunder. Ellers kan den maskinens hydrauliske pumpe bli skadet. 5.3 Kontroll før maskinen settes i drift. Før en starter med å prosessere maskinen, må maskinens bruksanvisning være grundig lest og forstått. Sikkerhetsutstyr må funksjons testes slik at en sikrer at alt sikkerhets utstyr innehar korrekt funksjon. 5.4 Viktige sikkerhets anvisninger for drift av maskinen. FARE! Utfør bare maskin innstilling når maskinen er avslått. Ikke trykk valse rotasjons bryteren før arbeids materialet er korrekt plassert i maskinen. Trykk bare valse rotasjons bryteren når arbeids materialet er korrekt plassert i maskinen. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 18

5.5 Smøring av maskinen før maskinen settes i drift. Før maskinen settes i drift, må maskin delene som krever smøring (se kapittel 7 for mer informasjon om smørepunkt ved maskinen), smøres. 5.6 Påfylling av hydraulikk olje. Hydraulikk olje er ikke påfylt maskinene når de leveres fra Akyapak fabrikken. Maskinen må ikke startes før nødvendig hydraulikk olje er påfylt maskinen. Maskinen krever at det påfylles 20 liter hydraulikk olje. Nedenfor vises en oversikt over de mest vanlige godkjente hydraulikk oljene for denne maskinen. HYDRAULIKK OLJE. Hydraulikk olje må byttes periodisk ved hver 2000. drifts time. ISO ROL SHELL TOTAL AGIP BP ELF GULF ESSO MH 32 LI 32 HID.YA ZS 32 OSO 32 HLP 32 ELF 32 32 AW NUTO HIV HIV 32 HIV HIV HIV HIV HIV HIV HIV SMØREFETT (GREASE). Bruk en liten børste og plasser smørefett på kjede og tann(gir)hjulene periodisk ved hver 500. driftstime. ISO ROL SHELL TOTAL AGIP BP ELF GULF ESSO XM3 MURCU ALVAN MULTIS GR MU GREASE ROLE GULF BEACO RY3 I AR3 3 EP 3 LTX 3 XA 3 3 N 3 GIRBOKS OLJE. Girboks olje må periodisk byttes ved hver 2000. driftstime. ISO ROL SHELL TOTAL AGIP BP ELF GULF ESSO CC EP 320 OIL 320 CARTER BLASIA GRXP SP EP EP 320 320 EP 320 320 320 320 320 Etter at du har fylt på hydraulikk olje, kjør maskinen i ca. 10 minutter, slik at eventuelle luft bobler forsvinner. Kontroller så hydraulikk olje nivået igjen ved hjelp av hydraulikk nivå indikatoren ved hydraulikk olje tanken. Kontroller hydraulikk olje nivået regelmessig, og fyll på hydraulikk olje ved behov. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 19

6. Drift av maskinen. Har du lest bruksanvisningen grundig? Har du forstått alt innholdet i bruksanvisningen? Hvis det er eventuelle punkter du ikke har forstått, vennligst ta kontakt med deres leverandør for oppklaring. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader eller feil som oppstår på grunn av bruk av maskinen som ikke er i samsvar med det som er beskrevet i bruksanvisningen. 6.1 Betjenings panel. 1. Display : Dette er den elektroniske indikatoren som viser venstre valse bevegelse. 2. Strømforsynings indikator lampe : Indikerer at betjenings panelet har tilført strømforsyning. 3. Display : Dette er den elektroniske indikatoren som viser høyre valse bevegelse. 4. AV/PÅ Nøkkel bryter : Denne styrer AV/PÅ av betjeningspanelet. Når denne bryteren er i posisjon 0, er betjenings panelet avslått. 5. Trykk bryter : Beveger høyre valse oppover. 6. Aluminium merking : Merkingen viser beskrivelse av bryternes funksjon ved betjenings panelet. 7. START bryter : Når du trykker denne vil maskinen være klar til å prosesserer. 8. Trykk bryter : Beveger venstre valse oppover. 9. Trykk bryter : Beveger venstre valse nedover. 10. Trykk bryter : Ved bøying av materiale, styrer denne bryteren at materialet beveger seg mot høyre. 11. NØDSTOPP-bryter : Dersom det oppstår et nødstilfelle, skal denne bryteren trykkes øyeblikkelig. For å deaktivere bryteren igjen, vris den soppformede bryteren i samme retning som pilen viser. For å starte maskinen igjen, trykkes bryter nr. 7. 12. Trykk bryter : Ved bøying av materialet, styrer denne bryteren at materialet beveger seg mot venstre. 13. Trykk bryter : Beveger høyre valse nedover. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 20

6.2 Innstilling ved digital display. 1. Tast for økning av verdi. 2. Tast for redusering av verdi. 3. F Programmerings tast. All forhåndsprogrammering av digitale display er utført ved Akyapak fabrikken. Justering av nedre og øvre ende posisjon for valsene. 1. Trykk 1 gang (i ca. 1 sekund) på F tasten når maskinen er i drift. 2. Du vil da se verdien 01 komme frem på displayet. (Alternativt viser displayet 01 og verdi). 3. Ved å bruke tastene for å øke eller minske verdien, tastes den ønskede maksimums verdien inn. Dette er verdien for bøye posisjonen. 4. Trykk tasten F (holdes inne i ca. 1 sekund) 1 gang. 5. Du vil nå se at verdien 02 kommer frem på displayet (Alternativt viser displayet 02 og verdi). 6. Ved å bruke tastene for å øke og minske verdiene, tastes den ønskede minimums verdien inn. (Posisjon for valsene i åpnet tilstand). 7. Trykk tasten F en gang til (holdes inn i ca. 1 sekund), og du returnerer til normal modus igjen. Etter at denne prosedyren er gjennomført, er nedre og øvre ende posisjon verdiene for valsene justert. 01 : Valse topp posisjon 02 : Valse nedre posisjon. 8. Verdien til 01 må alltid være høyere enn verdien til 02. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 21

6.3 Prosessering med maskinen. 6.3.1 Anbefalinger med hensyn til valg av arbeids materiale. Figur 6.3.1 Akyapak profilvalse og bøye maskin bøyer hovedsaklig alle profiltypene som er vist ovenfor. Akyapak profilvalse og bøyemaskin kan bøye hvilken som helst type materiale. Bøye kvaliteten avhenger av material kvaliteten. Materialer som inneholder stål har elastiske egenskaper. Dette er hvorfor ekspansjon og sammenpressinger kan oppstå. Hvis materialets fysiske egenskaper ikke er ensartede under bøye prosessen, vil det være svært vanskelig å oppnå en konstant (lik) diameter. Hvis størrelsene til arbeids materialet ikke er ensartede (bare en desimal i forskjell), vil ikke bøye prosessene kunne repeteres. Radiusen vil variere. Arbeids materialet må rengjøres så godt som mulig, uten at de utsettes for oksidasjon, og må oppbevares tørt og ved konstant temperatur. Arbeids materialet bør være av en og samme leveranse fra material leverandør (for at de skal være så like som mulig). Ved bøying av rør, må du kontrollere at rørene er rette og innehar form før du gjennomfører bøyingen. Bøying av kurvede eller deformerte rør vil gi et dårlig slutt resultat. 6.3.2 Standard valser levert med maskinen. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 22

6.3.3 Montering av valser. Det er levert 12 (1 sett) valser i lag med Akyapak profilvalse og bøye maskin. Ved passende og korrekt innstilling innehar disse kapasitet for bøying av ulike standard profiler som finnes i markedet. (Informasjon om maskinens bøye kapasitet er plassert på maskinen. OPPMERKSOM! Mange ulykker oppstår på grunn av ukorrekt og upassende start og drift av maskinen utenfor dens kapasitets område. 6.3.4 Bøying av materiale. Ved Akyapak profilvalse og bøye maskin er de to nederste valsene flyttbare. Det er derfor arbeids materialet kan mates i maskinen både fra høyre og venstre side. Plasser materialet i maskinen i henhold til de ulike etterfølgende bøye eksemplene. Arbeidsmaterialet må plasseres mellom valsene. Beveg den venstre eller høyre sylinderen. For å oppnå den ønskede diameteren må du justere maskinen i forhold til en mal eller et bøye mønster. Når den ønskede diameteren er oppnådd, tilfører du trykk til sylindrene. Etter at du har kontrollert bøye mønsteret, kan du utføre bøyingen på arbeids materialet. Ved standard eller repeterende bøyinger, bruker du det digitale systemet for å oppnå korrekt innstilling. 6.3.5 Bøying av sirkel form. For å finne frem til innstillinger for bøying av sirkel form med ønsket diameter, anbefaler vi at du gjør som følger : Kutt noen biter av materialet 1 1,5 meter lange. Juster valsene i en prøve posisjon, og prosesser et stykke av materialet igjennom maskinen. Kontroller så denne test prosesseringen oppimot det ønskede resultatet. Hvis radiusen er for stør, justerer du valsene slik at de gir en krappere bøying på materialet (økning av 01 verdien). Hvis radiusen er for liten, justerer du valsene slik at de gir en svakere bøying av materialet (redusering av 01 verdien). Prøv så å prosessere en nye material stykke, og kontroller denne mot det ønskede resultatet. Gjenta denne prosedyren inntil det ønskede resultatet er oppnådd. VIKTIG! Bruk alltid en ny og rett bit av material stykke ved hver test prosessering. Når du har oppnådd korrekt radius, noter ned de innstilte verdiene med hensyn til valse posisjonene. For å finne ut nøyaktig lengde på arbeids materialet stykkene, kan regnes ut ved hjelp av formelen. Omkrets = diameter x 3.142 MEN VÆR OPPMERKSOM PÅ Å LA DET VÆRE IGJEN LITT EKSTRA LENGDE VED ENDENE FOR KUTTING OG TILPASSING ETTER AT BØYINGEN ER UTFØRT. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 23

6.3.6 Generell prosedyre for bøying av materiale. Figur 1 Figur 2 Figur 3 Figur 4 Akyapak profilvalse og bøye maskin sine valse bevegelser er tilsvarende som vist i figur 1. Valsen A er ikke flyttbar, og kan rotere i to retninger. Valsene B kan flyttes ved hjelp av hydraulikk styring både oppover og nedover. De kan roteres i begge retninger. Plasser arbeids materialet mellom valsene. Flytt valsene B oppover ved hjelp av trykk bryter 8 ved betjeningspanelet inntil du oppnår den ønskede innstillingen. Trykk så trykk bryter 12 ved betjenings panelet for å rotere B valsene. Ved hjelp av trykke bryter 5 ved betjenings panelet beveger du valsen B inntil du oppnår den ønskede innstillingen. Ved å trykke bryter 10 ved betjenings panelet mates materialet i maskinen. Dersom det oppstår gradekanter ved arbeids materialet under bøye prosesseringen, påfør smøring på overflaten til arbeids materialet ved hjelp av passene olje slik at materialet glir lett. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 24

Ved bøying av lange arbeids materialer, må du plassere støtte rullebukker under de lange arbeids materialet. Antall støtte rullebukker må være proporsjonalt med lengden til materialet. Spesielt viktig er det hvis en skal prosessere med svært store diametre, at en monterer maskinen i horisontal retning (altså akslene blir stående i vertikal retning). Hvis maskinen er montert i horisontal retning, bør de på tilsvarende måte brukes støtte rullebukker ved prosessering av svært lange arbeids materialer. Kontroller svært nøye at høyden til støtte rullebukkene er korrekt innstilt. OPPMERKSOM! Kontroller arbeidsområde rundt maskinen svært nøye når du prosesserer med lange arbeids material stykker. Sørg for at ikke uvedkommende oppholder seg i arbeidsområdet. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 25

6.3.7 Valse oppsett for bøying av flat stav vertikalt (på kant). FIGUR 1 : FIGUR 2 : Valse oppsett for brede flat staver. Valse oppsett for smale flat staver. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 26

6.3.8 Valse oppsett for bøying av flat stav horisontal (på flat siden). Ved bøying av flat stav materiale i horisontal retning, bruk støtterullene for at du skal oppnå tilstrekkelig stabilitet, og ved større diametre bruk valse nr 3 som en flens. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 27

6.3.9 Valse oppsett ved bøying av kvadratisk materiale. FIGUR 1 : FIGUR 2 : Valse oppsett for større materialer størrelser. Valse oppsett for mindre materialer størrelser. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 28

6.3.10 Valse oppsett for bøying av runde aksler. FIGUR 1 : FIGUR 2 : Valse oppsett for større material størrelser. Valse oppsett for mindre material størrelser. For sammenhengende og standard prosessering, vil valser som har fordypning som passer til materialet gi det beste resultatet. For mer informasjon, ta kontakt med din leverandør av maskinen. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 29

6.3.11 Valse oppsett for bøying av rør I (pipe). FIGUR 1 : FIGUR 2 : Valse oppsett for bøying av større material størrelser. Valse oppsett for bøying av mindre material størrelser. Hver rør størrelse krever hver sin størrelse med hensyn til valse som skal brukes. For tynne og rustfrie rør, bør du bestille valser som er laget av Derlin eller Kestamit. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 30

6.3.12 Valse oppsett for bøying av rør II (tube). For hver rør diameter må det brukes et valse sett som har korrekt åpning. Hvert valse sett er merket med rør diameter og posisjon for valsene. Valse nr 1a må monteres på den øvre senter akselen A ettersom dens åpning er dypere. Valsene 2b må monteres på de nedre akslene B. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 31

6.3.13 Valse oppsett for bøying av rektangulære profiler. For tykke profiler, er det mulig å bøye ved hjelp av å bruke standard valser (Figur 1 2 3). Ved bøying av rektangulære profiler, bør du bruke spesielle valser (Figur 4). Konkave overflater kan oppstå spesielt ved bøying av tynn veggede store profiler. (Se figur ovenfor). For å motvirke dette, fylles profilen med materiale som lett kan fjernes etter at bøyingen er gjennomført (F.eks. sand etc.). P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 32

6.3.14 Valse oppsett for bøying av vinkel profiler med vinkelside inn. Valse oppsettet vises ovenfor. Styrerullene bør justeres i retning F1 slik at materialet holdes flat og at det skyves i retning F2 slik at den motvirker material spenninger som vist ovenfor. Ved bøying av vinkel jern med vinkelside innover ved lette radiuser og spesielt ved tynn veggede vinkler og / eller aluminiums vinkel profiler kan bøye kvaliteten forbedres ved at en benytter en spesial valse for å motvirke trykk mot vinkel flens kanten. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 33

6.3.15 Valse oppsett for bøying av vinkel profiler med vinkelside ut. Plasser valse 1 på aksel B etter at du har plassert profilen i maskinen korrekt. La det være igjen et gap L med størrelse omlag 10% av tykkelsen til sidekanten. Plasser styrerullene X inn mot profilen med lett trykk. Begynn med bøyingen gradvis ved å kjøre den fremover også bakover og hvis den etter andre frem og tilbake kjøring fremdeles har spenninger mot maskinen, må du forsøke å øke trykket med hensyn til styrerullene X. Med profiler som er mindre en 20 % av maksimums kapasitet til maskinen, er det mulig å gjennomføre bøyningen ved en gjennomkjøring. For å holde profilen i korrekt horisontal vinkel posisjon, justeres styrerullene slik at den resulterende diameteren til spiralen blir 3-4% mindre enn det ønskede oppnådde resultatet. Den vesle valsen Y posisjoneres slik at diameteren blir øket igjen til den ønskede oppnådde verdien. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 34

6.3.16 Bøying av vinkel profil med vinkelside inn prosesserings beskrivelse. A. Plasser profilen i rett linje mellom valsene, og sørg spesielt for å stramme aksel muttrene på senter valsen med forsiktig kraft slik at du unngår deformering av sidekanten. B. Posisjoner de to styrerullene X i mot profilen med lett trykk. C. Før styrerullen Y på innsiden av vinkelen slik at profilen holdes sikkert fast. D. Posisjoner bøye valsene slik at radiusen er ca. 5% mindre enn den ønskede oppnådde radiusen. Posisjoner styrerullen Y på utgangs siden slik at utgangs kraften korrigerer spenningen og øker radiusen til den ønskede endelige verdi. E. Profilen må sitte perfekt sammen med valsene. Hvis profilen har vridninger mot maskin valsen X, er det påført for lite trykk, og dersom den vrir seg bort fra maskinen, er det påført for mye trykk. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 35

6.3.17 Valse oppsett for bøying av T-profiler. FIGUR 1 : FIGUR 2 : FIGUR 3 : FIGUR 4 : For bøying av T-profiler med vinkelkant inn. For bøying av T-profiler med vinkelkant ut. For bøying av T-profiler med vinkelkant til siden (for små material størrelser). For bøying av T-profiler med vinkelkant til siden (for større material størrelser). P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 36

6.3.18 Valse oppsett for bøying av NPU-profiler. FIGUR 1 : FIGUR 2 : FIGUR 3 : FIGUR 4 : For bøying av utvendige NPU-profiler (for små material størrelser). For bøying av utvendige NPU-profiler (for større material størrelser). For bøying av innvendige NPU-profiler (for små material størrelser). For bøying av innvendige NPU-profiler (for større material størrelser). P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 37

6.3.19 Valse oppsett for bøying av INP-profiler. FIGUR 1 : Valse oppsett for bøying av større material størrelser. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 38

6.4 Justering av styrerullene. For å holde materialet i flat linje retning er det montert to styreruller som mekanisk kan justerer på Akyapak profilvalse og bøye maskin. Styrerullene kan justeres mekanisk i 3 retninger. FIGUR 1 : FIGUR 2 : FIGUR 3 : Siderullen kan beveges i X-retning. Siderullen kan beveges i Y-retning. Siderullen kan beveges i Z-retning i 360 grader ved å løsne to bolter. Etter at siderullene er i korrekt posisjon, så strammes boltene til igjen. OPPMERKSOM! Ikke utfør noen form for justering når maskinen er i drift. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 39

6.5 Plassering av maskinen i horisontal posisjon. Akyapak profilvalse og bøye maskin kan prosessere både i horisontal og vertikal plassering. For å plassere maskinen i horisontal posisjon, løftes maskinen i samsvar med tegningene vist nedenfor (figur 6.5). Bruk en stropp for å løfte maskinen. Stroppene må være godkjent til å kunne tåle minimum 4000 kg last. PLASSERING AV STROPPEN PÅ MASKINEN. Plasser stroppen rundt den øvre valse akslingen med en valse montert som vist under. OPPMERKSOM! Produsenten fraskriver seg et hvert ansvar for ulykker som oppstår på grunn av feil bruk av løfte utstyr. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 40

7. Smørepunkt og smøre intervall. Bruk en egnet fettpress for å smøre de ulike smørepunktene på Akyapak profilvalse og bøye maskin i henhold til de oppgitte smørepunktene nedenfor. Maskinen skal påføres smørefett ved hver 500. drifts time. Med hensyn til godkjente smørefett (grease) type, se kapittel 5.6. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 41

8. Konstruksjons tegninger og reservedels lister. 8.1 Mekaniske reservedeler. 1. Hoved chassis. 2. Elektroskap. 3. Hydraulikk sylinder. 4. Øye bolt. 5. Styreruller. 6. Øvre valse gruppe. 7. Nedre valse gruppe. 8. Betjenings panel. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 42

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 43

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 44

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 45

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 46

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 47

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 48

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 49

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 50

8.2 Hydrauliske reservedeler. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 51

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 52

8.3 Elektriske skjema og reservedels liste. P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 53

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 54

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 55

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 56

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 57

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 58

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 59

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 60

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 61

P. MEIDELL AS PROFILVALSE Tlf.: 22 20 20 25 Side 62